1 # British translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
4 # Samuel Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003.
6 # Hints for this translation file:
7 # - or$ -> our$ (behavior, color)
8 # - og$ -> ogue$ (analog, dialog)
9 # - ize$ -> ise$ (minimize, packetize)
11 # - program -> programme (for television/radio, not computer)
12 # - license -> licence
15 # See also http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/spelling.htm
19 "Project-Id-Version: vlc\n"
20 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21 "POT-Creation-Date: 2004-04-15 17:29+0200\n"
22 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
23 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
26 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
27 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 #: include/vlc_help.h:32
30 msgid "VLC preferences"
31 msgstr "VLC preferences"
33 #: include/vlc_help.h:34
36 "Configure some global options in General Settings and configure each VLC "
37 "module in the Modules section.\n"
38 "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
40 "Configure some global options in General Settings and configure each VLC "
41 "plugin in the Plugins section.\n"
42 "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
44 #: include/vlc_help.h:38
46 msgid "VLC modules preferences"
47 msgstr "VLC preferences"
49 #: include/vlc_help.h:40
52 "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
53 "Modules are sorted by type.\n"
54 "Have fun tuning VLC!"
56 "In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n"
57 "Plugins are sorted by type.\n"
58 "Have fun tuning VLC!"
60 #: include/vlc_help.h:47
61 msgid "Access modules settings"
62 msgstr "Access modules settings"
64 #: include/vlc_help.h:49
66 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
67 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
69 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
70 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
72 #: include/vlc_help.h:53
73 msgid "Audio filters settings"
74 msgstr "Audio filters settings"
76 #: include/vlc_help.h:55
77 msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
78 msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
80 #: include/vlc_help.h:58
81 msgid "Audio output modules settings"
82 msgstr "Audio output modules settings"
84 #: include/vlc_help.h:59
85 msgid "These are general settings for audio output modules."
86 msgstr "These are general settings for audio output modules."
88 #: include/vlc_help.h:61
89 msgid "Audio encoders settings"
90 msgstr "Audio encoders settings"
92 #: include/vlc_help.h:63
93 msgid "These are general settings for audio encoding modules."
94 msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
96 #: include/vlc_help.h:65
97 msgid "Chroma modules settings"
98 msgstr "Chroma modules settings"
100 #: include/vlc_help.h:66
101 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
102 msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
104 #: include/vlc_help.h:68
105 msgid "Decoder modules settings"
106 msgstr "Decoder modules settings"
108 #: include/vlc_help.h:70
110 "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
111 "preferred subtitles."
113 "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
114 "preferred subtitles."
116 #: include/vlc_help.h:73
117 msgid "Demuxers settings"
120 #: include/vlc_help.h:74
121 msgid "These settings affect demuxer modules."
122 msgstr "These settings affect demuxer modules."
124 #: include/vlc_help.h:76
125 msgid "Demuxers settings (new generation)"
128 #: include/vlc_help.h:77
130 msgid "These settings affect new generation demuxer modules."
131 msgstr "These settings affect demuxer modules."
133 #: include/vlc_help.h:79
134 msgid "Interface plugins settings"
137 #: include/vlc_help.h:81
139 "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
143 #: include/vlc_help.h:84
144 msgid "Stream output access modules settings"
147 #: include/vlc_help.h:86
149 "In this section you can set the caching value for the UDP streamoutput "
153 #: include/vlc_help.h:89
154 msgid "Subtitle demuxer settings"
157 #: include/vlc_help.h:91
159 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
160 "example by setting the subtitles type or file name."
162 "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
163 "example by setting the subtitles type or file name."
165 #: include/vlc_help.h:94
166 msgid "Text renderer settings"
169 #: include/vlc_help.h:96
171 "Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
172 "(to display subtitles for example)."
175 #: include/vlc_help.h:99
176 msgid "Video output modules settings"
179 #: include/vlc_help.h:101
181 "Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
185 #: include/vlc_help.h:104
186 msgid "Video filters settings"
189 #: include/vlc_help.h:106
191 "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
192 "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
195 #: include/vlc_help.h:115
196 msgid "No help available"
199 #: include/vlc_help.h:116
200 msgid "No help is available for these modules"
203 #: include/vlc_interface.h:130
206 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
207 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
210 #: include/vlc_interface.h:163
212 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
213 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
214 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
216 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
217 "and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
219 "For more information, have a look at the web site."
222 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/input_programs.c:99
223 #: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:429
224 #: modules/access/dvdplay/access.c:207 modules/demux/dvdnav.c:401
225 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1274
226 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
227 #: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424
228 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
229 #: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/gui/macosx/intf.m:511
230 #: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:44
231 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:618 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1125
235 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:970 src/playlist/sort.c:108
236 #: src/playlist/sort.c:110 modules/access/cdda/access.c:758
237 #: modules/access/vcdx/access.c:1323 modules/demux/util/id3tag.c:116
238 #: modules/gui/macosx/playlist.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:505
239 #: modules/gui/macosx/playlist.m:881 modules/gui/macosx/playlist.m:884
240 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:45 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89
241 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:129
242 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:174
243 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:179
244 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:293
245 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:436 modules/misc/playlist/m3u.c:60
249 #: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:369
250 #: modules/access/cdda/access.c:425
254 #: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:374
255 #: modules/access/cdda/access.c:771
259 #: include/vlc_meta.h:32
263 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/es_out.c:375
264 #: modules/gui/gtk/preferences.c:327 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
265 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:139
269 #: include/vlc_meta.h:34
273 #: include/vlc_meta.h:35
277 #: include/vlc_meta.h:36
280 msgstr "Codec setting"
282 #: include/vlc_meta.h:37
286 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:371 src/libvlc.h:73
287 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:254
291 #: include/vlc_meta.h:39
294 msgstr "Codec setting"
296 #: include/vlc_meta.h:40
298 msgid "Codec Description"
299 msgstr "Codec setting"
301 #: src/audio_output/input.c:103 modules/gui/macosx/intf.m:525
302 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
303 msgid "Visualizations"
306 #: src/audio_output/input.c:105 src/input/input_programs.c:683
307 #: src/video_output/video_output.c:439 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90
311 #: src/audio_output/input.c:107 modules/gui/macosx/controls.m:657
312 #: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/playlist.m:183
313 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
317 #: src/audio_output/input.c:109
321 #: src/audio_output/input.c:111
325 #: src/audio_output/input.c:127 src/libvlc.h:159
326 msgid "Audio filters"
329 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
330 #: modules/access/vcdx/access.c:1078 modules/gui/macosx/intf.m:521
331 #: modules/gui/macosx/intf.m:522
332 msgid "Audio Channels"
335 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
336 #: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/directx.c:447
337 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
338 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
342 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
343 #: src/libvlc.h:219 modules/codec/subsdec.c:93 modules/control/gestures.c:87
347 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
348 #: src/libvlc.h:219 modules/codec/subsdec.c:93 modules/control/gestures.c:87
352 #: src/audio_output/output.c:135
353 msgid "Dolby Surround"
356 #: src/audio_output/output.c:147
357 msgid "Reverse stereo"
360 #: src/extras/getopt.c:638
362 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
365 #: src/extras/getopt.c:663
367 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
370 #: src/extras/getopt.c:668
372 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
375 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
377 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
380 #: src/extras/getopt.c:715
382 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
383 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
385 #: src/extras/getopt.c:719
387 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
388 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
390 #: src/extras/getopt.c:745
392 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
395 #: src/extras/getopt.c:748
397 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
400 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
402 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
405 #: src/extras/getopt.c:825
407 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
410 #: src/extras/getopt.c:843
412 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
415 #: src/input/control.c:220
420 #: src/input/es_out.c:301
424 #: src/input/es_out.c:365
429 #: src/input/es_out.c:367 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:805
430 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:834
434 #: src/input/es_out.c:383 src/input/es_out.c:405 src/input/es_out.c:422
435 #: modules/gui/macosx/output.m:143
439 #: src/input/es_out.c:383 src/libvlc.h:752 modules/access/dvdplay/access.c:213
440 #: modules/demux/dvdnav.c:407 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:258
441 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
442 #: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/output.m:156
443 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:825
447 #: src/input/es_out.c:386 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
448 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
449 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:162
450 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:744
454 #: src/input/es_out.c:390
458 #: src/input/es_out.c:391
463 #: src/input/es_out.c:395
464 msgid "Bits per sample"
467 #: src/input/es_out.c:399
471 #: src/input/es_out.c:400
476 #: src/input/es_out.c:405 src/libvlc.h:776
477 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
478 #: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/output.m:150
479 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:796 modules/misc/dummy/dummy.c:91
483 #: src/input/es_out.c:409
487 #: src/input/es_out.c:415
488 msgid "Display resolution"
491 #: src/input/es_out.c:422 modules/access/dvdplay/access.c:211
492 #: modules/demux/dvdnav.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
493 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1165
497 #: src/input/input.c:266
501 #: src/input/input.c:969 src/input/input.c:1019 src/playlist/item-ext.c:305
502 #: src/playlist/item.c:66 src/playlist/sort.c:108 src/playlist/sort.c:110
503 #: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:369
504 #: modules/access/cdda/access.c:374 modules/access/cdda/access.c:379
505 #: modules/access/cdda/access.c:383 modules/access/cdda/access.c:386
506 #: modules/access/cdda/access.c:390 modules/access/cdda/access.c:406
507 #: modules/access/cdda/access.c:758 modules/access/cdda/access.c:762
508 #: modules/access/vcdx/access.c:1049 modules/access/vcdx/access.c:1323
509 #: modules/demux/util/id3tag.c:116 modules/gui/macosx/playlist.m:505
510 #: modules/gui/macosx/playlist.m:881 modules/gui/macosx/playlist.m:884
511 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:129
512 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:179
513 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:436 modules/misc/playlist/m3u.c:59
517 #: src/input/input.c:972 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:237
518 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1273
519 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82
520 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
521 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
522 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
523 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
524 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
525 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
526 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259
527 #: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209
528 #: modules/gui/macosx/output.m:328 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
529 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:437 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:414
533 #: src/input/input.c:984 src/input/input.c:985 modules/gui/macosx/output.m:133
534 #: modules/gui/macosx/output.m:229 modules/gui/macosx/output.m:345
535 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:74
536 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94
540 #: src/input/input.c:1019 src/playlist/item-ext.c:305
541 #: modules/access/cdda/access.c:406 modules/access/cdda/access.c:415
542 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
543 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:294
547 #: src/input/input_programs.c:95 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
548 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
549 #: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/macosx/intf.m:509
553 #: src/input/input_programs.c:103 modules/access/dvdplay/access.c:209
554 #: modules/demux/dvdnav.c:403 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1275
555 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
556 #: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433
557 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:512
558 #: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/open.m:150
559 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:624 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1132
563 #: src/input/input_programs.c:107 modules/access/vcdx/access.c:1206
564 #: modules/access/vcdx/access.c:1207 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
568 #: src/input/input_programs.c:111 modules/gui/macosx/intf.m:535
569 #: modules/gui/macosx/intf.m:536
573 #: src/input/input_programs.c:114 modules/gui/macosx/intf.m:519
574 #: modules/gui/macosx/intf.m:520
578 #: src/input/input_programs.c:117 modules/gui/macosx/intf.m:539
579 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
581 msgid "Subtitles Track"
582 msgstr "Choose subtitles track"
584 #: src/input/input_programs.c:356 src/input/input_programs.c:358
589 #: src/input/input_programs.c:364 src/input/input_programs.c:371
594 #: src/input/input_programs.c:387
598 #: src/input/input_programs.c:390
599 msgid "Previous title"
602 #: src/input/input_programs.c:396 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
606 #: src/input/input_programs.c:399 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
607 msgid "Previous chapter"
610 #: src/input/input_programs.c:695 src/input/input_programs.c:697
615 #: src/interface/interface.c:245
616 msgid "Switch interface"
617 msgstr "Switch interface"
619 #: src/interface/interface.c:260 modules/gui/macosx/intf.m:473
620 #: modules/gui/macosx/intf.m:474
622 msgid "Add Interface"
623 msgstr "Switch interface"
625 #: src/libvlc.c:280 src/libvlc.c:371
632 msgstr "Audio options"
636 msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
639 #: src/libvlc.c:1364 src/misc/configuration.c:1181
643 #: src/libvlc.c:1382 src/misc/configuration.c:1151
647 #: src/libvlc.c:1385 src/misc/configuration.c:1171
652 msgid " (default enabled)"
656 msgid " (default disabled)"
659 #: src/libvlc.c:1508 src/libvlc.c:1563 src/libvlc.c:1587
662 "Press the RETURN key to continue...\n"
668 "Usage: %s [options] [items]...\n"
673 msgid "[module] [description]\n"
678 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
679 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
680 "see the file named COPYING for details.\n"
681 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
683 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
684 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
685 "see the file named COPYING for details.\n"
686 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
750 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
751 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
752 "various related options."
754 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
755 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
756 "various related options."
759 msgid "Interface module"
764 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
765 "The default behavior is to automatically select the best module available."
767 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
768 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
770 #: src/libvlc.h:57 modules/control/ntservice.c:48
771 msgid "Extra interface modules"
776 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
777 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
778 "a comma separated list of interface modules. (common values are: logger,"
779 "gestures,sap,rc,http,screensaver)"
783 msgid "Verbosity (0,1,2)"
788 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
789 "1=warnings, 2=debug)."
797 msgid "This options turns off all warning and information messages."
802 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
803 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
807 msgid "Color messages"
808 msgstr "Colour messages"
812 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
813 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
815 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
816 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
819 msgid "Show advanced options"
824 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
825 "all the available options, including those that most users should never "
830 msgid "Interface default search path"
835 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
836 "when looking for a file."
840 msgid "Modules search path"
845 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
852 "These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and "
853 "to add audio filters which can be used for postprocessing or visual effects "
854 "(spectrum analyzer, ...).\n"
855 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
858 "These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio "
859 "filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum "
861 "To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options."
864 msgid "Audio output module"
869 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
870 "default behavior is to automatically select the best method available."
872 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
873 "default behaviour is to automatically select the best method available."
881 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
882 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
886 msgid "Force mono audio"
890 msgid "This will force a mono audio output."
894 msgid "Audio output volume"
899 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
903 msgid "Audio output saved volume"
907 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
911 msgid "Audio output frequency (Hz)"
916 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
917 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
921 msgid "High quality audio resampling"
926 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
927 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
928 "resampling algorithm will be used instead."
932 msgid "Audio desynchronization compensation"
938 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
939 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
942 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
943 "default behaviour is to automatically select the best method available."
946 msgid "Preferred audio output channels mode"
952 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
953 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
954 "the audio stream being played)."
956 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
957 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
958 "the audio stream being played)"
961 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
966 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
967 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
972 "This allows you to add audio postprocessing filters, to modify the sound, or "
973 "audio visualization modules (spectrum analyzer, ...)."
977 msgid "Channel mixer"
982 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
983 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
989 "These options allow you to modify the behaviour of the video output "
990 "subsytem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
991 "adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video "
992 "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options."
994 "These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio "
995 "filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum "
997 "To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options."
1000 msgid "Video output module"
1005 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1006 "default behavior is to automatically select the best method available."
1008 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1009 "default behaviour is to automatically select the best method available."
1012 msgid "Enable video"
1017 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1018 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1021 #: src/libvlc.h:188 modules/visualization/visual/visual.c:43
1027 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1028 "video characteristics."
1031 #: src/libvlc.h:193 modules/visualization/visual/visual.c:47
1032 msgid "Video height"
1037 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1038 "video characteristics."
1042 msgid "Video x coordinate"
1047 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1052 msgid "Video y coordinate"
1057 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1064 msgstr "Audio CD device"
1067 msgid "You can specify a custom video window title here."
1071 msgid "Video alignment"
1076 "You can enforce the video alignement in its window. By default (0) it will "
1077 "be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1078 "combinations of these values)."
1081 #: src/libvlc.h:219 modules/codec/subsdec.c:93
1106 msgid "Bottom-Right"
1114 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1118 msgid "Grayscale video output"
1119 msgstr "Greyscale video output"
1123 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1124 "can also allow you to save some processing power)."
1126 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
1127 "can also allow you to save some processing power)."
1130 msgid "Fullscreen video output"
1135 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1139 msgid "Overlay video output"
1144 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1145 "your graphics card (hardware acceleration)."
1148 #: src/libvlc.h:241 src/video_output/vout_intf.c:177
1149 msgid "Always on top"
1153 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1157 msgid "Force SPU position"
1162 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1163 "over the movie. Try several positions."
1167 msgid "On Screen Display"
1172 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1173 "Display). You can disable this feature here."
1177 msgid "Video filter module"
1182 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1183 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1187 msgid "Source aspect ratio"
1192 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1193 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1194 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1195 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1196 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1201 "These options allow you to modify the behaviour of the input subsystem, such "
1202 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1207 msgid "Clock reference average counter"
1212 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1221 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1225 msgid "MTU of the network interface"
1230 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1235 msgid "Network interface address"
1240 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1241 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1242 "multicasting interface here."
1246 msgid "Time to live"
1251 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1256 msgid "Choose program (SID)"
1257 msgstr "Choose programme (SID)"
1260 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
1261 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
1264 msgid "Choose audio"
1269 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
1273 msgid "Choose audio channel"
1278 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
1284 msgid "Choose subtitle track"
1285 msgstr "Choose subtitles track"
1289 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
1292 #: src/libvlc.h:319 src/libvlc.h:320
1293 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1296 #: src/libvlc.h:322 src/libvlc.h:323
1297 msgid "Input start time (second)"
1300 #: src/libvlc.h:325 src/libvlc.h:326
1301 msgid "Input stop time (second)"
1305 msgid "Bookmarks list for a stream"
1310 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1311 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1316 msgid "Autodetect subtitle files"
1321 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1326 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1327 msgstr "Audio options"
1331 "This determines how fuzzy subtitle and movie filenaming matching will be. "
1333 "0 = no subtitles autodetected\n"
1334 "1 = any subtitle file\n"
1335 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1336 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1337 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1341 msgid "Use subtitle file"
1346 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1356 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1357 "the drive letter (eg D:)"
1361 msgid "This is the default DVD device to use."
1370 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1371 "scan for a suitable CD-ROM device."
1375 msgid "This is the default VCD device to use."
1379 msgid "Audio CD device"
1380 msgstr "Audio CD device"
1384 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1385 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1389 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1392 #: src/libvlc.h:383 modules/gui/wxwindows/open.cpp:679
1398 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1408 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1413 msgid "Title metadata"
1417 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1421 msgid "Author metadata"
1425 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1429 msgid "Artist metadata"
1433 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1437 msgid "Genre metadata"
1441 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1445 msgid "Copyright metadata"
1449 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1453 msgid "Description metadata"
1457 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
1461 msgid "Date metadata"
1465 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
1469 msgid "URL metadata"
1473 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
1478 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1479 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1480 "can break playback of all your streams."
1485 msgid "Preferred codecs list"
1486 msgstr "Choose preferred codecs list"
1490 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1491 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1497 msgid "Preferred encoders list"
1498 msgstr "Choose preferred encoders list"
1502 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1504 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1508 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1513 msgid "Choose a stream output"
1517 msgid "Empty if no stream output."
1521 msgid "Enable streaming of all ES"
1525 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1529 msgid "Display while streaming"
1533 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1537 msgid "Enable video stream output"
1540 #: src/libvlc.h:459 src/libvlc.h:464
1542 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1543 "stream output facility when this last one is enabled."
1547 msgid "Enable audio stream output"
1551 msgid "Keep sout open"
1556 "This allows you to keep an unique sout instance across multiple playlist "
1557 "item (automatically insert gather stream_out if not specified)"
1562 msgid "Preferred packetizer list"
1563 msgstr "Choose preferred packetiser list"
1567 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1569 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
1576 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1580 msgid "Access output module"
1584 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1589 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
1590 "You should always leave all these enabled."
1594 msgid "Enable CPU MMX support"
1599 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
1604 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
1609 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
1610 "advantage of them."
1614 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
1619 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
1620 "advantage of them."
1624 msgid "Enable CPU SSE support"
1629 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
1634 msgid "Enable CPU SSE2 support"
1639 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
1644 msgid "Enable CPU AltiVec support"
1649 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
1650 "advantage of them."
1655 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
1656 "overriden in the playlist dialog box."
1658 "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be "
1659 "overriden in the playlist dialogue box."
1662 msgid "Play files randomly forever"
1667 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
1672 msgid "Loop playlist on end"
1677 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
1682 msgid "Repeat the current item"
1687 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
1693 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
1694 "you really know what you are doing."
1698 msgid "Memory copy module"
1703 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
1704 "select the fastest one supported by your hardware."
1708 msgid "Access module"
1712 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
1716 msgid "Demux module"
1720 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
1724 msgid "Allow real-time priority"
1729 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
1730 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
1731 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
1732 "only activate this if you know what you're doing."
1736 msgid "Adjust VLC priority"
1741 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
1742 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
1748 msgid "Minimize number of threads"
1749 msgstr "Minimise number of threads needed to run VLC"
1753 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
1754 msgstr "Minimise number of threads needed to run VLC"
1757 msgid "Allow only one running instance"
1762 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
1763 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
1764 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
1765 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
1766 "running instance or enqueue it."
1770 msgid "Increase the priority of the process"
1775 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
1776 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
1777 "could otherwise take too much processor time.\n"
1778 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
1779 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
1780 "require a reboot of your machine."
1784 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
1789 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
1790 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
1791 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
1795 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
1800 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
1801 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
1802 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
1803 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
1804 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
1808 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
1811 #: src/libvlc.h:612 src/video_output/video_output.c:426
1812 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:121
1813 #: modules/gui/macosx/controls.m:696 modules/gui/macosx/intf.m:462
1814 #: modules/gui/macosx/intf.m:533
1819 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
1827 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
1835 msgid "Select the hotkey to use to pause."
1843 msgid "Select the hotkey to use to play."
1846 #: src/libvlc.h:620 modules/gui/macosx/controls.m:111
1847 #: modules/gui/macosx/controls.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:498
1852 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
1855 #: src/libvlc.h:622 modules/gui/macosx/controls.m:126
1856 #: modules/gui/macosx/controls.m:618 modules/gui/macosx/intf.m:499
1861 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
1864 #: src/libvlc.h:624 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
1865 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
1866 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
1867 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
1868 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:153
1869 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:461
1870 #: modules/gui/macosx/intf.m:501 modules/gui/macosx/intf.m:564
1875 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
1878 #: src/libvlc.h:626 modules/gui/macosx/controls.m:140
1879 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:456
1880 #: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/intf.m:565
1885 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
1888 #: src/libvlc.h:628 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
1889 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
1890 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:95
1891 #: modules/gui/macosx/controls.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:459
1892 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/intf.m:563
1893 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
1894 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:413
1899 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
1902 #: src/libvlc.h:630 modules/gui/macosx/intf.m:464
1907 msgid "Select the hotkey to display the position."
1911 msgid "Jump 10 seconds backwards"
1915 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
1919 msgid "Jump 1 minute backwards"
1923 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
1927 msgid "Jump 5 minutes backwards"
1931 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
1935 msgid "Jump 10 seconds forward"
1939 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
1943 msgid "Jump 1 minute forward"
1947 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
1951 msgid "Jump 5 minutes forward"
1955 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
1958 #: src/libvlc.h:649 modules/control/hotkeys.c:235 modules/control/lirc.c:192
1959 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:252
1964 msgid "Select the hotkey to quit the application."
1972 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
1976 msgid "Navigate down"
1980 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
1984 msgid "Navigate left"
1988 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
1992 msgid "Navigate right"
1996 msgid "Select the key to move the selector right in dvd menus."
2004 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2007 #: src/libvlc.h:661 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2012 msgid "Select the key to increase audio volume."
2015 #: src/libvlc.h:663 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2020 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2023 #: src/libvlc.h:665 modules/control/hotkeys.c:278 modules/control/lirc.c:213
2024 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
2025 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
2026 #: modules/gui/macosx/controls.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:518
2027 #: modules/gui/macosx/intf.m:566
2032 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2037 msgid "Subtitle delay up"
2038 msgstr "Choose subtitles track"
2041 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2046 msgid "Subtitle delay down"
2047 msgstr "Audio options"
2050 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2054 msgid "Play playlist bookmark 1"
2058 msgid "Play playlist bookmark 2"
2062 msgid "Play playlist bookmark 3"
2066 msgid "Play playlist bookmark 4"
2070 msgid "Play playlist bookmark 5"
2074 msgid "Play playlist bookmark 6"
2078 msgid "Play playlist bookmark 7"
2082 msgid "Play playlist bookmark 8"
2086 msgid "Play playlist bookmark 9"
2090 msgid "Play playlist bookmark 10"
2094 msgid "Select the key to play this bookmark."
2098 msgid "Set playlist bookmark 1"
2102 msgid "Set playlist bookmark 2"
2106 msgid "Set playlist bookmark 3"
2110 msgid "Set playlist bookmark 4"
2114 msgid "Set playlist bookmark 5"
2118 msgid "Set playlist bookmark 6"
2122 msgid "Set playlist bookmark 7"
2126 msgid "Set playlist bookmark 8"
2130 msgid "Set playlist bookmark 9"
2134 msgid "Set playlist bookmark 10"
2138 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2145 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
2146 " [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
2148 " [vcd://][device][@{S|T|E|P}[number]]\n"
2150 " [cdda://][device][@[T][track-number]]\n"
2151 " Audio CD device\n"
2152 " udpstream:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
2153 " UDP stream sent by a streaming server\n"
2154 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
2155 " vlc:quit quit VLC\n"
2158 #: src/libvlc.h:729 modules/misc/dummy/dummy.c:63
2170 #: src/libvlc.h:877 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370
2171 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:403
2172 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148
2173 msgid "Stream output"
2180 #: src/libvlc.h:913 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
2181 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303
2182 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
2183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
2184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
2185 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:548
2186 #: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:185
2187 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
2188 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:416
2189 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:171
2194 msgid "Miscellaneous"
2201 #: src/libvlc.h:1051
2202 msgid "main program"
2203 msgstr "main program"
2205 #: src/libvlc.h:1058
2206 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
2209 #: src/libvlc.h:1060
2210 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
2213 #: src/libvlc.h:1062
2214 msgid "print a list of available modules"
2217 #: src/libvlc.h:1064
2218 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
2221 #: src/libvlc.h:1066
2222 msgid "save the current command line options in the config"
2225 #: src/libvlc.h:1068
2226 msgid "reset the current config to the default values"
2229 #: src/libvlc.h:1070
2230 msgid "use alternate config file"
2233 #: src/libvlc.h:1072
2234 msgid "print version information"
2237 #: src/misc/configuration.c:1151
2241 #: src/misc/configuration.c:1159
2245 #: src/playlist/playlist.c:106 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:440
2246 #: modules/misc/freetype.c:104
2250 #: src/video_output/video_output.c:437 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
2251 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
2252 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:541
2253 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
2257 #: src/video_output/video_output.c:441 modules/video_filter/deinterlace.c:91
2261 #: src/video_output/video_output.c:443 modules/video_filter/deinterlace.c:91
2265 #: src/video_output/video_output.c:445 modules/video_filter/deinterlace.c:91
2269 #: src/video_output/video_output.c:447 modules/video_filter/deinterlace.c:92
2273 #: src/video_output/video_output.c:449 modules/video_filter/deinterlace.c:92
2277 #: src/video_output/video_output.c:460
2281 #: src/video_output/vout_intf.c:150
2285 #: src/video_output/vout_intf.c:162
2289 #: src/video_output/vout_intf.c:164
2293 #: src/video_output/vout_intf.c:166
2294 msgid "1:1 Original"
2297 #: src/video_output/vout_intf.c:168
2301 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:108
2302 #: modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48
2303 #: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
2304 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
2305 msgid "Caching value in ms"
2308 #: modules/access/cdda.c:44
2310 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
2311 "should be set in milliseconds units."
2314 #: modules/access/cdda.c:48
2315 msgid "Audio CD input"
2316 msgstr "Audio CD input"
2318 #: modules/access/cdda/access.c:106 modules/access/vcdx/access.c:139
2319 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
2322 #: modules/access/cdda/access.c:158
2323 msgid "The above message had unknown cdio log level"
2326 #: modules/access/cdda/access.c:276 modules/access/cdda/access.c:414
2327 #: modules/access/vcdx/access.c:340 modules/access/vcdx/access.c:694
2328 #: modules/access/vcdx/access.c:1190 modules/access/vcdx/access.c:1191
2329 #: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301
2330 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1159 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1179
2334 #: modules/access/cdda/access.c:379 modules/access/cdda/access.c:433
2335 msgid "Extended Data"
2338 #: modules/access/cdda/access.c:384 modules/access/cdda/access.c:779
2342 #: modules/access/cdda/access.c:387 modules/access/cdda/access.c:774
2343 msgid "CDDB Disc ID"
2346 #: modules/access/cdda/access.c:391 modules/access/cdda/access.c:769
2347 msgid "CDDB Disc Category"
2350 #: modules/access/cdda/access.c:764 modules/access/vcdx/access.c:1052
2354 #: modules/access/cdda/access.c:766
2355 msgid "Disc Artist(s)"
2358 #: modules/access/cdda/access.c:787
2359 msgid "Track Artist"
2362 #: modules/access/cdda/access.c:789
2366 #: modules/access/cdda/cdda.c:58
2368 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
2373 "all calls (10) 16\n"
2376 "libcdio (80) 128\n"
2377 "libcddb (100) 256\n"
2380 #: modules/access/cdda/cdda.c:70
2382 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
2383 "should be set in millisecond units."
2386 #: modules/access/cdda/cdda.c:74
2388 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2389 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2390 " %a : The artist (for the album)\n"
2391 " %A : The album information\n"
2393 " %e : The extended data (for a track)\n"
2394 " %I : CDDB disk ID\n"
2396 " %M : The current MRL\n"
2397 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
2398 " %n : The number of tracks on the CD\n"
2399 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
2400 " %T : The track number\n"
2401 " %s : Number of seconds in this track \n"
2403 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
2407 #: modules/access/cdda/cdda.c:93
2409 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2410 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2411 " %M : The current MRL\n"
2412 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
2413 " %n : The number of tracks on the CD\n"
2414 " %T : The track number\n"
2415 " %s : Number of seconds in this track \n"
2419 #: modules/access/cdda/cdda.c:107
2420 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]"
2423 #: modules/access/cdda/cdda.c:108
2424 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
2427 #: modules/access/cdda/cdda.c:116 modules/access/vcdx/vcd.c:100
2428 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:39
2429 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
2432 #: modules/access/cdda/cdda.c:121
2433 msgid "Caching value in microseconds"
2436 #: modules/access/cdda/cdda.c:126
2437 msgid "Format to use in playlist \"author\" field"
2440 #: modules/access/cdda/cdda.c:131
2441 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
2444 #: modules/access/cdda/cdda.c:137
2445 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
2448 #: modules/access/cdda/cdda.c:141
2449 msgid "Do CDDB lookups?"
2452 #: modules/access/cdda/cdda.c:142
2453 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
2456 #: modules/access/cdda/cdda.c:147
2460 #: modules/access/cdda/cdda.c:148
2461 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
2464 #: modules/access/cdda/cdda.c:152
2465 msgid "CDDB server port"
2468 #: modules/access/cdda/cdda.c:153
2469 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
2472 #: modules/access/cdda/cdda.c:157 modules/access/cdda/cdda.c:158
2473 msgid "email address reported to CDDB server"
2476 #: modules/access/cdda/cdda.c:162
2477 msgid "Cache CDDB lookups?"
2480 #: modules/access/cdda/cdda.c:163
2481 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
2484 #: modules/access/cdda/cdda.c:167
2485 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
2488 #: modules/access/cdda/cdda.c:168
2489 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
2492 #: modules/access/cdda/cdda.c:173
2493 msgid "CDDB server timeout"
2496 #: modules/access/cdda/cdda.c:174
2497 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
2500 #: modules/access/cdda/cdda.c:179 modules/access/cdda/cdda.c:180
2501 msgid "Directory to cache CDDB requests"
2504 #: modules/access/directory.c:77
2505 msgid "Subdirectory behaviour"
2508 #: modules/access/directory.c:79
2510 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
2511 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
2512 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
2513 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
2516 #: modules/access/directory.c:85
2520 #: modules/access/directory.c:85
2524 #: modules/access/directory.c:86
2528 #: modules/access/directory.c:89
2529 msgid "Standard filesystem directory input"
2532 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106
2533 #: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
2534 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:260
2535 #: modules/video_output/directx/directx.c:126
2539 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106
2540 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734
2541 #: modules/gui/macosx/macosx.m:78
2545 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
2547 "Allows you to modify the default caching value for directshow streams. This "
2548 "value should be set in milliseconds units."
2551 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 modules/access/v4l/v4l.c:79
2552 msgid "Video device name"
2555 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:114
2557 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
2558 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
2562 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/v4l/v4l.c:83
2563 msgid "Audio device name"
2566 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
2568 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
2569 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
2573 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:122
2577 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:124
2579 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
2580 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
2581 "device will be used."
2584 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 modules/access/v4l/v4l.c:87
2585 msgid "Video input chroma format"
2588 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:129
2590 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
2591 "(default), RV24, etc.)"
2594 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
2595 msgid "Device properties"
2596 msgstr "Device properties"
2598 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:133
2601 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
2602 msgstr "Show the properties dialogue of the selected device"
2604 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
2605 msgid "DirectShow input"
2608 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/dshow/dshow.cpp:154
2609 #: modules/video_output/directx/directx.c:139
2610 msgid "Refresh list"
2613 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 modules/access/dshow/dshow.cpp:155
2614 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
2618 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:170
2619 msgid "DirectShow demuxer"
2622 #: modules/access/dvb/qpsk.c:44
2623 msgid "Adapter card to tune"
2626 #: modules/access/dvb/qpsk.c:45
2628 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
2632 #: modules/access/dvb/qpsk.c:47
2633 msgid "Device number to use on adapter"
2636 #: modules/access/dvb/qpsk.c:50
2637 msgid "Satellite transponder frequency in kHz"
2640 #: modules/access/dvb/qpsk.c:53
2641 msgid "Satellite transponder polarization"
2644 #: modules/access/dvb/qpsk.c:56
2645 msgid "Satellite transponder FEC"
2648 #: modules/access/dvb/qpsk.c:57
2649 msgid "FEC=Forward Error Correction mode."
2652 #: modules/access/dvb/qpsk.c:59
2653 msgid "Satellite transponder symbol rate in kHz"
2656 #: modules/access/dvb/qpsk.c:62 modules/access/satellite/satellite.c:59
2657 msgid "Use diseqc with antenna"
2660 #: modules/access/dvb/qpsk.c:65 modules/access/satellite/satellite.c:62
2661 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
2664 #: modules/access/dvb/qpsk.c:68 modules/access/satellite/satellite.c:65
2665 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
2668 #: modules/access/dvb/qpsk.c:71 modules/access/satellite/satellite.c:68
2669 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
2672 #: modules/access/dvb/qpsk.c:74
2673 msgid "Probe DVB card for capabilities"
2676 #: modules/access/dvb/qpsk.c:75
2677 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
2680 #: modules/access/dvb/qpsk.c:78
2681 msgid "Modulation type"
2684 #: modules/access/dvb/qpsk.c:79
2685 msgid "Modulation type for frontend device."
2688 #: modules/access/dvb/qpsk.c:82
2689 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
2692 #: modules/access/dvb/qpsk.c:85
2693 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
2696 #: modules/access/dvb/qpsk.c:88
2697 msgid "Terrestrial bandwidth"
2700 #: modules/access/dvb/qpsk.c:89
2701 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
2704 #: modules/access/dvb/qpsk.c:91
2705 msgid "Terrestrial guard interval"
2708 #: modules/access/dvb/qpsk.c:94
2709 msgid "Terrestrial transmission mode"
2712 #: modules/access/dvb/qpsk.c:97
2713 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
2716 #: modules/access/dvb/qpsk.c:101
2717 msgid "DVB input with v4l2 support"
2720 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
2721 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
2724 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
2726 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
2727 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
2728 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
2729 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
2730 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
2731 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
2732 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
2733 "instantly, which allows us to check them often.\n"
2734 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
2735 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
2736 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
2737 "The default method is: key."
2740 #: modules/access/dvd/dvd.c:83
2744 #: modules/access/dvd/dvd.c:83 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
2745 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
2746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
2747 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
2748 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
2749 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:142
2750 #: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/open.cpp:439
2754 #: modules/access/dvd/dvd.c:83
2758 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
2759 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
2762 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
2763 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
2766 #: modules/access/dvd/dvd.c:97
2767 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
2770 #: modules/access/dvdplay/access.c:202 modules/demux/dvdnav.c:394
2774 #: modules/access/dvdplay/access.c:205 modules/demux/dvdnav.c:399
2778 #: modules/access/dvdplay/access.c:215 modules/demux/dvdnav.c:409
2782 #: modules/access/dvdplay/access.c:217 modules/demux/dvdnav.c:397
2786 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
2787 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
2790 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
2791 msgid "DVD input with menus support"
2794 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
2795 msgid "DVD input (using libdvdread)"
2798 #: modules/access/file.c:80
2800 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
2801 "should be set in miliseconds units."
2804 #: modules/access/file.c:82
2805 msgid "Concatenate with additional files"
2808 #: modules/access/file.c:84
2810 "Allows you to play splitted files as they were part of a unique file. "
2811 "Specify a coma (',') separated list of files."
2814 #: modules/access/file.c:88
2815 msgid "Standard filesystem file input"
2818 #: modules/access/ftp.c:42
2820 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
2821 "should be set in millisecond units."
2824 #: modules/access/ftp.c:44
2825 msgid "FTP user name"
2828 #: modules/access/ftp.c:45
2830 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
2833 #: modules/access/ftp.c:47
2834 msgid "FTP password"
2837 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:58
2838 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
2841 #: modules/access/ftp.c:50
2845 #: modules/access/ftp.c:51
2846 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
2849 #: modules/access/ftp.c:55
2853 #: modules/access/http.c:42
2857 #: modules/access/http.c:44
2859 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
2860 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
2864 #: modules/access/http.c:50
2866 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
2867 "should be set in millisecond units."
2870 #: modules/access/http.c:53
2871 msgid "HTTP user name"
2874 #: modules/access/http.c:54
2876 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
2877 "(Basic authentification only)."
2880 #: modules/access/http.c:57
2881 msgid "HTTP password"
2884 #: modules/access/http.c:61
2885 msgid "HTTP user agent"
2888 #: modules/access/http.c:62
2890 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
2893 #: modules/access/http.c:66
2897 #: modules/access/mms/mms.c:59
2899 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
2900 "should be set in miliseconds units."
2903 #: modules/access/mms/mms.c:62
2904 msgid "Force selection of all streams"
2907 #: modules/access/mms/mms.c:64
2908 msgid "Select maximum bitrate stream"
2911 #: modules/access/mms/mms.c:66
2912 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
2915 #: modules/access/mms/mms.c:69
2916 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
2919 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
2920 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
2923 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
2924 msgid "Demux number"
2927 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
2928 msgid "Tuner number"
2931 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
2932 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
2935 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
2936 msgid "Satellite default transponder polarization"
2939 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
2940 msgid "Satellite default transponder FEC"
2943 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
2944 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
2947 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
2948 msgid "Satellite input"
2951 #: modules/access/slp.c:60
2952 msgid "SLP attribute identifiers"
2955 #: modules/access/slp.c:62
2957 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
2958 "a playlist title or empty to use all attributes."
2961 #: modules/access/slp.c:65
2962 msgid "SLP scopes list"
2965 #: modules/access/slp.c:67
2967 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
2968 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
2971 #: modules/access/slp.c:70
2972 msgid "SLP naming authority"
2975 #: modules/access/slp.c:72
2977 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
2978 "the empty string for the default of IANA."
2981 #: modules/access/slp.c:75
2982 msgid "SLP LDAP filter"
2985 #: modules/access/slp.c:77
2987 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
2988 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
2991 #: modules/access/slp.c:80
2992 msgid "Language requested in SLP requests"
2995 #: modules/access/slp.c:82
2997 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
2998 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
3001 #: modules/access/slp.c:86
3005 #: modules/access/tcp.c:39 modules/access/udp.c:43
3007 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
3008 "should be set in miliseconds units."
3011 #: modules/access/tcp.c:46
3015 #: modules/access/udp.c:50
3016 msgid "UDP/RTP input"
3017 msgstr "UDP/RTP input"
3019 #: modules/access/v4l/v4l.c:77
3021 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
3022 "should be set in millisecond units."
3025 #: modules/access/v4l/v4l.c:81
3027 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
3028 "anything, no video device will be used."
3031 #: modules/access/v4l/v4l.c:85
3033 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
3034 "anything, no audio device will be used."
3037 #: modules/access/v4l/v4l.c:89
3039 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
3040 "(default), RV24, etc.)"
3043 #: modules/access/v4l/v4l.c:93
3044 msgid "Video4Linux input"
3047 #: modules/access/v4l/v4l.c:109
3048 msgid "Video4Linux demuxer"
3051 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
3055 #: modules/access/vcdx/access.c:113
3056 msgid "The above message had unknown log level"
3059 #: modules/access/vcdx/access.c:262 modules/access/vcdx/access.c:348
3060 #: modules/access/vcdx/access.c:411 modules/access/vcdx/access.c:938
3061 #: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/access/vcdx/access.c:1195
3062 #: modules/gui/gtk/open.c:276
3066 #: modules/access/vcdx/access.c:348 modules/access/vcdx/access.c:704
3067 #: modules/access/vcdx/access.c:938 modules/access/vcdx/access.c:1198
3068 #: modules/access/vcdx/access.c:1199
3072 #: modules/access/vcdx/access.c:1051
3076 #: modules/access/vcdx/access.c:1053
3080 #: modules/access/vcdx/access.c:1054
3084 #: modules/access/vcdx/access.c:1055
3088 #: modules/access/vcdx/access.c:1056
3092 #: modules/access/vcdx/access.c:1057
3096 #: modules/access/vcdx/access.c:1058 modules/gui/macosx/intf.m:463
3097 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1284
3098 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1300
3099 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:128
3103 #: modules/access/vcdx/access.c:1059
3107 #: modules/access/vcdx/access.c:1060
3111 #: modules/access/vcdx/access.c:1062
3115 #: modules/access/vcdx/access.c:1063
3119 #: modules/access/vcdx/access.c:1064
3123 #: modules/access/vcdx/access.c:1074
3127 #: modules/access/vcdx/access.c:1082
3128 msgid "First Entry Point"
3131 #: modules/access/vcdx/access.c:1086
3132 msgid "Last Entry Point"
3135 #: modules/access/vcdx/access.c:1202 modules/access/vcdx/access.c:1203
3136 #: modules/access/vcdx/access.c:1220
3140 #: modules/access/vcdx/vcd.c:53
3142 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3147 "all calls (10) 16\n"
3150 "libcdio (80) 128\n"
3151 "seek-set (100) 256\n"
3152 "seek-cur (200) 512\n"
3153 "still (400) 1024\n"
3154 "vcdinfo (800) 2048\n"
3157 #: modules/access/vcdx/vcd.c:68
3159 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3160 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3161 " %A : The album information\n"
3162 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
3163 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
3164 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVC\n"
3165 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
3167 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
3168 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
3169 " %P : The publisher ID\n"
3170 " %p : The preparer I\n"
3171 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
3172 " %T : The track number\n"
3173 " %V : The volume set I\n"
3174 " %v : The volume I\n"
3175 " A number between 1 and the volume count.\n"
3179 #: modules/access/vcdx/vcd.c:91
3180 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
3183 #: modules/access/vcdx/vcd.c:92
3184 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
3187 #: modules/access/vcdx/vcd.c:104
3188 msgid "Use playback control?"
3191 #: modules/access/vcdx/vcd.c:105
3193 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
3197 #: modules/access/vcdx/vcd.c:112
3198 msgid "Format to use in playlist \"author\""
3201 #: modules/access/vcdx/vcd.c:118
3202 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
3205 #: modules/access_output/dummy.c:40
3206 msgid "Dummy stream ouput"
3209 #: modules/access_output/file.c:62
3210 msgid "File stream ouput"
3213 #: modules/access_output/http.c:45
3214 msgid "HTTP stream ouput"
3217 #: modules/access_output/udp.c:61 modules/demux/livedotcom.cpp:53
3218 msgid "Caching value (ms)"
3221 #: modules/access_output/udp.c:63
3223 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
3224 "should be set in millisecond units."
3227 #: modules/access_output/udp.c:67
3228 msgid "UDP stream ouput"
3231 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
3233 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
3234 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
3235 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
3236 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
3237 "It works with any source format from mono to 5.1."
3240 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
3241 msgid "Characteristic dimension"
3244 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
3246 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
3247 "left speaker and listener in meters."
3250 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
3251 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
3254 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
3255 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
3258 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
3259 msgid "A/52 dynamic range compression"
3262 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
3263 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:64
3265 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
3266 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
3267 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
3268 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
3271 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
3272 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
3275 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
3276 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
3279 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:62
3280 msgid "DTS dynamic range compression"
3283 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:71
3285 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
3286 msgstr "Vorbis audio encoder"
3288 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:68
3289 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
3292 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
3293 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
3296 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
3297 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
3300 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
3301 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
3304 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
3305 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
3308 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
3309 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
3312 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
3313 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
3316 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
3317 msgid "MPEG audio decoder"
3320 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
3321 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
3324 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
3325 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
3328 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
3329 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
3332 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
3333 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
3336 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
3337 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
3340 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
3341 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
3344 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
3345 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
3348 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
3349 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
3352 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
3353 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
3356 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
3357 msgid "audio filter for trivial resampling"
3360 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
3361 msgid "audio filter for ugly resampling"
3364 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
3366 msgid "Float32 audio mixer"
3367 msgstr "Flac audio packetiser"
3369 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
3370 msgid "Dummy spdif audio mixer"
3373 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
3374 msgid "Trivial audio mixer"
3377 #: modules/audio_output/alsa.c:84
3381 #: modules/audio_output/alsa.c:99
3382 msgid "ALSA audio output"
3385 #: modules/audio_output/alsa.c:101
3386 msgid "ALSA Device Name"
3389 #: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:218
3390 #: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129
3391 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
3392 #: modules/audio_output/waveout.c:337 modules/gui/macosx/intf.m:523
3393 #: modules/gui/macosx/intf.m:524
3395 msgid "Audio Device"
3396 msgstr "Audio CD device"
3398 #: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460
3399 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
3400 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
3404 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433
3405 #: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
3406 msgid "2 Front 2 Rear"
3409 #: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397
3410 #: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
3414 #: modules/audio_output/alsa.c:218 modules/audio_output/directx.c:506
3415 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
3416 msgid "A/52 over S/PDIF"
3419 #: modules/audio_output/arts.c:66
3420 msgid "aRts audio output"
3423 #: modules/audio_output/coreaudio.c:219
3425 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
3426 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
3430 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
3431 msgid "CoreAudio output"
3434 #: modules/audio_output/directx.c:209
3435 msgid "DirectX audio output"
3438 #: modules/audio_output/directx.c:415
3439 msgid "3 Front 2 Rear"
3442 #: modules/audio_output/esd.c:66
3443 msgid "EsounD audio output"
3446 #: modules/audio_output/file.c:80
3447 msgid "Output format"
3450 #: modules/audio_output/file.c:81
3452 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
3453 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
3456 #: modules/audio_output/file.c:84
3457 msgid "Output channels number"
3460 #: modules/audio_output/file.c:85
3462 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
3463 "restrict the number of channels here."
3466 #: modules/audio_output/file.c:88
3467 msgid "Add wave header"
3470 #: modules/audio_output/file.c:89
3471 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
3474 #: modules/audio_output/file.c:106
3478 #: modules/audio_output/file.c:107
3479 msgid "File to which the audio samples will be written to"
3482 #: modules/audio_output/file.c:110
3484 msgid "File audio output"
3485 msgstr "Greyscale video output"
3487 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:75
3489 msgid "HD1000 audio output"
3490 msgstr "Greyscale video output"
3492 #: modules/audio_output/oss.c:101
3493 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
3496 #: modules/audio_output/oss.c:103
3498 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
3499 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
3500 "drivers, then you need to enable this option."
3503 #: modules/audio_output/oss.c:108
3504 msgid "Linux OSS audio output"
3507 #: modules/audio_output/oss.c:111
3508 msgid "OSS dsp device"
3511 #: modules/audio_output/sdl.c:68
3512 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
3515 #: modules/audio_output/waveout.c:135
3516 msgid "Win32 waveOut extension output"
3519 #: modules/codec/a52.c:90
3523 #: modules/codec/a52.c:95
3524 msgid "A/52 audio packetizer"
3525 msgstr "A/52 audio packetiser"
3527 #: modules/codec/adpcm.c:41
3528 msgid "ADPCM audio decoder"
3531 #: modules/codec/araw.c:41
3532 msgid "Raw/Log Audio decoder"
3535 #: modules/codec/araw.c:47
3536 msgid "Raw audio encoder"
3537 msgstr "Raw audio encoder"
3539 #: modules/codec/cinepak.c:38
3540 msgid "Cinepak video decoder"
3543 #: modules/codec/dts.c:91
3547 #: modules/codec/dts.c:96
3548 msgid "DTS audio packetizer"
3549 msgstr "DTS audio packetiser"
3551 #: modules/codec/dv.c:48
3552 msgid "DV video decoder"
3555 #: modules/codec/dvbsub.c:41
3557 msgid "DVB subtitles decoder"
3558 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3560 #: modules/codec/faad.c:38
3561 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
3564 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79
3565 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
3568 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:101
3569 msgid "ffmpeg chroma conversion"
3572 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:105
3573 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
3574 msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
3576 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:111
3578 msgid "ffmpeg demuxer"
3579 msgstr "MPEG4 Video packetiser"
3581 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:79
3582 msgid "Direct rendering"
3585 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:81
3586 msgid "Error resilience"
3589 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83
3591 "ffmpeg can make error resiliences. \n"
3592 "Nevertheless, with a buggy encoder (like ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
3593 "will produce a lot of errors.\n"
3594 "Valid range is -1 to 99 (-1 disables all errors resiliences)."
3597 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
3598 msgid "Workaround bugs"
3601 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
3603 "Try to fix some bugs\n"
3606 "4 xvid interlaced\n"
3613 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:99
3617 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101
3619 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
3620 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
3624 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105
3625 msgid "Post processing quality"
3628 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:107
3630 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
3631 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
3635 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:111
3636 msgid "ffmpeg postproc filter chains"
3639 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84
3640 msgid "Post processing"
3643 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
3647 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102
3651 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
3652 msgid "C post processing"
3655 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
3656 msgid "MMX post processing"
3659 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
3660 msgid "MMXEXT post processing"
3663 #: modules/codec/flac.c:145
3664 msgid "Flac audio decoder"
3665 msgstr "Flac audio decoder"
3667 #: modules/codec/flac.c:150
3668 msgid "Flac audio packetizer"
3669 msgstr "Flac audio packetiser"
3671 #: modules/codec/flac.c:155
3672 msgid "Flac audio encoder"
3673 msgstr "Flac audio encoder"
3675 #: modules/codec/libmpeg2.c:90
3676 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
3679 #: modules/codec/lpcm.c:80
3681 msgid "Linear PCM audio decoder"
3682 msgstr "linear PCM audio decoder"
3684 #: modules/codec/lpcm.c:85
3686 msgid "Linear PCM audio packetizer"
3687 msgstr "linear PCM audio packetiser"
3689 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
3690 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
3693 #: modules/codec/mpeg_audio.c:115
3694 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
3695 msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
3697 #: modules/codec/ogt/cvd.c:46
3699 msgid "CVD subtitle decoder"
3700 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3702 #: modules/codec/ogt/cvd.c:68
3704 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
3705 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3707 #: modules/codec/ogt/ogt.c:46
3708 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
3711 #: modules/codec/ogt/ogt.c:68
3712 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
3713 msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
3715 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:43
3717 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3720 "packet assembly info 4\n"
3722 "image transformations 16\n"
3723 "rendering information 32\n"
3724 "extract subtitles 64\n"
3728 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:53
3729 msgid "Subtitle aspect-ratio correction"
3732 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:55
3734 "Use this to force the subtitle aspect ratio. If you give a null string the "
3735 "right value will be determined automatically. Usually this is what you want. "
3736 "For OGT and CVD subtitles this undoes the effect of the underlying video "
3737 "scaling. And using a value of 1 will cause no correction; subtitles will be "
3738 "scaled with the same aspect ratio as as the underlying video (which not "
3739 "correct for OGT or CVD subtitles). You can also force another ratio by "
3740 "giving a pair of integers x:y where y should between x and twice x. For "
3741 "example 4:3, or 16:9. Alternatively, you can give a float value expressing "
3742 "pixel squareness. For example 1.25 or 1.3333 which mean the same thing as "
3743 "4:3 and 16:9 respectively."
3746 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:68
3747 msgid "Factor to increase subtitle display interval"
3750 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:70
3752 "If you find you need extra time for reading subtitles, you can set this "
3753 "higher and it will multiply the display time by that amount. Use 0 to mean "
3754 "until the next subtitle."
3757 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:76
3758 msgid "Add this to starting horizontal position of subtitle."
3761 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:78
3763 "If you need to adjust the subtitle starting position horizontally, set this. "
3764 "Negative values shift left and postive values right. 0 would be no deviation "
3765 "from where the position specified in the subtitle."
3768 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:84
3769 msgid "Add this to starting vertical position of subtitle."
3772 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:86
3774 "If you need to adjust the subtitle starting position vertically, set this. "
3775 "Negative values shift up, positive values down. 0 would be no deviation from "
3776 "where the position specified in the subtitle."
3779 #: modules/codec/ogt/write_png.c:59 modules/codec/ogt/write_png.c:71
3784 #: modules/codec/quicktime.c:59
3785 msgid "QuickTime library decoder"
3788 #: modules/codec/rawvideo.c:67
3789 msgid "Pseudo raw video decoder"
3790 msgstr "Pseudo raw video decoder"
3792 #: modules/codec/rawvideo.c:72
3793 msgid "Pseudo raw video packetizer"
3794 msgstr "Pseudo raw video packetiser"
3796 #: modules/codec/speex.c:101
3797 msgid "Speex audio decoder"
3800 #: modules/codec/speex.c:106
3801 msgid "Speex audio packetizer"
3802 msgstr "Speex audio packetiser"
3804 #: modules/codec/speex.c:111
3805 msgid "Speex audio encoder"
3806 msgstr "Speex audio encoder"
3808 #: modules/codec/speex.c:468 modules/codec/speex.c:485
3809 msgid "Speex comment"
3812 #: modules/codec/speex.c:468
3816 #: modules/codec/spudec/spudec.c:43
3817 msgid "DVD subtitles decoder"
3820 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
3821 msgid "DVD subtitles packetizer"
3822 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3824 #: modules/codec/subsdec.c:95
3825 msgid "Subtitles text encoding"
3828 #: modules/codec/subsdec.c:96
3829 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
3832 #: modules/codec/subsdec.c:97
3833 msgid "Subtitles justification"
3836 #: modules/codec/subsdec.c:98
3837 msgid "Set the justification of substitles"
3840 #: modules/codec/subsdec.c:101
3841 msgid "text subtitles decoder"
3844 #: modules/codec/tarkin.c:75
3845 msgid "Tarkin decoder module"
3848 #: modules/codec/theora.c:84
3849 msgid "Theora video decoder"
3852 #: modules/codec/theora.c:90
3853 msgid "Theora video packetizer"
3854 msgstr "Theora video packetiser"
3856 #: modules/codec/theora.c:96
3857 msgid "Theora video encoder"
3858 msgstr "Theora video encoder"
3860 #: modules/codec/theora.c:354
3861 msgid "Theora comment"
3864 #: modules/codec/vorbis.c:127
3865 msgid "Vorbis audio decoder"
3868 #: modules/codec/vorbis.c:136
3869 msgid "Vorbis audio packetizer"
3870 msgstr "Vorbis audio packetiser"
3872 #: modules/codec/vorbis.c:142
3873 msgid "Vorbis audio encoder"
3874 msgstr "Vorbis audio encoder"
3876 #: modules/codec/vorbis.c:470
3877 msgid "Vorbis comment"
3880 #: modules/codec/xvid.c:45
3881 msgid "Xvid video decoder"
3884 #: modules/control/corba/corba.c:614
3885 msgid "Corba control module"
3888 #: modules/control/gestures.c:77
3889 msgid "Motion threshold (10-100)"
3892 #: modules/control/gestures.c:79
3893 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
3896 #: modules/control/gestures.c:82
3897 msgid "Trigger button"
3900 #: modules/control/gestures.c:84
3901 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
3904 #: modules/control/gestures.c:87
3908 #: modules/control/gestures.c:94
3909 msgid "Mouse gestures control interface"
3912 #: modules/control/hotkeys.c:72
3913 msgid "Playlist bookmark 1"
3916 #: modules/control/hotkeys.c:73
3917 msgid "Playlist bookmark 2"
3920 #: modules/control/hotkeys.c:74
3921 msgid "Playlist bookmark 3"
3924 #: modules/control/hotkeys.c:75
3925 msgid "Playlist bookmark 4"
3928 #: modules/control/hotkeys.c:76
3929 msgid "Playlist bookmark 5"
3932 #: modules/control/hotkeys.c:77
3933 msgid "Playlist bookmark 6"
3936 #: modules/control/hotkeys.c:78
3937 msgid "Playlist bookmark 7"
3940 #: modules/control/hotkeys.c:79
3941 msgid "Playlist bookmark 8"
3944 #: modules/control/hotkeys.c:80
3945 msgid "Playlist bookmark 9"
3948 #: modules/control/hotkeys.c:81
3949 msgid "Playlist bookmark 10"
3952 #: modules/control/hotkeys.c:83
3953 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
3956 #: modules/control/hotkeys.c:86
3957 msgid "Hotkeys management interface"
3960 #: modules/control/hotkeys.c:317 modules/control/hotkeys.c:342
3961 #: modules/control/lirc.c:310 modules/control/lirc.c:404
3962 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
3963 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
3964 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/controls.m:59
3965 #: modules/gui/macosx/intf.m:1048 modules/gui/macosx/intf.m:1049
3966 #: modules/gui/macosx/intf.m:1050 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
3967 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:415
3968 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1220
3972 #: modules/control/hotkeys.c:331 modules/control/lirc.c:324
3973 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
3974 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
3975 #: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:458
3976 #: modules/gui/macosx/intf.m:496 modules/gui/macosx/intf.m:562
3977 #: modules/gui/macosx/intf.m:1056 modules/gui/macosx/intf.m:1057
3978 #: modules/gui/macosx/intf.m:1058 modules/gui/macosx/playlist.m:172
3979 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
3980 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:414
3981 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1226
3982 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:243
3986 #: modules/control/hotkeys.c:348
3987 msgid "Jump -10 seconds"
3990 #: modules/control/hotkeys.c:354
3991 msgid "Jump +10 seconds"
3994 #: modules/control/hotkeys.c:360
3995 msgid "Jump -1 minute"
3998 #: modules/control/hotkeys.c:366
3999 msgid "Jump +1 minute"
4002 #: modules/control/hotkeys.c:372
4003 msgid "Jump -5 minutes"
4006 #: modules/control/hotkeys.c:378
4007 msgid "Jump +5 minutes"
4010 #: modules/control/http.c:70
4011 msgid "Host address"
4014 #: modules/control/http.c:72
4015 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
4018 #: modules/control/http.c:73 modules/control/http.c:74
4019 msgid "Source directory"
4022 #: modules/control/http.c:77
4023 msgid "HTTP remote control interface"
4026 #: modules/control/joystick.c:138
4027 msgid "Motion threshold"
4030 #: modules/control/joystick.c:140
4032 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
4036 #: modules/control/joystick.c:143
4037 msgid "Joystick device"
4040 #: modules/control/joystick.c:145
4041 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
4044 #: modules/control/joystick.c:147
4045 msgid "Repeat time (ms)"
4048 #: modules/control/joystick.c:149
4050 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
4054 #: modules/control/joystick.c:152
4055 msgid "Wait time (ms)"
4058 #: modules/control/joystick.c:154
4059 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
4062 #: modules/control/joystick.c:156
4063 msgid "Max seek interval (seconds)"
4066 #: modules/control/joystick.c:158
4067 msgid "The maximum number of seconds that will be seeked at a time."
4070 #: modules/control/joystick.c:160
4071 msgid "Action mapping"
4074 #: modules/control/joystick.c:161
4075 msgid "Allows you to remap the actions."
4078 #: modules/control/joystick.c:176
4079 msgid "Joystick control interface"
4082 #: modules/control/lirc.c:63
4083 msgid "Infrared remote control interface"
4086 #: modules/control/lirc.c:199 modules/control/lirc.c:205
4091 #: modules/control/lirc.c:217
4096 #: modules/control/lirc.c:366
4098 msgid "Audio track: %s"
4101 #: modules/control/lirc.c:399
4103 msgid "Subtitle track: %s"
4104 msgstr "Choose subtitles track"
4106 #: modules/control/ntservice.c:39
4107 msgid "Install Windows Service"
4110 #: modules/control/ntservice.c:41
4111 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
4114 #: modules/control/ntservice.c:42
4115 msgid "Uninstall Windows Service"
4118 #: modules/control/ntservice.c:44
4119 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
4122 #: modules/control/ntservice.c:45
4123 msgid "Display name of the Service"
4126 #: modules/control/ntservice.c:47
4127 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
4130 #: modules/control/ntservice.c:50
4132 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
4133 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
4134 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
4135 "are: logger, sap, rc, http)"
4138 #: modules/control/ntservice.c:56
4140 msgid "Windows Service interface"
4141 msgstr "Switch interface"
4143 #: modules/control/rc.c:77
4144 msgid "Show stream position"
4147 #: modules/control/rc.c:78
4149 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
4152 #: modules/control/rc.c:80
4156 #: modules/control/rc.c:81
4157 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
4160 #: modules/control/rc.c:84
4162 msgid "Remote control interface"
4163 msgstr "Switch interface"
4165 #: modules/control/rc.c:116
4167 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
4168 msgstr "Switch interface"
4170 #: modules/control/rc.c:382 modules/control/rc.c:395
4172 msgid "%s: returned %i (%s)\n"
4175 #: modules/control/rc.c:419
4176 msgid "+----[ end of stream info ]\n"
4179 #: modules/control/rc.c:424
4184 #: modules/control/rc.c:453
4185 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
4188 #: modules/control/rc.c:455
4189 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
4192 #: modules/control/rc.c:456
4193 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
4196 #: modules/control/rc.c:457
4197 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
4200 #: modules/control/rc.c:458
4201 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
4204 #: modules/control/rc.c:459
4205 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
4208 #: modules/control/rc.c:460
4209 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
4212 #: modules/control/rc.c:461
4213 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
4216 #: modules/control/rc.c:462
4217 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
4220 #: modules/control/rc.c:463
4221 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
4224 #: modules/control/rc.c:464
4225 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
4228 #: modules/control/rc.c:465
4229 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
4232 #: modules/control/rc.c:466
4233 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
4236 #: modules/control/rc.c:468
4237 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
4240 #: modules/control/rc.c:469
4241 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
4244 #: modules/control/rc.c:470
4245 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
4248 #: modules/control/rc.c:471
4249 msgid "| info . . . information about the current stream\n"
4252 #: modules/control/rc.c:473
4253 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
4256 #: modules/control/rc.c:474
4257 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
4260 #: modules/control/rc.c:475
4261 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
4264 #: modules/control/rc.c:476
4265 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
4268 #: modules/control/rc.c:477
4269 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
4272 #: modules/control/rc.c:479
4273 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
4276 #: modules/control/rc.c:480
4277 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
4280 #: modules/control/rc.c:482
4281 msgid "+----[ end of help ]\n"
4284 #: modules/control/rc.c:488
4286 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
4289 #: modules/control/rc.c:564
4291 msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
4294 #: modules/control/rc.c:601
4296 msgid "Currently playing title %d/%d\n"
4299 #: modules/control/rc.c:655
4301 msgid "trying to add %s to playlist\n"
4304 #: modules/control/rc.c:670
4305 msgid "| no entries\n"
4308 #: modules/control/rc.c:678
4309 msgid "unknown command!\n"
4312 #: modules/control/rc.c:723
4314 msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
4317 #: modules/control/rc.c:739 modules/control/rc.c:770
4319 msgid "Volume is %d\n"
4322 #: modules/control/rc.c:831
4324 msgid "+----[ end of %s ]\n"
4327 #: modules/control/telnet.c:96
4328 msgid "Telnet Interface port"
4331 #: modules/control/telnet.c:97
4332 msgid "Default to 4212"
4335 #: modules/control/telnet.c:98
4336 msgid "Telnet Interface password"
4339 #: modules/control/telnet.c:99
4340 msgid "Default to admin"
4343 #: modules/control/telnet.c:105
4345 msgid "Telnet remote control interface"
4346 msgstr "Switch interface"
4348 #: modules/control/telnet.c:106
4352 #: modules/control/telnet.c:157
4353 msgid "Using the VLM interface plugin..."
4356 #: modules/control/telnet.c:168
4358 msgid "Telnet interface started on port: %d"
4361 #: modules/demux/a52.c:42
4362 msgid "Raw A/52 demuxer"
4365 #: modules/demux/aac.c:39
4369 #: modules/demux/aiff.c:43
4370 msgid "AIFF demuxer"
4373 #: modules/demux/asf/asf.c:44
4374 msgid "ASF v1.0 demuxer"
4377 #: modules/demux/au.c:44
4381 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
4382 msgid "Force interleaved method"
4385 #: modules/demux/avi/avi.c:43
4386 msgid "Force index creation"
4389 #: modules/demux/avi/avi.c:45
4391 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
4394 #: modules/demux/avi/avi.c:51
4398 #: modules/demux/demux2.c:41
4399 msgid "Demux2 adaptation layer"
4402 #: modules/demux/demuxdump.c:48
4403 msgid "Filename of dump"
4406 #: modules/demux/demuxdump.c:50
4407 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
4410 #: modules/demux/demuxdump.c:53
4411 msgid "Filedump demuxer"
4414 #: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:120
4415 msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
4418 #: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:122
4420 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
4421 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
4422 "using an old version, select this option."
4425 #: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:126
4429 #: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:128
4431 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
4432 "counters, select this option."
4435 #: modules/demux/demuxstream.c:131
4439 #: modules/demux/demuxstream.c:135
4440 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
4441 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
4443 #: modules/demux/demuxstream.c:139
4444 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
4445 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
4447 #: modules/demux/dts.c:38
4448 msgid "Raw DTS demuxer"
4451 #: modules/demux/dvdnav.c:42
4452 msgid "caching value in ms"
4455 #: modules/demux/dvdnav.c:44
4457 "Allows you to modify the default caching value for dvdnav streams. This "
4458 "value should be set in miliseconds units."
4461 #: modules/demux/dvdnav.c:54
4462 msgid "DVDnav Input"
4465 #: modules/demux/dvdnav.c:63
4466 msgid "DVDnav Input (demux)"
4469 #: modules/demux/flac.c:38
4470 msgid "FLAC demuxer"
4473 #: modules/demux/livedotcom.cpp:55
4475 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
4476 "should be set in miliseconds units."
4479 #: modules/demux/livedotcom.cpp:59
4480 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
4483 #: modules/demux/livedotcom.cpp:65
4484 msgid "RTSP/RTP describe"
4487 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71 modules/demux/livedotcom.cpp:72
4488 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
4491 #: modules/demux/m3u.c:63
4492 msgid "Playlist metademux"
4495 #: modules/demux/mkv.cpp:95
4496 msgid "Matroska stream demuxer"
4499 #: modules/demux/mkv.cpp:100 modules/demux/mkv.cpp:101
4500 msgid "Seek based on percent not time"
4503 #: modules/demux/mkv.cpp:2179
4504 msgid "Segment filename"
4507 #: modules/demux/mkv.cpp:2183
4508 msgid "Muxing application"
4511 #: modules/demux/mkv.cpp:2187
4512 msgid "Writing application"
4515 #: modules/demux/mod.c:48
4516 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
4519 #: modules/demux/mod.c:51
4520 msgid "Noise reduction"
4523 #: modules/demux/mod.c:53
4527 #: modules/demux/mod.c:54
4528 msgid "Reverb level (0-100)"
4531 #: modules/demux/mod.c:54
4532 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
4535 #: modules/demux/mod.c:55
4536 msgid "Reverb delay (ms)"
4539 #: modules/demux/mod.c:55
4540 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
4543 #: modules/demux/mod.c:57
4547 #: modules/demux/mod.c:58
4548 msgid "Mega bass level (0-100)"
4551 #: modules/demux/mod.c:58
4552 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
4555 #: modules/demux/mod.c:59
4556 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
4559 #: modules/demux/mod.c:59
4560 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
4563 #: modules/demux/mod.c:61
4567 #: modules/demux/mod.c:62
4568 msgid "Surround level (0-100)"
4571 #: modules/demux/mod.c:62
4572 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
4575 #: modules/demux/mod.c:63
4576 msgid "Surround delay (ms)"
4579 #: modules/demux/mod.c:63
4580 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
4583 #: modules/demux/mp4/mp4.c:44
4585 msgid "MP4 stream demuxer"
4586 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
4588 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:40
4589 msgid "MPEG-4 video demuxer"
4590 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
4592 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:39
4593 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
4594 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
4596 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40
4597 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
4598 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
4600 #: modules/demux/mpeg/ps.c:59
4601 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
4602 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
4604 #: modules/demux/mpeg/system.c:55
4605 msgid "Generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
4608 #: modules/demux/mpeg/system.c:988 modules/demux/mpeg/system.c:990
4610 msgid "SVCD Subtitle %i"
4611 msgstr "Audio options"
4613 #: modules/demux/mpeg/system.c:1003 modules/demux/mpeg/system.c:1005
4615 msgid "CVD Subtitle %i"
4616 msgstr "DVD subtitles packetiser"
4618 #: modules/demux/mpeg/ts.c:133
4619 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
4622 #: modules/demux/mpeg/ts.c:137
4623 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
4626 #: modules/demux/nsv.c:45
4627 msgid "NullSoft demuxer"
4630 #: modules/demux/ogg.c:43
4631 msgid "Ogg stream demuxer"
4634 #: modules/demux/playlist/playlist.c:38
4635 msgid "Old playlist open"
4638 #: modules/demux/playlist/playlist.c:44
4639 msgid "M3U playlist import"
4642 #: modules/demux/playlist/playlist.c:49
4643 msgid "PLS playlist import"
4646 #: modules/demux/ps.c:46
4649 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
4651 #: modules/demux/pva.c:43
4655 #: modules/demux/rawdv.c:39
4656 msgid "raw dv demuxer"
4659 #: modules/demux/real.c:39
4660 msgid "Real demuxer"
4663 #: modules/demux/sgimb.c:70
4664 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
4667 #: modules/demux/ts.c:67
4669 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
4670 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
4672 #: modules/demux/util/id3.c:46
4673 msgid "Simple id3 tag skipper"
4676 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
4680 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
4681 msgid "Classic rock"
4684 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
4688 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
4692 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
4696 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
4700 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
4704 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
4708 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
4712 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
4716 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
4720 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
4724 #: modules/demux/util/id3genres.h:40
4728 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
4732 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
4736 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
4740 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
4744 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
4748 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
4752 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
4756 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
4760 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
4764 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
4768 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
4772 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
4776 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
4780 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
4784 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
4788 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
4792 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
4796 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
4800 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
4804 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
4808 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
4809 msgid "Instrumental"
4812 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
4816 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
4820 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
4824 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
4828 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
4832 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
4836 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
4837 msgid "Alternative rock"
4840 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
4844 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
4848 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
4852 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
4856 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
4860 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
4861 msgid "Instrumental pop"
4864 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
4865 msgid "Instrumental rock"
4868 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
4872 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
4876 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
4880 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
4881 msgid "Techno-Industrial"
4884 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
4888 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
4892 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
4896 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
4900 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
4901 msgid "Southern rock"
4904 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
4908 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
4912 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
4916 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
4920 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
4921 msgid "Christian rap"
4924 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
4928 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
4932 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
4933 msgid "Native American"
4936 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
4940 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
4944 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
4948 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
4952 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
4956 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
4960 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
4964 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
4968 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
4972 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
4976 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
4980 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
4984 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
4988 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
4992 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
4996 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
4997 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
5000 #: modules/demux/util/sub.c:74
5001 msgid "Text subtitles demux"
5004 #: modules/demux/util/sub.c:77 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153
5005 msgid "Frames per second"
5008 #: modules/demux/util/sub.c:80 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141
5009 msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
5012 #: modules/demux/wav.c:41
5016 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
5017 msgid "Use DVD Menus"
5020 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
5021 msgid "Screenshot Path"
5024 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
5025 msgid "Screenshot Format"
5028 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
5029 msgid "BeOS standard API interface"
5032 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
5033 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
5036 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
5037 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
5038 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
5039 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:139
5040 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:47 modules/gui/macosx/prefs.m:80
5041 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:100
5042 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:431 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1298
5043 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
5044 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
5045 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177
5049 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:328
5050 #: modules/gui/macosx/open.m:522 modules/gui/macosx/open.m:627
5051 #: modules/gui/macosx/open.m:673
5055 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201
5056 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307 modules/gui/macosx/prefs.m:78
5057 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:174
5061 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211
5062 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
5063 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
5064 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
5065 #: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/macosx/intf.m:550
5066 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
5070 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:239
5071 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
5072 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:327
5073 #: modules/gui/macosx/open.m:626 modules/gui/macosx/open.m:672
5074 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:379 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1042
5075 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1163
5079 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:242
5080 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
5084 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
5085 msgid "Open Subtitles"
5088 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
5089 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
5090 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
5094 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255 modules/gui/kde/interface.cpp:93
5098 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
5102 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
5106 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
5110 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
5114 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
5115 msgid "Go to Chapter"
5118 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
5122 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302 modules/gui/macosx/intf.m:544
5126 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:368
5127 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
5128 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
5129 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
5130 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:138
5131 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:128
5132 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:46 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:97
5133 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:280 modules/gui/wxwindows/open.cpp:428
5134 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1295
5135 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
5136 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
5137 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
5141 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:376
5142 msgid "VLC media player: Open Media Files"
5145 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:380
5146 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
5149 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
5150 msgid "Drop files to play"
5153 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:73
5157 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
5158 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
5162 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:488
5166 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:493
5167 #: modules/gui/macosx/playlist.m:174
5171 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103
5175 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108
5176 msgid "Sort Reverse"
5179 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
5180 msgid "Sort by Name"
5183 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115
5184 msgid "Sort by Path"
5187 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119
5191 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124
5192 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:127
5196 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
5200 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132
5204 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
5208 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 modules/gui/gtk/preferences.c:327
5209 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:180
5210 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:159
5211 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:292 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:653
5215 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
5216 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
5217 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
5218 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:940
5219 #: modules/gui/macosx/prefs.m:948 modules/gui/macosx/prefs.m:1018
5220 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:384
5224 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
5225 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
5229 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
5230 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
5231 #: modules/gui/macosx/output.m:422 modules/gui/macosx/playlist.m:326
5232 #: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198
5236 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
5240 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189
5241 msgid "Show Interface"
5244 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193
5248 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196
5252 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199
5256 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
5257 msgid "Vertical Sync"
5260 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213
5261 msgid "Correct Aspect Ratio"
5264 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242
5268 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248
5269 msgid "Take Screen Shot"
5272 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:186
5276 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
5277 msgid "Show tooltips"
5280 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
5281 msgid "Show tooltips for configuration options."
5284 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
5285 msgid "Show text on toolbar buttons"
5288 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
5289 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
5292 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
5293 msgid "Maximum height for the configuration windows"
5296 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
5298 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
5299 "preferences menu will occupy."
5302 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
5303 msgid "GNOME interface"
5306 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
5307 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
5308 msgid "_Open File..."
5311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
5312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
5313 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
5317 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
5318 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
5319 msgid "Open _Disc..."
5322 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
5323 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
5324 msgid "Open Disc Media"
5327 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
5328 msgid "_Network stream..."
5331 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
5332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
5333 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
5334 msgid "Select a network stream"
5337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
5341 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
5342 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
5346 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
5347 msgid "_Hide interface"
5350 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
5354 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
5355 msgid "Choose the program"
5356 msgstr "Choose the programme"
5358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
5362 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
5363 msgid "Choose title"
5366 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
5370 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
5371 msgid "Choose chapter"
5374 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
5375 msgid "_Playlist..."
5378 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
5379 msgid "Open the playlist window"
5382 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
5386 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
5387 msgid "Open the module manager"
5390 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
5391 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
5395 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
5396 msgid "Open the messages window"
5399 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
5400 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
5404 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
5405 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
5406 msgid "Select audio channel"
5409 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
5410 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:516
5414 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
5415 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:517
5419 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
5420 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
5424 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
5425 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
5429 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
5430 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
5431 msgid "Select subtitles channel"
5434 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
5435 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
5439 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
5440 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
5441 #: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/macosx/vout.m:218
5445 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
5449 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
5453 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
5454 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:453
5455 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
5456 msgid "VLC media player"
5459 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
5463 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
5467 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
5471 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
5472 msgid "Open a satellite card"
5475 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
5476 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
5477 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
5481 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
5484 msgstr "Go Backwards"
5486 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
5490 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
5494 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
5498 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
5499 msgid "Pause stream"
5502 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
5503 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
5504 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
5508 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
5509 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:419
5513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
5514 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
5515 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
5519 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
5520 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:420
5524 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
5525 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:647
5526 msgid "Open playlist"
5529 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
5530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
5531 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
5532 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
5533 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
5537 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
5538 msgid "Previous file"
5541 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
5544 msgstr "Choose file"
5546 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
5550 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
5551 msgid "Select previous title"
5554 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
5558 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
5559 msgid "Select previous chapter"
5562 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
5563 msgid "Select next chapter"
5566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
5570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
5571 msgid "Toggle fullscreen mode"
5574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
5575 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
5576 msgid "_Network Stream..."
5579 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
5583 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
5584 msgid "Got directly so specified point"
5587 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
5588 msgid "Switch program"
5589 msgstr "Switch programme"
5591 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
5595 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
5596 msgid "Navigate through titles and chapters"
5599 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
5600 msgid "Toggle _Interface"
5603 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
5607 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
5608 #: modules/gui/kde/kde.cpp:110 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
5610 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
5611 msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
5613 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363
5615 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
5616 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
5619 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
5623 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
5624 msgid "Open Target:"
5627 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
5628 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:390
5630 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
5634 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
5635 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
5636 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:145
5637 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173
5638 #: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/prefs.m:499
5639 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:553
5640 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:462
5641 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:443
5642 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
5646 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
5647 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:603
5651 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
5652 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:483
5653 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:597
5657 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
5658 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:377
5659 #: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:598
5663 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
5664 #: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384
5665 #: modules/gui/macosx/open.m:475 modules/gui/wxwindows/open.cpp:599
5669 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
5670 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:610
5674 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
5675 #: modules/gui/macosx/open.m:152
5676 msgid "Use DVD menus"
5679 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
5680 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:543
5681 #: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:647
5682 msgid "UDP/RTP Multicast"
5685 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
5686 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
5687 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
5688 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
5689 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
5690 #: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
5691 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:695 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
5695 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
5696 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/output.m:136
5697 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:687 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:462
5701 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
5702 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
5703 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
5704 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:162
5705 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:712
5709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
5710 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
5711 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:143
5712 #: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
5713 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
5717 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
5721 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
5725 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
5726 msgid "Polarization"
5729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
5733 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
5737 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
5741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
5745 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
5746 #: modules/gui/macosx/open.m:175
5750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
5751 #: modules/gui/macosx/open.m:177
5755 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
5756 msgid "stream output"
5759 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
5760 #: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:127
5761 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:408 modules/gui/wxwindows/open.cpp:565
5765 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
5767 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
5771 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
5775 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
5779 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331
5783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
5787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
5788 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:234
5789 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
5793 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
5794 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:125
5798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
5799 #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
5800 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
5804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
5808 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
5812 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
5813 msgid "stream output (MRL)"
5816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
5817 msgid "Destination Target: "
5820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
5821 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:417
5825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
5826 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:418
5830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
5834 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
5835 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
5839 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
5840 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
5844 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
5845 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
5849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
5850 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
5854 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
5855 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
5856 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
5858 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
5861 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
5863 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
5866 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
5867 msgid "Gtk+ interface"
5870 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
5874 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
5878 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
5879 msgid "Close the window"
5882 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
5886 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
5887 msgid "Exit the program"
5888 msgstr "Exit the program"
5890 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
5894 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
5895 msgid "Hide the main interface window"
5898 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
5899 msgid "Navigate through the stream"
5902 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
5906 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
5907 msgid "_Preferences..."
5910 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
5911 msgid "Configure the application"
5914 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
5918 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
5922 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
5923 msgid "About this application"
5926 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
5927 msgid "Open a Satellite Card"
5930 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
5932 msgstr "Go Backwards"
5934 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
5938 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
5942 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
5943 msgid "Pause Stream"
5946 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
5950 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
5954 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
5955 msgid "Open Playlist"
5958 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
5959 msgid "Previous File"
5962 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
5966 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
5970 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
5974 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
5975 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
5978 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 modules/gui/kde/kde.cpp:107
5980 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
5981 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
5984 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
5988 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 modules/gui/macosx/open.m:164
5989 #: modules/gui/macosx/open.m:542 modules/gui/macosx/open.m:580
5990 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646
5994 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/macosx/open.m:166
5995 #: modules/gui/macosx/open.m:544 modules/gui/macosx/open.m:605
5996 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:648
5997 msgid "HTTP/FTP/MMS"
6000 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
6001 msgid "Use a subtitles file"
6004 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
6005 msgid "Select a subtitles file"
6008 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
6009 msgid "Set the delay (in seconds)"
6012 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
6013 msgid "Set the number of Frames Per Second"
6016 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
6017 msgid "Use stream output"
6020 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
6021 msgid "Stream output configuration "
6024 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
6028 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
6032 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
6036 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
6040 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
6044 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
6048 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
6052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
6056 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
6060 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
6064 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
6065 msgid "Stream output (MRL)"
6068 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
6070 msgid "Error loading pixmap file: %s"
6073 #: modules/gui/gtk/menu.c:901
6075 msgid "Title %d (%d)"
6078 #: modules/gui/gtk/menu.c:968
6083 #: modules/gui/gtk/open.c:276
6087 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
6091 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
6095 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
6096 msgid "Starting position"
6099 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
6103 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
6107 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
6108 msgid "Device name "
6111 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
6115 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
6119 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
6123 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
6124 msgid "Open &Stream"
6127 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
6130 msgstr "Go Backwards"
6132 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
6136 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
6140 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
6144 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
6148 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
6152 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
6153 msgid "Stream info..."
6156 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
6157 msgid "Opens an existing document"
6160 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
6161 msgid "Opens a recently used file"
6164 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
6165 msgid "Quits the application"
6168 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
6169 msgid "Enables/disables the toolbar"
6172 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
6173 msgid "Enables/disables the statusbar"
6176 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
6177 msgid "Opens a disk"
6180 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
6181 msgid "Opens a network stream"
6184 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
6187 msgstr "Go Backwards"
6189 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
6190 msgid "Stops playback"
6193 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
6194 msgid "Starts playback"
6197 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
6198 msgid "Pauses playback"
6201 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
6202 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
6203 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
6207 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
6208 msgid "Opening file..."
6211 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:481
6212 msgid "Open File..."
6215 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
6219 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
6220 msgid "Toggling toolbar..."
6223 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
6224 msgid "Toggle the statusbar..."
6227 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
6231 #: modules/gui/kde/kde.cpp:54
6232 msgid "KDE interface"
6235 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
6236 msgid "path to ui.rc file"
6239 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
6243 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
6247 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
6251 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
6255 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
6257 msgid "vlc preferences"
6258 msgstr "VLC preferences"
6260 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
6264 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
6268 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:471
6269 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
6270 msgid "About VLC media player"
6273 #: modules/gui/macosx/controls.m:173
6278 #: modules/gui/macosx/controls.m:177
6283 #: modules/gui/macosx/controls.m:205 modules/gui/macosx/controls.m:671
6284 #: modules/gui/macosx/intf.m:504 modules/gui/macosx/playlist.m:188
6285 #: modules/gui/macosx/playlist.m:554 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261
6289 #: modules/gui/macosx/controls.m:209 modules/gui/macosx/controls.m:241
6290 #: modules/gui/macosx/playlist.m:565
6294 #: modules/gui/macosx/controls.m:237 modules/gui/macosx/controls.m:664
6295 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/playlist.m:187
6296 #: modules/gui/macosx/playlist.m:546 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
6300 #: modules/gui/macosx/controls.m:259
6301 msgid "Jump +10 Seconds"
6304 #: modules/gui/macosx/controls.m:274
6305 msgid "Jump -10 Seconds"
6308 #: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:697
6309 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
6313 #: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:698
6314 #: modules/gui/macosx/intf.m:530
6318 #: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
6319 #: modules/gui/macosx/intf.m:531
6323 #: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:701
6324 #: modules/gui/macosx/controls.m:708 modules/gui/macosx/intf.m:534
6325 msgid "Float on Top"
6328 #: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:700
6329 #: modules/gui/macosx/intf.m:532
6330 msgid "Fit to Screen"
6333 #: modules/gui/macosx/controls.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:505
6334 msgid "Step Forward"
6337 #: modules/gui/macosx/controls.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:506
6338 msgid "Step Backward"
6341 #: modules/gui/macosx/info.m:155 modules/gui/macosx/intf.m:549
6342 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
6346 #: modules/gui/macosx/intf.m:452
6347 msgid "VLC - Controller"
6350 #: modules/gui/macosx/intf.m:457 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
6351 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
6355 #: modules/gui/macosx/intf.m:460
6356 msgid "Fast Forward"
6359 #: modules/gui/macosx/intf.m:468
6360 msgid "Open CrashLog"
6363 #: modules/gui/macosx/intf.m:472
6364 msgid "Preferences..."
6367 #: modules/gui/macosx/intf.m:475
6371 #: modules/gui/macosx/intf.m:476
6375 #: modules/gui/macosx/intf.m:477
6379 #: modules/gui/macosx/intf.m:478
6383 #: modules/gui/macosx/intf.m:480
6387 #: modules/gui/macosx/intf.m:482
6388 msgid "Quick Open File..."
6391 #: modules/gui/macosx/intf.m:483
6392 msgid "Open Disc..."
6395 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
6396 msgid "Open Network..."
6399 #: modules/gui/macosx/intf.m:485
6403 #: modules/gui/macosx/intf.m:486 modules/gui/macosx/intf.m:1347
6407 #: modules/gui/macosx/intf.m:489
6411 #: modules/gui/macosx/intf.m:490
6415 #: modules/gui/macosx/intf.m:491
6419 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:129
6420 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
6424 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
6428 #: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:538
6430 msgid "Video Device"
6431 msgstr "Audio CD device"
6433 #: modules/gui/macosx/intf.m:545
6434 msgid "Minimize Window"
6435 msgstr "Minimise Window"
6437 #: modules/gui/macosx/intf.m:546
6438 msgid "Close Window"
6441 #: modules/gui/macosx/intf.m:547
6445 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
6446 msgid "Bring All to Front"
6449 #: modules/gui/macosx/intf.m:554
6453 #: modules/gui/macosx/intf.m:555
6457 #: modules/gui/macosx/intf.m:556
6458 msgid "Online Documentation"
6461 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
6462 msgid "Report a Bug"
6465 #: modules/gui/macosx/intf.m:558
6466 msgid "VideoLAN Website"
6469 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:1340
6473 #: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:88
6477 #: modules/gui/macosx/intf.m:570
6479 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
6482 #: modules/gui/macosx/intf.m:571
6483 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
6486 #: modules/gui/macosx/intf.m:572
6487 msgid "Open Messages Window"
6490 #: modules/gui/macosx/intf.m:573
6494 #: modules/gui/macosx/intf.m:574
6495 msgid "Surpress further errors"
6498 #: modules/gui/macosx/intf.m:1304
6499 msgid "No CrashLog found"
6502 #: modules/gui/macosx/intf.m:1304
6504 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
6505 "heavy crashes yet."
6508 #: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:207
6509 msgid "Video device"
6512 #: modules/gui/macosx/macosx.m:48
6514 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
6515 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
6518 #: modules/gui/macosx/macosx.m:52
6522 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
6524 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
6525 "is fully transparent."
6528 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
6529 msgid "Stretch Aspect Ratio"
6532 #: modules/gui/macosx/macosx.m:58
6534 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
6535 "stretch the video to fill the entire window."
6538 #: modules/gui/macosx/macosx.m:62
6542 #: modules/gui/macosx/macosx.m:63
6543 msgid "Use OpenGL instead of QuickTime to render the video on the screen."
6546 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
6547 msgid "OpenGL effect"
6550 #: modules/gui/macosx/macosx.m:67
6552 "Use 'None' to display the video without any fantasy, 'Cube' to let the video "
6553 "play on the faces of a rotating cube, 'Transparent cube' do make this cube "
6557 #: modules/gui/macosx/macosx.m:72
6558 msgid "Fill fullscreen"
6561 #: modules/gui/macosx/macosx.m:73
6563 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
6564 "screen without blackborders (OpenGL only)."
6567 #: modules/gui/macosx/macosx.m:78
6571 #: modules/gui/macosx/macosx.m:79
6572 msgid "Transparent cube"
6575 #: modules/gui/macosx/macosx.m:82
6576 msgid "MacOS X interface, sound and video"
6579 #: modules/gui/macosx/open.m:135
6583 #: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:371
6584 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
6587 #: modules/gui/macosx/open.m:146
6588 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
6591 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:366
6592 msgid "VIDEO_TS folder"
6595 #: modules/gui/macosx/open.m:171
6596 msgid "Load subtitles file:"
6599 #: modules/gui/macosx/open.m:174
6603 #: modules/gui/macosx/open.m:418 modules/gui/macosx/open.m:470
6604 #: modules/gui/macosx/open.m:478 modules/gui/macosx/open.m:486
6605 msgid "No %@s found"
6608 #: modules/gui/macosx/open.m:521
6609 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
6612 #: modules/gui/macosx/output.m:126
6613 msgid "Advanced output:"
6616 #: modules/gui/macosx/output.m:130
6617 msgid "Output Options"
6620 #: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:452
6621 msgid "Dump raw input"
6624 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:570
6625 msgid "Encapsulation Method"
6628 #: modules/gui/macosx/output.m:149
6629 msgid "Transcode options"
6632 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:159
6633 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:670
6634 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:738
6635 msgid "Bitrate (kb/s)"
6638 #: modules/gui/macosx/output.m:166
6639 msgid "Stream Announcing"
6642 #: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:529
6643 msgid "SAP announce"
6646 #: modules/gui/macosx/output.m:168 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:531
6647 msgid "SLP announce"
6650 #: modules/gui/macosx/output.m:169
6651 msgid "Channel Name"
6654 #: modules/gui/macosx/output.m:421
6658 #: modules/gui/macosx/playlist.m:171
6659 msgid "Save Playlist..."
6662 #: modules/gui/macosx/playlist.m:175 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:219
6663 msgid "Item Enabled"
6666 #: modules/gui/macosx/playlist.m:176
6667 msgid "Enable all group items"
6670 #: modules/gui/macosx/playlist.m:177
6671 msgid "Disable all group items"
6674 #: modules/gui/macosx/playlist.m:178 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:42
6677 msgstr "Device properties"
6679 #: modules/gui/macosx/playlist.m:184 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:281
6683 #: modules/gui/macosx/playlist.m:186
6684 msgid "Standard Play"
6687 #: modules/gui/macosx/playlist.m:324
6691 #: modules/gui/macosx/playlist.m:325
6692 msgid "Save Playlist"
6695 #: modules/gui/macosx/playlist.m:845
6697 msgid "%i items in playlist"
6700 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:43 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:144
6701 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:654
6705 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:48
6706 msgid "Delete Group"
6709 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:49
6713 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:50 modules/gui/pda/pda.c:242
6714 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:224
6715 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:295
6719 #: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
6723 #: modules/gui/macosx/prefs.m:82
6727 #: modules/gui/macosx/prefs.m:170 modules/gui/macosx/prefs.m:750
6728 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
6729 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
6733 #: modules/gui/macosx/prefs.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:754
6734 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
6735 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
6739 #: modules/gui/macosx/prefs.m:176 modules/gui/macosx/prefs.m:758
6740 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
6741 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
6745 #: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:762
6746 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
6747 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
6748 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:185
6752 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:275
6753 msgid "Reset Preferences"
6756 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205
6760 #: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:273
6762 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
6763 "Are you sure you want to continue?"
6766 #: modules/gui/macosx/prefs.m:233
6767 msgid "Select file or directory"
6770 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
6771 msgid "Select a file or directory"
6774 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:70
6775 msgid "ncurses interface"
6778 #: modules/gui/pda/pda.c:58
6779 msgid "Autoplay selected file"
6782 #: modules/gui/pda/pda.c:59
6783 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
6786 #: modules/gui/pda/pda.c:66
6787 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
6790 #: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273
6791 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
6795 #: modules/gui/pda/pda.c:224
6799 #: modules/gui/pda/pda.c:230
6803 #: modules/gui/pda/pda.c:236
6807 #: modules/gui/pda/pda.c:279
6811 #: modules/gui/pda/pda.c:286
6815 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
6819 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
6823 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
6824 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
6825 msgid "Add to Playlist"
6828 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
6832 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
6836 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
6840 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
6844 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
6848 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
6852 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
6856 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
6860 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
6864 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
6868 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
6872 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
6876 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
6880 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
6884 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
6888 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
6889 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
6890 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
6894 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
6898 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
6902 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
6906 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
6910 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
6914 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
6918 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
6922 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
6926 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
6930 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
6934 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
6938 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
6942 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
6946 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
6950 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
6954 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
6958 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
6962 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
6966 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
6970 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
6974 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
6978 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
6982 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
6986 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
6990 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
6994 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
6998 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
7002 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
7006 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
7007 msgid "Video Codec:"
7010 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
7014 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
7018 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
7022 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
7026 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
7030 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
7034 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
7038 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
7042 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
7043 msgid "Video Bitrate:"
7046 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
7047 msgid "Bitrate Tolerance:"
7050 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
7051 msgid "Keyframe Interval:"
7054 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
7055 msgid "Audio Codec:"
7058 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
7059 msgid "Deinterlace:"
7062 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
7066 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
7070 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
7074 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
7075 msgid "Time To Live (TTL):"
7078 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
7082 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
7086 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
7087 msgid "localhost.localdomain"
7090 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
7094 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
7098 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
7102 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
7106 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
7110 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058
7114 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
7118 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
7122 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
7126 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
7130 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
7134 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
7138 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
7142 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
7146 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
7147 msgid "Audio Bitrate :"
7150 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
7151 msgid "SAP Announce:"
7154 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
7155 msgid "SLP Announce:"
7158 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
7159 msgid "Announce Channel:"
7162 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
7163 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
7167 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
7171 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
7175 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
7179 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
7183 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
7187 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
7191 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
7194 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
7195 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
7196 "org/copyleft/gpl.html)."
7198 "VLC Media Player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
7199 "from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu."
7200 "org/copyleft/gpl.html)."
7202 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
7203 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
7206 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
7207 msgid "QNX RTOS video and audio output"
7210 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
7211 msgid "Qt interface"
7214 #: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:161
7215 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:172
7216 msgid "Open a skin file"
7219 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307
7220 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308
7221 msgid "Last skin actually used"
7224 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309
7225 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
7226 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:228
7227 msgid "Config of last used skin"
7230 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311
7231 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312
7232 msgid "Show application in system tray"
7235 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:313
7236 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:314
7237 msgid "Show application in taskbar"
7240 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:325
7241 msgid "Skinnable interface"
7242 msgstr "Skinnable interface"
7244 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:174
7245 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
7248 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:226
7249 msgid "Last skin used"
7252 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:227
7253 msgid "Select the path to the last skin used."
7256 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:229
7257 msgid "Config of last used skin."
7260 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:236
7262 msgid "Skinnable Interface"
7263 msgstr "Skinnable interface"
7265 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:105
7269 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:141
7273 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:142
7277 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:55
7278 msgid "Stream and media info"
7281 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
7282 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
7285 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
7286 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
7289 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
7290 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
7293 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
7294 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
7297 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:332
7298 msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
7301 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:336
7302 msgid "Streaming &Wizard...\tCtrl-W"
7305 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
7306 msgid "New Wizard..."
7309 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:339
7310 msgid "E&xit\tCtrl-X"
7313 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
7314 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
7317 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
7318 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
7321 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
7322 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
7325 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
7329 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361
7333 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
7337 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363
7341 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
7345 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
7349 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
7353 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:417
7354 msgid "Previous playlist item"
7357 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:418
7358 msgid "Next playlist item"
7361 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:504
7362 msgid "Adjust Image"
7365 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:515
7369 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520
7373 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530
7377 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:539
7381 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:548
7385 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
7389 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578
7390 msgid "Video Options"
7393 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
7394 msgid "Aspect Ratio"
7397 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:610
7398 msgid "Visualisations"
7401 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:616
7402 msgid "Audio Options"
7405 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:745
7406 msgid "&Extended GUI"
7409 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:747
7410 msgid "&Bookmarks..."
7413 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:748 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:252
7414 msgid "&Preferences..."
7417 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:801
7419 " (wxWindows interface)\n"
7423 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802
7426 "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
7429 "© 1996-2003 - the VideoLAN team\n"
7432 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:804
7434 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
7435 "http://www.videolan.org/\n"
7439 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:807
7444 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:74
7445 msgid "Playlist item info"
7448 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
7452 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:212
7456 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:240
7457 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1276
7461 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:288
7464 msgstr "Audio options"
7466 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:119
7467 msgid "Quick &Open File..."
7470 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:120
7471 msgid "Open &File..."
7474 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:121
7475 msgid "Open &Disc..."
7478 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:122
7479 msgid "Open &Network Stream..."
7482 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:123
7483 msgid "Open &Capture Device..."
7486 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
7490 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:159
7494 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:196
7498 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:228
7499 msgid "Interface menu"
7502 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:492 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:519
7506 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
7510 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
7511 msgid "Save Messages As..."
7514 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:219
7516 msgid "Advanced options..."
7517 msgstr "Advanced settings..."
7519 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:224 modules/gui/wxwindows/open.cpp:235
7520 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
7521 msgid "Advanced options"
7524 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:239
7527 msgstr "Audio options"
7529 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:340 modules/gui/wxwindows/open.cpp:348
7530 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:103
7534 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:375
7538 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:379
7540 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
7541 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
7545 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:404
7546 msgid "Use VLC as a server of streams"
7549 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:560 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
7551 msgid "Subtitle options"
7552 msgstr "Audio options"
7554 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:561
7555 msgid "Force options for separate subtitle files."
7558 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596
7559 msgid "DVD (menus support)"
7562 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:649
7566 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195
7567 msgid "&Simple Add..."
7570 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
7574 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198
7575 msgid "&Open Playlist..."
7578 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
7579 msgid "&Save Playlist..."
7582 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:201
7586 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205
7587 msgid "Sort by &title"
7590 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:206
7591 msgid "&Reverse sort by title"
7594 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:208
7595 msgid "Sort by &author"
7598 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209
7599 msgid "Reverse sort by author"
7602 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211
7603 msgid "Sort by &group"
7606 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212
7607 msgid "Reverse sort by group"
7610 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:214
7612 msgid "&Shuffle Playlist"
7613 msgstr "&Randomise Playlist"
7615 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:218
7619 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:219
7623 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:221
7627 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:222
7631 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
7635 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
7636 msgid "&Enable all group items"
7639 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
7640 msgid "&Disable all group items"
7643 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
7647 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
7651 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
7655 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
7659 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
7660 msgid "Toggle enabled"
7663 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:302
7667 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:305
7671 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:309
7675 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:594
7679 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:595
7683 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:608
7684 msgid "Playlist is empty"
7687 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:608
7691 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:621
7692 msgid "Save playlist"
7695 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1290
7696 msgid "Enter a name for the new group:"
7699 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330
7700 msgid "General settings"
7701 msgstr "General settings"
7703 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:181
7707 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:183
7711 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:477
7712 msgid "Choose directory"
7713 msgstr "Choose directory"
7715 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:486
7717 msgstr "Choose file"
7719 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:163
7720 msgid "Stream output MRL"
7723 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167
7724 msgid "Destination Target:"
7727 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
7729 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
7730 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
7734 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:406
7735 msgid "Output methods"
7738 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:413
7739 msgid "Play locally"
7742 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:415
7746 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
7750 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:520
7751 msgid "Miscellaneous options"
7754 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534
7755 msgid "Channel name"
7758 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:613
7759 msgid "Transcoding options"
7762 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:663
7766 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:676
7770 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:726
7774 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:872
7778 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:39
7779 msgid "Stream with VLC in three steps."
7782 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:40
7783 msgid "Step 1: Select what to stream."
7786 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:41
7787 msgid "Step 2: Define streaming method."
7790 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:42
7791 msgid "Step 3: Start streaming."
7794 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:106
7798 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:109
7802 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
7803 msgid "Subtitles file"
7806 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
7807 msgid "Subtitles encoding"
7810 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
7811 msgid "Subtitles options"
7814 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
7815 msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
7818 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218
7822 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:89
7823 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
7826 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:92
7827 msgid "Streaming / Transcoding Wizard"
7830 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
7831 msgid "Welcome, streaming wizard"
7834 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
7835 msgid "Use this to stream on a network"
7838 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
7839 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
7842 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:98
7844 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
7845 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
7849 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
7851 msgid "Choose input"
7852 msgstr "Choose file"
7854 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:102
7855 msgid "Choose here your input stream"
7858 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:104
7859 msgid "Select a stream"
7862 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:105
7863 msgid "Existing playlist item"
7866 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
7867 msgid "You must choose a stream"
7870 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:108
7871 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
7874 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
7877 msgstr "Choose file"
7879 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:114
7881 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
7882 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
7886 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:116
7887 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
7890 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:118
7891 msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
7894 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
7895 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
7898 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:123
7899 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
7902 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
7905 msgstr "Codec setting"
7907 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:128
7908 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
7911 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:131
7912 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
7915 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:135
7916 msgid "Encapsulation format"
7919 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:136
7920 msgid "In this page, you will select how the stream will be encapsulated."
7923 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:141
7924 msgid "Additional transcode options"
7927 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
7929 "In this page, you will define a fewadditionnal parameters for your "
7933 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:146
7934 msgid "Additional streaming options"
7937 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
7939 "In this page, you will define a fewadditionnal parameters for your stream"
7942 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
7944 msgid "Transcode video"
7945 msgstr "Greyscale video output"
7947 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:831
7949 msgid "Transcode audio"
7950 msgstr "Greyscale video output"
7952 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1216
7953 msgid "Streaming/Transcoding wizard"
7956 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:83
7958 msgid "Embed video in interface"
7959 msgstr "Skinnable interface"
7961 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:84
7963 "Embed the video window inside the interface. The default behaviour is to "
7964 "have video windows separate from the interface."
7967 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
7968 msgid "Show bookmarks dialog"
7971 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
7972 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
7975 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:96
7976 msgid "wxWindows interface module"
7979 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:110
7980 msgid "wxWindows dialogs provider"
7981 msgstr "wxWindows dialogues provider"
7983 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
7984 msgid "Dummy image chroma format"
7987 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
7989 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
7990 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
7993 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
7994 msgid "Save raw codec data"
7997 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
7999 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
8000 "forced the dummy decoder in the main options."
8003 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
8004 msgid "Do not open a DOS command box interface"
8007 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
8009 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
8010 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
8011 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
8014 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
8015 msgid "Dummy interface function"
8018 #: modules/misc/dummy/dummy.c:67
8019 msgid "Dummy access function"
8022 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
8023 msgid "Dummy demux function"
8026 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
8027 msgid "Dummy decoder function"
8030 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
8031 msgid "Dummy encoder function"
8034 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
8035 msgid "Dummy audio output function"
8038 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
8039 msgid "Dummy video output function"
8042 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
8043 msgid "Dummy font renderer function"
8046 #: modules/misc/freetype.c:94 modules/visualization/xosd.c:71
8050 #: modules/misc/freetype.c:95
8051 msgid "Font filename"
8054 #: modules/misc/freetype.c:96
8055 msgid "Font size in pixels"
8058 #: modules/misc/freetype.c:97
8060 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
8061 "than 0 this option will override the relative font size "
8064 #: modules/misc/freetype.c:100
8068 #: modules/misc/freetype.c:101
8069 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
8072 #: modules/misc/freetype.c:104
8076 #: modules/misc/freetype.c:104
8080 #: modules/misc/freetype.c:105
8084 #: modules/misc/freetype.c:105
8088 #: modules/misc/freetype.c:108
8089 msgid "freetype2 font renderer"
8092 #: modules/misc/gtk_main.c:60
8093 msgid "Gtk+ GUI helper"
8096 #: modules/misc/logger.c:91
8100 #: modules/misc/logger.c:91
8104 #: modules/misc/logger.c:93
8108 #: modules/misc/logger.c:94
8110 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
8114 #: modules/misc/logger.c:97
8116 msgid "File logging interface"
8117 msgstr "Skinnable interface"
8119 #: modules/misc/logger.c:99
8120 msgid "Log filename"
8123 #: modules/misc/logger.c:99
8124 msgid "Specify the log filename."
8127 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
8131 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
8132 msgid "3D Now! memcpy"
8135 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
8139 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
8140 msgid "MMX EXT memcpy"
8143 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
8144 msgid "AltiVec memcpy"
8147 #: modules/misc/network/ipv4.c:87
8148 msgid "IPv4 network abstraction layer"
8151 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
8152 msgid "IPv6 network abstraction layer"
8155 #: modules/misc/playlist/export.c:42
8156 msgid "M3U playlist exporter"
8159 #: modules/misc/playlist/export.c:48
8160 msgid "Old playlist exporter"
8163 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
8164 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
8167 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
8169 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
8170 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
8173 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
8174 msgid "Qt Embedded GUI helper"
8177 #: modules/misc/sap.c:88 modules/misc/sap.c:89
8178 msgid "SAP multicast address"
8181 #: modules/misc/sap.c:90
8182 msgid "IPv4-SAP listening"
8185 #: modules/misc/sap.c:92
8186 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
8189 #: modules/misc/sap.c:93
8190 msgid "IPv6-SAP listening"
8193 #: modules/misc/sap.c:95
8194 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
8197 #: modules/misc/sap.c:96
8198 msgid "IPv6 SAP scope"
8201 #: modules/misc/sap.c:98
8202 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
8205 #: modules/misc/sap.c:99
8206 msgid "SAP timeout (seconds)"
8209 #: modules/misc/sap.c:101
8211 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announceis received."
8214 #: modules/misc/sap.c:108
8215 msgid "SAP interface"
8218 #: modules/misc/screensaver.c:44
8219 msgid "X Screensaver disabler"
8222 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
8223 msgid "C module that does nothing"
8226 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
8227 msgid "Miscellaneous stress tests"
8230 #: modules/mux/asf.c:42
8234 #: modules/mux/asf.c:450
8235 msgid "Unknown Video"
8238 #: modules/mux/avi.c:44
8242 #: modules/mux/dummy.c:41
8243 msgid "Dummy/Raw muxer"
8246 #: modules/mux/mp4.c:45
8247 msgid "Create \"Fast start\" files"
8250 #: modules/mux/mp4.c:47
8252 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
8253 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
8254 "previewing the file while it is downloading)."
8257 #: modules/mux/mp4.c:54
8258 msgid "MP4/MOV muxer"
8261 #: modules/mux/mpeg/ps.c:53
8265 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
8269 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
8270 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
8273 #: modules/mux/ogg.c:50
8274 msgid "Ogg/ogm muxer"
8277 #: modules/packetizer/copy.c:41
8278 msgid "Copy packetizer"
8279 msgstr "Copy packetiser"
8281 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116
8282 msgid "MPEG4 audio packetizer"
8283 msgstr "MPEG4 audio packetiser"
8285 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:44
8286 msgid "MPEG4 video packetizer"
8287 msgstr "MPEG4 video packetiser"
8289 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:58
8290 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
8291 msgstr "MPEG-I/II video packetiser"
8293 #: modules/stream_out/display.c:41
8294 msgid "Display stream output"
8297 #: modules/stream_out/dummy.c:47
8298 msgid "Dummy stream output"
8301 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
8302 msgid "Duplicate stream output"
8305 #: modules/stream_out/es.c:49
8306 msgid "Elementary stream output"
8309 #: modules/stream_out/gather.c:40
8310 msgid "Gathering stream output"
8313 #: modules/stream_out/rtp.c:43
8314 msgid "RTP stream output"
8317 #: modules/stream_out/standard.c:51
8318 msgid "Standard stream output"
8321 #: modules/stream_out/transcode.c:55
8323 msgid "Transcode stream output"
8324 msgstr "Greyscale video output"
8326 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:59
8327 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
8330 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
8331 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
8334 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
8335 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
8338 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71
8339 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
8340 msgid "Conversions from "
8343 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
8344 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:74
8345 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:82 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
8346 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
8350 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:74
8351 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
8352 msgid "MMX conversions from "
8355 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:82
8356 msgid "Altivec conversions from "
8359 #: modules/video_filter/adjust.c:60
8360 msgid "Image contrast (0-2)"
8363 #: modules/video_filter/adjust.c:61
8364 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
8367 #: modules/video_filter/adjust.c:62
8368 msgid "Image hue (0-360)"
8371 #: modules/video_filter/adjust.c:63
8372 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
8375 #: modules/video_filter/adjust.c:64
8376 msgid "Image saturation (0-3)"
8379 #: modules/video_filter/adjust.c:65
8380 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
8383 #: modules/video_filter/adjust.c:66
8384 msgid "Image brightness (0-2)"
8387 #: modules/video_filter/adjust.c:67
8388 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
8391 #: modules/video_filter/adjust.c:68
8392 msgid "Image gamma (0-10)"
8395 #: modules/video_filter/adjust.c:69
8396 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
8399 #: modules/video_filter/adjust.c:73
8401 msgid "Image properties filter"
8402 msgstr "Device properties"
8404 #: modules/video_filter/clone.c:55
8405 msgid "Number of clones"
8408 #: modules/video_filter/clone.c:56
8409 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
8412 #: modules/video_filter/clone.c:59
8413 msgid "List of vout modules"
8416 #: modules/video_filter/clone.c:60
8417 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
8420 #: modules/video_filter/clone.c:63
8421 msgid "Clone video filter"
8424 #: modules/video_filter/crop.c:54
8425 msgid "Crop geometry (pixels)"
8428 #: modules/video_filter/crop.c:55
8430 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as width x heigth + left "
8431 "offset + top offset."
8433 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as width × heigth + left "
8434 "offset + top offset."
8436 #: modules/video_filter/crop.c:57
8437 msgid "Automatic cropping"
8440 #: modules/video_filter/crop.c:58
8441 msgid "Activate automatic black border cropping."
8444 #: modules/video_filter/crop.c:61
8445 msgid "Crop video filter"
8448 #: modules/video_filter/deinterlace.c:87
8449 msgid "Deinterlace mode"
8452 #: modules/video_filter/deinterlace.c:88
8453 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
8456 #: modules/video_filter/deinterlace.c:95
8457 msgid "Deinterlacing video filter"
8460 #: modules/video_filter/distort.c:59
8461 msgid "Distort mode"
8464 #: modules/video_filter/distort.c:60
8465 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
8468 #: modules/video_filter/distort.c:63
8472 #: modules/video_filter/distort.c:63
8476 #: modules/video_filter/distort.c:66
8477 msgid "Distort video filter"
8480 #: modules/video_filter/invert.c:52
8481 msgid "Invert video filter"
8484 #: modules/video_filter/logo.c:58
8485 msgid "Logo filename"
8488 #: modules/video_filter/logo.c:59
8489 msgid "The file must be in PNG RGBA 8bits format (for now)"
8492 #: modules/video_filter/logo.c:60
8493 msgid "X coordinate of the logo"
8496 #: modules/video_filter/logo.c:61 modules/video_filter/logo.c:63
8497 msgid "You can move the logo by left-clicking on it"
8500 #: modules/video_filter/logo.c:62
8501 msgid "Y coordinate of the logo"
8504 #: modules/video_filter/logo.c:64
8505 msgid "Transparency of the logo (255-0)"
8508 #: modules/video_filter/logo.c:65
8509 msgid "You can change it by middle-clicking and moving mouse left or right"
8512 #: modules/video_filter/logo.c:68
8513 msgid "Logo video filter"
8516 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
8517 msgid "Blur factor (1-127)"
8520 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
8521 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
8524 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
8525 msgid "Motion blur filter"
8528 #: modules/video_filter/transform.c:57
8529 msgid "Transform type"
8532 #: modules/video_filter/transform.c:58
8533 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
8536 #: modules/video_filter/transform.c:61
8537 msgid "Rotate by 90 degrees"
8540 #: modules/video_filter/transform.c:62
8541 msgid "Rotate by 180 degrees"
8544 #: modules/video_filter/transform.c:62
8545 msgid "Rotate by 270 degrees"
8548 #: modules/video_filter/transform.c:63
8549 msgid "Flip horizontally"
8552 #: modules/video_filter/transform.c:63
8553 msgid "Flip vertically"
8556 #: modules/video_filter/transform.c:66
8557 msgid "Video transformation filter"
8560 #: modules/video_filter/wall.c:53
8561 msgid "Number of columns"
8564 #: modules/video_filter/wall.c:54
8566 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
8569 #: modules/video_filter/wall.c:57
8570 msgid "Number of rows"
8573 #: modules/video_filter/wall.c:58
8574 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
8577 #: modules/video_filter/wall.c:61
8578 msgid "Active windows"
8581 #: modules/video_filter/wall.c:62
8582 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
8585 #: modules/video_filter/wall.c:66
8586 msgid "wall video filter"
8589 #: modules/video_output/aa.c:55
8590 msgid "ASCII-art video output"
8593 #: modules/video_output/caca.c:54
8594 msgid "colour ASCII art video output"
8595 msgstr "colour ASCII art video output"
8597 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
8598 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
8601 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
8603 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
8604 "doesn't have any effect when using overlays."
8607 #: modules/video_output/directx/directx.c:108
8608 msgid "Use video buffers in system memory"
8611 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
8613 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
8614 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
8615 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
8616 "doesn't have any effect when using overlays."
8619 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
8620 msgid "Use triple buffering for overlays"
8623 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
8625 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
8626 "better video quality (no flickering)."
8629 #: modules/video_output/directx/directx.c:120
8630 msgid "Name of desired display device"
8633 #: modules/video_output/directx/directx.c:121
8635 "In a multimonitor configuration, you can specify the Windows device name of "
8636 "the display that you want the video window to open on. For example, \"\\\\."
8637 "\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
8640 #: modules/video_output/directx/directx.c:141
8641 msgid "DirectX video output"
8644 #: modules/video_output/fb.c:67
8645 msgid "Framebuffer device"
8648 #: modules/video_output/fb.c:69
8650 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
8651 "(usually /dev/fb0)."
8654 #: modules/video_output/fb.c:75
8655 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
8658 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/x11.c:52
8659 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:58
8660 msgid "X11 display name"
8663 #: modules/video_output/ggi.c:58
8665 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
8666 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
8669 #: modules/video_output/glide.c:64
8670 msgid "3dfx Glide video output"
8673 #: modules/video_output/mga.c:59
8674 msgid "Matrox Graphic Array video output"
8677 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
8678 msgid "QT Embedded display name"
8681 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
8683 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
8684 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
8687 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
8688 msgid "QT Embedded video output"
8691 #: modules/video_output/sdl.c:104
8692 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
8695 #: modules/video_output/svgalib.c:53
8696 msgid "SVGAlib video output"
8699 #: modules/video_output/wingdi.c:82
8700 msgid "Windows GDI video output"
8703 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
8704 msgid "Alternate fullscreen method"
8707 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
8709 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
8711 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
8712 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
8713 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
8714 "show on top of the video."
8717 #: modules/video_output/x11/x11.c:54 modules/video_output/x11/xvideo.c:60
8719 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
8720 "the value of the DISPLAY environment variable."
8723 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
8724 msgid "Use shared memory"
8727 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
8728 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
8731 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
8732 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
8735 #: modules/video_output/x11/x11.c:63 modules/video_output/x11/xvideo.c:74
8737 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
8738 "0 for first screen, 1 for the second."
8741 #: modules/video_output/x11/x11.c:75
8742 msgid "X11 video output"
8745 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
8746 msgid "XVideo adaptor number"
8749 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
8751 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
8752 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
8755 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
8756 msgid "XVimage chroma format"
8759 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
8761 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
8762 "to improve performances by using the most efficient one."
8765 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:72
8766 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
8769 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:89
8770 msgid "XVideo extension video output"
8773 #: modules/visualization/goom.c:48
8774 msgid "Goom display width"
8777 #: modules/visualization/goom.c:49
8778 msgid "Goom display height"
8781 #: modules/visualization/goom.c:50
8783 "Allows you to change the resolution of the goom display (bigger resolution "
8784 "will be prettier but more CPU intensive)."
8787 #: modules/visualization/goom.c:53
8788 msgid "Goom animation speed"
8791 #: modules/visualization/goom.c:54
8792 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 7, max 10)."
8795 #: modules/visualization/goom.c:60
8799 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
8800 msgid "Effects list"
8803 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
8805 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
8806 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
8809 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
8810 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
8813 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
8814 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
8817 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
8818 msgid "Number of bands"
8821 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
8823 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
8824 msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80"
8826 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
8827 msgid "Band separator"
8830 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
8831 msgid "Number of blank pixels between bands."
8834 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
8835 msgid "Amplification"
8838 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
8839 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
8842 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
8843 msgid "Enable peaks"
8846 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
8847 msgid "Defines whether to draw peaks."
8850 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
8851 msgid "Number of stars"
8854 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
8855 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
8858 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
8859 msgid "visualizer filter"
8860 msgstr "visualiser filter"
8862 #: modules/visualization/xosd.c:61
8863 msgid "Flip vertical position"
8866 #: modules/visualization/xosd.c:62
8867 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
8870 #: modules/visualization/xosd.c:65
8871 msgid "Vertical offset"
8874 #: modules/visualization/xosd.c:66
8875 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
8878 #: modules/visualization/xosd.c:68
8879 msgid "Shadow offset"
8882 #: modules/visualization/xosd.c:69
8883 msgid "Offset in pixels of the shadow"
8886 #: modules/visualization/xosd.c:72
8887 msgid "Font used to display text in the xosd output"
8890 #: modules/visualization/xosd.c:75
8892 msgid "XOSD interface"
8893 msgstr "Switch interface"
8895 #~ msgid "Codec setting"
8896 #~ msgstr "Codec setting"
8899 #~ msgid "Open a skin file."
8900 #~ msgstr "Open subtitles file"
8902 #~ msgid "Exit this program"
8903 #~ msgstr "Exit this program"
8905 #~ msgid "Show the program logs"
8906 #~ msgstr "Show the program logs"
8908 #~ msgid "About this program"
8909 #~ msgstr "About this program"
8911 #~ msgid "Audio options"
8912 #~ msgstr "Audio options"
8914 #~ msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
8915 #~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
8917 #~ msgid "VLC plugins preferences"
8918 #~ msgstr "VLC plugins preferences"
8923 #~ msgid "No dithering"
8924 #~ msgstr "No dithering"
8926 #~ msgid "2x2 ordered dithering"
8927 #~ msgstr "2×2 ordered dithering"
8929 #~ msgid "4x4 ordered dithering"
8930 #~ msgstr "4×4 ordered dithering"
8932 #~ msgid "8x8 ordered dithering"
8933 #~ msgstr "8×8 ordered dithering"
8935 #~ msgid "Random dithering"
8936 #~ msgstr "Random dithering"
8938 #~ msgid "Dithering"
8939 #~ msgstr "Dithering"
8941 #~ msgid "visualizer"
8942 #~ msgstr "visualiser"
8944 #~ msgid "(C) 1996-2003 the VideoLAN team"
8945 #~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
8951 #~ "This option allows you to select the IDCT module used by this video "
8952 #~ "decoder. The default behavior is to automatically select the best module "
8955 #~ "This option allows you to select the IDCT module used by this video "
8956 #~ "decoder. The default behaviour is to automatically select the best module "
8960 #~ "This option allows you to select the motion compensation module used by "
8961 #~ "this video decoder. The default behavior is to automatically select the "
8962 #~ "best module available."
8964 #~ "This option allows you to select the motion compensation module used by "
8965 #~ "this video decoder. The default behaviour is to automatically select the "
8966 #~ "best module available."
8968 #~ msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
8969 #~ msgstr "MPEG-I/II audio packetiser"
8972 #~ msgstr "&Programme"