1 # British translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
4 # Samuel Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003.
6 # Hints for this translation file:
7 # - or$ -> our$ (behavior, color)
8 # - og$ -> ogue$ (analog, dialog)
9 # - ize$ -> ise$ (minimize, packetize)
11 # - program -> programme (for television/radio, not computer)
12 # - license -> licence
15 # See also http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/spelling.htm
19 "Project-Id-Version: vlc\n"
20 "POT-Creation-Date: 2003-05-24 14:40+0200\n"
21 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
22 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
25 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
26 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 #: include/interface.h:72
31 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
32 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
35 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
36 msgid "Audio channels"
39 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
40 #: modules/audio_output/alsa.c:165 modules/audio_output/directx.c:423
41 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
42 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
46 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
50 #: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
54 #: src/audio_output/output.c:137
55 msgid "Dolby Surround"
58 #: src/audio_output/output.c:149
59 msgid "Reverse stereo"
62 #: src/extras/getopt.c:638
64 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
67 #: src/extras/getopt.c:663
69 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
72 #: src/extras/getopt.c:668
74 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
77 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
79 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
82 #: src/extras/getopt.c:715
84 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
85 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
87 #: src/extras/getopt.c:719
89 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
90 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
92 #: src/extras/getopt.c:745
94 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
97 #: src/extras/getopt.c:748
99 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
102 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
104 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
107 #: src/extras/getopt.c:825
109 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
112 #: src/extras/getopt.c:843
114 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
117 #: src/input/input.c:151
121 #: src/input/input.c:152
122 msgid "Playlist Item"
125 #: src/input/input_programs.c:94 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
126 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
127 #: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/intf.m:348
131 #: src/input/input_programs.c:98 modules/demux/asf/libasf.c:696
132 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1258
133 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956
134 #: modules/gui/gtk/menu.c:1402 modules/gui/gtk/menu.c:1423
135 #: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:349
136 #: modules/gui/macosx/intf.m:350 modules/gui/macosx/open.m:149
137 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:382
141 #: src/input/input_programs.c:102 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1259
142 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946
143 #: modules/gui/gtk/menu.c:1019 modules/gui/gtk/menu.c:1432
144 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:351
145 #: modules/gui/macosx/intf.m:352 modules/gui/macosx/open.m:150
146 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:388
150 #: src/input/input_programs.c:106 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
154 #: src/input/input_programs.c:110
158 #: src/input/input_programs.c:113
162 #: src/input/input_programs.c:116
163 msgid "Subtitles track"
166 #: src/input/input_programs.c:352 src/input/input_programs.c:354
171 #: src/input/input_programs.c:360 src/input/input_programs.c:367
176 #: src/input/input_programs.c:382
180 #: src/input/input_programs.c:385
181 msgid "Previous title"
184 #: src/input/input_programs.c:391 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
188 #: src/input/input_programs.c:394
189 msgid "Previous Chapter"
192 #: src/input/input_programs.c:668
196 #: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682
201 #: src/libvlc.c:258 src/libvlc.c:345
205 #: src/libvlc.c:301 src/libvlc.c:1357
208 "Usage: %s [options] [items]...\n"
212 #: src/libvlc.c:1189 src/misc/configuration.c:961
216 #: src/libvlc.c:1206 src/misc/configuration.c:946
220 #: src/libvlc.c:1209 src/misc/configuration.c:953
225 msgid " (default enabled)"
229 msgid " (default disabled)"
232 #: src/libvlc.c:1332 src/libvlc.c:1387 src/libvlc.c:1411
235 "Press the RETURN key to continue...\n"
239 msgid "[module] [description]\n"
244 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
245 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
246 "see the file named COPYING for details.\n"
247 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
249 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
250 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
251 "see the file named COPYING for details.\n"
252 "Written by the VideoLAN team at École Centrale, Paris.\n"
255 msgid "Interface module"
260 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
261 "behavior is to automatically select the best module available."
263 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
264 "behaviour is to automatically select the best module available."
267 msgid "Extra interface modules"
272 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
273 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
274 "a comma separated list of interface modules."
278 msgid "Verbosity (0,1,2)"
283 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
284 "1=warnings, 2=debug)."
292 msgid "This options turns off all warning and information messages."
295 #: src/libvlc.h:61 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
301 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
302 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
306 msgid "Color messages"
307 msgstr "Colour messages"
311 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
312 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
314 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
315 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
318 msgid "Show advanced options"
323 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
324 "options, including those that most users should never touch"
328 msgid "Interface default search path"
333 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
334 "when looking for a file."
338 msgid "Plugin search path"
343 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
348 msgid "Audio output module"
353 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
354 "default behavior is to automatically select the best method available."
356 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
357 "default behaviour is to automatically select the best method available."
365 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
366 "stage won't be done, and it will save some processing power."
370 msgid "Force mono audio"
374 msgid "This will force a mono audio output"
378 msgid "Audio output volume"
383 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
387 msgid "Audio output saved volume"
391 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
395 msgid "Audio output frequency (Hz)"
400 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
401 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
405 msgid "High quality audio resampling"
410 "High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
411 "it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
415 msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
420 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
421 "notice a lag between the video and the audio."
425 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
430 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
431 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
435 msgid "Headphone virtual spatialization effect"
440 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
441 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
442 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
443 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
444 "It works with any source format from mono to 5.1."
448 msgid "Video output module"
453 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
454 "default behavior is to automatically select the best method available."
456 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
457 "default behaviour is to automatically select the best method available."
465 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
466 "stage won't be done, which will save some processing power."
475 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
485 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
486 "video characteristics."
494 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
498 msgid "Grayscale video output"
499 msgstr "Greyscale video output"
503 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
504 "can also allow you to save some processing power)."
506 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
507 "can also allow you to save some processing power)."
510 msgid "Fullscreen video output"
515 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
519 msgid "Overlay video output"
524 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
529 msgid "Force SPU position"
534 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
535 "over the movie. Try several positions."
539 msgid "Video filter module"
544 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
545 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
549 msgid "Source aspect ratio"
554 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
555 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
556 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
557 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
558 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
562 msgid "Destination aspect ratio"
567 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
568 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
569 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
570 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
579 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
583 msgid "MTU of the network interface"
588 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
593 msgid "Network interface address"
598 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
599 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
600 "multicasting interface here."
609 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
614 msgid "Choose program (SID)"
615 msgstr "Choose programme (SID)"
618 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
619 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
626 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
630 msgid "Choose channel"
635 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
640 msgid "Choose subtitles"
645 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
655 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
656 "the drive letter (eg D:)"
660 msgid "This is the default DVD device to use."
668 msgid "This is the default VCD device to use."
677 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
687 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
692 msgid "Choose preferred codec list"
697 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
698 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
699 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
700 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
701 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
705 msgid "Choose preferred video encoder list"
708 #: src/libvlc.h:283 src/libvlc.h:287
710 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
714 msgid "Choose preferred audio encoder list"
718 msgid "Choose a stream output"
722 msgid "Empty if no stream output."
726 msgid "Display while streaming"
730 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
734 msgid "Enable video stream output"
737 #: src/libvlc.h:300 src/libvlc.h:313
739 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
740 "stream output facility when this last one is enabled."
744 msgid "Video encoding codec"
748 msgid "This allows you to force video encoding"
752 msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
756 msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
760 msgid "Enable audio stream output"
764 msgid "Audio encoding codec"
768 msgid "This allows you to force audio encoding"
772 msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
776 msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
780 msgid "Choose preferred packetizer list"
781 msgstr "Choose preferred packetiser list"
785 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
787 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
794 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
798 msgid "Access output module"
802 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
806 msgid "Enable CPU MMX support"
811 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
816 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
821 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
826 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
831 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
836 msgid "Enable CPU SSE support"
841 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
846 msgid "Enable CPU AltiVec support"
851 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
856 msgid "Play files randomly forever"
861 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
866 msgid "Enqueue items in playlist"
871 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
876 msgid "Loop playlist on end"
881 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
886 msgid "Memory copy module"
891 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
892 "select the fastest one supported by your hardware."
896 msgid "Access module"
900 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
908 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
912 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
917 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
918 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
919 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
923 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
928 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
929 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
930 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
931 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
932 "the default and the fastest), 1 and 2."
939 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
940 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
942 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
944 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
945 " UDP stream sent by VLS\n"
946 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
947 " vlc:quit quit VLC\n"
950 #: src/libvlc.h:439 modules/misc/dummy/dummy.c:60
954 #: src/libvlc.h:454 modules/audio_output/coreaudio.c:224
955 #: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
956 #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:986
957 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
958 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
959 #: modules/gui/macosx/intf.m:354 modules/gui/macosx/output.m:150
963 #: src/libvlc.h:473 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
964 #: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
965 #: modules/demux/ogg.c:893 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099
966 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 modules/gui/macosx/intf.m:365
967 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66 modules/gui/macosx/output.m:140
968 #: modules/misc/dummy/dummy.c:83 modules/video_output/directx/directx.c:112
972 #: src/libvlc.h:493 modules/access/satellite/satellite.c:66
984 #: src/libvlc.h:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
985 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
986 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
987 msgid "Stream output"
994 #: src/libvlc.h:555 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
995 #: modules/gui/familiar/interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
997 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
998 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:297
999 #: modules/gui/macosx/intf.m:385 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
1000 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
1004 #: src/libvlc.h:561 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
1005 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
1006 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
1007 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
1008 #: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58
1009 #: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
1010 #: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102
1011 msgid "Miscellaneous"
1015 msgid "main program"
1016 msgstr "main program"
1023 msgid "print detailed help"
1027 msgid "print a list of available modules"
1031 msgid "print help on module"
1035 msgid "print version information"
1038 #: src/misc/configuration.c:946
1042 #: src/video_output/video_output.c:382 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1138
1043 #: modules/gui/macosx/controls.m:342 modules/gui/macosx/controls.m:486
1044 #: modules/gui/macosx/intf.m:370
1048 #: modules/access/cdda.c:86 modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86
1049 #: modules/access/http.c:80 modules/access/mms/mms.c:57
1050 #: modules/access/v4l/v4l.c:64
1051 msgid "Caching value in ms"
1054 #: modules/access/cdda.c:88
1056 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
1057 "should be set in miliseconds units."
1060 #: modules/access/cdda.c:92
1061 msgid "CD Audio input"
1064 #: modules/access/cdda.c:99
1065 msgid "CD Audio demux"
1068 #: modules/access/directory.c:82
1069 msgid "Standard filesystem directory input"
1072 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
1073 msgid "Method to use by libdvdcss for key decryption"
1076 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
1078 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
1079 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
1080 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
1081 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
1082 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
1083 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
1084 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
1085 "instantly, which allows us to check them often.\n"
1086 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
1087 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
1088 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
1089 "The default method is: key."
1092 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
1093 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
1096 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
1100 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
1101 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
1104 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
1105 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
1108 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
1109 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
1112 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
1113 msgid "DVD input with menus support"
1116 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
1117 msgid "DVD input (using libdvdread)"
1120 #: modules/access/file.c:71
1122 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
1123 "should be set in miliseconds units."
1126 #: modules/access/file.c:75
1127 msgid "Standard filesystem file input"
1130 #: modules/access/file.c:76
1134 #: modules/access/ftp.c:88
1136 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
1137 "should be set in miliseconds units."
1140 #: modules/access/ftp.c:92
1144 #: modules/access/http.c:74
1145 msgid "Specify an HTTP proxy"
1148 #: modules/access/http.c:76
1150 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1151 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1155 #: modules/access/http.c:82
1157 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1158 "should be set in miliseconds units."
1161 #: modules/access/http.c:86
1165 #: modules/access/http.c:89
1169 #: modules/access/mms/mms.c:59
1171 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
1172 "should be set in miliseconds units."
1175 #: modules/access/mms/mms.c:63
1176 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
1179 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1180 msgid "Satellite default transponder frequency"
1183 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1184 msgid "Satellite default transponder polarization"
1187 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1188 msgid "Satellite default transponder FEC"
1191 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1192 msgid "Satellite default transponder symbol rate"
1195 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1196 msgid "Use diseqc with antenna"
1199 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1200 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
1203 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1204 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
1207 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1208 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
1211 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1212 msgid "satellite input"
1215 #: modules/access/slp.c:78
1219 #: modules/access/slp.c:79
1223 #: modules/access/udp.c:72
1224 msgid "caching value in ms"
1227 #: modules/access/udp.c:74
1229 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1230 "should be set in miliseconds units."
1233 #: modules/access/udp.c:78
1234 msgid "UDP/RTP input"
1237 #: modules/access/udp.c:79
1241 #: modules/access/v4l/v4l.c:66
1243 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
1244 "should be set in miliseconds units."
1247 #: modules/access/v4l/v4l.c:70
1248 msgid "Video4Linux input"
1251 #: modules/access/v4l/v4l.c:71
1255 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
1256 msgid "Video4Linux demuxer"
1259 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
1263 #: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:131
1267 #: modules/access/vlcs.c:134
1268 msgid "SAP interface module"
1271 #: modules/access_output/dummy.c:56
1272 msgid "Dummy stream ouput"
1275 #: modules/access_output/file.c:58
1276 msgid "File stream ouput"
1279 #: modules/access_output/http.c:54
1280 msgid "HTTP stream ouput"
1283 #: modules/access_output/udp.c:73
1284 msgid "UDP stream ouput"
1287 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
1288 msgid "Characteristic dimension"
1291 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
1293 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
1294 "left speaker and listener in meters."
1297 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
1301 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
1302 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
1305 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1306 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1309 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1310 msgid "A/52 dynamic range compression"
1313 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1315 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1316 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1317 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1318 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1321 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1322 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
1325 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1326 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1329 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
1330 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
1333 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1334 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1337 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1338 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1341 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1342 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1345 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1346 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1349 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1350 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1353 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1354 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1357 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1358 msgid "MPEG audio decoder"
1361 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
1362 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
1365 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1366 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1369 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1370 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1373 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
1374 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
1377 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
1378 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
1381 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
1382 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
1385 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
1386 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
1389 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
1390 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
1393 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1394 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1397 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1398 msgid "audio filter for trivial resampling"
1401 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1402 msgid "audio filter for ugly resampling"
1405 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1406 msgid "float32 audio mixer"
1409 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1410 msgid "dummy spdif audio mixer"
1413 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1414 msgid "trivial audio mixer"
1417 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1421 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1422 msgid "ALSA device name"
1425 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1426 msgid "ALSA audio output"
1429 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
1430 #: modules/audio_output/coreaudio.c:1470 modules/audio_output/directx.c:377
1431 #: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
1432 #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
1433 msgid "Audio device"
1436 #: modules/audio_output/alsa.c:159 modules/audio_output/directx.c:435
1437 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
1438 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
1442 #: modules/audio_output/alsa.c:201 modules/audio_output/directx.c:478
1443 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
1444 msgid "A/52 over S/PDIF"
1447 #: modules/audio_output/arts.c:66
1448 msgid "aRts audio output"
1451 #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
1452 msgid "CoreAudio output"
1455 #: modules/audio_output/directx.c:209
1456 msgid "DirectX audio output"
1459 #: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
1460 #: modules/audio_output/waveout.c:324
1464 #: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
1465 #: modules/audio_output/waveout.c:343
1466 msgid "2 Front 2 Rear"
1469 #: modules/audio_output/esd.c:64
1470 msgid "EsounD audio output"
1473 #: modules/audio_output/file.c:82
1474 msgid "Output format"
1477 #: modules/audio_output/file.c:83
1479 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1480 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1483 #: modules/audio_output/file.c:86
1484 msgid "Add wave header"
1487 #: modules/audio_output/file.c:87
1488 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1491 #: modules/audio_output/file.c:104
1495 #: modules/audio_output/file.c:105
1496 msgid "File to which the audio samples will be written to"
1499 #: modules/audio_output/file.c:114
1500 msgid "file audio output"
1503 #: modules/audio_output/oss.c:101
1504 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1507 #: modules/audio_output/oss.c:103
1509 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1510 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1511 "drivers, then you need to enable this option."
1514 #: modules/audio_output/oss.c:108
1518 #: modules/audio_output/oss.c:110
1519 msgid "OSS dsp device"
1522 #: modules/audio_output/oss.c:112
1523 msgid "Linux OSS audio output"
1526 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1527 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
1530 #: modules/audio_output/waveout.c:124
1531 msgid "Win32 waveOut extension output"
1534 #: modules/codec/a52.c:81
1538 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1539 msgid "A52 downmix module"
1542 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1543 msgid "A52 IMDCT module"
1546 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1547 msgid "software A52 decoder"
1550 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1551 msgid "SSE A52 downmix module"
1554 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1555 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1558 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1559 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1562 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1563 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1566 #: modules/codec/adpcm.c:92
1567 msgid "ADPCM audio decoder"
1570 #: modules/codec/araw.c:69
1571 msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
1574 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1575 msgid "Cinepak video decoder"
1578 #: modules/codec/dts.c:80
1582 #: modules/codec/dv.c:48
1583 msgid "DV video decoder"
1586 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1587 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
1590 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:154
1594 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:157
1595 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1598 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:168
1599 msgid "Post processing"
1602 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
1603 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1606 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
1607 msgid "ffmpeg chroma conversion"
1610 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1611 msgid "C Post Processing"
1614 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1615 msgid "MMX Post Processing"
1618 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1619 msgid "MMXEXT Post Processing"
1622 #: modules/codec/flacdec.c:107
1623 msgid "flac audio decoder"
1626 #: modules/codec/libmpeg2.c:89
1627 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
1630 #: modules/codec/lpcm.c:90
1631 msgid "linear PCM audio parser"
1634 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1635 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1638 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1639 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1642 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1646 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1647 msgid "AltiVec IDCT"
1650 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1651 msgid "classic IDCT"
1654 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1658 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1659 msgid "MMX EXT IDCT"
1662 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1663 msgid "motion compensation"
1666 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1667 msgid "3D Now! motion compensation"
1670 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1671 msgid "AltiVec motion compensation"
1674 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1675 msgid "MMX motion compensation"
1678 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1679 msgid "MMX EXT motion compensation"
1682 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1686 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1688 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1689 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1691 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1692 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
1694 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1695 msgid "Motion compensation module"
1698 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1700 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1701 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1704 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1705 "video decoder. The default behaviour is to automatically select the best "
1708 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1709 msgid "Use additional processors"
1712 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1714 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1715 "one, you can specify the number of processors here."
1718 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1719 msgid "Force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1722 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1724 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1725 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1726 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1730 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1731 msgid "MPEG I/II video decoder"
1734 #: modules/codec/quicktime.c:65
1735 msgid "QuickTime library decoder"
1738 #: modules/codec/rawvideo.c:65
1739 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
1742 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1743 msgid "Font used by the text subtitler"
1746 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1748 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1749 "will be used to display them."
1752 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1756 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1757 msgid "subtitles decoder"
1760 #: modules/codec/tarkin.c:95
1761 msgid "Tarkin decoder module"
1764 #: modules/codec/theora.c:84
1765 msgid "Theora video decoder"
1768 #: modules/codec/vorbis.c:112
1769 msgid "Vorbis audio decoder"
1772 #: modules/codec/vorbis.c:189
1773 msgid "Vorbis Comment"
1776 #: modules/codec/xvid.c:48
1777 msgid "Xvid video decoder"
1780 #: modules/control/gestures.c:77
1781 msgid "Motion threshold"
1784 #: modules/control/gestures.c:79
1785 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1788 #: modules/control/gestures.c:82
1789 msgid "Mouse button"
1792 #: modules/control/gestures.c:84
1793 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1796 #: modules/control/gestures.c:89
1800 #: modules/control/gestures.c:93
1801 msgid "mouse gestures control interface"
1804 #: modules/control/http.c:74
1805 msgid "HTTP interface bind port"
1808 #: modules/control/http.c:76
1810 "You can set the port on which the http interface will accept connections"
1813 #: modules/control/http.c:77
1814 msgid "HTTP interface bind address"
1817 #: modules/control/http.c:79
1818 msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
1821 #: modules/control/http.c:82
1822 msgid "HTTP remote control"
1825 #: modules/control/http.c:85
1826 msgid "HTTP remote control interface"
1829 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
1830 msgid "infrared remote control interface"
1833 #: modules/control/lirc/lirc.c:193 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
1837 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
1838 #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
1839 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
1840 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:879
1841 #: modules/gui/macosx/intf.m:880 modules/gui/macosx/intf.m:881
1842 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:810
1846 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
1847 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
1848 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
1849 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/macosx/intf.m:338
1850 #: modules/gui/macosx/intf.m:399 modules/gui/macosx/intf.m:886
1851 #: modules/gui/macosx/intf.m:887 modules/gui/macosx/intf.m:888
1852 #: modules/gui/macosx/playlist.m:178 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
1853 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:815
1857 #: modules/control/rc/rc.c:77
1858 msgid "Show stream position"
1861 #: modules/control/rc/rc.c:78
1863 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1866 #: modules/control/rc/rc.c:80
1870 #: modules/control/rc/rc.c:81
1871 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1874 #: modules/control/rc/rc.c:84
1875 msgid "Remote control"
1878 #: modules/control/rc/rc.c:89
1879 msgid "remote control interface"
1882 #: modules/demux/a52sys.c:52
1886 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1887 msgid "AAC stream demuxer"
1890 #: modules/demux/aac/demux.c:555
1894 #: modules/demux/aac/demux.c:557 modules/demux/mpeg/audio.c:627
1895 #: modules/demux/mpeg/audio.c:644 modules/demux/mpeg/m4v.c:150
1899 #: modules/demux/aac/demux.c:560 modules/demux/mpeg/audio.c:629
1903 #: modules/demux/aac/demux.c:562 modules/demux/asf/asf.c:275
1904 #: modules/demux/avi/avi.c:1171 modules/demux/ogg.c:821
1905 #: modules/demux/ogg.c:994 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
1906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
1907 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/intf.m:360
1908 #: modules/gui/macosx/intf.m:361
1912 #: modules/demux/aac/demux.c:564 modules/demux/asf/asf.c:277
1913 #: modules/demux/avi/avi.c:1173 modules/demux/mpeg/audio.c:632
1914 #: modules/demux/ogg.c:556 modules/demux/ogg.c:655 modules/demux/ogg.c:816
1915 #: modules/demux/ogg.c:989
1919 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1920 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1923 #: modules/demux/asf/asf.c:165
1924 msgid "Number of streams"
1927 #: modules/demux/asf/asf.c:228 modules/demux/asf/asf.c:302
1928 #: modules/demux/avi/avi.c:1167 modules/demux/avi/avi.c:1203
1929 #: modules/demux/avi/avi.c:1234 modules/demux/ogg.c:554
1930 #: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
1931 #: modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893 modules/demux/ogg.c:986
1932 #: modules/gui/familiar/interface.c:370 modules/gui/macosx/output.m:130
1936 #: modules/demux/asf/asf.c:260 modules/demux/asf/asf.c:318
1937 #: modules/demux/avi/avi.c:1169 modules/demux/avi/avi.c:1204
1938 #: modules/demux/ogg.c:555 modules/demux/ogg.c:614 modules/demux/ogg.c:654
1939 #: modules/demux/ogg.c:719 modules/demux/ogg.c:814 modules/demux/ogg.c:894
1940 #: modules/demux/ogg.c:987
1944 #: modules/demux/asf/asf.c:279
1945 msgid "Avg. byterate"
1948 #: modules/demux/asf/asf.c:282 modules/demux/avi/avi.c:1175
1949 msgid "Bits Per Sample"
1952 #: modules/demux/asf/asf.c:332
1956 #: modules/demux/asf/asf.c:335 modules/demux/avi/avi.c:1206
1960 #: modules/demux/asf/asf.c:337
1964 #: modules/demux/asf/asf.c:339 modules/demux/avi/avi.c:1212
1965 msgid "Bits Per Pixel"
1968 #: modules/demux/asf/asf.c:342
1972 #: modules/demux/asf/asf.c:344
1973 msgid "X pixels per meter"
1976 #: modules/demux/asf/asf.c:346
1977 msgid "Y pixels per meter"
1980 #: modules/demux/asf/libasf.c:614
1984 #: modules/demux/asf/libasf.c:615
1985 msgid "Codec description"
1988 #: modules/demux/asf/libasf.c:695
1992 #: modules/demux/asf/libasf.c:697
1996 #: modules/demux/asf/libasf.c:698
2000 #: modules/demux/asf/libasf.c:699 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2001 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2005 #: modules/demux/asf/libasf.c:700
2009 #: modules/demux/au.c:47
2013 #: modules/demux/avi/avi.c:60
2017 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
2018 msgid "force interleaved method"
2021 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
2022 msgid "force index creation"
2025 #: modules/demux/avi/avi.c:68
2029 #: modules/demux/avi/avi.c:1096
2033 #: modules/demux/avi/avi.c:1097
2034 msgid "Number of Streams"
2037 #: modules/demux/avi/avi.c:1098
2041 #: modules/demux/avi/avi.c:1209 modules/demux/ogg.c:615
2042 #: modules/demux/ogg.c:721 modules/demux/ogg.c:896
2046 #: modules/demux/avi/avi.c:1234
2050 #: modules/demux/demuxdump.c:48
2051 msgid "Dump file name"
2054 #: modules/demux/demuxdump.c:50
2055 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
2058 #: modules/demux/demuxdump.c:53
2059 msgid "file dump demuxer"
2062 #: modules/demux/flac.c:52
2063 msgid "flac demuxer"
2066 #: modules/demux/m3u.c:65
2067 msgid "playlist metademux"
2070 #: modules/demux/mp4/mp4.c:59
2074 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
2075 msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
2078 #: modules/demux/mpeg/audio.c:626 modules/demux/mpeg/audio.c:643
2079 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:149
2083 #: modules/demux/mpeg/audio.c:630
2087 #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
2088 msgid "Average Bitrate"
2091 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
2092 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
2095 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:43
2096 msgid "MPEG-4 video elementary stream demuxer"
2099 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:150
2100 msgid "Video MPEG-4 (raw ES)"
2103 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
2104 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
2105 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
2107 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
2108 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
2111 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
2112 msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
2115 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
2117 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
2118 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
2119 "using an old version, select this option."
2122 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
2126 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
2128 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
2129 "counters, select this option."
2132 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
2133 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
2136 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
2137 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
2140 #: modules/demux/ogg.c:187
2141 msgid "ogg stream demuxer"
2144 #: modules/demux/ogg.c:555
2148 #: modules/demux/ogg.c:558 modules/demux/ogg.c:617 modules/demux/ogg.c:657
2149 #: modules/demux/ogg.c:818 modules/demux/ogg.c:991
2153 #: modules/demux/ogg.c:614
2157 #: modules/demux/ogg.c:654
2161 #: modules/demux/ogg.c:723 modules/demux/ogg.c:898
2165 #: modules/demux/ogg.c:725 modules/demux/ogg.c:900
2169 #: modules/demux/ogg.c:727 modules/demux/ogg.c:902
2173 #: modules/demux/ogg.c:823 modules/demux/ogg.c:996
2174 msgid "Bits per Sample"
2177 #: modules/demux/rawdv.c:115
2178 msgid "raw dv demuxer"
2181 #: modules/demux/util/id3.c:46
2182 msgid "Simple id3 tag skipper"
2185 #: modules/demux/util/id3genres.h:8
2189 #: modules/demux/util/id3genres.h:9
2190 msgid "Classic Rock"
2193 #: modules/demux/util/id3genres.h:10
2197 #: modules/demux/util/id3genres.h:11
2201 #: modules/demux/util/id3genres.h:12
2205 #: modules/demux/util/id3genres.h:13
2209 #: modules/demux/util/id3genres.h:14
2213 #: modules/demux/util/id3genres.h:15
2217 #: modules/demux/util/id3genres.h:16
2221 #: modules/demux/util/id3genres.h:17
2225 #: modules/demux/util/id3genres.h:18
2229 #: modules/demux/util/id3genres.h:19
2233 #: modules/demux/util/id3genres.h:20
2237 #: modules/demux/util/id3genres.h:21
2241 #: modules/demux/util/id3genres.h:22
2245 #: modules/demux/util/id3genres.h:23
2249 #: modules/demux/util/id3genres.h:24
2253 #: modules/demux/util/id3genres.h:25
2257 #: modules/demux/util/id3genres.h:26
2261 #: modules/demux/util/id3genres.h:27
2265 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
2269 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
2273 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
2277 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
2281 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
2285 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
2289 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
2293 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
2297 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
2301 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
2305 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
2309 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
2313 #: modules/demux/util/id3genres.h:40
2317 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
2318 msgid "Instrumental"
2321 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
2325 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
2329 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
2333 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
2337 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
2341 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
2345 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
2349 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
2353 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
2357 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
2361 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
2365 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
2369 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
2370 msgid "Instrumental Pop"
2373 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
2374 msgid "Instrumental Rock"
2377 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
2381 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
2385 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
2389 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
2390 msgid "Techno-Industrial"
2393 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
2397 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
2401 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
2405 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
2409 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
2410 msgid "Southern Rock"
2413 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
2417 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
2421 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
2425 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
2429 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
2430 msgid "Christian Rap"
2433 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
2437 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
2441 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
2442 msgid "Native American"
2445 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
2449 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
2453 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
2457 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
2461 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
2465 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
2469 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
2473 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
2477 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
2481 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
2485 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
2489 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
2493 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
2497 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
2501 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
2505 #: modules/demux/util/id3tag.c:47
2506 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
2509 #: modules/demux/util/sub.c:72
2510 msgid "Text subtitles demux"
2513 #: modules/demux/wav/wav.c:49
2517 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
2518 msgid "ffmpeg video encoder"
2521 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:62
2522 msgid "ffmpeg audio encoder"
2525 #: modules/encoder/xvid.c:58
2526 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
2529 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:53
2530 msgid "BeOS standard API interface"
2533 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
2534 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
2537 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
2541 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
2545 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201
2546 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:300
2547 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
2548 #: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/prefs.m:75
2549 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:229
2553 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211
2554 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:298
2555 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
2556 #: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
2557 #: modules/gui/macosx/intf.m:310 modules/gui/macosx/intf.m:387
2558 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
2562 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238
2563 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1257
2564 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82 modules/gui/familiar/interface.c:378
2565 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
2566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1569
2567 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
2568 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
2569 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
2570 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
2571 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
2572 #: modules/gui/macosx/output.m:121 modules/gui/macosx/output.m:194
2573 #: modules/gui/macosx/output.m:279 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335
2574 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:340
2578 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240
2579 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
2580 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2179
2581 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:113 modules/gui/macosx/open.m:332
2582 #: modules/gui/macosx/open.m:630 modules/gui/macosx/open.m:677
2586 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:243
2587 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89
2591 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:245
2592 msgid "Open Subtitles"
2595 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
2596 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
2597 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
2601 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93
2602 #: modules/gui/macosx/intf.m:376 modules/gui/macosx/intf.m:377
2606 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
2610 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
2614 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
2615 msgid "Prev Chapter"
2618 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
2622 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
2626 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
2627 msgid "Go to Chapter"
2630 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
2634 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286 modules/gui/macosx/controls.m:422
2635 #: modules/gui/macosx/intf.m:299 modules/gui/macosx/intf.m:341
2636 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
2640 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
2644 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 modules/gui/macosx/controls.m:421
2645 #: modules/gui/macosx/intf.m:302 modules/gui/macosx/intf.m:340
2646 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
2650 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 modules/gui/macosx/intf.m:381
2654 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:296
2658 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:356
2659 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2396
2660 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
2661 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
2662 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/open.m:138
2663 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:117
2664 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
2665 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:102 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
2666 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:250
2667 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
2668 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
2672 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:364
2673 msgid "VideoLAN Client: Open Media Files"
2676 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:368
2677 msgid "VideoLAN Client: Open Subtitle File"
2680 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:64
2681 msgid "Drop files to play"
2684 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:167
2685 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
2689 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:330
2693 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:335
2694 #: modules/gui/macosx/playlist.m:180
2698 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103
2702 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108
2703 msgid "Sort Reverse"
2706 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
2707 msgid "Sort by Name"
2710 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115
2711 msgid "Sort by Path"
2714 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119
2718 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124
2722 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
2726 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132
2730 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
2734 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
2735 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2736 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
2740 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:44
2741 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
2742 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:98
2743 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2216 modules/gui/macosx/prefs.m:607
2744 #: modules/gui/macosx/prefs.m:615 modules/gui/macosx/prefs.m:685
2748 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:220
2749 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609
2753 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:225
2754 #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
2755 #: modules/gui/macosx/output.m:332 modules/gui/macosx/prefs.m:76
2756 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:254
2760 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:229
2764 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1125
2765 msgid "Show Interface"
2768 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1129
2772 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1132
2776 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1135
2780 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1145
2781 msgid "Vertical Sync"
2784 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1149
2785 msgid "Correct Aspect Ratio"
2788 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1178
2792 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1184
2793 msgid "Take Screen Shot"
2796 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:185 modules/gui/gtk/menu.c:733
2800 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:198
2804 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
2805 msgid "Autoplay selected file"
2808 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
2809 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
2812 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
2813 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
2816 #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
2817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
2818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595
2819 msgid "VLC media player"
2822 #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:652
2823 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:965
2824 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
2828 #: modules/gui/familiar/interface.c:164
2832 #: modules/gui/familiar/interface.c:165
2833 msgid "Rewind stream"
2836 #: modules/gui/familiar/interface.c:178
2837 msgid "Pause stream"
2840 #: modules/gui/familiar/interface.c:191
2844 #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2846 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:435
2847 #: modules/gui/macosx/intf.m:301 modules/gui/macosx/intf.m:339
2848 #: modules/gui/macosx/intf.m:400 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
2852 #: modules/gui/familiar/interface.c:204
2856 #: modules/gui/familiar/interface.c:216
2860 #: modules/gui/familiar/interface.c:217
2861 msgid "Forward stream"
2864 #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345
2865 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:182
2869 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
2873 #: modules/gui/familiar/interface.c:394
2874 msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)"
2877 #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
2878 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
2879 #: modules/gui/macosx/output.m:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
2880 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:380
2884 #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1737
2885 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1786
2886 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052
2887 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
2888 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
2889 #: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/wxwindows/open.cpp:430
2890 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:453 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:390
2894 #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:127
2895 #: modules/gui/macosx/output.m:221 modules/gui/macosx/output.m:289
2896 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:341
2900 #: modules/gui/familiar/interface.c:488
2904 #: modules/gui/familiar/interface.c:498
2908 #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830
2909 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145
2910 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143
2911 #: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:280
2915 #: modules/gui/familiar/interface.c:524
2919 #: modules/gui/familiar/interface.c:560
2923 #: modules/gui/familiar/interface.c:569
2927 #: modules/gui/familiar/interface.c:586
2931 #: modules/gui/familiar/interface.c:594
2935 #: modules/gui/familiar/interface.c:602
2939 #: modules/gui/familiar/interface.c:626
2940 msgid "Automatically play file"
2943 #: modules/gui/familiar/interface.c:643
2947 #: modules/gui/familiar/interface.c:651
2951 #: modules/gui/familiar/interface.c:659
2955 #: modules/gui/familiar/interface.c:667
2959 #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361
2960 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111
2961 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
2962 msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
2964 #: modules/gui/familiar/interface.c:721
2965 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
2968 #: modules/gui/familiar/interface.c:753
2970 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
2971 "from local or network sources."
2974 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
2975 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
2976 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85
2977 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114
2979 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
2982 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
2984 msgid "Error loading pixmap file: %s"
2987 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
2988 msgid "Show tooltips"
2991 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
2992 msgid "Show tooltips for configuration options."
2995 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
2996 msgid "Show text on toolbar buttons"
2999 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
3000 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
3003 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
3004 msgid "Maximum height for the configuration windows"
3007 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
3009 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
3010 "preferences menu will occupy."
3013 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
3017 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
3018 msgid "GNOME interface"
3021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
3022 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
3023 msgid "_Open File..."
3026 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
3027 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
3028 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
3029 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:230
3033 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
3034 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
3035 msgid "Open _Disc..."
3038 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
3039 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188
3040 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
3041 msgid "Open a DVD or VCD"
3044 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
3045 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
3046 msgid "_Network Stream..."
3049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
3050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
3051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
3052 msgid "Select a network stream"
3055 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
3059 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
3060 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
3064 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
3065 msgid "_Hide interface"
3068 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
3072 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
3073 msgid "Choose the program"
3074 msgstr "Choose the programme"
3076 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
3080 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
3081 msgid "Choose title"
3084 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
3088 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
3089 msgid "Choose chapter"
3092 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
3093 msgid "_Playlist..."
3096 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
3097 msgid "Open the playlist window"
3100 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
3104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
3105 msgid "Open the module manager"
3108 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
3109 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
3113 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
3114 msgid "Open the messages window"
3117 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
3118 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
3122 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
3123 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
3124 msgid "Select audio channel"
3127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
3128 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253
3129 #: modules/gui/macosx/intf.m:355
3133 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
3134 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
3135 #: modules/gui/macosx/intf.m:356
3139 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
3140 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
3141 #: modules/gui/macosx/controls.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:357
3145 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
3146 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
3147 #: modules/gui/macosx/intf.m:362 modules/gui/macosx/intf.m:363
3151 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
3152 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
3156 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
3157 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
3158 msgid "Select subtitles channel"
3161 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
3162 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
3166 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966
3167 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349
3168 #: modules/gui/macosx/controls.m:526 modules/gui/macosx/intf.m:378
3169 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3170 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
3174 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
3175 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
3176 #: modules/gui/macosx/intf.m:374 modules/gui/macosx/intf.m:375
3177 #: modules/gui/macosx/output.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:199
3181 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
3185 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
3189 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3190 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1690
3191 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3192 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
3193 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
3194 #: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
3195 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
3199 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
3200 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:339
3204 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
3205 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
3209 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
3210 msgid "Open a Satellite Card"
3213 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
3214 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
3215 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
3219 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
3221 msgstr "Go Backwards"
3223 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
3227 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
3231 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
3235 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
3236 msgid "Pause Stream"
3239 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
3240 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
3241 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142
3245 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
3249 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
3250 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
3251 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150
3255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
3259 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
3260 msgid "Open Playlist"
3263 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
3264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
3265 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
3266 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
3267 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
3271 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
3272 msgid "Previous file"
3275 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
3276 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
3277 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
3278 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:443
3279 #: modules/gui/macosx/intf.m:303 modules/gui/macosx/intf.m:343
3280 #: modules/gui/macosx/intf.m:401 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
3284 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
3288 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
3292 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
3293 msgid "Select previous title"
3296 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
3300 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
3301 msgid "Select previous chapter"
3304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
3305 msgid "Select next chapter"
3308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
3312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
3313 msgid "Toggle fullscreen mode"
3316 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
3320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
3321 msgid "Got directly so specified point"
3324 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
3325 msgid "Switch program"
3326 msgstr "Switch programme"
3328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
3332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
3333 msgid "Navigate through titles and chapters"
3336 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
3337 msgid "Toggle _Interface"
3340 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
3344 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
3345 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108
3347 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
3348 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
3351 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1459
3355 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1476 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1791
3356 #: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:170
3357 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
3360 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1498 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1813
3361 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:174
3362 msgid "Open Target:"
3365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1518 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1833
3366 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:189
3368 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
3372 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1562
3373 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1998 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1877
3374 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:145
3375 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173
3376 #: modules/gui/macosx/output.m:123 modules/gui/wxwindows/open.cpp:246
3377 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:343
3378 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:778
3379 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:367
3380 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
3384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1586 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901
3385 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:368
3389 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1920
3390 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:488
3391 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:362
3395 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1613 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1928
3396 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:382
3397 #: modules/gui/macosx/open.m:472 modules/gui/wxwindows/open.cpp:363
3401 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1621 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1936
3402 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:374
3406 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1660 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1996
3407 #: modules/gui/macosx/open.m:152
3408 msgid "Use DVD menus"
3411 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1707 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2022
3412 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:547
3413 #: modules/gui/macosx/open.m:585 modules/gui/wxwindows/open.cpp:409
3417 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1717 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2032
3418 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:548
3419 #: modules/gui/macosx/open.m:597 modules/gui/wxwindows/open.cpp:410
3420 msgid "UDP/RTP Multicast"
3423 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1727 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2042
3424 #: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:549
3425 #: modules/gui/macosx/open.m:610 modules/gui/wxwindows/open.cpp:411
3426 msgid "HTTP/FTP/MMS"
3429 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1759 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2074
3430 #: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467
3434 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2162
3438 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2172
3442 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2182
3443 msgid "Polarization"
3446 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2202
3450 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1906 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2221
3454 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1914 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2229
3458 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271
3459 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283
3463 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278
3467 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2005 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2322
3468 #: modules/gui/macosx/open.m:175
3472 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2338
3473 #: modules/gui/macosx/open.m:177
3477 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2049 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369
3478 #: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:116
3479 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:201 modules/gui/wxwindows/open.cpp:223
3483 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2224
3485 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
3489 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
3490 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
3491 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
3495 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2768
3499 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2307
3503 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/video_filter/crop.c:61
3507 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2326
3511 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2333 modules/gui/gtk/preferences.c:382
3512 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
3516 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2352 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
3517 #: modules/gui/macosx/playlist.m:179 modules/gui/macosx/playlist.m:183
3521 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
3525 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857
3526 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
3530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2588
3534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2588
3538 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2620 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603
3542 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2618
3546 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2796 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3051
3547 msgid "Stream output (MRL)"
3550 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3066
3551 msgid "Destination Target: "
3554 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
3555 #: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/macosx/output.m:231
3556 #: modules/gui/macosx/output.m:290 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:342
3560 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
3561 #: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/macosx/output.m:241
3562 #: modules/gui/macosx/output.m:292 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:343
3566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2877 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3132
3570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3157
3574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3201
3578 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
3582 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3217
3583 #: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/output.m:273
3584 #: modules/gui/macosx/output.m:319
3588 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
3590 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
3593 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
3597 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
3598 msgid "Gtk+ interface"
3601 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
3602 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:77
3606 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
3610 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
3611 msgid "Close the window"
3614 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
3618 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
3619 msgid "Exit the program"
3622 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:132
3626 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
3627 msgid "Hide the main interface window"
3630 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
3631 msgid "Navigate through the stream"
3634 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
3638 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
3639 msgid "_Preferences..."
3642 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
3643 msgid "Configure the application"
3646 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:139
3650 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
3654 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
3655 msgid "About this application"
3658 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
3662 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
3666 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
3667 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
3670 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1777 modules/gui/wxwindows/open.cpp:151
3674 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2284
3675 msgid "Use a subtitles file"
3678 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2306
3679 msgid "Select a subtitles file"
3682 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
3683 msgid "Set the delay (in seconds)"
3686 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2352
3687 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3690 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
3691 msgid "Use stream output"
3694 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2375
3695 msgid "Stream output configuration "
3698 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645
3699 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
3700 #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/open.m:139
3701 #: modules/gui/macosx/prefs.m:77 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
3702 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
3703 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
3704 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
3708 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2518
3712 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2565
3716 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
3720 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
3724 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2798
3728 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
3732 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2820
3736 #: modules/gui/gtk/menu.c:900
3738 msgid "Title %d (%d)"
3741 #: modules/gui/gtk/menu.c:967
3746 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371
3750 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
3754 #: modules/gui/gtk2/gnome2.c:54 modules/gui/gtk2/gtk2.c:55
3755 msgid "Gtk2 interface"
3758 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:31
3762 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:87
3766 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:112
3770 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:122
3771 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:183
3775 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:331
3779 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:67
3783 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:109
3787 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:146
3791 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:163
3795 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:173
3799 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
3803 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
3804 msgid "Stream info..."
3807 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
3811 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
3812 msgid "path to ui.rc file"
3815 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
3816 msgid "KDE interface"
3819 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
3823 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:95
3824 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:395
3828 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:315
3829 msgid "About VLC media player"
3832 #: modules/gui/macosx/controls.m:344 modules/gui/macosx/controls.m:487
3833 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3837 #: modules/gui/macosx/controls.m:346 modules/gui/macosx/controls.m:488
3838 #: modules/gui/macosx/intf.m:367
3842 #: modules/gui/macosx/controls.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:489
3843 #: modules/gui/macosx/intf.m:368
3847 #: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:491
3848 #: modules/gui/macosx/controls.m:498 modules/gui/macosx/controls.m:520
3849 #: modules/gui/macosx/intf.m:371
3850 msgid "Float On Top"
3853 #: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:490
3854 #: modules/gui/macosx/intf.m:369
3855 msgid "Fit To Screen"
3858 #: modules/gui/macosx/controls.m:442 modules/gui/macosx/intf.m:298
3859 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/macosx/intf.m:402
3863 #: modules/gui/macosx/controls.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:344
3867 #: modules/gui/macosx/controls.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:345
3868 msgid "Step Forward"
3871 #: modules/gui/macosx/controls.m:469 modules/gui/macosx/intf.m:346
3872 msgid "Step Backward"
3875 #: modules/gui/macosx/info.m:172 modules/gui/macosx/intf.m:386
3876 #: modules/gui/macosx/intf.m:411
3880 #: modules/gui/macosx/intf.m:293
3881 msgid "VLC - Controller"
3884 #: modules/gui/macosx/intf.m:305
3888 #: modules/gui/macosx/intf.m:306
3892 #: modules/gui/macosx/intf.m:312
3893 msgid "Open CrashLog"
3896 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
3897 msgid "Preferences..."
3900 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
3904 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
3908 #: modules/gui/macosx/intf.m:319
3912 #: modules/gui/macosx/intf.m:320
3916 #: modules/gui/macosx/intf.m:322
3920 #: modules/gui/macosx/intf.m:323
3924 #: modules/gui/macosx/intf.m:324
3925 msgid "Open File..."
3928 #: modules/gui/macosx/intf.m:325
3929 msgid "Open Disc..."
3932 #: modules/gui/macosx/intf.m:326
3933 msgid "Open Network..."
3936 #: modules/gui/macosx/intf.m:327
3940 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/intf.m:1291
3944 #: modules/gui/macosx/intf.m:331
3948 #: modules/gui/macosx/intf.m:332
3952 #: modules/gui/macosx/intf.m:333
3956 #: modules/gui/macosx/intf.m:334
3960 #: modules/gui/macosx/intf.m:337
3964 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/macosx/intf.m:359
3968 #: modules/gui/macosx/intf.m:372 modules/gui/macosx/intf.m:373
3972 #: modules/gui/macosx/intf.m:382
3973 msgid "Minimize Window"
3974 msgstr "Minimise Window"
3976 #: modules/gui/macosx/intf.m:383
3977 msgid "Close Window"
3980 #: modules/gui/macosx/intf.m:384
3984 #: modules/gui/macosx/intf.m:389
3985 msgid "Bring All to Front"
3988 #: modules/gui/macosx/intf.m:391
3992 #: modules/gui/macosx/intf.m:392
3996 #: modules/gui/macosx/intf.m:393
3997 msgid "Online Documentation"
4000 #: modules/gui/macosx/intf.m:394
4001 msgid "Report a Bug"
4004 #: modules/gui/macosx/intf.m:395
4005 msgid "VideoLAN Website"
4008 #: modules/gui/macosx/intf.m:396
4012 #: modules/gui/macosx/intf.m:405
4016 #: modules/gui/macosx/intf.m:406
4018 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
4021 #: modules/gui/macosx/intf.m:407
4022 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
4025 #: modules/gui/macosx/intf.m:408
4026 msgid "Open Messages Window"
4029 #: modules/gui/macosx/intf.m:409
4033 #: modules/gui/macosx/intf.m:1254
4034 msgid "No CrashLog found"
4037 #: modules/gui/macosx/intf.m:1254
4039 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
4040 "heavy crashes yet."
4043 #: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:188
4044 msgid "Video device"
4047 #: modules/gui/macosx/macosx.m:49
4051 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
4053 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
4054 "is fully transparent."
4057 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
4058 msgid "Altijd op de Voorgrond"
4061 #: modules/gui/macosx/macosx.m:56
4062 msgid "Let the video window float on top of other windows."
4065 #: modules/gui/macosx/macosx.m:59
4066 msgid "MacOS X interface, sound and video"
4069 #: modules/gui/macosx/open.m:134
4073 #: modules/gui/macosx/open.m:136
4074 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
4077 #: modules/gui/macosx/open.m:146
4078 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
4081 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:371
4082 msgid "VIDEO_TS folder"
4085 #: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:389
4086 #: modules/gui/macosx/open.m:480
4090 #: modules/gui/macosx/open.m:171
4091 msgid "Load subtitles file:"
4094 #: modules/gui/macosx/open.m:174
4098 #: modules/gui/macosx/open.m:333 modules/gui/macosx/open.m:527
4099 #: modules/gui/macosx/open.m:631 modules/gui/macosx/open.m:678
4103 #: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:475
4104 #: modules/gui/macosx/open.m:483 modules/gui/macosx/open.m:491
4105 msgid "No %@s found"
4108 #: modules/gui/macosx/open.m:526
4109 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
4112 #: modules/gui/macosx/output.m:115
4113 msgid "Advanced output:"
4116 #: modules/gui/macosx/output.m:119
4117 msgid "Output Options"
4120 #: modules/gui/macosx/output.m:122 modules/gui/macosx/output.m:210
4121 #: modules/gui/macosx/output.m:285
4125 #: modules/gui/macosx/output.m:126
4129 #: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
4130 msgid "Encapsulation Method"
4133 #: modules/gui/macosx/output.m:133
4137 #: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/macosx/output.m:275
4138 #: modules/gui/macosx/output.m:317
4142 #: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/macosx/output.m:274
4143 #: modules/gui/macosx/output.m:321
4147 #: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/macosx/output.m:276
4148 #: modules/gui/macosx/output.m:323
4152 #: modules/gui/macosx/output.m:139
4153 msgid "Transcode options"
4156 #: modules/gui/macosx/output.m:149 modules/gui/macosx/output.m:153
4157 msgid "Bitrate (bps)"
4160 #: modules/gui/macosx/output.m:151
4164 #: modules/gui/macosx/output.m:152
4168 #: modules/gui/macosx/prefs.m:78 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
4172 #: modules/gui/macosx/prefs.m:79
4176 #: modules/gui/macosx/prefs.m:143 modules/gui/macosx/prefs.m:341
4177 #: modules/gui/macosx/prefs.m:368
4181 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
4182 msgid "ncurses interface"
4185 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
4186 msgid "QNX RTOS video and audio output"
4189 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
4190 msgid "Qt interface"
4193 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:251
4194 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:338
4195 msgid "Open a skin file"
4198 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
4199 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:293
4200 msgid "Last skin actually used"
4203 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:294
4204 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:295
4205 msgid "Config of last used skin"
4208 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:296
4209 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:297
4210 msgid "Show application in system tray"
4213 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:298
4214 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:299
4215 msgid "Show application in taskbar"
4218 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
4219 msgid "Skinnable Interface"
4222 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:77
4226 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
4227 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
4230 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
4231 msgid "Open a network stream"
4234 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:233
4235 msgid "Open a satellite stream"
4238 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:234
4239 msgid "Eject the DVD/CD"
4242 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235
4243 msgid "Exit this program"
4246 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:237
4247 msgid "Open the playlist"
4250 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
4251 msgid "Show the program logs"
4254 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
4255 msgid "Show information about the file being played"
4258 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:241
4259 msgid "Go to the preferences menu"
4262 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
4263 msgid "About this program"
4266 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:247
4267 msgid "&Open File..."
4270 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:249
4271 msgid "Open &Disc..."
4274 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:251
4275 msgid "&Network Stream..."
4278 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
4279 msgid "&Satellite Stream..."
4282 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
4286 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
4290 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267
4291 msgid "&Playlist..."
4294 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:269
4298 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
4299 msgid "&File info..."
4302 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275
4303 msgid "&Preferences..."
4306 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
4310 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
4314 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297
4318 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
4322 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
4323 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:476
4324 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:524
4328 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:300
4329 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:495
4330 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
4334 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
4335 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:514
4336 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:532
4340 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
4344 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318
4345 msgid "Stop current playlist item"
4348 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
4349 msgid "Play current playlist item"
4352 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
4353 msgid "Pause current playlist item"
4356 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
4357 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
4358 msgid "Open playlist"
4361 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
4362 msgid "Previous playlist item"
4365 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
4366 msgid "Next playlist item"
4369 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
4373 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
4377 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:560
4379 " (wxWindows interface)\n"
4383 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
4385 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
4388 "© 1996-2003 the VideoLAN team\n"
4391 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:562
4393 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
4394 "http://www.videolan.org/\n"
4398 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:564
4400 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
4401 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
4404 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:568
4409 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:107
4413 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:123
4417 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:139
4421 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:329
4425 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:107
4429 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
4431 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
4432 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
4436 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:195 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:98
4437 msgid "Subtitles file"
4440 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:196
4441 msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files."
4444 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:219
4445 msgid "Use VLC as a stream server"
4448 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:239
4449 msgid "Capture input stream"
4452 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:241
4453 msgid "Capture the stream you are playing to a file"
4456 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:361
4457 msgid "DVD (menus support)"
4460 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:364
4464 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:837 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:640
4468 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
4472 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
4473 msgid "&Open Playlist..."
4476 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
4477 msgid "&Save Playlist..."
4480 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
4484 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
4488 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
4492 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
4496 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
4500 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
4504 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
4508 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
4509 msgid "Save playlist"
4512 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:313
4514 "Beware this will reset your VLC Media Player config file.\n"
4515 "Are you sure you want to continue?"
4518 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:315
4519 msgid "Reset config file"
4522 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:718
4526 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:844
4527 msgid "No configuration options available"
4530 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:865
4534 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
4535 msgid "Stream output MRL"
4538 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
4539 msgid "Destination Target:"
4542 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
4544 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
4545 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
4549 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:333
4550 msgid "Output Methods"
4553 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:339
4554 msgid "Play locally"
4557 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:363
4561 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:475
4562 msgid "Transcoding options"
4565 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:506
4569 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:512
4570 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:549
4571 msgid "Bitrate (kb/s)"
4574 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:543
4578 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:83
4579 msgid "Open Subtitles File"
4582 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:115
4583 msgid "Subtitles options"
4586 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:119
4587 msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
4590 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:130
4591 msgid "Frames per second"
4594 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:138
4595 msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
4598 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
4599 msgid "wxWindows interface module"
4602 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
4603 msgid "Dummy image chroma format"
4606 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
4608 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
4609 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
4612 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
4613 msgid "Don't open a dos command box interface"
4616 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
4618 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
4619 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
4620 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
4623 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
4624 msgid "dummy functions"
4627 #: modules/misc/dummy/dummy.c:56
4628 msgid "dummy interface function"
4631 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64
4632 msgid "dummy access function"
4635 #: modules/misc/dummy/dummy.c:68
4636 msgid "dummy demux function"
4639 #: modules/misc/dummy/dummy.c:72
4640 msgid "dummy decoder function"
4643 #: modules/misc/dummy/dummy.c:76
4644 msgid "dummy audio output function"
4647 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
4648 msgid "dummy video output function"
4651 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
4652 msgid "Using the dummy interface plugin..."
4655 #: modules/misc/gtk_main.c:60
4656 msgid "Gtk+ GUI helper"
4659 #: modules/misc/httpd.c:95
4660 msgid "HTTP 1.0 daemon"
4663 #: modules/misc/logger/logger.c:85
4667 #: modules/misc/logger/logger.c:86
4669 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
4672 #: modules/misc/logger/logger.c:90
4673 msgid "log filename"
4676 #: modules/misc/logger/logger.c:90
4677 msgid "Specify the log filename."
4680 #: modules/misc/logger/logger.c:92
4681 msgid "file logging interface"
4684 #: modules/misc/logger/logger.c:106
4685 msgid "Using the logger interface plugin..."
4688 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
4692 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
4693 msgid "3D Now! memcpy"
4696 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
4700 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
4701 msgid "MMX EXT memcpy"
4704 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
4705 msgid "AltiVec memcpy"
4708 #: modules/misc/network/ipv4.c:85
4709 msgid "IPv4 network abstraction layer"
4712 #: modules/misc/network/ipv6.c:80
4713 msgid "IPv6 network abstraction layer"
4716 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
4717 msgid "Qt Embedded GUI helper"
4720 #: modules/misc/sap.c:134
4721 msgid "SAP interface"
4724 #: modules/misc/screensaver.c:44
4725 msgid "screensaver disabling helper"
4728 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
4729 msgid "C module that does nothing"
4732 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
4733 msgid "Miscellaneous stress tests"
4736 #: modules/mux/avi.c:94
4740 #: modules/mux/dummy.c:60
4744 #: modules/mux/mp4.c:52
4745 msgid "MP4/MOV muxer"
4748 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
4752 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
4756 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
4757 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
4760 #: modules/mux/ogg.c:54
4761 msgid "Ogg/ogm muxer"
4764 #: modules/packetizer/a52.c:71
4765 msgid "A/52 audio packetizer"
4766 msgstr "A/52 audio packetiser"
4768 #: modules/packetizer/copy.c:69
4769 msgid "Copy packetizer"
4770 msgstr "Copy packetiser"
4772 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
4773 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
4774 msgstr "MPEG4 Audio packetiser"
4776 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
4777 msgid "MPEG4 Video packetizer"
4778 msgstr "MPEG4 Video packetiser"
4780 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
4781 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
4782 msgstr "MPEG-I/II audio packetiser"
4784 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
4785 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
4786 msgstr "MPEG-I/II video packetiser"
4788 #: modules/stream_out/display.c:50
4789 msgid "Display stream"
4792 #: modules/stream_out/dummy.c:47
4793 msgid "Dummy stream"
4796 #: modules/stream_out/duplicate.c:48
4797 msgid "Duplicate stream"
4800 #: modules/stream_out/es.c:49
4804 #: modules/stream_out/standard.c:49
4805 msgid "Standard stream"
4808 #: modules/stream_out/transcode.c:63
4809 msgid "Transcode stream"
4812 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
4813 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4816 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
4817 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4820 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
4821 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
4822 msgid "conversions from "
4825 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
4826 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4827 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4831 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4832 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4833 msgid "MMX conversions from "
4836 #: modules/video_filter/adjust.c:60
4837 msgid "Set image contrast"
4840 #: modules/video_filter/adjust.c:61
4841 msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
4844 #: modules/video_filter/adjust.c:62
4845 msgid "Set image hue"
4848 #: modules/video_filter/adjust.c:63
4849 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
4852 #: modules/video_filter/adjust.c:64
4853 msgid "Set image saturation"
4856 #: modules/video_filter/adjust.c:65
4857 msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
4860 #: modules/video_filter/adjust.c:66
4861 msgid "Set image brightness"
4864 #: modules/video_filter/adjust.c:67
4865 msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
4868 #: modules/video_filter/adjust.c:71
4872 #: modules/video_filter/adjust.c:76
4873 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
4876 #: modules/video_filter/clone.c:55
4877 msgid "Number of clones"
4880 #: modules/video_filter/clone.c:56
4881 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
4884 #: modules/video_filter/clone.c:59
4885 msgid "List of vout modules"
4888 #: modules/video_filter/clone.c:60
4889 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
4892 #: modules/video_filter/clone.c:63
4896 #: modules/video_filter/clone.c:66
4897 msgid "clone video filter"
4900 #: modules/video_filter/crop.c:54
4901 msgid "Crop geometry"
4904 #: modules/video_filter/crop.c:55
4905 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
4908 #: modules/video_filter/crop.c:57
4909 msgid "Automatic cropping"
4912 #: modules/video_filter/crop.c:58
4913 msgid "Activate automatic black border cropping"
4916 #: modules/video_filter/crop.c:64
4917 msgid "crop video filter"
4920 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
4921 msgid "Deinterlace mode"
4924 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
4925 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
4928 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
4929 msgid "video deinterlacing filter"
4932 #: modules/video_filter/distort.c:59
4933 msgid "Distort mode"
4936 #: modules/video_filter/distort.c:60
4937 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
4940 #: modules/video_filter/distort.c:65
4944 #: modules/video_filter/distort.c:68
4945 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
4948 #: modules/video_filter/invert.c:52
4949 msgid "invert video filter"
4952 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
4956 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
4957 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
4960 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
4961 msgid "motion blur filter"
4964 #: modules/video_filter/osd_text.c:66 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
4968 #: modules/video_filter/osd_text.c:67
4969 msgid "Filename of Font"
4972 #: modules/video_filter/osd_text.c:68
4976 #: modules/video_filter/osd_text.c:69
4977 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
4980 #: modules/video_filter/osd_text.c:72
4984 #: modules/video_filter/osd_text.c:75
4985 msgid "osd text filter"
4988 #: modules/video_filter/transform.c:57
4989 msgid "Transform type"
4992 #: modules/video_filter/transform.c:58
4993 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
4996 #: modules/video_filter/transform.c:66
4997 msgid "video transformation filter"
5000 #: modules/video_filter/wall.c:53
5001 msgid "Number of columns"
5004 #: modules/video_filter/wall.c:54
5006 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
5009 #: modules/video_filter/wall.c:57
5010 msgid "Number of rows"
5013 #: modules/video_filter/wall.c:58
5014 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
5017 #: modules/video_filter/wall.c:61
5018 msgid "Active windows"
5021 #: modules/video_filter/wall.c:62
5022 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
5025 #: modules/video_filter/wall.c:70
5026 msgid "wall video filter"
5029 #: modules/video_output/aa.c:55
5030 msgid "ASCII-art video output"
5033 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
5034 #: modules/video_output/directx/directx.c:225
5035 msgid "Always on top"
5038 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
5039 msgid "Place the directx window on top of other windows"
5042 #: modules/video_output/directx/directx.c:96
5043 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
5046 #: modules/video_output/directx/directx.c:98
5048 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
5049 "doesn't have any effect when using overlays."
5052 #: modules/video_output/directx/directx.c:100
5053 msgid "Use video buffers in system memory"
5056 #: modules/video_output/directx/directx.c:102
5058 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
5059 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
5060 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
5061 "doesn't have any effect when using overlays."
5064 #: modules/video_output/directx/directx.c:106
5065 msgid "Use triple buffering for overlays"
5068 #: modules/video_output/directx/directx.c:108
5070 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
5071 "better video quality (no flickering)."
5074 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
5075 msgid "DirectX video output"
5078 #: modules/video_output/encoder.c:53
5079 msgid "Encoder wrapper"
5082 #: modules/video_output/fb.c:68
5083 msgid "Frame Buffer"
5086 #: modules/video_output/fb.c:69
5087 msgid "framebuffer device"
5090 #: modules/video_output/fb.c:70
5091 msgid "Linux console framebuffer video output"
5094 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:96
5095 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
5096 msgid "X11 display name"
5099 #: modules/video_output/ggi.c:57
5101 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
5102 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
5105 #: modules/video_output/glide.c:64
5106 msgid "3dfx Glide video output"
5109 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
5110 msgid "Matrox Graphic Array video output"
5113 #: modules/video_output/mga/xmga.c:87 modules/video_output/x11/x11.c:43
5114 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
5115 msgid "Alternate fullscreen method"
5118 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:45
5119 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
5121 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
5123 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
5124 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
5125 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
5126 "show on top of the video."
5129 #: modules/video_output/mga/xmga.c:98 modules/video_output/x11/x11.c:54
5130 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
5132 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
5133 "the value of the DISPLAY environment variable."
5136 #: modules/video_output/mga/xmga.c:105
5137 msgid "X11 MGA video output"
5140 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
5141 msgid "QT Embedded display name"
5144 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
5146 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
5147 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
5150 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
5151 msgid "QT Embedded video output"
5154 #: modules/video_output/sdl.c:104
5155 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
5158 #: modules/video_output/svgalib.c:53
5159 msgid "SVGAlib video output"
5162 #: modules/video_output/wingdi.c:82
5163 msgid "Windows GDI video output"
5166 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
5167 msgid "Use shared memory"
5170 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
5171 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
5174 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
5178 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
5179 msgid "X11 video output"
5182 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
5183 msgid "XVideo adaptor number"
5186 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
5188 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
5189 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
5192 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
5193 msgid "XVimage chroma format"
5196 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
5198 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
5199 "to improve performances by using the most efficient one."
5202 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
5206 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
5207 msgid "XVideo extension video output"
5210 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
5211 msgid "scope effect"
5214 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
5215 msgid "Flip vertical position"
5218 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
5219 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
5222 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
5223 msgid "Vertical offset"
5226 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
5227 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
5230 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
5231 msgid "Shadow offset"
5234 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
5235 msgid "Offset in pixels of the shadow"
5238 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
5239 msgid "Font used to display text in the xosd output"
5242 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
5246 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
5247 msgid "xosd interface"
5251 #~ msgstr "&Programme"