1 # Hindi translations for vlc package.
2 # Copyright (C) 2005 VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 # Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
8 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-02-12 12:14+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:23+0000\n"
12 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
13 "Language-Team: Hindi\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
19 #: include/vlc_config_cat.h:32
20 msgid "VLC preferences"
23 #: include/vlc_config_cat.h:34
24 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1771 src/input/input.c:1831
28 #: src/playlist/item.c:278 src/playlist/playlist.c:129
29 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:617 modules/misc/playlist/m3u.c:68
30 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
34 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
38 #: include/vlc_config_cat.h:40
39 msgid "Settings for VLC interfaces"
42 #: include/vlc_config_cat.h:42
43 msgid "General interface setttings"
46 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
47 msgid "Control interfaces"
50 #: include/vlc_config_cat.h:45
51 msgid "Control interface settings"
54 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
55 msgid "Hotkeys settings"
58 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1324
59 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
60 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
61 #: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/macosx/output.m:170
62 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
63 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
68 #: include/vlc_config_cat.h:52
69 msgid "Audio settings"
72 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
73 msgid "General audio settings"
76 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
77 #: src/video_output/video_output.c:428
82 #: include/vlc_config_cat.h:59
83 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
86 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
87 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478
88 msgid "Visualizations"
91 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
93 msgid "Audio visualizations"
94 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
96 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
97 msgid "Output modules"
100 #: include/vlc_config_cat.h:66
101 msgid "These are general settings for audio output modules."
104 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1208
105 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
106 msgid "Miscellaneous"
109 #: include/vlc_config_cat.h:69
110 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
113 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1346
114 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
115 #: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/output.m:160
116 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
117 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:795 modules/misc/dummy/dummy.c:96
122 #: include/vlc_config_cat.h:73
123 msgid "Video settings"
126 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
127 msgid "General video settings"
130 #: include/vlc_config_cat.h:80
131 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
134 #: include/vlc_config_cat.h:84
135 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
138 #: include/vlc_config_cat.h:86
139 msgid "Subtitles/OSD"
142 #: include/vlc_config_cat.h:87
144 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
148 #: include/vlc_config_cat.h:89
149 msgid "Text rendering"
152 #: include/vlc_config_cat.h:91
154 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
155 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
158 #: include/vlc_config_cat.h:95
159 msgid "Input / Codecs"
162 #: include/vlc_config_cat.h:96
164 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
165 "VLC. Encoder settings can also be found here"
168 #: include/vlc_config_cat.h:98
169 msgid "Access modules"
172 #: include/vlc_config_cat.h:100
174 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
175 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
178 #: include/vlc_config_cat.h:104
182 #: include/vlc_config_cat.h:105
183 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
186 #: include/vlc_config_cat.h:107
190 #: include/vlc_config_cat.h:108
191 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
194 #: include/vlc_config_cat.h:110
198 #: include/vlc_config_cat.h:111
199 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
202 #: include/vlc_config_cat.h:113
206 #: include/vlc_config_cat.h:114
207 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
210 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 src/libvlc.h:1069
211 #: modules/gui/macosx/prefs.m:103
215 #: include/vlc_config_cat.h:117
216 msgid "Advanced input settings. Use with care."
219 #: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1088
220 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
221 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
222 msgid "Stream output"
225 #: include/vlc_config_cat.h:122
227 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
228 "incoming streams.\n"
229 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
230 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
232 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
236 #: include/vlc_config_cat.h:130
237 msgid "General stream output settings"
240 #: include/vlc_config_cat.h:132
244 #: include/vlc_config_cat.h:133
246 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
247 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
248 "force a muxer.You should probably not do that.\n"
249 "You can also set default parameters for each muxer."
252 #: include/vlc_config_cat.h:138
253 msgid "Access output"
256 #: include/vlc_config_cat.h:139
258 "Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
259 "you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
260 "You can also set default parameters for each access output."
263 #: include/vlc_config_cat.h:144
267 #: include/vlc_config_cat.h:145
269 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
270 "This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
272 "You can also set default parameters for each packetizer."
275 #: include/vlc_config_cat.h:151
279 #: include/vlc_config_cat.h:152
281 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
282 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
283 "for each sout stream module here."
286 #: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:345
290 #: include/vlc_config_cat.h:158
292 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
293 "multicast UDP or RTP."
296 #: include/vlc_config_cat.h:161
300 #: include/vlc_config_cat.h:162
301 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
304 #: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1180
305 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
306 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
307 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
309 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
310 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:504
311 #: modules/gui/macosx/playlist.m:202 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
312 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:448
313 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
317 #: include/vlc_config_cat.h:167
319 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
320 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
324 #: include/vlc_config_cat.h:169
325 msgid "General playlist behaviour"
328 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/macosx/playlist.m:191
329 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
330 msgid "Services discovery"
333 #: include/vlc_config_cat.h:171
335 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
339 #: include/vlc_config_cat.h:175
340 msgid "Advanced settings. Use with care."
343 #: include/vlc_config_cat.h:177
347 #: include/vlc_config_cat.h:178
349 "From here you can choose to disable some CPU accelearations. You should "
350 "probably not touch that."
353 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
357 #: include/vlc_config_cat.h:181
358 msgid "Other advanced settings"
361 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
362 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
363 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
364 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
365 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:476
369 #: include/vlc_config_cat.h:184
370 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
373 #: include/vlc_config_cat.h:189
374 msgid "Chroma modules settings"
377 #: include/vlc_config_cat.h:190
378 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
381 #: include/vlc_config_cat.h:192
382 msgid "Packetizer modules settings"
385 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
389 #: include/vlc_config_cat.h:195
390 msgid "Encoders settings"
393 #: include/vlc_config_cat.h:197
394 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
397 #: include/vlc_config_cat.h:201
398 msgid "Dialog providers settings"
401 #: include/vlc_config_cat.h:203
402 msgid "Dialog providers can be configured here."
405 #: include/vlc_config_cat.h:205
406 msgid "Subtitle demuxer settings"
409 #: include/vlc_config_cat.h:207
411 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
412 "example by setting the subtitles type or file name."
415 #: include/vlc_config_cat.h:210
416 msgid "Video filters settings"
419 #: include/vlc_config_cat.h:217
420 msgid "No help available"
423 #: include/vlc_config_cat.h:218
424 msgid "No help is available for these modules"
427 #: include/vlc_interface.h:129
430 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
431 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
434 #: include/vlc_interface.h:164
436 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
437 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
438 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
440 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
441 "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
443 "For more information, have a look at the web site."
446 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
447 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
448 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
449 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
450 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
451 #: modules/gui/macosx/intf.m:462 modules/gui/macosx/intf.m:463
452 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
453 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1186
454 #: modules/mux/asf.c:48
459 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
460 #: modules/gui/macosx/playlist.m:193 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
461 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:617 modules/misc/playlist/m3u.c:68
462 #: modules/mux/asf.c:51
466 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:591
467 #: modules/gui/macosx/playlist.m:727 modules/gui/macosx/playlist.m:1079
468 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
469 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
470 #: modules/services_discovery/daap.c:608
474 #: include/vlc_meta.h:31
478 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
482 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
483 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
487 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
491 #: include/vlc_meta.h:35
495 #: include/vlc_meta.h:36
499 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
500 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
501 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
502 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
503 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:763
507 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1316 src/libvlc.h:80
508 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
512 #: include/vlc_meta.h:40
516 #: include/vlc_meta.h:41
517 msgid "CDDB Category"
520 #: include/vlc_meta.h:42
524 #: include/vlc_meta.h:43
525 msgid "CDDB Extended Data"
528 #: include/vlc_meta.h:44
532 #: include/vlc_meta.h:45
536 #: include/vlc_meta.h:46
540 #: include/vlc_meta.h:48
541 msgid "CD-Text Arranger"
544 #: include/vlc_meta.h:49
545 msgid "CD-Text Composer"
548 #: include/vlc_meta.h:50
549 msgid "CD-Text Disc ID"
552 #: include/vlc_meta.h:51
553 msgid "CD-Text Genre"
556 #: include/vlc_meta.h:52
557 msgid "CD-Text Message"
560 #: include/vlc_meta.h:53
561 msgid "CD-Text Songwriter"
564 #: include/vlc_meta.h:54
565 msgid "CD-Text Performer"
568 #: include/vlc_meta.h:55
569 msgid "CD-Text Title"
572 #: include/vlc_meta.h:57
573 msgid "ISO-9660 Application ID"
576 #: include/vlc_meta.h:58
577 msgid "ISO-9660 Preparer"
580 #: include/vlc_meta.h:59
581 msgid "ISO-9660 Publisher"
584 #: include/vlc_meta.h:60
585 msgid "ISO-9660 Volume"
588 #: include/vlc_meta.h:61
589 msgid "ISO-9660 Volume Set"
592 #: include/vlc_meta.h:63
596 #: include/vlc_meta.h:64
597 msgid "Codec Description"
600 #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
601 #: src/input/es_out.c:342 src/libvlc.h:297 src/video_output/video_output.c:407
602 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
606 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
607 #: modules/gui/macosx/intf.m:454 modules/gui/macosx/playlist.m:198
611 #: src/audio_output/input.c:112
615 #: src/audio_output/input.c:114
619 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
620 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
621 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
625 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
626 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:386
627 msgid "Audio filters"
630 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
631 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:473
632 #: modules/gui/macosx/intf.m:474
633 msgid "Audio Channels"
636 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
637 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
638 #: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
639 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
640 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
641 #: modules/audio_output/waveout.c:399
645 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
646 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
647 #: modules/video_filter/logo.c:84
651 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
652 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
653 #: modules/video_filter/logo.c:84
657 #: src/audio_output/output.c:135
658 msgid "Dolby Surround"
661 #: src/audio_output/output.c:147
662 msgid "Reverse stereo"
665 #: src/extras/getopt.c:638
667 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
670 #: src/extras/getopt.c:663
672 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
675 #: src/extras/getopt.c:668
677 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
680 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
682 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
685 #: src/extras/getopt.c:715
687 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
690 #: src/extras/getopt.c:719
692 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
695 #: src/extras/getopt.c:745
697 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
700 #: src/extras/getopt.c:748
702 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
705 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
707 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
710 #: src/extras/getopt.c:825
712 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
715 #: src/extras/getopt.c:843
717 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
720 #: src/input/control.c:238
725 #: src/input/es_out.c:362 src/input/es_out.c:363 src/input/es_out.c:369
726 #: src/input/es_out.c:370 modules/access/cdda.c:163
727 #: modules/access/cdda/info.c:970 modules/access/cdda/info.c:1008
732 #: src/input/es_out.c:1311
737 #: src/input/es_out.c:1313 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
738 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
742 #: src/input/es_out.c:1324 src/input/es_out.c:1346 src/input/es_out.c:1363
743 #: modules/gui/macosx/output.m:153
747 #: src/input/es_out.c:1327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
748 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
749 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
750 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
754 #: src/input/es_out.c:1331
758 #: src/input/es_out.c:1332
763 #: src/input/es_out.c:1336
764 msgid "Bits per sample"
767 #: src/input/es_out.c:1340 modules/access/pvr/pvr.c:80
771 #: src/input/es_out.c:1341
776 #: src/input/es_out.c:1350
780 #: src/input/es_out.c:1356
781 msgid "Display resolution"
784 #: src/input/es_out.c:1363 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
785 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
789 #: src/input/input.c:1774 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:590
790 #: modules/gui/macosx/playlist.m:727 modules/gui/macosx/playlist.m:1079
791 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
792 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:511
793 #: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
794 msgid "Meta-information"
797 #: src/input/input.c:1785 src/input/input.c:1789
798 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
799 #: modules/gui/macosx/output.m:395
803 #: src/input/input.c:1831 src/playlist/item.c:278
804 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
805 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
806 #: modules/gui/macosx/playlist.m:194
810 #: src/input/var.c:118
814 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
815 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
816 #: modules/gui/macosx/intf.m:460 modules/gui/macosx/intf.m:461
820 #: src/input/var.c:135
824 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
826 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
827 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:464
828 #: modules/gui/macosx/intf.m:465 modules/gui/macosx/open.m:169
829 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:666
833 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
834 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
838 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:488
839 #: modules/gui/macosx/intf.m:489
843 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:471
844 #: modules/gui/macosx/intf.m:472
848 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:492
849 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
850 msgid "Subtitles Track"
853 #: src/input/var.c:263
857 #: src/input/var.c:268
858 msgid "Previous title"
861 #: src/input/var.c:291
866 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
871 #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
872 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:189
876 #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
877 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:188
878 msgid "Previous chapter"
881 #: src/interface/interface.c:325
882 msgid "Switch interface"
885 #: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:424
886 #: modules/gui/macosx/intf.m:425
887 msgid "Add Interface"
890 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1675
891 #: src/misc/modules.c:1965
901 msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
904 #: src/libvlc.c:1957 src/misc/configuration.c:1208
908 #: src/libvlc.c:1974 src/misc/configuration.c:1178
912 #: src/libvlc.c:1992 src/misc/configuration.c:1198
917 msgid " (default enabled)"
921 msgid " (default disabled)"
927 "Usage: %s [options] [items]...\n"
933 msgid "[module] [description]\n"
939 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
940 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
941 "see the file named COPYING for details.\n"
942 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
949 "Press the RETURN key to continue...\n"
965 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
969 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
973 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
977 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
981 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
985 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
989 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
993 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
997 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1005 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1009 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
1015 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1016 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1017 "various related options."
1020 #: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1198
1021 msgid "Interface module"
1026 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1027 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1030 #: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1203 modules/control/ntservice.c:53
1031 msgid "Extra interface modules"
1036 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1037 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1038 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1039 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1043 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1047 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1052 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1053 "1=warnings, 2=debug)."
1061 msgid "This options turns off all warning and information messages."
1066 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1067 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1071 msgid "Color messages"
1076 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1077 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1081 msgid "Show advanced options"
1086 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1087 "all the available options, including those that most users should never "
1093 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1094 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1095 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1096 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1101 msgid "Audio output module"
1106 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1107 "default behavior is to automatically select the best method available."
1110 #: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37
1111 msgid "Enable audio"
1116 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1117 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1121 msgid "Force mono audio"
1125 msgid "This will force a mono audio output."
1129 msgid "Audio output volume"
1134 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1138 msgid "Audio output saved volume"
1142 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1146 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1151 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1152 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1156 msgid "High quality audio resampling"
1161 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1162 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1163 "resampling algorithm will be used instead."
1167 msgid "Audio desynchronization compensation"
1172 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1173 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1178 msgid "Preferred audio output channels mode"
1183 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1184 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1185 "the audio stream being played)."
1189 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1194 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1195 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1200 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1205 msgid "Audio visualizations "
1206 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
1209 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1213 msgid "Channel mixer"
1218 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
1219 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
1224 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1225 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1226 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1227 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1232 msgid "Video output module"
1237 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1238 "default behavior is to automatically select the best method available."
1241 #: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39
1242 msgid "Enable video"
1247 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1248 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1251 #: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/transcode.c:63
1252 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1258 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1259 "video characteristics."
1262 #: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/transcode.c:66
1263 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1264 msgid "Video height"
1269 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1270 "video characteristics."
1274 msgid "Video x coordinate"
1279 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1284 msgid "Video y coordinate"
1289 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1298 msgid "You can specify a custom video window title here."
1302 msgid "Video alignment"
1307 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1308 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1309 "combinations of these values)."
1312 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
1316 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1320 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1324 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1328 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1332 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1336 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1337 msgid "Bottom-Right"
1345 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1349 msgid "Grayscale video output"
1354 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1355 "can also allow you to save some processing power)."
1359 msgid "Fullscreen video output"
1364 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1368 msgid "Overlay video output"
1373 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1374 "your graphics card (hardware acceleration)."
1377 #: src/libvlc.h:243 src/video_output/vout_intf.c:216
1378 msgid "Always on top"
1382 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1386 msgid "Window decorations"
1391 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1392 "etc... around the video. Currently only supported on Windows."
1396 msgid "Video filter module"
1401 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1402 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1406 msgid "Video snapshot directory"
1411 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1415 msgid "Video snapshot format"
1420 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1425 msgid "Source aspect ratio"
1430 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1431 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1432 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1433 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1434 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1442 msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
1447 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1448 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1453 msgid "Clock reference average counter"
1458 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1463 msgid "Clock synchronisation"
1468 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1472 #: src/libvlc.h:297 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1473 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1474 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs.m:464
1475 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
1476 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272
1477 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
1478 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
1482 #: src/libvlc.h:297 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1483 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
1484 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:461
1485 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614
1494 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1498 msgid "MTU of the network interface"
1503 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1508 msgid "Network interface address"
1513 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1514 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1515 "multicasting interface here."
1518 #: src/libvlc.h:314 modules/stream_out/rtp.c:77
1519 msgid "Time to live"
1524 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1529 msgid "Choose program (SID)"
1534 "Choose the program to select by giving its Service ID\n"
1535 ".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1536 "streams for example )"
1541 msgid "Choose programs"
1546 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs\n"
1547 ".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1548 "streams for example )"
1552 msgid "Choose audio channel"
1557 "Give the stream number of the audio channel you want to use(from 0 to n)."
1561 msgid "Choose subtitles track"
1565 msgid "Choose audio language"
1570 "Give the language of the audio channel you want to use (comma separted, two "
1571 "or tree letter country code)."
1575 msgid "Choose subtitle track"
1580 "Give the language of the subtitle channel you want to use (comma separted, "
1581 "two or tree letter country code)."
1586 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
1590 msgid "Input repetitions"
1594 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1597 #: src/libvlc.h:356 src/libvlc.h:357
1598 msgid "Input start time (seconds)"
1601 #: src/libvlc.h:359 src/libvlc.h:360
1602 msgid "Input stop time (seconds)"
1611 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1616 msgid "Input slave (experimental)"
1621 "Allows you to play from several files at the same time. Experimental, not "
1622 "all formats are supported."
1626 msgid "Bookmarks list for a stream"
1631 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1632 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1638 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1639 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1640 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1641 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1645 msgid "Force SPU position"
1650 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1651 "over the movie. Try several positions."
1654 #: src/libvlc.h:387 src/libvlc.h:956
1655 msgid "On Screen Display"
1660 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1661 "Display). You can disable this feature here."
1665 msgid "Subpictures filter module"
1670 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1675 msgid "Autodetect subtitle files"
1680 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1684 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1689 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1691 "0 = no subtitles autodetected\n"
1692 "1 = any subtitle file\n"
1693 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1694 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1695 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1699 msgid "Subtitle autodetection paths"
1704 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1705 "found in the current directory."
1709 msgid "Use subtitle file"
1714 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1724 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1725 "the drive letter (eg. D:)"
1729 msgid "This is the default DVD device to use."
1738 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1739 "scan for a suitable CD-ROM device."
1743 msgid "This is the default VCD device to use."
1747 msgid "Audio CD device"
1752 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1753 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1757 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1760 #: src/libvlc.h:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:730
1766 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1776 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1781 msgid "SOCKS server"
1786 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
1787 "port . It will be used for all TCP connections"
1791 msgid "SOCKS user name"
1796 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
1801 msgid "SOCKS password"
1806 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
1811 msgid "Title metadata"
1815 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1819 msgid "Author metadata"
1823 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1827 msgid "Artist metadata"
1831 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1835 msgid "Genre metadata"
1839 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1843 msgid "Copyright metadata"
1847 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1851 msgid "Description metadata"
1855 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
1859 msgid "Date metadata"
1863 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
1867 msgid "URL metadata"
1871 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
1876 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1877 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1878 "can break playback of all your streams."
1882 msgid "Preferred codecs list"
1887 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1888 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1893 msgid "Preferred encoders list"
1898 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1903 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1908 msgid "Choose a stream output"
1912 msgid "Empty if no stream output."
1916 msgid "Enable streaming of all ES"
1920 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1924 msgid "Display while streaming"
1928 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1932 msgid "Enable video stream output"
1935 #: src/libvlc.h:544 src/libvlc.h:549
1937 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1938 "stream output facility when this last one is enabled."
1942 msgid "Enable audio stream output"
1946 msgid "Keep stream output open"
1951 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
1952 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
1957 msgid "Preferred packetizer list"
1962 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1970 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1974 msgid "Access output module"
1978 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1982 msgid "Control SAP flow"
1987 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
1988 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
1992 msgid "SAP announcement interval"
1997 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
1998 "between SAP announcements"
2003 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
2004 "You should always leave all these enabled."
2008 msgid "Enable CPU MMX support"
2013 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2018 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2023 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2024 "advantage of them."
2028 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2033 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2034 "advantage of them."
2038 msgid "Enable CPU SSE support"
2043 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2048 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2053 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2058 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2063 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2064 "advantage of them."
2069 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2070 "overridden in the playlist dialog box."
2074 msgid "Services discovery modules"
2079 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
2080 "Typical values are sap, hal, ..."
2084 msgid "Play files randomly forever"
2089 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2094 msgid "Loop playlist on end"
2099 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2104 msgid "Repeat the current item"
2109 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2114 msgid "Play and stop"
2119 "Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
2125 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2126 "you really know what you are doing."
2130 msgid "Memory copy module"
2135 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2136 "select the fastest one supported by your hardware."
2140 msgid "Access module"
2144 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
2148 msgid "Demux module"
2152 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2156 msgid "Allow real-time priority"
2161 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2162 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2163 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2164 "only activate this if you know what you're doing."
2168 msgid "Adjust VLC priority"
2173 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2174 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2179 msgid "Minimize number of threads"
2183 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2187 msgid "Modules search path"
2192 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2197 msgid "VLM configuration file"
2202 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2203 "when VLM is launched."
2207 msgid "Use a plugins cache"
2212 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2213 "start time of VLC."
2217 msgid "Run as daemon process"
2221 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2225 msgid "Allow only one running instance"
2230 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2231 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2232 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2233 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2234 "running instance or enqueue it."
2238 msgid "Increase the priority of the process"
2243 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2244 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2245 "could otherwise take too much processor time.\n"
2246 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2247 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2248 "require a reboot of your machine."
2252 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2257 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2258 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2259 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2263 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2268 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2269 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2270 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2271 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2272 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2276 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2279 #: src/libvlc.h:735 src/video_output/vout_intf.c:225
2280 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1221 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2281 #: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:413
2282 #: modules/gui/macosx/intf.m:485
2287 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2295 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2303 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2311 msgid "Select the hotkey to use to play."
2314 #: src/libvlc.h:743 modules/control/hotkeys.c:585
2315 #: modules/gui/macosx/controls.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:450
2320 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2323 #: src/libvlc.h:745 modules/control/hotkeys.c:591
2324 #: modules/gui/macosx/controls.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:451
2329 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2332 #: src/libvlc.h:747 modules/control/hotkeys.c:555
2333 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
2334 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
2335 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
2336 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
2337 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:588
2338 #: modules/gui/macosx/intf.m:412 modules/gui/macosx/intf.m:453
2339 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
2344 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2347 #: src/libvlc.h:749 modules/control/hotkeys.c:566
2348 #: modules/gui/macosx/controls.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:407
2349 #: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:521
2350 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
2355 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2358 #: src/libvlc.h:751 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2359 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2360 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
2361 #: modules/gui/macosx/intf.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:449
2362 #: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2363 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445
2364 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 modules/visualization/xosd.c:232
2365 #: modules/visualization/xosd.c:233
2371 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2374 #: src/libvlc.h:753 modules/gui/macosx/intf.m:415
2379 msgid "Select the hotkey to display the position."
2383 msgid "Jump 10 seconds backwards"
2387 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
2391 msgid "Jump 1 minute backwards"
2395 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
2399 msgid "Jump 5 minutes backwards"
2403 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
2407 msgid "Jump 10 seconds forward"
2411 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
2415 msgid "Jump 1 minute forward"
2419 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
2423 msgid "Jump 5 minutes forward"
2427 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
2430 #: src/libvlc.h:772 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
2431 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
2436 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2444 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2448 msgid "Navigate down"
2452 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2456 msgid "Navigate left"
2460 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2464 msgid "Navigate right"
2468 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2476 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2479 #: src/libvlc.h:784 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2484 msgid "Select the key to increase audio volume."
2487 #: src/libvlc.h:786 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2492 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2495 #: src/libvlc.h:788 modules/control/lirc.c:219
2496 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
2497 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
2498 #: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:470
2499 #: modules/gui/macosx/intf.m:522
2504 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2508 msgid "Subtitle delay up"
2512 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2516 msgid "Subtitle delay down"
2520 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2524 msgid "Audio delay up"
2528 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2532 msgid "Audio delay down"
2536 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2540 msgid "Play playlist bookmark 1"
2544 msgid "Play playlist bookmark 2"
2548 msgid "Play playlist bookmark 3"
2552 msgid "Play playlist bookmark 4"
2556 msgid "Play playlist bookmark 5"
2560 msgid "Play playlist bookmark 6"
2564 msgid "Play playlist bookmark 7"
2568 msgid "Play playlist bookmark 8"
2572 msgid "Play playlist bookmark 9"
2576 msgid "Play playlist bookmark 10"
2580 msgid "Select the key to play this bookmark."
2584 msgid "Set playlist bookmark 1"
2588 msgid "Set playlist bookmark 2"
2592 msgid "Set playlist bookmark 3"
2596 msgid "Set playlist bookmark 4"
2600 msgid "Set playlist bookmark 5"
2604 msgid "Set playlist bookmark 6"
2608 msgid "Set playlist bookmark 7"
2612 msgid "Set playlist bookmark 8"
2616 msgid "Set playlist bookmark 9"
2620 msgid "Set playlist bookmark 10"
2624 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2628 msgid "Go back in browsing history"
2633 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
2638 msgid "Go forward in browsing history"
2643 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
2648 msgid "Cycle audio track"
2652 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
2656 msgid "Cycle subtitle track"
2660 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
2664 msgid "Show interface"
2668 msgid "Raise the interface above all other windows"
2672 msgid "Take video snapshot"
2676 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
2682 "Playlist MRL syntax:\n"
2683 " URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n"
2685 " [file://]filename plain media file\n"
2686 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
2687 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
2688 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
2689 " screen:// Screen capture\n"
2690 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
2691 " [vcd://][device] VCD device\n"
2692 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
2693 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
2694 " UDP stream sent by a streaming server\n"
2695 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
2696 " vlc:quit quit VLC\n"
2699 #: src/libvlc.h:959 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
2700 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
2709 msgid "Tracks settings"
2712 #: src/libvlc.h:1006
2713 msgid "Playback control"
2716 #: src/libvlc.h:1021
2717 msgid "Default devices"
2720 #: src/libvlc.h:1030
2721 msgid "Network settings"
2724 #: src/libvlc.h:1042
2728 #: src/libvlc.h:1051
2732 #: src/libvlc.h:1078
2736 #: src/libvlc.h:1227
2740 #: src/libvlc.h:1492
2742 msgid "main program"
2745 #: src/libvlc.h:1499
2746 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
2749 #: src/libvlc.h:1501
2750 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
2753 #: src/libvlc.h:1503
2754 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
2757 #: src/libvlc.h:1505
2758 msgid "print a list of available modules"
2761 #: src/libvlc.h:1507
2762 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
2765 #: src/libvlc.h:1509
2766 msgid "save the current command line options in the config"
2769 #: src/libvlc.h:1511
2770 msgid "reset the current config to the default values"
2773 #: src/libvlc.h:1513
2774 msgid "use alternate config file"
2777 #: src/libvlc.h:1515
2778 msgid "resets the current plugins cache"
2781 #: src/libvlc.h:1517
2782 msgid "print version information"
2785 #: src/misc/configuration.c:1178
2789 #: src/misc/configuration.c:1186
2793 #: src/misc/iso-639_def.h:38
2797 #: src/misc/iso-639_def.h:39
2801 #: src/misc/iso-639_def.h:40
2805 #: src/misc/iso-639_def.h:41
2809 #: src/misc/iso-639_def.h:42
2813 #: src/misc/iso-639_def.h:43
2817 #: src/misc/iso-639_def.h:44
2821 #: src/misc/iso-639_def.h:45
2825 #: src/misc/iso-639_def.h:46
2829 #: src/misc/iso-639_def.h:47
2833 #: src/misc/iso-639_def.h:48
2837 #: src/misc/iso-639_def.h:49
2841 #: src/misc/iso-639_def.h:50
2845 #: src/misc/iso-639_def.h:51
2849 #: src/misc/iso-639_def.h:52
2853 #: src/misc/iso-639_def.h:53
2857 #: src/misc/iso-639_def.h:54
2861 #: src/misc/iso-639_def.h:55
2865 #: src/misc/iso-639_def.h:56
2869 #: src/misc/iso-639_def.h:57
2873 #: src/misc/iso-639_def.h:58
2877 #: src/misc/iso-639_def.h:59
2881 #: src/misc/iso-639_def.h:60
2885 #: src/misc/iso-639_def.h:61
2889 #: src/misc/iso-639_def.h:62
2893 #: src/misc/iso-639_def.h:63
2894 msgid "Church Slavic"
2897 #: src/misc/iso-639_def.h:64
2901 #: src/misc/iso-639_def.h:65
2905 #: src/misc/iso-639_def.h:66
2909 #: src/misc/iso-639_def.h:67
2913 #: src/misc/iso-639_def.h:68
2917 #: src/misc/iso-639_def.h:70
2921 #: src/misc/iso-639_def.h:71
2925 #: src/misc/iso-639_def.h:72
2929 #: src/misc/iso-639_def.h:73
2933 #: src/misc/iso-639_def.h:74
2937 #: src/misc/iso-639_def.h:75
2941 #: src/misc/iso-639_def.h:76
2945 #: src/misc/iso-639_def.h:78
2949 #: src/misc/iso-639_def.h:79
2953 #: src/misc/iso-639_def.h:81
2954 msgid "Gaelic (Scots)"
2957 #: src/misc/iso-639_def.h:82
2961 #: src/misc/iso-639_def.h:83
2965 #: src/misc/iso-639_def.h:84
2969 #: src/misc/iso-639_def.h:85
2970 msgid "Greek, Modern ()"
2973 #: src/misc/iso-639_def.h:86
2977 #: src/misc/iso-639_def.h:87
2981 #: src/misc/iso-639_def.h:88
2985 #: src/misc/iso-639_def.h:89
2989 #: src/misc/iso-639_def.h:90
2993 #: src/misc/iso-639_def.h:91
2997 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3001 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3005 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3009 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3013 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3017 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3021 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3025 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3026 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3029 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3033 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3037 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3041 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3045 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3049 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3053 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3057 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3061 #: src/misc/iso-639_def.h:111
3065 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3069 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3073 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3077 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3081 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3085 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3089 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3093 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3094 msgid "Letzeburgesch"
3097 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3101 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3105 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3109 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3113 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3117 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3121 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3125 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3129 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3133 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3137 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3141 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3145 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3146 msgid "Ndebele, South"
3149 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3150 msgid "Ndebele, North"
3153 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3157 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3161 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3162 msgid "Norwegian Nynorsk"
3165 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3166 msgid "Norwegian Bokmaal"
3169 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3170 msgid "Chichewa; Nyanja"
3173 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3174 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3177 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3181 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3185 #: src/misc/iso-639_def.h:143
3186 msgid "Ossetian; Ossetic"
3189 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3193 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3197 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3201 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3205 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3209 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3213 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3214 msgid "Raeto-Romance"
3217 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3221 #: src/misc/iso-639_def.h:153
3225 #: src/misc/iso-639_def.h:155
3229 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3233 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3237 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3241 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3245 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3249 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3253 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3254 msgid "Northern Sami"
3257 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3261 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3265 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3269 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3273 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3274 msgid "Sotho, Southern"
3277 #: src/misc/iso-639_def.h:169
3281 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3285 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3289 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3293 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3297 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3301 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3305 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3309 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3313 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3317 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3321 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3325 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3329 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3330 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3333 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3337 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3341 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3345 #: src/misc/iso-639_def.h:187
3349 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3353 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3357 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3361 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3365 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3369 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3373 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3377 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3381 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3385 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3389 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3393 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3397 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3401 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3405 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
3409 #: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1362
3413 #: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1364
3414 msgid "Manually added"
3417 #: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1366
3418 msgid "All items, unsorted"
3421 #: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:81 src/playlist/view.c:265
3425 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
3426 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
3427 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:494
3428 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
3432 #: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3436 #: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3440 #: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3444 #: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3448 #: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3452 #: src/video_output/vout_intf.c:189
3456 #: src/video_output/vout_intf.c:201
3460 #: src/video_output/vout_intf.c:203
3464 #: src/video_output/vout_intf.c:205
3465 msgid "1:1 Original"
3468 #: src/video_output/vout_intf.c:207
3472 #: src/video_output/vout_intf.c:237 modules/gui/macosx/controls.m:295
3473 #: modules/gui/macosx/controls.m:641 modules/gui/macosx/intf.m:487
3477 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3478 #: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63
3479 #: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
3480 #: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50
3481 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3482 #: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37
3483 #: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
3484 #: modules/access/v4l/v4l.c:73 modules/access/vcd/vcd.c:40
3485 msgid "Caching value in ms"
3488 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
3490 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3491 "should be set in milliseconds units."
3494 #: modules/access/cdda.c:48
3495 msgid "Audio CD input"
3498 #: modules/access/cdda.c:54
3499 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3502 #: modules/access/cdda/cdda.c:41
3504 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3509 "all calls (0x10) 16\n"
3512 "libcdio (0x80) 128\n"
3513 "libcddb (0x100) 256\n"
3516 #: modules/access/cdda/cdda.c:53
3518 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
3519 "should be set in millisecond units."
3522 #: modules/access/cdda/cdda.c:57
3524 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
3525 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
3526 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
3527 "don't allow for more than 25 blocks per access."
3530 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
3532 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3533 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3534 " %a : The artist (for the album)\n"
3535 " %A : The album information\n"
3537 " %e : The extended data (for a track)\n"
3538 " %I : CDDB disk ID\n"
3540 " %M : The current MRL\n"
3541 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3542 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3543 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
3544 " %T : The track number\n"
3545 " %s : Number of seconds in this track\n"
3546 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3547 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3548 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
3552 #: modules/access/cdda/cdda.c:83
3554 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3555 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3556 " %M : The current MRL\n"
3557 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3558 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3559 " %T : The track number\n"
3560 " %s : Number of seconds in this track\n"
3561 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3562 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3566 #: modules/access/cdda/cdda.c:99
3567 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
3570 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
3571 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
3574 #: modules/access/cdda/cdda.c:102 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
3575 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
3576 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
3577 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643
3582 #: modules/access/cdda/cdda.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:106
3583 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
3586 #: modules/access/cdda/cdda.c:116
3587 msgid "Caching value in microseconds"
3590 #: modules/access/cdda/cdda.c:121
3591 msgid "Number of blocks per CD read"
3594 #: modules/access/cdda/cdda.c:126
3595 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
3598 #: modules/access/cdda/cdda.c:132
3599 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
3602 #: modules/access/cdda/cdda.c:136
3603 msgid "Do CDDB lookups?"
3606 #: modules/access/cdda/cdda.c:137
3607 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
3610 #: modules/access/cdda/cdda.c:142
3614 #: modules/access/cdda/cdda.c:143
3615 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
3618 #: modules/access/cdda/cdda.c:147
3619 msgid "CDDB server port"
3622 #: modules/access/cdda/cdda.c:148
3623 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
3626 #: modules/access/cdda/cdda.c:152 modules/access/cdda/cdda.c:153
3627 msgid "email address reported to CDDB server"
3630 #: modules/access/cdda/cdda.c:157
3631 msgid "Cache CDDB lookups?"
3634 #: modules/access/cdda/cdda.c:158
3635 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
3638 #: modules/access/cdda/cdda.c:162
3639 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
3642 #: modules/access/cdda/cdda.c:163
3643 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
3646 #: modules/access/cdda/cdda.c:168
3647 msgid "CDDB server timeout"
3650 #: modules/access/cdda/cdda.c:169
3651 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
3654 #: modules/access/cdda/cdda.c:174 modules/access/cdda/cdda.c:175
3655 msgid "Directory to cache CDDB requests"
3658 #: modules/access/cdda/cdda.c:179
3659 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
3662 #: modules/access/cdda/cdda.c:180
3664 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
3668 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
3669 msgid "Do CD-Text lookups?"
3672 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
3673 msgid "If set, get CD-Text information"
3676 #: modules/access/cdda/cdda.c:197
3677 msgid "Use Navigation-style playback?"
3680 #: modules/access/cdda/cdda.c:198
3682 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
3685 #: modules/access/cdda/cdda.c:206
3686 msgid "Enable CD paranoia?"
3689 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
3690 msgid "If set, CD-DA reading will go through paranoia jitter/error correction"
3693 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
3694 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84
3695 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
3696 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3697 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
3698 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3699 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
3700 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161
3701 #: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:474
3705 #: modules/access/cdda/info.c:324
3706 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
3709 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103
3713 #: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804
3714 #: modules/access/cdda/info.c:853 modules/access/vcdx/info.c:284
3715 #: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287
3716 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
3717 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1219
3721 #: modules/access/cdda/info.c:391
3725 #: modules/access/cdda/info.c:853
3726 msgid "Track Number"
3729 #: modules/access/directory.c:66
3730 msgid "Subdirectory behavior"
3733 #: modules/access/directory.c:68
3735 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
3736 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
3737 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
3738 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
3741 #: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:100
3745 #: modules/access/directory.c:74
3749 #: modules/access/directory.c:75
3753 #: modules/access/directory.c:79
3757 #: modules/access/directory.c:81
3758 msgid "Standard filesystem directory input"
3761 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3762 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
3767 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3771 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3775 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
3777 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
3778 "value should be set in milliseconds units."
3781 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
3782 msgid "Video device name"
3785 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
3787 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
3788 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3792 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
3793 msgid "Audio device name"
3796 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
3798 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
3799 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3803 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
3808 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
3810 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
3811 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
3812 "device will be used."
3815 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
3816 msgid "Video input chroma format"
3819 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
3821 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
3822 "(default), RV24, etc.)"
3825 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
3826 msgid "Device properties"
3829 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
3831 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
3834 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
3835 msgid "Tuner properties"
3838 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
3839 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
3842 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
3843 msgid "Tuner TV Channel"
3846 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
3848 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
3851 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
3852 msgid "Tuner country code"
3855 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
3857 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
3858 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
3861 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
3862 msgid "Tuner input type"
3865 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
3866 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
3869 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
3873 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174
3874 msgid "DirectShow input"
3877 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145
3878 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:155
3879 msgid "Refresh list"
3882 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
3883 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
3887 #: modules/access/dvb/access.c:69
3889 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
3890 "should be set in millisecond units."
3893 #: modules/access/dvb/access.c:72
3894 msgid "Adapter card to tune"
3897 #: modules/access/dvb/access.c:73
3899 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
3903 #: modules/access/dvb/access.c:75
3904 msgid "Device number to use on adapter"
3907 #: modules/access/dvb/access.c:78
3908 msgid "Transponder/multiplex frequency"
3911 #: modules/access/dvb/access.c:79
3912 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
3915 #: modules/access/dvb/access.c:81
3916 msgid "Inversion mode"
3919 #: modules/access/dvb/access.c:82
3920 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
3923 #: modules/access/dvb/access.c:84
3924 msgid "Probe DVB card for capabilities"
3927 #: modules/access/dvb/access.c:85
3928 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
3931 #: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62
3932 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
3935 #: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65
3936 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
3939 #: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68
3940 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
3943 #: modules/access/dvb/access.c:97
3947 #: modules/access/dvb/access.c:98
3948 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
3951 #: modules/access/dvb/access.c:100
3952 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
3955 #: modules/access/dvb/access.c:101
3956 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
3959 #: modules/access/dvb/access.c:103
3963 #: modules/access/dvb/access.c:104
3964 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
3967 #: modules/access/dvb/access.c:106
3968 msgid "High LNB voltage"
3971 #: modules/access/dvb/access.c:107
3973 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
3974 "supported by all frontends."
3977 #: modules/access/dvb/access.c:110
3981 #: modules/access/dvb/access.c:111
3982 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
3985 #: modules/access/dvb/access.c:113
3986 msgid "Transponder FEC"
3989 #: modules/access/dvb/access.c:114
3990 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
3993 #: modules/access/dvb/access.c:116
3994 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
3997 #: modules/access/dvb/access.c:120
3998 msgid "Modulation type"
4001 #: modules/access/dvb/access.c:121
4002 msgid "Modulation type for front-end device."
4005 #: modules/access/dvb/access.c:124
4006 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4009 #: modules/access/dvb/access.c:127
4010 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4013 #: modules/access/dvb/access.c:130
4014 msgid "Terrestrial bandwidth"
4017 #: modules/access/dvb/access.c:131
4018 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4021 #: modules/access/dvb/access.c:133
4022 msgid "Terrestrial guard interval"
4025 #: modules/access/dvb/access.c:136
4026 msgid "Terrestrial transmission mode"
4029 #: modules/access/dvb/access.c:139
4030 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4033 #: modules/access/dvb/access.c:143
4037 #: modules/access/dvb/access.c:144
4038 msgid "DVB input with v4l2 support"
4041 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4045 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4046 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4049 #: modules/access/dvdnav.c:65
4051 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4052 "value should be set in millisecond units."
4055 #: modules/access/dvdnav.c:67
4056 msgid "Start directly in menu"
4059 #: modules/access/dvdnav.c:69
4061 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4062 "all the useless warnings introductions."
4065 #: modules/access/dvdnav.c:78
4066 msgid "DVD with menus"
4069 #: modules/access/dvdnav.c:79
4070 msgid "DVDnav Input"
4073 #: modules/access/dvdread.c:63
4075 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4076 "value should be set in millisecond units."
4079 #: modules/access/dvdread.c:66
4080 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4083 #: modules/access/dvdread.c:68
4085 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4086 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4087 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4088 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4089 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4090 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4091 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4092 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4093 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4094 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4095 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4096 "The default method is: key."
4099 #: modules/access/dvdread.c:84
4104 #: modules/access/dvdread.c:84
4108 #: modules/access/dvdread.c:90
4109 msgid "DVD without menus"
4112 #: modules/access/dvdread.c:91
4113 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4116 #: modules/access/file.c:80
4118 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4119 "should be set in millisecond units."
4122 #: modules/access/file.c:82
4123 msgid "Concatenate with additional files"
4126 #: modules/access/file.c:84
4128 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4129 "Specify a comma-separated list of files."
4132 #: modules/access/file.c:88
4133 msgid "Standard filesystem file input"
4136 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
4137 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
4138 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
4139 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
4140 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
4141 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
4142 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
4143 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
4144 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
4145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
4146 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365
4147 #: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
4148 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4149 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:472 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
4154 #: modules/access/ftp.c:42
4156 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4157 "should be set in millisecond units."
4160 #: modules/access/ftp.c:44
4161 msgid "FTP user name"
4164 #: modules/access/ftp.c:45 modules/access/smb.c:64
4166 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4169 #: modules/access/ftp.c:47
4170 msgid "FTP password"
4173 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 modules/access/smb.c:67
4174 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4177 #: modules/access/ftp.c:50
4181 #: modules/access/ftp.c:51
4182 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4185 #: modules/access/ftp.c:56
4189 #: modules/access/http.c:44
4193 #: modules/access/http.c:46
4195 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
4196 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
4200 #: modules/access/http.c:52
4202 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4203 "should be set in millisecond units."
4206 #: modules/access/http.c:55
4207 msgid "HTTP user name"
4210 #: modules/access/http.c:56
4212 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
4213 "(Basic authentication only)."
4216 #: modules/access/http.c:59
4217 msgid "HTTP password"
4220 #: modules/access/http.c:63
4221 msgid "HTTP user agent"
4224 #: modules/access/http.c:64
4226 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4229 #: modules/access/http.c:67
4230 msgid "Auto re-connect"
4233 #: modules/access/http.c:68
4235 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4238 #: modules/access/http.c:71
4239 msgid "Continuous stream"
4242 #: modules/access/http.c:72
4244 "Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
4245 "example, a JPG file on a server)"
4248 #: modules/access/http.c:76
4252 #: modules/access/http.c:78
4256 #: modules/access/mms/mms.c:48
4258 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4259 "should be set in millisecond units."
4262 #: modules/access/mms/mms.c:51
4263 msgid "Force selection of all streams"
4266 #: modules/access/mms/mms.c:53
4267 msgid "Select maximum bitrate stream"
4270 #: modules/access/mms/mms.c:55
4271 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
4274 #: modules/access/mms/mms.c:58
4278 #: modules/access/mms/mms.c:59
4279 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4282 #: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99
4284 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4285 "should be set in millisecond units."
4288 #: modules/access/pvr/pvr.c:51 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
4289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
4290 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
4294 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
4295 msgid "PVR video device"
4298 #: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96
4302 #: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98
4303 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4306 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102
4310 #: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103
4311 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4314 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105
4318 #: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106
4319 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4322 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89
4323 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
4327 #: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91
4328 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
4331 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:136
4335 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137
4336 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
4339 #: modules/access/pvr/pvr.c:73
4340 msgid "Key interval"
4343 #: modules/access/pvr/pvr.c:74
4344 msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)"
4347 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
4351 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
4353 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
4354 "number of B-Frames."
4357 #: modules/access/pvr/pvr.c:81
4358 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
4361 #: modules/access/pvr/pvr.c:83
4362 msgid "Bitrate peak"
4365 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
4366 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
4369 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
4370 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
4373 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
4374 msgid "Bitrate mode to use"
4377 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
4378 msgid "Audio bitmask"
4381 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
4383 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
4387 #: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92
4391 #: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94
4393 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
4396 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4400 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4404 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4408 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4412 #: modules/access/pvr/pvr.c:108
4416 #: modules/access/pvr/pvr.c:108
4420 #: modules/access/pvr/pvr.c:111
4424 #: modules/access/pvr/pvr.c:112
4425 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
4428 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
4429 msgid "Demux number"
4432 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
4433 msgid "Tuner number"
4436 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
4437 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
4440 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
4441 msgid "Satellite default transponder polarization"
4444 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
4445 msgid "Satellite default transponder FEC"
4448 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
4449 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
4452 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
4453 msgid "Use diseqc with antenna"
4456 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
4457 msgid "Satellite input"
4460 #: modules/access/screen/screen.c:39
4462 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
4463 "This value should be set in millisecond units."
4466 #: modules/access/screen/screen.c:41
4470 #: modules/access/screen/screen.c:43
4471 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
4474 #: modules/access/screen/screen.c:46
4475 msgid "Capture fragment size"
4478 #: modules/access/screen/screen.c:48
4480 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
4481 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
4484 #: modules/access/screen/screen.c:62
4485 msgid "Screen Input"
4488 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
4489 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
4490 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
4494 #: modules/access/slp.c:60
4495 msgid "SLP attribute identifiers"
4498 #: modules/access/slp.c:62
4500 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
4501 "a playlist title or empty to use all attributes."
4504 #: modules/access/slp.c:65
4505 msgid "SLP scopes list"
4508 #: modules/access/slp.c:67
4510 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
4511 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
4514 #: modules/access/slp.c:70
4515 msgid "SLP naming authority"
4518 #: modules/access/slp.c:72
4520 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
4521 "the empty string for the default of IANA."
4524 #: modules/access/slp.c:75
4525 msgid "SLP LDAP filter"
4528 #: modules/access/slp.c:77
4530 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
4531 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
4534 #: modules/access/slp.c:80
4535 msgid "Language requested in SLP requests"
4538 #: modules/access/slp.c:82
4540 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
4541 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
4544 #: modules/access/slp.c:86
4548 #: modules/access/smb.c:61
4550 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
4551 "should be set in millisecond units."
4554 #: modules/access/smb.c:63
4555 msgid "SMB user name"
4558 #: modules/access/smb.c:66
4559 msgid "SMB password"
4562 #: modules/access/smb.c:69
4566 #: modules/access/smb.c:70
4568 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
4572 #: modules/access/smb.c:75
4576 #: modules/access/tcp.c:39
4578 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
4579 "should be set in millisecond units."
4582 #: modules/access/tcp.c:46
4586 #: modules/access/tcp.c:47
4590 #: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
4592 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
4593 "should be set in millisecond units."
4596 #: modules/access/udp.c:46
4597 msgid "Autodetection of MTU"
4600 #: modules/access/udp.c:48
4601 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
4604 #: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
4605 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648
4606 #: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:697
4610 #: modules/access/udp.c:55
4611 msgid "UDP/RTP input"
4614 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
4616 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
4617 "should be set in millisecond units."
4620 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
4622 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
4623 "anything, no video device will be used."
4626 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
4628 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
4629 "anything, no audio device will be used."
4632 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
4634 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
4635 "(default), RV24, etc.)"
4638 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
4640 msgid "Audio Channel"
4643 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
4644 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
4647 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230
4651 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
4652 msgid "Set the Brightness of the video input"
4655 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
4659 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
4660 msgid "Set the Hue of the video input"
4663 #: modules/access/v4l/v4l.c:114
4667 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
4668 msgid "Set the Colour of the video input"
4671 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
4675 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
4676 msgid "Set the Contrast of the video input"
4679 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
4683 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
4684 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
4687 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
4691 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
4692 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
4695 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
4696 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
4699 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
4703 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
4704 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
4707 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
4711 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
4712 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
4715 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
4719 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
4720 msgid "Set the quality of the stream"
4723 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
4727 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
4728 msgid "Video4Linux input"
4731 #: modules/access/vcd/vcd.c:46
4735 #: modules/access/vcd/vcd.c:52
4736 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
4739 #: modules/access/vcdx/access.c:106
4740 msgid "The above message had unknown log level"
4743 #: modules/access/vcdx/access.c:132
4744 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
4747 #: modules/access/vcdx/access.c:292 modules/access/vcdx/access.c:709
4748 #: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289
4749 #: modules/gui/gtk/open.c:276
4753 #: modules/access/vcdx/access.c:374
4757 #: modules/access/vcdx/access.c:419 modules/access/vcdx/info.c:102
4761 #: modules/access/vcdx/access.c:438
4765 #: modules/access/vcdx/access.c:484
4769 #: modules/access/vcdx/access.c:545
4773 #: modules/access/vcdx/access.c:717 modules/access/vcdx/info.c:292
4774 #: modules/access/vcdx/info.c:293
4778 #: modules/access/vcdx/info.c:90
4782 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/services_discovery/daap.c:610
4786 #: modules/access/vcdx/info.c:92
4789 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
4791 #: modules/access/vcdx/info.c:93
4795 #: modules/access/vcdx/info.c:94
4799 #: modules/access/vcdx/info.c:95
4803 #: modules/access/vcdx/info.c:96
4807 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:414
4808 #: modules/gui/wince/interface.cpp:866
4809 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1220
4813 #: modules/access/vcdx/info.c:98
4817 #: modules/access/vcdx/info.c:99
4821 #: modules/access/vcdx/info.c:101
4825 #: modules/access/vcdx/info.c:120
4826 msgid "First Entry Point"
4829 #: modules/access/vcdx/info.c:124
4830 msgid "Last Entry Point"
4833 #: modules/access/vcdx/info.c:125
4834 msgid "Track size (in sectors)"
4837 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
4838 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
4842 #: modules/access/vcdx/info.c:137
4846 #: modules/access/vcdx/info.c:140
4850 #: modules/access/vcdx/info.c:151
4851 msgid "extended selection list"
4854 #: modules/access/vcdx/info.c:152
4855 msgid "selection list"
4858 #: modules/access/vcdx/info.c:164
4859 msgid "unknown type"
4862 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
4863 #: modules/access/vcdx/info.c:314
4867 #: modules/access/vcdx/vcd.c:57
4869 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4874 "all calls (10) 16\n"
4877 "libcdio (80) 128\n"
4878 "seek-set (100) 256\n"
4879 "seek-cur (200) 512\n"
4880 "still (400) 1024\n"
4881 "vcdinfo (800) 2048\n"
4884 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
4886 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4887 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4888 " %A : The album information\n"
4889 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
4890 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
4891 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
4892 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
4894 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
4895 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
4896 " %P : The publisher ID\n"
4897 " %p : The preparer ID\n"
4898 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
4899 " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
4900 " %V : The volume set ID\n"
4901 " %v : The volume ID\n"
4902 " A number between 1 and the volume count.\n"
4906 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
4907 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
4910 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
4911 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
4914 #: modules/access/vcdx/vcd.c:98
4915 msgid "(Super) Video CD"
4918 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
4919 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
4922 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
4923 msgid "Use playback control?"
4926 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
4928 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
4932 #: modules/access/vcdx/vcd.c:122
4933 msgid "Show extended VCD info?"
4936 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
4938 "Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for "
4939 "example playback control navigation."
4942 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
4943 msgid "Format to use in playlist \"author\""
4946 #: modules/access/vcdx/vcd.c:136
4947 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
4950 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86
4951 msgid "bad item type"
4954 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198
4955 msgid "bad entry number"
4958 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226
4959 msgid "bad segment number"
4962 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233
4963 msgid "Error in getting current segment number"
4966 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304
4967 msgid "Should have converted p_vcdplayer above"
4970 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
4971 msgid "Dummy stream output"
4974 #: modules/access_output/dummy.c:41
4978 #: modules/access_output/file.c:62
4979 msgid "Append to file"
4982 #: modules/access_output/file.c:63
4983 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
4986 #: modules/access_output/file.c:67
4987 msgid "File stream output"
4990 #: modules/access_output/http.c:48
4994 #: modules/access_output/http.c:49
4996 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
4999 #: modules/access_output/http.c:51
5003 #: modules/access_output/http.c:52
5005 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5008 #: modules/access_output/http.c:54
5012 #: modules/access_output/http.c:55
5013 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5016 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
5017 msgid "Certificate file"
5020 #: modules/access_output/http.c:58
5022 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5026 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
5027 msgid "Private key file"
5030 #: modules/access_output/http.c:61
5032 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5033 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5036 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
5037 msgid "Root CA file"
5040 #: modules/access_output/http.c:65
5042 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5043 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5047 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
5051 #: modules/access_output/http.c:70
5053 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5054 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5057 #: modules/access_output/http.c:75
5058 msgid "HTTP stream output"
5061 #: modules/access_output/http.c:77 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
5062 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
5066 #: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60
5067 msgid "Caching value (ms)"
5070 #: modules/access_output/udp.c:68
5071 msgid "Time To Live"
5074 #: modules/access_output/udp.c:69
5075 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
5078 #: modules/access_output/udp.c:72
5079 msgid "Group packets"
5082 #: modules/access_output/udp.c:73
5084 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5085 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5086 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5089 #: modules/access_output/udp.c:78
5090 msgid "Late delay (ms)"
5093 #: modules/access_output/udp.c:79
5095 "Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
5096 "a packet is allowed to be late."
5099 #: modules/access_output/udp.c:82
5103 #: modules/access_output/udp.c:83
5105 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5106 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5107 "order to improve streaming)."
5110 #: modules/access_output/udp.c:89
5111 msgid "UDP stream output"
5114 #: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
5115 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
5119 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5121 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5122 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5123 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5124 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5125 "It works with any source format from mono to 5.1."
5128 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5129 msgid "Characteristic dimension"
5132 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5133 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5136 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
5137 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5140 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5141 msgid "Headphone effect"
5144 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5145 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5148 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5149 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5152 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5153 msgid "A/52 dynamic range compression"
5156 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5157 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5159 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5160 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5161 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5162 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5165 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5169 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
5170 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
5171 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5174 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5175 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5178 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5179 msgid "DTS dynamic range compression"
5182 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5183 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:98
5184 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5187 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5188 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5191 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5192 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5195 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5196 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5199 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5200 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5203 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5204 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5207 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5208 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5211 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5212 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5215 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5216 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5217 msgid "MPEG audio decoder"
5220 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5221 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5224 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:48
5225 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5228 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:60
5229 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5232 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5233 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5236 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5237 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5240 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5241 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5244 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5245 msgid "Equalizer preset"
5248 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5252 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5253 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5256 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5260 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5261 msgid "Filter twice the audio"
5264 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5268 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5269 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5272 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5273 msgid "Equalizer 10 bands"
5276 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5280 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5281 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5285 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5289 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5290 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5294 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5298 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5299 msgid "Full bass and treble"
5302 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5306 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5310 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5314 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5318 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5322 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5323 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5327 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5328 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5332 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5333 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5337 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5338 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5342 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5346 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5350 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5351 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5355 #: modules/audio_filter/format.c:166
5356 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5359 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5360 msgid "Number of audio buffers"
5363 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5365 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5366 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5367 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5370 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
5374 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
5376 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
5377 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
5378 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
5381 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
5382 msgid "Volume normalizer"
5385 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
5386 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
5389 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
5390 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
5393 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
5394 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
5397 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
5398 msgid "audio filter for trivial resampling"
5401 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
5402 msgid "audio filter for ugly resampling"
5405 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
5406 msgid "Float32 audio mixer"
5409 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
5410 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
5413 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
5414 msgid "Trivial audio mixer"
5417 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:100
5421 #: modules/audio_output/alsa.c:104
5422 msgid "ALSA audio output"
5425 #: modules/audio_output/alsa.c:108
5426 msgid "ALSA Device Name"
5429 #: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/coreaudio.c:217
5430 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
5431 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
5432 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:350
5433 #: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:476
5434 msgid "Audio Device"
5437 #: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463
5438 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
5439 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
5440 #: modules/audio_output/waveout.c:412
5444 #: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436
5445 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
5446 #: modules/audio_output/waveout.c:384
5447 msgid "2 Front 2 Rear"
5450 #: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400
5451 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
5452 #: modules/audio_output/waveout.c:365
5456 #: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509
5457 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:428
5458 msgid "A/52 over S/PDIF"
5461 #: modules/audio_output/alsa.c:878
5462 msgid "Unknown soundcard"
5465 #: modules/audio_output/arts.c:67
5466 msgid "aRts audio output"
5469 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
5471 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
5472 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
5476 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
5477 msgid "CoreAudio output"
5480 #: modules/audio_output/directx.c:210
5481 msgid "DirectX audio output"
5484 #: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427
5485 msgid "3 Front 2 Rear"
5488 #: modules/audio_output/esd.c:66
5489 msgid "EsounD audio output"
5492 #: modules/audio_output/file.c:80
5493 msgid "Output format"
5496 #: modules/audio_output/file.c:81
5498 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
5499 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
5502 #: modules/audio_output/file.c:84
5503 msgid "Output channels number"
5506 #: modules/audio_output/file.c:85
5508 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
5509 "restrict the number of channels here."
5512 #: modules/audio_output/file.c:88
5513 msgid "Add wave header"
5516 #: modules/audio_output/file.c:89
5517 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
5520 #: modules/audio_output/file.c:106
5524 #: modules/audio_output/file.c:107
5525 msgid "File to which the audio samples will be written to"
5528 #: modules/audio_output/file.c:110
5529 msgid "File audio output"
5532 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
5533 msgid "Roku HD1000 audio output"
5536 #: modules/audio_output/oss.c:101
5537 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
5540 #: modules/audio_output/oss.c:103
5542 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
5543 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
5544 "drivers, then you need to enable this option."
5547 #: modules/audio_output/oss.c:109
5548 msgid "Linux OSS audio output"
5551 #: modules/audio_output/oss.c:114
5552 msgid "OSS DSP device"
5555 #: modules/audio_output/portaudio.c:107
5556 msgid "Output device"
5559 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
5560 msgid "Portaudio identifier for the output device"
5563 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
5564 msgid "PORTAUDIO audio output"
5567 #: modules/audio_output/sdl.c:69
5568 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
5571 #: modules/audio_output/waveout.c:133
5572 msgid "Use float32 output"
5575 #: modules/audio_output/waveout.c:135
5577 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
5578 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
5581 #: modules/audio_output/waveout.c:140
5582 msgid "Win32 waveOut extension output"
5585 #: modules/codec/a52.c:90
5589 #: modules/codec/a52.c:97
5590 msgid "A/52 audio packetizer"
5593 #: modules/codec/adpcm.c:41
5594 msgid "ADPCM audio decoder"
5597 #: modules/codec/araw.c:41
5598 msgid "Raw/Log Audio decoder"
5601 #: modules/codec/araw.c:49
5602 msgid "Raw audio encoder"
5605 #: modules/codec/cinepak.c:38
5606 msgid "Cinepak video decoder"
5609 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
5610 msgid "CMML annotations decoder"
5613 #: modules/codec/cvdsub.c:46
5614 msgid "CVD subtitle decoder"
5617 #: modules/codec/cvdsub.c:51
5618 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
5621 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
5622 #: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127
5623 msgid "Encoding quality"
5626 #: modules/codec/dirac.c:68
5627 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
5630 #: modules/codec/dirac.c:73
5631 msgid "Dirac video decoder"
5634 #: modules/codec/dirac.c:79
5635 msgid "Dirac video encoder"
5638 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
5639 msgid "DirectMedia Object decoder"
5642 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
5643 msgid "DirectMedia Object encoder"
5646 #: modules/codec/dts.c:91
5650 #: modules/codec/dts.c:98
5651 msgid "DTS audio packetizer"
5654 #: modules/codec/dvbsub.c:51
5655 msgid "DVB subtitles decoder"
5658 #: modules/codec/dvbsub.c:59
5659 msgid "DVB subtitles encoder"
5662 #: modules/codec/faad.c:38
5663 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
5666 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5670 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5674 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5678 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
5679 msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5682 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
5683 msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5686 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
5690 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120
5691 msgid "ffmpeg chroma conversion"
5694 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
5698 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
5699 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
5702 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169
5703 msgid "ffmpeg demuxer"
5706 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
5707 msgid "ffmpeg video filter"
5710 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
5711 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
5714 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
5715 msgid "Direct rendering"
5718 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
5719 msgid "Error resilience"
5722 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
5724 "ffmpeg can do error resilience.\n"
5725 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
5726 "can produce a lot of errors.\n"
5727 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
5730 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
5731 msgid "Workaround bugs"
5734 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
5736 "Try to fix some bugs\n"
5739 "4 xvid interlaced\n"
5746 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
5750 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
5752 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
5753 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
5757 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
5758 msgid "Post processing quality"
5761 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
5763 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
5764 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
5768 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
5772 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
5773 msgid "Set ffmpeg debug mask"
5776 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
5777 msgid "Visualize motion vectors"
5780 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
5782 "Set motion vectors visualization mask.\n"
5783 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
5784 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
5785 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
5788 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
5789 msgid "Low resolution decoding"
5792 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
5793 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
5796 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
5797 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
5800 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
5801 msgid "Ratio of key frames"
5804 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
5806 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
5810 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
5811 msgid "Ratio of B frames"
5814 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
5816 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
5820 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
5821 msgid "Video bitrate tolerance"
5824 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
5825 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
5828 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
5829 msgid "Enable interlaced encoding"
5832 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
5833 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
5836 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
5837 msgid "Enable pre motion estimation"
5840 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
5841 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
5844 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
5845 msgid "Enable strict rate control"
5848 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
5849 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
5852 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
5853 msgid "Rate control buffer size"
5856 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
5857 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
5860 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
5861 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
5864 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
5865 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
5868 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
5869 msgid "I quantization factor"
5872 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
5874 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
5875 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
5878 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:53
5879 msgid "Noise reduction"
5882 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
5884 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
5885 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
5888 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
5889 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
5892 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
5894 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
5895 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
5896 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
5899 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221
5900 msgid "Quality level"
5903 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
5905 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
5906 "(this can slow down the encoding very much)."
5909 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
5911 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
5912 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
5913 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
5914 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
5917 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
5918 msgid "Minimum video quantizer scale"
5921 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
5922 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
5925 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
5926 msgid "Maximum video quantizer scale"
5929 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
5930 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
5933 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
5934 msgid "Enable trellis quantization"
5937 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
5939 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
5943 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
5944 msgid "Use fixed video quantizer scale"
5947 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
5949 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
5950 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
5953 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
5954 msgid "Strict standard compliance"
5957 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
5959 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
5960 "values: -1, 0, 1)."
5963 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:496
5964 #: modules/gui/macosx/intf.m:497
5965 msgid "Post processing"
5968 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
5972 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
5976 #: modules/codec/flac.c:148
5977 msgid "Flac audio decoder"
5980 #: modules/codec/flac.c:153
5981 msgid "Flac audio packetizer"
5984 #: modules/codec/flac.c:158
5985 msgid "Flac audio encoder"
5988 #: modules/codec/libmpeg2.c:91
5989 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
5992 #: modules/codec/lpcm.c:82
5993 msgid "Linear PCM audio decoder"
5996 #: modules/codec/lpcm.c:87
5997 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6000 #: modules/codec/mash.cpp:65
6001 msgid "Video decoder using openmash"
6004 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6005 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6008 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6009 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6012 #: modules/codec/png.c:54
6013 msgid "PNG video decoder"
6016 #: modules/codec/quicktime.c:59
6017 msgid "QuickTime library decoder"
6020 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6021 msgid "Pseudo raw video decoder"
6024 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6025 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6028 #: modules/codec/speex.c:105
6029 msgid "Speex audio decoder"
6032 #: modules/codec/speex.c:110
6033 msgid "Speex audio packetizer"
6036 #: modules/codec/speex.c:115
6037 msgid "Speex audio encoder"
6040 #: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568
6041 msgid "Speex comment"
6044 #: modules/codec/speex.c:551
6048 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6049 msgid "DVD subtitles decoder"
6052 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6053 msgid "DVD subtitles packetizer"
6056 #: modules/codec/subsdec.c:86
6057 msgid "Subtitles text encoding"
6060 #: modules/codec/subsdec.c:87
6061 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6064 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251
6065 msgid "Subtitles justification"
6068 #: modules/codec/subsdec.c:89
6069 msgid "Set the justification of subtitles"
6072 #: modules/codec/subsdec.c:92
6073 msgid "text subtitles decoder"
6076 #: modules/codec/svcdsub.c:45
6077 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6080 #: modules/codec/svcdsub.c:46
6081 msgid "SVCD subtitles"
6084 #: modules/codec/svcdsub.c:53
6085 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
6088 #: modules/codec/tarkin.c:75
6089 msgid "Tarkin decoder module"
6092 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:129
6094 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
6095 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6098 #: modules/codec/theora.c:98
6099 msgid "Theora video decoder"
6102 #: modules/codec/theora.c:104
6103 msgid "Theora video packetizer"
6106 #: modules/codec/theora.c:110
6107 msgid "Theora video encoder"
6110 #: modules/codec/theora.c:496
6111 msgid "Theora comment"
6114 #: modules/codec/toolame.c:52
6116 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
6117 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6120 #: modules/codec/toolame.c:55
6124 #: modules/codec/toolame.c:57
6125 msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
6128 #: modules/codec/toolame.c:58
6132 #: modules/codec/toolame.c:60
6133 msgid "By default the encoding is CBR."
6136 #: modules/codec/toolame.c:63
6137 msgid "libtoolame audio encoder"
6140 #: modules/codec/vorbis.c:131
6141 msgid "Maximum encoding bitrate"
6144 #: modules/codec/vorbis.c:133
6146 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
6150 #: modules/codec/vorbis.c:135
6151 msgid "Minimum encoding bitrate"
6154 #: modules/codec/vorbis.c:137
6156 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
6157 "fixed-size channel."
6160 #: modules/codec/vorbis.c:139
6161 msgid "CBR encoding"
6164 #: modules/codec/vorbis.c:141
6165 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
6168 #: modules/codec/vorbis.c:145
6169 msgid "Vorbis audio decoder"
6172 #: modules/codec/vorbis.c:156
6173 msgid "Vorbis audio packetizer"
6176 #: modules/codec/vorbis.c:163
6177 msgid "Vorbis audio encoder"
6180 #: modules/codec/vorbis.c:585
6181 msgid "Vorbis comment"
6184 #: modules/codec/x264.c:42
6185 msgid "Quantizer parameter"
6188 #: modules/codec/x264.c:44
6190 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
6191 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
6194 #: modules/codec/x264.c:47
6195 msgid "Minimum quantizer parameter"
6198 #: modules/codec/x264.c:48
6199 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
6202 #: modules/codec/x264.c:51
6203 msgid "Maximum quantizer parameter"
6206 #: modules/codec/x264.c:52
6207 msgid "Maximum quantizer parameter."
6210 #: modules/codec/x264.c:54
6211 msgid "Enable CABAC"
6214 #: modules/codec/x264.c:55
6216 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
6217 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
6220 #: modules/codec/x264.c:59
6221 msgid "Enable loop filter"
6224 #: modules/codec/x264.c:60
6225 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
6228 #: modules/codec/x264.c:62
6229 msgid "Analyse mode"
6232 #: modules/codec/x264.c:63
6233 msgid "This selects the analysing mode."
6236 #: modules/codec/x264.c:65
6237 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
6240 #: modules/codec/x264.c:66
6242 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
6243 "cost of seeking precision."
6246 #: modules/codec/x264.c:69
6247 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
6250 #: modules/codec/x264.c:70
6252 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
6253 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
6254 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
6255 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
6256 "frame prior to the IDR-Frame. \n"
6257 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
6258 "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
6261 #: modules/codec/x264.c:79
6265 #: modules/codec/x264.c:80
6266 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
6269 #: modules/codec/x264.c:83
6270 msgid "Number of previous frames used as predictors."
6273 #: modules/codec/x264.c:84
6275 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
6276 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
6280 #: modules/codec/x264.c:88
6281 msgid "Scene-cut detection."
6284 #: modules/codec/x264.c:89
6286 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
6287 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
6288 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
6289 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
6290 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
6291 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
6294 #: modules/codec/x264.c:100
6298 #: modules/codec/x264.c:100
6302 #: modules/codec/x264.c:100
6306 #: modules/codec/x264.c:103
6307 msgid "h264 video encoder using x264 library"
6310 #: modules/control/corba/corba.c:687
6311 msgid "Corba control"
6314 #: modules/control/corba/corba.c:689
6315 msgid "corba control module"
6318 #: modules/control/gestures.c:77
6319 msgid "Motion threshold (10-100)"
6322 #: modules/control/gestures.c:79
6323 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
6326 #: modules/control/gestures.c:82
6327 msgid "Trigger button"
6330 #: modules/control/gestures.c:84
6331 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
6334 #: modules/control/gestures.c:87
6338 #: modules/control/gestures.c:96
6339 msgid "Mouse gestures control interface"
6342 #: modules/control/hotkeys.c:83
6343 msgid "Playlist bookmark 1"
6346 #: modules/control/hotkeys.c:84
6347 msgid "Playlist bookmark 2"
6350 #: modules/control/hotkeys.c:85
6351 msgid "Playlist bookmark 3"
6354 #: modules/control/hotkeys.c:86
6355 msgid "Playlist bookmark 4"
6358 #: modules/control/hotkeys.c:87
6359 msgid "Playlist bookmark 5"
6362 #: modules/control/hotkeys.c:88
6363 msgid "Playlist bookmark 6"
6366 #: modules/control/hotkeys.c:89
6367 msgid "Playlist bookmark 7"
6370 #: modules/control/hotkeys.c:90
6371 msgid "Playlist bookmark 8"
6374 #: modules/control/hotkeys.c:91
6375 msgid "Playlist bookmark 9"
6378 #: modules/control/hotkeys.c:92
6379 msgid "Playlist bookmark 10"
6382 #: modules/control/hotkeys.c:94
6383 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
6386 #: modules/control/hotkeys.c:97
6387 msgid "Hotkeys management interface"
6390 #: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
6392 msgid "Audio track: %s"
6395 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
6396 #: modules/control/lirc.c:411
6398 msgid "Subtitle track: %s"
6401 #: modules/control/hotkeys.c:518
6405 #: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
6406 msgid "Host address"
6409 #: modules/control/http.c:78
6410 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
6413 #: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80
6414 msgid "Source directory"
6417 #: modules/control/http.c:82
6418 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
6421 #: modules/control/http.c:85
6422 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
6425 #: modules/control/http.c:87
6426 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
6429 #: modules/control/http.c:90
6430 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
6433 #: modules/control/http.c:93
6434 msgid "HTTP remote control interface"
6437 #: modules/control/joystick.c:135
6438 msgid "Motion threshold"
6441 #: modules/control/joystick.c:137
6443 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
6447 #: modules/control/joystick.c:140
6448 msgid "Joystick device"
6451 #: modules/control/joystick.c:142
6452 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
6455 #: modules/control/joystick.c:144
6456 msgid "Repeat time (ms)"
6459 #: modules/control/joystick.c:146
6461 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
6465 #: modules/control/joystick.c:149
6466 msgid "Wait time (ms)"
6469 #: modules/control/joystick.c:151
6470 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
6473 #: modules/control/joystick.c:153
6474 msgid "Max seek interval (seconds)"
6477 #: modules/control/joystick.c:155
6478 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
6481 #: modules/control/joystick.c:157
6482 msgid "Action mapping"
6485 #: modules/control/joystick.c:158
6486 msgid "Allows you to remap the actions."
6489 #: modules/control/joystick.c:175
6490 msgid "Joystick control interface"
6493 #: modules/control/lirc.c:67
6494 msgid "Infrared remote control interface"
6497 #: modules/control/lirc.c:203 modules/control/lirc.c:210
6502 #: modules/control/lirc.c:223
6507 #: modules/control/lirc.c:313 modules/control/lirc.c:417
6508 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
6509 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
6510 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1126
6511 #: modules/gui/macosx/intf.m:1127 modules/gui/macosx/intf.m:1128
6512 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
6513 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:447
6514 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1093
6515 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 modules/visualization/xosd.c:238
6516 #: modules/visualization/xosd.c:239
6521 #: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
6522 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
6523 #: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/macosx/intf.m:448
6524 #: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/macosx/intf.m:1134
6525 #: modules/gui/macosx/intf.m:1135 modules/gui/macosx/intf.m:1136
6526 #: modules/gui/macosx/playlist.m:185 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
6527 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:446
6528 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1099
6529 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:295
6530 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
6531 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
6535 #: modules/control/netsync.c:81
6536 msgid "Act as master for network synchronisation"
6539 #: modules/control/netsync.c:82
6541 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
6542 "network synchronisation."
6545 #: modules/control/netsync.c:85
6546 msgid "Master client ip address"
6549 #: modules/control/netsync.c:86
6551 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
6552 "network synchronisation."
6555 #: modules/control/netsync.c:90
6556 msgid "Network synchronisation"
6559 #: modules/control/ntservice.c:39
6560 msgid "Install Windows Service"
6563 #: modules/control/ntservice.c:41
6564 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
6567 #: modules/control/ntservice.c:42
6568 msgid "Uninstall Windows Service"
6571 #: modules/control/ntservice.c:44
6572 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
6575 #: modules/control/ntservice.c:45
6576 msgid "Display name of the Service"
6579 #: modules/control/ntservice.c:47
6580 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
6583 #: modules/control/ntservice.c:48
6584 msgid "Configuration options"
6587 #: modules/control/ntservice.c:50
6589 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
6590 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
6591 "time so the Service is properly configured."
6594 #: modules/control/ntservice.c:55
6596 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
6597 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
6598 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
6599 "are: logger, sap, rc, http)"
6602 #: modules/control/ntservice.c:61
6603 msgid "Windows Service interface"
6606 #: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
6607 msgid "Show stream position"
6610 #: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
6612 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
6615 #: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
6619 #: modules/control/rc.c:130
6620 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
6623 #: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
6624 msgid "UNIX socket command input"
6627 #: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
6628 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
6631 #: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
6632 msgid "TCP command input"
6635 #: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
6637 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
6638 "port the interface will bind to."
6641 #: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
6642 msgid "Extended help"
6645 #: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
6646 msgid "List additional commands."
6649 #: modules/control/rc.c:143 modules/control/rtci.c:146
6650 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
6651 msgid "Do not open a DOS command box interface"
6654 #: modules/control/rc.c:145
6656 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6657 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
6658 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
6661 #: modules/control/rc.c:154
6662 msgid "Remote control interface"
6665 #: modules/control/rc.c:292
6666 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
6669 #: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:616
6670 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
6673 #: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:618
6674 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
6677 #: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:619
6678 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
6681 #: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:620
6682 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
6685 #: modules/control/rc.c:633 modules/control/rtci.c:621
6686 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
6689 #: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:622
6690 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
6693 #: modules/control/rc.c:635 modules/control/rtci.c:623
6694 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
6697 #: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:624
6698 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index\n"
6701 #: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:625
6702 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
6705 #: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:626
6706 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
6709 #: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:627
6710 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
6713 #: modules/control/rc.c:640 modules/control/rtci.c:628
6714 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
6717 #: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:629
6718 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
6721 #: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:630
6722 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
6725 #: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:632
6726 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
6729 #: modules/control/rc.c:645 modules/control/rtci.c:633
6730 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
6733 #: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:634
6734 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate\n"
6737 #: modules/control/rc.c:647 modules/control/rtci.c:635
6738 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate\n"
6741 #: modules/control/rc.c:648 modules/control/rtci.c:636
6742 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
6745 #: modules/control/rc.c:649 modules/control/rtci.c:637
6746 msgid "| info . . . information about the current stream\n"
6749 #: modules/control/rc.c:651 modules/control/rtci.c:639
6750 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
6753 #: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:640
6754 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
6757 #: modules/control/rc.c:653 modules/control/rtci.c:641
6758 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
6761 #: modules/control/rc.c:654 modules/control/rtci.c:642
6762 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
6765 #: modules/control/rc.c:655 modules/control/rtci.c:643
6766 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
6769 #: modules/control/rc.c:660 modules/control/rtci.c:648
6770 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
6773 #: modules/control/rc.c:661
6774 msgid "| marq-x X . . . . . offset of marquee, from left\n"
6777 #: modules/control/rc.c:662 modules/control/rtci.c:650
6778 msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
6781 #: modules/control/rc.c:663
6782 msgid "| marq-timeout T. . . . timeout of marquee, in ms\n"
6785 #: modules/control/rc.c:666 modules/control/rtci.c:654
6786 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
6789 #: modules/control/rc.c:667
6790 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)\n"
6793 #: modules/control/rc.c:668 modules/control/rtci.c:656
6794 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
6797 #: modules/control/rc.c:670 modules/control/rtci.c:658
6798 msgid "+----[ end of help ]\n"
6801 #: modules/control/rc.c:678 modules/control/rtci.c:666
6803 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
6806 #: modules/control/rtci.c:133
6807 msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
6810 #: modules/control/rtci.c:148
6812 "By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6813 "the quiet mode will not launch this command box."
6816 #: modules/control/rtci.c:153
6817 msgid "Real time control interface"
6820 #: modules/control/rtci.c:280
6821 msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
6824 #: modules/control/rtci.c:649
6825 msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
6828 #: modules/control/rtci.c:651
6829 msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
6832 #: modules/control/rtci.c:655
6833 msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
6836 #: modules/control/showintf.c:62
6840 #: modules/control/showintf.c:63
6841 msgid "Height of the zone triggering the interface"
6844 #: modules/control/showintf.c:69
6845 msgid "Interface showing control interface"
6848 #: modules/control/telnet.c:79
6849 msgid "Telnet Interface port"
6852 #: modules/control/telnet.c:80
6853 msgid "Default to 4212"
6856 #: modules/control/telnet.c:81
6857 msgid "Telnet Interface password"
6860 #: modules/control/telnet.c:82
6861 msgid "Default to admin"
6864 #: modules/control/telnet.c:91
6865 msgid "Telnet remote control interface"
6868 #: modules/demux/a52.c:44
6869 msgid "Raw A/52 demuxer"
6872 #: modules/demux/aac.c:41
6876 #: modules/demux/aiff.c:45
6877 msgid "AIFF demuxer"
6880 #: modules/demux/asf/asf.c:51
6881 msgid "ASF v1.0 demuxer"
6884 #: modules/demux/au.c:46
6888 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
6889 msgid "Force interleaved method"
6892 #: modules/demux/avi/avi.c:43
6893 msgid "Force index creation"
6896 #: modules/demux/avi/avi.c:45
6898 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
6901 #: modules/demux/avi/avi.c:51
6905 #: modules/demux/demuxdump.c:37
6906 msgid "Filename of dump"
6909 #: modules/demux/demuxdump.c:39
6910 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
6913 #: modules/demux/demuxdump.c:40
6917 #: modules/demux/demuxdump.c:42
6919 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
6923 #: modules/demux/demuxdump.c:51
6924 msgid "Filedump demuxer"
6927 #: modules/demux/dts.c:40
6928 msgid "Raw DTS demuxer"
6931 #: modules/demux/flac.c:38
6932 msgid "FLAC demuxer"
6935 #: modules/demux/livedotcom.cpp:62
6937 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
6938 "should be set in millisecond units."
6941 #: modules/demux/livedotcom.cpp:65
6942 msgid "Kasenna RTSP dialect"
6945 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
6947 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
6948 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
6949 "you cannot talk to normal RTSP servers."
6952 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71
6953 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
6956 #: modules/demux/livedotcom.cpp:80
6957 msgid "RTSP/RTP access and demux"
6960 #: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87
6961 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
6964 #: modules/demux/m3u.c:68
6965 msgid "Playlist metademux"
6968 #: modules/demux/mjpeg.c:43
6969 msgid "Frames per Second"
6972 #: modules/demux/mjpeg.c:44
6974 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
6978 #: modules/demux/mjpeg.c:48
6979 msgid "JPEG camera demuxer"
6982 #: modules/demux/mkv.cpp:116
6986 #: modules/demux/mkv.cpp:117
6987 msgid "Matroska stream demuxer"
6990 #: modules/demux/mkv.cpp:124 modules/demux/mkv.cpp:125
6991 msgid "Seek based on percent not time"
6994 #: modules/demux/mkv.cpp:2761
6995 msgid "Segment filename"
6998 #: modules/demux/mkv.cpp:2765
7000 msgid "Muxing application"
7001 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
7003 #: modules/demux/mkv.cpp:2769
7005 msgid "Writing application"
7006 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
7008 #: modules/demux/mod.c:48
7009 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
7012 #: modules/demux/mod.c:55
7016 #: modules/demux/mod.c:56
7017 msgid "Reverb level (0-100)"
7020 #: modules/demux/mod.c:56
7021 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
7024 #: modules/demux/mod.c:57
7025 msgid "Reverb delay (ms)"
7028 #: modules/demux/mod.c:57
7029 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
7032 #: modules/demux/mod.c:59
7036 #: modules/demux/mod.c:60
7037 msgid "Mega bass level (0-100)"
7040 #: modules/demux/mod.c:60
7041 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
7044 #: modules/demux/mod.c:61
7045 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
7048 #: modules/demux/mod.c:61
7049 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
7052 #: modules/demux/mod.c:63
7056 #: modules/demux/mod.c:64
7057 msgid "Surround level (0-100)"
7060 #: modules/demux/mod.c:64
7061 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
7064 #: modules/demux/mod.c:65
7065 msgid "Surround delay (ms)"
7068 #: modules/demux/mod.c:65
7069 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
7072 #: modules/demux/mp4/mp4.c:50
7073 msgid "MP4 stream demuxer"
7076 #: modules/demux/mpeg/h264.c:42
7077 msgid "H264 video demuxer"
7080 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
7081 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
7084 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
7085 msgid "MPEG-4 video demuxer"
7088 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
7089 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
7092 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
7093 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
7096 #: modules/demux/nsv.c:45
7097 msgid "NullSoft demuxer"
7100 #: modules/demux/ogg.c:43
7101 msgid "Ogg stream demuxer"
7104 #: modules/demux/playlist/playlist.c:41
7105 msgid "Old playlist open"
7108 #: modules/demux/playlist/playlist.c:47
7109 msgid "Native playlist import"
7112 #: modules/demux/playlist/playlist.c:54
7113 msgid "M3U playlist import"
7116 #: modules/demux/playlist/playlist.c:59
7117 msgid "PLS playlist import"
7120 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
7124 #: modules/demux/pva.c:43
7128 #: modules/demux/rawdv.c:39
7129 msgid "raw DV demuxer"
7132 #: modules/demux/real.c:39
7133 msgid "Real demuxer"
7136 #: modules/demux/sgimb.c:113
7137 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
7140 #: modules/demux/subtitle.c:66
7141 msgid "Text subtitles demux"
7144 #: modules/demux/subtitle.c:71 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
7145 msgid "Frames per second"
7148 #: modules/demux/subtitle.c:74
7149 msgid "Subtitles delay"
7152 #: modules/demux/ts.c:66
7156 #: modules/demux/ts.c:68
7157 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
7160 #: modules/demux/ts.c:70
7161 msgid "Set id of ES to PID"
7164 #: modules/demux/ts.c:71
7165 msgid "set id of es to pid"
7168 #: modules/demux/ts.c:73
7169 msgid "Fast udp streaming"
7172 #: modules/demux/ts.c:75
7173 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
7176 #: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
7177 msgid "MTU for out mode"
7180 #: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81
7184 #: modules/demux/ts.c:83
7188 #: modules/demux/ts.c:84
7189 msgid "do not complain on encrypted PES"
7192 #: modules/demux/ts.c:86
7193 msgid "CAPMT System ID"
7196 #: modules/demux/ts.c:87
7197 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
7200 #: modules/demux/ts.c:90
7201 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
7204 #: modules/demux/ts.c:91
7208 #: modules/demux/util/id3.c:42
7209 msgid "Simple id3 tag skipper"
7212 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
7216 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
7217 msgid "Classic rock"
7220 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
7224 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
7228 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
7232 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
7236 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
7240 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
7244 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
7248 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
7252 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
7256 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
7260 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
7264 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
7268 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
7272 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
7276 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
7280 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
7284 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
7288 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
7292 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
7296 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
7300 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
7304 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
7308 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
7312 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
7313 msgid "Instrumental"
7316 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
7320 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
7324 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
7328 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
7332 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
7336 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
7340 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
7341 msgid "Alternative rock"
7344 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
7348 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
7352 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
7356 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
7360 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
7364 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
7365 msgid "Instrumental pop"
7368 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
7369 msgid "Instrumental rock"
7372 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
7376 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
7380 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
7384 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
7385 msgid "Techno-Industrial"
7388 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
7392 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
7396 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
7400 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
7404 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
7405 msgid "Southern rock"
7408 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
7412 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
7416 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
7420 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
7424 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
7425 msgid "Christian rap"
7428 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
7432 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
7436 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
7437 msgid "Native American"
7440 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
7444 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
7448 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
7452 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
7456 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
7460 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
7464 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
7468 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
7472 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
7476 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
7480 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
7484 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
7488 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
7492 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
7496 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
7500 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
7501 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
7504 #: modules/demux/vobsub.c:48
7505 msgid "Vobsub subtitles demux"
7508 #: modules/demux/wav.c:42
7512 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
7513 msgid "Use DVD Menus"
7516 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
7517 msgid "Screenshot Path"
7520 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
7521 msgid "Screenshot Format"
7524 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:60
7525 msgid "BeOS standard API interface"
7528 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
7529 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
7532 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
7533 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
7534 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
7535 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158
7536 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:101
7537 #: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:170
7538 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:292
7539 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:466
7540 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203
7541 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
7542 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
7546 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
7547 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
7548 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444
7549 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
7553 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
7554 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:99
7555 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
7559 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
7560 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
7561 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
7562 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
7563 #: modules/gui/macosx/intf.m:418 modules/gui/macosx/intf.m:506
7564 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
7568 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
7569 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
7570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433
7571 #: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778
7572 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1109
7573 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1258
7577 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
7578 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
7582 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
7583 msgid "Open Subtitles"
7586 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
7587 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
7588 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
7591 msgstr "के बारेे में..."
7593 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
7597 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
7601 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
7605 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
7606 msgid "Go to Chapter"
7609 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
7613 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:499
7617 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
7618 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
7619 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
7620 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
7621 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157
7622 #: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138
7623 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
7624 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
7625 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:289
7626 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:463
7627 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
7628 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
7629 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
7633 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
7634 msgid "VLC media player: Open Media Files"
7637 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
7638 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
7641 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
7642 msgid "Drop files to play"
7645 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
7649 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
7650 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
7654 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:440
7655 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
7659 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:445
7660 #: modules/gui/macosx/playlist.m:187
7664 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
7668 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
7669 msgid "Sort Reverse"
7672 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
7673 msgid "Sort by Name"
7676 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
7677 msgid "Sort by Path"
7680 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
7684 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
7685 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
7689 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
7693 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
7698 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
7702 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
7703 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:192
7704 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
7705 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:575
7709 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
7710 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
7711 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
7712 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:962
7713 #: modules/gui/macosx/prefs.m:970 modules/gui/macosx/prefs.m:1040
7717 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
7718 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
7722 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
7723 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
7724 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:100
7725 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
7729 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
7733 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1208
7734 msgid "Show Interface"
7737 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
7741 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
7745 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1218
7749 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1228
7750 msgid "Vertical Sync"
7753 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1232
7754 msgid "Correct Aspect Ratio"
7757 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1261
7761 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1267
7762 msgid "Take Screen Shot"
7765 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
7766 msgid "Show tooltips"
7769 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
7770 msgid "Show tooltips for configuration options."
7773 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
7774 msgid "Show text on toolbar buttons"
7777 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
7778 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
7781 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
7782 msgid "Maximum height for the configuration windows"
7785 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
7787 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
7788 "preferences menu will occupy."
7791 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
7792 msgid "Interface default search path"
7795 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
7797 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
7798 "when looking for a file."
7801 #: modules/gui/gtk/gnome.c:77
7802 msgid "GNOME interface"
7805 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
7806 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
7807 msgid "_Open File..."
7810 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
7811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
7812 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
7816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
7817 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
7818 msgid "Open _Disc..."
7821 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
7822 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
7823 msgid "Open Disc Media"
7826 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
7827 msgid "_Network stream..."
7830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
7831 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
7832 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
7833 msgid "Select a network stream"
7836 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
7840 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
7841 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
7845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
7846 msgid "_Hide interface"
7849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
7853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
7855 msgid "Choose the program"
7858 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
7863 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
7864 msgid "Choose title"
7867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
7871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
7872 msgid "Choose chapter"
7875 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
7876 msgid "_Playlist..."
7879 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
7880 msgid "Open the playlist window"
7883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
7886 msgstr "के बारेे में..."
7888 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
7889 msgid "Open the module manager"
7892 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
7893 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
7897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
7898 msgid "Open the messages window"
7901 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
7902 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
7906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
7907 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
7908 msgid "Select audio channel"
7911 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
7912 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:468
7916 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
7917 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:469
7921 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
7922 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
7926 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
7927 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
7928 msgid "Select subtitles channel"
7931 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
7932 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
7936 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
7940 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
7944 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
7945 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:404
7946 #: modules/gui/macosx/intf.m:783 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
7947 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
7948 msgid "VLC media player"
7951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
7955 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
7959 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
7963 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
7964 msgid "Open a satellite card"
7967 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
7968 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
7969 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
7973 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
7977 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
7981 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
7985 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
7989 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
7990 msgid "Pause stream"
7993 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
7994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
7995 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
7999 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
8000 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:451
8004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
8005 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
8006 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
8010 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
8011 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:452
8015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
8016 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
8017 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1022
8018 msgid "Open playlist"
8021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
8022 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
8023 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
8024 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
8025 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
8029 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
8030 msgid "Previous file"
8033 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
8037 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
8041 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
8042 msgid "Select previous title"
8045 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
8049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
8050 msgid "Select previous chapter"
8053 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
8054 msgid "Select next chapter"
8057 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
8061 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
8062 msgid "Toggle fullscreen mode"
8065 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
8066 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
8067 msgid "_Network Stream..."
8070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
8074 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
8075 msgid "Got directly so specified point"
8078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
8080 msgid "Switch program"
8083 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
8087 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
8088 msgid "Navigate through titles and chapters"
8091 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
8092 msgid "Toggle _Interface"
8095 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
8099 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
8100 #: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
8101 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
8104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
8105 #: modules/gui/kde/kde.cpp:109
8107 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
8108 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
8111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
8115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
8116 msgid "Open Target:"
8119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
8120 #: modules/gui/wince/open.cpp:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
8122 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
8126 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
8127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
8128 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
8129 #: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241
8130 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:520
8131 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588
8132 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
8133 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:597
8134 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:635
8135 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
8136 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
8140 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
8141 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646
8145 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
8146 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589
8147 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641
8151 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
8152 #: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:483
8153 #: modules/gui/macosx/open.m:573 modules/gui/wxwindows/open.cpp:642
8157 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
8158 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:653
8162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
8163 #: modules/gui/macosx/open.m:171
8164 msgid "Use DVD menus"
8167 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
8168 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649
8169 #: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:698
8170 msgid "UDP/RTP Multicast"
8173 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
8174 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
8175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
8176 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
8177 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
8178 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:719
8179 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:746 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
8180 #: modules/stream_out/rtp.c:67
8184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
8185 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
8186 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:738 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
8190 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
8194 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
8195 msgid "Polarization"
8198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
8202 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
8206 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
8210 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
8214 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
8215 #: modules/gui/macosx/open.m:243
8219 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
8220 #: modules/gui/macosx/open.m:245
8224 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
8225 msgid "stream output"
8228 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
8229 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
8230 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:609
8234 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
8236 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
8240 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
8244 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
8248 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62
8252 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
8256 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
8257 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:254
8258 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
8262 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
8263 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
8267 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
8268 #: modules/gui/macosx/playlist.m:186 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
8269 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
8270 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
8274 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
8278 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
8282 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
8283 msgid "stream output (MRL)"
8286 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
8287 msgid "Destination Target: "
8290 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
8291 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
8295 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
8299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
8300 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
8304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
8305 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
8309 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
8310 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
8314 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
8315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
8319 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
8320 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
8321 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
8323 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
8326 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
8328 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
8331 #: modules/gui/gtk/gtk.c:76
8332 msgid "Gtk+ interface"
8335 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
8339 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
8343 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
8344 msgid "Close the window"
8347 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
8351 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
8352 msgid "Exit the program"
8355 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
8359 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
8360 msgid "Hide the main interface window"
8363 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
8364 msgid "Navigate through the stream"
8367 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
8371 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
8372 msgid "_Preferences..."
8375 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
8377 msgid "Configure the application"
8378 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
8380 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
8384 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
8386 msgstr "के बारेे में..."
8388 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
8389 msgid "About this application"
8390 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
8392 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
8393 msgid "Open a Satellite Card"
8396 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
8400 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
8404 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
8408 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
8409 msgid "Pause Stream"
8412 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
8416 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
8420 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
8421 msgid "Open Playlist"
8424 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
8425 msgid "Previous File"
8428 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
8432 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
8436 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
8440 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
8441 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
8444 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
8448 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:699
8449 msgid "HTTP/FTP/MMS"
8452 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
8453 msgid "Use a subtitles file"
8456 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
8457 msgid "Select a subtitles file"
8460 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
8461 msgid "Set the delay (in seconds)"
8464 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
8465 msgid "Set the number of Frames Per Second"
8468 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
8469 msgid "Use stream output"
8472 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
8473 msgid "Stream output configuration "
8476 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
8480 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
8484 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
8488 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
8492 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
8496 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
8500 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
8504 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
8508 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
8512 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
8516 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
8517 msgid "Stream output (MRL)"
8520 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
8522 msgid "Error loading pixmap file: %s"
8525 #: modules/gui/gtk/menu.c:867
8527 msgid "Title %d (%d)"
8530 #: modules/gui/gtk/menu.c:934
8535 #: modules/gui/gtk/open.c:276
8539 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
8543 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
8547 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
8548 msgid "Starting position"
8551 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
8555 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
8559 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
8560 msgid "Device name "
8563 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
8567 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
8571 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
8575 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
8576 msgid "Open &Stream"
8579 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
8583 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
8587 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
8591 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
8595 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
8599 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
8603 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
8604 msgid "Stream info..."
8607 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
8608 msgid "Opens an existing document"
8611 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
8612 msgid "Opens a recently used file"
8615 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
8617 msgid "Quits the application"
8618 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
8620 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
8621 msgid "Enables/disables the toolbar"
8624 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
8625 msgid "Enables/disables the status bar"
8628 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
8629 msgid "Opens a disk"
8632 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
8633 msgid "Opens a network stream"
8636 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
8640 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
8641 msgid "Stops playback"
8644 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
8645 msgid "Starts playback"
8648 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
8649 msgid "Pauses playback"
8652 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
8653 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
8654 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
8658 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
8659 msgid "Opening file..."
8662 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:433
8663 msgid "Open File..."
8666 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
8670 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
8671 msgid "Toggling toolbar..."
8674 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
8675 msgid "Toggle the status bar..."
8678 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
8682 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
8683 msgid "KDE interface"
8686 #: modules/gui/kde/kde.cpp:57
8687 msgid "path to ui.rc file"
8690 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
8694 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
8698 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
8702 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
8706 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8707 msgid "vlc preferences"
8710 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8714 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
8718 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:422
8719 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
8720 msgid "About VLC media player"
8723 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
8727 #: modules/gui/macosx/controls.m:130
8731 #: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:613
8732 #: modules/gui/macosx/intf.m:456 modules/gui/macosx/playlist.m:205
8733 #: modules/gui/macosx/playlist.m:682
8737 #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
8738 #: modules/gui/macosx/playlist.m:693
8742 #: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:606
8743 #: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/playlist.m:204
8744 #: modules/gui/macosx/playlist.m:674
8748 #: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:314
8749 #: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:481
8753 #: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
8754 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:482
8758 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
8759 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:483
8763 #: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:317
8764 #: modules/gui/macosx/controls.m:642 modules/gui/macosx/controls.m:653
8765 #: modules/gui/macosx/intf.m:486
8766 msgid "Float on Top"
8769 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:318
8770 #: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:484
8771 msgid "Fit to Screen"
8774 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:457
8775 msgid "Step Forward"
8778 #: modules/gui/macosx/controls.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:458
8779 msgid "Step Backward"
8782 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
8786 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:469
8788 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
8789 "effect will be sharper."
8792 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
8794 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
8798 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
8802 #: modules/gui/macosx/intf.m:403
8803 msgid "VLC - Controller"
8806 #: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
8807 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
8811 #: modules/gui/macosx/intf.m:411
8812 msgid "Fast Forward"
8815 #: modules/gui/macosx/intf.m:419
8816 msgid "Open CrashLog"
8819 #: modules/gui/macosx/intf.m:423
8820 msgid "Preferences..."
8823 #: modules/gui/macosx/intf.m:426
8827 #: modules/gui/macosx/intf.m:427
8831 #: modules/gui/macosx/intf.m:428
8835 #: modules/gui/macosx/intf.m:429
8839 #: modules/gui/macosx/intf.m:430
8843 #: modules/gui/macosx/intf.m:432
8848 #: modules/gui/macosx/intf.m:434
8849 msgid "Quick Open File..."
8852 #: modules/gui/macosx/intf.m:435
8853 msgid "Open Disc..."
8856 #: modules/gui/macosx/intf.m:436
8857 msgid "Open Network..."
8860 #: modules/gui/macosx/intf.m:437
8864 #: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:1484
8868 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
8872 #: modules/gui/macosx/intf.m:442
8876 #: modules/gui/macosx/intf.m:443
8880 #: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
8881 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
8885 #: modules/gui/macosx/intf.m:447
8889 #: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:491
8890 msgid "Video Device"
8893 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
8894 msgid "Minimize Window"
8897 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
8898 msgid "Close Window"
8901 #: modules/gui/macosx/intf.m:502
8905 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:532
8906 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
8907 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
8908 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
8912 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
8913 msgid "Bring All to Front"
8916 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
8921 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
8925 #: modules/gui/macosx/intf.m:512
8926 msgid "Online Documentation"
8929 #: modules/gui/macosx/intf.m:513
8930 msgid "Report a Bug"
8933 #: modules/gui/macosx/intf.m:514
8934 msgid "VideoLAN Website"
8937 #: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/intf.m:1477
8941 #: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
8945 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
8947 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
8950 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
8951 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
8954 #: modules/gui/macosx/intf.m:528
8955 msgid "Open Messages Window"
8958 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
8962 #: modules/gui/macosx/intf.m:530
8963 msgid "Suppress further errors"
8966 #: modules/gui/macosx/intf.m:1414
8967 msgid "No CrashLog found"
8970 #: modules/gui/macosx/intf.m:1414
8972 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
8973 "heavy crashes yet."
8976 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/vout.m:89
8977 msgid "Video device"
8980 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
8982 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
8983 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
8986 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
8990 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
8992 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
8993 "is fully transparent."
8996 #: modules/gui/macosx/macosx.m:60
8997 msgid "Stretch Aspect Ratio"
9000 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9002 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9003 "stretch the video to fill the entire window."
9006 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9007 msgid "Fill fullscreen"
9010 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
9012 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9013 "screen without black borders (OpenGL only)."
9016 #: modules/gui/macosx/macosx.m:71
9017 msgid "Mac OS X interface, sound and video"
9020 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9024 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:146
9025 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:389
9026 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9029 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9030 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9033 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472
9034 msgid "VIDEO_TS folder"
9037 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650
9038 #: modules/gui/macosx/open.m:711
9039 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9042 #: modules/gui/macosx/open.m:239
9043 msgid "Load subtitles file:"
9046 #: modules/gui/macosx/open.m:242
9050 #: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
9051 msgid "Subtitles encoding"
9054 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
9058 #: modules/gui/macosx/open.m:254
9059 msgid "Font Properties"
9062 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9063 msgid "Subtitle File"
9066 #: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576
9067 #: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592
9069 msgid "No %@s found"
9072 #: modules/gui/macosx/open.m:627
9073 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9076 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9077 msgid "Advanced output:"
9080 #: modules/gui/macosx/output.m:140
9081 msgid "Output Options"
9084 #: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
9085 msgid "Play locally"
9088 #: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
9089 msgid "Dump raw input"
9092 #: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
9093 msgid "Encapsulation Method"
9096 #: modules/gui/macosx/output.m:159
9097 msgid "Transcode options"
9100 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
9101 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
9102 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
9103 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:855
9104 msgid "Bitrate (kb/s)"
9107 #: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
9111 #: modules/gui/macosx/output.m:180
9112 msgid "Stream Announcing"
9115 #: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
9116 msgid "SAP announce"
9119 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
9120 msgid "SLP announce"
9123 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
9124 msgid "RTSP announce"
9127 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
9128 msgid "HTTP announce"
9131 #: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
9132 msgid "Export SDP as file"
9135 #: modules/gui/macosx/output.m:187
9136 msgid "Channel Name"
9139 #: modules/gui/macosx/output.m:188
9143 #: modules/gui/macosx/output.m:511
9147 #: modules/gui/macosx/playlist.m:184
9148 msgid "Save Playlist..."
9151 #: modules/gui/macosx/playlist.m:188 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
9155 #: modules/gui/macosx/playlist.m:189
9156 msgid "Sort Node by Name"
9159 #: modules/gui/macosx/playlist.m:190
9160 msgid "Sort Node by Author"
9163 #: modules/gui/macosx/playlist.m:196 modules/gui/macosx/playlist.m:991
9164 msgid "no items in playlist"
9167 #: modules/gui/macosx/playlist.m:200 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315
9171 #: modules/gui/macosx/playlist.m:203
9172 msgid "Standard Play"
9175 #: modules/gui/macosx/playlist.m:984 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:600
9176 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:869
9178 msgid "%i items in playlist"
9181 #: modules/gui/macosx/playlist.m:996
9182 msgid "1 item in playlist"
9185 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
9186 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
9190 #: modules/gui/macosx/prefs.m:102 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
9194 #: modules/gui/macosx/prefs.m:190 modules/gui/macosx/prefs.m:771
9195 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
9196 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
9200 #: modules/gui/macosx/prefs.m:193 modules/gui/macosx/prefs.m:775
9201 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
9202 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
9206 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/macosx/prefs.m:779
9207 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
9208 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
9212 #: modules/gui/macosx/prefs.m:199 modules/gui/macosx/prefs.m:783
9213 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
9214 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
9215 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
9219 #: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
9220 msgid "Reset Preferences"
9223 #: modules/gui/macosx/prefs.m:225
9227 #: modules/gui/macosx/prefs.m:227 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
9229 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
9230 "Are you sure you want to continue?"
9233 #: modules/gui/macosx/prefs.m:253
9234 msgid "Select file or directory"
9237 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
9238 msgid "Select a file or directory"
9241 #: modules/gui/ncurses.c:93
9242 msgid "Filebrowser starting point"
9245 #: modules/gui/ncurses.c:95
9247 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
9248 "show you initially."
9251 #: modules/gui/ncurses.c:99
9252 msgid "ncurses interface"
9255 #: modules/gui/pda/pda.c:58
9256 msgid "Autoplay selected file"
9259 #: modules/gui/pda/pda.c:59
9260 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
9263 #: modules/gui/pda/pda.c:66
9264 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
9267 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
9268 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
9273 #: modules/gui/pda/pda.c:226
9277 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9281 #: modules/gui/pda/pda.c:238
9285 #: modules/gui/pda/pda.c:244
9289 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
9293 #: modules/gui/pda/pda.c:288
9297 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
9301 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
9305 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
9306 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
9307 msgid "Add to Playlist"
9310 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
9314 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
9318 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
9322 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
9326 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
9330 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
9334 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
9338 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
9342 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
9346 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
9350 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
9354 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
9358 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
9362 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
9366 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
9370 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
9371 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
9372 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
9376 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
9381 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
9386 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
9390 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
9394 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
9398 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
9402 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
9406 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
9410 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
9414 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
9418 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
9422 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
9426 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
9430 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
9434 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
9438 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
9442 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
9446 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
9450 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
9454 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
9458 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
9462 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
9466 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
9470 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
9474 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
9478 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
9482 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
9486 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
9490 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
9491 msgid "Video Codec:"
9494 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
9498 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
9502 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
9506 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
9510 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
9514 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
9518 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
9522 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
9526 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
9527 msgid "Video Bitrate:"
9530 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
9531 msgid "Bitrate Tolerance:"
9534 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
9535 msgid "Keyframe Interval:"
9538 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
9539 msgid "Audio Codec:"
9542 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
9543 msgid "Deinterlace:"
9546 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
9550 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
9554 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
9558 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
9559 msgid "Time To Live (TTL):"
9562 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
9566 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
9570 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
9571 msgid "localhost.localdomain"
9574 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
9578 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
9582 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
9586 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
9590 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
9594 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
9598 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
9602 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
9606 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
9610 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
9614 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
9618 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
9622 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
9626 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
9630 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
9631 msgid "Audio Bitrate :"
9634 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
9635 msgid "SAP Announce:"
9638 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
9639 msgid "SLP Announce:"
9642 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
9643 msgid "Announce Channel:"
9646 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
9650 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
9654 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
9658 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
9662 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
9666 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
9670 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
9674 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
9676 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
9677 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
9678 "org/copyleft/gpl.html)."
9681 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
9682 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
9685 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
9686 msgid "QNX RTOS video and audio output"
9689 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
9690 msgid "Qt interface"
9693 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225
9694 msgid "Open a skin file"
9697 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226
9698 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
9701 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234
9702 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
9705 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9706 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:996
9707 msgid "Save playlist"
9710 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9711 msgid "M3U file|*.m3u"
9714 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
9715 msgid "Last skin used"
9718 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
9719 msgid "Select the path to the last skin used."
9722 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
9723 msgid "Config of last used skin"
9726 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
9727 msgid "Config of last used skin."
9730 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
9731 msgid "Enable transparency effects"
9734 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
9736 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
9737 "when moving windows does not behave correctly."
9740 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
9741 msgid "Skinnable Interface"
9744 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
9745 msgid "Skins loader demux"
9748 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70
9752 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84
9753 msgid "Open skin..."
9756 #: modules/gui/wince/interface.cpp:533
9759 "(WinCE interface)\n"
9763 #: modules/gui/wince/interface.cpp:534
9765 "(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
9769 #: modules/gui/wince/interface.cpp:535 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:718
9771 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
9772 "http://www.videolan.org/\n"
9776 #: modules/gui/wince/open.cpp:150 modules/gui/wxwindows/open.cpp:393
9780 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
9781 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
9782 msgid "Choose directory"
9785 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
9786 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:659
9790 #: modules/gui/wince/wince.cpp:44
9791 msgid "WinCE interface module"
9794 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
9795 msgid "Edit bookmark"
9798 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
9802 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:201
9806 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:229
9810 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:259
9814 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:260
9818 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:409
9819 msgid "You must select two bookmarks"
9822 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:410
9823 msgid "Invalid selection"
9826 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:419
9827 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
9830 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:420
9831 msgid "No input found"
9834 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
9836 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9839 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:505
9843 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:511
9845 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
9846 "bookmarks to keep the same input."
9849 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:514
9850 msgid "Input has changed "
9853 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42
9855 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
9856 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
9859 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9863 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9864 msgid "Creates several clones of the image"
9867 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67
9871 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
9872 msgid "Adds distorsion effects"
9875 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9876 msgid "Image inversion"
9879 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9880 msgid "Inverts the image colors"
9883 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9884 msgid "Image cropping"
9887 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9888 msgid "Crops the image"
9891 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9895 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9896 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9899 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9900 #: modules/video_filter/transform.c:67
9901 msgid "Transformation"
9904 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9905 msgid "Rotates or flips the image"
9908 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
9909 msgid "Adjust Image"
9912 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217
9913 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:477
9914 msgid "Restore Defaults"
9917 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235
9921 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240
9925 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266
9926 msgid "Video Options"
9929 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280
9930 msgid "Aspect Ratio"
9933 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296
9934 msgid "Video Filters"
9937 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313
9941 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
9942 msgid "Headphone virtualization"
9945 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:393
9947 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9950 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:397
9951 msgid "Volume normalization"
9954 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:398
9956 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
9959 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:402
9960 msgid "Maximum level"
9963 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:462
9965 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9966 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
9969 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:932
9971 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9972 "these settings to take effect.\n"
9973 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9974 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9975 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9976 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9977 "(Preferences / General / Video)."
9980 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:942
9981 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:504
9982 msgid "More information"
9985 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1145
9986 msgid "Extended controls"
9989 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59
9990 msgid "Stream and media info"
9993 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
9994 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
9997 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
9998 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
10001 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:334
10002 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
10005 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:336
10006 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
10009 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
10010 msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
10013 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
10014 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
10017 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
10018 msgid "E&xit\tCtrl-X"
10021 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
10022 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
10025 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
10026 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
10029 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
10030 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
10033 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
10038 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
10043 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
10047 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367
10052 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
10057 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
10058 msgid "&Navigation"
10061 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:370
10066 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:449
10067 msgid "Previous playlist item"
10070 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:450
10071 msgid "Next playlist item"
10074 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:654
10075 msgid "&Extended GUI"
10078 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:658
10079 msgid "&Undock Ext. GUI"
10082 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:661
10083 msgid "&Bookmarks..."
10086 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:662 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
10087 msgid "&Preferences..."
10090 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:715
10092 " (wxWindows interface)\n"
10096 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:716
10098 "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
10102 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:721
10107 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:70
10108 msgid "Playlist item info"
10111 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:129
10115 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
10116 msgid "Quick &Open File..."
10119 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130
10120 msgid "Open &File..."
10123 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
10124 msgid "Open &Disc..."
10127 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
10128 msgid "Open &Network Stream..."
10131 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133
10132 msgid "Open &Capture Device..."
10135 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140
10136 msgid "Media &Info..."
10139 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
10140 msgid "&Messages..."
10143 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
10147 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
10151 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
10152 msgid "Save Messages As..."
10155 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
10156 msgid "Advanced options..."
10159 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
10160 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
10161 msgid "Advanced options"
10164 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
10168 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
10172 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397
10174 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10175 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10179 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:418
10180 msgid "Use VLC as a server of streams"
10183 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
10187 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
10188 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
10191 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:604 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
10192 msgid "Subtitle options"
10195 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:605
10196 msgid "Force options for separate subtitle files."
10199 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:640
10200 msgid "DVD (menus)"
10203 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:672
10204 msgid "Subtitles track"
10207 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:700
10211 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:51
10215 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52
10219 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53
10223 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
10224 msgid "&Simple Add File..."
10227 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:228
10228 msgid "Add &Directory..."
10231 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
10232 msgid "&Add MRL..."
10235 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
10236 msgid "&Open Playlist..."
10239 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
10240 msgid "&Save Playlist..."
10243 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
10247 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241
10248 msgid "Sort by &title"
10251 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242
10252 msgid "&Reverse sort by title"
10255 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
10256 msgid "&Shuffle Playlist"
10259 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
10263 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:249
10267 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:250
10268 msgid "&Select All"
10271 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
10275 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:258
10279 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259
10283 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260
10284 msgid "&View items"
10287 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
10288 msgid "Play this branch"
10291 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269
10292 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
10296 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270
10297 msgid "Sort this branch"
10300 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:350
10301 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:845
10305 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:587
10306 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:862
10308 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
10311 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:968
10315 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:969
10319 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:983
10320 msgid "Playlist is empty"
10323 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:983
10327 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1368
10328 msgid "Sorted by author"
10331 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
10333 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
10337 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
10341 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
10345 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
10347 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
10348 "modify the resulting chain by yourself"
10351 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54
10352 msgid "MPEG-1 Video codec"
10355 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57
10356 msgid "MPEG-2 Video codec"
10359 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60
10360 msgid "MPEG-4 Video codec"
10363 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63
10364 msgid "DivX first version"
10367 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66
10368 msgid "DivX second version"
10371 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68
10372 msgid "DivX third version"
10375 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70
10376 msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)"
10379 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72
10380 msgid "H264 is a new video codec"
10383 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
10384 msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
10387 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
10388 msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
10391 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
10392 msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
10395 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
10396 msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
10399 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
10400 msgid "Theora is a free general-purpose codec"
10403 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
10404 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
10405 msgid "Dummy codec (do not transcode)"
10408 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
10409 msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
10412 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
10413 msgid "MPEG Audio Layer 3"
10416 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
10417 msgid "Audio format for MPEG4"
10420 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
10421 msgid "DVD audio format"
10424 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
10425 msgid "Vorbis is a free audio codec"
10428 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
10429 msgid "FLAC is a lossless audio codec"
10432 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
10433 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
10436 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
10437 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
10438 msgid "Uncompressed audio samples"
10441 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10442 msgid "UDP Unicast"
10445 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10446 msgid "Use this to stream to a single computer"
10449 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
10450 msgid "Enter the address of the computer to stream to"
10453 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
10454 msgid "UDP Multicast"
10457 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
10459 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10460 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10461 "but it does not work over Internet."
10464 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
10466 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10467 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
10468 "address beginning with 239.255."
10471 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
10473 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10474 "the server needs to send several times the stream."
10477 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
10479 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10480 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10481 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10482 "at http://yourip:8080 by default"
10485 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
10486 msgid "MPEG Program Stream"
10489 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
10490 msgid "MPEG Transport Stream"
10493 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
10494 msgid "MPEG 1 Format"
10497 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
10501 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
10505 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
10509 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
10510 msgid "Stream output MRL"
10513 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
10514 msgid "Destination Target:"
10517 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
10519 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10520 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10524 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
10525 msgid "Output methods"
10528 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
10532 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
10533 msgid "Miscellaneous options"
10536 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
10540 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
10541 msgid "Channel name"
10544 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
10545 msgid "Transcoding options"
10548 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
10549 msgid "Video codec"
10552 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
10553 msgid "Audio codec"
10556 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
10560 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
10561 msgid "Subtitles file"
10564 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
10565 msgid "Subtitles options"
10568 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219
10570 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
10574 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
10578 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
10579 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
10582 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
10586 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:187
10590 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:190
10591 msgid "Previous track"
10594 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:191
10598 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
10599 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1375
10600 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10603 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
10604 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
10607 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
10608 msgid "Stream to network"
10611 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
10612 msgid "Use this to stream on a network"
10615 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
10616 msgid "Transcode/Save to file"
10619 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
10620 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
10623 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
10625 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10626 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10630 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
10632 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10633 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10634 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10635 "should use its transcoding features to save network streams, for example"
10638 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
10639 msgid "Choose input"
10642 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
10643 msgid "Choose here your input stream"
10646 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
10647 msgid "Select a stream"
10650 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
10651 msgid "Existing playlist item"
10654 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
10655 msgid "You must choose a stream"
10658 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
10659 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
10662 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115
10664 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10665 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10667 "Enter the starting and ending times (in seconds)"
10670 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
10674 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
10676 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10677 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10681 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
10682 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
10685 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
10686 msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
10689 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
10690 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
10693 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
10694 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
10697 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
10701 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
10702 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10705 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
10706 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
10709 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
10710 msgid "You need to enter an address"
10713 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
10714 msgid "Encapsulation format"
10717 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
10719 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10720 "on the choices you made, all formats won't be available."
10723 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
10724 msgid "Additional transcode options"
10727 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
10729 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
10733 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
10734 msgid "You must choose a file to save to"
10737 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
10738 msgid "Additional streaming options"
10741 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
10743 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
10746 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
10748 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10749 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10750 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10754 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170
10756 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10757 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10758 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10759 "extra interface.\n"
10760 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10761 "name will be used"
10764 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:475 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:482
10768 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:557
10772 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:608
10773 msgid "Partial Extract"
10776 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:619
10780 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:624
10784 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:801
10785 msgid "Transcode video"
10788 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839
10789 msgid "Transcode audio"
10792 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1008
10793 msgid "Streaming method"
10796 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1022 modules/stream_out/rtp.c:41
10797 msgid "Destination"
10800 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1239
10801 msgid "Select the file to save to"
10804 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1307
10805 msgid "Time-To-Live (TTL)"
10808 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1315
10809 msgid "SAP Announce"
10812 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
10813 msgid "Embed video in interface"
10816 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
10818 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
10822 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
10823 msgid "Show bookmarks dialog"
10826 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
10827 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
10830 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
10831 msgid "wxWindows interface module"
10834 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:115
10835 msgid "wxWindows dialogs provider"
10838 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
10839 msgid "Dummy image chroma format"
10842 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
10844 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
10845 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
10848 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
10849 msgid "Save raw codec data"
10852 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
10854 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
10855 "forced the dummy decoder in the main options."
10858 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
10860 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
10861 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
10862 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
10865 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
10866 msgid "Dummy interface function"
10869 #: modules/misc/dummy/dummy.c:65
10870 msgid "Dummy Interface"
10873 #: modules/misc/dummy/dummy.c:70
10874 msgid "Dummy access function"
10877 #: modules/misc/dummy/dummy.c:74
10878 msgid "Dummy demux function"
10881 #: modules/misc/dummy/dummy.c:78
10882 msgid "Dummy decoder"
10885 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
10886 msgid "Dummy decoder function"
10889 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
10890 msgid "Dummy encoder function"
10893 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
10894 msgid "Dummy audio output function"
10897 #: modules/misc/dummy/dummy.c:92
10898 msgid "Dummy video output function"
10901 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
10902 msgid "Dummy Video output"
10905 #: modules/misc/dummy/dummy.c:99
10906 msgid "Dummy font renderer function"
10909 #: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
10913 #: modules/misc/freetype.c:80
10914 msgid "Font filename"
10917 #: modules/misc/freetype.c:81
10918 msgid "Font size in pixels"
10921 #: modules/misc/freetype.c:82
10923 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
10924 "than 0 this option will override the relative font size "
10927 #: modules/misc/freetype.c:86
10928 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
10931 #: modules/misc/freetype.c:89
10935 #: modules/misc/freetype.c:89
10939 #: modules/misc/freetype.c:89
10943 #: modules/misc/freetype.c:90
10947 #: modules/misc/freetype.c:90
10951 #: modules/misc/freetype.c:93
10952 msgid "freetype2 font renderer"
10955 #: modules/misc/gnutls.c:53
10956 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
10959 #: modules/misc/gnutls.c:55
10961 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
10962 "or SSL-based server-side encryption)."
10965 #: modules/misc/gnutls.c:59
10966 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
10969 #: modules/misc/gtk_main.c:60
10970 msgid "Gtk+ GUI helper"
10973 #: modules/misc/logger.c:95
10977 #: modules/misc/logger.c:97
10981 #: modules/misc/logger.c:98
10983 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
10987 #: modules/misc/logger.c:103
10991 #: modules/misc/logger.c:104
10992 msgid "File logging"
10995 #: modules/misc/logger.c:106
10996 msgid "Log filename"
10999 #: modules/misc/logger.c:106
11000 msgid "Specify the log filename."
11003 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
11004 msgid "libc memcpy"
11007 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
11008 msgid "3D Now! memcpy"
11011 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
11015 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
11016 msgid "MMX EXT memcpy"
11019 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
11020 msgid "AltiVec memcpy"
11023 #: modules/misc/network/ipv4.c:88
11024 msgid "TCP connection timeout in ms"
11027 #: modules/misc/network/ipv4.c:90
11029 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
11030 "be set in millisecond units."
11033 #: modules/misc/network/ipv4.c:94
11034 msgid "IPv4 network abstraction layer"
11037 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
11038 msgid "IPv6 network abstraction layer"
11041 #: modules/misc/playlist/export.c:44
11042 msgid "M3U playlist exporter"
11045 #: modules/misc/playlist/export.c:50
11046 msgid "Old playlist exporter"
11049 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
11050 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
11053 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
11055 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
11056 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
11059 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
11060 msgid "Qt Embedded GUI helper"
11063 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
11068 #: modules/misc/rtsp.c:48
11070 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n"
11071 " Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port "
11072 "554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
11075 #: modules/misc/rtsp.c:52
11079 #: modules/misc/rtsp.c:53
11080 msgid "RTSP VoD server"
11083 #: modules/misc/screensaver.c:46
11084 msgid "X Screensaver disabler"
11087 #: modules/misc/svg.c:53
11088 msgid "SVG template file"
11091 #: modules/misc/svg.c:54
11093 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
11096 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
11097 msgid "Playlist stress tests"
11100 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
11101 msgid "C module that does nothing"
11104 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
11105 msgid "Miscellaneous stress tests"
11108 #: modules/misc/xml/libxml.c:41
11109 msgid "XML Parser (using libxml2)"
11112 #: modules/misc/xml/xtag.c:88
11113 msgid "Simple XML Parser"
11116 #: modules/mux/asf.c:49
11117 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
11120 #: modules/mux/asf.c:52
11121 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
11124 #: modules/mux/asf.c:55
11126 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
11129 #: modules/mux/asf.c:57
11133 #: modules/mux/asf.c:58
11134 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
11137 #: modules/mux/asf.c:61
11138 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
11141 #: modules/mux/asf.c:65
11145 #: modules/mux/asf.c:530
11146 msgid "Unknown Video"
11149 #: modules/mux/avi.c:44
11153 #: modules/mux/dummy.c:41
11154 msgid "Dummy/Raw muxer"
11157 #: modules/mux/mp4.c:45
11158 msgid "Create \"Fast start\" files"
11161 #: modules/mux/mp4.c:47
11163 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
11164 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
11165 "previewing the file while it is downloading)."
11168 #: modules/mux/mp4.c:56
11169 msgid "MP4/MOV muxer"
11172 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
11173 msgid "DTS delay (ms)"
11176 #: modules/mux/mpeg/ps.c:44
11178 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11179 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
11180 "some buffering inside the client decoder."
11183 #: modules/mux/mpeg/ps.c:55
11187 #: modules/mux/mpeg/ts.c:77
11192 #: modules/mux/mpeg/ts.c:78
11194 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
11198 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
11203 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
11204 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
11207 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
11211 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
11212 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
11215 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
11219 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
11220 msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
11223 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
11227 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
11228 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
11231 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
11232 msgid "Shaping delay (ms)"
11235 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
11237 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
11238 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
11239 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
11242 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
11243 msgid "Use keyframes"
11246 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
11248 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
11249 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
11250 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
11251 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
11252 "the biggest frames in the stream."
11255 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
11256 msgid "PCR delay (ms)"
11259 #: modules/mux/mpeg/ts.c:103
11261 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
11262 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
11265 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
11266 msgid "Minimum B (deprecated)"
11269 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
11270 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
11273 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
11274 msgid "Maximum B (deprecated)"
11277 #: modules/mux/mpeg/ts.c:114
11279 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11280 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
11281 "some buffering inside the client decoder."
11284 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
11285 msgid "Crypt audio"
11288 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
11289 msgid "Crypt audio using CSA"
11292 #: modules/mux/mpeg/ts.c:122
11296 #: modules/mux/mpeg/ts.c:123
11298 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
11302 #: modules/mux/mpeg/ts.c:129
11303 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
11306 #: modules/mux/mpjpeg.c:41
11307 msgid "Multipart jpeg muxer"
11310 #: modules/mux/ogg.c:50
11311 msgid "Ogg/ogm muxer"
11314 #: modules/mux/wav.c:42
11318 #: modules/packetizer/copy.c:43
11319 msgid "Copy packetizer"
11322 #: modules/packetizer/h264.c:47
11323 msgid "H264 video packetizer"
11326 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
11327 msgid "MPEG4 audio packetizer"
11330 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
11331 msgid "MPEG4 video packetizer"
11334 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:60
11335 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
11338 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
11339 msgid "DAAP shares"
11342 #: modules/services_discovery/daap.c:61
11343 msgid "DAAP access"
11346 #: modules/services_discovery/hal.c:63
11347 msgid "HAL device detection"
11350 #: modules/services_discovery/hal.c:127
11354 #: modules/services_discovery/sap.c:68
11355 msgid "SAP multicast address"
11358 #: modules/services_discovery/sap.c:69
11359 msgid "Listen for SAP announces on another address"
11362 #: modules/services_discovery/sap.c:70
11363 msgid "IPv4-SAP listening"
11366 #: modules/services_discovery/sap.c:72
11368 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
11372 #: modules/services_discovery/sap.c:74
11373 msgid "IPv6-SAP listening"
11376 #: modules/services_discovery/sap.c:76
11378 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
11382 #: modules/services_discovery/sap.c:78
11383 msgid "IPv6 SAP scope"
11386 #: modules/services_discovery/sap.c:80
11387 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
11390 #: modules/services_discovery/sap.c:81
11391 msgid "SAP timeout (seconds)"
11394 #: modules/services_discovery/sap.c:83
11396 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
11399 #: modules/services_discovery/sap.c:85
11400 msgid "Try to parse the SAP"
11403 #: modules/services_discovery/sap.c:87
11405 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
11406 "announces will be parsed by the livedotcom module"
11409 #: modules/services_discovery/sap.c:89
11410 msgid "SAP Strict mode"
11413 #: modules/services_discovery/sap.c:91
11415 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
11418 #: modules/services_discovery/sap.c:93
11419 msgid "Use SAP cache"
11422 #: modules/services_discovery/sap.c:95
11424 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
11425 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
11426 "corresponding to legacy streams."
11429 #: modules/services_discovery/sap.c:106
11430 msgid "SAP interface"
11433 #: modules/services_discovery/sap.c:131
11434 msgid "SDP file parser for UDP"
11437 #: modules/stream_out/description.c:48
11438 msgid "Description stream output"
11441 #: modules/stream_out/display.c:38
11442 msgid "Enable/disable audio rendering."
11445 #: modules/stream_out/display.c:40
11446 msgid "Enable/disable video rendering."
11449 #: modules/stream_out/display.c:42
11450 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
11453 #: modules/stream_out/display.c:50
11454 msgid "Display stream output"
11457 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
11458 msgid "Duplicate stream output"
11461 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
11462 msgid "Output access method"
11465 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
11467 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
11470 #: modules/stream_out/es.c:41
11471 msgid "Audio output access method"
11474 #: modules/stream_out/es.c:43
11476 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
11480 #: modules/stream_out/es.c:45
11481 msgid "Video output access method"
11484 #: modules/stream_out/es.c:47
11486 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
11490 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
11491 msgid "Output muxer"
11494 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
11495 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
11498 #: modules/stream_out/es.c:53
11499 msgid "Audio output muxer"
11502 #: modules/stream_out/es.c:55
11503 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
11506 #: modules/stream_out/es.c:56
11507 msgid "Video output muxer"
11510 #: modules/stream_out/es.c:58
11511 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
11514 #: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
11518 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
11519 #: modules/stream_out/standard.c:53
11520 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
11523 #: modules/stream_out/es.c:63
11524 msgid "Audio output URL"
11527 #: modules/stream_out/es.c:65
11529 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
11532 #: modules/stream_out/es.c:67
11533 msgid "Video output URL"
11536 #: modules/stream_out/es.c:69
11538 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
11541 #: modules/stream_out/es.c:78
11542 msgid "Elementary stream output"
11545 #: modules/stream_out/gather.c:40
11546 msgid "Gathering stream output"
11549 #: modules/stream_out/rtp.c:44
11553 #: modules/stream_out/rtp.c:46
11555 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
11556 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
11557 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
11560 #: modules/stream_out/rtp.c:50
11564 #: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
11565 msgid "Session name"
11568 #: modules/stream_out/rtp.c:56
11569 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
11572 #: modules/stream_out/rtp.c:57
11573 msgid "Session description"
11576 #: modules/stream_out/rtp.c:59
11577 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
11580 #: modules/stream_out/rtp.c:60
11581 msgid "Session URL"
11584 #: modules/stream_out/rtp.c:62
11585 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
11588 #: modules/stream_out/rtp.c:63
11589 msgid "Session email"
11592 #: modules/stream_out/rtp.c:65
11593 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
11596 #: modules/stream_out/rtp.c:69
11597 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
11600 #: modules/stream_out/rtp.c:70
11605 #: modules/stream_out/rtp.c:72
11607 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
11610 #: modules/stream_out/rtp.c:73
11615 #: modules/stream_out/rtp.c:75
11617 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
11620 #: modules/stream_out/rtp.c:79
11621 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
11624 #: modules/stream_out/rtp.c:87
11625 msgid "RTP stream output"
11628 #: modules/stream_out/standard.c:49
11630 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
11633 #: modules/stream_out/standard.c:57
11634 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
11637 #: modules/stream_out/standard.c:59
11638 msgid "Session groupname"
11641 #: modules/stream_out/standard.c:61
11642 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
11645 #: modules/stream_out/standard.c:63
11646 msgid "SAP announcing"
11649 #: modules/stream_out/standard.c:64
11650 msgid "Announce this session with SAP"
11653 #: modules/stream_out/standard.c:66
11654 msgid "SAP IPv6 announcing"
11657 #: modules/stream_out/standard.c:67
11658 msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
11661 #: modules/stream_out/standard.c:69
11662 msgid "SLP announcing"
11665 #: modules/stream_out/standard.c:70
11666 msgid "Announce this session with SLP"
11669 #: modules/stream_out/standard.c:78
11670 msgid "Standard stream output"
11673 #: modules/stream_out/transcode.c:42
11674 msgid "Video encoder"
11677 #: modules/stream_out/transcode.c:44
11679 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
11682 #: modules/stream_out/transcode.c:46
11683 msgid "Destination video codec"
11686 #: modules/stream_out/transcode.c:48
11688 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
11692 #: modules/stream_out/transcode.c:50
11693 msgid "Video bitrate"
11696 #: modules/stream_out/transcode.c:52
11697 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
11700 #: modules/stream_out/transcode.c:54
11701 msgid "Video scaling"
11704 #: modules/stream_out/transcode.c:56
11705 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
11708 #: modules/stream_out/transcode.c:57
11709 msgid "Video frame-rate"
11712 #: modules/stream_out/transcode.c:59
11713 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
11716 #: modules/stream_out/transcode.c:60
11717 msgid "Deinterlace video"
11720 #: modules/stream_out/transcode.c:62
11721 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
11724 #: modules/stream_out/transcode.c:65
11725 msgid "Allows you to specify the output video width."
11728 #: modules/stream_out/transcode.c:68
11729 msgid "Allows you to specify the output video height."
11732 #: modules/stream_out/transcode.c:70
11733 msgid "Video crop top"
11736 #: modules/stream_out/transcode.c:72
11737 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
11740 #: modules/stream_out/transcode.c:73
11741 msgid "Video crop left"
11744 #: modules/stream_out/transcode.c:75
11745 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
11748 #: modules/stream_out/transcode.c:76
11749 msgid "Video crop bottom"
11752 #: modules/stream_out/transcode.c:78
11753 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
11756 #: modules/stream_out/transcode.c:79
11757 msgid "Video crop right"
11760 #: modules/stream_out/transcode.c:81
11761 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
11764 #: modules/stream_out/transcode.c:83
11765 msgid "Audio encoder"
11768 #: modules/stream_out/transcode.c:85
11770 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
11773 #: modules/stream_out/transcode.c:87
11774 msgid "Destination audio codec"
11777 #: modules/stream_out/transcode.c:89
11779 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
11783 #: modules/stream_out/transcode.c:91
11784 msgid "Audio bitrate"
11787 #: modules/stream_out/transcode.c:93
11788 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
11791 #: modules/stream_out/transcode.c:95
11792 msgid "Audio sample rate"
11795 #: modules/stream_out/transcode.c:97
11797 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
11800 #: modules/stream_out/transcode.c:99
11801 msgid "Audio channels"
11804 #: modules/stream_out/transcode.c:101
11806 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
11810 #: modules/stream_out/transcode.c:104
11811 msgid "Subtitles encoder"
11814 #: modules/stream_out/transcode.c:106
11816 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
11820 #: modules/stream_out/transcode.c:108
11821 msgid "Destination subtitles codec"
11824 #: modules/stream_out/transcode.c:110
11826 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
11830 #: modules/stream_out/transcode.c:112
11831 msgid "Subpictures filter"
11834 #: modules/stream_out/transcode.c:114
11836 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
11837 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
11841 #: modules/stream_out/transcode.c:118
11842 msgid "Number of threads"
11845 #: modules/stream_out/transcode.c:120
11846 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
11849 #: modules/stream_out/transcode.c:122
11850 msgid "Synchronise on audio track"
11853 #: modules/stream_out/transcode.c:124
11855 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
11856 "on the audio track."
11859 #: modules/stream_out/transcode.c:133
11860 msgid "Transcode stream output"
11863 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
11864 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
11867 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
11868 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11871 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
11872 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11875 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
11876 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11877 msgid "Conversions from "
11880 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
11881 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11882 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11883 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11887 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11888 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11889 msgid "MMX conversions from "
11892 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
11893 msgid "AltiVec conversions from "
11896 #: modules/video_filter/adjust.c:60
11897 msgid "Image contrast (0-2)"
11900 #: modules/video_filter/adjust.c:61
11901 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
11904 #: modules/video_filter/adjust.c:62
11905 msgid "Image hue (0-360)"
11908 #: modules/video_filter/adjust.c:63
11909 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
11912 #: modules/video_filter/adjust.c:64
11913 msgid "Image saturation (0-3)"
11916 #: modules/video_filter/adjust.c:65
11917 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
11920 #: modules/video_filter/adjust.c:66
11921 msgid "Image brightness (0-2)"
11924 #: modules/video_filter/adjust.c:67
11925 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
11928 #: modules/video_filter/adjust.c:68
11929 msgid "Image gamma (0-10)"
11932 #: modules/video_filter/adjust.c:69
11933 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
11936 #: modules/video_filter/adjust.c:73
11937 msgid "Image properties filter"
11940 #: modules/video_filter/adjust.c:74
11941 msgid "Image adjust"
11944 #: modules/video_filter/blend.c:67
11945 msgid "Video pictures blending"
11948 #: modules/video_filter/clone.c:55
11949 msgid "Number of clones"
11952 #: modules/video_filter/clone.c:56
11953 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
11956 #: modules/video_filter/clone.c:59
11957 msgid "List of video output modules"
11960 #: modules/video_filter/clone.c:60
11961 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
11964 #: modules/video_filter/clone.c:63
11965 msgid "Clone video filter"
11968 #: modules/video_filter/clone.c:65
11972 #: modules/video_filter/crop.c:54
11973 msgid "Crop geometry (pixels)"
11976 #: modules/video_filter/crop.c:55
11978 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
11979 "<left offset> + <top offset>."
11982 #: modules/video_filter/crop.c:57
11983 msgid "Automatic cropping"
11986 #: modules/video_filter/crop.c:58
11987 msgid "Activate automatic black border cropping."
11990 #: modules/video_filter/crop.c:61
11991 msgid "Crop video filter"
11994 #: modules/video_filter/deinterlace.c:91
11995 msgid "Deinterlace mode"
11998 #: modules/video_filter/deinterlace.c:92
11999 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
12002 #: modules/video_filter/deinterlace.c:99
12003 msgid "Deinterlacing video filter"
12006 #: modules/video_filter/distort.c:59
12007 msgid "Distort mode"
12010 #: modules/video_filter/distort.c:60
12011 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
12014 #: modules/video_filter/distort.c:63
12018 #: modules/video_filter/distort.c:63
12022 #: modules/video_filter/distort.c:66
12023 msgid "Distort video filter"
12026 #: modules/video_filter/invert.c:52
12027 msgid "Invert video filter"
12030 #: modules/video_filter/invert.c:53
12031 msgid "Color inversion"
12034 #: modules/video_filter/logo.c:67
12035 msgid "Logo filename"
12038 #: modules/video_filter/logo.c:68
12039 msgid "Full path of the PNG file to use."
12042 #: modules/video_filter/logo.c:69
12043 msgid "X coordinate of the logo"
12046 #: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
12047 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
12050 #: modules/video_filter/logo.c:71
12051 msgid "Y coordinate of the logo"
12054 #: modules/video_filter/logo.c:73
12055 msgid "Transparency of the logo"
12058 #: modules/video_filter/logo.c:74
12060 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
12061 "to 255 for full opacity)."
12064 #: modules/video_filter/logo.c:76
12065 msgid "Logo position"
12068 #: modules/video_filter/logo.c:78
12070 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
12071 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
12074 #: modules/video_filter/logo.c:88
12075 msgid "Logo video filter"
12078 #: modules/video_filter/logo.c:90
12079 msgid "Logo overlay"
12082 #: modules/video_filter/logo.c:108
12083 msgid "Logo sub filter"
12086 #: modules/video_filter/marq.c:64
12087 msgid "Marquee text"
12090 #: modules/video_filter/marq.c:65
12091 msgid "Marquee text to display"
12094 #: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57
12095 msgid "X offset, from left"
12098 #: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58
12099 msgid "X offset, from the left screen edge"
12102 #: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59
12103 msgid "Y offset, from the top"
12106 #: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60
12107 msgid "Y offset, down from the top"
12110 #: modules/video_filter/marq.c:70
12111 msgid "Marquee timeout"
12114 #: modules/video_filter/marq.c:71
12116 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
12117 "value is 0 (remain forever)."
12120 #: modules/video_filter/marq.c:80
12124 #: modules/video_filter/marq.c:89
12125 msgid "Marquee display sub filter"
12128 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
12129 msgid "Blur factor (1-127)"
12132 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
12133 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
12136 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
12137 msgid "Motion blur filter"
12140 #: modules/video_filter/motiondetect.c:54
12141 msgid "Description file"
12144 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
12145 msgid "Description file, file containing simple playlist"
12148 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
12149 msgid "History parameter"
12152 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
12153 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
12156 #: modules/video_filter/motiondetect.c:60
12157 msgid "Motion detect video filter"
12160 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
12161 msgid "Motion detect"
12164 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
12165 msgid "Video scaling filter"
12168 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
12169 msgid "Scaling mode"
12172 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
12173 msgid "You can choose the default scaling mode."
12176 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
12177 msgid "Fast bilinear"
12180 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
12184 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
12185 msgid "Bicubic (good quality)"
12188 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
12189 msgid "Experimental"
12192 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
12193 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
12196 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
12200 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
12201 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
12204 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
12208 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
12212 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
12216 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
12217 msgid "Bicubic spline"
12220 #: modules/video_filter/time.c:55
12221 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
12224 #: modules/video_filter/time.c:56
12226 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
12230 #: modules/video_filter/time.c:67
12231 msgid "Time overlay"
12234 #: modules/video_filter/time.c:74
12235 msgid "Time display sub filter"
12238 #: modules/video_filter/transform.c:57
12239 msgid "Transform type"
12242 #: modules/video_filter/transform.c:58
12243 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
12246 #: modules/video_filter/transform.c:61
12247 msgid "Rotate by 90 degrees"
12250 #: modules/video_filter/transform.c:62
12251 msgid "Rotate by 180 degrees"
12254 #: modules/video_filter/transform.c:62
12255 msgid "Rotate by 270 degrees"
12258 #: modules/video_filter/transform.c:63
12259 msgid "Flip horizontally"
12262 #: modules/video_filter/transform.c:63
12263 msgid "Flip vertically"
12266 #: modules/video_filter/transform.c:66
12267 msgid "Video transformation filter"
12270 #: modules/video_filter/wall.c:53
12271 msgid "Number of columns"
12274 #: modules/video_filter/wall.c:54
12276 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
12279 #: modules/video_filter/wall.c:57
12280 msgid "Number of rows"
12283 #: modules/video_filter/wall.c:58
12285 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
12288 #: modules/video_filter/wall.c:61
12289 msgid "Active windows"
12292 #: modules/video_filter/wall.c:62
12293 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
12296 #: modules/video_filter/wall.c:66
12297 msgid "wall video filter"
12300 #: modules/video_filter/wall.c:67
12304 #: modules/video_output/aa.c:57
12305 msgid "ASCII-art video output"
12308 #: modules/video_output/caca.c:56
12309 msgid "color ASCII art video output"
12312 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
12313 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
12316 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
12318 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
12319 "doesn't have any effect when using overlays."
12322 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
12323 msgid "Use video buffers in system memory"
12326 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
12328 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
12329 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
12330 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
12331 "doesn't have any effect when using overlays."
12334 #: modules/video_output/directx/directx.c:122
12335 msgid "Use triple buffering for overlays"
12338 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
12340 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
12341 "better video quality (no flickering)."
12344 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
12345 msgid "Name of desired display device"
12348 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
12350 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
12351 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
12352 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
12355 #: modules/video_output/directx/directx.c:133
12356 msgid "Enable wallpaper mode "
12359 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
12361 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
12362 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
12363 "desktop must not already have a wallpaper."
12366 #: modules/video_output/directx/directx.c:160
12367 msgid "DirectX video output"
12370 #: modules/video_output/directx/directx.c:299
12374 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
12375 msgid "Win32 OpenGL provider"
12378 #: modules/video_output/fb.c:67
12379 msgid "Framebuffer device"
12382 #: modules/video_output/fb.c:69
12384 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
12385 "(usually /dev/fb0)."
12388 #: modules/video_output/fb.c:75
12389 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
12392 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
12393 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
12394 msgid "X11 display name"
12397 #: modules/video_output/ggi.c:58
12399 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
12400 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
12403 #: modules/video_output/glide.c:64
12404 msgid "3dfx Glide video output"
12407 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
12408 msgid "HD1000 video output"
12411 #: modules/video_output/image.c:48
12412 msgid "Image format"
12415 #: modules/video_output/image.c:49
12416 msgid "Set the format of the output image."
12419 #: modules/video_output/image.c:51
12420 msgid "Recording ratio"
12423 #: modules/video_output/image.c:52
12425 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
12426 "three is recorded."
12429 #: modules/video_output/image.c:55
12430 msgid "Filename prefix"
12433 #: modules/video_output/image.c:56
12435 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
12436 "prefixNUMBER.format"
12439 #: modules/video_output/image.c:60
12443 #: modules/video_output/image.c:63
12447 #: modules/video_output/image.c:64
12448 msgid "Image video output"
12451 #: modules/video_output/mga.c:59
12452 msgid "Matrox Graphic Array video output"
12455 #: modules/video_output/opengl.c:97
12456 msgid "OpenGL cube rotation speed"
12459 #: modules/video_output/opengl.c:98
12460 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
12463 #: modules/video_output/opengl.c:101
12464 msgid "Select effect"
12467 #: modules/video_output/opengl.c:103
12468 msgid "Allows you to select different visual effects."
12471 #: modules/video_output/opengl.c:108
12475 #: modules/video_output/opengl.c:108
12476 msgid "Transparent Cube"
12479 #: modules/video_output/opengl.c:111
12480 msgid "OpenGL video output"
12483 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
12484 msgid "QT Embedded display name"
12487 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
12489 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
12490 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
12493 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
12494 msgid "QT Embedded video output"
12497 #: modules/video_output/sdl.c:104
12498 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
12501 #: modules/video_output/snapshot.c:46
12502 msgid "snapshot width"
12505 #: modules/video_output/snapshot.c:47
12506 msgid "Set the width of the snapshot image."
12509 #: modules/video_output/snapshot.c:49
12510 msgid "snapshot height"
12513 #: modules/video_output/snapshot.c:50
12514 msgid "Set the height of the snapshot image."
12517 #: modules/video_output/snapshot.c:52
12521 #: modules/video_output/snapshot.c:53
12522 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
12525 #: modules/video_output/snapshot.c:55
12526 msgid "cache size (number of images)"
12529 #: modules/video_output/snapshot.c:56
12530 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
12533 #: modules/video_output/snapshot.c:60
12534 msgid "snapshot module"
12537 #: modules/video_output/svgalib.c:53
12538 msgid "SVGAlib video output"
12541 #: modules/video_output/wingdi.c:200
12542 msgid "Windows GAPI video output"
12545 #: modules/video_output/wingdi.c:203
12546 msgid "Windows GDI video output"
12549 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
12550 msgid "XVideo adaptor number"
12553 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
12555 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
12556 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
12559 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
12560 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
12561 msgid "Alternate fullscreen method"
12564 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
12565 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
12567 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
12569 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
12570 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
12571 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
12572 "show on top of the video."
12575 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
12576 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
12578 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
12579 "the value of the DISPLAY environment variable."
12582 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
12583 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
12586 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
12587 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
12589 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
12590 "0 for first screen, 1 for the second."
12593 #: modules/video_output/x11/glx.c:112
12597 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
12598 msgid "X11 OpenGL provider"
12601 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
12602 msgid "Use shared memory"
12605 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
12606 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
12609 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
12610 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
12613 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
12617 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
12618 msgid "X11 video output"
12621 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
12622 msgid "XVimage chroma format"
12625 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
12627 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
12628 "to improve performances by using the most efficient one."
12631 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
12636 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
12637 msgid "XVideo extension video output"
12640 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
12641 msgid "GaLaktos visualization plugin"
12644 #: modules/visualization/goom.c:58
12645 msgid "Goom display width"
12648 #: modules/visualization/goom.c:59
12649 msgid "Goom display height"
12652 #: modules/visualization/goom.c:60
12654 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
12655 "will be prettier but more CPU intensive)."
12658 #: modules/visualization/goom.c:63
12659 msgid "Goom animation speed"
12662 #: modules/visualization/goom.c:64
12663 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
12666 #: modules/visualization/goom.c:70
12667 msgid "Goom effect"
12670 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
12671 msgid "Effects list"
12674 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
12676 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
12677 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
12680 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
12681 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
12684 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
12685 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
12688 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
12689 msgid "Number of bands"
12692 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
12693 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
12696 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
12697 msgid "Band separator"
12700 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
12701 msgid "Number of blank pixels between bands."
12704 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
12705 msgid "Amplification"
12708 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
12709 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
12712 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
12713 msgid "Enable peaks"
12716 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
12717 msgid "Defines whether to draw peaks."
12720 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
12721 msgid "Number of stars"
12724 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
12725 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
12728 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
12729 msgid "Visualizer filter"
12732 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
12733 msgid "Spectrum analyser"
12736 #: modules/visualization/visual/visual.c:94
12737 msgid "Random effect"
12740 #: modules/visualization/xosd.c:63
12741 msgid "Flip vertical position"
12744 #: modules/visualization/xosd.c:64
12745 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
12748 #: modules/visualization/xosd.c:67
12749 msgid "Vertical offset"
12752 #: modules/visualization/xosd.c:68
12753 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
12756 #: modules/visualization/xosd.c:70
12757 msgid "Shadow offset"
12760 #: modules/visualization/xosd.c:71
12761 msgid "Offset in pixels of the shadow"
12764 #: modules/visualization/xosd.c:74
12765 msgid "Font used to display text in the xosd output"
12768 #: modules/visualization/xosd.c:82
12769 msgid "XOSD interface"