1 # Hindi translations for vlc package.
2 # Copyright (C) 2005 VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 # Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
8 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-01-07 00:25+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:23+0000\n"
12 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
13 "Language-Team: Hindi\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
19 #: include/vlc_config_cat.h:32
20 msgid "VLC preferences"
23 #: include/vlc_config_cat.h:34
24 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1771 src/input/input.c:1831
28 #: src/playlist/item.c:90 src/playlist/item.c:279 src/playlist/playlist.c:129
29 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:153
30 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
31 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
35 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
39 #: include/vlc_config_cat.h:40
40 msgid "Settings for VLC interfaces"
43 #: include/vlc_config_cat.h:42
44 msgid "General interface setttings"
47 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
48 msgid "Control interfaces"
51 #: include/vlc_config_cat.h:45
52 msgid "Control interface settings"
55 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
56 msgid "Hotkeys settings"
59 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1142
60 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
61 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
62 #: modules/gui/macosx/intf.m:466 modules/gui/macosx/output.m:170
63 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
64 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
69 #: include/vlc_config_cat.h:52
70 msgid "Audio settings"
73 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
74 msgid "General audio settings"
77 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
78 #: src/video_output/video_output.c:428
83 #: include/vlc_config_cat.h:59
84 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
87 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
88 #: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/intf.m:477
89 msgid "Visualizations"
92 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
94 msgid "Audio visualizations"
95 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
97 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
98 msgid "Output modules"
101 #: include/vlc_config_cat.h:66
102 msgid "These are general settings for audio output modules."
105 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1162
106 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
107 msgid "Miscellaneous"
110 #: include/vlc_config_cat.h:69
111 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
114 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1164
115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
116 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/output.m:160
117 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
118 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:798 modules/misc/dummy/dummy.c:96
123 #: include/vlc_config_cat.h:73
124 msgid "Video settings"
127 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
128 msgid "General video settings"
131 #: include/vlc_config_cat.h:80
132 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
135 #: include/vlc_config_cat.h:84
136 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
139 #: include/vlc_config_cat.h:86
140 msgid "Subtitles/OSD"
143 #: include/vlc_config_cat.h:87
145 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
149 #: include/vlc_config_cat.h:89
150 msgid "Text rendering"
153 #: include/vlc_config_cat.h:91
155 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
156 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
159 #: include/vlc_config_cat.h:95
160 msgid "Input / Codecs"
163 #: include/vlc_config_cat.h:96
165 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
166 "VLC. Encoder settings can also be found here"
169 #: include/vlc_config_cat.h:98
170 msgid "Access modules"
173 #: include/vlc_config_cat.h:100
175 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
176 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
179 #: include/vlc_config_cat.h:104
183 #: include/vlc_config_cat.h:105
184 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
187 #: include/vlc_config_cat.h:107
191 #: include/vlc_config_cat.h:108
192 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
195 #: include/vlc_config_cat.h:110
199 #: include/vlc_config_cat.h:111
200 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
203 #: include/vlc_config_cat.h:113
207 #: include/vlc_config_cat.h:114
208 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
211 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174
212 #: modules/gui/macosx/prefs.m:96
216 #: include/vlc_config_cat.h:117
217 msgid "Advanced input settings. Use with care."
220 #: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1042
221 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
222 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
223 msgid "Stream output"
226 #: include/vlc_config_cat.h:122
228 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
229 "incoming streams.\n"
230 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
231 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
233 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
237 #: include/vlc_config_cat.h:130
238 msgid "General stream output settings"
241 #: include/vlc_config_cat.h:132
245 #: include/vlc_config_cat.h:133
247 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
248 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
249 "force a muxer.You should probably not do that.\n"
250 "You can also set default parameters for each muxer."
253 #: include/vlc_config_cat.h:138
254 msgid "Access output"
257 #: include/vlc_config_cat.h:139
259 "Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
260 "you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
261 "You can also set default parameters for each access output."
264 #: include/vlc_config_cat.h:144
268 #: include/vlc_config_cat.h:145
270 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
271 "This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
273 "You can also set default parameters for each packetizer."
276 #: include/vlc_config_cat.h:151
280 #: include/vlc_config_cat.h:152
282 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
283 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
284 "for each sout stream module here."
287 #: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:331
291 #: include/vlc_config_cat.h:158
293 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
294 "multicast UDP or RTP."
297 #: include/vlc_config_cat.h:161
301 #: include/vlc_config_cat.h:162
302 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
305 #: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1134
306 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
307 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
309 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
310 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
311 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:503
312 #: modules/gui/macosx/playlist.m:168 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
313 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
314 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195
318 #: include/vlc_config_cat.h:167
320 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
321 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
325 #: include/vlc_config_cat.h:169
326 msgid "General playlist behaviour"
329 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
330 msgid "Services discovery"
333 #: include/vlc_config_cat.h:171
335 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
339 #: include/vlc_config_cat.h:175
340 msgid "Advanced settings. Use with care."
343 #: include/vlc_config_cat.h:177
347 #: include/vlc_config_cat.h:178
349 "From here you can choose to disable some CPU accelearations. You should "
350 "probably not touch that."
353 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
357 #: include/vlc_config_cat.h:181
358 msgid "Other advanced settings"
361 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
362 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
363 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
364 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
365 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471
369 #: include/vlc_config_cat.h:184
370 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
373 #: include/vlc_config_cat.h:189
374 msgid "Chroma modules settings"
377 #: include/vlc_config_cat.h:190
378 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
381 #: include/vlc_config_cat.h:192
382 msgid "Packetizer modules settings"
385 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
389 #: include/vlc_config_cat.h:195
390 msgid "Encoders settings"
393 #: include/vlc_config_cat.h:197
394 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
397 #: include/vlc_config_cat.h:201
398 msgid "Dialog providers settings"
401 #: include/vlc_config_cat.h:203
402 msgid "Dialog providers can be configured here."
405 #: include/vlc_config_cat.h:205
406 msgid "Subtitle demuxer settings"
409 #: include/vlc_config_cat.h:207
411 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
412 "example by setting the subtitles type or file name."
415 #: include/vlc_config_cat.h:210
416 msgid "Video filters settings"
419 #: include/vlc_config_cat.h:217
420 msgid "No help available"
423 #: include/vlc_config_cat.h:218
424 msgid "No help is available for these modules"
427 #: include/vlc_interface.h:129
430 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
431 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
434 #: include/vlc_interface.h:164
436 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
437 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
438 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
440 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
441 "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
443 "For more information, have a look at the web site."
446 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
447 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
448 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
449 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
450 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
451 #: modules/gui/macosx/intf.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:462
452 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
453 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:656 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1181
454 #: modules/mux/asf.c:47
459 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
460 #: modules/gui/macosx/playlist.m:159 modules/gui/macosx/playlist.m:673
461 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
462 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:153
463 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:160
464 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
465 #: modules/mux/asf.c:50
469 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:585
470 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1006 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
474 #: include/vlc_meta.h:31
478 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
482 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
483 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
487 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
491 #: include/vlc_meta.h:35
495 #: include/vlc_meta.h:36
499 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
500 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
501 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
502 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
503 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:758
507 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:80
508 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
512 #: include/vlc_meta.h:40
516 #: include/vlc_meta.h:41
517 msgid "CDDB Category"
520 #: include/vlc_meta.h:42
524 #: include/vlc_meta.h:43
525 msgid "CDDB Extended Data"
528 #: include/vlc_meta.h:44
532 #: include/vlc_meta.h:45
536 #: include/vlc_meta.h:46
540 #: include/vlc_meta.h:48
541 msgid "CD-Text Arranger"
544 #: include/vlc_meta.h:49
545 msgid "CD-Text Composer"
548 #: include/vlc_meta.h:50
549 msgid "CD-Text Disc ID"
552 #: include/vlc_meta.h:51
553 msgid "CD-Text Genre"
556 #: include/vlc_meta.h:52
557 msgid "CD-Text Message"
560 #: include/vlc_meta.h:53
561 msgid "CD-Text Songwriter"
564 #: include/vlc_meta.h:54
565 msgid "CD-Text Performer"
568 #: include/vlc_meta.h:55
569 msgid "CD-Text Title"
572 #: include/vlc_meta.h:57
573 msgid "ISO-9660 Application ID"
576 #: include/vlc_meta.h:58
577 msgid "ISO-9660 Preparer"
580 #: include/vlc_meta.h:59
581 msgid "ISO-9660 Publisher"
584 #: include/vlc_meta.h:60
585 msgid "ISO-9660 Volume"
588 #: include/vlc_meta.h:61
589 msgid "ISO-9660 Volume Set"
592 #: include/vlc_meta.h:63
596 #: include/vlc_meta.h:64
597 msgid "Codec Description"
600 #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
601 #: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:407
602 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
606 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
607 #: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/macosx/playlist.m:164
611 #: src/audio_output/input.c:112
615 #: src/audio_output/input.c:114
619 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
620 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
621 #: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
625 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
626 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384
627 msgid "Audio filters"
630 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
631 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:472
632 #: modules/gui/macosx/intf.m:473
633 msgid "Audio Channels"
636 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
637 #: modules/audio_output/alsa.c:181 modules/audio_output/alsa.c:212
638 #: modules/audio_output/directx.c:450 modules/audio_output/oss.c:205
639 #: modules/audio_output/portaudio.c:408 modules/audio_output/sdl.c:184
640 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:395
644 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
645 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
646 #: modules/video_filter/logo.c:84
650 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
651 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
652 #: modules/video_filter/logo.c:84
656 #: src/audio_output/output.c:135
657 msgid "Dolby Surround"
660 #: src/audio_output/output.c:147
661 msgid "Reverse stereo"
664 #: src/extras/getopt.c:638
666 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
669 #: src/extras/getopt.c:663
671 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
674 #: src/extras/getopt.c:668
676 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
679 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
681 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
684 #: src/extras/getopt.c:715
686 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
689 #: src/extras/getopt.c:719
691 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
694 #: src/extras/getopt.c:745
696 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
699 #: src/extras/getopt.c:748
701 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
704 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
706 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
709 #: src/extras/getopt.c:825
711 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
714 #: src/extras/getopt.c:843
716 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
719 #: src/input/control.c:260
724 #: src/input/es_out.c:319 src/input/es_out.c:320 src/input/es_out.c:326
725 #: src/input/es_out.c:327 modules/access/cdda.c:163
726 #: modules/access/cdda/info.c:970 modules/access/cdda/info.c:1008
731 #: src/input/es_out.c:1129
736 #: src/input/es_out.c:1131 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:807
737 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
741 #: src/input/es_out.c:1142 src/input/es_out.c:1164 src/input/es_out.c:1181
742 #: modules/gui/macosx/output.m:153
746 #: src/input/es_out.c:1145 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
747 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
748 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
749 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
753 #: src/input/es_out.c:1149
757 #: src/input/es_out.c:1150
762 #: src/input/es_out.c:1154
763 msgid "Bits per sample"
766 #: src/input/es_out.c:1158 modules/access/pvr/pvr.c:75
770 #: src/input/es_out.c:1159
775 #: src/input/es_out.c:1168
779 #: src/input/es_out.c:1174
780 msgid "Display resolution"
783 #: src/input/es_out.c:1181 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
784 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
788 #: src/input/input.c:1774 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:584
789 #: modules/gui/macosx/playlist.m:673 modules/gui/macosx/playlist.m:1006
790 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:511
791 msgid "Meta-information"
794 #: src/input/input.c:1785 src/input/input.c:1789
795 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
796 #: modules/gui/macosx/output.m:395
800 #: src/input/input.c:1831 src/playlist/item.c:279
801 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
802 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
803 #: modules/gui/macosx/playlist.m:160
807 #: src/input/var.c:118
811 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
812 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
813 #: modules/gui/macosx/intf.m:459 modules/gui/macosx/intf.m:460
817 #: src/input/var.c:135
821 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
822 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
823 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
824 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:463
825 #: modules/gui/macosx/intf.m:464 modules/gui/macosx/open.m:169
826 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661
830 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
831 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
835 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:487
836 #: modules/gui/macosx/intf.m:488
840 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:470
841 #: modules/gui/macosx/intf.m:471
845 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:491
846 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
847 msgid "Subtitles Track"
850 #: src/input/var.c:263
854 #: src/input/var.c:268
855 msgid "Previous title"
858 #: src/input/var.c:291
863 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
868 #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
872 #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
873 msgid "Previous chapter"
876 #: src/interface/interface.c:325
877 msgid "Switch interface"
880 #: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:423
881 #: modules/gui/macosx/intf.m:424
882 msgid "Add Interface"
885 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1680
886 #: src/misc/modules.c:1970
896 msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
899 #: src/libvlc.c:1955 src/misc/configuration.c:1205
903 #: src/libvlc.c:1973 src/misc/configuration.c:1175
907 #: src/libvlc.c:1976 src/misc/configuration.c:1195
912 msgid " (default enabled)"
916 msgid " (default disabled)"
922 "Usage: %s [options] [items]...\n"
928 msgid "[module] [description]\n"
934 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
935 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
936 "see the file named COPYING for details.\n"
937 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
944 "Press the RETURN key to continue...\n"
960 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
964 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
968 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
972 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
976 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
980 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
984 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
988 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
992 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1000 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1004 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
1010 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1011 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1012 "various related options."
1015 #: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1152
1016 msgid "Interface module"
1021 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1022 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1025 #: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1157 modules/control/ntservice.c:53
1026 msgid "Extra interface modules"
1031 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1032 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1033 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1034 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1038 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1042 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1047 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1048 "1=warnings, 2=debug)."
1056 msgid "This options turns off all warning and information messages."
1061 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1062 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1066 msgid "Color messages"
1071 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1072 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1076 msgid "Show advanced options"
1081 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1082 "all the available options, including those that most users should never "
1088 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1089 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1090 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1091 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1096 msgid "Audio output module"
1101 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1102 "default behavior is to automatically select the best method available."
1105 #: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37
1106 msgid "Enable audio"
1111 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1112 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1116 msgid "Force mono audio"
1120 msgid "This will force a mono audio output."
1124 msgid "Audio output volume"
1129 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1133 msgid "Audio output saved volume"
1137 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1141 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1146 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1147 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1151 msgid "High quality audio resampling"
1156 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1157 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1158 "resampling algorithm will be used instead."
1162 msgid "Audio desynchronization compensation"
1167 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1168 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1173 msgid "Preferred audio output channels mode"
1178 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1179 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1180 "the audio stream being played)."
1184 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1189 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1190 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1195 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1200 msgid "Audio visualizations "
1201 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
1204 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1208 msgid "Channel mixer"
1213 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
1214 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
1219 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1220 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1221 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1222 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1227 msgid "Video output module"
1232 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1233 "default behavior is to automatically select the best method available."
1236 #: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39
1237 msgid "Enable video"
1242 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1243 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1246 #: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/transcode.c:63
1247 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1253 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1254 "video characteristics."
1257 #: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/transcode.c:66
1258 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1259 msgid "Video height"
1264 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1265 "video characteristics."
1269 msgid "Video x coordinate"
1274 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1279 msgid "Video y coordinate"
1284 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1293 msgid "You can specify a custom video window title here."
1297 msgid "Video alignment"
1302 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1303 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1304 "combinations of these values)."
1307 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
1311 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1315 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1319 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1323 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1327 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1331 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1332 msgid "Bottom-Right"
1340 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1344 msgid "Grayscale video output"
1349 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1350 "can also allow you to save some processing power)."
1354 msgid "Fullscreen video output"
1359 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1363 msgid "Overlay video output"
1368 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1369 "your graphics card (hardware acceleration)."
1372 #: src/libvlc.h:243 src/video_output/vout_intf.c:216
1373 msgid "Always on top"
1377 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1381 msgid "Window decorations"
1386 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1387 "etc... around the video. Currently only supported on Windows."
1391 msgid "Video filter module"
1396 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1397 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1401 msgid "Video snapshot directory"
1406 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1410 msgid "Video snapshot format"
1415 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1420 msgid "Source aspect ratio"
1425 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1426 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1427 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1428 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1429 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1437 msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
1442 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1443 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1448 msgid "Clock reference average counter"
1453 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1462 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1466 msgid "MTU of the network interface"
1471 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1476 msgid "Network interface address"
1481 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1482 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1483 "multicasting interface here."
1486 #: src/libvlc.h:306 modules/stream_out/rtp.c:77
1487 msgid "Time to live"
1492 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1497 msgid "Choose program (SID)"
1501 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
1506 msgid "Choose programs"
1510 msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
1514 msgid "Choose audio channel"
1519 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 0 "
1524 msgid "Choose subtitle track"
1529 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
1533 msgid "Input repetitions"
1537 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1540 #: src/libvlc.h:333 src/libvlc.h:334
1541 msgid "Input start time (seconds)"
1544 #: src/libvlc.h:336 src/libvlc.h:337
1545 msgid "Input stop time (seconds)"
1548 #: src/libvlc.h:339 src/libvlc.h:340
1549 msgid "Input slave (experimental)"
1553 msgid "Bookmarks list for a stream"
1558 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1559 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1565 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1566 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1567 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1568 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1572 msgid "Force SPU position"
1577 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1578 "over the movie. Try several positions."
1581 #: src/libvlc.h:359 src/libvlc.h:928
1582 msgid "On Screen Display"
1587 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1588 "Display). You can disable this feature here."
1592 msgid "Subpictures filter module"
1597 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1602 msgid "Autodetect subtitle files"
1607 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1611 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1616 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1618 "0 = no subtitles autodetected\n"
1619 "1 = any subtitle file\n"
1620 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1621 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1622 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1626 msgid "Subtitle autodetection paths"
1631 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1632 "found in the current directory."
1636 msgid "Use subtitle file"
1641 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1651 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1652 "the drive letter (eg. D:)"
1656 msgid "This is the default DVD device to use."
1665 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1666 "scan for a suitable CD-ROM device."
1670 msgid "This is the default VCD device to use."
1674 msgid "Audio CD device"
1679 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1680 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1684 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1687 #: src/libvlc.h:424 modules/gui/wxwindows/open.cpp:725
1693 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1703 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1708 msgid "SOCKS server"
1713 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
1714 "port . It will be used for all TCP connections"
1718 msgid "SOCKS user name"
1723 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
1728 msgid "SOCKS password"
1733 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
1738 msgid "Title metadata"
1742 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1746 msgid "Author metadata"
1750 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1754 msgid "Artist metadata"
1758 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1762 msgid "Genre metadata"
1766 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1770 msgid "Copyright metadata"
1774 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1778 msgid "Description metadata"
1782 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
1786 msgid "Date metadata"
1790 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
1794 msgid "URL metadata"
1798 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
1803 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1804 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1805 "can break playback of all your streams."
1809 msgid "Preferred codecs list"
1814 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1815 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1820 msgid "Preferred encoders list"
1825 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1830 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1835 msgid "Choose a stream output"
1839 msgid "Empty if no stream output."
1843 msgid "Enable streaming of all ES"
1847 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1851 msgid "Display while streaming"
1855 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1859 msgid "Enable video stream output"
1862 #: src/libvlc.h:516 src/libvlc.h:521
1864 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1865 "stream output facility when this last one is enabled."
1869 msgid "Enable audio stream output"
1873 msgid "Keep stream output open"
1878 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
1879 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
1884 msgid "Preferred packetizer list"
1889 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1897 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1901 msgid "Access output module"
1905 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1909 msgid "Control SAP flow"
1914 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
1915 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
1919 msgid "SAP announcement interval"
1924 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
1925 "between SAP announcements"
1930 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
1931 "You should always leave all these enabled."
1935 msgid "Enable CPU MMX support"
1940 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
1945 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
1950 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
1951 "advantage of them."
1955 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
1960 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
1961 "advantage of them."
1965 msgid "Enable CPU SSE support"
1970 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
1975 msgid "Enable CPU SSE2 support"
1980 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
1985 msgid "Enable CPU AltiVec support"
1990 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
1991 "advantage of them."
1996 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
1997 "overridden in the playlist dialog box."
2001 msgid "Services discovery modules"
2006 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
2007 "Typical values are sap, hal, ..."
2011 msgid "Play files randomly forever"
2016 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2021 msgid "Loop playlist on end"
2026 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2031 msgid "Repeat the current item"
2036 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2041 msgid "Play and stop"
2046 "Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
2052 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2053 "you really know what you are doing."
2057 msgid "Memory copy module"
2062 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2063 "select the fastest one supported by your hardware."
2067 msgid "Access module"
2071 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
2075 msgid "Demux module"
2079 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2083 msgid "Allow real-time priority"
2088 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2089 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2090 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2091 "only activate this if you know what you're doing."
2095 msgid "Adjust VLC priority"
2100 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2101 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2106 msgid "Minimize number of threads"
2110 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2114 msgid "Modules search path"
2119 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2124 msgid "VLM configuration file"
2129 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2130 "when VLM is launched."
2134 msgid "Use a plugins cache"
2139 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2140 "start time of VLC."
2144 msgid "Run as daemon process"
2148 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2152 msgid "Allow only one running instance"
2157 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2158 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2159 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2160 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2161 "running instance or enqueue it."
2165 msgid "Increase the priority of the process"
2170 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2171 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2172 "could otherwise take too much processor time.\n"
2173 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2174 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2175 "require a reboot of your machine."
2179 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2184 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2185 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2186 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2190 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2195 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2196 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2197 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2198 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2199 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2203 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2206 #: src/libvlc.h:707 src/video_output/vout_intf.c:225
2207 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1218 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2208 #: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:412
2209 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
2214 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2222 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2230 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2238 msgid "Select the hotkey to use to play."
2241 #: src/libvlc.h:715 modules/control/hotkeys.c:585
2242 #: modules/gui/macosx/controls.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:449
2247 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2250 #: src/libvlc.h:717 modules/control/hotkeys.c:591
2251 #: modules/gui/macosx/controls.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:450
2256 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2259 #: src/libvlc.h:719 modules/control/hotkeys.c:555
2260 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
2261 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
2262 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
2263 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
2264 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:588
2265 #: modules/gui/macosx/intf.m:411 modules/gui/macosx/intf.m:452
2266 #: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
2271 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2274 #: src/libvlc.h:721 modules/control/hotkeys.c:566
2275 #: modules/gui/macosx/controls.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:406
2276 #: modules/gui/macosx/intf.m:451 modules/gui/macosx/intf.m:520
2277 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
2282 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2285 #: src/libvlc.h:723 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2286 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2287 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
2288 #: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/macosx/intf.m:448
2289 #: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2290 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:435
2291 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 modules/visualization/xosd.c:232
2292 #: modules/visualization/xosd.c:233
2298 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2301 #: src/libvlc.h:725 modules/gui/macosx/intf.m:414
2306 msgid "Select the hotkey to display the position."
2310 msgid "Jump 10 seconds backwards"
2314 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
2318 msgid "Jump 1 minute backwards"
2322 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
2326 msgid "Jump 5 minutes backwards"
2330 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
2334 msgid "Jump 10 seconds forward"
2338 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
2342 msgid "Jump 1 minute forward"
2346 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
2350 msgid "Jump 5 minutes forward"
2354 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
2357 #: src/libvlc.h:744 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
2358 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
2363 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2371 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2375 msgid "Navigate down"
2379 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2383 msgid "Navigate left"
2387 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2391 msgid "Navigate right"
2395 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2403 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2406 #: src/libvlc.h:756 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2411 msgid "Select the key to increase audio volume."
2414 #: src/libvlc.h:758 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2419 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2422 #: src/libvlc.h:760 modules/control/lirc.c:219
2423 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
2424 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
2425 #: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:469
2426 #: modules/gui/macosx/intf.m:521
2431 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2435 msgid "Subtitle delay up"
2439 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2443 msgid "Subtitle delay down"
2447 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2451 msgid "Audio delay up"
2455 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2459 msgid "Audio delay down"
2463 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2467 msgid "Play playlist bookmark 1"
2471 msgid "Play playlist bookmark 2"
2475 msgid "Play playlist bookmark 3"
2479 msgid "Play playlist bookmark 4"
2483 msgid "Play playlist bookmark 5"
2487 msgid "Play playlist bookmark 6"
2491 msgid "Play playlist bookmark 7"
2495 msgid "Play playlist bookmark 8"
2499 msgid "Play playlist bookmark 9"
2503 msgid "Play playlist bookmark 10"
2507 msgid "Select the key to play this bookmark."
2511 msgid "Set playlist bookmark 1"
2515 msgid "Set playlist bookmark 2"
2519 msgid "Set playlist bookmark 3"
2523 msgid "Set playlist bookmark 4"
2527 msgid "Set playlist bookmark 5"
2531 msgid "Set playlist bookmark 6"
2535 msgid "Set playlist bookmark 7"
2539 msgid "Set playlist bookmark 8"
2543 msgid "Set playlist bookmark 9"
2547 msgid "Set playlist bookmark 10"
2551 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2555 msgid "Go back in browsing history"
2560 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
2565 msgid "Go forward in browsing history"
2570 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
2575 msgid "Cycle audio track"
2579 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
2583 msgid "Cycle subtitle track"
2587 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
2591 msgid "Show interface"
2595 msgid "Raise the interface above all other windows"
2599 msgid "Take video snapshot"
2603 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
2609 "Playlist MRL syntax:\n"
2610 " URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n"
2612 " [file://]filename plain media file\n"
2613 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
2614 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
2615 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
2616 " screen:// Screen capture\n"
2617 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
2618 " [vcd://][device] VCD device\n"
2619 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
2620 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
2621 " UDP stream sent by a streaming server\n"
2622 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
2623 " vlc:quit quit VLC\n"
2626 #: src/libvlc.h:931 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
2627 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
2636 msgid "Default devices"
2639 #: src/libvlc.h:1004
2643 #: src/libvlc.h:1013
2647 #: src/libvlc.h:1032
2651 #: src/libvlc.h:1181
2655 #: src/libvlc.h:1418
2657 msgid "main program"
2660 #: src/libvlc.h:1425
2661 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
2664 #: src/libvlc.h:1427
2665 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
2668 #: src/libvlc.h:1429
2669 msgid "print a list of available modules"
2672 #: src/libvlc.h:1431
2673 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
2676 #: src/libvlc.h:1433
2677 msgid "save the current command line options in the config"
2680 #: src/libvlc.h:1435
2681 msgid "reset the current config to the default values"
2684 #: src/libvlc.h:1437
2685 msgid "use alternate config file"
2688 #: src/libvlc.h:1439
2689 msgid "resets the current plugins cache"
2692 #: src/libvlc.h:1441
2693 msgid "print version information"
2696 #: src/misc/configuration.c:1175
2700 #: src/misc/configuration.c:1183
2704 #: src/misc/iso-639_def.h:38
2708 #: src/misc/iso-639_def.h:39
2712 #: src/misc/iso-639_def.h:40
2716 #: src/misc/iso-639_def.h:41
2720 #: src/misc/iso-639_def.h:42
2724 #: src/misc/iso-639_def.h:43
2728 #: src/misc/iso-639_def.h:44
2732 #: src/misc/iso-639_def.h:45
2736 #: src/misc/iso-639_def.h:46
2740 #: src/misc/iso-639_def.h:47
2744 #: src/misc/iso-639_def.h:48
2748 #: src/misc/iso-639_def.h:49
2752 #: src/misc/iso-639_def.h:50
2756 #: src/misc/iso-639_def.h:51
2760 #: src/misc/iso-639_def.h:52
2764 #: src/misc/iso-639_def.h:53
2768 #: src/misc/iso-639_def.h:54
2772 #: src/misc/iso-639_def.h:55
2776 #: src/misc/iso-639_def.h:56
2780 #: src/misc/iso-639_def.h:57
2784 #: src/misc/iso-639_def.h:58
2788 #: src/misc/iso-639_def.h:59
2792 #: src/misc/iso-639_def.h:60
2796 #: src/misc/iso-639_def.h:61
2800 #: src/misc/iso-639_def.h:62
2804 #: src/misc/iso-639_def.h:63
2805 msgid "Church Slavic"
2808 #: src/misc/iso-639_def.h:64
2812 #: src/misc/iso-639_def.h:65
2816 #: src/misc/iso-639_def.h:66
2820 #: src/misc/iso-639_def.h:67
2824 #: src/misc/iso-639_def.h:68
2828 #: src/misc/iso-639_def.h:70
2832 #: src/misc/iso-639_def.h:71
2836 #: src/misc/iso-639_def.h:72
2840 #: src/misc/iso-639_def.h:73
2844 #: src/misc/iso-639_def.h:74
2848 #: src/misc/iso-639_def.h:75
2852 #: src/misc/iso-639_def.h:76
2856 #: src/misc/iso-639_def.h:78
2860 #: src/misc/iso-639_def.h:79
2864 #: src/misc/iso-639_def.h:81
2865 msgid "Gaelic (Scots)"
2868 #: src/misc/iso-639_def.h:82
2872 #: src/misc/iso-639_def.h:83
2876 #: src/misc/iso-639_def.h:84
2880 #: src/misc/iso-639_def.h:85
2881 msgid "Greek, Modern ()"
2884 #: src/misc/iso-639_def.h:86
2888 #: src/misc/iso-639_def.h:87
2892 #: src/misc/iso-639_def.h:88
2896 #: src/misc/iso-639_def.h:89
2900 #: src/misc/iso-639_def.h:90
2904 #: src/misc/iso-639_def.h:91
2908 #: src/misc/iso-639_def.h:93
2912 #: src/misc/iso-639_def.h:94
2916 #: src/misc/iso-639_def.h:95
2920 #: src/misc/iso-639_def.h:96
2924 #: src/misc/iso-639_def.h:97
2928 #: src/misc/iso-639_def.h:98
2932 #: src/misc/iso-639_def.h:100
2936 #: src/misc/iso-639_def.h:102
2937 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
2940 #: src/misc/iso-639_def.h:103
2944 #: src/misc/iso-639_def.h:104
2948 #: src/misc/iso-639_def.h:105
2952 #: src/misc/iso-639_def.h:106
2956 #: src/misc/iso-639_def.h:107
2960 #: src/misc/iso-639_def.h:108
2964 #: src/misc/iso-639_def.h:109
2968 #: src/misc/iso-639_def.h:110
2972 #: src/misc/iso-639_def.h:111
2976 #: src/misc/iso-639_def.h:112
2980 #: src/misc/iso-639_def.h:113
2984 #: src/misc/iso-639_def.h:114
2988 #: src/misc/iso-639_def.h:115
2992 #: src/misc/iso-639_def.h:116
2996 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3000 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3004 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3005 msgid "Letzeburgesch"
3008 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3012 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3016 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3020 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3024 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3028 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3032 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3036 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3040 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3044 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3048 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3052 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3056 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3057 msgid "Ndebele, South"
3060 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3061 msgid "Ndebele, North"
3064 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3068 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3072 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3073 msgid "Norwegian Nynorsk"
3076 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3077 msgid "Norwegian Bokmaal"
3080 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3081 msgid "Chichewa; Nyanja"
3084 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3085 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3088 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3092 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3096 #: src/misc/iso-639_def.h:143
3097 msgid "Ossetian; Ossetic"
3100 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3104 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3108 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3112 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3116 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3120 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3124 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3125 msgid "Raeto-Romance"
3128 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3132 #: src/misc/iso-639_def.h:153
3136 #: src/misc/iso-639_def.h:155
3140 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3144 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3148 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3152 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3156 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3160 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3164 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3165 msgid "Northern Sami"
3168 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3172 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3176 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3180 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3184 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3185 msgid "Sotho, Southern"
3188 #: src/misc/iso-639_def.h:169
3192 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3196 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3200 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3204 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3208 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3212 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3216 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3220 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3224 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3228 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3232 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3236 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3240 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3241 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3244 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3248 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3252 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3256 #: src/misc/iso-639_def.h:187
3260 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3264 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3268 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3272 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3276 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3280 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3284 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3288 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3292 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3296 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3300 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3304 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3308 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3312 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3316 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
3320 #: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1350
3324 #: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1352
3325 msgid "Manually added"
3328 #: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1354
3329 msgid "All items, unsorted"
3332 #: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:86 src/playlist/view.c:271
3336 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
3337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
3338 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:493
3339 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
3343 #: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3347 #: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3351 #: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3355 #: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3359 #: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3363 #: src/video_output/vout_intf.c:189
3367 #: src/video_output/vout_intf.c:201
3371 #: src/video_output/vout_intf.c:203
3375 #: src/video_output/vout_intf.c:205
3376 msgid "1:1 Original"
3379 #: src/video_output/vout_intf.c:207
3383 #: src/video_output/vout_intf.c:237 modules/gui/macosx/controls.m:295
3384 #: modules/gui/macosx/controls.m:641 modules/gui/macosx/intf.m:486
3388 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3389 #: modules/access/dvb/access.c:50 modules/access/dvdnav.c:59
3390 #: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
3391 #: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50
3392 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:92
3393 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/tcp.c:37
3394 #: modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:72
3395 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3396 msgid "Caching value in ms"
3399 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
3401 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3402 "should be set in milliseconds units."
3405 #: modules/access/cdda.c:48
3406 msgid "Audio CD input"
3409 #: modules/access/cdda.c:54
3410 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3413 #: modules/access/cdda/cdda.c:40
3415 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3420 "all calls (0x10) 16\n"
3423 "libcdio (0x80) 128\n"
3424 "libcddb (0x100) 256\n"
3427 #: modules/access/cdda/cdda.c:52
3429 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
3430 "should be set in millisecond units."
3433 #: modules/access/cdda/cdda.c:56
3435 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
3436 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
3437 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
3438 "don't allow for more than 25 blocks per access."
3441 #: modules/access/cdda/cdda.c:62
3443 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3444 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3445 " %a : The artist (for the album)\n"
3446 " %A : The album information\n"
3448 " %e : The extended data (for a track)\n"
3449 " %I : CDDB disk ID\n"
3451 " %M : The current MRL\n"
3452 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3453 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3454 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
3455 " %T : The track number\n"
3456 " %s : Number of seconds in this track\n"
3457 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3458 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3459 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
3463 #: modules/access/cdda/cdda.c:82
3465 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3466 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3467 " %M : The current MRL\n"
3468 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3469 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3470 " %T : The track number\n"
3471 " %s : Number of seconds in this track\n"
3472 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3473 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3477 #: modules/access/cdda/cdda.c:98
3478 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
3481 #: modules/access/cdda/cdda.c:99
3482 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
3485 #: modules/access/cdda/cdda.c:101 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
3486 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
3487 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
3488 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638
3493 #: modules/access/cdda/cdda.c:110 modules/access/vcdx/vcd.c:106
3494 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
3497 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
3498 msgid "Caching value in microseconds"
3501 #: modules/access/cdda/cdda.c:120
3502 msgid "Number of blocks per CD read"
3505 #: modules/access/cdda/cdda.c:125
3506 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
3509 #: modules/access/cdda/cdda.c:131
3510 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
3513 #: modules/access/cdda/cdda.c:135
3514 msgid "Do CDDB lookups?"
3517 #: modules/access/cdda/cdda.c:136
3518 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
3521 #: modules/access/cdda/cdda.c:141
3525 #: modules/access/cdda/cdda.c:142
3526 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
3529 #: modules/access/cdda/cdda.c:146
3530 msgid "CDDB server port"
3533 #: modules/access/cdda/cdda.c:147
3534 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
3537 #: modules/access/cdda/cdda.c:151 modules/access/cdda/cdda.c:152
3538 msgid "email address reported to CDDB server"
3541 #: modules/access/cdda/cdda.c:156
3542 msgid "Cache CDDB lookups?"
3545 #: modules/access/cdda/cdda.c:157
3546 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
3549 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
3550 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
3553 #: modules/access/cdda/cdda.c:162
3554 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
3557 #: modules/access/cdda/cdda.c:167
3558 msgid "CDDB server timeout"
3561 #: modules/access/cdda/cdda.c:168
3562 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
3565 #: modules/access/cdda/cdda.c:173 modules/access/cdda/cdda.c:174
3566 msgid "Directory to cache CDDB requests"
3569 #: modules/access/cdda/cdda.c:178
3570 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
3573 #: modules/access/cdda/cdda.c:179
3575 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
3579 #: modules/access/cdda/cdda.c:186
3580 msgid "Do CD-Text lookups?"
3583 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
3584 msgid "If set, get CD-Text information"
3587 #: modules/access/cdda/cdda.c:196
3588 msgid "Use Navigation-style playback?"
3591 #: modules/access/cdda/cdda.c:197
3593 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
3596 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
3597 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84
3598 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
3599 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3600 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
3601 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3602 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
3603 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161
3604 #: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:469
3608 #: modules/access/cdda/info.c:324
3609 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
3612 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103
3616 #: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804
3617 #: modules/access/cdda/info.c:853 modules/access/vcdx/info.c:284
3618 #: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287
3619 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1206
3620 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1214
3624 #: modules/access/cdda/info.c:391
3628 #: modules/access/cdda/info.c:853
3629 msgid "Track Number"
3632 #: modules/access/directory.c:66
3633 msgid "Subdirectory behavior"
3636 #: modules/access/directory.c:68
3638 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
3639 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
3640 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
3641 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
3644 #: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:98
3648 #: modules/access/directory.c:74
3652 #: modules/access/directory.c:75
3656 #: modules/access/directory.c:79
3660 #: modules/access/directory.c:81
3661 msgid "Standard filesystem directory input"
3664 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3665 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/gui/macosx/prefs.m:457
3666 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
3667 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272
3668 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
3669 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
3673 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3674 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
3679 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3683 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3687 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
3689 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
3690 "value should be set in milliseconds units."
3693 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:76
3694 msgid "Video device name"
3697 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
3699 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
3700 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3704 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:80
3705 msgid "Audio device name"
3708 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
3710 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
3711 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3715 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
3720 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
3722 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
3723 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
3724 "device will be used."
3727 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:84
3728 msgid "Video input chroma format"
3731 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
3733 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
3734 "(default), RV24, etc.)"
3737 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
3738 msgid "Device properties"
3741 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
3743 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
3746 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
3747 msgid "Tuner properties"
3750 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
3751 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
3754 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
3755 msgid "Tuner TV Channel"
3758 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
3760 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
3763 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
3764 msgid "Tuner country code"
3767 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
3769 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
3770 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
3773 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
3774 msgid "Tuner input type"
3777 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
3778 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
3781 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
3785 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174
3786 msgid "DirectShow input"
3789 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145
3790 #: modules/video_output/directx/directx.c:155
3791 msgid "Refresh list"
3794 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
3795 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
3799 #: modules/access/dvb/access.c:52
3801 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
3802 "should be set in millisecond units."
3805 #: modules/access/dvb/access.c:55
3806 msgid "Adapter card to tune"
3809 #: modules/access/dvb/access.c:56
3811 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
3815 #: modules/access/dvb/access.c:58
3816 msgid "Device number to use on adapter"
3819 #: modules/access/dvb/access.c:61
3820 msgid "Transponder/multiplex frequency"
3823 #: modules/access/dvb/access.c:62
3824 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
3827 #: modules/access/dvb/access.c:64
3828 msgid "Inversion mode"
3831 #: modules/access/dvb/access.c:65
3832 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
3835 #: modules/access/dvb/access.c:67
3836 msgid "Probe DVB card for capabilities"
3839 #: modules/access/dvb/access.c:68
3840 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
3843 #: modules/access/dvb/access.c:70 modules/access/satellite/satellite.c:62
3844 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
3847 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/satellite/satellite.c:65
3848 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
3851 #: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:68
3852 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
3855 #: modules/access/dvb/access.c:80
3859 #: modules/access/dvb/access.c:81
3860 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
3863 #: modules/access/dvb/access.c:83
3864 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
3867 #: modules/access/dvb/access.c:84
3868 msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]"
3871 #: modules/access/dvb/access.c:86
3875 #: modules/access/dvb/access.c:87
3876 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
3879 #: modules/access/dvb/access.c:89
3883 #: modules/access/dvb/access.c:90
3884 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
3887 #: modules/access/dvb/access.c:92
3888 msgid "Transponder FEC"
3891 #: modules/access/dvb/access.c:93
3892 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
3895 #: modules/access/dvb/access.c:95
3896 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
3899 #: modules/access/dvb/access.c:99
3900 msgid "Modulation type"
3903 #: modules/access/dvb/access.c:100
3904 msgid "Modulation type for front-end device."
3907 #: modules/access/dvb/access.c:103
3908 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
3911 #: modules/access/dvb/access.c:106
3912 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
3915 #: modules/access/dvb/access.c:109
3916 msgid "Terrestrial bandwidth"
3919 #: modules/access/dvb/access.c:110
3920 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
3923 #: modules/access/dvb/access.c:112
3924 msgid "Terrestrial guard interval"
3927 #: modules/access/dvb/access.c:115
3928 msgid "Terrestrial transmission mode"
3931 #: modules/access/dvb/access.c:118
3932 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
3935 #: modules/access/dvb/access.c:122
3939 #: modules/access/dvb/access.c:123
3940 msgid "DVB input with v4l2 support"
3943 #: modules/access/dvdnav.c:55 modules/access/dvdread.c:57
3947 #: modules/access/dvdnav.c:57 modules/access/dvdread.c:59
3948 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
3951 #: modules/access/dvdnav.c:61
3953 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
3954 "value should be set in millisecond units."
3957 #: modules/access/dvdnav.c:63
3958 msgid "Start directly in menu"
3961 #: modules/access/dvdnav.c:65
3963 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
3964 "all the useless warnings introductions."
3967 #: modules/access/dvdnav.c:72
3968 msgid "DVD with menus"
3971 #: modules/access/dvdnav.c:73
3972 msgid "DVDnav Input"
3975 #: modules/access/dvdread.c:63
3977 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
3978 "value should be set in millisecond units."
3981 #: modules/access/dvdread.c:66
3982 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
3985 #: modules/access/dvdread.c:68
3987 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
3988 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
3989 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
3990 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
3991 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
3992 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
3993 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
3994 "instantly, which allows us to check them often.\n"
3995 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
3996 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
3997 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
3998 "The default method is: key."
4001 #: modules/access/dvdread.c:84
4006 #: modules/access/dvdread.c:84
4010 #: modules/access/dvdread.c:90
4011 msgid "DVD without menus"
4014 #: modules/access/dvdread.c:91
4015 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4018 #: modules/access/file.c:80
4020 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4021 "should be set in millisecond units."
4024 #: modules/access/file.c:82
4025 msgid "Concatenate with additional files"
4028 #: modules/access/file.c:84
4030 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4031 "Specify a comma-separated list of files."
4034 #: modules/access/file.c:88
4035 msgid "Standard filesystem file input"
4038 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
4039 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
4040 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
4041 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
4042 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
4043 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
4044 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
4045 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
4046 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
4047 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
4048 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365
4049 #: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
4050 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4051 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
4056 #: modules/access/ftp.c:42
4058 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4059 "should be set in millisecond units."
4062 #: modules/access/ftp.c:44
4063 msgid "FTP user name"
4066 #: modules/access/ftp.c:45
4068 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4071 #: modules/access/ftp.c:47
4072 msgid "FTP password"
4075 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60
4076 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4079 #: modules/access/ftp.c:50
4083 #: modules/access/ftp.c:51
4084 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4087 #: modules/access/ftp.c:56
4091 #: modules/access/http.c:44
4095 #: modules/access/http.c:46
4097 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
4098 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
4102 #: modules/access/http.c:52
4104 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4105 "should be set in millisecond units."
4108 #: modules/access/http.c:55
4109 msgid "HTTP user name"
4112 #: modules/access/http.c:56
4114 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
4115 "(Basic authentication only)."
4118 #: modules/access/http.c:59
4119 msgid "HTTP password"
4122 #: modules/access/http.c:63
4123 msgid "HTTP user agent"
4126 #: modules/access/http.c:64
4128 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4131 #: modules/access/http.c:67
4132 msgid "Auto re-connect"
4135 #: modules/access/http.c:68
4137 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4140 #: modules/access/http.c:71
4141 msgid "Continuous stream"
4144 #: modules/access/http.c:72
4146 "Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
4147 "example, a JPG file on a server)"
4150 #: modules/access/http.c:76
4154 #: modules/access/http.c:78
4158 #: modules/access/mms/mms.c:48
4160 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4161 "should be set in millisecond units."
4164 #: modules/access/mms/mms.c:51
4165 msgid "Force selection of all streams"
4168 #: modules/access/mms/mms.c:53
4169 msgid "Select maximum bitrate stream"
4172 #: modules/access/mms/mms.c:55
4173 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
4176 #: modules/access/mms/mms.c:58
4180 #: modules/access/mms/mms.c:59
4181 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4184 #: modules/access/pvr/pvr.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
4185 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
4186 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
4190 #: modules/access/pvr/pvr.c:47
4191 msgid "PVR video device"
4194 #: modules/access/pvr/pvr.c:49
4198 #: modules/access/pvr/pvr.c:50
4199 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4202 #: modules/access/pvr/pvr.c:53
4206 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
4207 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4210 #: modules/access/pvr/pvr.c:57
4214 #: modules/access/pvr/pvr.c:58
4215 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4218 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866
4219 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
4223 #: modules/access/pvr/pvr.c:62
4224 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
4227 #: modules/access/pvr/pvr.c:64
4231 #: modules/access/pvr/pvr.c:65
4232 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
4235 #: modules/access/pvr/pvr.c:68
4236 msgid "Key interval"
4239 #: modules/access/pvr/pvr.c:69
4240 msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)"
4243 #: modules/access/pvr/pvr.c:71
4247 #: modules/access/pvr/pvr.c:72
4249 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
4250 "number of B-Frames."
4253 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
4254 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
4257 #: modules/access/pvr/pvr.c:78
4258 msgid "Bitrate peak"
4261 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
4262 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
4265 #: modules/access/pvr/pvr.c:81
4266 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
4269 #: modules/access/pvr/pvr.c:82
4270 msgid "Bitrate mode to use"
4273 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
4274 msgid "Audio bitmask"
4277 #: modules/access/pvr/pvr.c:85
4279 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
4283 #: modules/access/pvr/pvr.c:88
4287 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
4289 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
4292 #: modules/access/pvr/pvr.c:94
4294 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4295 "should be set in millisecond units."
4298 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4302 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4306 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4310 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4314 #: modules/access/pvr/pvr.c:103
4318 #: modules/access/pvr/pvr.c:103
4322 #: modules/access/pvr/pvr.c:106
4326 #: modules/access/pvr/pvr.c:107
4327 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
4330 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
4331 msgid "Demux number"
4334 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
4335 msgid "Tuner number"
4338 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
4339 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
4342 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
4343 msgid "Satellite default transponder polarization"
4346 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
4347 msgid "Satellite default transponder FEC"
4350 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
4351 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
4354 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
4355 msgid "Use diseqc with antenna"
4358 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
4359 msgid "Satellite input"
4362 #: modules/access/screen/screen.c:39
4364 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
4365 "This value should be set in millisecond units."
4368 #: modules/access/screen/screen.c:41
4372 #: modules/access/screen/screen.c:43
4373 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
4376 #: modules/access/screen/screen.c:46
4377 msgid "Capture fragment size"
4380 #: modules/access/screen/screen.c:48
4382 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
4383 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
4386 #: modules/access/screen/screen.c:62
4387 msgid "Screen Input"
4390 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
4391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
4392 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
4396 #: modules/access/slp.c:60
4397 msgid "SLP attribute identifiers"
4400 #: modules/access/slp.c:62
4402 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
4403 "a playlist title or empty to use all attributes."
4406 #: modules/access/slp.c:65
4407 msgid "SLP scopes list"
4410 #: modules/access/slp.c:67
4412 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
4413 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
4416 #: modules/access/slp.c:70
4417 msgid "SLP naming authority"
4420 #: modules/access/slp.c:72
4422 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
4423 "the empty string for the default of IANA."
4426 #: modules/access/slp.c:75
4427 msgid "SLP LDAP filter"
4430 #: modules/access/slp.c:77
4432 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
4433 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
4436 #: modules/access/slp.c:80
4437 msgid "Language requested in SLP requests"
4440 #: modules/access/slp.c:82
4442 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
4443 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
4446 #: modules/access/slp.c:86
4450 #: modules/access/tcp.c:39
4452 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
4453 "should be set in millisecond units."
4456 #: modules/access/tcp.c:46
4460 #: modules/access/tcp.c:47
4464 #: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
4466 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
4467 "should be set in millisecond units."
4470 #: modules/access/udp.c:46
4471 msgid "Autodetection of MTU"
4474 #: modules/access/udp.c:48
4475 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
4478 #: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
4479 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648
4480 #: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:692
4484 #: modules/access/udp.c:55
4485 msgid "UDP/RTP input"
4488 #: modules/access/v4l/v4l.c:74
4490 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
4491 "should be set in millisecond units."
4494 #: modules/access/v4l/v4l.c:78
4496 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
4497 "anything, no video device will be used."
4500 #: modules/access/v4l/v4l.c:82
4502 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
4503 "anything, no audio device will be used."
4506 #: modules/access/v4l/v4l.c:86
4508 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
4509 "(default), RV24, etc.)"
4512 #: modules/access/v4l/v4l.c:90
4516 #: modules/access/v4l/v4l.c:91
4517 msgid "Video4Linux input"
4520 #: modules/access/vcd/vcd.c:46
4524 #: modules/access/vcd/vcd.c:52
4525 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
4528 #: modules/access/vcdx/access.c:106
4529 msgid "The above message had unknown log level"
4532 #: modules/access/vcdx/access.c:132
4533 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
4536 #: modules/access/vcdx/access.c:292 modules/access/vcdx/access.c:709
4537 #: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289
4538 #: modules/gui/gtk/open.c:276
4542 #: modules/access/vcdx/access.c:374
4546 #: modules/access/vcdx/access.c:419 modules/access/vcdx/info.c:102
4550 #: modules/access/vcdx/access.c:438
4554 #: modules/access/vcdx/access.c:484
4558 #: modules/access/vcdx/access.c:545
4562 #: modules/access/vcdx/access.c:717 modules/access/vcdx/info.c:292
4563 #: modules/access/vcdx/info.c:293
4567 #: modules/access/vcdx/info.c:90
4571 #: modules/access/vcdx/info.c:91
4575 #: modules/access/vcdx/info.c:92
4578 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
4580 #: modules/access/vcdx/info.c:93
4584 #: modules/access/vcdx/info.c:94
4588 #: modules/access/vcdx/info.c:95
4592 #: modules/access/vcdx/info.c:96
4596 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:413
4597 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1135
4601 #: modules/access/vcdx/info.c:98
4605 #: modules/access/vcdx/info.c:99
4609 #: modules/access/vcdx/info.c:101
4613 #: modules/access/vcdx/info.c:120
4614 msgid "First Entry Point"
4617 #: modules/access/vcdx/info.c:124
4618 msgid "Last Entry Point"
4621 #: modules/access/vcdx/info.c:125
4622 msgid "Track size (in sectors)"
4625 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
4626 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
4630 #: modules/access/vcdx/info.c:137
4634 #: modules/access/vcdx/info.c:140
4638 #: modules/access/vcdx/info.c:151
4639 msgid "extended selection list"
4642 #: modules/access/vcdx/info.c:152
4643 msgid "selection list"
4646 #: modules/access/vcdx/info.c:164
4647 msgid "unknown type"
4650 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
4651 #: modules/access/vcdx/info.c:314
4655 #: modules/access/vcdx/vcd.c:57
4657 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4662 "all calls (10) 16\n"
4665 "libcdio (80) 128\n"
4666 "seek-set (100) 256\n"
4667 "seek-cur (200) 512\n"
4668 "still (400) 1024\n"
4669 "vcdinfo (800) 2048\n"
4672 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
4674 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4675 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4676 " %A : The album information\n"
4677 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
4678 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
4679 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
4680 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
4682 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
4683 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
4684 " %P : The publisher ID\n"
4685 " %p : The preparer ID\n"
4686 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
4687 " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
4688 " %V : The volume set ID\n"
4689 " %v : The volume ID\n"
4690 " A number between 1 and the volume count.\n"
4694 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
4695 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
4698 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
4699 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
4702 #: modules/access/vcdx/vcd.c:98
4703 msgid "(Super) Video CD"
4706 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
4707 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
4710 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
4711 msgid "Use playback control?"
4714 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
4716 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
4720 #: modules/access/vcdx/vcd.c:122
4721 msgid "Show extended VCD info?"
4724 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
4726 "Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for "
4727 "example playback control navigation."
4730 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
4731 msgid "Format to use in playlist \"author\""
4734 #: modules/access/vcdx/vcd.c:136
4735 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
4738 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86
4739 msgid "bad item type"
4742 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198
4743 msgid "bad entry number"
4746 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226
4747 msgid "bad segment number"
4750 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233
4751 msgid "Error in getting current segment number"
4754 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304
4755 msgid "Should have converted p_vcdplayer above"
4758 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
4759 msgid "Dummy stream output"
4762 #: modules/access_output/dummy.c:41
4766 #: modules/access_output/file.c:62
4767 msgid "Append to file"
4770 #: modules/access_output/file.c:63
4771 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
4774 #: modules/access_output/file.c:67
4775 msgid "File stream output"
4778 #: modules/access_output/http.c:48
4782 #: modules/access_output/http.c:49
4784 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
4787 #: modules/access_output/http.c:51
4791 #: modules/access_output/http.c:52
4793 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
4796 #: modules/access_output/http.c:54
4800 #: modules/access_output/http.c:55
4801 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
4804 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
4805 msgid "Certificate file"
4808 #: modules/access_output/http.c:58
4810 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
4814 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
4815 msgid "Private key file"
4818 #: modules/access_output/http.c:61
4820 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
4821 "stream output. Leave empty if you don't have one."
4824 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
4825 msgid "Root CA file"
4828 #: modules/access_output/http.c:65
4830 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
4831 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
4835 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
4839 #: modules/access_output/http.c:70
4841 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
4842 "stream output. Leave empty if you don't have one."
4845 #: modules/access_output/http.c:75
4846 msgid "HTTP stream output"
4849 #: modules/access_output/http.c:77 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
4850 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
4854 #: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60
4855 msgid "Caching value (ms)"
4858 #: modules/access_output/udp.c:68
4859 msgid "Time To Live"
4862 #: modules/access_output/udp.c:69
4863 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
4866 #: modules/access_output/udp.c:72
4867 msgid "Group packets"
4870 #: modules/access_output/udp.c:73
4872 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
4873 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
4874 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
4877 #: modules/access_output/udp.c:78
4878 msgid "Late delay (ms)"
4881 #: modules/access_output/udp.c:79
4883 "Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
4884 "a packet is allowed to be late."
4887 #: modules/access_output/udp.c:82
4891 #: modules/access_output/udp.c:83
4893 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
4894 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
4895 "order to improve streaming)."
4898 #: modules/access_output/udp.c:89
4899 msgid "UDP stream output"
4902 #: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
4903 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
4907 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
4909 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
4910 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
4911 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
4912 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
4913 "It works with any source format from mono to 5.1."
4916 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
4917 msgid "Characteristic dimension"
4920 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
4921 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
4924 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
4925 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
4928 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
4929 msgid "Headphone effect"
4932 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
4933 msgid "audio filter for simple channel mixing"
4936 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
4937 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
4940 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
4941 msgid "A/52 dynamic range compression"
4944 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
4945 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
4947 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
4948 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
4949 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
4950 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
4953 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
4957 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
4958 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
4959 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
4962 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
4963 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
4966 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
4967 msgid "DTS dynamic range compression"
4970 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
4971 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:98
4972 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
4975 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
4976 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
4979 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
4980 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
4983 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
4984 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
4987 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
4988 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
4991 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
4992 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
4995 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
4996 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
4999 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5000 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5003 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5004 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5005 msgid "MPEG audio decoder"
5008 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5009 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5012 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:48
5013 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5016 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:60
5017 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5020 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5021 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5024 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5025 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5028 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5029 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5032 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5033 msgid "Equalizer preset"
5036 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5040 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5041 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5044 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5048 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5049 msgid "Filter twice the audio"
5052 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5056 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5057 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5060 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5061 msgid "Equalizer 10 bands"
5064 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5068 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5069 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5073 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5077 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5078 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5082 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5086 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5087 msgid "Full bass and treble"
5090 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5094 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5098 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5102 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5106 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5110 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5111 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5115 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5116 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5120 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5121 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5125 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5126 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5130 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5134 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5138 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5139 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5143 #: modules/audio_filter/format.c:166
5144 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5147 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5148 msgid "Number of audio buffers"
5151 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5153 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5154 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5155 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5158 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
5162 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
5164 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
5165 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
5166 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
5169 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
5170 msgid "Volume normalizer"
5173 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
5174 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
5177 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
5178 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
5181 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
5182 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
5185 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
5186 msgid "audio filter for trivial resampling"
5189 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
5190 msgid "audio filter for ugly resampling"
5193 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
5194 msgid "Float32 audio mixer"
5197 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
5198 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
5201 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
5202 msgid "Trivial audio mixer"
5205 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:98
5209 #: modules/audio_output/alsa.c:100
5210 msgid "ALSA audio output"
5213 #: modules/audio_output/alsa.c:104
5214 msgid "ALSA Device Name"
5217 #: modules/audio_output/alsa.c:121 modules/audio_output/coreaudio.c:217
5218 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
5219 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
5220 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:346
5221 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:475
5222 msgid "Audio Device"
5225 #: modules/audio_output/alsa.c:175 modules/audio_output/directx.c:463
5226 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
5227 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
5228 #: modules/audio_output/waveout.c:408
5232 #: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/directx.c:436
5233 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
5234 #: modules/audio_output/waveout.c:380
5235 msgid "2 Front 2 Rear"
5238 #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/directx.c:400
5239 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
5240 #: modules/audio_output/waveout.c:361
5244 #: modules/audio_output/alsa.c:236 modules/audio_output/directx.c:509
5245 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:424
5246 msgid "A/52 over S/PDIF"
5249 #: modules/audio_output/arts.c:67
5250 msgid "aRts audio output"
5253 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
5255 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
5256 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
5260 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
5261 msgid "CoreAudio output"
5264 #: modules/audio_output/directx.c:210
5265 msgid "DirectX audio output"
5268 #: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427
5269 msgid "3 Front 2 Rear"
5272 #: modules/audio_output/esd.c:66
5273 msgid "EsounD audio output"
5276 #: modules/audio_output/file.c:80
5277 msgid "Output format"
5280 #: modules/audio_output/file.c:81
5282 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
5283 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
5286 #: modules/audio_output/file.c:84
5287 msgid "Output channels number"
5290 #: modules/audio_output/file.c:85
5292 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
5293 "restrict the number of channels here."
5296 #: modules/audio_output/file.c:88
5297 msgid "Add wave header"
5300 #: modules/audio_output/file.c:89
5301 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
5304 #: modules/audio_output/file.c:106
5308 #: modules/audio_output/file.c:107
5309 msgid "File to which the audio samples will be written to"
5312 #: modules/audio_output/file.c:110
5313 msgid "File audio output"
5316 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
5317 msgid "Roku HD1000 audio output"
5320 #: modules/audio_output/oss.c:101
5321 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
5324 #: modules/audio_output/oss.c:103
5326 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
5327 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
5328 "drivers, then you need to enable this option."
5331 #: modules/audio_output/oss.c:109
5332 msgid "Linux OSS audio output"
5335 #: modules/audio_output/oss.c:114
5336 msgid "OSS DSP device"
5339 #: modules/audio_output/portaudio.c:107
5340 msgid "Output device"
5343 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
5344 msgid "Portaudio identifier for the output device"
5347 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
5348 msgid "PORTAUDIO audio output"
5351 #: modules/audio_output/sdl.c:69
5352 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
5355 #: modules/audio_output/waveout.c:129
5356 msgid "Use float32 output"
5359 #: modules/audio_output/waveout.c:131
5361 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
5362 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
5365 #: modules/audio_output/waveout.c:136
5366 msgid "Win32 waveOut extension output"
5369 #: modules/codec/a52.c:90
5373 #: modules/codec/a52.c:97
5374 msgid "A/52 audio packetizer"
5377 #: modules/codec/adpcm.c:41
5378 msgid "ADPCM audio decoder"
5381 #: modules/codec/araw.c:41
5382 msgid "Raw/Log Audio decoder"
5385 #: modules/codec/araw.c:49
5386 msgid "Raw audio encoder"
5389 #: modules/codec/cinepak.c:38
5390 msgid "Cinepak video decoder"
5393 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
5394 msgid "CMML annotations decoder"
5397 #: modules/codec/cvdsub.c:46
5398 msgid "CVD subtitle decoder"
5401 #: modules/codec/cvdsub.c:51
5402 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
5405 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:85
5406 #: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127
5407 msgid "Encoding quality"
5410 #: modules/codec/dirac.c:68
5411 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
5414 #: modules/codec/dirac.c:73
5415 msgid "Dirac video decoder"
5418 #: modules/codec/dirac.c:79
5419 msgid "Dirac video encoder"
5422 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
5423 msgid "DirectMedia Object decoder"
5426 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
5427 msgid "DirectMedia Object encoder"
5430 #: modules/codec/dts.c:91
5434 #: modules/codec/dts.c:98
5435 msgid "DTS audio packetizer"
5438 #: modules/codec/dvbsub.c:51
5439 msgid "DVB subtitles decoder"
5442 #: modules/codec/dvbsub.c:59
5443 msgid "DVB subtitles encoder"
5446 #: modules/codec/faad.c:38
5447 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
5450 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5454 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5458 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5462 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
5463 msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5466 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
5467 msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5470 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
5474 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120
5475 msgid "ffmpeg chroma conversion"
5478 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
5482 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
5483 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
5486 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169
5487 msgid "ffmpeg demuxer"
5490 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
5491 msgid "ffmpeg video filter"
5494 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
5495 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
5498 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
5499 msgid "Direct rendering"
5502 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
5503 msgid "Error resilience"
5506 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
5508 "ffmpeg can do error resilience.\n"
5509 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
5510 "can produce a lot of errors.\n"
5511 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
5514 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
5515 msgid "Workaround bugs"
5518 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
5520 "Try to fix some bugs\n"
5523 "4 xvid interlaced\n"
5530 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
5534 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
5536 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
5537 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
5541 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
5542 msgid "Post processing quality"
5545 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
5547 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
5548 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
5552 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
5556 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
5557 msgid "Set ffmpeg debug mask"
5560 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
5561 msgid "Visualize motion vectors"
5564 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
5566 "Set motion vectors visualization mask.\n"
5567 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
5568 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
5569 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
5572 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
5573 msgid "Low resolution decoding"
5576 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
5577 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
5580 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
5581 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
5584 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
5585 msgid "Ratio of key frames"
5588 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
5590 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
5594 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
5595 msgid "Ratio of B frames"
5598 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
5600 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
5604 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
5605 msgid "Video bitrate tolerance"
5608 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
5609 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
5612 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
5613 msgid "Enable interlaced encoding"
5616 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
5617 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
5620 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
5621 msgid "Enable pre motion estimation"
5624 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
5625 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
5628 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
5629 msgid "Enable strict rate control"
5632 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
5633 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
5636 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
5637 msgid "Rate control buffer size"
5640 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
5641 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
5644 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
5645 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
5648 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
5649 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
5652 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
5653 msgid "I quantization factor"
5656 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
5658 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
5659 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
5662 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:53
5663 msgid "Noise reduction"
5666 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
5668 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
5669 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
5672 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
5673 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
5676 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
5678 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
5679 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
5680 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
5683 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221
5684 msgid "Quality level"
5687 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
5689 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
5690 "(this can slow down the encoding very much)."
5693 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
5695 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
5696 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
5697 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
5698 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
5701 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
5702 msgid "Minimum video quantizer scale"
5705 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
5706 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
5709 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
5710 msgid "Maximum video quantizer scale"
5713 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
5714 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
5717 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
5718 msgid "Enable trellis quantization"
5721 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
5723 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
5727 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
5728 msgid "Use fixed video quantizer scale"
5731 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
5733 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
5734 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
5737 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
5738 msgid "Strict standard compliance"
5741 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
5743 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
5744 "values: -1, 0, 1)."
5747 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:495
5748 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
5749 msgid "Post processing"
5752 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
5756 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
5760 #: modules/codec/flac.c:148
5761 msgid "Flac audio decoder"
5764 #: modules/codec/flac.c:153
5765 msgid "Flac audio packetizer"
5768 #: modules/codec/flac.c:158
5769 msgid "Flac audio encoder"
5772 #: modules/codec/libmpeg2.c:91
5773 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
5776 #: modules/codec/lpcm.c:82
5777 msgid "Linear PCM audio decoder"
5780 #: modules/codec/lpcm.c:87
5781 msgid "Linear PCM audio packetizer"
5784 #: modules/codec/mash.cpp:65
5785 msgid "Video decoder using openmash"
5788 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
5789 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
5792 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
5793 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
5796 #: modules/codec/png.c:54
5797 msgid "PNG video decoder"
5800 #: modules/codec/quicktime.c:59
5801 msgid "QuickTime library decoder"
5804 #: modules/codec/rawvideo.c:68
5805 msgid "Pseudo raw video decoder"
5808 #: modules/codec/rawvideo.c:75
5809 msgid "Pseudo raw video packetizer"
5812 #: modules/codec/speex.c:105
5813 msgid "Speex audio decoder"
5816 #: modules/codec/speex.c:110
5817 msgid "Speex audio packetizer"
5820 #: modules/codec/speex.c:115
5821 msgid "Speex audio encoder"
5824 #: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568
5825 msgid "Speex comment"
5828 #: modules/codec/speex.c:551
5832 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
5833 msgid "DVD subtitles decoder"
5836 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
5837 msgid "DVD subtitles packetizer"
5840 #: modules/codec/subsdec.c:86
5841 msgid "Subtitles text encoding"
5844 #: modules/codec/subsdec.c:87
5845 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
5848 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251
5849 msgid "Subtitles justification"
5852 #: modules/codec/subsdec.c:89
5853 msgid "Set the justification of subtitles"
5856 #: modules/codec/subsdec.c:92
5857 msgid "text subtitles decoder"
5860 #: modules/codec/svcdsub.c:45
5861 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
5864 #: modules/codec/svcdsub.c:46
5865 msgid "SVCD subtitles"
5868 #: modules/codec/svcdsub.c:53
5869 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
5872 #: modules/codec/tarkin.c:75
5873 msgid "Tarkin decoder module"
5876 #: modules/codec/theora.c:87 modules/codec/vorbis.c:129
5878 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
5879 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
5882 #: modules/codec/theora.c:93
5883 msgid "Theora video decoder"
5886 #: modules/codec/theora.c:99
5887 msgid "Theora video packetizer"
5890 #: modules/codec/theora.c:105
5891 msgid "Theora video encoder"
5894 #: modules/codec/theora.c:470
5895 msgid "Theora comment"
5898 #: modules/codec/toolame.c:52
5900 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
5901 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
5904 #: modules/codec/toolame.c:55
5908 #: modules/codec/toolame.c:57
5909 msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
5912 #: modules/codec/toolame.c:58
5916 #: modules/codec/toolame.c:60
5917 msgid "By default the encoding is CBR."
5920 #: modules/codec/toolame.c:63
5921 msgid "libtoolame audio encoder"
5924 #: modules/codec/vorbis.c:131
5925 msgid "Maximum encoding bitrate"
5928 #: modules/codec/vorbis.c:133
5930 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
5934 #: modules/codec/vorbis.c:135
5935 msgid "Minimum encoding bitrate"
5938 #: modules/codec/vorbis.c:137
5940 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
5941 "fixed-size channel."
5944 #: modules/codec/vorbis.c:139
5945 msgid "CBR encoding"
5948 #: modules/codec/vorbis.c:141
5949 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
5952 #: modules/codec/vorbis.c:145
5953 msgid "Vorbis audio decoder"
5956 #: modules/codec/vorbis.c:156
5957 msgid "Vorbis audio packetizer"
5960 #: modules/codec/vorbis.c:163
5961 msgid "Vorbis audio encoder"
5964 #: modules/codec/vorbis.c:579
5965 msgid "Vorbis comment"
5968 #: modules/codec/x264.c:42
5969 msgid "Quantizer parameter"
5972 #: modules/codec/x264.c:44
5974 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
5975 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
5978 #: modules/codec/x264.c:47
5979 msgid "Minimum quantizer parameter"
5982 #: modules/codec/x264.c:48
5983 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
5986 #: modules/codec/x264.c:51
5987 msgid "Maximum quantizer parameter"
5990 #: modules/codec/x264.c:52
5991 msgid "Maximum quantizer parameter."
5994 #: modules/codec/x264.c:54
5995 msgid "Enable CABAC"
5998 #: modules/codec/x264.c:55
6000 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
6001 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
6004 #: modules/codec/x264.c:59
6005 msgid "Enable loop filter"
6008 #: modules/codec/x264.c:60
6009 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
6012 #: modules/codec/x264.c:62
6013 msgid "Analyse mode"
6016 #: modules/codec/x264.c:63
6017 msgid "This selects the analysing mode."
6020 #: modules/codec/x264.c:65
6021 msgid "Sets maximum interval between I frames"
6024 #: modules/codec/x264.c:66
6026 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
6027 "cost of seeking precision."
6030 #: modules/codec/x264.c:69
6034 #: modules/codec/x264.c:70
6036 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
6037 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
6038 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
6039 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
6040 "frame prior to the IDR-Frame."
6043 #: modules/codec/x264.c:77
6047 #: modules/codec/x264.c:78
6048 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
6051 #: modules/codec/x264.c:81
6052 msgid "Number of previous frames used as predictors."
6055 #: modules/codec/x264.c:82
6057 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
6058 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
6062 #: modules/codec/x264.c:86
6063 msgid "Scene-cut detection."
6066 #: modules/codec/x264.c:87
6068 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
6069 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
6070 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
6071 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
6072 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
6073 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
6076 #: modules/codec/x264.c:98
6080 #: modules/codec/x264.c:98
6084 #: modules/codec/x264.c:98
6088 #: modules/codec/x264.c:101
6089 msgid "h264 video encoder using x264 library"
6092 #: modules/control/corba/corba.c:687
6093 msgid "Corba control"
6096 #: modules/control/corba/corba.c:689
6097 msgid "corba control module"
6100 #: modules/control/gestures.c:77
6101 msgid "Motion threshold (10-100)"
6104 #: modules/control/gestures.c:79
6105 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
6108 #: modules/control/gestures.c:82
6109 msgid "Trigger button"
6112 #: modules/control/gestures.c:84
6113 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
6116 #: modules/control/gestures.c:87
6120 #: modules/control/gestures.c:96
6121 msgid "Mouse gestures control interface"
6124 #: modules/control/hotkeys.c:83
6125 msgid "Playlist bookmark 1"
6128 #: modules/control/hotkeys.c:84
6129 msgid "Playlist bookmark 2"
6132 #: modules/control/hotkeys.c:85
6133 msgid "Playlist bookmark 3"
6136 #: modules/control/hotkeys.c:86
6137 msgid "Playlist bookmark 4"
6140 #: modules/control/hotkeys.c:87
6141 msgid "Playlist bookmark 5"
6144 #: modules/control/hotkeys.c:88
6145 msgid "Playlist bookmark 6"
6148 #: modules/control/hotkeys.c:89
6149 msgid "Playlist bookmark 7"
6152 #: modules/control/hotkeys.c:90
6153 msgid "Playlist bookmark 8"
6156 #: modules/control/hotkeys.c:91
6157 msgid "Playlist bookmark 9"
6160 #: modules/control/hotkeys.c:92
6161 msgid "Playlist bookmark 10"
6164 #: modules/control/hotkeys.c:94
6165 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
6168 #: modules/control/hotkeys.c:97
6169 msgid "Hotkeys management interface"
6172 #: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
6174 msgid "Audio track: %s"
6177 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
6178 #: modules/control/lirc.c:411
6180 msgid "Subtitle track: %s"
6183 #: modules/control/hotkeys.c:518
6187 #: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
6188 msgid "Host address"
6191 #: modules/control/http.c:78
6192 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
6195 #: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80
6196 msgid "Source directory"
6199 #: modules/control/http.c:82
6200 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
6203 #: modules/control/http.c:85
6204 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
6207 #: modules/control/http.c:87
6208 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
6211 #: modules/control/http.c:90
6212 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
6215 #: modules/control/http.c:93
6216 msgid "HTTP remote control interface"
6219 #: modules/control/joystick.c:135
6220 msgid "Motion threshold"
6223 #: modules/control/joystick.c:137
6225 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
6229 #: modules/control/joystick.c:140
6230 msgid "Joystick device"
6233 #: modules/control/joystick.c:142
6234 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
6237 #: modules/control/joystick.c:144
6238 msgid "Repeat time (ms)"
6241 #: modules/control/joystick.c:146
6243 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
6247 #: modules/control/joystick.c:149
6248 msgid "Wait time (ms)"
6251 #: modules/control/joystick.c:151
6252 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
6255 #: modules/control/joystick.c:153
6256 msgid "Max seek interval (seconds)"
6259 #: modules/control/joystick.c:155
6260 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
6263 #: modules/control/joystick.c:157
6264 msgid "Action mapping"
6267 #: modules/control/joystick.c:158
6268 msgid "Allows you to remap the actions."
6271 #: modules/control/joystick.c:175
6272 msgid "Joystick control interface"
6275 #: modules/control/lirc.c:67
6276 msgid "Infrared remote control interface"
6279 #: modules/control/lirc.c:203 modules/control/lirc.c:210
6284 #: modules/control/lirc.c:223
6289 #: modules/control/lirc.c:313 modules/control/lirc.c:417
6290 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
6291 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
6292 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1125
6293 #: modules/gui/macosx/intf.m:1126 modules/gui/macosx/intf.m:1127
6294 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
6295 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:437
6296 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1055
6297 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 modules/visualization/xosd.c:238
6298 #: modules/visualization/xosd.c:239
6303 #: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
6304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
6305 #: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/macosx/intf.m:447
6306 #: modules/gui/macosx/intf.m:517 modules/gui/macosx/intf.m:1133
6307 #: modules/gui/macosx/intf.m:1134 modules/gui/macosx/intf.m:1135
6308 #: modules/gui/macosx/playlist.m:152 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
6309 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436
6310 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1061
6311 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:295
6312 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263
6313 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
6317 #: modules/control/netsync.c:81
6318 msgid "Act as master for network synchronisation"
6321 #: modules/control/netsync.c:82
6323 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
6324 "network synchronisation."
6327 #: modules/control/netsync.c:85
6328 msgid "Master client ip address"
6331 #: modules/control/netsync.c:86
6333 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
6334 "network synchronisation."
6337 #: modules/control/netsync.c:90
6338 msgid "Network synchronisation"
6341 #: modules/control/ntservice.c:39
6342 msgid "Install Windows Service"
6345 #: modules/control/ntservice.c:41
6346 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
6349 #: modules/control/ntservice.c:42
6350 msgid "Uninstall Windows Service"
6353 #: modules/control/ntservice.c:44
6354 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
6357 #: modules/control/ntservice.c:45
6358 msgid "Display name of the Service"
6361 #: modules/control/ntservice.c:47
6362 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
6365 #: modules/control/ntservice.c:48
6366 msgid "Configuration options"
6369 #: modules/control/ntservice.c:50
6371 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
6372 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
6373 "time so the Service is properly configured."
6376 #: modules/control/ntservice.c:55
6378 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
6379 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
6380 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
6381 "are: logger, sap, rc, http)"
6384 #: modules/control/ntservice.c:61
6385 msgid "Windows Service interface"
6388 #: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
6389 msgid "Show stream position"
6392 #: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
6394 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
6397 #: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
6401 #: modules/control/rc.c:130
6402 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
6405 #: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
6406 msgid "UNIX socket command input"
6409 #: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
6410 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
6413 #: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
6414 msgid "TCP command input"
6417 #: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
6419 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
6420 "port the interface will bind to."
6423 #: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
6424 msgid "Extended help"
6427 #: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
6428 msgid "List additional commands."
6431 #: modules/control/rc.c:143 modules/control/rtci.c:146
6432 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
6433 msgid "Do not open a DOS command box interface"
6436 #: modules/control/rc.c:145
6438 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6439 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
6440 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
6443 #: modules/control/rc.c:154
6444 msgid "Remote control interface"
6447 #: modules/control/rc.c:292
6448 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
6451 #: modules/control/rc.c:621 modules/control/rtci.c:609
6452 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
6455 #: modules/control/rc.c:623 modules/control/rtci.c:611
6456 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
6459 #: modules/control/rc.c:624 modules/control/rtci.c:612
6460 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
6463 #: modules/control/rc.c:625 modules/control/rtci.c:613
6464 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
6467 #: modules/control/rc.c:626 modules/control/rtci.c:614
6468 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
6471 #: modules/control/rc.c:627 modules/control/rtci.c:615
6472 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
6475 #: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:616
6476 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
6479 #: modules/control/rc.c:629 modules/control/rtci.c:617
6480 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
6483 #: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:618
6484 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
6487 #: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:619
6488 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
6491 #: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:620
6492 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
6495 #: modules/control/rc.c:633 modules/control/rtci.c:621
6496 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
6499 #: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:622
6500 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
6503 #: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:624
6504 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
6507 #: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:625
6508 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
6511 #: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:626
6512 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
6515 #: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:627
6516 msgid "| info . . . information about the current stream\n"
6519 #: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:629
6520 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
6523 #: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:630
6524 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
6527 #: modules/control/rc.c:643 modules/control/rtci.c:631
6528 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
6531 #: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:632
6532 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
6535 #: modules/control/rc.c:645 modules/control/rtci.c:633
6536 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
6539 #: modules/control/rc.c:649 modules/control/rtci.c:637
6540 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
6543 #: modules/control/rc.c:650 modules/control/rtci.c:638
6544 msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
6547 #: modules/control/rc.c:651 modules/control/rtci.c:639
6548 msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
6551 #: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:640
6552 msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
6555 #: modules/control/rc.c:655 modules/control/rtci.c:643
6556 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
6559 #: modules/control/rc.c:656 modules/control/rtci.c:644
6560 msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
6563 #: modules/control/rc.c:657 modules/control/rtci.c:645
6564 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
6567 #: modules/control/rc.c:659 modules/control/rtci.c:647
6568 msgid "+----[ end of help ]\n"
6571 #: modules/control/rc.c:667 modules/control/rtci.c:655
6573 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
6576 #: modules/control/rtci.c:133
6577 msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
6580 #: modules/control/rtci.c:148
6582 "By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6583 "the quiet mode will not launch this command box."
6586 #: modules/control/rtci.c:153
6587 msgid "Real time control interface"
6590 #: modules/control/rtci.c:280
6591 msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
6594 #: modules/control/showintf.c:62
6598 #: modules/control/showintf.c:63
6599 msgid "Height of the zone triggering the interface"
6602 #: modules/control/showintf.c:67
6603 msgid "Interface showing control interface"
6606 #: modules/control/telnet.c:79
6607 msgid "Telnet Interface port"
6610 #: modules/control/telnet.c:80
6611 msgid "Default to 4212"
6614 #: modules/control/telnet.c:81
6615 msgid "Telnet Interface password"
6618 #: modules/control/telnet.c:82
6619 msgid "Default to admin"
6622 #: modules/control/telnet.c:91
6623 msgid "Telnet remote control interface"
6626 #: modules/demux/a52.c:44
6627 msgid "Raw A/52 demuxer"
6630 #: modules/demux/aac.c:41
6634 #: modules/demux/aiff.c:45
6635 msgid "AIFF demuxer"
6638 #: modules/demux/asf/asf.c:51
6639 msgid "ASF v1.0 demuxer"
6642 #: modules/demux/au.c:46
6646 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
6647 msgid "Force interleaved method"
6650 #: modules/demux/avi/avi.c:43
6651 msgid "Force index creation"
6654 #: modules/demux/avi/avi.c:45
6656 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
6659 #: modules/demux/avi/avi.c:51
6663 #: modules/demux/demuxdump.c:37
6664 msgid "Filename of dump"
6667 #: modules/demux/demuxdump.c:39
6668 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
6671 #: modules/demux/demuxdump.c:40
6675 #: modules/demux/demuxdump.c:42
6677 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
6681 #: modules/demux/demuxdump.c:51
6682 msgid "Filedump demuxer"
6685 #: modules/demux/dts.c:40
6686 msgid "Raw DTS demuxer"
6689 #: modules/demux/flac.c:38
6690 msgid "FLAC demuxer"
6693 #: modules/demux/livedotcom.cpp:62
6695 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
6696 "should be set in millisecond units."
6699 #: modules/demux/livedotcom.cpp:65
6700 msgid "Kasenna RTSP dialect"
6703 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
6705 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
6706 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
6707 "you cannot talk to normal RTSP servers."
6710 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71
6711 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
6714 #: modules/demux/livedotcom.cpp:80
6715 msgid "RTSP/RTP access and demux"
6718 #: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87
6719 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
6722 #: modules/demux/m3u.c:68
6723 msgid "Playlist metademux"
6726 #: modules/demux/mjpeg.c:43
6727 msgid "Frames per Second"
6730 #: modules/demux/mjpeg.c:44
6732 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
6736 #: modules/demux/mjpeg.c:48
6737 msgid "JPEG camera demuxer"
6740 #: modules/demux/mkv.cpp:98
6744 #: modules/demux/mkv.cpp:99
6745 msgid "Matroska stream demuxer"
6748 #: modules/demux/mkv.cpp:106 modules/demux/mkv.cpp:107
6749 msgid "Seek based on percent not time"
6752 #: modules/demux/mkv.cpp:2542
6753 msgid "Segment filename"
6756 #: modules/demux/mkv.cpp:2546
6758 msgid "Muxing application"
6759 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
6761 #: modules/demux/mkv.cpp:2550
6763 msgid "Writing application"
6764 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
6766 #: modules/demux/mod.c:48
6767 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
6770 #: modules/demux/mod.c:55
6774 #: modules/demux/mod.c:56
6775 msgid "Reverb level (0-100)"
6778 #: modules/demux/mod.c:56
6779 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
6782 #: modules/demux/mod.c:57
6783 msgid "Reverb delay (ms)"
6786 #: modules/demux/mod.c:57
6787 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
6790 #: modules/demux/mod.c:59
6794 #: modules/demux/mod.c:60
6795 msgid "Mega bass level (0-100)"
6798 #: modules/demux/mod.c:60
6799 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
6802 #: modules/demux/mod.c:61
6803 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
6806 #: modules/demux/mod.c:61
6807 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
6810 #: modules/demux/mod.c:63
6814 #: modules/demux/mod.c:64
6815 msgid "Surround level (0-100)"
6818 #: modules/demux/mod.c:64
6819 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
6822 #: modules/demux/mod.c:65
6823 msgid "Surround delay (ms)"
6826 #: modules/demux/mod.c:65
6827 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
6830 #: modules/demux/mp4/mp4.c:50
6831 msgid "MP4 stream demuxer"
6834 #: modules/demux/mpeg/h264.c:42
6835 msgid "H264 video demuxer"
6838 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
6839 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
6842 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
6843 msgid "MPEG-4 video demuxer"
6846 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
6847 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
6850 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
6851 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
6854 #: modules/demux/nsv.c:45
6855 msgid "NullSoft demuxer"
6858 #: modules/demux/ogg.c:43
6859 msgid "Ogg stream demuxer"
6862 #: modules/demux/playlist/playlist.c:41
6863 msgid "Old playlist open"
6866 #: modules/demux/playlist/playlist.c:47
6867 msgid "Native playlist import"
6870 #: modules/demux/playlist/playlist.c:54
6871 msgid "M3U playlist import"
6874 #: modules/demux/playlist/playlist.c:59
6875 msgid "PLS playlist import"
6878 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
6882 #: modules/demux/pva.c:43
6886 #: modules/demux/rawdv.c:39
6887 msgid "raw DV demuxer"
6890 #: modules/demux/real.c:39
6891 msgid "Real demuxer"
6894 #: modules/demux/sgimb.c:113
6895 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
6898 #: modules/demux/subtitle.c:66
6899 msgid "Text subtitles demux"
6902 #: modules/demux/subtitle.c:71 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
6903 msgid "Frames per second"
6906 #: modules/demux/subtitle.c:74
6907 msgid "Subtitles delay"
6910 #: modules/demux/ts.c:66
6914 #: modules/demux/ts.c:68
6915 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
6918 #: modules/demux/ts.c:70
6919 msgid "Set id of ES to PID"
6922 #: modules/demux/ts.c:71
6923 msgid "set id of es to pid"
6926 #: modules/demux/ts.c:73
6927 msgid "Fast udp streaming"
6930 #: modules/demux/ts.c:75
6931 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
6934 #: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
6935 msgid "MTU for out mode"
6938 #: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81
6942 #: modules/demux/ts.c:83
6946 #: modules/demux/ts.c:84
6947 msgid "do not complain on encrypted PES"
6950 #: modules/demux/ts.c:86
6951 msgid "CAPMT System ID"
6954 #: modules/demux/ts.c:87
6955 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
6958 #: modules/demux/ts.c:90
6959 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
6962 #: modules/demux/ts.c:91
6966 #: modules/demux/util/id3.c:42
6967 msgid "Simple id3 tag skipper"
6970 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
6974 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
6975 msgid "Classic rock"
6978 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
6982 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
6986 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
6990 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
6994 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
6998 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
7002 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
7006 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
7010 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
7014 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
7018 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
7022 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
7026 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
7030 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
7034 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
7038 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
7042 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
7046 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
7050 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
7054 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
7058 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
7062 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
7066 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
7070 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
7071 msgid "Instrumental"
7074 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
7078 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
7082 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
7086 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
7090 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
7094 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
7098 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
7099 msgid "Alternative rock"
7102 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
7106 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
7110 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
7114 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
7118 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
7122 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
7123 msgid "Instrumental pop"
7126 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
7127 msgid "Instrumental rock"
7130 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
7134 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
7138 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
7142 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
7143 msgid "Techno-Industrial"
7146 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
7150 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
7154 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
7158 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
7162 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
7163 msgid "Southern rock"
7166 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
7170 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
7174 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
7178 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
7182 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
7183 msgid "Christian rap"
7186 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
7190 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
7194 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
7195 msgid "Native American"
7198 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
7202 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
7206 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
7210 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
7214 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
7218 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
7222 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
7226 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
7230 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
7234 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
7238 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
7242 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
7246 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
7250 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
7254 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
7258 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
7259 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
7262 #: modules/demux/vobsub.c:48
7263 msgid "Vobsub subtitles demux"
7266 #: modules/demux/wav.c:42
7270 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
7271 msgid "Use DVD Menus"
7274 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
7275 msgid "Screenshot Path"
7278 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
7279 msgid "Screenshot Format"
7282 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:60
7283 msgid "BeOS standard API interface"
7286 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
7287 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
7290 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
7291 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
7292 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
7293 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158
7294 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:94
7295 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:168
7296 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:94 modules/gui/wxwindows/open.cpp:292
7297 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:461
7298 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203
7299 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
7300 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
7304 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
7305 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
7306 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
7307 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
7311 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
7312 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:92
7313 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
7317 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
7318 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
7319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
7320 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
7321 #: modules/gui/macosx/intf.m:417 modules/gui/macosx/intf.m:505
7322 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
7326 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
7327 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
7328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433
7329 #: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778
7330 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1104
7331 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254
7335 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
7336 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
7340 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
7341 msgid "Open Subtitles"
7344 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
7345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
7346 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
7349 msgstr "के बारेे में..."
7351 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
7355 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
7359 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
7363 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
7364 msgid "Go to Chapter"
7367 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
7371 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:498
7375 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
7376 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
7377 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
7378 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
7379 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157
7380 #: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138
7381 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
7382 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
7383 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:91 modules/gui/wxwindows/open.cpp:289
7384 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:458
7385 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
7386 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
7387 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
7391 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
7392 msgid "VLC media player: Open Media Files"
7395 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
7396 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
7399 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
7400 msgid "Drop files to play"
7403 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
7407 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
7408 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
7412 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:439
7413 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
7417 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:444
7418 #: modules/gui/macosx/playlist.m:154
7422 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
7426 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
7427 msgid "Sort Reverse"
7430 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
7431 msgid "Sort by Name"
7434 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
7435 msgid "Sort by Path"
7438 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
7442 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
7443 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
7447 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
7451 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
7456 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
7460 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
7461 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:158
7462 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
7463 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:149 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
7467 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
7468 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
7469 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
7470 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:955
7471 #: modules/gui/macosx/prefs.m:963 modules/gui/macosx/prefs.m:1033
7475 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
7476 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
7480 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
7481 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
7482 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:93
7483 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
7487 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
7491 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1205
7492 msgid "Show Interface"
7495 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
7499 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
7503 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
7507 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1225
7508 msgid "Vertical Sync"
7511 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1229
7512 msgid "Correct Aspect Ratio"
7515 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1258
7519 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1264
7520 msgid "Take Screen Shot"
7523 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
7524 msgid "Show tooltips"
7527 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
7528 msgid "Show tooltips for configuration options."
7531 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
7532 msgid "Show text on toolbar buttons"
7535 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
7536 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
7539 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
7540 msgid "Maximum height for the configuration windows"
7543 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
7545 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
7546 "preferences menu will occupy."
7549 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
7550 msgid "Interface default search path"
7553 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
7555 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
7556 "when looking for a file."
7559 #: modules/gui/gtk/gnome.c:77
7560 msgid "GNOME interface"
7563 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
7564 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
7565 msgid "_Open File..."
7568 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
7569 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
7570 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
7574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
7575 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
7576 msgid "Open _Disc..."
7579 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
7580 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
7581 msgid "Open Disc Media"
7584 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
7585 msgid "_Network stream..."
7588 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
7589 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
7590 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
7591 msgid "Select a network stream"
7594 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
7598 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
7599 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
7603 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
7604 msgid "_Hide interface"
7607 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
7611 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
7613 msgid "Choose the program"
7616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
7621 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
7622 msgid "Choose title"
7625 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
7629 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
7630 msgid "Choose chapter"
7633 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
7634 msgid "_Playlist..."
7637 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
7638 msgid "Open the playlist window"
7641 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
7644 msgstr "के बारेे में..."
7646 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
7647 msgid "Open the module manager"
7650 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
7651 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
7655 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
7656 msgid "Open the messages window"
7659 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
7660 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
7664 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
7665 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
7666 msgid "Select audio channel"
7669 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
7670 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:467
7674 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
7675 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:468
7679 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
7680 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
7684 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
7685 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
7686 msgid "Select subtitles channel"
7689 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
7690 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
7694 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
7698 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
7702 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
7703 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:403
7704 #: modules/gui/macosx/intf.m:782 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
7705 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
7706 msgid "VLC media player"
7709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
7713 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
7717 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
7721 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
7722 msgid "Open a satellite card"
7725 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
7726 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
7727 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
7731 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
7735 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
7739 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
7743 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
7747 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
7748 msgid "Pause stream"
7751 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
7752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
7753 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
7757 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
7758 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
7762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
7763 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
7764 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
7768 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
7769 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
7773 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
7774 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
7775 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1012
7776 msgid "Open playlist"
7779 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
7780 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
7781 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
7782 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
7783 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
7787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
7788 msgid "Previous file"
7791 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
7795 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
7799 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
7800 msgid "Select previous title"
7803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
7807 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
7808 msgid "Select previous chapter"
7811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
7812 msgid "Select next chapter"
7815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
7819 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
7820 msgid "Toggle fullscreen mode"
7823 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
7824 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
7825 msgid "_Network Stream..."
7828 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
7832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
7833 msgid "Got directly so specified point"
7836 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
7838 msgid "Switch program"
7841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
7845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
7846 msgid "Navigate through titles and chapters"
7849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
7850 msgid "Toggle _Interface"
7853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
7857 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
7858 #: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
7859 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
7862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
7863 #: modules/gui/kde/kde.cpp:109
7865 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
7866 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
7869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
7873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
7874 msgid "Open Target:"
7877 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
7878 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:407
7880 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
7884 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
7885 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
7886 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
7887 #: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241
7888 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:513
7889 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:592
7890 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:635
7891 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
7892 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
7896 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
7897 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641
7901 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
7902 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589
7903 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:636
7907 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
7908 #: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:483
7909 #: modules/gui/macosx/open.m:573 modules/gui/wxwindows/open.cpp:637
7913 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
7914 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:648
7918 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
7919 #: modules/gui/macosx/open.m:171
7920 msgid "Use DVD menus"
7923 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
7924 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649
7925 #: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:693
7926 msgid "UDP/RTP Multicast"
7929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
7930 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
7931 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
7932 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
7933 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
7934 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:714
7935 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:741 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
7936 #: modules/stream_out/rtp.c:67
7940 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
7941 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
7942 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:733 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
7946 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
7950 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
7951 msgid "Polarization"
7954 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
7958 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
7962 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
7966 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
7970 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
7971 #: modules/gui/macosx/open.m:243
7975 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
7976 #: modules/gui/macosx/open.m:245
7980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
7981 msgid "stream output"
7984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
7985 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
7986 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:422 modules/gui/wxwindows/open.cpp:604
7990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
7992 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
7996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
8000 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
8004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62
8008 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
8012 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
8013 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:247
8014 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
8018 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
8019 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219
8023 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
8024 #: modules/gui/macosx/playlist.m:153 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
8025 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
8026 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
8030 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
8034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
8038 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
8039 msgid "stream output (MRL)"
8042 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
8043 msgid "Destination Target: "
8046 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
8047 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
8051 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
8055 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
8056 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
8060 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
8061 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
8065 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
8066 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
8070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
8071 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
8075 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
8076 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
8077 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
8079 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
8082 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
8084 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
8087 #: modules/gui/gtk/gtk.c:76
8088 msgid "Gtk+ interface"
8091 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
8095 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
8099 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
8100 msgid "Close the window"
8103 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
8107 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
8108 msgid "Exit the program"
8111 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
8115 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
8116 msgid "Hide the main interface window"
8119 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
8120 msgid "Navigate through the stream"
8123 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
8127 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
8128 msgid "_Preferences..."
8131 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
8133 msgid "Configure the application"
8134 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
8136 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
8140 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
8142 msgstr "के बारेे में..."
8144 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
8145 msgid "About this application"
8146 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
8148 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
8149 msgid "Open a Satellite Card"
8152 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
8156 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
8160 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
8164 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
8165 msgid "Pause Stream"
8168 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
8172 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
8176 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
8177 msgid "Open Playlist"
8180 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
8181 msgid "Previous File"
8184 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
8188 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
8192 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
8196 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
8197 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
8200 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
8204 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:694
8205 msgid "HTTP/FTP/MMS"
8208 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
8209 msgid "Use a subtitles file"
8212 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
8213 msgid "Select a subtitles file"
8216 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
8217 msgid "Set the delay (in seconds)"
8220 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
8221 msgid "Set the number of Frames Per Second"
8224 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
8225 msgid "Use stream output"
8228 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
8229 msgid "Stream output configuration "
8232 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
8236 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
8240 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
8244 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
8248 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
8252 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
8256 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
8260 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
8264 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
8268 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
8272 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
8273 msgid "Stream output (MRL)"
8276 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
8278 msgid "Error loading pixmap file: %s"
8281 #: modules/gui/gtk/menu.c:867
8283 msgid "Title %d (%d)"
8286 #: modules/gui/gtk/menu.c:934
8291 #: modules/gui/gtk/open.c:276
8295 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
8299 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
8303 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
8304 msgid "Starting position"
8307 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
8311 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
8315 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
8316 msgid "Device name "
8319 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
8323 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
8327 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
8331 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
8332 msgid "Open &Stream"
8335 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
8339 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
8343 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
8347 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
8351 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
8355 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
8359 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
8360 msgid "Stream info..."
8363 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
8364 msgid "Opens an existing document"
8367 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
8368 msgid "Opens a recently used file"
8371 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
8373 msgid "Quits the application"
8374 msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
8376 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
8377 msgid "Enables/disables the toolbar"
8380 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
8381 msgid "Enables/disables the status bar"
8384 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
8385 msgid "Opens a disk"
8388 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
8389 msgid "Opens a network stream"
8392 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
8396 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
8397 msgid "Stops playback"
8400 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
8401 msgid "Starts playback"
8404 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
8405 msgid "Pauses playback"
8408 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
8409 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
8410 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
8414 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
8415 msgid "Opening file..."
8418 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:432
8419 msgid "Open File..."
8422 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
8426 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
8427 msgid "Toggling toolbar..."
8430 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
8431 msgid "Toggle the status bar..."
8434 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
8438 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
8439 msgid "KDE interface"
8442 #: modules/gui/kde/kde.cpp:57
8443 msgid "path to ui.rc file"
8446 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
8450 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
8454 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
8458 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
8462 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8463 msgid "vlc preferences"
8466 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8470 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
8474 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:421
8475 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
8476 msgid "About VLC media player"
8479 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
8483 #: modules/gui/macosx/controls.m:130
8487 #: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:613
8488 #: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/playlist.m:171
8489 #: modules/gui/macosx/playlist.m:629
8493 #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
8494 #: modules/gui/macosx/playlist.m:640
8498 #: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:606
8499 #: modules/gui/macosx/intf.m:454 modules/gui/macosx/playlist.m:170
8500 #: modules/gui/macosx/playlist.m:621
8504 #: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:314
8505 #: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:480
8509 #: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
8510 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:481
8514 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
8515 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:482
8519 #: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:317
8520 #: modules/gui/macosx/controls.m:642 modules/gui/macosx/controls.m:653
8521 #: modules/gui/macosx/intf.m:485
8522 msgid "Float on Top"
8525 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:318
8526 #: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:483
8527 msgid "Fit to Screen"
8530 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:456
8531 msgid "Step Forward"
8534 #: modules/gui/macosx/controls.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:457
8535 msgid "Step Backward"
8538 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:465
8542 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
8544 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
8545 "effect will be sharper."
8548 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:144 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
8549 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459
8550 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:618
8554 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
8556 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
8560 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
8564 #: modules/gui/macosx/intf.m:402
8565 msgid "VLC - Controller"
8568 #: modules/gui/macosx/intf.m:407 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
8569 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
8573 #: modules/gui/macosx/intf.m:410
8574 msgid "Fast Forward"
8577 #: modules/gui/macosx/intf.m:418
8578 msgid "Open CrashLog"
8581 #: modules/gui/macosx/intf.m:422
8582 msgid "Preferences..."
8585 #: modules/gui/macosx/intf.m:425
8589 #: modules/gui/macosx/intf.m:426
8593 #: modules/gui/macosx/intf.m:427
8597 #: modules/gui/macosx/intf.m:428
8601 #: modules/gui/macosx/intf.m:429
8605 #: modules/gui/macosx/intf.m:431
8610 #: modules/gui/macosx/intf.m:433
8611 msgid "Quick Open File..."
8614 #: modules/gui/macosx/intf.m:434
8615 msgid "Open Disc..."
8618 #: modules/gui/macosx/intf.m:435
8619 msgid "Open Network..."
8622 #: modules/gui/macosx/intf.m:436
8626 #: modules/gui/macosx/intf.m:437 modules/gui/macosx/intf.m:1456
8630 #: modules/gui/macosx/intf.m:440
8634 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
8638 #: modules/gui/macosx/intf.m:442
8642 #: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
8643 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
8647 #: modules/gui/macosx/intf.m:446
8651 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:490
8652 msgid "Video Device"
8655 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
8656 msgid "Minimize Window"
8659 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
8660 msgid "Close Window"
8663 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
8667 #: modules/gui/macosx/intf.m:504 modules/gui/macosx/intf.m:531
8668 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:204
8669 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
8670 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
8674 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
8675 msgid "Bring All to Front"
8678 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
8683 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
8687 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
8688 msgid "Online Documentation"
8691 #: modules/gui/macosx/intf.m:512
8692 msgid "Report a Bug"
8695 #: modules/gui/macosx/intf.m:513
8696 msgid "VideoLAN Website"
8699 #: modules/gui/macosx/intf.m:514 modules/gui/macosx/intf.m:1449
8703 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
8707 #: modules/gui/macosx/intf.m:525
8709 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
8712 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
8713 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
8716 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
8717 msgid "Open Messages Window"
8720 #: modules/gui/macosx/intf.m:528
8724 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
8725 msgid "Suppress further errors"
8728 #: modules/gui/macosx/intf.m:1413
8729 msgid "No CrashLog found"
8732 #: modules/gui/macosx/intf.m:1413
8734 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
8735 "heavy crashes yet."
8738 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/vout.m:89
8739 msgid "Video device"
8742 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
8744 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
8745 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
8748 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
8752 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
8754 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
8755 "is fully transparent."
8758 #: modules/gui/macosx/macosx.m:60
8759 msgid "Stretch Aspect Ratio"
8762 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
8764 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
8765 "stretch the video to fill the entire window."
8768 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
8769 msgid "Fill fullscreen"
8772 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
8774 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
8775 "screen without black borders (OpenGL only)."
8778 #: modules/gui/macosx/macosx.m:71
8779 msgid "Mac OS X interface, sound and video"
8782 #: modules/gui/macosx/open.m:154
8786 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wxwindows/open.cpp:388
8787 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
8790 #: modules/gui/macosx/open.m:165
8791 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
8794 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472
8795 msgid "VIDEO_TS folder"
8798 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650
8799 #: modules/gui/macosx/open.m:711
8800 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
8803 #: modules/gui/macosx/open.m:239
8804 msgid "Load subtitles file:"
8807 #: modules/gui/macosx/open.m:242
8811 #: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
8812 msgid "Subtitles encoding"
8815 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
8819 #: modules/gui/macosx/open.m:254
8820 msgid "Font Properties"
8823 #: modules/gui/macosx/open.m:255
8824 msgid "Subtitle File"
8827 #: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576
8828 #: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592
8830 msgid "No %@s found"
8833 #: modules/gui/macosx/open.m:627
8834 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
8837 #: modules/gui/macosx/output.m:136
8838 msgid "Advanced output:"
8841 #: modules/gui/macosx/output.m:140
8842 msgid "Output Options"
8845 #: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
8846 msgid "Play locally"
8849 #: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
8850 msgid "Dump raw input"
8853 #: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
8854 msgid "Encapsulation Method"
8857 #: modules/gui/macosx/output.m:159
8858 msgid "Transcode options"
8861 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
8862 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
8863 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
8864 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:853
8865 msgid "Bitrate (kb/s)"
8868 #: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
8872 #: modules/gui/macosx/output.m:180
8873 msgid "Stream Announcing"
8876 #: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
8877 msgid "SAP announce"
8880 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
8881 msgid "SLP announce"
8884 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
8885 msgid "RTSP announce"
8888 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
8889 msgid "HTTP announce"
8892 #: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
8893 msgid "Export SDP as file"
8896 #: modules/gui/macosx/output.m:187
8897 msgid "Channel Name"
8900 #: modules/gui/macosx/output.m:188
8904 #: modules/gui/macosx/output.m:511
8908 #: modules/gui/macosx/playlist.m:151
8909 msgid "Save Playlist..."
8912 #: modules/gui/macosx/playlist.m:155 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
8916 #: modules/gui/macosx/playlist.m:156
8917 msgid "Sort Node by Name"
8920 #: modules/gui/macosx/playlist.m:157
8921 msgid "Sort Node by Author"
8924 #: modules/gui/macosx/playlist.m:162 modules/gui/macosx/playlist.m:934
8925 msgid "no items in playlist"
8928 #: modules/gui/macosx/playlist.m:166 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:311
8932 #: modules/gui/macosx/playlist.m:169
8933 msgid "Standard Play"
8936 #: modules/gui/macosx/playlist.m:929 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:599
8937 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:868
8939 msgid "%i items in playlist"
8942 #: modules/gui/macosx/playlist.m:937
8943 msgid "1 item in playlist"
8946 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:138
8947 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577
8951 #: modules/gui/macosx/prefs.m:95 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
8955 #: modules/gui/macosx/prefs.m:183 modules/gui/macosx/prefs.m:764
8956 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
8957 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
8961 #: modules/gui/macosx/prefs.m:186 modules/gui/macosx/prefs.m:768
8962 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
8963 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
8967 #: modules/gui/macosx/prefs.m:189 modules/gui/macosx/prefs.m:772
8968 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
8969 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
8973 #: modules/gui/macosx/prefs.m:192 modules/gui/macosx/prefs.m:776
8974 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
8975 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
8976 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
8980 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
8981 msgid "Reset Preferences"
8984 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218
8988 #: modules/gui/macosx/prefs.m:220 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
8990 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
8991 "Are you sure you want to continue?"
8994 #: modules/gui/macosx/prefs.m:246
8995 msgid "Select file or directory"
8998 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
8999 msgid "Select a file or directory"
9002 #: modules/gui/ncurses.c:86
9003 msgid "Filebrowser starting point"
9006 #: modules/gui/ncurses.c:88
9008 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
9009 "show you initially."
9012 #: modules/gui/ncurses.c:92
9013 msgid "ncurses interface"
9016 #: modules/gui/pda/pda.c:58
9017 msgid "Autoplay selected file"
9020 #: modules/gui/pda/pda.c:59
9021 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
9024 #: modules/gui/pda/pda.c:66
9025 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
9028 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
9029 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
9034 #: modules/gui/pda/pda.c:226
9038 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9042 #: modules/gui/pda/pda.c:238
9046 #: modules/gui/pda/pda.c:244
9050 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
9054 #: modules/gui/pda/pda.c:288
9058 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
9062 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
9066 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
9067 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
9068 msgid "Add to Playlist"
9071 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
9075 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
9079 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
9083 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
9087 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
9091 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
9095 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
9099 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
9103 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
9107 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
9111 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
9115 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
9119 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
9123 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
9127 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
9131 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
9132 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
9133 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
9137 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
9142 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
9147 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
9151 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
9155 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
9159 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
9163 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
9167 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
9171 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
9175 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
9179 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
9183 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
9187 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
9191 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
9195 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
9199 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
9203 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
9207 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
9211 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
9215 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
9219 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
9223 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
9227 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
9231 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
9235 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
9239 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
9243 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
9247 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
9251 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
9252 msgid "Video Codec:"
9255 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
9259 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
9263 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
9267 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
9271 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
9275 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
9279 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
9283 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
9287 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
9288 msgid "Video Bitrate:"
9291 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
9292 msgid "Bitrate Tolerance:"
9295 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
9296 msgid "Keyframe Interval:"
9299 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
9300 msgid "Audio Codec:"
9303 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
9304 msgid "Deinterlace:"
9307 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
9311 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
9315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
9319 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
9320 msgid "Time To Live (TTL):"
9323 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
9327 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
9331 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
9332 msgid "localhost.localdomain"
9335 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
9339 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
9343 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
9347 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
9351 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
9355 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
9359 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
9363 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
9367 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
9371 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
9375 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
9379 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
9383 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
9387 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
9391 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
9392 msgid "Audio Bitrate :"
9395 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
9396 msgid "SAP Announce:"
9399 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
9400 msgid "SLP Announce:"
9403 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
9404 msgid "Announce Channel:"
9407 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
9411 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
9415 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
9419 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
9423 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
9427 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
9431 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
9435 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
9437 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
9438 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
9439 "org/copyleft/gpl.html)."
9442 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
9443 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
9446 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
9447 msgid "QNX RTOS video and audio output"
9450 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
9451 msgid "Qt interface"
9454 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225
9455 msgid "Open a skin file"
9458 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226
9459 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
9462 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234
9463 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
9466 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9467 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:986
9468 msgid "Save playlist"
9471 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9472 msgid "M3U file|*.m3u"
9475 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
9476 msgid "Last skin used"
9479 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
9480 msgid "Select the path to the last skin used."
9483 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
9484 msgid "Config of last used skin"
9487 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
9488 msgid "Config of last used skin."
9491 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
9492 msgid "Enable transparency effects"
9495 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
9497 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
9498 "when moving windows does not behave correctly."
9501 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
9502 msgid "Skinnable Interface"
9505 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
9506 msgid "Skins loader demux"
9509 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70
9513 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84
9514 msgid "Open skin..."
9517 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
9518 msgid "Edit bookmark"
9521 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
9525 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199
9529 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
9533 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
9537 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:258
9541 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:407
9542 msgid "You must select two bookmarks"
9545 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:408
9546 msgid "Invalid selection"
9549 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:417
9550 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
9553 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:418
9554 msgid "No input found"
9557 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
9559 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9562 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
9566 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:509
9568 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
9569 "bookmarks to keep the same input."
9572 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:512
9573 msgid "Input has changed "
9576 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42
9578 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
9579 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
9582 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9586 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9587 msgid "Creates several clones of the image"
9590 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67
9594 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
9595 msgid "Adds distorsion effects"
9598 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9599 msgid "Image inversion"
9602 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9603 msgid "Inverts the image colors"
9606 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9607 msgid "Image cropping"
9610 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9611 msgid "Crops the image"
9614 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9618 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9619 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9622 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9623 #: modules/video_filter/transform.c:67
9624 msgid "Transformation"
9627 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9628 msgid "Rotates or flips the image"
9631 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
9632 msgid "Adjust Image"
9635 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217
9636 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475
9637 msgid "Restore Defaults"
9640 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
9644 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
9648 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230
9652 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235
9656 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240
9660 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266
9661 msgid "Video Options"
9664 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280
9665 msgid "Aspect Ratio"
9668 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296
9669 msgid "Video Filters"
9672 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313
9676 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:390
9677 msgid "Headphone virtualization"
9680 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391
9682 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9685 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395
9686 msgid "Volume normalization"
9689 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
9691 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
9694 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400
9695 msgid "Maximum level"
9698 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460
9700 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9701 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
9704 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930
9706 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9707 "these settings to take effect.\n"
9708 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9709 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9710 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9711 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9712 "(Preferences / General / Video)."
9715 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940
9716 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505
9717 msgid "More information"
9720 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1143
9721 msgid "Extended controls"
9724 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59
9725 msgid "Stream and media info"
9728 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
9729 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
9732 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
9733 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
9736 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
9737 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
9740 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
9741 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
9744 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
9745 msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
9748 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
9749 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
9752 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
9753 msgid "E&xit\tCtrl-X"
9756 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
9757 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
9760 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
9761 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
9764 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:340
9765 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
9768 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
9773 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
9778 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
9782 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
9787 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
9792 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
9796 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
9801 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
9802 msgid "Previous playlist item"
9805 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440
9806 msgid "Next playlist item"
9809 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:621
9810 msgid "&Extended GUI"
9813 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:625
9814 msgid "&Undock Ext. GUI"
9817 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:628
9818 msgid "&Bookmarks..."
9821 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:629 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
9822 msgid "&Preferences..."
9825 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:682
9827 " (wxWindows interface)\n"
9831 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:683
9833 "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
9837 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:685
9839 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
9840 "http://www.videolan.org/\n"
9844 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:688
9849 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:71
9850 msgid "Playlist item info"
9853 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:130
9857 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
9858 msgid "Quick &Open File..."
9861 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130
9862 msgid "Open &File..."
9865 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
9866 msgid "Open &Disc..."
9869 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
9870 msgid "Open &Network Stream..."
9873 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133
9874 msgid "Open &Capture Device..."
9877 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140
9878 msgid "Media &Info..."
9881 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
9882 msgid "&Messages..."
9885 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
9889 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
9893 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
9894 msgid "Save Messages As..."
9897 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
9898 msgid "Advanced options..."
9901 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
9902 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
9903 msgid "Advanced options"
9906 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
9910 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
9914 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:392
9918 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:396
9920 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
9921 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
9925 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417
9926 msgid "Use VLC as a server of streams"
9929 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:443
9933 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
9934 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
9937 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:599 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
9938 msgid "Subtitle options"
9941 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:600
9942 msgid "Force options for separate subtitle files."
9945 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635
9949 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:667
9950 msgid "Subtitles track"
9953 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:695
9957 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:47
9961 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:48
9965 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:49
9969 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
9970 msgid "&Simple Add File..."
9973 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:224
9974 msgid "Add &Directory..."
9977 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:225
9981 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230
9982 msgid "&Open Playlist..."
9985 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
9986 msgid "&Save Playlist..."
9989 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
9993 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
9994 msgid "Sort by &title"
9997 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
9998 msgid "&Reverse sort by title"
10001 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240
10002 msgid "&Shuffle Playlist"
10005 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
10009 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
10013 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
10014 msgid "&Select All"
10017 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:253
10021 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
10025 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255
10029 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
10030 msgid "&View items"
10033 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
10034 msgid "Play this branch"
10037 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265
10038 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
10042 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:266
10043 msgid "Sort this branch"
10046 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:343
10047 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:831
10051 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:586
10052 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:861
10054 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
10057 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:958
10061 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:959
10065 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:973
10066 msgid "Playlist is empty"
10069 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:973
10073 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1356
10074 msgid "Sorted by author"
10077 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
10079 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
10083 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
10087 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
10091 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
10093 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
10094 "modify the resulting chain by yourself"
10097 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
10098 msgid "Choose directory"
10101 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:659
10102 msgid "Choose file"
10105 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54
10106 msgid "MPEG-1 Video codec"
10109 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57
10110 msgid "MPEG-2 Video codec"
10113 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60
10114 msgid "MPEG-4 Video codec"
10117 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63
10118 msgid "DivX first version"
10121 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66
10122 msgid "DivX second version"
10125 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68
10126 msgid "DivX third version"
10129 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70
10130 msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)"
10133 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72
10134 msgid "H264 is a new video codec"
10137 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
10138 msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
10141 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
10142 msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
10145 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
10146 msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
10149 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
10150 msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
10153 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
10154 msgid "Theora is a free general-purpose codec"
10157 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
10158 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
10159 msgid "Dummy codec (do not transcode)"
10162 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
10163 msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
10166 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
10167 msgid "MPEG Audio Layer 3"
10170 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
10171 msgid "Audio format for MPEG4"
10174 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
10175 msgid "DVD audio format"
10178 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
10179 msgid "Vorbis is a free audio codec"
10182 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
10183 msgid "FLAC is a lossless audio codec"
10186 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
10187 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
10190 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
10191 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
10192 msgid "Uncompressed audio samples"
10195 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10196 msgid "UDP Unicast"
10199 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10200 msgid "Use this to stream to a single computer"
10203 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
10204 msgid "Enter the address of the computer to stream to"
10207 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
10208 msgid "UDP Multicast"
10211 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
10213 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10214 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10215 "but it does not work over Internet."
10218 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
10220 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10221 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
10222 "address beginning with 239.255."
10225 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
10227 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10228 "the server needs to send several times the stream."
10231 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
10233 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10234 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10235 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10236 "at http://yourip:8080 by default"
10239 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
10240 msgid "MPEG Program Stream"
10243 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
10244 msgid "MPEG Transport Stream"
10247 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
10248 msgid "MPEG 1 Format"
10251 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
10255 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
10259 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
10263 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
10264 msgid "Stream output MRL"
10267 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
10268 msgid "Destination Target:"
10271 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
10273 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10274 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10278 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
10279 msgid "Output methods"
10282 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
10286 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
10287 msgid "Miscellaneous options"
10290 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
10294 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
10295 msgid "Channel name"
10298 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
10299 msgid "Transcoding options"
10302 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
10303 msgid "Video codec"
10306 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
10307 msgid "Audio codec"
10310 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
10314 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
10315 msgid "Subtitles file"
10318 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
10319 msgid "Subtitles options"
10322 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219
10324 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
10328 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
10332 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
10333 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
10336 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
10340 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
10341 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1371
10342 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10345 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
10346 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
10349 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
10350 msgid "Stream to network"
10353 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
10354 msgid "Use this to stream on a network"
10357 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
10358 msgid "Transcode/Save to file"
10361 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
10362 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
10365 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
10367 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10368 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10372 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
10374 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10375 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10376 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10377 "should use its transcoding features to save network streams, for example"
10380 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
10381 msgid "Choose input"
10384 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
10385 msgid "Choose here your input stream"
10388 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
10389 msgid "Select a stream"
10392 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
10393 msgid "Existing playlist item"
10396 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
10397 msgid "You must choose a stream"
10400 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
10401 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
10404 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115
10406 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10407 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10409 "Enter the starting and ending times (in seconds)"
10412 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
10416 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
10418 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10419 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10423 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
10424 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
10427 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
10428 msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
10431 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
10432 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
10435 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
10436 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
10439 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
10443 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
10444 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10447 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
10448 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
10451 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
10452 msgid "You need to enter an address"
10455 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
10456 msgid "Encapsulation format"
10459 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
10461 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10462 "on the choices you made, all formats won't be available."
10465 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
10466 msgid "Additional transcode options"
10469 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
10471 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
10475 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
10476 msgid "You must choose a file to save to"
10479 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
10480 msgid "Additional streaming options"
10483 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
10485 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
10488 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
10490 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10491 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10492 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10496 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170
10498 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10499 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10500 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10501 "extra interface.\n"
10502 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10503 "name will be used"
10506 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:476 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:483
10510 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:556
10514 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:612
10515 msgid "Partial Extract"
10518 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:623
10522 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:628
10526 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
10527 msgid "Transcode video"
10530 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839
10531 msgid "Transcode audio"
10534 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1006
10535 msgid "Streaming method"
10538 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1020 modules/stream_out/rtp.c:41
10539 msgid "Destination"
10542 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1235
10543 msgid "Select the file to save to"
10546 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1303
10547 msgid "Time-To-Live (TTL)"
10550 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1311
10551 msgid "SAP Announce"
10554 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
10555 msgid "Embed video in interface"
10558 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
10560 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
10564 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
10565 msgid "Show bookmarks dialog"
10568 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
10569 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
10572 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
10573 msgid "wxWindows interface module"
10576 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:115
10577 msgid "wxWindows dialogs provider"
10580 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
10581 msgid "Dummy image chroma format"
10584 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
10586 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
10587 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
10590 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
10591 msgid "Save raw codec data"
10594 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
10596 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
10597 "forced the dummy decoder in the main options."
10600 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
10602 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
10603 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
10604 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
10607 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
10608 msgid "Dummy interface function"
10611 #: modules/misc/dummy/dummy.c:65
10612 msgid "Dummy Interface"
10615 #: modules/misc/dummy/dummy.c:70
10616 msgid "Dummy access function"
10619 #: modules/misc/dummy/dummy.c:74
10620 msgid "Dummy demux function"
10623 #: modules/misc/dummy/dummy.c:78
10624 msgid "Dummy decoder"
10627 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
10628 msgid "Dummy decoder function"
10631 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
10632 msgid "Dummy encoder function"
10635 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
10636 msgid "Dummy audio output function"
10639 #: modules/misc/dummy/dummy.c:92
10640 msgid "Dummy video output function"
10643 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
10644 msgid "Dummy Video output"
10647 #: modules/misc/dummy/dummy.c:99
10648 msgid "Dummy font renderer function"
10651 #: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
10655 #: modules/misc/freetype.c:80
10656 msgid "Font filename"
10659 #: modules/misc/freetype.c:81
10660 msgid "Font size in pixels"
10663 #: modules/misc/freetype.c:82
10665 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
10666 "than 0 this option will override the relative font size "
10669 #: modules/misc/freetype.c:86
10670 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
10673 #: modules/misc/freetype.c:89
10677 #: modules/misc/freetype.c:89
10681 #: modules/misc/freetype.c:89
10685 #: modules/misc/freetype.c:90
10689 #: modules/misc/freetype.c:90
10693 #: modules/misc/freetype.c:93
10694 msgid "freetype2 font renderer"
10697 #: modules/misc/gnutls.c:53
10698 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
10701 #: modules/misc/gnutls.c:55
10703 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
10704 "or SSL-based server-side encryption)."
10707 #: modules/misc/gnutls.c:59
10708 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
10711 #: modules/misc/gtk_main.c:60
10712 msgid "Gtk+ GUI helper"
10715 #: modules/misc/logger.c:95
10719 #: modules/misc/logger.c:97
10723 #: modules/misc/logger.c:98
10725 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
10729 #: modules/misc/logger.c:103
10730 msgid "File logging interface"
10733 #: modules/misc/logger.c:105
10734 msgid "Log filename"
10737 #: modules/misc/logger.c:105
10738 msgid "Specify the log filename."
10741 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
10742 msgid "libc memcpy"
10745 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
10746 msgid "3D Now! memcpy"
10749 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
10753 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
10754 msgid "MMX EXT memcpy"
10757 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
10758 msgid "AltiVec memcpy"
10761 #: modules/misc/network/ipv4.c:88
10762 msgid "TCP connection timeout in ms"
10765 #: modules/misc/network/ipv4.c:90
10767 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
10768 "be set in millisecond units."
10771 #: modules/misc/network/ipv4.c:94
10772 msgid "IPv4 network abstraction layer"
10775 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
10776 msgid "IPv6 network abstraction layer"
10779 #: modules/misc/playlist/export.c:44
10780 msgid "M3U playlist exporter"
10783 #: modules/misc/playlist/export.c:50
10784 msgid "Old playlist exporter"
10787 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
10788 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
10791 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
10793 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
10794 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
10797 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
10798 msgid "Qt Embedded GUI helper"
10801 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
10806 #: modules/misc/rtsp.c:48
10808 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n"
10809 " Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port "
10810 "554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
10813 #: modules/misc/rtsp.c:52
10817 #: modules/misc/rtsp.c:53
10818 msgid "RTSP VoD server"
10821 #: modules/misc/screensaver.c:46
10822 msgid "X Screensaver disabler"
10825 #: modules/misc/svg.c:60
10826 msgid "SVG template file"
10829 #: modules/misc/svg.c:61
10831 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
10834 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
10835 msgid "Playlist stress tests"
10838 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
10839 msgid "C module that does nothing"
10842 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
10843 msgid "Miscellaneous stress tests"
10846 #: modules/misc/xml/libxml.c:41
10847 msgid "XML Parser (using libxml2)"
10850 #: modules/misc/xml/xtag.c:88
10851 msgid "Simple XML Parser"
10854 #: modules/mux/asf.c:48
10855 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
10858 #: modules/mux/asf.c:51
10859 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
10862 #: modules/mux/asf.c:54
10864 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
10867 #: modules/mux/asf.c:56
10871 #: modules/mux/asf.c:57
10872 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
10875 #: modules/mux/asf.c:60
10876 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
10879 #: modules/mux/asf.c:64
10883 #: modules/mux/asf.c:513
10884 msgid "Unknown Video"
10887 #: modules/mux/avi.c:44
10891 #: modules/mux/dummy.c:41
10892 msgid "Dummy/Raw muxer"
10895 #: modules/mux/mp4.c:45
10896 msgid "Create \"Fast start\" files"
10899 #: modules/mux/mp4.c:47
10901 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
10902 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
10903 "previewing the file while it is downloading)."
10906 #: modules/mux/mp4.c:56
10907 msgid "MP4/MOV muxer"
10910 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
10911 msgid "DTS delay (ms)"
10914 #: modules/mux/mpeg/ps.c:44
10916 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
10917 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
10918 "some buffering inside the client decoder."
10921 #: modules/mux/mpeg/ps.c:55
10925 #: modules/mux/mpeg/ts.c:77
10930 #: modules/mux/mpeg/ts.c:78
10932 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
10936 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
10941 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
10942 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
10945 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
10949 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
10950 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
10953 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
10957 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
10958 msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
10961 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
10965 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
10966 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
10969 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
10970 msgid "Shaping delay (ms)"
10973 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
10975 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
10976 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
10977 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
10980 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
10981 msgid "Use keyframes"
10984 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
10986 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
10987 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
10988 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
10989 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
10990 "the biggest frames in the stream."
10993 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
10994 msgid "PCR delay (ms)"
10997 #: modules/mux/mpeg/ts.c:103
10999 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
11000 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
11003 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
11004 msgid "Minimum B (deprecated)"
11007 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
11008 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
11011 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
11012 msgid "Maximum B (deprecated)"
11015 #: modules/mux/mpeg/ts.c:114
11017 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11018 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
11019 "some buffering inside the client decoder."
11022 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
11023 msgid "Crypt audio"
11026 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
11027 msgid "Crypt audio using CSA"
11030 #: modules/mux/mpeg/ts.c:122
11034 #: modules/mux/mpeg/ts.c:123
11036 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
11040 #: modules/mux/mpeg/ts.c:129
11041 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
11044 #: modules/mux/mpjpeg.c:41
11045 msgid "Multipart jpeg muxer"
11048 #: modules/mux/ogg.c:50
11049 msgid "Ogg/ogm muxer"
11052 #: modules/mux/wav.c:42
11056 #: modules/packetizer/copy.c:43
11057 msgid "Copy packetizer"
11060 #: modules/packetizer/h264.c:47
11061 msgid "H264 video packetizer"
11064 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
11065 msgid "MPEG4 audio packetizer"
11068 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
11069 msgid "MPEG4 video packetizer"
11072 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:60
11073 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
11076 #: modules/services_discovery/hal.c:63
11077 msgid "HAL device detection"
11080 #: modules/services_discovery/hal.c:126
11084 #: modules/services_discovery/sap.c:67
11085 msgid "SAP multicast address"
11088 #: modules/services_discovery/sap.c:68
11089 msgid "Listen for SAP announces on another address"
11092 #: modules/services_discovery/sap.c:69
11093 msgid "IPv4-SAP listening"
11096 #: modules/services_discovery/sap.c:71
11098 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
11102 #: modules/services_discovery/sap.c:73
11103 msgid "IPv6-SAP listening"
11106 #: modules/services_discovery/sap.c:75
11108 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
11112 #: modules/services_discovery/sap.c:77
11113 msgid "IPv6 SAP scope"
11116 #: modules/services_discovery/sap.c:79
11117 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
11120 #: modules/services_discovery/sap.c:80
11121 msgid "SAP timeout (seconds)"
11124 #: modules/services_discovery/sap.c:82
11126 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
11129 #: modules/services_discovery/sap.c:84
11130 msgid "Try to parse the SAP"
11133 #: modules/services_discovery/sap.c:86
11135 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
11136 "announces will be parsed by the livedotcom module"
11139 #: modules/services_discovery/sap.c:88
11140 msgid "SAP Strict mode"
11143 #: modules/services_discovery/sap.c:90
11145 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
11148 #: modules/services_discovery/sap.c:92
11149 msgid "Use SAP cache"
11152 #: modules/services_discovery/sap.c:94
11154 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
11155 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
11156 "corresponding to legacy streams."
11159 #: modules/services_discovery/sap.c:105
11160 msgid "SAP interface"
11163 #: modules/services_discovery/sap.c:130
11164 msgid "SDP file parser for UDP"
11167 #: modules/stream_out/description.c:48
11168 msgid "Description stream output"
11171 #: modules/stream_out/display.c:38
11172 msgid "Enable/disable audio rendering."
11175 #: modules/stream_out/display.c:40
11176 msgid "Enable/disable video rendering."
11179 #: modules/stream_out/display.c:42
11180 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
11183 #: modules/stream_out/display.c:50
11184 msgid "Display stream output"
11187 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
11188 msgid "Duplicate stream output"
11191 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
11192 msgid "Output access method"
11195 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
11197 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
11200 #: modules/stream_out/es.c:41
11201 msgid "Audio output access method"
11204 #: modules/stream_out/es.c:43
11206 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
11210 #: modules/stream_out/es.c:45
11211 msgid "Video output access method"
11214 #: modules/stream_out/es.c:47
11216 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
11220 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
11221 msgid "Output muxer"
11224 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
11225 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
11228 #: modules/stream_out/es.c:53
11229 msgid "Audio output muxer"
11232 #: modules/stream_out/es.c:55
11233 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
11236 #: modules/stream_out/es.c:56
11237 msgid "Video output muxer"
11240 #: modules/stream_out/es.c:58
11241 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
11244 #: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
11248 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
11249 #: modules/stream_out/standard.c:53
11250 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
11253 #: modules/stream_out/es.c:63
11254 msgid "Audio output URL"
11257 #: modules/stream_out/es.c:65
11259 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
11262 #: modules/stream_out/es.c:67
11263 msgid "Video output URL"
11266 #: modules/stream_out/es.c:69
11268 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
11271 #: modules/stream_out/es.c:78
11272 msgid "Elementary stream output"
11275 #: modules/stream_out/gather.c:40
11276 msgid "Gathering stream output"
11279 #: modules/stream_out/rtp.c:44
11283 #: modules/stream_out/rtp.c:46
11285 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
11286 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
11287 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
11290 #: modules/stream_out/rtp.c:50
11294 #: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
11295 msgid "Session name"
11298 #: modules/stream_out/rtp.c:56
11299 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
11302 #: modules/stream_out/rtp.c:57
11303 msgid "Session description"
11306 #: modules/stream_out/rtp.c:59
11307 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
11310 #: modules/stream_out/rtp.c:60
11311 msgid "Session URL"
11314 #: modules/stream_out/rtp.c:62
11315 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
11318 #: modules/stream_out/rtp.c:63
11319 msgid "Session email"
11322 #: modules/stream_out/rtp.c:65
11323 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
11326 #: modules/stream_out/rtp.c:69
11327 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
11330 #: modules/stream_out/rtp.c:70
11335 #: modules/stream_out/rtp.c:72
11337 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
11340 #: modules/stream_out/rtp.c:73
11345 #: modules/stream_out/rtp.c:75
11347 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
11350 #: modules/stream_out/rtp.c:79
11351 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
11354 #: modules/stream_out/rtp.c:87
11355 msgid "RTP stream output"
11358 #: modules/stream_out/standard.c:49
11360 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
11363 #: modules/stream_out/standard.c:57
11364 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
11367 #: modules/stream_out/standard.c:59
11368 msgid "Session groupname"
11371 #: modules/stream_out/standard.c:61
11372 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
11375 #: modules/stream_out/standard.c:63
11376 msgid "SAP announcing"
11379 #: modules/stream_out/standard.c:64
11380 msgid "Announce this session with SAP"
11383 #: modules/stream_out/standard.c:66
11384 msgid "SAP IPv6 announcing"
11387 #: modules/stream_out/standard.c:67
11388 msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
11391 #: modules/stream_out/standard.c:69
11392 msgid "SLP announcing"
11395 #: modules/stream_out/standard.c:70
11396 msgid "Announce this session with SLP"
11399 #: modules/stream_out/standard.c:78
11400 msgid "Standard stream output"
11403 #: modules/stream_out/transcode.c:42
11404 msgid "Video encoder"
11407 #: modules/stream_out/transcode.c:44
11409 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
11412 #: modules/stream_out/transcode.c:46
11413 msgid "Destination video codec"
11416 #: modules/stream_out/transcode.c:48
11418 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
11422 #: modules/stream_out/transcode.c:50
11423 msgid "Video bitrate"
11426 #: modules/stream_out/transcode.c:52
11427 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
11430 #: modules/stream_out/transcode.c:54
11431 msgid "Video scaling"
11434 #: modules/stream_out/transcode.c:56
11435 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
11438 #: modules/stream_out/transcode.c:57
11439 msgid "Video frame-rate"
11442 #: modules/stream_out/transcode.c:59
11443 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
11446 #: modules/stream_out/transcode.c:60
11447 msgid "Deinterlace video"
11450 #: modules/stream_out/transcode.c:62
11451 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
11454 #: modules/stream_out/transcode.c:65
11455 msgid "Allows you to specify the output video width."
11458 #: modules/stream_out/transcode.c:68
11459 msgid "Allows you to specify the output video height."
11462 #: modules/stream_out/transcode.c:70
11463 msgid "Video crop top"
11466 #: modules/stream_out/transcode.c:72
11467 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
11470 #: modules/stream_out/transcode.c:73
11471 msgid "Video crop left"
11474 #: modules/stream_out/transcode.c:75
11475 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
11478 #: modules/stream_out/transcode.c:76
11479 msgid "Video crop bottom"
11482 #: modules/stream_out/transcode.c:78
11483 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
11486 #: modules/stream_out/transcode.c:79
11487 msgid "Video crop right"
11490 #: modules/stream_out/transcode.c:81
11491 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
11494 #: modules/stream_out/transcode.c:83
11495 msgid "Audio encoder"
11498 #: modules/stream_out/transcode.c:85
11500 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
11503 #: modules/stream_out/transcode.c:87
11504 msgid "Destination audio codec"
11507 #: modules/stream_out/transcode.c:89
11509 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
11513 #: modules/stream_out/transcode.c:91
11514 msgid "Audio bitrate"
11517 #: modules/stream_out/transcode.c:93
11518 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
11521 #: modules/stream_out/transcode.c:95
11522 msgid "Audio sample rate"
11525 #: modules/stream_out/transcode.c:97
11527 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
11530 #: modules/stream_out/transcode.c:99
11531 msgid "Audio channels"
11534 #: modules/stream_out/transcode.c:101
11536 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
11540 #: modules/stream_out/transcode.c:104
11541 msgid "Subtitles encoder"
11544 #: modules/stream_out/transcode.c:106
11546 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
11550 #: modules/stream_out/transcode.c:108
11551 msgid "Destination subtitles codec"
11554 #: modules/stream_out/transcode.c:110
11556 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
11560 #: modules/stream_out/transcode.c:112
11561 msgid "Subpictures filter"
11564 #: modules/stream_out/transcode.c:114
11566 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
11567 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
11571 #: modules/stream_out/transcode.c:118
11572 msgid "Number of threads"
11575 #: modules/stream_out/transcode.c:120
11576 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
11579 #: modules/stream_out/transcode.c:122
11580 msgid "Synchronise on audio track"
11583 #: modules/stream_out/transcode.c:124
11585 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
11586 "on the audio track."
11589 #: modules/stream_out/transcode.c:133
11590 msgid "Transcode stream output"
11593 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
11594 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
11597 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
11598 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11601 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
11602 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11605 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
11606 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11607 msgid "Conversions from "
11610 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
11611 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11612 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11613 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11617 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11618 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11619 msgid "MMX conversions from "
11622 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
11623 msgid "AltiVec conversions from "
11626 #: modules/video_filter/adjust.c:60
11627 msgid "Image contrast (0-2)"
11630 #: modules/video_filter/adjust.c:61
11631 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
11634 #: modules/video_filter/adjust.c:62
11635 msgid "Image hue (0-360)"
11638 #: modules/video_filter/adjust.c:63
11639 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
11642 #: modules/video_filter/adjust.c:64
11643 msgid "Image saturation (0-3)"
11646 #: modules/video_filter/adjust.c:65
11647 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
11650 #: modules/video_filter/adjust.c:66
11651 msgid "Image brightness (0-2)"
11654 #: modules/video_filter/adjust.c:67
11655 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
11658 #: modules/video_filter/adjust.c:68
11659 msgid "Image gamma (0-10)"
11662 #: modules/video_filter/adjust.c:69
11663 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
11666 #: modules/video_filter/adjust.c:73
11667 msgid "Image properties filter"
11670 #: modules/video_filter/adjust.c:74
11671 msgid "Image adjust"
11674 #: modules/video_filter/blend.c:67
11675 msgid "Video pictures blending"
11678 #: modules/video_filter/clone.c:55
11679 msgid "Number of clones"
11682 #: modules/video_filter/clone.c:56
11683 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
11686 #: modules/video_filter/clone.c:59
11687 msgid "List of video output modules"
11690 #: modules/video_filter/clone.c:60
11691 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
11694 #: modules/video_filter/clone.c:63
11695 msgid "Clone video filter"
11698 #: modules/video_filter/clone.c:65
11702 #: modules/video_filter/crop.c:54
11703 msgid "Crop geometry (pixels)"
11706 #: modules/video_filter/crop.c:55
11708 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
11709 "<left offset> + <top offset>."
11712 #: modules/video_filter/crop.c:57
11713 msgid "Automatic cropping"
11716 #: modules/video_filter/crop.c:58
11717 msgid "Activate automatic black border cropping."
11720 #: modules/video_filter/crop.c:61
11721 msgid "Crop video filter"
11724 #: modules/video_filter/deinterlace.c:91
11725 msgid "Deinterlace mode"
11728 #: modules/video_filter/deinterlace.c:92
11729 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
11732 #: modules/video_filter/deinterlace.c:99
11733 msgid "Deinterlacing video filter"
11736 #: modules/video_filter/distort.c:59
11737 msgid "Distort mode"
11740 #: modules/video_filter/distort.c:60
11741 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
11744 #: modules/video_filter/distort.c:63
11748 #: modules/video_filter/distort.c:63
11752 #: modules/video_filter/distort.c:66
11753 msgid "Distort video filter"
11756 #: modules/video_filter/invert.c:52
11757 msgid "Invert video filter"
11760 #: modules/video_filter/invert.c:53
11761 msgid "Color inversion"
11764 #: modules/video_filter/logo.c:67
11765 msgid "Logo filename"
11768 #: modules/video_filter/logo.c:68
11769 msgid "Full path of the PNG file to use."
11772 #: modules/video_filter/logo.c:69
11773 msgid "X coordinate of the logo"
11776 #: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
11777 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
11780 #: modules/video_filter/logo.c:71
11781 msgid "Y coordinate of the logo"
11784 #: modules/video_filter/logo.c:73
11785 msgid "Transparency of the logo"
11788 #: modules/video_filter/logo.c:74
11790 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
11791 "to 255 for full opacity)."
11794 #: modules/video_filter/logo.c:76
11795 msgid "Logo position"
11798 #: modules/video_filter/logo.c:78
11800 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
11801 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
11804 #: modules/video_filter/logo.c:88
11805 msgid "Logo video filter"
11808 #: modules/video_filter/logo.c:90
11809 msgid "Logo overlay"
11812 #: modules/video_filter/logo.c:108
11813 msgid "Logo sub filter"
11816 #: modules/video_filter/marq.c:64
11817 msgid "Marquee text"
11820 #: modules/video_filter/marq.c:65
11821 msgid "Marquee text to display"
11824 #: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57
11825 msgid "X offset, from left"
11828 #: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58
11829 msgid "X offset, from the left screen edge"
11832 #: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59
11833 msgid "Y offset, from the top"
11836 #: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60
11837 msgid "Y offset, down from the top"
11840 #: modules/video_filter/marq.c:70
11841 msgid "Marquee timeout"
11844 #: modules/video_filter/marq.c:71
11846 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
11847 "value is 0 (remain forever)."
11850 #: modules/video_filter/marq.c:80
11854 #: modules/video_filter/marq.c:89
11855 msgid "Marquee display sub filter"
11858 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
11859 msgid "Blur factor (1-127)"
11862 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
11863 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
11866 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
11867 msgid "Motion blur filter"
11870 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
11871 msgid "Video scaling filter"
11874 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
11875 msgid "Scaling mode"
11878 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
11879 msgid "You can choose the default scaling mode."
11882 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
11883 msgid "Fast bilinear"
11886 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
11890 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
11891 msgid "Bicubic (good quality)"
11894 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
11895 msgid "Experimental"
11898 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
11899 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
11902 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
11906 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
11907 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
11910 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
11914 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
11918 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
11922 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
11923 msgid "Bicubic spline"
11926 #: modules/video_filter/time.c:55
11927 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
11930 #: modules/video_filter/time.c:56
11932 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
11936 #: modules/video_filter/time.c:67
11937 msgid "Time overlay"
11940 #: modules/video_filter/time.c:74
11941 msgid "Time display sub filter"
11944 #: modules/video_filter/transform.c:57
11945 msgid "Transform type"
11948 #: modules/video_filter/transform.c:58
11949 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
11952 #: modules/video_filter/transform.c:61
11953 msgid "Rotate by 90 degrees"
11956 #: modules/video_filter/transform.c:62
11957 msgid "Rotate by 180 degrees"
11960 #: modules/video_filter/transform.c:62
11961 msgid "Rotate by 270 degrees"
11964 #: modules/video_filter/transform.c:63
11965 msgid "Flip horizontally"
11968 #: modules/video_filter/transform.c:63
11969 msgid "Flip vertically"
11972 #: modules/video_filter/transform.c:66
11973 msgid "Video transformation filter"
11976 #: modules/video_filter/wall.c:53
11977 msgid "Number of columns"
11980 #: modules/video_filter/wall.c:54
11982 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
11985 #: modules/video_filter/wall.c:57
11986 msgid "Number of rows"
11989 #: modules/video_filter/wall.c:58
11991 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
11994 #: modules/video_filter/wall.c:61
11995 msgid "Active windows"
11998 #: modules/video_filter/wall.c:62
11999 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
12002 #: modules/video_filter/wall.c:66
12003 msgid "wall video filter"
12006 #: modules/video_filter/wall.c:67
12010 #: modules/video_output/aa.c:57
12011 msgid "ASCII-art video output"
12014 #: modules/video_output/caca.c:56
12015 msgid "color ASCII art video output"
12018 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
12019 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
12022 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
12024 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
12025 "doesn't have any effect when using overlays."
12028 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
12029 msgid "Use video buffers in system memory"
12032 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
12034 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
12035 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
12036 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
12037 "doesn't have any effect when using overlays."
12040 #: modules/video_output/directx/directx.c:122
12041 msgid "Use triple buffering for overlays"
12044 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
12046 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
12047 "better video quality (no flickering)."
12050 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
12051 msgid "Name of desired display device"
12054 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
12056 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
12057 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
12058 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
12061 #: modules/video_output/directx/directx.c:133
12062 msgid "Enable wallpaper mode "
12065 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
12067 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
12068 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
12069 "desktop must not already have a wallpaper."
12072 #: modules/video_output/directx/directx.c:160
12073 msgid "DirectX video output"
12076 #: modules/video_output/directx/directx.c:299
12080 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
12081 msgid "Win32 OpenGL provider"
12084 #: modules/video_output/fb.c:67
12085 msgid "Framebuffer device"
12088 #: modules/video_output/fb.c:69
12090 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
12091 "(usually /dev/fb0)."
12094 #: modules/video_output/fb.c:75
12095 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
12098 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
12099 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
12100 msgid "X11 display name"
12103 #: modules/video_output/ggi.c:58
12105 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
12106 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
12109 #: modules/video_output/glide.c:64
12110 msgid "3dfx Glide video output"
12113 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
12114 msgid "HD1000 video output"
12117 #: modules/video_output/image.c:48
12118 msgid "Image format"
12121 #: modules/video_output/image.c:49
12122 msgid "Set the format of the output image."
12125 #: modules/video_output/image.c:51
12126 msgid "Recording ratio"
12129 #: modules/video_output/image.c:52
12131 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
12132 "three is recorded."
12135 #: modules/video_output/image.c:55
12136 msgid "Filename prefix"
12139 #: modules/video_output/image.c:56
12141 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
12142 "prefixNUMBER.format"
12145 #: modules/video_output/image.c:60
12149 #: modules/video_output/image.c:63
12153 #: modules/video_output/image.c:64
12154 msgid "Image video output"
12157 #: modules/video_output/mga.c:59
12158 msgid "Matrox Graphic Array video output"
12161 #: modules/video_output/opengl.c:97
12162 msgid "OpenGL cube rotation speed"
12165 #: modules/video_output/opengl.c:98
12166 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
12169 #: modules/video_output/opengl.c:101
12170 msgid "Select effect"
12173 #: modules/video_output/opengl.c:103
12174 msgid "Allows you to select different visual effects."
12177 #: modules/video_output/opengl.c:108
12181 #: modules/video_output/opengl.c:108
12182 msgid "Transparent Cube"
12185 #: modules/video_output/opengl.c:111
12186 msgid "OpenGL video output"
12189 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
12190 msgid "QT Embedded display name"
12193 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
12195 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
12196 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
12199 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
12200 msgid "QT Embedded video output"
12203 #: modules/video_output/sdl.c:104
12204 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
12207 #: modules/video_output/snapshot.c:46
12208 msgid "snapshot width"
12211 #: modules/video_output/snapshot.c:47
12212 msgid "Set the width of the snapshot image."
12215 #: modules/video_output/snapshot.c:49
12216 msgid "snapshot height"
12219 #: modules/video_output/snapshot.c:50
12220 msgid "Set the height of the snapshot image."
12223 #: modules/video_output/snapshot.c:52
12227 #: modules/video_output/snapshot.c:53
12228 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
12231 #: modules/video_output/snapshot.c:55
12232 msgid "cache size (number of images)"
12235 #: modules/video_output/snapshot.c:56
12236 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
12239 #: modules/video_output/snapshot.c:60
12240 msgid "snapshot module"
12243 #: modules/video_output/svgalib.c:53
12244 msgid "SVGAlib video output"
12247 #: modules/video_output/wingdi.c:82
12248 msgid "Windows GDI video output"
12251 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
12252 msgid "XVideo adaptor number"
12255 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
12257 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
12258 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
12261 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
12262 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
12263 msgid "Alternate fullscreen method"
12266 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
12267 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
12269 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
12271 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
12272 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
12273 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
12274 "show on top of the video."
12277 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
12278 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
12280 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
12281 "the value of the DISPLAY environment variable."
12284 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
12285 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
12288 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
12289 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
12291 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
12292 "0 for first screen, 1 for the second."
12295 #: modules/video_output/x11/glx.c:112
12299 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
12300 msgid "X11 OpenGL provider"
12303 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
12304 msgid "Use shared memory"
12307 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
12308 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
12311 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
12312 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
12315 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
12319 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
12320 msgid "X11 video output"
12323 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
12324 msgid "XVimage chroma format"
12327 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
12329 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
12330 "to improve performances by using the most efficient one."
12333 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
12338 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
12339 msgid "XVideo extension video output"
12342 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
12343 msgid "GaLaktos visualization plugin"
12346 #: modules/visualization/goom.c:58
12347 msgid "Goom display width"
12350 #: modules/visualization/goom.c:59
12351 msgid "Goom display height"
12354 #: modules/visualization/goom.c:60
12356 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
12357 "will be prettier but more CPU intensive)."
12360 #: modules/visualization/goom.c:63
12361 msgid "Goom animation speed"
12364 #: modules/visualization/goom.c:64
12365 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
12368 #: modules/visualization/goom.c:70
12369 msgid "Goom effect"
12372 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
12373 msgid "Effects list"
12376 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
12378 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
12379 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
12382 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
12383 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
12386 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
12387 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
12390 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
12391 msgid "Number of bands"
12394 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
12395 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
12398 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
12399 msgid "Band separator"
12402 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
12403 msgid "Number of blank pixels between bands."
12406 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
12407 msgid "Amplification"
12410 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
12411 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
12414 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
12415 msgid "Enable peaks"
12418 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
12419 msgid "Defines whether to draw peaks."
12422 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
12423 msgid "Number of stars"
12426 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
12427 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
12430 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
12431 msgid "Visualizer filter"
12434 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
12435 msgid "Spectrum analyser"
12438 #: modules/visualization/visual/visual.c:94
12439 msgid "Random effect"
12442 #: modules/visualization/xosd.c:63
12443 msgid "Flip vertical position"
12446 #: modules/visualization/xosd.c:64
12447 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
12450 #: modules/visualization/xosd.c:67
12451 msgid "Vertical offset"
12454 #: modules/visualization/xosd.c:68
12455 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
12458 #: modules/visualization/xosd.c:70
12459 msgid "Shadow offset"
12462 #: modules/visualization/xosd.c:71
12463 msgid "Offset in pixels of the shadow"
12466 #: modules/visualization/xosd.c:74
12467 msgid "Font used to display text in the xosd output"
12470 #: modules/visualization/xosd.c:82
12471 msgid "XOSD interface"