]> git.sesse.net Git - kdenlive/blob - po/kdenlive.pot
d98a6869c6ee1c01a4c1e86b5a6cd9915d3a5526
[kdenlive] / po / kdenlive.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 16:38+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: src/titlewidget.cpp:68 rc.cpp:1819 rc.cpp:3289
21 #, no-c-format
22 msgid "%"
23 msgstr ""
24
25 #: src/titlewidget.cpp:1076 rc.cpp:1515 rc.cpp:2985
26 msgid "+X"
27 msgstr ""
28
29 #: src/titlewidget.cpp:1101 rc.cpp:1518 rc.cpp:2988
30 msgid "+Y"
31 msgstr ""
32
33 #: rc.cpp:632 rc.cpp:717 rc.cpp:720 rc.cpp:975 rc.cpp:981 rc.cpp:987
34 #: rc.cpp:993 rc.cpp:1002 rc.cpp:1077 rc.cpp:1080 rc.cpp:1089 rc.cpp:1092
35 #: rc.cpp:1101 rc.cpp:1104 rc.cpp:1449 rc.cpp:1452 rc.cpp:1485 rc.cpp:1488
36 #: rc.cpp:1545 rc.cpp:1548 rc.cpp:1551 rc.cpp:1554 rc.cpp:1557 rc.cpp:1560
37 #: rc.cpp:1563 rc.cpp:1581 rc.cpp:1584 rc.cpp:1587 rc.cpp:1590 rc.cpp:1593
38 #: rc.cpp:1596 rc.cpp:1873 rc.cpp:1876 rc.cpp:2102 rc.cpp:2187 rc.cpp:2190
39 #: rc.cpp:2445 rc.cpp:2451 rc.cpp:2457 rc.cpp:2463 rc.cpp:2472 rc.cpp:2547
40 #: rc.cpp:2550 rc.cpp:2559 rc.cpp:2562 rc.cpp:2571 rc.cpp:2574 rc.cpp:2919
41 #: rc.cpp:2922 rc.cpp:2955 rc.cpp:2958 rc.cpp:3015 rc.cpp:3018 rc.cpp:3021
42 #: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 rc.cpp:3030 rc.cpp:3033 rc.cpp:3051 rc.cpp:3054
43 #: rc.cpp:3057 rc.cpp:3060 rc.cpp:3063 rc.cpp:3066 rc.cpp:3343 rc.cpp:3346
44 msgid "..."
45 msgstr ""
46
47 #: rc.cpp:786 rc.cpp:792 rc.cpp:798 rc.cpp:2256 rc.cpp:2262 rc.cpp:2268
48 msgid "/"
49 msgstr ""
50
51 #: rc.cpp:1239 rc.cpp:2709
52 msgid "/dev/dsp"
53 msgstr ""
54
55 #: rc.cpp:1260 rc.cpp:2730
56 msgid "/dev/video0"
57 msgstr ""
58
59 #: rc.cpp:1641 rc.cpp:3111
60 msgid "0"
61 msgstr ""
62
63 #: rc.cpp:653 rc.cpp:1791 rc.cpp:2123 rc.cpp:3261
64 msgid "1"
65 msgstr ""
66
67 #: src/clipproperties.cpp:508 src/slideshowclip.cpp:130
68 msgid "1 image found"
69 msgid_plural "%1 images found"
70 msgstr[0] ""
71 msgstr[1] ""
72
73 #: src/geometryval.cpp:89 rc.cpp:1619 rc.cpp:3089
74 #, no-c-format
75 msgid "100%"
76 msgstr ""
77
78 #: rc.cpp:1296 rc.cpp:2766
79 msgid "11250"
80 msgstr ""
81
82 #: rc.cpp:1794 rc.cpp:3264
83 msgid "2"
84 msgstr ""
85
86 #: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:1623 rc.cpp:3093
87 #, no-c-format
88 msgid "200%"
89 msgstr ""
90
91 #: rc.cpp:1293 rc.cpp:2763
92 msgid "22500"
93 msgstr ""
94
95 #: rc.cpp:1416 rc.cpp:1934 rc.cpp:2886 rc.cpp:3404
96 msgid "25/1"
97 msgstr ""
98
99 #: rc.cpp:1290 rc.cpp:2760
100 msgid "32000"
101 msgstr ""
102
103 #: rc.cpp:1266 rc.cpp:2736
104 msgid "320x240"
105 msgstr ""
106
107 #: rc.cpp:1428 rc.cpp:1946 rc.cpp:2898 rc.cpp:3416
108 msgid "4/3"
109 msgstr ""
110
111 #: rc.cpp:1287 rc.cpp:2757
112 msgid "41000"
113 msgstr ""
114
115 #: rc.cpp:1284 rc.cpp:2754
116 msgid "48000"
117 msgstr ""
118
119 #: src/geometryval.cpp:88 rc.cpp:1615 rc.cpp:3085
120 #, no-c-format
121 msgid "50%"
122 msgstr ""
123
124 #: rc.cpp:1422 rc.cpp:1940 rc.cpp:2892 rc.cpp:3410
125 msgid "59/54"
126 msgstr ""
127
128 #: rc.cpp:1410 rc.cpp:1928 rc.cpp:2880 rc.cpp:3398
129 msgid "720x576"
130 msgstr ""
131
132 #: rc.cpp:888 rc.cpp:1074 rc.cpp:1086 rc.cpp:1098 rc.cpp:1350 rc.cpp:1362
133 #: rc.cpp:1389 rc.cpp:1398 rc.cpp:1446 rc.cpp:1482 rc.cpp:1572 rc.cpp:1671
134 #: rc.cpp:1686 rc.cpp:1740 rc.cpp:1749 rc.cpp:1825 rc.cpp:1852 rc.cpp:2358
135 #: rc.cpp:2544 rc.cpp:2556 rc.cpp:2568 rc.cpp:2820 rc.cpp:2832 rc.cpp:2859
136 #: rc.cpp:2868 rc.cpp:2916 rc.cpp:2952 rc.cpp:3042 rc.cpp:3141 rc.cpp:3156
137 #: rc.cpp:3210 rc.cpp:3219 rc.cpp:3295 rc.cpp:3322
138 msgid "99:99:99:99; "
139 msgstr ""
140
141 #: rc.cpp:1392 rc.cpp:2862
142 msgid ":::"
143 msgstr ""
144
145 #: src/unicodedialog.cpp:134
146 msgid ""
147 "<p><strong>&laquo;</strong> (u+00ab, <code>&amp;lfquo;</code> in HTML) and "
148 "<strong>&raquo;</strong> (u+00bb, <code>&amp;rfquo;</code> in HTML) are "
149 "called Guillemets or angle quotes. Usage in different countries: France "
150 "(with non-breaking Space 0x00a0), Switzerland, Germany, Finland and Sweden.</"
151 "p><p><strong>&lsaquo;</strong> and <strong>&rsaquo;</strong> (U+2039/203a, "
152 "<code>&amp;lsaquo;/&amp;rsaquo;</code>) are their single quote equivalents.</"
153 "p><p>See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Guillemets\">Wikipedia:"
154 "Guillemets</a></p>"
155 msgstr ""
156
157 #: src/unicodedialog.cpp:158
158 msgid ""
159 "<p>An em Dash (dash of the width of an m).</p><p>Usage examples: In English "
160 "language to mark&#x2014;like here&#x2014;thoughts. Traditionally without "
161 "spaces. </p><p>See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Dash\">Wikipedia:"
162 "Dash</a></p>"
163 msgstr ""
164
165 #: src/unicodedialog.cpp:156
166 msgid ""
167 "<p>An en Dash (dash of the width of an n).</p><p>Usage examples: In English "
168 "language for value ranges (1878&#x2013;1903), for relationships/connections "
169 "(Zurich&#x2013;Dublin). In the German language it is also used (with "
170 "spaces!) for showing thoughts: &ldquo;Es war &#x2013; wie immer in den "
171 "Ferien &#x2013; ein regnerischer Tag.</p> <p>See <a href=\"http://en."
172 "wikipedia.org/wiki/Dash\">Wikipedia:Dash</a></p>"
173 msgstr ""
174
175 #: src/unicodedialog.cpp:160
176 msgid ""
177 "<p>Narrow no-break space. Has the same width as U+2009.</p><p>Usage: For "
178 "units (spaces are marked with U+2423, &#x2423;): 230&#x2423;V, "
179 "&#x2212;21&#x2423;&deg;C, 50&#x2423;lb, <em>but</em> 90&deg; (no space). In "
180 "German for abbreviations (like: i.&#x202f;d.&#x202f;R. instead of i.&#xa0;d."
181 "&#xa0;R. with U+00a0).</p><p>See <a href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/"
182 "Schmales_Leerzeichen\">Wikipedia:de:Schmales_Leerzeichen</a></p>"
183 msgstr ""
184
185 #: src/unicodedialog.cpp:120
186 msgid "<small>(no character selected)</small>"
187 msgstr ""
188
189 #: src/unicodedialog.cpp:176
190 msgid "<small>No additional information available for this character.</small>"
191 msgstr ""
192
193 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:179
194 msgid ""
195 "<strong><em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for "
196 "screen grabs</strong>"
197 msgstr ""
198
199 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:173
200 msgid ""
201 "<strong><em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire "
202 "capture</strong>"
203 msgstr ""
204
205 #: src/dvdwizardvob.cpp:55 src/dvdwizardvob.cpp:56
206 msgid "<strong>Program %1 is required for the DVD wizard.</strong>"
207 msgstr ""
208
209 #: src/renderwidget.cpp:1411
210 msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
211 msgstr ""
212
213 #: rc.cpp:696 rc.cpp:711 rc.cpp:1901 rc.cpp:1991 rc.cpp:2166 rc.cpp:2181
214 #: rc.cpp:3371 rc.cpp:3461
215 msgid "A"
216 msgstr ""
217
218 #: src/customtrackview.cpp:3911
219 msgid "A guide already exists at position %1"
220 msgstr ""
221
222 #: src/profilesdialog.cpp:141
223 msgid ""
224 "A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
225 "choose another description for your custom profile."
226 msgstr ""
227
228 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217 rc.cpp:1299 rc.cpp:2769
229 msgid "ALSA"
230 msgstr ""
231
232 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:221
233 msgid "ARTS daemon"
234 msgstr ""
235
236 #: src/cliptranscode.cpp:108 rc.cpp:963 rc.cpp:2433
237 msgid "Abort"
238 msgstr ""
239
240 #: src/renderwidget.cpp:1445 rc.cpp:623 rc.cpp:2093
241 msgid "Abort Job"
242 msgstr ""
243
244 #: rc.cpp:1653 rc.cpp:3123
245 msgid "Activate crash recovery (auto save)"
246 msgstr ""
247
248 #: src/customtrackview.cpp:1411 src/customtrackview.cpp:1455
249 #: src/addeffectcommand.cpp:38
250 msgid "Add %1"
251 msgstr ""
252
253 #: rc.cpp:3512
254 msgid "Add Audio Effect"
255 msgstr ""
256
257 #: src/mainwindow.cpp:1121
258 msgid "Add Clip"
259 msgstr ""
260
261 #: src/mainwindow.cpp:1125
262 msgid "Add Color Clip"
263 msgstr ""
264
265 #: rc.cpp:3515
266 msgid "Add Custom Effect"
267 msgstr ""
268
269 #: src/customruler.cpp:74 src/mainwindow.cpp:1051 src/customtrackview.cpp:3926
270 msgid "Add Guide"
271 msgstr ""
272
273 #: src/titlewidget.cpp:220
274 msgid "Add Image"
275 msgstr ""
276
277 #: src/clipproperties.cpp:297 src/mainwindow.cpp:989 src/mainwindow.cpp:2010
278 msgid "Add Marker"
279 msgstr ""
280
281 #: rc.cpp:1837 rc.cpp:3307
282 msgid "Add Profile"
283 msgstr ""
284
285 #: src/titlewidget.cpp:214
286 msgid "Add Rectangle"
287 msgstr ""
288
289 #: src/mainwindow.cpp:1129 src/slideshowclip.cpp:35
290 msgid "Add Slideshow Clip"
291 msgstr ""
292
293 #: src/mainwindow.cpp:1137
294 msgid "Add Template Title"
295 msgstr ""
296
297 #: src/titlewidget.cpp:208
298 msgid "Add Text"
299 msgstr ""
300
301 #: src/mainwindow.cpp:1133
302 msgid "Add Title Clip"
303 msgstr ""
304
305 #: src/mainwindow.cpp:320
306 msgid "Add Transition"
307 msgstr ""
308
309 #: rc.cpp:3509
310 msgid "Add Video Effect"
311 msgstr ""
312
313 #: src/clipitem.cpp:863 src/clipitem.cpp:870
314 msgid "Add audio fade"
315 msgstr ""
316
317 #: rc.cpp:759 rc.cpp:2229
318 msgid "Add chapter"
319 msgstr ""
320
321 #: src/addclipcommand.cpp:33
322 msgid "Add clip"
323 msgstr ""
324
325 #: rc.cpp:858 rc.cpp:2328
326 msgid "Add clip to project"
327 msgstr ""
328
329 #: src/clipmanager.cpp:258
330 msgid "Add clips"
331 msgstr ""
332
333 #: src/addfoldercommand.cpp:33
334 msgid "Add folder"
335 msgstr ""
336
337 #: src/editguidecommand.cpp:33
338 msgid "Add guide"
339 msgstr ""
340
341 #: src/complexparameter.cpp:44 src/geometryval.cpp:74
342 #: src/editkeyframecommand.cpp:38
343 msgid "Add keyframe"
344 msgstr ""
345
346 #: src/clipproperties.cpp:244 src/addmarkercommand.cpp:33
347 msgid "Add marker"
348 msgstr ""
349
350 #: rc.cpp:1882 rc.cpp:3352
351 msgid "Add movie file"
352 msgstr ""
353
354 #: src/dvdwizardmenu.cpp:43
355 msgid "Add new button"
356 msgstr ""
357
358 #: src/effectstackview.cpp:52
359 msgid "Add new effect"
360 msgstr ""
361
362 #: src/dvdwizardvob.cpp:92
363 msgid "Add new video file"
364 msgstr ""
365
366 #: rc.cpp:1227 rc.cpp:2697
367 msgid "Add recording time to captured file name"
368 msgstr ""
369
370 #: rc.cpp:1479 rc.cpp:2949
371 msgid "Add space"
372 msgstr ""
373
374 #: src/addtimelineclipcommand.cpp:36 src/customtrackview.cpp:1906
375 msgid "Add timeline clip"
376 msgstr ""
377
378 #: src/addtrackcommand.cpp:33
379 msgid "Add track"
380 msgstr ""
381
382 #: src/clipitem.cpp:877 src/clipitem.cpp:880
383 msgid "Add transition"
384 msgstr ""
385
386 #: src/addtransitioncommand.cpp:34
387 msgid "Add transition to clip"
388 msgstr ""
389
390 #: src/wizard.cpp:113
391 msgid "Additional Settings"
392 msgstr ""
393
394 #: rc.cpp:521
395 msgid "Adjust audio volume with keyframes"
396 msgstr ""
397
398 #: src/changespeedcommand.cpp:36
399 msgid "Adjust clip length"
400 msgstr ""
401
402 #: rc.cpp:353
403 msgid "Adjust size and position of clip"
404 msgstr ""
405
406 #: rc.cpp:221
407 msgid "Adjust the audio volume without keyframes"
408 msgstr ""
409
410 #: rc.cpp:132
411 msgid "Adjust the white balance / color temperature"
412 msgstr ""
413
414 #: rc.cpp:140
415 msgid "Adjusts the brightness of a source image"
416 msgstr ""
417
418 #: rc.cpp:151
419 msgid "Adjusts the contrast of a source image"
420 msgstr ""
421
422 #: rc.cpp:179
423 msgid "Adjusts the saturation of a source image"
424 msgstr ""
425
426 #: rc.cpp:1797 rc.cpp:3267
427 msgid "Advanced"
428 msgstr ""
429
430 #: src/titlewidget.cpp:160
431 msgid "Align center"
432 msgstr ""
433
434 #: src/titlewidget.cpp:181
435 msgid "Align item horizontally"
436 msgstr ""
437
438 #: src/titlewidget.cpp:187
439 msgid "Align item to bottom"
440 msgstr ""
441
442 #: src/titlewidget.cpp:191
443 msgid "Align item to left"
444 msgstr ""
445
446 #: src/titlewidget.cpp:189
447 msgid "Align item to right"
448 msgstr ""
449
450 #: src/titlewidget.cpp:185
451 msgid "Align item to top"
452 msgstr ""
453
454 #: src/titlewidget.cpp:183
455 msgid "Align item vertically"
456 msgstr ""
457
458 #: src/titlewidget.cpp:159
459 msgid "Align left"
460 msgstr ""
461
462 #: src/titlewidget.cpp:158
463 msgid "Align right"
464 msgstr ""
465
466 #: src/geometryval.cpp:94
467 msgid "Align..."
468 msgstr ""
469
470 #: rc.cpp:1888 rc.cpp:3358
471 msgid "All"
472 msgstr ""
473
474 #: src/projectlist.cpp:681
475 msgid "All Files"
476 msgstr ""
477
478 #: src/projectlist.cpp:681
479 msgid "All Supported Files"
480 msgstr ""
481
482 #: src/spacerdialog.cpp:38
483 msgid "All tracks"
484 msgstr ""
485
486 #: src/complexparameter.cpp:36
487 msgid "Allow horizontal moves"
488 msgstr ""
489
490 #: src/complexparameter.cpp:38
491 msgid "Allow vertical moves"
492 msgstr ""
493
494 #: rc.cpp:165
495 msgid "Allows compensation of lens distortion"
496 msgstr ""
497
498 #: rc.cpp:211
499 msgid "Alpha blending with zoomed and rotated images"
500 msgstr ""
501
502 #: src/renderwidget.cpp:779 src/renderwidget.cpp:1543
503 msgid "Already running"
504 msgstr ""
505
506 #: rc.cpp:159 rc.cpp:529
507 msgid "Amplitude"
508 msgstr ""
509
510 #: src/main.cpp:35
511 msgid "An open source video editor."
512 msgstr ""
513
514 #: rc.cpp:367
515 msgid "Animate Rotate X"
516 msgstr ""
517
518 #: rc.cpp:369
519 msgid "Animate Rotate Y"
520 msgstr ""
521
522 #: rc.cpp:371
523 msgid "Animate Rotate Z"
524 msgstr ""
525
526 #: rc.cpp:377
527 msgid "Animate Shear X"
528 msgstr ""
529
530 #: rc.cpp:379
531 msgid "Animate Shear Y"
532 msgstr ""
533
534 #: rc.cpp:1602 rc.cpp:3072
535 msgid "Animation"
536 msgstr ""
537
538 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:243
539 msgid "Ascii art library"
540 msgstr ""
541
542 #: rc.cpp:1419 rc.cpp:2889
543 msgid "Aspect ratio:"
544 msgstr ""
545
546 #: rc.cpp:1113 rc.cpp:1713 rc.cpp:1894 rc.cpp:1964 rc.cpp:2583 rc.cpp:3183
547 #: rc.cpp:3364 rc.cpp:3434
548 msgid "Audio"
549 msgstr ""
550
551 #: rc.cpp:666 rc.cpp:2136
552 msgid "Audio Codecs"
553 msgstr ""
554
555 #: src/mainwindow.cpp:1009
556 msgid "Audio Only"
557 msgstr ""
558
559 #: src/mainwindow.cpp:1019 src/customtrackview.cpp:4874
560 msgid "Audio and Video"
561 msgstr ""
562
563 #: rc.cpp:1278 rc.cpp:2748
564 msgid "Audio channels"
565 msgstr ""
566
567 #: src/projectitem.cpp:188 src/documentchecker.cpp:89
568 msgid "Audio clip"
569 msgstr ""
570
571 #: rc.cpp:1716 rc.cpp:3186
572 msgid "Audio codec"
573 msgstr ""
574
575 #: rc.cpp:1245 rc.cpp:2715
576 msgid "Audio device"
577 msgstr ""
578
579 #: rc.cpp:1155 rc.cpp:2625
580 msgid "Audio device:"
581 msgstr ""
582
583 #: rc.cpp:1152 rc.cpp:2622
584 msgid "Audio driver:"
585 msgstr ""
586
587 #: rc.cpp:1038 rc.cpp:2508
588 msgid "Audio editing"
589 msgstr ""
590
591 #: src/clipitem.cpp:864 src/clipitem.cpp:871
592 #, c-format
593 msgid "Audio fade duration: %1s"
594 msgstr ""
595
596 #: rc.cpp:1281 rc.cpp:2751
597 msgid "Audio frequency"
598 msgstr ""
599
600 #: rc.cpp:1809 rc.cpp:3279
601 msgid "Audio index"
602 msgstr ""
603
604 #: src/renderwidget.cpp:1097 src/customtrackview.cpp:4849
605 msgid "Audio only"
606 msgstr ""
607
608 #: rc.cpp:1065 rc.cpp:2535
609 msgid "Audio track"
610 msgstr ""
611
612 #: rc.cpp:1437 rc.cpp:1955 rc.cpp:2907 rc.cpp:3425
613 msgid "Audio tracks"
614 msgstr ""
615
616 #: src/effectslist.cpp:127 src/effectslist.cpp:138
617 msgid "Author:"
618 msgstr ""
619
620 #: src/transitionsettings.cpp:74 rc.cpp:572 rc.cpp:2042
621 msgid "Auto"
622 msgstr ""
623
624 #: rc.cpp:2
625 msgid "Auto Mask"
626 msgstr ""
627
628 #: rc.cpp:675 rc.cpp:2145
629 msgid "Auto add"
630 msgstr ""
631
632 #: src/mainwindow.cpp:1443
633 msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
634 msgstr ""
635
636 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:214 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:233
637 msgid "Automatic"
638 msgstr ""
639
640 #: src/mainwindow.cpp:970
641 msgid "Automatic Transition"
642 msgstr ""
643
644 #: rc.cpp:1224 rc.cpp:2694
645 msgid "Automatically start a new file on scene cut"
646 msgstr ""
647
648 #: rc.cpp:1122 rc.cpp:2592
649 msgid "Autoscroll while playing"
650 msgstr ""
651
652 #: rc.cpp:657 rc.cpp:2127
653 msgid "Available Codecs (avformat)"
654 msgstr ""
655
656 #: src/wizard.cpp:164
657 msgid "Avformat module (FFmpeg)"
658 msgstr ""
659
660 #: rc.cpp:738 rc.cpp:2208
661 msgid "Back to menu"
662 msgstr ""
663
664 #: rc.cpp:741 rc.cpp:744 rc.cpp:1599 rc.cpp:2211 rc.cpp:2214 rc.cpp:3069
665 msgid "Background"
666 msgstr ""
667
668 #: src/titlewidget.cpp:178
669 msgid "Background Transparency"
670 msgstr ""
671
672 #: src/renderwidget.cpp:256
673 msgid "Beginning"
674 msgstr ""
675
676 #: src/trackview.cpp:79
677 msgid "Bigger tracks"
678 msgstr ""
679
680 #: src/titlewidget.cpp:143
681 msgctxt "Font style"
682 msgid "Black"
683 msgstr ""
684
685 #: src/transitionsettings.cpp:78
686 msgid "Black"
687 msgstr ""
688
689 #: rc.cpp:46
690 msgid "Blue Screen"
691 msgstr ""
692
693 #: rc.cpp:16
694 msgid "Blur factor"
695 msgstr ""
696
697 #: rc.cpp:14
698 msgid "Blur image with keyframes"
699 msgstr ""
700
701 #: src/titlewidget.cpp:142
702 msgctxt "Font style"
703 msgid "Bold"
704 msgstr ""
705
706 #: rc.cpp:1536 rc.cpp:3006
707 msgid "Border color"
708 msgstr ""
709
710 #: src/titlewidget.cpp:173
711 msgid "Border transparency"
712 msgstr ""
713
714 #: src/geometryval.cpp:102 rc.cpp:70
715 msgid "Bottom"
716 msgstr ""
717
718 #: rc.cpp:12
719 msgid "Box Blur"
720 msgstr ""
721
722 #: rc.cpp:138 rc.cpp:142 rc.cpp:175
723 msgid "Brightness"
724 msgstr ""
725
726 #: rc.cpp:22
727 msgid "Brightness (keyframable)"
728 msgstr ""
729
730 #: src/trackview.cpp:549
731 msgid "Broken clip producer %1"
732 msgstr ""
733
734 #: rc.cpp:1302 rc.cpp:1311 rc.cpp:2772 rc.cpp:2781
735 msgid "Buffer"
736 msgstr ""
737
738 #: src/main.cpp:41 src/main.cpp:42 src/main.cpp:43
739 msgid "Bug fixing, etc."
740 msgstr ""
741
742 #: rc.cpp:957 rc.cpp:2427
743 msgid "Burn"
744 msgstr ""
745
746 #: src/dvdwizard.cpp:90 src/dvdwizard.cpp:97
747 msgid "Burn with %1"
748 msgstr ""
749
750 #: rc.cpp:723 rc.cpp:2193
751 msgid "Button"
752 msgstr ""
753
754 #: rc.cpp:1179 rc.cpp:2649
755 msgid "Button 1"
756 msgstr ""
757
758 #: rc.cpp:1182 rc.cpp:2652
759 msgid "Button 2"
760 msgstr ""
761
762 #: rc.cpp:1185 rc.cpp:2655
763 msgid "Button 3"
764 msgstr ""
765
766 #: rc.cpp:1188 rc.cpp:2658
767 msgid "Button 4"
768 msgstr ""
769
770 #: rc.cpp:1191 rc.cpp:2661
771 msgid "Button 5"
772 msgstr ""
773
774 #: rc.cpp:735 rc.cpp:2205
775 msgid "Button colors"
776 msgstr ""
777
778 #: rc.cpp:807 rc.cpp:2277
779 msgid "C"
780 msgstr ""
781
782 #: src/customtrackview.cpp:1476
783 msgid "Cannot add a video effect to this clip"
784 msgstr ""
785
786 #: src/customtrackview.cpp:1470
787 msgid "Cannot add an audio effect to this clip"
788 msgstr ""
789
790 #: src/customtrackview.cpp:936 src/customtrackview.cpp:965
791 #: src/customtrackview.cpp:1740 src/customtrackview.cpp:1766
792 #: src/customtrackview.cpp:1792 src/customtrackview.cpp:1816
793 msgid "Cannot add transition"
794 msgstr ""
795
796 #: src/customtrackview.cpp:4830 src/customtrackview.cpp:4855
797 #: src/customtrackview.cpp:4880
798 msgid "Cannot change grouped clips"
799 msgstr ""
800
801 #: src/customtrackview.cpp:824 src/customtrackview.cpp:3146
802 msgid "Cannot cut a clip in a group"
803 msgstr ""
804
805 #: src/customtrackview.cpp:819
806 msgid "Cannot cut a transition"
807 msgstr ""
808
809 #: src/customtrackview.cpp:3124
810 msgid "Cannot find clip for speed change"
811 msgstr ""
812
813 #: src/customtrackview.cpp:1374
814 msgid "Cannot find clip to add effect"
815 msgstr ""
816
817 #: src/mainwindow.cpp:2005
818 msgid "Cannot find clip to add marker"
819 msgstr ""
820
821 #: src/customtrackview.cpp:1623
822 msgid "Cannot find clip to cut"
823 msgstr ""
824
825 #: src/mainwindow.cpp:2035 src/mainwindow.cpp:2065 src/mainwindow.cpp:2090
826 msgid "Cannot find clip to remove marker"
827 msgstr ""
828
829 #: src/customtrackview.cpp:1669
830 msgid "Cannot find clip to uncut"
831 msgstr ""
832
833 #: src/customtrackview.cpp:1182
834 msgid "Cannot find clip with keyframe"
835 msgstr ""
836
837 #: src/mainwindow.cpp:1562 src/renderwidget.cpp:611
838 msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)"
839 msgstr ""
840
841 #: src/mainwindow.cpp:1547
842 msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
843 msgstr ""
844
845 #: src/customtrackview.cpp:1928
846 msgid "Cannot insert clip in timeline"
847 msgstr ""
848
849 #: src/customtrackview.cpp:2303
850 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
851 msgstr ""
852
853 #: src/customtrackview.cpp:3387 src/customtrackview.cpp:3592
854 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
855 msgstr ""
856
857 #: src/customtrackview.cpp:2593 src/customtrackview.cpp:3423
858 msgid "Cannot move clip to position %1"
859 msgstr ""
860
861 #: src/customtrackview.cpp:1577
862 msgid "Cannot move effect"
863 msgstr ""
864
865 #: src/customtrackview.cpp:2601
866 msgid "Cannot move transition"
867 msgstr ""
868
869 #: src/customtrackview.cpp:2318
870 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
871 msgstr ""
872
873 #: src/customtrackview.cpp:3545
874 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
875 msgstr ""
876
877 #: src/customtrackview.cpp:4262
878 msgid "Cannot paste clip to selected place"
879 msgstr ""
880
881 #: src/customtrackview.cpp:4233 src/customtrackview.cpp:4245
882 msgid "Cannot paste selected clips"
883 msgstr ""
884
885 #: src/customtrackview.cpp:4273
886 msgid "Cannot paste transition to selected place"
887 msgstr ""
888
889 #: src/renderwidget.cpp:615
890 msgid ""
891 "Cannot play video after rendering because the default video player "
892 "application is not set.\n"
893 "Please define it in Kdenlive settings dialog."
894 msgstr ""
895
896 #: src/recmonitor.cpp:241
897 msgid ""
898 "Cannot read from device %1\n"
899 "Please check drivers and access rights."
900 msgstr ""
901
902 #: src/customtrackview.cpp:2775 src/customtrackview.cpp:2867
903 msgid "Cannot resize transition"
904 msgstr ""
905
906 #: src/customtrackview.cpp:4735
907 msgid "Cannot split audio of grouped clips"
908 msgstr ""
909
910 #: src/kdenlivedoc.cpp:577 src/kdenlivedoc.cpp:583 src/titlewidget.cpp:1461
911 #: src/profilesdialog.cpp:166 src/profilesdialog.cpp:172
912 #: src/profilesdialog.cpp:439 src/profilesdialog.cpp:445
913 #: src/renderwidget.cpp:392 src/renderwidget.cpp:492 src/renderwidget.cpp:498
914 #: src/renderwidget.cpp:558 src/renderwidget.cpp:744 src/renderwidget.cpp:756
915 #: src/renderwidget.cpp:1622 src/renderwidget.cpp:1645 src/dvdwizard.cpp:681
916 #: src/dvdwizard.cpp:687
917 msgid "Cannot write to file %1"
918 msgstr ""
919
920 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:76
921 msgid "Capture"
922 msgstr ""
923
924 #: rc.cpp:1275 rc.cpp:2745
925 msgid "Capture audio"
926 msgstr ""
927
928 #: src/recmonitor.cpp:592
929 msgid "Capture crashed, please check your parameters"
930 msgstr ""
931
932 #: rc.cpp:1026 rc.cpp:2496
933 msgid "Capture folder"
934 msgstr ""
935
936 #: rc.cpp:1209 rc.cpp:2679
937 msgid "Capture format"
938 msgstr ""
939
940 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:81
941 msgid "Capture is not yet available on OS X."
942 msgstr ""
943
944 #: rc.cpp:1248 rc.cpp:2718
945 msgid "Capture params"
946 msgstr ""
947
948 #: rc.cpp:1497 rc.cpp:2967
949 msgid "Captured files"
950 msgstr ""
951
952 #: src/geometryval.cpp:96
953 msgid "Center"
954 msgstr ""
955
956 #: rc.cpp:411
957 msgid "Center Frequency"
958 msgstr ""
959
960 #: rc.cpp:171
961 msgid "Center correction"
962 msgstr ""
963
964 #: rc.cpp:1035 rc.cpp:1041 rc.cpp:1047 rc.cpp:2505 rc.cpp:2511 rc.cpp:2517
965 msgid "Change"
966 msgstr ""
967
968 #: src/mainwindow.cpp:1047
969 msgid "Change Track"
970 msgstr ""
971
972 #: src/customtrackview.cpp:4556 src/headertrack.cpp:84
973 msgid "Change Track Type"
974 msgstr ""
975
976 #: src/changecliptypecommand.cpp:36
977 msgid "Change clip type"
978 msgstr ""
979
980 #: rc.cpp:227
981 msgid "Change gamma color value"
982 msgstr ""
983
984 #: rc.cpp:24
985 msgid "Change image brightness with keyframes"
986 msgstr ""
987
988 #: src/customtrackview.cpp:4551
989 msgid "Change track"
990 msgstr ""
991
992 #: src/changetrackcommand.cpp:33
993 msgid "Change track type"
994 msgstr ""
995
996 #: src/projectsettings.cpp:146
997 msgid ""
998 "Changing the profile of your project cannot be undone.\n"
999 "It is recommended to save your project before attempting this operation that "
1000 "might cause some corruption in transitions.\n"
1001 " Are you sure you want to proceed?"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: rc.cpp:395
1005 msgid "Channel 1"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: rc.cpp:397
1009 msgid "Channel 2"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: rc.cpp:399
1013 msgid "Channel 3"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: rc.cpp:401
1017 msgid "Channel 4"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: rc.cpp:403
1021 msgid "Channel 5"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: rc.cpp:405
1025 msgid "Channel 6"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: rc.cpp:1719 rc.cpp:3189
1029 msgid "Channels"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: rc.cpp:32
1033 msgid "Charcoal"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: rc.cpp:34
1037 msgid "Charcoal drawing effect"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: rc.cpp:669 rc.cpp:2139
1041 msgid "CheckBox"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/wizard.cpp:67
1045 msgid "Checking MLT engine"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/wizard.cpp:127
1049 msgid "Checking system"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: rc.cpp:54
1053 msgid "Chroma Hold"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: rc.cpp:387
1057 msgid "Chrominance U"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: rc.cpp:389
1061 msgid "Chrominance V"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/mainwindow.cpp:213
1065 msgid "Clean"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/mainwindow.cpp:856
1069 msgid "Clean Project"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: rc.cpp:635 rc.cpp:2105
1073 msgid "Clean Up"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/mainwindow.cpp:1698
1077 msgid "Clean up project"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: rc.cpp:837 rc.cpp:1982 rc.cpp:2307 rc.cpp:3452
1081 msgid "Clear cache"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: rc.cpp:3494
1085 msgid "Clip"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/kdenlivedoc.cpp:892 src/kdenlivedoc.cpp:900
1089 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/kdenlivedoc.cpp:889
1093 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/projectlist.cpp:703
1097 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/projectlist.cpp:705
1101 msgid "Clip <b>%1</b><br>is missing or invalid. Remove it from project?"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: rc.cpp:1665 rc.cpp:3135
1105 msgid "Clip Color"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/mainwindow.cpp:185
1109 msgid "Clip Monitor"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/mainwindow.cpp:1145 rc.cpp:1674 rc.cpp:3144
1113 msgid "Clip Properties"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: rc.cpp:193
1117 msgid "Clip bottom"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: rc.cpp:1822 rc.cpp:3292
1121 msgid "Clip duration"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: src/clipitem.cpp:874
1125 #, c-format
1126 msgid "Clip duration: %1s"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: src/customtrackview.cpp:3848
1130 msgid "Clip has no markers"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: rc.cpp:187
1134 msgid "Clip left"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: rc.cpp:189
1138 msgid "Clip right"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: rc.cpp:1815 rc.cpp:3285
1142 msgid "Clip speed"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: rc.cpp:191
1146 msgid "Clip top"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/documentchecker.cpp:145
1150 msgid "Clips folder"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: rc.cpp:825 rc.cpp:1970 rc.cpp:2295 rc.cpp:3440
1154 msgid "Clips used in project:"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/titlewidget.cpp:334
1158 msgid "Clone"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: src/cliptranscode.cpp:129 rc.cpp:611 rc.cpp:626 rc.cpp:647 rc.cpp:2081
1162 #: rc.cpp:2096 rc.cpp:2117
1163 msgid "Close"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/statusbarmessagelabel.cpp:53
1167 msgctxt "@action:button"
1168 msgid "Close"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: rc.cpp:861 rc.cpp:2331
1172 msgid "Close after transcode"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/mainwindow.cpp:136
1176 msgid "Close the current tab"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: rc.cpp:285
1180 msgid "Co-efficient"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: rc.cpp:747 rc.cpp:1725 rc.cpp:1728 rc.cpp:2217 rc.cpp:3195 rc.cpp:3198
1184 msgid "Color"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/projectlist.cpp:722
1188 msgid "Color Clip"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: rc.cpp:144
1192 msgid "Color Distance"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/projectitem.cpp:197
1196 msgid "Color clip"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: rc.cpp:1386 rc.cpp:2856
1200 msgid "Color clips"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: rc.cpp:50 rc.cpp:58
1204 msgid "Color key"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/projectlistview.cpp:71
1208 msgctxt "@title:menu"
1209 msgid "Columns"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: rc.cpp:1455 rc.cpp:1776 rc.cpp:2925 rc.cpp:3246
1213 msgid "Comment"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/wizard.cpp:44
1217 msgid "Config Wizard"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/recmonitor.cpp:85
1221 msgid "Configure"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: src/projectsettings.cpp:146
1225 msgid "Confirm profile change"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: src/recmonitor.cpp:64 src/recmonitor.cpp:580
1229 msgid "Connect"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: rc.cpp:153
1233 msgid "Contrast"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: rc.cpp:149
1237 msgid "Contrast0r"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/unicodedialog.cpp:126
1241 msgid ""
1242 "Control character. Cannot be inserted/printed. See <a href=\"http://en."
1243 "wikipedia.org/wiki/Control_character\">Wikipedia:Control_character</a>"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: rc.cpp:30
1247 msgid "Copy the left channel to the right"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/main.cpp:37
1251 msgid "Copyright (c) 2009 Development team"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/renderer.cpp:1114 src/renderer.cpp:1184
1255 msgid ""
1256 "Could not create the video preview window.\n"
1257 "There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
1258 "please fix it."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: rc.cpp:321
1262 msgid "Crackle"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: rc.cpp:1377 rc.cpp:2847
1266 msgid "Crash recovery (automatic backup)"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/dvdwizard.cpp:63
1270 msgid "Create DVD Menu"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/mainwindow.cpp:1141
1274 msgid "Create Folder"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: rc.cpp:960 rc.cpp:2430
1278 msgid "Create ISO image"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/mainwindow.cpp:2757
1282 msgid "Create Render Script"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: rc.cpp:708 rc.cpp:2178
1286 msgid "Create basic menu"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: rc.cpp:617 rc.cpp:2087
1290 msgid "Create chapter file based on guides"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: src/profilesdialog.cpp:46 src/renderwidget.cpp:77
1294 msgid "Create new profile"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/dvdwizard.cpp:67
1298 msgid "Creating DVD Image"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: rc.cpp:945 rc.cpp:2415
1302 msgid "Creating dvd structure"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: rc.cpp:948 rc.cpp:2418
1306 msgid "Creating iso file"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: rc.cpp:939 rc.cpp:2409
1310 msgid "Creating menu background"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: rc.cpp:936 rc.cpp:2406
1314 msgid "Creating menu images"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: rc.cpp:942 rc.cpp:2412
1318 msgid "Creating menu movie"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/kthumb.cpp:404 src/kthumb.cpp:409
1322 msgid "Creating thumbnail for %1"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: rc.cpp:62
1326 msgid "Crop"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/clipitem.cpp:867
1330 #, c-format
1331 msgid "Crop from start: %1s"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: rc.cpp:1083 rc.cpp:2553
1335 msgid "Crop start"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/geometryval.cpp:92 src/renderwidget.cpp:321 src/renderwidget.cpp:353
1339 #: src/renderwidget.cpp:424 src/renderwidget.cpp:460 src/renderwidget.cpp:1172
1340 #: src/renderwidget.cpp:1217 src/renderwidget.cpp:1297 rc.cpp:1897 rc.cpp:3367
1341 msgid "Custom"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:111
1345 msgid "Cut"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: src/mainwindow.cpp:984
1349 msgid "Cut Clip"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: rc.cpp:566 rc.cpp:699 rc.cpp:714 rc.cpp:813 rc.cpp:927 rc.cpp:1785
1353 #: rc.cpp:1904 rc.cpp:2036 rc.cpp:2169 rc.cpp:2184 rc.cpp:2283 rc.cpp:2397
1354 #: rc.cpp:3255 rc.cpp:3374
1355 msgid "D"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: rc.cpp:1470 rc.cpp:2940
1359 msgid "DV"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: rc.cpp:1215 rc.cpp:2685
1363 msgid "DV AVI type 1"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: rc.cpp:1218 rc.cpp:2688
1367 msgid "DV AVI type 2"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: rc.cpp:1212 rc.cpp:2682
1371 msgid "DV Raw"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: src/wizard.cpp:279
1375 msgid "DV module (libdv)"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/renderwidget.cpp:1096
1379 msgid "DVD"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/dvdwizard.cpp:57
1383 msgid "DVD Chapters"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: rc.cpp:969 rc.cpp:2439
1387 msgid "DVD ISO image"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/dvdwizard.cpp:586
1391 msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/dvdwizard.cpp:573
1395 msgid "DVD ISO is broken"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/mainwindow.cpp:878 src/dvdwizard.cpp:47
1399 msgid "DVD Wizard"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: rc.cpp:1879 rc.cpp:3349
1403 msgid "DVD format"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/dvdwizard.cpp:500
1407 msgid "DVD structure broken"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/dvdwizard.cpp:478
1411 msgid "DVDAuthor process crashed."
1412 msgstr ""
1413
1414 #: rc.cpp:299 rc.cpp:309
1415 msgid "Damping"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/main.cpp:42
1419 msgid "Dan Dennedy"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: rc.cpp:8
1423 msgid "Debug"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: rc.cpp:433 rc.cpp:445 rc.cpp:465
1427 msgid "Decay"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: rc.cpp:239
1431 msgid "Declipper"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: rc.cpp:1803 rc.cpp:3273
1435 msgid "Decoding threads"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:247 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:248
1439 msgid "Default"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: rc.cpp:1383 rc.cpp:2853
1443 msgid "Default Durations"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: rc.cpp:1401 rc.cpp:2871
1447 msgid "Default Profile"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: rc.cpp:1029 rc.cpp:2499
1451 msgid "Default apps"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: rc.cpp:1194 rc.cpp:2664
1455 msgid "Default capture device"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: rc.cpp:1644 rc.cpp:3114
1459 msgid "Default folder for project files"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: rc.cpp:1017 rc.cpp:2487
1463 msgid "Default folders"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: rc.cpp:431 rc.cpp:443 rc.cpp:463 rc.cpp:485
1467 msgid "Delay"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: rc.cpp:307
1471 msgid "Delay (s/10)"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/addeffectcommand.cpp:39
1475 msgid "Delete %1"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1063
1479 msgid "Delete All Guides"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/mainwindow.cpp:997
1483 msgid "Delete All Markers"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: src/projectlist.cpp:430 src/mainwindow.cpp:1157
1487 msgid "Delete Clip"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: src/projectlist.cpp:433 src/projectlist.cpp:525
1491 msgid "Delete Folder"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1055 src/customtrackview.cpp:199
1495 msgid "Delete Guide"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/mainwindow.cpp:993
1499 msgid "Delete Marker"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: rc.cpp:1840 rc.cpp:3310
1503 msgid "Delete Profile"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: rc.cpp:644 rc.cpp:2114
1507 msgid "Delete Script"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: src/mainwindow.cpp:956
1511 msgid "Delete Selected Item"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: src/mainwindow.cpp:1043 src/customtrackview.cpp:4535 src/headertrack.cpp:80
1515 msgid "Delete Track"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: src/clipmanager.cpp:154 src/addclipcommand.cpp:34
1519 msgid "Delete clip"
1520 msgid_plural "Delete clips"
1521 msgstr[0] ""
1522 msgstr[1] ""
1523
1524 #: src/projectlist.cpp:430
1525 msgid "Delete clip <b>%2</b>?<br>This will also remove the clip in timeline"
1526 msgid_plural ""
1527 "Delete clip <b>%2</b>?<br>This will also remove its %1 clips in timeline"
1528 msgstr[0] ""
1529 msgstr[1] ""
1530
1531 #: src/dvdwizardmenu.cpp:44
1532 msgid "Delete current button"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: rc.cpp:1506 rc.cpp:2976
1536 msgid "Delete current file"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: src/effectslistview.cpp:49 src/effectstackview.cpp:58
1540 msgid "Delete effect"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: rc.cpp:831 rc.cpp:1976 rc.cpp:2301 rc.cpp:3446
1544 msgid "Delete files"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/addfoldercommand.cpp:34
1548 msgid "Delete folder"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: src/projectlist.cpp:433
1552 msgid ""
1553 "Delete folder <b>%2</b>?<br>This will also remove the clip in that folder"
1554 msgid_plural ""
1555 "Delete folder <b>%2</b>?<br>This will also remove the %1 clips in that folder"
1556 msgstr[0] ""
1557 msgstr[1] ""
1558
1559 #: src/editguidecommand.cpp:35
1560 msgid "Delete guide"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: src/geometryval.cpp:76 src/editkeyframecommand.cpp:37
1564 msgid "Delete keyframe"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: src/clipproperties.cpp:248 src/addmarkercommand.cpp:32
1568 msgid "Delete marker"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: src/profilesdialog.cpp:42 src/renderwidget.cpp:69
1572 msgid "Delete profile"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: src/customtrackview.cpp:3082
1576 msgid "Delete selected clip"
1577 msgid_plural "Delete selected clips"
1578 msgstr[0] ""
1579 msgstr[1] ""
1580
1581 #: src/customtrackview.cpp:3080
1582 msgid "Delete selected group"
1583 msgid_plural "Delete selected groups"
1584 msgstr[0] ""
1585 msgstr[1] ""
1586
1587 #: src/customtrackview.cpp:3085
1588 msgid "Delete selected items"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/customtrackview.cpp:3084
1592 msgid "Delete selected transition"
1593 msgid_plural "Delete selected transitions"
1594 msgstr[0] ""
1595 msgstr[1] ""
1596
1597 #: src/mainwindow.cpp:415
1598 msgid "Delete them"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: src/addtimelineclipcommand.cpp:37 src/customtrackview.cpp:2360
1602 msgid "Delete timeline clip"
1603 msgid_plural "Delete timeline clips"
1604 msgstr[0] ""
1605 msgstr[1] ""
1606
1607 #: src/customtrackview.cpp:4530 src/addtrackcommand.cpp:34
1608 msgid "Delete track"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/addtransitioncommand.cpp:33
1612 msgid "Delete transition from clip"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/projectsettings.cpp:92
1616 msgid "Delete unused clips"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/titlewidget.cpp:141
1620 msgctxt "Font style"
1621 msgid "Demi-Bold"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: rc.cpp:269
1625 msgid "Depth"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:774 rc.cpp:1680 rc.cpp:2244 rc.cpp:3150
1629 msgid "Description"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: src/mainwindow.cpp:2554
1633 msgid "Description:"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: rc.cpp:1005 rc.cpp:2475
1637 msgid "Desktop search integration"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: rc.cpp:542 rc.cpp:846 rc.cpp:1131 rc.cpp:2012 rc.cpp:2316 rc.cpp:2601
1641 msgid "Destination"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: rc.cpp:1176 rc.cpp:2646
1645 msgid "Device"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: rc.cpp:1173 rc.cpp:2643
1649 msgid "Device configuration"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: rc.cpp:536 rc.cpp:822 rc.cpp:840 rc.cpp:867 rc.cpp:1050 rc.cpp:1659
1653 #: rc.cpp:1812 rc.cpp:2006 rc.cpp:2292 rc.cpp:2310 rc.cpp:2337 rc.cpp:2520
1654 #: rc.cpp:3129 rc.cpp:3282
1655 msgid "Dialog"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:240
1659 msgid "Direct FB"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: rc.cpp:233
1663 msgid "Discard color information"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/wizard.cpp:57
1667 msgid "Discover the features of this Kdenlive release"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/recmonitor.cpp:255
1671 msgid "Disonnect"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:59
1675 msgid "Display"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: rc.cpp:795 rc.cpp:2265
1679 msgid "Display aspect ratio"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/wizard.cpp:476 rc.cpp:1943 rc.cpp:3413
1683 msgid "Display aspect ratio:"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: rc.cpp:1119 rc.cpp:2589
1687 msgid "Display clip markers comments"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: rc.cpp:1425 rc.cpp:2895
1691 msgid "Display ratio:"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: rc.cpp:1359 rc.cpp:1746 rc.cpp:2829 rc.cpp:3216
1695 msgid "Dissolve"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: rc.cpp:155
1699 msgid "Distort0r"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:109
1703 msgid "Do nothing"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/kdenlivedoc.cpp:219
1707 msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/main.cpp:54
1711 msgid "Document to open"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: src/mainwindow.cpp:1445
1715 msgid "Don't recover"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/mainwindow.cpp:841
1719 msgid "Download New Project Profiles..."
1720 msgstr ""
1721
1722 #: src/mainwindow.cpp:839
1723 msgid "Download New Render Profiles..."
1724 msgstr ""
1725
1726 #: src/mainwindow.cpp:837
1727 msgid "Download New Wipes..."
1728 msgstr ""
1729
1730 #: rc.cpp:1164 rc.cpp:2634
1731 msgid "Drop B frames on H.264 clips"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:103 rc.cpp:113 rc.cpp:1068 rc.cpp:1095
1735 #: rc.cpp:1494 rc.cpp:1569 rc.cpp:1668 rc.cpp:1683 rc.cpp:1867 rc.cpp:2538
1736 #: rc.cpp:2565 rc.cpp:2964 rc.cpp:3039 rc.cpp:3138 rc.cpp:3153 rc.cpp:3337
1737 msgid "Duration"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/wizard.cpp:333
1741 msgid "Dvdauthor"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/wizard.cpp:326
1745 msgid "Dvgrab"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: rc.cpp:918 rc.cpp:2388
1749 msgid "Dw"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: rc.cpp:560 rc.cpp:924 rc.cpp:1782 rc.cpp:2030 rc.cpp:2394 rc.cpp:3252
1753 msgid "E"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/main.cpp:47
1757 msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: rc.cpp:173
1761 msgid "Edges correction"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/mainwindow.cpp:1151
1765 msgid "Edit Clip"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/customtrackview.cpp:3105
1769 msgid "Edit Clip Speed"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/customruler.cpp:76 src/mainwindow.cpp:1059 src/customtrackview.cpp:203
1773 #: src/customtrackview.cpp:3952 src/customtrackview.cpp:3964
1774 msgid "Edit Guide"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: rc.cpp:1846 rc.cpp:3316
1778 msgid "Edit Keyframe"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/clipproperties.cpp:309 src/mainwindow.cpp:1001 src/mainwindow.cpp:2102
1782 msgid "Edit Marker"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/renderwidget.cpp:431
1786 msgid "Edit Profile"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/editclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:1141
1790 msgid "Edit clip"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/editeffectcommand.cpp:40
1794 msgid "Edit effect %1"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: rc.cpp:1608 rc.cpp:3078
1798 msgid "Edit end"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/editguidecommand.cpp:34
1802 msgid "Edit guide"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/geometryval.cpp:84 src/editkeyframecommand.cpp:36
1806 msgid "Edit keyframe"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/clipproperties.cpp:246 src/addmarkercommand.cpp:34
1810 msgid "Edit marker"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: src/renderwidget.cpp:73
1814 msgid "Edit profile"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: rc.cpp:1605 rc.cpp:3075
1818 msgid "Edit start"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: src/edittransitioncommand.cpp:36
1822 msgid "Edit transition %1"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: src/trackview.cpp:619
1826 msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/mainwindow.cpp:158
1830 msgid "Effect List"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/mainwindow.cpp:166
1834 msgid "Effect Stack"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/customtrackview.cpp:1425 src/customtrackview.cpp:1481
1838 msgid "Effect already present in clip"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/unicodedialog.cpp:170
1842 msgid ""
1843 "Eighth note (Am.) or quaver (Brit.). Half as long as a quarter note (U"
1844 "+2669). See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Eighth_note\">Wikipedia:"
1845 "Eighth_note</a>"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: src/unicodedialog.cpp:162
1849 msgid ""
1850 "Ellipsis: If text has been left o&#x2026; See <a href=\"http://en.wikipedia."
1851 "org/wiki/Ellipsis\">Wikipedia:Ellipsis</a>"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/unicodedialog.cpp:138
1855 msgid "Em Space (width of an m)"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/unicodedialog.cpp:136
1859 msgid "En Space (width of an n)"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: rc.cpp:1167 rc.cpp:2637
1863 msgid "Enable Jog Shuttle device"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/recmonitor.cpp:441
1867 msgid "Encoding captured video..."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: rc.cpp:1251 rc.cpp:2721
1871 msgid "Encoding params"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/renderwidget.cpp:274 rc.cpp:84 rc.cpp:96 rc.cpp:2000 rc.cpp:3470
1875 msgid "End"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: rc.cpp:107 rc.cpp:118
1879 msgid "End Gain"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: src/kdenlivedoc.cpp:1102
1883 msgid "Enter Template Path"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: src/documentchecker.cpp:227
1887 msgid "Enter new location for file"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/trackview.cpp:858
1891 msgid "Enter new name"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: src/unicodedialog.cpp:48
1895 msgid "Enter your Unicode number here. Allowed characters: [0-9] and [a-f]."
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:72
1899 msgid "Environment"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: rc.cpp:243
1903 msgid "Equalizer"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: rc.cpp:629 rc.cpp:2099
1907 msgid "Error Log"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/customtrackview.cpp:1674 src/customtrackview.cpp:2639
1911 #: src/customtrackview.cpp:2998
1912 msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/wizard.cpp:157
1916 msgid "Error starting MLT's command line player (melt)"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: src/wizard.cpp:536
1920 msgid "Error starting MLT's command line player (melt)."
1921 msgstr ""
1922
1923 #: src/customtrackview.cpp:1697 src/customtrackview.cpp:2768
1924 #: src/customtrackview.cpp:2860 src/customtrackview.cpp:3611
1925 #: src/customtrackview.cpp:3619
1926 msgid "Error when resizing clip"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:220
1930 msgid "Esound daemon"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: src/renderwidget.cpp:1375
1934 msgid "Estimated time %1"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/kdenlivedoc.cpp:683
1938 msgid "Existing Profile"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: rc.cpp:581 rc.cpp:2051
1942 msgid "Export audio"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: rc.cpp:1140 rc.cpp:2610
1946 msgid "Extension"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: rc.cpp:3476
1950 msgid "Extra Toolbar"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/monitor.cpp:199
1954 msgid "Extract frame"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/wizard.cpp:311
1958 msgid "FFmpeg & ffplay"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: rc.cpp:849 rc.cpp:1834 rc.cpp:2319 rc.cpp:3304
1962 msgid "FFmpeg parameters"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: rc.cpp:491
1966 msgid "Factor"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: rc.cpp:74
1970 msgid "Fade from Black"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: rc.cpp:98
1974 msgid "Fade in"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: rc.cpp:100 rc.cpp:111
1978 msgid "Fade in audio track"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: rc.cpp:109
1982 msgid "Fade out"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: rc.cpp:86
1986 msgid "Fade to Black"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: rc.cpp:76
1990 msgid "Fade video from black"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: rc.cpp:88
1994 msgid "Fade video to black"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/wizard.cpp:544
1998 msgid "Fatal Error"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: rc.cpp:271
2002 msgid "Feedback"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/unicodedialog.cpp:146
2006 msgid ""
2007 "Figure space (non-breaking). Width of a digit if digits have fixed width in "
2008 "this font."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/renderwidget.cpp:159 rc.cpp:1864 rc.cpp:3334
2012 msgid "File"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/cliptranscode.cpp:105
2016 msgid ""
2017 "File %1 already exists.\n"
2018 "Do you want to overwrite it?"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/kdenlivedoc.cpp:91 src/dvdwizard.cpp:703
2022 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/mainwindow.cpp:1444
2026 msgid "File Recovery"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/mainwindow.cpp:1381 src/effectstackview.cpp:105
2030 msgid ""
2031 "File already exists.\n"
2032 "Do you want to overwrite it?"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: src/renderwidget.cpp:638
2036 msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: rc.cpp:1500 rc.cpp:2970
2040 msgid "File name"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/kdenlivedoc.cpp:889 src/kdenlivedoc.cpp:892 src/kdenlivedoc.cpp:900
2044 msgid "File not found"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/renderwidget.cpp:1095
2048 msgid "File rendering"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: rc.cpp:1692 rc.cpp:3162
2052 msgid "File size"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/projectlistview.cpp:46
2056 msgid "Filename"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: rc.cpp:1533 rc.cpp:3003
2060 msgid "Fill color"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/titlewidget.cpp:172
2064 msgid "Fill transparency"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: src/mainwindow.cpp:822
2068 msgid "Find"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: src/mainwindow.cpp:827
2072 msgid "Find Next"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: src/mainwindow.cpp:2473
2076 msgid "Find stopped"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: rc.cpp:678 rc.cpp:1197 rc.cpp:1206 rc.cpp:2148 rc.cpp:2667 rc.cpp:2676
2080 msgid "Firewire"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/renderer.cpp:1438
2084 msgid ""
2085 "Firewire is not enabled on your system.\n"
2086 " Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/titlewidget.cpp:176
2090 msgid "Fit zoom"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/mainwindow.cpp:735
2094 msgid "Fit zoom to project"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: rc.cpp:327
2098 msgid "Flip your image in any direction"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/projectlist.cpp:482 src/projectlist.cpp:555 src/projectitem.cpp:43
2102 #: rc.cpp:1344 rc.cpp:2814
2103 msgid "Folder"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/dvdwizard.cpp:631
2107 msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: rc.cpp:1320 rc.cpp:2790
2111 msgid "Follow mouse"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: rc.cpp:732 rc.cpp:2202
2115 msgid "Font"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: src/titlewidget.cpp:144
2119 msgid "Font weight"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: rc.cpp:578 rc.cpp:2048
2123 msgid "Force Interlaced"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: rc.cpp:575 rc.cpp:2045
2127 msgid "Force Progressive"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: rc.cpp:1800 rc.cpp:3270
2131 msgid "Force pixel aspect ratio"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: rc.cpp:551 rc.cpp:1233 rc.cpp:1242 rc.cpp:2021 rc.cpp:2703 rc.cpp:2712
2135 msgid "Format"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: rc.cpp:660 rc.cpp:2130
2139 msgid "Formats"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/monitor.cpp:90 src/mainwindow.cpp:916 src/recmonitor.cpp:76
2143 msgid "Forward"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: src/mainwindow.cpp:941
2147 msgid "Forward 1 Frame"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/mainwindow.cpp:946
2151 msgid "Forward 1 Second"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: src/monitor.cpp:89
2155 msgid "Forward 1 frame"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: src/mainwindow.cpp:2450 src/mainwindow.cpp:2461
2159 msgid "Found: %1"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/unicodedialog.cpp:142
2163 msgid "Four-Per-Em Space. Width: 1/4 of one <em>em</em>"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: rc.cpp:1347 rc.cpp:2817
2167 msgid "Frame Duration"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/geometryval.cpp:540
2171 msgid "Frame Geometry"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: rc.cpp:1737 rc.cpp:3207
2175 msgid "Frame duration"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: rc.cpp:783 rc.cpp:1269 rc.cpp:1332 rc.cpp:1707 rc.cpp:2253 rc.cpp:2739
2179 #: rc.cpp:2802 rc.cpp:3177
2180 msgid "Frame rate"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/wizard.cpp:476 rc.cpp:1413 rc.cpp:1931 rc.cpp:2883 rc.cpp:3401
2184 msgid "Frame rate:"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: rc.cpp:1704 rc.cpp:3174
2188 msgid "Frame size"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/wizard.cpp:476
2192 msgid "Frame size:"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:239
2196 msgid "Framebuffer console"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/clipproperties.cpp:166 src/mainwindow.cpp:677 src/slideshowclip.cpp:59
2200 msgid "Frames"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: src/recmonitor.cpp:99 src/recmonitor.cpp:166 src/recmonitor.cpp:604
2204 msgid "Free space: %1"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: rc.cpp:120
2208 msgid "Freeze"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: rc.cpp:128
2212 msgid "Freeze After"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: rc.cpp:126
2216 msgid "Freeze Before"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: rc.cpp:124
2220 msgid "Freeze at"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: rc.cpp:122
2224 msgid "Freeze video on a chosen frame"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: rc.cpp:161 rc.cpp:421 rc.cpp:1722 rc.cpp:3192
2228 msgid "Frequency"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: rc.cpp:605 rc.cpp:2075
2232 msgid "From"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: rc.cpp:596 rc.cpp:2066
2236 msgid "Full project"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: rc.cpp:1314 rc.cpp:2784
2240 msgid "Full screen capture"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: rc.cpp:1335 rc.cpp:2805
2244 msgid "Full shots"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: rc.cpp:219 rc.cpp:223 rc.cpp:337 rc.cpp:343 rc.cpp:419 rc.cpp:453
2248 #: rc.cpp:523
2249 msgid "Gain"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: rc.cpp:427 rc.cpp:439 rc.cpp:459
2253 msgid "Gain In"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: rc.cpp:429 rc.cpp:441 rc.cpp:461
2257 msgid "Gain Out"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: rc.cpp:481
2261 msgid "Gain out"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: rc.cpp:225 rc.cpp:229
2265 msgid "Gamma"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:242
2269 msgid "General graphics interface"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/renderwidget.cpp:93
2273 msgid "Generate Script"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: rc.cpp:3485
2277 msgid "Generators"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: rc.cpp:6
2281 msgid "Geometry"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: rc.cpp:3521
2285 msgid "Go To"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/mainwindow.cpp:926
2289 msgid "Go to Clip End"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/mainwindow.cpp:921
2293 msgid "Go to Clip Start"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: src/mainwindow.cpp:951
2297 msgid "Go to Next Snap Point"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: src/mainwindow.cpp:911
2301 msgid "Go to Previous Snap Point"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/mainwindow.cpp:936
2305 msgid "Go to Project End"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: src/mainwindow.cpp:931
2309 msgid "Go to Project Start"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: src/monitor.cpp:103
2313 msgid "Go to marker..."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: src/geometryval.cpp:70
2317 msgid "Go to next keyframe"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/geometryval.cpp:72
2321 msgid "Go to previous keyframe"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: rc.cpp:996 rc.cpp:2466
2325 msgid "GraphView"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: rc.cpp:136
2329 msgid "Green Tint"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: rc.cpp:231
2333 msgid "Greyscale"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: rc.cpp:1134 rc.cpp:2604
2337 msgid "Group"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/mainwindow.cpp:973
2341 msgid "Group Clips"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: src/groupclipscommand.cpp:33
2345 msgid "Group clips"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: rc.cpp:1858 rc.cpp:3328
2349 msgid "GroupBox"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: src/customtrackview.cpp:3925
2353 msgid "Guide"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: rc.cpp:602 rc.cpp:2072
2357 msgid "Guide zone"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: rc.cpp:3503
2361 msgid "Guides"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: rc.cpp:1524 rc.cpp:2994
2365 msgid "H"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: rc.cpp:1221 rc.cpp:1473 rc.cpp:2691 rc.cpp:2943
2369 msgid "HDV"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/unicodedialog.cpp:152
2373 msgid "Hair Space. Thinner than U+2009."
2374 msgstr ""
2375
2376 #: rc.cpp:879 rc.cpp:2349
2377 msgid "Height"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: rc.cpp:251
2381 msgid "Hi gain"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: rc.cpp:347
2385 msgid "Hide a region of the clip"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: rc.cpp:4
2389 msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: rc.cpp:1323 rc.cpp:2793
2393 msgid "Hide frame"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/headertrack.cpp:43
2397 msgid "Hide track"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/geometryval.cpp:97
2401 msgid "Hor. Center"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: rc.cpp:167
2405 msgid "Horizontal center"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: rc.cpp:531
2409 msgid "Horizontal factor"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: rc.cpp:18
2413 msgid "Horizontal multiplicator"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: rc.cpp:36
2417 msgid "Horizontal scatter"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: rc.cpp:548 rc.cpp:2018
2421 msgid "I"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/dvdwizard.cpp:546
2425 msgid "ISO creation process crashed."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: rc.cpp:750 rc.cpp:1761 rc.cpp:2220 rc.cpp:3231
2429 msgid "Image"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: rc.cpp:1353 rc.cpp:2823
2433 msgid "Image Type"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: src/projectitem.cpp:200 src/documentchecker.cpp:95
2437 msgid "Image clip"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: rc.cpp:1395 rc.cpp:2865
2441 msgid "Image clips"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: rc.cpp:1032 rc.cpp:2502
2445 msgid "Image editing"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: src/dvdwizard.cpp:633
2449 msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: rc.cpp:1458 rc.cpp:1695 rc.cpp:2928 rc.cpp:3165
2453 msgid "Image preview"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: rc.cpp:1263 rc.cpp:1764 rc.cpp:2733 rc.cpp:3234
2457 msgid "Image size"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: rc.cpp:1734 rc.cpp:3204
2461 msgid "Image type"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: rc.cpp:80
2465 msgid "In"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/monitor.cpp:541
2469 msgid "In Point"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/unicodedialog.cpp:45
2473 msgid ""
2474 "Information about unicode characters: <a href=\"http://decodeunicode.org"
2475 "\">http://decodeunicode.org</a>"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/recmonitor.cpp:412 src/recmonitor.cpp:533
2479 msgid "Initialising..."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: rc.cpp:257
2483 msgid "Input gain (dB)"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/customtrackview.cpp:4501
2487 msgid "Insert New Track"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: src/mainwindow.cpp:1031
2491 msgid "Insert Space"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/mainwindow.cpp:1039 src/headertrack.cpp:76
2495 msgid "Insert Track"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: src/titlewidget.cpp:164
2499 msgid "Insert Unicode character"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: src/insertspacecommand.cpp:35
2503 msgid "Insert space"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: src/customtrackview.cpp:4498 rc.cpp:1053 rc.cpp:2523
2507 msgid "Insert track"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: rc.cpp:1656 rc.cpp:3126
2511 msgid "Install extra video mimetypes"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: rc.cpp:650 rc.cpp:2120
2515 msgid "Installed modules"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: rc.cpp:26
2519 msgid "Intensity"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:491 src/projectsettings.cpp:158 rc.cpp:1431
2523 #: rc.cpp:1949 rc.cpp:2901 rc.cpp:3419
2524 msgid "Interlaced"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: rc.cpp:1861 rc.cpp:3331
2528 msgid "Intro movie"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/customtrackview.cpp:4373 src/customtrackview.cpp:4379
2532 #: src/customtrackview.cpp:4404 src/customtrackview.cpp:4409
2533 msgid "Invalid action"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/projectlist.cpp:705 src/customtrackview.cpp:3135
2537 msgid "Invalid clip"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/trackview.cpp:204
2541 msgid "Invalid clip producer %1\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: src/trackview.cpp:511
2545 msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: src/customtrackview.cpp:1800 src/customtrackview.cpp:4271
2549 msgid "Invalid transition"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: rc.cpp:44 rc.cpp:235 rc.cpp:331
2553 msgid "Invert"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: rc.cpp:237
2557 msgid "Invert colors"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/titlewidget.cpp:168
2561 msgid "Invert x axis and change 0 point"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/titlewidget.cpp:169
2565 msgid "Invert y axis and change 0 point"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: rc.cpp:1530 rc.cpp:3000
2569 msgid "Item Properties"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: rc.cpp:1305 rc.cpp:2775
2573 msgid "Jack"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: src/main.cpp:44
2577 msgid "Jason Wood"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/main.cpp:38
2581 msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/main.cpp:40
2585 msgid "Jean-Michel Poure"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: rc.cpp:620 rc.cpp:2090
2589 msgid "Job Queue"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: rc.cpp:852 rc.cpp:2322
2593 msgid "Job status"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: rc.cpp:1170 rc.cpp:2640
2597 msgid "Jog Shuttle device disabled."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:95
2601 msgid "JogShuttle"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/main.cpp:34
2605 msgid "Kdenlive"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: src/kdenlivedoc.cpp:889 src/kdenlivedoc.cpp:892 src/kdenlivedoc.cpp:900
2609 msgid "Keep as placeholder"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: rc.cpp:1626 rc.cpp:3096
2613 msgid "Keep aspect ratio"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: rc.cpp:207
2617 msgid "Kernel size"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: rc.cpp:277
2621 msgid "LADSPA change pitch audio effect"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: rc.cpp:241
2625 msgid "LADSPA declipper audio effect"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: rc.cpp:245
2629 msgid "LADSPA equalizer audio effect"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: rc.cpp:255
2633 msgid "LADSPA limiter audio effect"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: rc.cpp:265
2637 msgid "LADSPA phaser audio effect"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: rc.cpp:283
2641 msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: rc.cpp:289
2645 msgid "LADSPA rate scale audio effect"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: rc.cpp:295
2649 msgid "LADSPA reverb audio effect"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: rc.cpp:303
2653 msgid "LADSPA room reverb audio effect"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/geometryval.cpp:100 rc.cpp:68
2657 msgid "Left"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: rc.cpp:163
2661 msgid "Lens Correction"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/titlewidget.cpp:139
2665 msgctxt "Font style"
2666 msgid "Light"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: rc.cpp:259
2670 msgid "Limit (dB)"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: rc.cpp:253
2674 msgid "Limiter"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: src/unicodedialog.cpp:128
2678 msgid "Line Feed (newline character, \\\\n)"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: rc.cpp:247
2682 msgid "Lo gain"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: src/dvdwizard.cpp:106
2686 msgid "Load"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: src/titlewidget.cpp:406
2690 msgid "Load Image"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/titlewidget.cpp:1407
2694 msgid "Load Title"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: src/projectlist.cpp:891
2698 msgid "Loading clips (%1)"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: src/kdenlivedoc.cpp:145
2702 msgid "Loading project clips"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: src/locktrackcommand.cpp:31 src/headertrack.cpp:47
2706 msgid "Lock track"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/kdenlivedoc.cpp:894 src/kdenlivedoc.cpp:902
2710 msgid "Looking for %1"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: rc.cpp:1356 rc.cpp:1743 rc.cpp:2826 rc.cpp:3213
2714 msgid "Loop"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/mainwindow.cpp:873
2718 msgid "Loop Zone"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/renderwidget.cpp:1100
2722 msgid "Lossless / HQ"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/documentchecker.cpp:69
2726 msgid "Luma file"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: rc.cpp:687 rc.cpp:2157
2730 msgid "M"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/main.cpp:39
2734 msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: rc.cpp:1008 rc.cpp:2478
2738 msgid "MLT environment"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: src/main.cpp:38
2742 msgid "MLT porting, KDE 4 porting, Main developer"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: rc.cpp:1011 rc.cpp:2481
2746 msgid "MLT profiles folder"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/wizard.cpp:211
2750 msgid "MLT version is correct"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/wizard.cpp:201
2754 msgid "MLT version: %1"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/wizard.cpp:541
2758 msgid ""
2759 "MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
2760 "work until this issue is fixed."
2761 msgstr ""
2762
2763 #: rc.cpp:503
2764 msgid "Make clip play faster or slower"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: rc.cpp:56
2768 msgid "Make image greyscale except for chosen color"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: rc.cpp:513
2772 msgid "Make monochrome clip"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: rc.cpp:48
2776 msgid "Make selected color transparent"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: rc.cpp:527
2780 msgid "Make waves on your clip with keyframes"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/mainwindow.cpp:833
2784 msgid "Manage Project Profiles"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/main.cpp:39
2788 msgid "Marco Gittler"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/definitions.h:144 src/clipproperties.cpp:296 src/mainwindow.cpp:2009
2792 #: src/docclipbase.cpp:349 rc.cpp:1443 rc.cpp:2913
2793 msgid "Marker"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: rc.cpp:1770 rc.cpp:3240 rc.cpp:3497
2797 msgid "Markers"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/renderwidget.cpp:1099
2801 msgid "Media players"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/wizard.cpp:147
2805 msgid "Melt"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: rc.cpp:1014 rc.cpp:2484
2809 msgid "Melt path"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/dvdwizard.cpp:329
2813 msgid "Menu job timed out"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: rc.cpp:1788 rc.cpp:3258
2817 msgid "Metadata"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: rc.cpp:249
2821 msgid "Mid gain"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/unicodedialog.cpp:164
2825 msgid "Minus sign. For numbers: &#x2212;42"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: rc.cpp:325
2829 msgid "Mirror"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: rc.cpp:329
2833 msgid "Mirroring direction"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:52
2837 msgid "Misc"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/monitor.cpp:96 src/geometryval.cpp:78
2841 msgid "Misc..."
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/kdenlivedoc.cpp:662 src/kdenlivedoc.cpp:678 src/kdenlivedoc.cpp:693
2845 msgid "Missing Profile"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: rc.cpp:894 rc.cpp:2364
2849 msgid "Missing clips"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: rc.cpp:42
2853 msgid "Mix"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/wizard.cpp:339
2857 msgid "Mkisofs"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/renderwidget.cpp:1101
2861 msgid "Mobile devices"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: rc.cpp:213
2865 msgid "Mode"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: rc.cpp:3518
2869 msgid "Monitor"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: rc.cpp:1161 rc.cpp:2631
2873 msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: rc.cpp:1158 rc.cpp:2628
2877 msgid "Monitor background color (requires restart)"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/monitor.cpp:213
2881 msgid "Monitor overlay infos"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: rc.cpp:28
2885 msgid "Mono to stereo"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:2519
2889 msgid "Move clip"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/moveeffectcommand.cpp:39
2893 msgid "Move effect"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/effectstackview.cpp:56
2897 msgid "Move effect down"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/effectstackview.cpp:54
2901 msgid "Move effect up"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/movegroupcommand.cpp:35
2905 msgid "Move group"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: src/editguidecommand.cpp:36
2909 msgid "Move guide"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/movetransitioncommand.cpp:30
2913 msgid "Move transition"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: rc.cpp:756 rc.cpp:2226
2917 msgid "Movie file"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: rc.cpp:333
2921 msgid "Mute"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: rc.cpp:335
2925 msgid "Mute clip"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/headertrack.cpp:45
2929 msgid "Mute track"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: src/projectitem.cpp:191 src/documentchecker.cpp:86
2933 msgid "Mute video clip"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: rc.cpp:693 rc.cpp:912 rc.cpp:1779 rc.cpp:2163 rc.cpp:2382 rc.cpp:3249
2937 msgid "N"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: src/main.cpp:47
2941 msgid "NAME OF TRANSLATORS"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: rc.cpp:557 rc.cpp:2027
2945 msgid "NTSC"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/dvdwizardvob.cpp:60
2949 msgid "NTSC 16:9"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: src/dvdwizardvob.cpp:60
2953 msgid "NTSC 4:3"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:536 rc.cpp:1341 rc.cpp:1662 rc.cpp:1831
2957 #: rc.cpp:2811 rc.cpp:3132 rc.cpp:3301
2958 msgid "Name"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/effectstackview.cpp:101
2962 msgid "Name for saved effect: "
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:238
2966 msgid "Nano X"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: rc.cpp:134
2970 msgid "Neutral Color"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/trackview.cpp:858
2974 msgid "New Track Name"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/customtrackview.cpp:3105
2978 msgid "New speed (percents)"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: src/unicodedialog.cpp:47
2982 msgid "Next Unicode character (Arrow Down)"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/titlewidget.cpp:157
2986 msgid "No alignment"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/dvdwizard.cpp:100
2990 msgid "No burning program found (K3b, Brasero)"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: src/customtrackview.cpp:3236 src/customtrackview.cpp:4226
2994 msgid "No clip copied"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/projectsettings.cpp:89
2998 msgid "No clip to delete"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/customtrackview.cpp:4767
3002 msgid "No empty space to put clip audio"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/customtrackview.cpp:3901 src/customtrackview.cpp:3947
3006 #: src/customtrackview.cpp:3985
3007 msgid "No guide at cursor time"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: rc.cpp:1371 rc.cpp:1758 rc.cpp:2841 rc.cpp:3228
3011 msgid "No image found"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/mainwindow.cpp:2042 src/mainwindow.cpp:2097
3015 msgid "No marker found at cursor time"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/unicodedialog.cpp:132
3019 msgid "No-break space. &amp;nbsp; in HTML. See U+2009 and U+0020."
3020 msgstr ""
3021
3022 #: src/initeffects.cpp:69 src/initeffects.cpp:648
3023 msgid "None"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/titlewidget.cpp:140
3027 msgctxt "Font style"
3028 msgid "Normal"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: rc.cpp:339
3032 msgid "Normalise"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: rc.cpp:1116 rc.cpp:2586
3036 msgid "Normalise audio for thumbnails"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: rc.cpp:341
3040 msgid "Normalise audio volume"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/recmonitor.cpp:594 rc.cpp:672 rc.cpp:2142
3044 msgid "Not connected"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/mainwindow.cpp:2464
3048 msgid "Not found: %1"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:216
3052 msgid "OSS"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:219
3056 msgid "OSS with DMA access"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: rc.cpp:10 rc.cpp:345
3060 msgid "Obscure"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: rc.cpp:1326 rc.cpp:2796
3064 msgid "Offset"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: rc.cpp:705 rc.cpp:2175
3068 msgid "Opacity"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/titlewidget.cpp:225
3072 msgid "Open Document"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: rc.cpp:614 rc.cpp:2084
3076 msgid "Open Dvd wizard after rendering"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/unicodedialog.cpp:166
3080 msgid "Open box; stands for a space."
3081 msgstr ""
3082
3083 #: rc.cpp:590 rc.cpp:2060
3084 msgid "Open browser window after export"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: rc.cpp:1374 rc.cpp:2844
3088 msgid "Open last project on startup"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: rc.cpp:1380 rc.cpp:2850
3092 msgid "Open projects in new tabs"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/main.cpp:44
3096 msgid "Original KDE 3 version author (not active anymore)"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/geometryval.cpp:91
3100 msgid "Original size"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/titlewidget.cpp:175
3104 msgid "Original size (1:1)"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: rc.cpp:92
3108 msgid "Out"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/monitor.cpp:542
3112 msgid "Out Point"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: rc.cpp:545 rc.cpp:2015
3116 msgid "Output file"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/renderwidget.cpp:645
3120 msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: rc.cpp:690 rc.cpp:2160
3124 msgid "P"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: rc.cpp:554 rc.cpp:2024
3128 msgid "PAL"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/dvdwizardvob.cpp:60
3132 msgid "PAL 16:9"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/dvdwizardvob.cpp:60
3136 msgid "PAL 4:3"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: rc.cpp:351 rc.cpp:381
3140 msgid "Pan and Zoom"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: rc.cpp:891 rc.cpp:2361
3144 msgid "Param"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/complexparameter.cpp:42
3148 msgid "Parameter info"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:536 rc.cpp:1143 rc.cpp:2613
3152 msgid "Parameters"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/mainwindow.cpp:1067
3156 msgid "Paste Effects"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: rc.cpp:900 rc.cpp:1677 rc.cpp:2370 rc.cpp:3147
3160 msgid "Path"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: rc.cpp:215
3164 msgid "Phase Increment"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: rc.cpp:263
3168 msgid "Phaser"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: rc.cpp:281
3172 msgid "Pitch Scaler"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: rc.cpp:275
3176 msgid "Pitch Shift"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: src/wizard.cpp:294
3180 msgid "Pixbuf module"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: rc.cpp:789 rc.cpp:1710 rc.cpp:2259 rc.cpp:3180
3184 msgid "Pixel aspect ratio"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/wizard.cpp:476 rc.cpp:1937 rc.cpp:3407
3188 msgid "Pixel aspect ratio:"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: rc.cpp:157
3192 msgid "Plasma"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/dvdwizardmenu.cpp:31 src/monitor.cpp:81 src/mainwindow.cpp:860
3196 #: src/recmonitor.cpp:70
3197 msgid "Play"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:110
3201 msgid "Play / Pause"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/dvdwizardmenu.cpp:287
3205 msgid "Play All"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/mainwindow.cpp:868
3209 msgid "Play Zone"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: rc.cpp:593 rc.cpp:2063
3213 msgid "Play after render"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/monitor.cpp:80
3217 msgid "Play..."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:99
3221 msgid "Playback"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/projectitem.cpp:213 src/documentchecker.cpp:92
3225 msgid "Playlist clip"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/main.cpp:46
3229 msgid ""
3230 "Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
3231 "org/mantis</a>"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/main.cpp:46
3235 msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: src/projectlist.cpp:211
3239 msgid ""
3240 "Please set a default application to open audio files in the Settings dialog"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: src/projectlist.cpp:207
3244 msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: rc.cpp:1464 rc.cpp:2934
3248 msgid "Please set your default video profile"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: src/wizard.cpp:208
3252 msgid "Please upgrade to the latest MLT version"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/recmonitor.cpp:213
3256 msgid ""
3257 "Plug your camcorder and\n"
3258 "press connect button\n"
3259 "to initialize connection\n"
3260 "Files will be saved in:\n"
3261 "%1"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: rc.cpp:1308 rc.cpp:2778
3265 msgid "Ports:"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: rc.cpp:702 rc.cpp:1907 rc.cpp:2172 rc.cpp:3377
3269 msgid "Pos"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/keyframeedit.cpp:38 rc.cpp:885 rc.cpp:1071 rc.cpp:1461 rc.cpp:1849
3273 #: rc.cpp:2355 rc.cpp:2541 rc.cpp:2931 rc.cpp:3319
3274 msgid "Position"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: rc.cpp:1566 rc.cpp:3036
3278 msgid "Preserve aspect ratio"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/recmonitor.cpp:244
3282 msgid ""
3283 "Press play or record button\n"
3284 "to start video capture\n"
3285 "Files will be saved in:\n"
3286 "%1"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/recmonitor.cpp:187 src/recmonitor.cpp:595
3290 msgid ""
3291 "Press record button\n"
3292 "to start screen capture\n"
3293 "Files will be saved in:\n"
3294 "%1"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: rc.cpp:954 rc.cpp:2424
3298 msgid "Preview"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/unicodedialog.cpp:46
3302 msgid "Previous Unicode character (Arrow Up)"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/customtrackview.cpp:1346 src/customtrackview.cpp:1357
3306 #: src/customtrackview.cpp:1372
3307 msgid "Problem adding effect to clip"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/customtrackview.cpp:1339 src/customtrackview.cpp:1393
3311 #: src/customtrackview.cpp:1542
3312 msgid "Problem deleting effect"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/customtrackview.cpp:1544 src/customtrackview.cpp:3654
3316 #: src/customtrackview.cpp:3672 src/customtrackview.cpp:3694
3317 #: src/customtrackview.cpp:3712
3318 msgid "Problem editing effect"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: rc.cpp:768 rc.cpp:864 rc.cpp:1404 rc.cpp:1922 rc.cpp:2238 rc.cpp:2334
3322 #: rc.cpp:2874 rc.cpp:3392
3323 msgid "Profile"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/renderwidget.cpp:364 src/renderwidget.cpp:471
3327 msgid "Profile already exists"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: rc.cpp:1137 rc.cpp:2607
3331 msgid "Profile name"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: rc.cpp:765 rc.cpp:2235
3335 msgid "Profiles"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: src/renderwidget.cpp:159
3339 msgid "Progress"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:492 src/projectsettings.cpp:159 rc.cpp:801
3343 #: rc.cpp:2271
3344 msgid "Progressive"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: rc.cpp:3479
3348 msgid "Project"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: rc.cpp:1967 rc.cpp:3437
3352 msgid "Project Files"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/mainwindow.cpp:192
3356 msgid "Project Monitor"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/mainwindow.cpp:847 rc.cpp:1910 rc.cpp:3380
3360 msgid "Project Settings"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/mainwindow.cpp:149
3364 msgid "Project Tree"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: rc.cpp:1020 rc.cpp:1916 rc.cpp:2490 rc.cpp:3386
3368 msgid "Project folder"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/kdenlivedoc.cpp:678
3372 msgid "Project profile not found, replacing with existing one: %1"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/kdenlivedoc.cpp:693
3376 msgid "Project profile was not found, it will be added to your system now."
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/kdenlivedoc.cpp:662
3380 msgid "Project profile was not found, using default profile."
3381 msgstr ""
3382
3383 #: rc.cpp:771 rc.cpp:2241
3384 msgid "Properties"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:218
3388 msgid "PulseAudio"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/unicodedialog.cpp:154
3392 msgid ""
3393 "Punctuation Apostrophe. Should be used instead of U+0027. See <a href="
3394 "\"http://en.wikipedia.org/wiki/Apostrophe\">Wikipedia:Apostrophe</a>"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/unicodedialog.cpp:148
3398 msgid ""
3399 "Punctuation Space. Width the same as between a punctuation character and the "
3400 "next character."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/wizard.cpp:289
3404 msgid "QImage module"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: src/unicodedialog.cpp:168
3408 msgid ""
3409 "Quarter note (Am.) or crochet (Brit.). See <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
3410 "wiki/Quarter_note\">Wikipedia:Quarter_note</a>"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: rc.cpp:921 rc.cpp:2391
3414 msgid "R"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: rc.cpp:317
3418 msgid "RPM"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: rc.cpp:291
3422 msgid "Rate"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: rc.cpp:267
3426 msgid "Rate (Hz)"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: rc.cpp:287
3430 msgid "Rate Scaler"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/projectlistview.cpp:46
3434 msgid "Rating"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/main.cpp:41
3438 msgid "Ray Lehtiniemi"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/razorclipcommand.cpp:32
3442 msgid "Razor clip"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/mainwindow.cpp:699
3446 msgid "Razor tool"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/mainwindow.cpp:2452
3450 msgid "Reached end of project"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: src/monitor.cpp:218
3454 msgid "Real time (drop frames)"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: src/recmonitor.cpp:79
3458 msgid "Record"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: src/mainwindow.cpp:199
3462 msgid "Record Monitor"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/wizard.cpp:320
3466 msgid "Recordmydesktop"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:180
3470 msgid "Recordmydesktop found at: %1"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: src/recmonitor.cpp:184
3474 msgid ""
3475 "Recordmydesktop utility not found,\n"
3476 " please install it for screen grabs"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/mainwindow.cpp:1445
3480 msgid "Recover"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: rc.cpp:355
3484 msgid "Rectangle"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: rc.cpp:349
3488 msgid "Region"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: rc.cpp:1317 rc.cpp:2787
3492 msgid "Region capture"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: rc.cpp:261
3496 msgid "Release time (s)"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/mainwindow.cpp:1163
3500 msgid "Reload Clip"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: src/renderwidget.cpp:1446
3504 msgid "Remove Job"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: src/mainwindow.cpp:1035 src/customtrackview.cpp:2186
3508 msgid "Remove Space"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: rc.cpp:762 rc.cpp:2232
3512 msgid "Remove chapter"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/documentchecker.cpp:350
3516 msgid "Remove clips"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: rc.cpp:1885 rc.cpp:3355
3520 msgid "Remove file"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: rc.cpp:909 rc.cpp:2379
3524 msgid "Remove selected clips"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: src/insertspacecommand.cpp:36
3528 msgid "Remove space"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/trackview.cpp:351
3532 msgid "Removed invalid transition: %1"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: src/headertrack.cpp:88
3536 msgid "Rename Track"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: src/editfoldercommand.cpp:34
3540 msgid "Rename folder"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: src/mainwindow.cpp:851
3544 msgid "Render"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: rc.cpp:539 rc.cpp:2009
3548 msgid "Render Project"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: src/renderwidget.cpp:91
3552 msgid "Render to File"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: src/renderwidget.cpp:67
3556 msgid "Rendering"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: src/renderwidget.cpp:835
3560 msgid "Rendering <i>%1</i> started"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: src/renderwidget.cpp:1417
3564 msgid "Rendering aborted"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: src/renderwidget.cpp:832 src/renderwidget.cpp:840 src/renderwidget.cpp:1408
3568 msgid "Rendering crashed"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/renderwidget.cpp:1397
3572 msgid "Rendering finished in %1"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/dvdwizard.cpp:245
3576 msgid "Rendering job timed out"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/main.cpp:40
3580 msgid "Rendering profiles customization"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: src/trackview.cpp:552
3584 msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: src/wizard.cpp:334
3588 msgid "Required for creation of DVD"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: src/wizard.cpp:340
3592 msgid "Required for creation of DVD ISO images"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: src/wizard.cpp:327
3596 msgid "Required for firewire capture"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: src/wizard.cpp:148
3600 msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: src/wizard.cpp:321
3604 msgid "Required for screen capture"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: src/wizard.cpp:312
3608 msgid "Required for webcam capture"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: src/wizard.cpp:280
3612 msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: src/wizard.cpp:290 src/wizard.cpp:295
3616 msgid "Required to work with images"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: src/wizard.cpp:165
3620 msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: rc.cpp:584 rc.cpp:2054
3624 msgid "Rescale"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: rc.cpp:882 rc.cpp:2352
3628 msgid "Reset"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: src/effectstackview.cpp:62
3632 msgid "Reset effect"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: rc.cpp:1611 rc.cpp:3081
3636 msgid "Resize"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: src/monitor.cpp:108
3640 msgid "Resize (100%)"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: src/monitor.cpp:109
3644 msgid "Resize (50%)"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/resizeclipcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:2709
3648 #: src/customtrackview.cpp:2802
3649 msgid "Resize clip"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: src/geometryval.cpp:86 src/geometryval.cpp:297
3653 msgid "Resize..."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: rc.cpp:293
3657 msgid "Reverb"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: rc.cpp:483
3661 msgid "Reverb Time"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: rc.cpp:297
3665 msgid "Reverb time"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: rc.cpp:509
3669 msgid "Reverse playing"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: src/monitor.cpp:76 src/mainwindow.cpp:896 src/recmonitor.cpp:67
3673 msgid "Rewind"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: src/mainwindow.cpp:901
3677 msgid "Rewind 1 Frame"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/mainwindow.cpp:906
3681 msgid "Rewind 1 Second"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: src/monitor.cpp:77
3685 msgid "Rewind 1 frame"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: src/geometryval.cpp:99 rc.cpp:72
3689 msgid "Right"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: rc.cpp:301
3693 msgid "Room Reverb"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: rc.cpp:305
3697 msgid "Room size (m)"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: rc.cpp:361
3701 msgid "Rotate X"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: rc.cpp:363
3705 msgid "Rotate Y"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: rc.cpp:365
3709 msgid "Rotate Z"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: rc.cpp:357
3713 msgid "Rotate and Shear"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: rc.cpp:359
3717 msgid "Rotate clip in any 3 directions"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: rc.cpp:1578 rc.cpp:3048
3721 msgid "Rotate:"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: src/mainwindow.cpp:843
3725 msgid "Run Config Wizard"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: rc.cpp:563 rc.cpp:810 rc.cpp:2033 rc.cpp:2280
3729 msgid "S"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:241
3733 msgid "SVGAlib"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: rc.cpp:177
3737 msgid "Saturat0r"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: rc.cpp:181
3741 msgid "Saturation"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: src/dvdwizard.cpp:107
3745 msgid "Save"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: src/titlewidget.cpp:230
3749 msgid "Save As"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: src/dvdwizard.cpp:654
3753 msgid "Save DVD Project"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: src/effectstackview.cpp:101
3757 msgid "Save Effect"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: rc.cpp:1128 rc.cpp:2598
3761 msgid "Save Profile"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: src/mainwindow.cpp:431 src/mainwindow.cpp:1314
3765 msgid "Save changes to document?"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: src/mainwindow.cpp:2548
3769 msgid "Save clip zone as:"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/effectstackview.cpp:60
3773 msgid "Save effect"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/profilesdialog.cpp:44
3777 msgid "Save profile"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/monitor.cpp:197
3781 msgid "Save zone"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: src/geometryval.cpp:297 rc.cpp:40
3785 msgid "Scale"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: rc.cpp:195
3789 msgid "Scale X"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: rc.cpp:197
3793 msgid "Scale Y"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: rc.cpp:183
3797 msgid "Scale0tilt"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: rc.cpp:185
3801 msgid "Scales, Tilts and Crops an Image"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: rc.cpp:569 rc.cpp:2039
3805 msgid "Scanning"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: rc.cpp:1203 rc.cpp:1272 rc.cpp:2673 rc.cpp:2742
3809 msgid "Screen Grab"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: rc.cpp:684 rc.cpp:2154
3813 msgid "Screen grab"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: src/renderwidget.cpp:174
3817 msgid "Script Files"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: src/renderwidget.cpp:1500 src/renderwidget.cpp:1504
3821 msgid "Script contains wrong command: %1"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: src/mainwindow.cpp:2762
3825 msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: src/mainwindow.cpp:2757
3829 msgid "Script name (will be saved in: %1)"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: rc.cpp:638 rc.cpp:2108
3833 msgid "Scripts"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: src/kdenlivedoc.cpp:889
3837 msgid "Search automatically"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: src/kdenlivedoc.cpp:892 src/kdenlivedoc.cpp:900
3841 msgid "Search manually"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: rc.cpp:903 rc.cpp:2373
3845 msgid "Search recursively"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: src/dvdwizard.cpp:51
3849 msgid "Select Files For Your DVD"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: src/customtrackview.cpp:4145
3853 msgid "Select a clip before copying"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: src/customtrackview.cpp:1461
3857 msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: src/regiongrabber.cpp:114
3861 msgid ""
3862 "Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
3863 "Press Esc to quit."
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/titlewidget.cpp:177
3867 msgid "Select background color"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: src/titlewidget.cpp:171
3871 msgid "Select border color"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/customtrackview.cpp:3093
3875 msgid "Select clip to change speed"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: src/customtrackview.cpp:1825 src/customtrackview.cpp:3028
3879 msgid "Select clip to delete"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:351
3883 msgid "Select default audio editor"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:362
3887 msgid "Select default image editor"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:340
3891 msgid "Select default video player"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/titlewidget.cpp:170
3895 msgid "Select fill color"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: rc.cpp:599 rc.cpp:2069
3899 msgid "Selected zone"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: src/titlewidget.cpp:202
3903 msgid "Selection Tool"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: src/mainwindow.cpp:693
3907 msgid "Selection tool"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: rc.cpp:383
3911 msgid "Sepia"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: src/mainwindow.cpp:887
3915 msgid "Set In Point"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: src/mainwindow.cpp:892
3919 msgid "Set Out Point"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: src/monitor.cpp:209
3923 msgid "Set current image as thumbnail"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: src/main.cpp:53
3927 msgid "Set the path for MLT environnement"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/monitor.cpp:73
3931 msgid "Set zone end"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/monitor.cpp:72
3935 msgid "Set zone start"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: rc.cpp:1913 rc.cpp:3383
3939 msgid "Settings"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: rc.cpp:373
3943 msgid "Shear X"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: rc.cpp:375
3947 msgid "Shear Y"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: rc.cpp:279 rc.cpp:473
3951 msgid "Shift"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: rc.cpp:1476 rc.cpp:2946
3955 msgid "Show All"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: src/mainwindow.cpp:1072
3959 msgid "Show Timeline"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: src/mainwindow.cpp:758 rc.cpp:1650 rc.cpp:3120
3963 msgid "Show audio thumbnails"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: rc.cpp:1638 rc.cpp:3108
3967 msgid "Show background"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: src/complexparameter.cpp:40
3971 msgid "Show keyframes in timeline"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: src/mainwindow.cpp:764
3975 msgid "Show markers comments"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: src/mainwindow.cpp:752 rc.cpp:1647 rc.cpp:3117
3979 msgid "Show video thumbnails"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: src/main.cpp:43
3983 msgid "Simon A. Eugster"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: rc.cpp:313
3987 msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: src/unicodedialog.cpp:144
3991 msgid "Six-Per-Em Space. Width: 1/6 of one <em>em</em>"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/unicodedialog.cpp:172
3995 msgid ""
3996 "Sixteenth note (Am.) or semiquaver (Brit.). Half as long as an eighth note (U"
3997 "+266a). See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Sixteenth_note"
3998 "\">Wikipedia:Sixteenth_note</a>"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: rc.cpp:777 rc.cpp:1329 rc.cpp:1503 rc.cpp:1542 rc.cpp:1870 rc.cpp:2247
4002 #: rc.cpp:2799 rc.cpp:2973 rc.cpp:3012 rc.cpp:3340
4003 msgid "Size"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: rc.cpp:1407 rc.cpp:1689 rc.cpp:1925 rc.cpp:2877 rc.cpp:3159 rc.cpp:3395
4007 msgid "Size:"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: rc.cpp:1731 rc.cpp:3201
4011 msgid "Slideshow"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:1338 rc.cpp:2808
4015 msgid "Slideshow Clip"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: src/projectitem.cpp:207 src/documentchecker.cpp:98
4019 msgid "Slideshow clip"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: src/trackview.cpp:72
4023 msgid "Smaller tracks"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: src/mainwindow.cpp:770
4027 msgid "Snap"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: rc.cpp:1368 rc.cpp:1755 rc.cpp:2838 rc.cpp:3225
4031 msgid "Softness"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/documentvalidator.cpp:691
4035 msgid ""
4036 "Some of your text clips were saved with size in points, which means "
4037 "different sizes on different displays. Do you want to convert them to pixel "
4038 "size, making them portable? It is recommended you do this on the computer "
4039 "they were first created on, or you could have to adjust their size."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: src/titledocument.cpp:234
4043 msgid ""
4044 "Some of your text clips were saved with size in points, which means "
4045 "different sizes on different displays. They will be converted to pixel size, "
4046 "making them portable, but you could have to adjust their size."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: rc.cpp:843 rc.cpp:2313
4050 msgid "Source"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: rc.cpp:147
4054 msgid "Source Color"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: rc.cpp:391
4058 msgid "Sox Balance"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: rc.cpp:407
4062 msgid "Sox Band"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: rc.cpp:415
4066 msgid "Sox Bass"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: rc.cpp:423
4070 msgid "Sox Echo"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: rc.cpp:435
4074 msgid "Sox Flanger"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: rc.cpp:449
4078 msgid "Sox Gain"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: rc.cpp:455
4082 msgid "Sox Phaser"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: rc.cpp:469
4086 msgid "Sox Pitch Shift"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: rc.cpp:477
4090 msgid "Sox Reverb"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: rc.cpp:487
4094 msgid "Sox Stretch"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: rc.cpp:495
4098 msgid "Sox Vibro"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: rc.cpp:409
4102 msgid "Sox band audio effect"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: rc.cpp:417
4106 msgid "Sox bass audio effect"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: rc.cpp:393
4110 msgid "Sox change audio balance"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: rc.cpp:471
4114 msgid "Sox change pitch audio effect"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: rc.cpp:425
4118 msgid "Sox echo audio effect"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: rc.cpp:437
4122 msgid "Sox flanger audio effect"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: rc.cpp:451
4126 msgid "Sox gain audio effect"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: rc.cpp:457
4130 msgid "Sox phaser audio effect"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: rc.cpp:479
4134 msgid "Sox reverb audio effect"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: rc.cpp:489
4138 msgid "Sox stretch audio effect"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: rc.cpp:497
4142 msgid "Sox vibro audio effect"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: rc.cpp:3506
4146 msgid "Space"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: src/mainwindow.cpp:705
4150 msgid "Spacer tool"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: rc.cpp:447 rc.cpp:467 rc.cpp:499 rc.cpp:501 rc.cpp:505
4154 msgid "Speed"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: src/mainwindow.cpp:1005
4158 msgid "Split Audio"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:4729
4162 msgid "Split audio"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: src/monitor.cpp:204
4166 msgid "Split view"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: rc.cpp:273
4170 msgid "Spread"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: rc.cpp:203
4174 msgid "Square Blur"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: src/unicodedialog.cpp:130
4178 msgid ""
4179 "Standard space character. (Other space characters: U+00a0, U"
4180 "+2000&#x2013;200b, U+202f)"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: src/mainwindow.cpp:2810 rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:855 rc.cpp:1994
4184 #: rc.cpp:2325 rc.cpp:3464
4185 msgid "Start"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: rc.cpp:105 rc.cpp:116
4189 msgid "Start Gain"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: src/renderwidget.cpp:90
4193 msgid "Start Rendering"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: rc.cpp:641 rc.cpp:2111
4197 msgid "Start Script"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: src/mainwindow.cpp:415
4201 msgid "Start them now"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/mainwindow.cpp:2442
4205 msgid "Starting -- find text as you type"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: rc.cpp:951 rc.cpp:2421
4209 msgid "Status"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: src/recmonitor.cpp:73
4213 msgid "Stop"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: rc.cpp:507
4217 msgid "Stroboscope"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: rc.cpp:1828 rc.cpp:3298
4221 msgid "Stroboscope effect"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: rc.cpp:319
4225 msgid "Surface warping"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/geometryval.cpp:105
4229 msgid "Sync timeline cursor"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: rc.cpp:729 rc.cpp:2199
4233 msgid "Target"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: rc.cpp:816 rc.cpp:2286
4237 msgid "Template"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/projectitem.cpp:203
4241 msgid "Template text clip"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/kdenlivedoc.cpp:1108
4245 msgid "Template title clip"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: rc.cpp:966 rc.cpp:2436
4249 msgid "Temporary data folder"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: rc.cpp:1023 rc.cpp:2493
4253 msgid "Temporary files"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: rc.cpp:726 rc.cpp:819 rc.cpp:2196 rc.cpp:2289
4257 msgid "Text"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/titledocument.cpp:234
4261 msgid "Text Clips Updated"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/projectitem.cpp:204
4265 msgid "Text clip"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: rc.cpp:1843 rc.cpp:3313
4269 msgid "TextLabel"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/profilesdialog.cpp:114
4273 msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/renderwidget.cpp:779 src/renderwidget.cpp:1543
4277 msgid ""
4278 "There is already a job writing file:<br><b>%1</b><br>Abort the job if you "
4279 "want to overwrite it..."
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/renderer.cpp:1445
4283 msgid "There is no clip, cannot extract frame."
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/unicodedialog.cpp:150
4287 msgid ""
4288 "Thin space, in HTML also &amp;thinsp;. See U+202f and <a href=\"http://en."
4289 "wikipedia.org/wiki/Space_(punctuation)\">Wikipedia:Space_(punctuation)</a>"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: src/unicodedialog.cpp:174
4293 msgid ""
4294 "Thirty-second note (Am.) or demisemiquaver (Brit.). Half as long as a "
4295 "sixteenth note (U+266b). See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
4296 "Quarter_note\">Wikipedia:Thirty-second_note</a>"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/wizard.cpp:53
4300 msgid ""
4301 "This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
4302 "some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
4303 "seconds..."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: src/renderwidget.cpp:364 src/renderwidget.cpp:471
4307 msgid ""
4308 "This profile name already exists. Change the name if you don't want to "
4309 "overwrite it."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/documentvalidator.cpp:144
4313 msgid "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/documentvalidator.cpp:137
4317 msgid ""
4318 "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded.\n"
4319 "Please consider upgrading you Kdenlive version."
4320 msgstr ""
4321
4322 #: src/titledocument.cpp:196
4323 msgid "This title clip was created with a different frame size."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: src/mainwindow.cpp:1698
4327 msgid "This will remove all unused clips from your project."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/projectsettings.cpp:92
4331 msgid ""
4332 "This will remove the following files from your hard drive.\n"
4333 "This action cannot be undone, only use if you know what you are doing.\n"
4334 "Are you sure you want to continue?"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/documentchecker.cpp:350
4338 msgid "This will remove the selected clip from this project"
4339 msgid_plural "This will remove the selected clips from this project"
4340 msgstr[0] ""
4341 msgstr[1] ""
4342
4343 #: src/unicodedialog.cpp:140
4344 msgid "Three-Per-Em Space. Width: 1/3 of one <em>em</em>"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: rc.cpp:511
4348 msgid "Threshold"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: rc.cpp:515
4352 msgid "Threshold value"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: src/projectlistview.cpp:46
4356 msgid "Thumbnail"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: rc.cpp:1107 rc.cpp:2577
4360 msgid "Thumbnails"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: rc.cpp:834 rc.cpp:1979 rc.cpp:2304 rc.cpp:3449
4364 msgid "Thumbnails cache:"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: rc.cpp:1958 rc.cpp:3428
4368 msgid "Thumbnails:"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: rc.cpp:199
4372 msgid "Tilt X"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: rc.cpp:201
4376 msgid "Tilt Y"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: rc.cpp:1773 rc.cpp:3243
4380 msgid "Time"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: rc.cpp:475
4384 msgid "Time window (ms)"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: rc.cpp:587 rc.cpp:2057
4388 msgid "Timecode overlay"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: rc.cpp:3500
4392 msgid "Timeline"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: src/titlewidget.cpp:334
4396 msgid "Title"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: rc.cpp:1512 rc.cpp:2982
4400 msgid "Title Clip"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: src/titledocument.cpp:196
4404 msgid "Title Profile"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: src/kdenlivedoc.cpp:1091
4408 msgid "Title clip"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: rc.cpp:1509 rc.cpp:2979
4412 msgid "Toggle selection"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: rc.cpp:3491
4416 msgid "Tool"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: src/geometryval.cpp:101 rc.cpp:66
4420 msgid "Top"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: src/customtrackview.cpp:2186 rc.cpp:1491 rc.cpp:2961
4424 msgid "Track"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: rc.cpp:1125 rc.cpp:2595
4428 msgid "Track height"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: rc.cpp:3488
4432 msgid "Tracks"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:103 rc.cpp:3482
4436 msgid "Transcode"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: src/mainwindow.cpp:882 src/cliptranscode.cpp:34
4440 msgid "Transcode Clip"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: src/cliptranscode.cpp:141
4444 msgid "Transcoding FAILED!"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: src/cliptranscode.cpp:133
4448 msgid "Transcoding finished."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/mainwindow.cpp:172
4452 msgid "Transition"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: rc.cpp:1997 rc.cpp:2003 rc.cpp:3467 rc.cpp:3473
4456 msgid "Transparency"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: rc.cpp:1767 rc.cpp:3237
4460 msgid "Transparent background"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: rc.cpp:64
4464 msgid "Trim the edges of a clip"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: rc.cpp:385
4468 msgid "Turn clip colors to sepia"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: rc.cpp:897 rc.cpp:930 rc.cpp:2367 rc.cpp:2400
4472 msgid "Type"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: src/documentvalidator.cpp:137 src/documentvalidator.cpp:144
4476 msgid "Unable to open project"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/renderwidget.cpp:385 src/renderwidget.cpp:552 src/renderwidget.cpp:1186
4480 msgid "Unable to write to file %1"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: src/mainwindow.cpp:209
4484 msgid "Undo History"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: src/mainwindow.cpp:978
4488 msgid "Ungroup Clips"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: src/groupclipscommand.cpp:34
4492 msgid "Ungroup clips"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: src/projectitem.cpp:216
4496 msgid "Unknown clip"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: src/locktrackcommand.cpp:32
4500 msgid "Unlock track"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: src/renderwidget.cpp:982
4504 msgid "Unsupported audio codec: %1"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: src/renderwidget.cpp:999
4508 msgid "Unsupported video codec: %1"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: src/renderwidget.cpp:966
4512 msgid "Unsupported video format: %1"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: src/kdenlivedoc.cpp:862
4516 msgid "Untitled"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: rc.cpp:828 rc.cpp:1973 rc.cpp:2298 rc.cpp:3443
4520 msgid "Unused clips:"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: rc.cpp:915 rc.cpp:2385
4524 msgid "Up"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: src/documentvalidator.cpp:691
4528 msgid "Update Text Clips"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: rc.cpp:1440 rc.cpp:2910
4532 msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: rc.cpp:804 rc.cpp:2274
4536 msgid "Use as default"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: rc.cpp:906 rc.cpp:2376
4540 msgid "Use placeholders for missing clips"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: rc.cpp:517
4544 msgid "Use transparency"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: rc.cpp:1629 rc.cpp:1632 rc.cpp:1985 rc.cpp:1988 rc.cpp:3099 rc.cpp:3102
4548 #: rc.cpp:3455 rc.cpp:3458
4549 msgid "V"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: src/keyframeedit.cpp:38 rc.cpp:1855 rc.cpp:3325
4553 msgid "Value"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: rc.cpp:205
4557 msgid "Variable-size square blur (frei0r.squareblur)"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: rc.cpp:52 rc.cpp:60
4561 msgid "Variance"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: src/geometryval.cpp:98
4565 msgid "Vert. Center"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: rc.cpp:169
4569 msgid "Vertical center"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: rc.cpp:533
4573 msgid "Vertical factor"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: rc.cpp:20
4577 msgid "Vertical multiplicator"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: rc.cpp:38
4581 msgid "Vertical scatter"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: rc.cpp:209
4585 msgid "Vertigo"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: rc.cpp:753 rc.cpp:1110 rc.cpp:1698 rc.cpp:1891 rc.cpp:1961 rc.cpp:2223
4589 #: rc.cpp:2580 rc.cpp:3168 rc.cpp:3361 rc.cpp:3431
4590 msgid "Video"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: rc.cpp:663 rc.cpp:2133
4594 msgid "Video Codecs"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: src/mainwindow.cpp:1014
4598 msgid "Video Only"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: rc.cpp:1919 rc.cpp:3389
4602 msgid "Video Profile"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: rc.cpp:1467 rc.cpp:2937
4606 msgid "Video Resolution"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: src/wizard.cpp:75
4610 msgid "Video Standard"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: src/projectitem.cpp:194 src/documentchecker.cpp:83
4614 #: src/documentchecker.cpp:101
4615 msgid "Video clip"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: rc.cpp:1701 rc.cpp:3171
4619 msgid "Video codec"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: rc.cpp:1236 rc.cpp:2706
4623 msgid "Video device"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: rc.cpp:1149 rc.cpp:2619
4627 msgid "Video driver:"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: rc.cpp:1806 rc.cpp:3276
4631 msgid "Video index"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: src/customtrackview.cpp:4824
4635 msgid "Video only"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: rc.cpp:1044 rc.cpp:2514
4639 msgid "Video player"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: rc.cpp:1062 rc.cpp:2532
4643 msgid "Video track"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: rc.cpp:1434 rc.cpp:1952 rc.cpp:2904 rc.cpp:3422
4647 msgid "Video tracks"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: rc.cpp:681 rc.cpp:1200 rc.cpp:1230 rc.cpp:2151 rc.cpp:2670 rc.cpp:2700
4651 msgid "Video4Linux"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: rc.cpp:3524
4655 msgid "View"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: rc.cpp:311
4659 msgid "Vinyl"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: src/projectitem.cpp:210
4663 msgid "Virtual clip"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: rc.cpp:519
4667 msgid "Volume (keyframable)"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: rc.cpp:1521 rc.cpp:2991
4671 msgid "W"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: src/renderwidget.cpp:788 src/renderwidget.cpp:1362
4675 #: src/renderwidget.cpp:1551
4676 msgid "Waiting..."
4677 msgstr ""
4678
4679 #: rc.cpp:1146 rc.cpp:2616
4680 msgid ""
4681 "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
4682 "Change only if you know what you do."
4683 msgstr ""
4684
4685 #: rc.cpp:525
4686 msgid "Wave"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: rc.cpp:323
4690 msgid "Wear"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/renderwidget.cpp:1098
4694 msgid "Web sites"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: src/wizard.cpp:48
4698 msgid "Welcome"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: rc.cpp:130
4702 msgid "White Balance"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: rc.cpp:413 rc.cpp:876 rc.cpp:1539 rc.cpp:2346 rc.cpp:3009
4706 msgid "Width"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: rc.cpp:493
4710 msgid "Window"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: rc.cpp:1365 rc.cpp:1752 rc.cpp:2835 rc.cpp:3222
4714 msgid "Wipe"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: rc.cpp:870 rc.cpp:2340
4718 msgid "X"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:236
4722 msgid "X11"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:237
4726 msgid "XFree86 DGA 2.0"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:235
4730 msgid "XVideo"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: rc.cpp:873 rc.cpp:2343
4734 msgid "Y"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: rc.cpp:315
4738 msgid "Year"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: src/mainwindow.cpp:415
4742 msgid ""
4743 "You have 1 rendering job waiting in the queue.\n"
4744 "What do you want to do with this job?"
4745 msgid_plural ""
4746 "You have %1 rendering jobs waiting in the queue.\n"
4747 "What do you want to do with these jobs?"
4748 msgstr[0] ""
4749 msgstr[1] ""
4750
4751 #: src/kdenlivedoc.cpp:609
4752 msgid ""
4753 "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
4754 "from %1 to the new folder %2?"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: src/customtrackview.cpp:2194
4758 msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: src/customtrackview.cpp:2200
4762 msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track:%2)"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: src/customtrackview.cpp:4282
4766 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: src/customtrackview.cpp:4364 src/customtrackview.cpp:4395
4770 #: src/customtrackview.cpp:4725 src/customtrackview.cpp:4820
4771 #: src/customtrackview.cpp:4845 src/customtrackview.cpp:4870
4772 msgid "You must select one clip for this action"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: src/customtrackview.cpp:4622
4776 msgid "You must select one transition for this action"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: src/dvdwizard.cpp:608
4780 msgid "You need program <b>%1</b> to perform this action"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: src/wizard.cpp:51
4784 msgid ""
4785 "Your Kdenlive version was upgraded to version %1. Please take some time to "
4786 "review the basic settings"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: src/wizard.cpp:521
4790 msgid ""
4791 "Your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/wizard.cpp:204
4795 msgid "Your MLT version is unsupported!!!"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/kdenlivedoc.cpp:683
4799 msgid ""
4800 "Your project uses an unknown profile.\n"
4801 "It uses an existing profile name: %1.\n"
4802 "Please choose a new name to save it"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: rc.cpp:1527 rc.cpp:2997
4806 msgid "Z-Index:"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: src/customruler.cpp:174
4810 msgid "Zone duration: %1"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: src/customruler.cpp:171
4814 msgid "Zone end: %1"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: src/customruler.cpp:168
4818 msgid "Zone start: %1"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: src/titlewidget.cpp:174
4822 msgid "Zoom"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: src/mainwindow.cpp:812
4826 msgid "Zoom In"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: src/mainwindow.cpp:817
4830 msgid "Zoom Out"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: rc.cpp:217
4834 msgid "Zoom Rate"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: rc.cpp:1575 rc.cpp:3045
4838 msgid "Zoom:"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: src/titlewidget.cpp:1074
4842 msgid "\\u2212X"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: src/titlewidget.cpp:1099
4846 msgid "\\u2212Y"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: _translatorinfo.cpp:3
4850 msgid ""
4851 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
4852 "Your emails"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: _translatorinfo.cpp:1
4856 msgid ""
4857 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
4858 "Your names"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: rc.cpp:1059 rc.cpp:2529
4862 msgid "after"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: rc.cpp:1056 rc.cpp:2526
4866 msgid "before"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: rc.cpp:990 rc.cpp:2460
4870 msgid "create new points"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: src/dvdwizardvob.cpp:55
4874 msgid "dvdauthor"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: src/recmonitor.cpp:209
4878 msgid ""
4879 "dvgrab utility not found,\n"
4880 " please install it for firewire capture"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:172
4884 msgid "dvgrab version %1 at %2"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/editeffectcommand.cpp:39 src/edittransitioncommand.cpp:35
4888 #: src/customtrackview.cpp:1410 src/customtrackview.cpp:1454
4889 #: src/addeffectcommand.cpp:37
4890 msgid "effect"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/timecode.cpp:159
4894 msgid "frames"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: src/clipproperties.cpp:165 src/mainwindow.cpp:676 src/slideshowclip.cpp:58
4898 msgid "hh:mm:ss::ff"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: src/timecode.cpp:138
4902 msgid "hour"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: src/managecapturesdialog.cpp:43
4906 msgid "import"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: src/mainwindow.cpp:706
4910 msgctxt "Spacer tool shortcut"
4911 msgid "m"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: src/timecode.cpp:146
4915 msgid "min."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: src/dvdwizardvob.cpp:56
4919 msgid "mkisofs"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: rc.cpp:972 rc.cpp:2442
4923 msgid "move on X axis"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: rc.cpp:978 rc.cpp:2448
4927 msgid "move on Y axis"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: rc.cpp:1254 rc.cpp:2724
4931 msgid "oss"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: rc.cpp:999 rc.cpp:2469
4935 msgid "parameter description"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: src/mainwindow.cpp:694
4939 msgctxt "Selection tool shortcut"
4940 msgid "s"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: src/renderwidget.cpp:1664
4944 msgid "script"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/timecode.cpp:154
4948 msgid "sec."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: src/abstractclipitem.cpp:268
4952 msgid "seconds"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: rc.cpp:608 rc.cpp:2078
4956 msgid "to"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/renderwidget.cpp:1023
4960 msgid "untitled"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: rc.cpp:984 rc.cpp:2454
4964 msgid "update values in timeline"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: rc.cpp:1257 rc.cpp:2727
4968 msgid "video4linux2"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: rc.cpp:933 rc.cpp:2403
4972 msgid "with track"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: src/mainwindow.cpp:700
4976 msgctxt "Razor tool shortcut"
4977 msgid "x"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: rc.cpp:780 rc.cpp:2250
4981 msgid "x"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: rc.cpp:1635 rc.cpp:3105
4985 msgid "x1"
4986 msgstr ""