]> git.sesse.net Git - kdenlive/blob - po/kdenlive.pot
Include message locations in pot file
[kdenlive] / po / kdenlive.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 22:21+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: src/clipproperties.cpp:449 src/slideshowclip.cpp:128
20 #, kde-format
21 msgid "%1 images found"
22 msgstr ""
23
24 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:676
25 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:677
26 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:678
27 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:679
28 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:680
29 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:142
30 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:148
31 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:154
32 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:160
33 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:167
34 msgid "..."
35 msgstr ""
36
37 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:265
38 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:267
39 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:269
40 msgid "/"
41 msgstr ""
42
43 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:542
44 msgid "/dev/dsp"
45 msgstr ""
46
47 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:538
48 msgid "/dev/video0"
49 msgstr ""
50
51 #: src/cmake_bindir/ui_trackheader_ui.h:98
52 msgid "0"
53 msgstr ""
54
55 #: src/geometryval.cpp:76
56 msgid "100%"
57 msgstr ""
58
59 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:565
60 msgid "11250"
61 msgstr ""
62
63 #: src/geometryval.cpp:77
64 msgid "200%"
65 msgstr ""
66
67 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:564
68 msgid "22500"
69 msgstr ""
70
71 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:232
72 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:231
73 msgid "25/1"
74 msgstr ""
75
76 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:563
77 msgid "32000"
78 msgstr ""
79
80 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:548
81 msgid "320x240"
82 msgstr ""
83
84 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:236
85 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:235
86 msgid "4/3"
87 msgstr ""
88
89 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:562
90 msgid "41000"
91 msgstr ""
92
93 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:561
94 msgid "48000"
95 msgstr ""
96
97 #: src/geometryval.cpp:75
98 msgid "50%"
99 msgstr ""
100
101 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:234
102 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:233
103 msgid "59/54"
104 msgstr ""
105
106 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:230
107 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:229
108 msgid "720x576"
109 msgstr ""
110
111 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:223
112 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:226
113 #: src/cmake_bindir/ui_keyframedialog_ui.h:91
114 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:526
115 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:542
116 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:545
117 #: src/cmake_bindir/ui_spacerdialog_ui.h:118
118 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:177
119 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:181
120 #: src/cmake_bindir/ui_colorclip_ui.h:107
121 #: src/cmake_bindir/ui_markerdialog_ui.h:136
122 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:180
123 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:182
124 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:184
125 #: src/cmake_bindir/ui_positionval_ui.h:64
126 msgid "99:99:99:99; "
127 msgstr ""
128
129 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:224
130 msgid ":::"
131 msgstr ""
132
133 #: src/wizard.cpp:227
134 #, kde-format
135 msgid ""
136 "<b>Frame size: </b>%1x%2<br><b>Frame rate: </b>%3/%4<br><b>Pixel aspect "
137 "ratio: </b>%5/%6<br><b>Display aspect ratio: </b>%7/%8"
138 msgstr ""
139
140 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:162
141 msgid ""
142 "<b>Recordmydesktop utility not found, please install it for screen grabs</b>"
143 msgstr ""
144
145 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:156
146 msgid "<b>dvgrab utility not found, please install it for firewire capture</b>"
147 msgstr ""
148
149 #: src/effectslist.cpp:117 src/effectslist.cpp:127
150 msgid "<br><b>Author:</b> "
151 msgstr ""
152
153 #: src/kdenlivedoc.cpp:1176
154 #, kde-format
155 msgid "<qt>Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
156 msgstr ""
157
158 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:152
159 #: src/cmake_bindir/ui_timelinebuttons_ui.h:85
160 #: src/cmake_bindir/ui_trackheader_ui.h:99
161 msgid "A"
162 msgstr ""
163
164 #: src/customtrackview.cpp:2679
165 #, kde-format
166 msgid "A guide already exists at position %1"
167 msgstr ""
168
169 #: src/profilesdialog.cpp:129
170 msgid ""
171 "A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
172 "choose another description for your custom profile."
173 msgstr ""
174
175 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:188
176 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:553
177 msgid "ALSA"
178 msgstr ""
179
180 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:191
181 msgid "ARTS daemon"
182 msgstr ""
183
184 #: src/cmake_bindir/ui_wizardextra_ui.h:113
185 msgid "Activate crash recovery (auto save)"
186 msgstr ""
187
188 #: src/addeffectcommand.cpp:30
189 #, kde-format
190 msgid "Add %1"
191 msgstr ""
192
193 #: rc.cpp:591
194 #, no-c-format
195 msgid "Add Audio Effect"
196 msgstr ""
197
198 #: src/projectlist.cpp:74
199 msgid "Add Clip"
200 msgstr ""
201
202 #: src/projectlist.cpp:77
203 msgid "Add Color Clip"
204 msgstr ""
205
206 #: rc.cpp:594
207 #, no-c-format
208 msgid "Add Custom Effect"
209 msgstr ""
210
211 #: src/customtrackview.cpp:2693 src/customruler.cpp:66 src/mainwindow.cpp:855
212 msgid "Add Guide"
213 msgstr ""
214
215 #: src/titlewidget.cpp:117
216 msgid "Add Image"
217 msgstr ""
218
219 #: src/clipproperties.cpp:257 src/mainwindow.cpp:819 src/mainwindow.cpp:1586
220 msgid "Add Marker"
221 msgstr ""
222
223 #: src/titlewidget.cpp:109
224 msgid "Add Rectangle"
225 msgstr ""
226
227 #: src/projectlist.cpp:80 src/slideshowclip.cpp:36
228 msgid "Add Slideshow Clip"
229 msgstr ""
230
231 #: src/titlewidget.cpp:113
232 msgid "Add Text"
233 msgstr ""
234
235 #: src/projectlist.cpp:83
236 msgid "Add Title Clip"
237 msgstr ""
238
239 #: src/mainwindow.cpp:288
240 msgid "Add Transition"
241 msgstr ""
242
243 #: rc.cpp:588
244 #, no-c-format
245 msgid "Add Video Effect"
246 msgstr ""
247
248 #: src/clipitem.cpp:741 src/clipitem.cpp:748
249 msgid "Add audio fade"
250 msgstr ""
251
252 #: src/addclipcommand.cpp:26
253 msgid "Add clip"
254 msgstr ""
255
256 #: src/clipmanager.cpp:143
257 msgid "Add clips"
258 msgstr ""
259
260 #: src/addfoldercommand.cpp:27
261 msgid "Add folder"
262 msgstr ""
263
264 #: src/editguidecommand.cpp:23
265 msgid "Add guide"
266 msgstr ""
267
268 #: src/complexparameter.cpp:45 src/editkeyframecommand.cpp:27
269 #: src/geometryval.cpp:63
270 msgid "Add keyframe"
271 msgstr ""
272
273 #: src/clipproperties.cpp:209 src/addmarkercommand.cpp:24
274 msgid "Add marker"
275 msgstr ""
276
277 #: src/effectstackview.cpp:44
278 msgid "Add new effect"
279 msgstr ""
280
281 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:535
282 msgid "Add recording time to captured file name"
283 msgstr ""
284
285 #: src/cmake_bindir/ui_spacerdialog_ui.h:117
286 msgid "Add space"
287 msgstr ""
288
289 #: src/addtimelineclipcommand.cpp:26
290 msgid "Add timeline clip"
291 msgstr ""
292
293 #: src/addtrackcommand.cpp:26
294 msgid "Add track"
295 msgstr ""
296
297 #: src/clipitem.cpp:755 src/clipitem.cpp:758
298 msgid "Add transition"
299 msgstr ""
300
301 #: src/addtransitioncommand.cpp:24
302 msgid "Add transition to clip"
303 msgstr ""
304
305 #: src/wizard.cpp:74
306 msgid "Additional Settings"
307 msgstr ""
308
309 #: rc.cpp:540
310 #, no-c-format
311 msgid "Adjust audio volume with keyframes"
312 msgstr ""
313
314 #: src/changespeedcommand.cpp:26
315 msgid "Adjust clip length"
316 msgstr ""
317
318 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:563
319 msgid "Advanced"
320 msgstr ""
321
322 #: src/titlewidget.cpp:100
323 msgid "Align item horizontally"
324 msgstr ""
325
326 #: src/titlewidget.cpp:102
327 msgid "Align item vertically"
328 msgstr ""
329
330 #: src/geometryval.cpp:80
331 msgid "Align..."
332 msgstr ""
333
334 #: src/cmake_bindir/ui_effectlist_ui.h:104
335 msgid "All"
336 msgstr ""
337
338 #: src/spacerdialog.cpp:33
339 msgid "All tracks"
340 msgstr ""
341
342 #: src/complexparameter.cpp:37
343 msgid "Allow horizontal moves"
344 msgstr ""
345
346 #: src/complexparameter.cpp:39
347 msgid "Allow vertical moves"
348 msgstr ""
349
350 #: rc.cpp:138 rc.cpp:552
351 #, no-c-format
352 msgid "Amplitude"
353 msgstr ""
354
355 #: src/main.cpp:32
356 msgid "An open source video editor."
357 msgstr ""
358
359 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:209
360 msgid "Ascii art library"
361 msgstr ""
362
363 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:233
364 msgid "Aspect ratio:"
365 msgstr ""
366
367 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:239
368 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:537
369 #: src/cmake_bindir/ui_effectlist_ui.h:106
370 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:118
371 msgid "Audio"
372 msgstr ""
373
374 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:558
375 msgid "Audio channels"
376 msgstr ""
377
378 #: src/projectitem.cpp:168
379 msgid "Audio clip"
380 msgstr ""
381
382 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:534
383 msgid "Audio codec"
384 msgstr ""
385
386 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:541
387 msgid "Audio device"
388 msgstr ""
389
390 #: src/cmake_bindir/ui_configsdl_ui.h:109
391 msgid "Audio device:"
392 msgstr ""
393
394 #: src/cmake_bindir/ui_configsdl_ui.h:108
395 msgid "Audio driver:"
396 msgstr ""
397
398 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:230
399 msgid "Audio editing"
400 msgstr ""
401
402 #: src/clipitem.cpp:742 src/clipitem.cpp:749
403 #, c-format, kde-format
404 msgid "Audio fade duration: %1s"
405 msgstr ""
406
407 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:559
408 msgid "Audio frequency"
409 msgstr ""
410
411 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:562
412 msgid "Audio index"
413 msgstr ""
414
415 #: src/cmake_bindir/ui_addtrack_ui.h:105
416 msgid "Audio track"
417 msgstr ""
418
419 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:239
420 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:240
421 msgid "Audio tracks"
422 msgstr ""
423
424 #: src/transitionsettings.cpp:50
425 msgid "Auto"
426 msgstr ""
427
428 #: rc.cpp:3
429 #, no-c-format
430 msgid "Auto Mask"
431 msgstr ""
432
433 #: src/cmake_bindir/ui_recmonitor_ui.h:84
434 msgid "Auto add"
435 msgstr ""
436
437 #: src/mainwindow.cpp:1116
438 msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
439 msgstr ""
440
441 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:186 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:200
442 msgid "Automatic"
443 msgstr ""
444
445 #: src/mainwindow.cpp:811
446 msgid "Automatic Transition"
447 msgstr ""
448
449 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:534
450 msgid "Automatically start a new file on scene cut"
451 msgstr ""
452
453 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:121
454 msgid "Autoscroll while playing"
455 msgstr ""
456
457 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:393
458 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:684
459 msgid "Background"
460 msgstr ""
461
462 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:366
463 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:683
464 msgid "BasicOperations"
465 msgstr ""
466
467 #: src/transitionsettings.cpp:54
468 msgid "Black"
469 msgstr ""
470
471 #: rc.cpp:63
472 #, no-c-format
473 msgid "Blue Screen"
474 msgstr ""
475
476 #: rc.cpp:24
477 #, no-c-format
478 msgid "Blur factor"
479 msgstr ""
480
481 #: rc.cpp:21
482 #, no-c-format
483 msgid "Blur image with keyframes"
484 msgstr ""
485
486 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:673
487 msgid "Border color"
488 msgstr ""
489
490 #: src/geometryval.cpp:88
491 msgid "Bottom"
492 msgstr ""
493
494 #: rc.cpp:18
495 #, no-c-format
496 msgid "Box Blur"
497 msgstr ""
498
499 #: rc.cpp:33
500 #, no-c-format
501 msgid "Brightness"
502 msgstr ""
503
504 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:556
505 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:557
506 msgid "Buffer"
507 msgstr ""
508
509 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:161
510 msgid "Button 1"
511 msgstr ""
512
513 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:162
514 msgid "Button 2"
515 msgstr ""
516
517 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:163
518 msgid "Button 3"
519 msgstr ""
520
521 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:164
522 msgid "Button 4"
523 msgstr ""
524
525 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:165
526 msgid "Button 5"
527 msgstr ""
528
529 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:272
530 msgid "C"
531 msgstr ""
532
533 #: src/projectlist.cpp:194 src/projectlist.cpp:355
534 #, kde-format
535 msgid ""
536 "Cannot access Desktop Search info for %1.\n"
537 "Disabling Desktop Search integration."
538 msgstr ""
539
540 #: src/customtrackview.cpp:638
541 msgid "Cannot cut a transition"
542 msgstr ""
543
544 #: src/customtrackview.cpp:982
545 msgid "Cannot find clip to add effect"
546 msgstr ""
547
548 #: src/mainwindow.cpp:1581
549 msgid "Cannot find clip to add marker"
550 msgstr ""
551
552 #: src/customtrackview.cpp:1109
553 msgid "Cannot find clip to cut"
554 msgstr ""
555
556 #: src/mainwindow.cpp:1609 src/mainwindow.cpp:1637 src/mainwindow.cpp:1660
557 msgid "Cannot find clip to remove marker"
558 msgstr ""
559
560 #: src/customtrackview.cpp:1139
561 msgid "Cannot find clip to uncut"
562 msgstr ""
563
564 #: src/customtrackview.cpp:871
565 msgid "Cannot find clip with keyframe"
566 msgstr ""
567
568 #: src/mainwindow.cpp:1222 src/mainwindow.cpp:1311
569 msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
570 msgstr ""
571
572 #: src/mainwindow.cpp:1207
573 msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
574 msgstr ""
575
576 #: src/customtrackview.cpp:1620
577 #, kde-format
578 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
579 msgstr ""
580
581 #: src/customtrackview.cpp:2311 src/customtrackview.cpp:2449
582 #, kde-format
583 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
584 msgstr ""
585
586 #: src/customtrackview.cpp:1852 src/customtrackview.cpp:2334
587 #, kde-format
588 msgid "Cannot move clip to position %1"
589 msgstr ""
590
591 #: src/customtrackview.cpp:1630
592 #, kde-format
593 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
594 msgstr ""
595
596 #: src/customtrackview.cpp:2412
597 #, kde-format
598 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
599 msgstr ""
600
601 #: src/customtrackview.cpp:2977
602 msgid "Cannot paste clip to selected place"
603 msgstr ""
604
605 #: src/customtrackview.cpp:2960
606 msgid "Cannot paste selected clips"
607 msgstr ""
608
609 #: src/customtrackview.cpp:2986
610 msgid "Cannot paste transition to selected place"
611 msgstr ""
612
613 #: src/mainwindow.cpp:1308
614 msgid ""
615 "Cannot play video after rendering because the default video player "
616 "application is not set.\n"
617 "Please define it in Kdenlive settings dialog."
618 msgstr ""
619
620 #: src/recmonitor.cpp:195
621 #, kde-format
622 msgid ""
623 "Cannot read from device %1\n"
624 "Please check drivers and access rights."
625 msgstr ""
626
627 #: src/profilesdialog.cpp:153 src/kdenlivedoc.cpp:881
628 #, kde-format
629 msgid "Cannot write to file %1"
630 msgstr ""
631
632 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:64
633 msgid "Capture"
634 msgstr ""
635
636 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:552
637 msgid "Capture audio"
638 msgstr ""
639
640 #: src/recmonitor.cpp:539
641 msgid "Capture crashed, please check your parameters"
642 msgstr ""
643
644 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:226
645 msgid "Capture folder"
646 msgstr ""
647
648 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:527
649 msgid "Capture format"
650 msgstr ""
651
652 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:545
653 msgid "Capture params"
654 msgstr ""
655
656 #: src/cmake_bindir/ui_managecaptures_ui.h:81
657 msgid "Captured files"
658 msgstr ""
659
660 #: src/geometryval.cpp:82
661 msgid "Center"
662 msgstr ""
663
664 #: rc.cpp:375
665 #, no-c-format
666 msgid "Center Frequency"
667 msgstr ""
668
669 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:229
670 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:231
671 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:233
672 msgid "Change"
673 msgstr ""
674
675 #: src/mainwindow.cpp:803
676 msgid "Change Clip Speed"
677 msgstr ""
678
679 #: src/mainwindow.cpp:851
680 msgid "Change Track"
681 msgstr ""
682
683 #: src/customtrackview.cpp:3239 src/headertrack.cpp:64
684 msgid "Change Track Type"
685 msgstr ""
686
687 #: rc.cpp:156
688 #, no-c-format
689 msgid "Change gamma color value"
690 msgstr ""
691
692 #: rc.cpp:36
693 #, no-c-format
694 msgid "Change image brightness with keyframes"
695 msgstr ""
696
697 #: src/customtrackview.cpp:3235
698 msgid "Change track"
699 msgstr ""
700
701 #: src/changetrackcommand.cpp:26
702 msgid "Change track type"
703 msgstr ""
704
705 #: src/renderwidget.cpp:60
706 msgid ""
707 "Changing the size of video when rendering\n"
708 "is not fully supported, you may have problems\n"
709 "with some effects or title clips, so the export\n"
710 "profiles that resize your video are marked as\n"
711 "experimental"
712 msgstr ""
713
714 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:535
715 msgid "Channels"
716 msgstr ""
717
718 #: rc.cpp:42
719 #, no-c-format
720 msgid "Charcoal"
721 msgstr ""
722
723 #: rc.cpp:45
724 #, no-c-format
725 msgid "Charcoal drawing effect"
726 msgstr ""
727
728 #: src/cmake_bindir/ui_boolval_ui.h:54
729 msgid "CheckBox"
730 msgstr ""
731
732 #: src/wizard.cpp:88
733 msgid "Checking system"
734 msgstr ""
735
736 #: rc.cpp:75
737 #, no-c-format
738 msgid "Chroma Hold"
739 msgstr ""
740
741 #: rc.cpp:363
742 #, no-c-format
743 msgid "Chrominance U"
744 msgstr ""
745
746 #: rc.cpp:366
747 #, no-c-format
748 msgid "Chrominance V"
749 msgstr ""
750
751 #: src/mainwindow.cpp:191
752 msgid "Clean"
753 msgstr ""
754
755 #: rc.cpp:570
756 #, no-c-format
757 msgid "Clip"
758 msgstr ""
759
760 #: src/kdenlivedoc.cpp:1178
761 #, kde-format
762 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
763 msgstr ""
764
765 #: src/kdenlivedoc.cpp:1173
766 #, kde-format
767 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
768 msgstr ""
769
770 #: src/projectlist.cpp:452
771 #, kde-format
772 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
773 msgstr ""
774
775 #: src/cmake_bindir/ui_colorclip_ui.h:105
776 msgid "Clip Color"
777 msgstr ""
778
779 #: src/mainwindow.cpp:165
780 msgid "Clip Monitor"
781 msgstr ""
782
783 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:521
784 msgid "Clip Properties"
785 msgstr ""
786
787 #: src/clipitem.cpp:752
788 #, c-format, kde-format
789 msgid "Clip duration: %1s"
790 msgstr ""
791
792 #: src/customtrackview.cpp:2624
793 msgid "Clip has no markers"
794 msgstr ""
795
796 #: src/mainwindow.cpp:122
797 msgid "Close the current tab"
798 msgstr ""
799
800 #: rc.cpp:243
801 #, no-c-format
802 msgid "Co-efficient"
803 msgstr ""
804
805 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:538
806 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:539
807 msgid "Color"
808 msgstr ""
809
810 #: src/projectlist.cpp:465
811 msgid "Color Clip"
812 msgstr ""
813
814 #: src/projectitem.cpp:177
815 msgid "Color clip"
816 msgstr ""
817
818 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:222
819 msgid "Color clips"
820 msgstr ""
821
822 #: rc.cpp:69 rc.cpp:81
823 #, no-c-format
824 msgid "Color key"
825 msgstr ""
826
827 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:554
828 #: src/cmake_bindir/ui_markerdialog_ui.h:137
829 msgid "Comment"
830 msgstr ""
831
832 #: src/recmonitor.cpp:78
833 msgid "Configure"
834 msgstr ""
835
836 #: src/recmonitor.cpp:57 src/recmonitor.cpp:527
837 msgid "Connect"
838 msgstr ""
839
840 #: src/main.cpp:34
841 msgid "Copyright (c) 2008 Development team"
842 msgstr ""
843
844 #: src/renderer.cpp:969
845 msgid ""
846 "Could not create the video preview window.\n"
847 "There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
848 "please fix it."
849 msgstr ""
850
851 #: rc.cpp:297
852 #, no-c-format
853 msgid "Crackle"
854 msgstr ""
855
856 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:219
857 msgid "Crash recovery (automatic backup)"
858 msgstr ""
859
860 #: src/projectlist.cpp:92
861 msgid "Create Folder"
862 msgstr ""
863
864 #: src/profilesdialog.cpp:42 src/renderwidget.cpp:50
865 msgid "Create new profile"
866 msgstr ""
867
868 #: src/kthumb.cpp:466 src/kthumb.cpp:470
869 #, kde-format
870 msgid "Creating thumbnail for %1"
871 msgstr ""
872
873 #: src/clipitem.cpp:745
874 #, c-format, kde-format
875 msgid "Crop from start: %1s"
876 msgstr ""
877
878 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:181
879 msgid "Crop start"
880 msgstr ""
881
882 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:544
883 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:180
884 msgid "Crossfade"
885 msgstr ""
886
887 #: src/renderwidget.cpp:152 src/cmake_bindir/ui_effectlist_ui.h:107
888 msgid "Custom"
889 msgstr ""
890
891 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:87
892 msgid "Cut"
893 msgstr ""
894
895 #: src/mainwindow.cpp:814
896 msgid "Cut Clip"
897 msgstr ""
898
899 #: src/cmake_bindir/ui_effectstack_ui.h:143
900 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:557
901 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:274
902 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:153
903 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:290
904 msgid "D"
905 msgstr ""
906
907 #: src/cmake_bindir/ui_wizardstandard_ui.h:99
908 msgid "DV"
909 msgstr ""
910
911 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:530
912 msgid "DV AVI type 1"
913 msgstr ""
914
915 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:531
916 msgid "DV AVI type 2"
917 msgstr ""
918
919 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:529
920 msgid "DV Raw"
921 msgstr ""
922
923 #: rc.cpp:264 rc.cpp:279
924 #, no-c-format
925 msgid "Damping"
926 msgstr ""
927
928 #: rc.cpp:12
929 #, no-c-format
930 msgid "Debug"
931 msgstr ""
932
933 #: rc.cpp:408 rc.cpp:426 rc.cpp:456
934 #, no-c-format
935 msgid "Decay"
936 msgstr ""
937
938 #: rc.cpp:174
939 #, no-c-format
940 msgid "Declipper"
941 msgstr ""
942
943 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:560
944 msgid "Decoding threads"
945 msgstr ""
946
947 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:212 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:213
948 msgid "Default"
949 msgstr ""
950
951 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:221
952 msgid "Default Durations"
953 msgstr ""
954
955 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:227
956 msgid "Default Profile"
957 msgstr ""
958
959 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:234
960 msgid "Default apps"
961 msgstr ""
962
963 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:520
964 msgid "Default capture device"
965 msgstr ""
966
967 #: src/cmake_bindir/ui_wizardextra_ui.h:109
968 msgid "Default folder for project files"
969 msgstr ""
970
971 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:227
972 msgid "Default folders"
973 msgstr ""
974
975 #: rc.cpp:405 rc.cpp:423 rc.cpp:453 rc.cpp:486
976 #, no-c-format
977 msgid "Delay"
978 msgstr ""
979
980 #: rc.cpp:276
981 #, no-c-format
982 msgid "Delay (s/10)"
983 msgstr ""
984
985 #: src/addeffectcommand.cpp:31
986 #, kde-format
987 msgid "Delete %1"
988 msgstr ""
989
990 #: src/customruler.cpp:72 src/mainwindow.cpp:867
991 msgid "Delete All Guides"
992 msgstr ""
993
994 #: src/mainwindow.cpp:827
995 msgid "Delete All Markers"
996 msgstr ""
997
998 #: src/projectlist.cpp:86 src/projectlist.cpp:240
999 msgid "Delete Clip"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/projectlist.cpp:243
1003 msgid "Delete Folder"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: src/customruler.cpp:70 src/mainwindow.cpp:859
1007 msgid "Delete Guide"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: src/mainwindow.cpp:823
1011 msgid "Delete Marker"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: src/mainwindow.cpp:798
1015 msgid "Delete Selected Item"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/headertrack.cpp:60 src/mainwindow.cpp:847
1019 msgid "Delete Track"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/addclipcommand.cpp:27
1023 msgid "Delete clip"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/cmake_bindir/ui_managecaptures_ui.h:84
1027 msgid "Delete current file"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/effectstackview.cpp:50 src/effectslistview.cpp:48
1031 msgid "Delete effect"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: src/addfoldercommand.cpp:28
1035 msgid "Delete folder"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/projectlist.cpp:243
1039 #, kde-format
1040 msgid ""
1041 "Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that "
1042 "folder"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/editguidecommand.cpp:25
1046 msgid "Delete guide"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/editkeyframecommand.cpp:26 src/geometryval.cpp:65
1050 msgid "Delete keyframe"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/clipproperties.cpp:213 src/addmarkercommand.cpp:23
1054 msgid "Delete marker"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/profilesdialog.cpp:38 src/renderwidget.cpp:42
1058 msgid "Delete profile"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/customtrackview.cpp:2111
1062 msgid "Delete selected items"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: src/addtimelineclipcommand.cpp:27
1066 msgid "Delete timeline clip"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/addtrackcommand.cpp:27
1070 msgid "Delete track"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/addtransitioncommand.cpp:23
1074 msgid "Delete transition from clip"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: rc.cpp:219
1078 #, no-c-format
1079 msgid "Depth"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/projectlistview.cpp:44 src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:524
1083 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:261
1084 msgid "Description"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/mainwindow.cpp:2020
1088 msgid "Description:"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:220
1092 msgid "Desktop search integration"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:159
1096 msgid "Device"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:158
1100 msgid "Device configuration"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/cmake_bindir/ui_addtrack_ui.h:98 src/cmake_bindir/ui_colorclip_ui.h:103
1104 msgid "Dialog"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:206
1108 msgid "Direct FB"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: rc.cpp:165
1112 #, no-c-format
1113 msgid "Discard color information"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: src/recmonitor.cpp:208
1117 msgid "Disonnect"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:47
1121 msgid "Display"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:268
1125 msgid "Display aspect ratio"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:234
1129 msgid "Display aspect ratio:"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:120
1133 msgid "Display clip markers comments"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:235
1137 msgid "Display ratio:"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: rc.cpp:132
1141 #, no-c-format
1142 msgid "Distort0r"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:85
1146 msgid "Do nothing"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/main.cpp:45
1150 msgid "Document to open"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: src/mainwindow.cpp:1118
1154 msgid "Don't recover"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/mainwindow.cpp:695
1158 msgid "Download New Lumas..."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:525
1162 #: src/cmake_bindir/ui_spacerdialog_ui.h:120
1163 #: src/cmake_bindir/ui_colorclip_ui.h:106
1164 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:178
1165 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:183 rc.cpp:93 rc.cpp:108
1166 #, no-c-format
1167 msgid "Duration"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/wizard.cpp:122
1171 msgid "Dvgrab"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/cmake_bindir/ui_effectstack_ui.h:140
1175 msgid "Dw"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/cmake_bindir/ui_effectstack_ui.h:142
1179 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:556
1180 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:287
1181 msgid "E"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/main.cpp:39
1185 msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/projectlist.cpp:89
1189 msgid "Edit Clip"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/customtrackview.cpp:2140
1193 msgid "Edit Clip Speed"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/customtrackview.cpp:2715 src/customruler.cpp:68 src/mainwindow.cpp:863
1197 msgid "Edit Guide"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/cmake_bindir/ui_keyframedialog_ui.h:89
1201 msgid "Edit Keyframe"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/clipproperties.cpp:268 src/mainwindow.cpp:831 src/mainwindow.cpp:1672
1205 msgid "Edit Marker"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/editclipcommand.cpp:26
1209 msgid "Edit clip"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/editeffectcommand.cpp:32
1213 #, kde-format
1214 msgid "Edit effect %1"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/editguidecommand.cpp:24
1218 msgid "Edit guide"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/editkeyframecommand.cpp:25
1222 msgid "Edit keyframe"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/clipproperties.cpp:211 src/addmarkercommand.cpp:25
1226 msgid "Edit marker"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/renderwidget.cpp:46
1230 msgid "Edit profile"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/edittransitioncommand.cpp:29
1234 #, kde-format
1235 msgid "Edit transition %1"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: src/trackview.cpp:433
1239 #, kde-format
1240 msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/mainwindow.cpp:140
1244 msgid "Effect List"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/mainwindow.cpp:148
1248 msgid "Effect Stack"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:156
1252 msgid "Enable Jog Shuttle device"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/recmonitor.cpp:389
1256 msgid "Encoding captured video..."
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:546
1260 msgid "Encoding params"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/renderwidget.cpp:140 src/cmake_bindir/ui_wipeval_ui.h:243
1264 msgid "End"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: rc.cpp:99 rc.cpp:114
1268 #, no-c-format
1269 msgid "End Gain"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:689
1273 msgid "EndViewport"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:60
1277 msgid "Environment"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: rc.cpp:180
1281 #, no-c-format
1282 msgid "Equalizer"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: src/customtrackview.cpp:1144 src/customtrackview.cpp:1883
1286 #: src/customtrackview.cpp:2082
1287 #, kde-format
1288 msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/wizard.cpp:273
1292 msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/wizard.cpp:283
1296 msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)."
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/customtrackview.cpp:1166 src/customtrackview.cpp:1961
1300 #: src/customtrackview.cpp:2007 src/customtrackview.cpp:2462
1301 #: src/customtrackview.cpp:2470
1302 msgid "Error when resizing clip"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:190
1306 msgid "Esound daemon"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: src/cmake_bindir/ui_saveprofile_ui.h:120
1310 msgid "Extension"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: rc.cpp:561
1314 #, no-c-format
1315 msgid "Extra Toolbar"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/monitor.cpp:159
1319 msgid "Extract frame"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/wizard.cpp:108
1323 msgid "FFmpeg & ffplay"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: rc.cpp:495
1327 #, no-c-format
1328 msgid "Factor"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: rc.cpp:87
1332 #, no-c-format
1333 msgid "Fade in"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: rc.cpp:90 rc.cpp:105
1337 #, no-c-format
1338 msgid "Fade in audio track"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: rc.cpp:102
1342 #, no-c-format
1343 msgid "Fade out"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/wizard.cpp:291
1347 msgid "Fatal Error"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: rc.cpp:222
1351 #, no-c-format
1352 msgid "Feedback"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/kdenlivedoc.cpp:160 src/kdenlivedoc.cpp:168
1356 #, kde-format
1357 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: src/mainwindow.cpp:1117
1361 msgid "File Recovery"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/effectstackview.cpp:89 src/mainwindow.cpp:1058 src/monitor.cpp:387
1365 msgid ""
1366 "File already exists.\n"
1367 "Do you want to overwrite it ?"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: src/renderwidget.cpp:382
1371 msgid "File already exists. Do you want to overwrite it ?"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: src/cmake_bindir/ui_managecaptures_ui.h:82
1375 msgid "File name"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/kdenlivedoc.cpp:1173 src/kdenlivedoc.cpp:1176 src/kdenlivedoc.cpp:1178
1379 msgid "File not found"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:528
1383 msgid "File size"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: src/projectlistview.cpp:44
1387 msgid "Filename"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:672
1391 msgid "Fill color"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/mainwindow.cpp:680
1395 msgid "Find"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/mainwindow.cpp:685
1399 msgid "Find Next"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/mainwindow.cpp:1944
1403 msgid "Find stopped"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:522
1407 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:536
1408 #: src/cmake_bindir/ui_recmonitor_ui.h:86
1409 msgid "Firewire"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/renderer.cpp:1187
1413 msgid ""
1414 "Firewire is not enabled on your system.\n"
1415 " Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/mainwindow.cpp:578
1419 msgid "Fit zoom to project"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: rc.cpp:306
1423 #, no-c-format
1424 msgid "Flip your image in any direction"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/projectlist.cpp:279 src/projectlist.cpp:332 src/projectitem.cpp:47
1428 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:175
1429 msgid "Folder"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:573
1433 msgid "Follow mouse"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:559
1437 msgid "Force pixel aspect ratio"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:539
1441 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:543
1442 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:282
1443 msgid "Format"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/recmonitor.cpp:69 src/mainwindow.cpp:758 src/monitor.cpp:76
1447 msgid "Forward"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/mainwindow.cpp:783
1451 msgid "Forward 1 Frame"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/mainwindow.cpp:788
1455 msgid "Forward 1 Second"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/monitor.cpp:75
1459 msgid "Forward 1 frame"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/mainwindow.cpp:1923 src/mainwindow.cpp:1933
1463 #, kde-format
1464 msgid "Found : %1"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:176
1468 msgid "Frame Duration"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:541
1472 msgid "Frame duration"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:549
1476 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:575
1477 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:531
1478 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:264
1479 msgid "Frame rate"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:231
1483 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:230
1484 msgid "Frame rate:"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:530
1488 msgid "Frame size"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:205
1492 msgid "Framebuffer console"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/mainwindow.cpp:520
1496 msgid "Frames"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: rc.cpp:117
1500 #, no-c-format
1501 msgid "Freeze"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: rc.cpp:129
1505 #, no-c-format
1506 msgid "Freeze After"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: rc.cpp:126
1510 #, no-c-format
1511 msgid "Freeze Before"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: rc.cpp:123
1515 #, no-c-format
1516 msgid "Freeze at"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: rc.cpp:120
1520 #, no-c-format
1521 msgid "Freeze video on a chosen frame"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:536 rc.cpp:141 rc.cpp:390
1525 #, no-c-format
1526 msgid "Frequency"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:297
1530 msgid "From"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:293
1534 msgid "Full project"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:568
1538 msgid "Full screen capture"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:576
1542 msgid "Full shots"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: rc.cpp:321 rc.cpp:330 rc.cpp:387 rc.cpp:438 rc.cpp:543
1546 #, no-c-format
1547 msgid "Gain"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: rc.cpp:447
1551 #, no-c-format
1552 msgid "Gain In"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: rc.cpp:450
1556 #, no-c-format
1557 msgid "Gain Out"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: rc.cpp:399 rc.cpp:417
1561 #, no-c-format
1562 msgid "Gain in"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: rc.cpp:402 rc.cpp:420 rc.cpp:480
1566 #, no-c-format
1567 msgid "Gain out"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: rc.cpp:153 rc.cpp:159
1571 #, no-c-format
1572 msgid "Gamma"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:208
1576 msgid "General graphics interface"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: rc.cpp:9
1580 #, no-c-format
1581 msgid "Geometry"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: rc.cpp:600
1585 #, no-c-format
1586 msgid "Go To"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: src/mainwindow.cpp:768
1590 msgid "Go to Clip End"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: src/mainwindow.cpp:763
1594 msgid "Go to Clip Start"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: src/mainwindow.cpp:793
1598 msgid "Go to Next Snap Point"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: src/mainwindow.cpp:753
1602 msgid "Go to Previous Snap Point"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: src/mainwindow.cpp:778
1606 msgid "Go to Project End"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: src/mainwindow.cpp:773
1610 msgid "Go to Project Start"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: src/geometryval.cpp:59
1614 msgid "Go to next keyframe"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: src/geometryval.cpp:61
1618 msgid "Go to previous keyframe"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:161
1622 msgid "GraphView"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: rc.cpp:162
1626 #, no-c-format
1627 msgid "Greyscale"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/cmake_bindir/ui_saveprofile_ui.h:118
1631 msgid "Group"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/cmake_bindir/ui_listval_ui.h:69
1635 msgid "GroupBox"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/customtrackview.cpp:2692
1639 msgid "Guide"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:295
1643 msgid "Guide zone"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: rc.cpp:579
1647 #, no-c-format
1648 msgid "Guides"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:701
1652 msgid "H"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:532
1656 #: src/cmake_bindir/ui_wizardstandard_ui.h:100
1657 msgid "HDV"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: rc.cpp:192
1661 #, no-c-format
1662 msgid "Hi gain"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: rc.cpp:336
1666 #, no-c-format
1667 msgid "Hide a region of the clip"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: rc.cpp:6
1671 #, no-c-format
1672 msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:574
1676 msgid "Hide frame"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/geometryval.cpp:83
1680 msgid "Hor. Center"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: rc.cpp:555
1684 #, no-c-format
1685 msgid "Horizontal factor"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: rc.cpp:27
1689 #, no-c-format
1690 msgid "Horizontal multiplicator"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: rc.cpp:48
1694 #, no-c-format
1695 msgid "Horizontal scatter"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:288
1699 msgid "I"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:552
1703 msgid "Image"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:178
1707 msgid "Image Type"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/projectitem.cpp:180
1711 msgid "Image clip"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:225
1715 msgid "Image clips"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:228
1719 msgid "Image editing"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:522
1723 #: src/cmake_bindir/ui_markerdialog_ui.h:134
1724 msgid "Image preview"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:547
1728 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:550
1729 msgid "Image size"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:540
1733 msgid "Image type"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/monitor.cpp:417
1737 msgid "In Point"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/wizard.cpp:128
1741 msgid "Inigo"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:222
1745 msgid "Inigo path"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/recmonitor.cpp:361 src/recmonitor.cpp:481
1749 msgid "Initialising..."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: rc.cpp:201
1753 #, no-c-format
1754 msgid "Input gain (db)"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/mainwindow.cpp:835
1758 msgid "Insert Space"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/customtrackview.cpp:3196 src/headertrack.cpp:56 src/mainwindow.cpp:843
1762 msgid "Insert Track"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/insertspacecommand.cpp:27
1766 msgid "Insert space"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/cmake_bindir/ui_addtrack_ui.h:99
1770 msgid "Insert track"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/cmake_bindir/ui_wizardextra_ui.h:114
1774 msgid "Install extra video mimetypes"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: rc.cpp:39
1778 #, no-c-format
1779 msgid "Intensity"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: src/projectsettings.cpp:72 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:409
1783 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:237
1784 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:236
1785 msgid "Interlaced"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/customtrackview.cpp:3075 src/customtrackview.cpp:3080
1789 #: src/customtrackview.cpp:3099 src/customtrackview.cpp:3104
1790 msgid "Invalid action"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: rc.cpp:60 rc.cpp:168 rc.cpp:312
1794 #, no-c-format
1795 msgid "Invert"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: rc.cpp:171
1799 #, no-c-format
1800 msgid "Invert colors"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:554
1804 msgid "Jack"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: src/main.cpp:35
1808 msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: src/cmake_bindir/ui_configjogshuttle_ui.h:157
1812 msgid "Jog Shuttle device disabled."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:78
1816 msgid "JogShuttle"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/main.cpp:31
1820 msgid "Kdenlive"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/kdenlivedoc.cpp:1173 src/kdenlivedoc.cpp:1176 src/kdenlivedoc.cpp:1178
1824 msgid "Keep as placeholder"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: rc.cpp:150
1828 #, no-c-format
1829 msgid "Kernel size"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: rc.cpp:231
1833 #, no-c-format
1834 msgid "LADSPA change pitch audio effect"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: rc.cpp:177
1838 #, no-c-format
1839 msgid "LADSPA declipper audio effect"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: rc.cpp:183
1843 #, no-c-format
1844 msgid "LADSPA equalizer audio effect"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: rc.cpp:198
1848 #, no-c-format
1849 msgid "LADSPA limiter audio effect"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: rc.cpp:213
1853 #, no-c-format
1854 msgid "LADSPA phaser audio effect"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: rc.cpp:240
1858 #, no-c-format
1859 msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: rc.cpp:249
1863 #, no-c-format
1864 msgid "LADSPA rate scale audio effect"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: rc.cpp:258
1868 #, no-c-format
1869 msgid "LADSPA reverb audio effect"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: rc.cpp:270
1873 #, no-c-format
1874 msgid "LADSPA room reverb audio effect"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/geometryval.cpp:86
1878 msgid "Left"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: rc.cpp:204
1882 #, no-c-format
1883 msgid "Limit (db)"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: rc.cpp:195
1887 #, no-c-format
1888 msgid "Limiter"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: rc.cpp:186
1892 #, no-c-format
1893 msgid "Lo gain"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/titlewidget.cpp:244
1897 msgid "Load Image"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/titlewidget.cpp:632
1901 msgid "Load Title"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: src/kdenlivedoc.cpp:111
1905 msgid "Loading project clips"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: src/kdenlivedoc.cpp:1177 src/kdenlivedoc.cpp:1179
1909 #, kde-format
1910 msgid "Looking for %1"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:543
1914 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:179
1915 msgid "Loop"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/mainwindow.cpp:723
1919 msgid "Loop Zone"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:182
1923 msgid "Luma File"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:546
1927 msgid "Luma file"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:149
1931 msgid "M"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/wizard.cpp:288
1935 msgid ""
1936 "MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
1937 "work until this issue is fixed."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/wizard.cpp:278
1941 msgid ""
1942 "MLT's avformat (FFMPEG) module not found. Please check your FFMPEG and MLT "
1943 "install. Kdenlive will not work until this issue is fixed."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: rc.cpp:513
1947 #, no-c-format
1948 msgid "Make clip play faster slowly"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: rc.cpp:78
1952 #, no-c-format
1953 msgid "Make image greyscale except for chosen color"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: rc.cpp:528
1957 #, no-c-format
1958 msgid "Make monochrome clip"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: rc.cpp:66
1962 #, no-c-format
1963 msgid "Make selected color transparent"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: rc.cpp:549
1967 #, no-c-format
1968 msgid "Make waves on your clip with keyframes"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/mainwindow.cpp:691
1972 msgid "Manage Profiles"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/main.cpp:36
1976 msgid "Marco Gittler"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/docclipbase.cpp:311 src/clipproperties.cpp:256 src/definitions.h:138
1980 #: src/mainwindow.cpp:1585 src/cmake_bindir/ui_markerdialog_ui.h:133
1981 msgid "Marker"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:558 rc.cpp:573
1985 #, no-c-format
1986 msgid "Markers"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: rc.cpp:189
1990 #, no-c-format
1991 msgid "Mid gain"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: rc.cpp:303
1995 #, no-c-format
1996 msgid "Mirror"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: rc.cpp:309
2000 #, no-c-format
2001 msgid "Mirroring direction"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:43
2005 msgid "Misc"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: src/geometryval.cpp:67 src/monitor.cpp:81
2009 msgid "Misc..."
2010 msgstr ""
2011
2012 #: rc.cpp:57
2013 #, no-c-format
2014 msgid "Mix"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/main.cpp:36
2018 msgid "Mlt Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:223
2022 msgid "Mlt environment"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/main.cpp:35
2026 msgid "Mlt porting, KDE4 porting, Main developer"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:221
2030 msgid "Mlt profiles folder"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: rc.cpp:597
2034 #, no-c-format
2035 msgid "Monitor"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: src/customtrackview.cpp:1781 src/moveclipcommand.cpp:25
2039 #: src/movegroupcommand.cpp:26
2040 msgid "Move clip"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/moveeffectcommand.cpp:31
2044 msgid "Move effect"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/effectstackview.cpp:48
2048 msgid "Move effect down"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/effectstackview.cpp:46
2052 msgid "Move effect up"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/customtrackview.cpp:1875
2056 msgid "Move group"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/editguidecommand.cpp:26
2060 msgid "Move guide"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/movetransitioncommand.cpp:22
2064 msgid "Move transition"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: rc.cpp:315
2068 #, no-c-format
2069 msgid "Mute"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: rc.cpp:318
2073 #, no-c-format
2074 msgid "Mute clip"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/projectitem.cpp:171
2078 msgid "Mute video clip"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/cmake_bindir/ui_effectstack_ui.h:138
2082 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:555
2083 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:151
2084 msgid "N"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: src/main.cpp:39
2088 msgid "NAME OF TRANSLATORS"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:285
2092 msgid "NTSC"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:174
2096 #: src/cmake_bindir/ui_colorclip_ui.h:104
2097 msgid "Name"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/effectstackview.cpp:85
2101 msgid "Name for saved effect: "
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:204
2105 msgid "Nano X"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/customtrackview.cpp:2140
2109 msgid "New speed (percents)"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: src/customtrackview.cpp:2179 src/customtrackview.cpp:2946
2113 msgid "No clip copied"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/customtrackview.cpp:2670 src/customtrackview.cpp:2711
2117 #: src/customtrackview.cpp:2734
2118 msgid "No guide at cursor time"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:547
2122 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:184
2123 msgid "No image found"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: src/mainwindow.cpp:1616 src/mainwindow.cpp:1667
2127 msgid "No marker found at cursor time"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: rc.cpp:324
2131 #, no-c-format
2132 msgid "Normalise"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:119
2136 msgid "Normalise audio for thumbnails"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: rc.cpp:327
2140 #, no-c-format
2141 msgid "Normalise audio volume"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/recmonitor.cpp:541 src/cmake_bindir/ui_recmonitor_ui.h:83
2145 msgid "Not connected"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/mainwindow.cpp:1936
2149 #, kde-format
2150 msgid "Not found : %1"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:187
2154 msgid "OSS"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:189
2158 msgid "OSS with DMA access"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: rc.cpp:15 rc.cpp:333
2162 #, no-c-format
2163 msgid "Obscure"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:571
2167 msgid "Offset"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:155
2171 msgid "Opacity"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: src/titlewidget.cpp:125
2175 msgid "Open Document"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:218
2179 msgid "Open last project on startup"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:220
2183 msgid "Open projects in new tabs"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/monitor.cpp:418
2187 msgid "Out Point"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:280
2191 msgid "Output file"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:150
2195 msgid "P"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:284
2199 msgid "PAL"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/cmake_bindir/ui_constval_ui.h:73
2203 msgid "Param"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: src/complexparameter.cpp:43
2207 msgid "Parameter info"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: src/cmake_bindir/ui_saveprofile_ui.h:121
2211 msgid "Parameters"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/mainwindow.cpp:871
2215 msgid "Paste Effects"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:523
2219 msgid "Path"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: rc.cpp:210
2223 #, no-c-format
2224 msgid "Phaser"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: rc.cpp:237
2228 #, no-c-format
2229 msgid "Pitch Scaler"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: rc.cpp:228
2233 #, no-c-format
2234 msgid "Pitch Shift"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:532
2238 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:266
2239 msgid "Pixel aspect ratio"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:232
2243 msgid "Pixel aspect ratio:"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: rc.cpp:135
2247 #, no-c-format
2248 msgid "Plasma"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/recmonitor.cpp:63 src/mainwindow.cpp:710 src/monitor.cpp:67
2252 msgid "Play"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:86
2256 msgid "Play / Pause"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: src/mainwindow.cpp:718
2260 msgid "Play Zone"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:299
2264 msgid "Play after render"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: src/monitor.cpp:66
2268 msgid "Play..."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:82
2272 msgid "Playback"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/projectitem.cpp:192
2276 msgid "Playlist clip"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: src/main.cpp:38
2280 msgid ""
2281 "Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
2282 "org/mantis</a>"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/main.cpp:38
2286 msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/cmake_bindir/ui_wizardstandard_ui.h:97
2290 msgid "Please set your default video profile"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/recmonitor.cpp:169
2294 #, kde-format
2295 msgid ""
2296 "Plug your camcorder and\n"
2297 "press connect button\n"
2298 "to initialize connection\n"
2299 "Files will be saved in:\n"
2300 "%1"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:555
2304 msgid "Ports:"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/cmake_bindir/ui_geometryval_ui.h:154
2308 msgid "Pos"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/cmake_bindir/ui_keyframedialog_ui.h:90
2312 #: src/cmake_bindir/ui_markerdialog_ui.h:135
2313 #: src/cmake_bindir/ui_clipdurationdialog_ui.h:179
2314 #: src/cmake_bindir/ui_positionval_ui.h:63
2315 msgid "Position"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/recmonitor.cpp:198
2319 #, kde-format
2320 msgid ""
2321 "Press play or record button\n"
2322 "to start video capture\n"
2323 "Files will be saved in:\n"
2324 "%1"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/recmonitor.cpp:143 src/recmonitor.cpp:542
2328 #, kde-format
2329 msgid ""
2330 "Press record button\n"
2331 "to start screen capture\n"
2332 "Files will be saved in:\n"
2333 "%1"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/customtrackview.cpp:972 src/customtrackview.cpp:980
2337 msgid "Problem adding effect to clip"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/customtrackview.cpp:965 src/customtrackview.cpp:988
2341 #: src/customtrackview.cpp:1046
2342 msgid "Problem deleting effect"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/customtrackview.cpp:1048 src/customtrackview.cpp:2494
2346 #: src/customtrackview.cpp:2515
2347 msgid "Problem editing effect"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:228
2351 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:227
2352 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:259
2353 msgid "Profile"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: src/cmake_bindir/ui_saveprofile_ui.h:119
2357 msgid "Profile name"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:258
2361 msgid "Profiles"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/projectsettings.cpp:73 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:410
2365 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:270
2366 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:292
2367 msgid "Progressive"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: rc.cpp:564
2371 #, no-c-format
2372 msgid "Project"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/mainwindow.cpp:172
2376 msgid "Project Monitor"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/mainwindow.cpp:701 src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:224
2380 msgid "Project Settings"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/mainwindow.cpp:134
2384 msgid "Project Tree"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:225
2388 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:224
2389 msgid "Project folder"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:260
2393 msgid "Properties"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/cmake_bindir/ui_effectstack_ui.h:141
2397 msgid "R"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: rc.cpp:291
2401 #, no-c-format
2402 msgid "RPM"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: rc.cpp:252
2406 #, no-c-format
2407 msgid "Rate"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: rc.cpp:216
2411 #, no-c-format
2412 msgid "Rate (Hz)"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: rc.cpp:246
2416 #, no-c-format
2417 msgid "Rate Scaler"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: src/projectlistview.cpp:44
2421 msgid "Rating"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/razorclipcommand.cpp:26
2425 msgid "Razor clip"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/mainwindow.cpp:545
2429 msgid "Razor tool"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: src/mainwindow.cpp:1925
2433 msgid "Reached end of project"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: src/recmonitor.cpp:72
2437 msgid "Record"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: src/mainwindow.cpp:178
2441 msgid "Record Monitor"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: src/wizard.cpp:116
2445 msgid "Recordmydesktop"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:163
2449 #, kde-format
2450 msgid "Recordmydesktop found at: %1"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/recmonitor.cpp:140
2454 msgid ""
2455 "Recordmydesktop utility not found,\n"
2456 " please install it for screen grabs"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/mainwindow.cpp:1118
2460 msgid "Recover"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: rc.cpp:339
2464 #, no-c-format
2465 msgid "Region"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:569
2469 msgid "Region capture"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: rc.cpp:207
2473 #, no-c-format
2474 msgid "Release time (s)"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: renderer/renderjob.cpp:106
2478 msgid "Remaining time"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/customtrackview.cpp:1507 src/mainwindow.cpp:839
2482 msgid "Remove Space"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/customtrackview.cpp:3221
2486 msgid "Remove Track"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/insertspacecommand.cpp:28
2490 msgid "Remove space"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/editfoldercommand.cpp:27
2494 msgid "Rename folder"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: src/renderwidget.cpp:129 src/mainwindow.cpp:705
2498 msgid "Render"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:279
2502 msgid "Rendering"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: renderer/renderjob.cpp:139
2506 #, kde-format
2507 msgid "Rendering %1"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: src/mainwindow.cpp:1319
2511 #, kde-format
2512 msgid "Rendering <i>%1</i> started"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: renderer/renderjob.cpp:162
2516 #, kde-format
2517 msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted."
2518 msgstr ""
2519
2520 #: renderer/renderjob.cpp:178
2521 #, kde-format
2522 msgid "Rendering of %1 finished in %2"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: renderer/renderjob.cpp:140
2526 msgid "Rendering to"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/wizard.cpp:123
2530 msgid "Required for firewire capture"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/wizard.cpp:129
2534 msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/wizard.cpp:117
2538 msgid "Required for screen capture"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/wizard.cpp:109
2542 msgid "Required for webcam capture"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/effectstackview.cpp:54
2546 msgid "Reset effect"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/monitor.cpp:123
2550 msgid "Resize (100%)"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/monitor.cpp:124
2554 msgid "Resize (50%)"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/customtrackview.cpp:1935 src/customtrackview.cpp:1979
2558 #: src/resizeclipcommand.cpp:26
2559 msgid "Resize clip"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/geometryval.cpp:73
2563 msgid "Resize..."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: rc.cpp:255
2567 #, no-c-format
2568 msgid "Reverb"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: rc.cpp:483
2572 #, no-c-format
2573 msgid "Reverb Time"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: rc.cpp:261
2577 #, no-c-format
2578 msgid "Reverb time"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: rc.cpp:522
2582 #, no-c-format
2583 msgid "Reverse playing"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/recmonitor.cpp:60 src/mainwindow.cpp:738 src/monitor.cpp:62
2587 msgid "Rewind"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: src/mainwindow.cpp:743
2591 msgid "Rewind 1 Frame"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: src/mainwindow.cpp:748
2595 msgid "Rewind 1 Second"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: src/monitor.cpp:63
2599 msgid "Rewind 1 frame"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/geometryval.cpp:85
2603 msgid "Right"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: rc.cpp:267
2607 #, no-c-format
2608 msgid "Room Reverb"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: rc.cpp:273
2612 #, no-c-format
2613 msgid "Room size (m)"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: rc.cpp:342
2617 #, no-c-format
2618 msgid "Rotate"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: rc.cpp:345
2622 #, no-c-format
2623 msgid "Rotate clip in any 3 directions"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:682
2627 msgid "Rotate:"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: rc.cpp:348
2631 #, no-c-format
2632 msgid "Rotation x"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: rc.cpp:351
2636 #, no-c-format
2637 msgid "Rotation y"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: rc.cpp:354
2641 #, no-c-format
2642 msgid "Rotation z"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: src/mainwindow.cpp:697
2646 msgid "Run Config Wizard"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:273
2650 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:289
2651 msgid "S"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:207
2655 msgid "SVGAlib"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/titlewidget.cpp:129
2659 msgid "Save As"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: src/effectstackview.cpp:85
2663 msgid "Save Effect"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/cmake_bindir/ui_saveprofile_ui.h:117
2667 msgid "Save Profile"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/titlewidget.cpp:644
2671 msgid "Save Title"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/mainwindow.cpp:366 src/mainwindow.cpp:1005
2675 msgid "Save changes to document ?"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/mainwindow.cpp:2014
2679 msgid "Save clip zone as:"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: src/effectstackview.cpp:52
2683 msgid "Save effect"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/profilesdialog.cpp:40
2687 msgid "Save profile"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: src/monitor.cpp:157
2691 msgid "Save zone"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: rc.cpp:54
2695 #, no-c-format
2696 msgid "Scale"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:524
2700 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:577
2701 msgid "Screen Grab"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/cmake_bindir/ui_recmonitor_ui.h:88
2705 msgid "Screen grab"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/kdenlivedoc.cpp:1173
2709 msgid "Search automatically"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/kdenlivedoc.cpp:1176 src/kdenlivedoc.cpp:1178
2713 msgid "Search manually"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/customtrackview.cpp:2884
2717 msgid "Select a clip before copying"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/customtrackview.cpp:1004
2721 msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/regiongrabber.cpp:99
2725 msgid ""
2726 "Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
2727 "Press Esc to quit."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/customtrackview.cpp:2131
2731 msgid "Select clip to change speed"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/customtrackview.cpp:1235 src/customtrackview.cpp:2107
2735 msgid "Select clip to delete"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:293
2739 msgid "Select default audio editor"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:303
2743 msgid "Select default image editor"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:283
2747 msgid "Select default video player"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:294
2751 msgid "Selected zone"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: src/titlewidget.cpp:121
2755 msgid "Selection Tool"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/mainwindow.cpp:540
2759 msgid "Selection tool"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: rc.cpp:357
2763 #, no-c-format
2764 msgid "Sepia"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/mainwindow.cpp:729
2768 msgid "Set In Point"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/mainwindow.cpp:734
2772 msgid "Set Out Point"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/monitor.cpp:167
2776 msgid "Set current image as thumbnail"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/main.cpp:44
2780 msgid "Set the path for MLT environnement"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/monitor.cpp:60
2784 msgid "Set zone end"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/monitor.cpp:59
2788 msgid "Set zone start"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: rc.cpp:234 rc.cpp:468
2792 #, no-c-format
2793 msgid "Shift"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/cmake_bindir/ui_wizardstandard_ui.h:101
2797 msgid "Show All"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/mainwindow.cpp:613 src/cmake_bindir/ui_wizardextra_ui.h:111
2801 msgid "Show audio thumbnails"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:697
2805 msgid "Show background"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:291
2809 msgid "Show experimental formats"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/complexparameter.cpp:41
2813 msgid "Show keyframes in timeline"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/mainwindow.cpp:619
2817 msgid "Show markers comments"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/mainwindow.cpp:607 src/cmake_bindir/ui_wizardextra_ui.h:110
2821 msgid "Show video thumbnails"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: rc.cpp:285
2825 #, no-c-format
2826 msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:572
2830 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:262
2831 #: src/cmake_bindir/ui_managecaptures_ui.h:83
2832 msgid "Size"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:229
2836 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:228
2837 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:527
2838 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:688
2839 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:692
2840 msgid "Size:"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:549
2844 msgid "Slideshow"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/slideshowclip.cpp:38 src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:173
2848 msgid "Slideshow Clip"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/projectitem.cpp:186
2852 msgid "Slideshow clip"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: src/mainwindow.cpp:625
2856 msgid "Snap"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:548
2860 #: src/cmake_bindir/ui_slideshowclip_ui.h:183
2861 msgid "Softness"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: rc.cpp:369
2865 #, no-c-format
2866 msgid "Sox Band"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: rc.cpp:381
2870 #, no-c-format
2871 msgid "Sox Bass"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: rc.cpp:393
2875 #, no-c-format
2876 msgid "Sox Echo"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: rc.cpp:411
2880 #, no-c-format
2881 msgid "Sox Flanger"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: rc.cpp:432
2885 #, no-c-format
2886 msgid "Sox Gain"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: rc.cpp:441
2890 #, no-c-format
2891 msgid "Sox Phaser"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: rc.cpp:462
2895 #, no-c-format
2896 msgid "Sox Pitch Shift"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: rc.cpp:474
2900 #, no-c-format
2901 msgid "Sox Reverb"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: rc.cpp:489
2905 #, no-c-format
2906 msgid "Sox Stretch"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: rc.cpp:501
2910 #, no-c-format
2911 msgid "Sox Vibro"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: rc.cpp:372
2915 #, no-c-format
2916 msgid "Sox band audio effect"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: rc.cpp:384
2920 #, no-c-format
2921 msgid "Sox bass audio effect"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: rc.cpp:465
2925 #, no-c-format
2926 msgid "Sox change pitch audio effect"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: rc.cpp:396
2930 #, no-c-format
2931 msgid "Sox echo audio effect"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: rc.cpp:414
2935 #, no-c-format
2936 msgid "Sox flanger audio effect"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: rc.cpp:435
2940 #, no-c-format
2941 msgid "Sox gain audio effect"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: rc.cpp:444
2945 #, no-c-format
2946 msgid "Sox phaser audio effect"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: rc.cpp:477
2950 #, no-c-format
2951 msgid "Sox reverb audio effect"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: rc.cpp:492
2955 #, no-c-format
2956 msgid "Sox stretch audio effect"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: rc.cpp:504
2960 #, no-c-format
2961 msgid "Sox vibro audio effect"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: rc.cpp:582
2965 #, no-c-format
2966 msgid "Space"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: src/mainwindow.cpp:550
2970 msgid "Spacer tool"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: rc.cpp:429 rc.cpp:459 rc.cpp:507 rc.cpp:510 rc.cpp:516
2974 #, no-c-format
2975 msgid "Speed"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/monitor.cpp:163
2979 msgid "Split view"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: rc.cpp:225
2983 #, no-c-format
2984 msgid "Spread"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: rc.cpp:144
2988 #, no-c-format
2989 msgid "Square Blur"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/cmake_bindir/ui_wipeval_ui.h:235
2993 msgid "Start"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: rc.cpp:96 rc.cpp:111
2997 #, no-c-format
2998 msgid "Start Gain"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:301
3002 msgid "Start Rendering"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:508
3006 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:693
3007 msgid "Start-/EndViewport"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:685
3011 msgid "StartViewport"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/mainwindow.cpp:1916
3015 msgid "Starting -- find text as you type"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/recmonitor.cpp:66
3019 msgid "Stop"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: rc.cpp:519
3023 #, no-c-format
3024 msgid "Stroboscope"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: rc.cpp:294
3028 #, no-c-format
3029 msgid "Surface warping"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/geometryval.cpp:91
3033 msgid "Sync timeline cursor"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:225
3037 msgid "Temporary files"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/projectitem.cpp:183
3041 msgid "Text clip"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/cmake_bindir/ui_colorval_ui.h:80
3045 msgid "TextLabel"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/profilesdialog.cpp:105
3049 msgid "The custom profile was modified, do you want to save it ?"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: src/renderer.cpp:1193
3053 msgid "There is no clip, cannot extract frame."
3054 msgstr ""
3055
3056 #: src/wizard.cpp:40
3057 msgid ""
3058 "This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
3059 "some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
3060 "seconds..."
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/kdenlivedoc.cpp:64
3064 msgid "This project type is unsupported and can't be loaded."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: rc.cpp:525
3068 #, no-c-format
3069 msgid "Threshold"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: rc.cpp:531
3073 #, no-c-format
3074 msgid "Threshold value"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/projectlistview.cpp:44
3078 msgid "Thumbnail"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:116
3082 msgid "Thumbnails"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:237
3086 msgid "Thumbnails:"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:553
3090 msgid "Time"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: rc.cpp:471
3094 #, no-c-format
3095 msgid "Time window (ms)"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:300
3099 msgid "Timecode overlay"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: rc.cpp:576
3103 #, no-c-format
3104 msgid "Timeline"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:671
3108 msgid "Title Clip"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/cmake_bindir/ui_managecaptures_ui.h:85
3112 msgid "Toggle selection"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: rc.cpp:567
3116 #, no-c-format
3117 msgid "Tool"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/geometryval.cpp:87
3121 msgid "Top"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/customtrackview.cpp:1507 src/customtrackview.cpp:3221
3125 #: src/cmake_bindir/ui_spacerdialog_ui.h:119
3126 msgid "Track"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:122
3130 msgid "Track height"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: rc.cpp:585
3134 #, no-c-format
3135 msgid "Tracks"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/mainwindow.cpp:154
3139 msgid "Transition"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/cmake_bindir/ui_wipeval_ui.h:241 src/cmake_bindir/ui_wipeval_ui.h:249
3143 msgid "Transparency"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:551
3147 msgid "Transparent background"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: rc.cpp:360
3151 #, no-c-format
3152 msgid "Turn clip colors to sepia"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/cmake_bindir/ui_transitionsettings_ui.h:90
3156 msgid "Type"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: src/kdenlivedoc.cpp:64
3160 msgid "Unable to open project"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/renderwidget.cpp:206 src/renderwidget.cpp:285 src/renderwidget.cpp:333
3164 #, kde-format
3165 msgid "Unable to write to file %1"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/mainwindow.cpp:187
3169 msgid "Undo History"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/projectitem.cpp:195
3173 msgid "Unknown clip"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/kdenlivedoc.cpp:1145
3177 msgid "Untitled"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/cmake_bindir/ui_effectstack_ui.h:139
3181 msgid "Up"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:271
3185 msgid "Use as default"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: rc.cpp:534
3189 #, no-c-format
3190 msgid "Use transparency"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:694
3194 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:695
3195 #: src/cmake_bindir/ui_timelinebuttons_ui.h:83
3196 #: src/cmake_bindir/ui_timelinebuttons_ui.h:84
3197 #: src/cmake_bindir/ui_trackheader_ui.h:100
3198 msgid "V"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: src/cmake_bindir/ui_keyframedialog_ui.h:92
3202 msgid "Value"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: rc.cpp:147
3206 #, no-c-format
3207 msgid "Variable-size square blur (frei0r.squareblur)"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: rc.cpp:72 rc.cpp:84
3211 #, no-c-format
3212 msgid "Variance"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/geometryval.cpp:84
3216 msgid "Vert. Center"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: rc.cpp:558
3220 #, no-c-format
3221 msgid "Vertical factor"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: rc.cpp:30
3225 #, no-c-format
3226 msgid "Vertical multiplicator"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: rc.cpp:51
3230 #, no-c-format
3231 msgid "Vertical scatter"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:238
3235 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:533
3236 #: src/cmake_bindir/ui_effectlist_ui.h:105
3237 #: src/cmake_bindir/ui_configdisplay_ui.h:117
3238 msgid "Video"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:226
3242 msgid "Video Profile"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/cmake_bindir/ui_wizardstandard_ui.h:98
3246 msgid "Video Resolution"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/wizard.cpp:48
3250 msgid "Video Standard"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: src/projectitem.cpp:174
3254 msgid "Video clip"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:529
3258 msgid "Video codec"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:537
3262 msgid "Video device"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/cmake_bindir/ui_configsdl_ui.h:107
3266 msgid "Video driver:"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/cmake_bindir/ui_clipproperties_ui.h:561
3270 msgid "Video index"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/cmake_bindir/ui_configenv_ui.h:232
3274 msgid "Video player"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/cmake_bindir/ui_addtrack_ui.h:104
3278 msgid "Video track"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/cmake_bindir/ui_configmisc_ui.h:238
3282 #: src/cmake_bindir/ui_projectsettings_ui.h:241
3283 msgid "Video tracks"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:523
3287 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:550
3288 #: src/cmake_bindir/ui_recmonitor_ui.h:87
3289 msgid "Video4Linux"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: rc.cpp:603
3293 #, no-c-format
3294 msgid "View"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: rc.cpp:282
3298 #, no-c-format
3299 msgid "Vinyl"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: src/projectitem.cpp:189
3303 msgid "Virtual clip"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: rc.cpp:537
3307 #, no-c-format
3308 msgid "Volume"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:700
3312 msgid "W"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/cmake_bindir/ui_configsdl_ui.h:106
3316 msgid ""
3317 "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
3318 "Change only if you know what you do."
3319 msgstr ""
3320
3321 #: rc.cpp:546
3322 #, no-c-format
3323 msgid "Wave"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: rc.cpp:300
3327 #, no-c-format
3328 msgid "Wear"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/wizard.cpp:39
3332 msgid "Welcome"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:674
3336 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:675 rc.cpp:378
3337 #, no-c-format
3338 msgid "Width"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: rc.cpp:498
3342 #, no-c-format
3343 msgid "Window"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:698
3347 msgid "X"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:202
3351 msgid "X11"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:686
3355 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:690
3356 msgid "X:"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:203
3360 msgid "XFREE86 DGA 2.0"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:201
3364 msgid "XVideo"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:699
3368 msgid "Y"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:687
3372 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:691
3373 msgid "Y:"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: rc.cpp:288
3377 #, no-c-format
3378 msgid "Year"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: src/kdenlivedoc.cpp:905
3382 #, kde-format
3383 msgid ""
3384 "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
3385 "from %1 to the new folder %2 ?"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/customtrackview.cpp:1515 src/customtrackview.cpp:1521
3389 #, kde-format
3390 msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/customtrackview.cpp:2994
3394 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/customtrackview.cpp:3067 src/customtrackview.cpp:3091
3398 msgid "You must select one clip for this action"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: src/customtrackview.cpp:3295
3402 msgid "You must select one transition for this action"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:702
3406 msgid "Z-Index:"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/mainwindow.cpp:670
3410 msgid "Zoom In"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: src/mainwindow.cpp:675
3414 msgid "Zoom Out"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:681
3418 msgid "Zoom:"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: src/cmake_bindir/ui_addtrack_ui.h:102
3422 msgid "after"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/cmake_bindir/ui_addtrack_ui.h:101
3426 msgid "before"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:157
3430 msgid "create new points"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/recmonitor.cpp:165
3434 msgid ""
3435 "dvgrab utility not found,\n"
3436 " please install it for firewire capture"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:155
3440 #, kde-format
3441 msgid "dvgrab version %1 at %2"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/addeffectcommand.cpp:29 src/edittransitioncommand.cpp:28
3445 #: src/editeffectcommand.cpp:31
3446 msgid "effect"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/timecode.cpp:130
3450 msgid "frames"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: src/mainwindow.cpp:519
3454 msgid "hh:mm:ss::ff"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: src/timecode.cpp:109
3458 msgid "hour"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: src/managecapturesdialog.cpp:40
3462 msgid "import"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/timecode.cpp:117
3466 msgid "min."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:139
3470 msgid "move on X axis"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:145
3474 msgid "move on Y axis"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:544
3478 msgid "oss"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:164
3482 msgid "parameter description"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: src/timecode.cpp:125
3486 msgid "sec."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: src/abstractclipitem.cpp:293
3490 msgid "seconds"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: src/cmake_bindir/ui_renderwidget_ui.h:298
3494 msgid "to"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: src/cmake_bindir/ui_keyframewidget_ui.h:151
3498 msgid "update values in timeline"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: src/cmake_bindir/ui_configcapture_ui.h:540
3502 msgid "video4linux2"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/cmake_bindir/ui_transitionsettings_ui.h:91
3506 msgid "with track"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/cmake_bindir/ui_profiledialog_ui.h:263
3510 msgid "x"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: src/cmake_bindir/ui_titlewidget_ui.h:696
3514 msgid "x1"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: src/wizard.cpp:268
3518 msgid ""
3519 "your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
3520 msgstr ""