]> git.sesse.net Git - kdenlive/blob - po/kdenlive.pot
Update pot file for translations
[kdenlive] / po / kdenlive.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-01-22 22:24+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: src/clipproperties.cpp:462 src/slideshowclip.cpp:128
20 #, kde-format
21 msgid "%1 images found"
22 msgstr ""
23
24 #: rc.cpp:690 rc.cpp:696 rc.cpp:702 rc.cpp:708 rc.cpp:717 rc.cpp:1203
25 #: rc.cpp:1206 rc.cpp:1209 rc.cpp:1215 rc.cpp:1218 rc.cpp:1893 rc.cpp:1899
26 #: rc.cpp:1905 rc.cpp:1911 rc.cpp:1920 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2412
27 #: rc.cpp:2418 rc.cpp:2421
28 msgid "..."
29 msgstr ""
30
31 #: rc.cpp:606 rc.cpp:612 rc.cpp:618 rc.cpp:1809 rc.cpp:1815 rc.cpp:1821
32 msgid "/"
33 msgstr ""
34
35 #: rc.cpp:930 rc.cpp:2133
36 msgid "/dev/dsp"
37 msgstr ""
38
39 #: rc.cpp:951 rc.cpp:2154
40 msgid "/dev/video0"
41 msgstr ""
42
43 #: rc.cpp:1284 rc.cpp:2487
44 msgid "0"
45 msgstr ""
46
47 #: rc.cpp:432 rc.cpp:1635
48 msgid "0099\\x0099; "
49 msgstr ""
50
51 #: rc.cpp:492 rc.cpp:1440 rc.cpp:1695 rc.cpp:2643
52 msgid "1"
53 msgstr ""
54
55 #: src/geometryval.cpp:76
56 msgid "100%"
57 msgstr ""
58
59 #: rc.cpp:1002 rc.cpp:2205
60 msgid "11250"
61 msgstr ""
62
63 #: rc.cpp:1443 rc.cpp:2646
64 msgid "2"
65 msgstr ""
66
67 #: src/geometryval.cpp:77
68 msgid "200%"
69 msgstr ""
70
71 #: rc.cpp:999 rc.cpp:2202
72 msgid "22500"
73 msgstr ""
74
75 #: rc.cpp:1107 rc.cpp:1530 rc.cpp:2310 rc.cpp:2733
76 msgid "25/1"
77 msgstr ""
78
79 #: rc.cpp:996 rc.cpp:2199
80 msgid "32000"
81 msgstr ""
82
83 #: rc.cpp:435 rc.cpp:957 rc.cpp:1638 rc.cpp:2160
84 msgid "320x240"
85 msgstr ""
86
87 #: rc.cpp:1119 rc.cpp:1542 rc.cpp:2322 rc.cpp:2745
88 msgid "4/3"
89 msgstr ""
90
91 #: rc.cpp:993 rc.cpp:2196
92 msgid "41000"
93 msgstr ""
94
95 #: rc.cpp:990 rc.cpp:2193
96 msgid "48000"
97 msgstr ""
98
99 #: src/geometryval.cpp:75
100 msgid "50%"
101 msgstr ""
102
103 #: rc.cpp:1113 rc.cpp:1536 rc.cpp:2316 rc.cpp:2739
104 msgid "59/54"
105 msgstr ""
106
107 #: rc.cpp:1101 rc.cpp:1524 rc.cpp:2304 rc.cpp:2727
108 msgid "720x576"
109 msgstr ""
110
111 #: rc.cpp:639 rc.cpp:789 rc.cpp:795 rc.cpp:801 rc.cpp:1041 rc.cpp:1053
112 #: rc.cpp:1080 rc.cpp:1089 rc.cpp:1140 rc.cpp:1164 rc.cpp:1320 rc.cpp:1338
113 #: rc.cpp:1389 rc.cpp:1398 rc.cpp:1470 rc.cpp:1842 rc.cpp:1992 rc.cpp:1998
114 #: rc.cpp:2004 rc.cpp:2244 rc.cpp:2256 rc.cpp:2283 rc.cpp:2292 rc.cpp:2343
115 #: rc.cpp:2367 rc.cpp:2523 rc.cpp:2541 rc.cpp:2592 rc.cpp:2601 rc.cpp:2673
116 msgid "99:99:99:99; "
117 msgstr ""
118
119 #: rc.cpp:1083 rc.cpp:2286
120 msgid ":::"
121 msgstr ""
122
123 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:162
124 msgid ""
125 "<em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for screen "
126 "grabs"
127 msgstr ""
128
129 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:156
130 msgid ""
131 "<em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire capture"
132 msgstr ""
133
134 #: src/kdenlivedoc.cpp:1233
135 #, kde-format
136 msgid "<qt>Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
137 msgstr ""
138
139 #: src/renderwidget.cpp:746
140 #, kde-format
141 msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
142 msgstr ""
143
144 #: rc.cpp:534 rc.cpp:576 rc.cpp:1287 rc.cpp:1569 rc.cpp:1737 rc.cpp:1779
145 #: rc.cpp:2490 rc.cpp:2772
146 msgid "A"
147 msgstr ""
148
149 #: src/customtrackview.cpp:2718
150 #, kde-format
151 msgid "A guide already exists at position %1"
152 msgstr ""
153
154 #: src/profilesdialog.cpp:129
155 msgid ""
156 "A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
157 "choose another description for your custom profile."
158 msgstr ""
159
160 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:188 rc.cpp:969 rc.cpp:2172
161 msgid "ALSA"
162 msgstr ""
163
164 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:191
165 msgid "ARTS daemon"
166 msgstr ""
167
168 #: rc.cpp:483 rc.cpp:1686
169 msgid "Abort Job"
170 msgstr ""
171
172 #: src/renderwidget.cpp:754
173 msgid "Aborted by user"
174 msgstr ""
175
176 #: rc.cpp:1302 rc.cpp:2505
177 msgid "Activate crash recovery (auto save)"
178 msgstr ""
179
180 #: src/addeffectcommand.cpp:30
181 #, kde-format
182 msgid "Add %1"
183 msgstr ""
184
185 #: rc.cpp:2820
186 msgid "Add Audio Effect"
187 msgstr ""
188
189 #: src/mainwindow.cpp:997
190 msgid "Add Clip"
191 msgstr ""
192
193 #: src/mainwindow.cpp:1001
194 msgid "Add Color Clip"
195 msgstr ""
196
197 #: rc.cpp:2823
198 msgid "Add Custom Effect"
199 msgstr ""
200
201 #: src/customruler.cpp:66 src/mainwindow.cpp:943 src/customtrackview.cpp:2732
202 msgid "Add Guide"
203 msgstr ""
204
205 #: src/titlewidget.cpp:122
206 msgid "Add Image"
207 msgstr ""
208
209 #: src/clipproperties.cpp:270 src/mainwindow.cpp:907 src/mainwindow.cpp:1766
210 msgid "Add Marker"
211 msgstr ""
212
213 #: src/titlewidget.cpp:114
214 msgid "Add Rectangle"
215 msgstr ""
216
217 #: src/mainwindow.cpp:1005 src/slideshowclip.cpp:36
218 msgid "Add Slideshow Clip"
219 msgstr ""
220
221 #: src/titlewidget.cpp:118
222 msgid "Add Text"
223 msgstr ""
224
225 #: src/mainwindow.cpp:1009
226 msgid "Add Title Clip"
227 msgstr ""
228
229 #: src/mainwindow.cpp:307
230 msgid "Add Transition"
231 msgstr ""
232
233 #: rc.cpp:2817
234 msgid "Add Video Effect"
235 msgstr ""
236
237 #: src/clipitem.cpp:751 src/clipitem.cpp:758
238 msgid "Add audio fade"
239 msgstr ""
240
241 #: src/addclipcommand.cpp:26
242 msgid "Add clip"
243 msgstr ""
244
245 #: src/clipmanager.cpp:192
246 msgid "Add clips"
247 msgstr ""
248
249 #: src/addfoldercommand.cpp:27
250 msgid "Add folder"
251 msgstr ""
252
253 #: src/editguidecommand.cpp:23
254 msgid "Add guide"
255 msgstr ""
256
257 #: src/complexparameter.cpp:45 src/geometryval.cpp:63
258 #: src/editkeyframecommand.cpp:27
259 msgid "Add keyframe"
260 msgstr ""
261
262 #: src/clipproperties.cpp:222 src/addmarkercommand.cpp:24
263 msgid "Add marker"
264 msgstr ""
265
266 #: src/effectstackview.cpp:44
267 msgid "Add new effect"
268 msgstr ""
269
270 #: rc.cpp:918 rc.cpp:2121
271 msgid "Add recording time to captured file name"
272 msgstr ""
273
274 #: rc.cpp:1161 rc.cpp:2364
275 msgid "Add space"
276 msgstr ""
277
278 #: src/addtimelineclipcommand.cpp:26
279 msgid "Add timeline clip"
280 msgstr ""
281
282 #: src/addtrackcommand.cpp:26
283 msgid "Add track"
284 msgstr ""
285
286 #: src/clipitem.cpp:765 src/clipitem.cpp:768
287 msgid "Add transition"
288 msgstr ""
289
290 #: src/addtransitioncommand.cpp:24
291 msgid "Add transition to clip"
292 msgstr ""
293
294 #: src/wizard.cpp:82
295 msgid "Additional Settings"
296 msgstr ""
297
298 #: rc.cpp:366
299 msgid "Adjust audio volume with keyframes"
300 msgstr ""
301
302 #: src/changespeedcommand.cpp:26
303 msgid "Adjust clip length"
304 msgstr ""
305
306 #: rc.cpp:1446 rc.cpp:2649
307 msgid "Advanced"
308 msgstr ""
309
310 #: src/titlewidget.cpp:105
311 msgid "Align item horizontally"
312 msgstr ""
313
314 #: src/titlewidget.cpp:107
315 msgid "Align item vertically"
316 msgstr ""
317
318 #: src/geometryval.cpp:80
319 msgid "Align..."
320 msgstr ""
321
322 #: rc.cpp:1497 rc.cpp:2700
323 msgid "All"
324 msgstr ""
325
326 #: src/spacerdialog.cpp:33
327 msgid "All tracks"
328 msgstr ""
329
330 #: src/complexparameter.cpp:37
331 msgid "Allow horizontal moves"
332 msgstr ""
333
334 #: src/complexparameter.cpp:39
335 msgid "Allow vertical moves"
336 msgstr ""
337
338 #: rc.cpp:98 rc.cpp:374
339 msgid "Amplitude"
340 msgstr ""
341
342 #: src/main.cpp:32
343 msgid "An open source video editor."
344 msgstr ""
345
346 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:209
347 msgid "Ascii art library"
348 msgstr ""
349
350 #: rc.cpp:1110 rc.cpp:2313
351 msgid "Aspect ratio:"
352 msgstr ""
353
354 #: rc.cpp:810 rc.cpp:1362 rc.cpp:1503 rc.cpp:1554 rc.cpp:2013 rc.cpp:2565
355 #: rc.cpp:2706 rc.cpp:2757
356 msgid "Audio"
357 msgstr ""
358
359 #: rc.cpp:498 rc.cpp:1701
360 msgid "Audio Codecs"
361 msgstr ""
362
363 #: rc.cpp:984 rc.cpp:2187
364 msgid "Audio channels"
365 msgstr ""
366
367 #: src/projectitem.cpp:168
368 msgid "Audio clip"
369 msgstr ""
370
371 #: rc.cpp:1365 rc.cpp:2568
372 msgid "Audio codec"
373 msgstr ""
374
375 #: rc.cpp:936 rc.cpp:2139
376 msgid "Audio device"
377 msgstr ""
378
379 #: rc.cpp:849 rc.cpp:2052
380 msgid "Audio device:"
381 msgstr ""
382
383 #: rc.cpp:846 rc.cpp:2049
384 msgid "Audio driver:"
385 msgstr ""
386
387 #: rc.cpp:753 rc.cpp:1956
388 msgid "Audio editing"
389 msgstr ""
390
391 #: src/clipitem.cpp:752 src/clipitem.cpp:759
392 #, c-format, kde-format
393 msgid "Audio fade duration: %1s"
394 msgstr ""
395
396 #: rc.cpp:987 rc.cpp:2190
397 msgid "Audio frequency"
398 msgstr ""
399
400 #: rc.cpp:1458 rc.cpp:2661
401 msgid "Audio index"
402 msgstr ""
403
404 #: rc.cpp:780 rc.cpp:1983
405 msgid "Audio track"
406 msgstr ""
407
408 #: rc.cpp:1128 rc.cpp:1557 rc.cpp:2331 rc.cpp:2760
409 msgid "Audio tracks"
410 msgstr ""
411
412 #: src/effectslist.cpp:117 src/effectslist.cpp:127
413 msgid "Author:"
414 msgstr ""
415
416 #: src/transitionsettings.cpp:50 rc.cpp:417 rc.cpp:1620
417 msgid "Auto"
418 msgstr ""
419
420 #: rc.cpp:2
421 msgid "Auto Mask"
422 msgstr ""
423
424 #: rc.cpp:513 rc.cpp:1716
425 msgid "Auto add"
426 msgstr ""
427
428 #: src/mainwindow.cpp:1242
429 msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
430 msgstr ""
431
432 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:186 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:200
433 msgid "Automatic"
434 msgstr ""
435
436 #: src/mainwindow.cpp:899
437 msgid "Automatic Transition"
438 msgstr ""
439
440 #: rc.cpp:915 rc.cpp:2118
441 msgid "Automatically start a new file on scene cut"
442 msgstr ""
443
444 #: rc.cpp:819 rc.cpp:2022
445 msgid "Autoscroll while playing"
446 msgstr ""
447
448 #: rc.cpp:495 rc.cpp:1698
449 msgid "Available Codecs (avformat)"
450 msgstr ""
451
452 #: src/wizard.cpp:136
453 msgid "Avformat module (FFmpeg)"
454 msgstr ""
455
456 #: rc.cpp:552 rc.cpp:1227 rc.cpp:1755 rc.cpp:2430
457 msgid "Background"
458 msgstr ""
459
460 #: rc.cpp:1212 rc.cpp:2415
461 msgid "BasicOperations"
462 msgstr ""
463
464 #: src/transitionsettings.cpp:54
465 msgid "Black"
466 msgstr ""
467
468 #: rc.cpp:46
469 msgid "Blue Screen"
470 msgstr ""
471
472 #: rc.cpp:16
473 msgid "Blur factor"
474 msgstr ""
475
476 #: rc.cpp:14
477 msgid "Blur image with keyframes"
478 msgstr ""
479
480 #: src/trackview.cpp:585
481 #, kde-format
482 msgid "Boken clip producer %1"
483 msgstr ""
484
485 #: rc.cpp:1194 rc.cpp:2397
486 msgid "Border color"
487 msgstr ""
488
489 #: src/geometryval.cpp:88
490 msgid "Bottom"
491 msgstr ""
492
493 #: rc.cpp:12
494 msgid "Box Blur"
495 msgstr ""
496
497 #: rc.cpp:22
498 msgid "Brightness"
499 msgstr ""
500
501 #: rc.cpp:978 rc.cpp:981 rc.cpp:2181 rc.cpp:2184
502 msgid "Buffer"
503 msgstr ""
504
505 #: rc.cpp:564 rc.cpp:1767
506 msgid "Button"
507 msgstr ""
508
509 #: rc.cpp:870 rc.cpp:2073
510 msgid "Button 1"
511 msgstr ""
512
513 #: rc.cpp:873 rc.cpp:2076
514 msgid "Button 2"
515 msgstr ""
516
517 #: rc.cpp:876 rc.cpp:2079
518 msgid "Button 3"
519 msgstr ""
520
521 #: rc.cpp:879 rc.cpp:2082
522 msgid "Button 4"
523 msgstr ""
524
525 #: rc.cpp:882 rc.cpp:2085
526 msgid "Button 5"
527 msgstr ""
528
529 #: rc.cpp:582 rc.cpp:1785
530 msgid "Button colors"
531 msgstr ""
532
533 #: rc.cpp:627 rc.cpp:1830
534 msgid "C"
535 msgstr ""
536
537 #: src/projectlist.cpp:196 src/projectlist.cpp:375
538 #, kde-format
539 msgid ""
540 "Cannot access Desktop Search info for %1.\n"
541 "Disabling Desktop Search integration."
542 msgstr ""
543
544 #: src/customtrackview.cpp:1235 src/customtrackview.cpp:1329
545 #: src/customtrackview.cpp:2226
546 msgid "Cannot add transition"
547 msgstr ""
548
549 #: src/customtrackview.cpp:638
550 msgid "Cannot cut a transition"
551 msgstr ""
552
553 #: src/customtrackview.cpp:982
554 msgid "Cannot find clip to add effect"
555 msgstr ""
556
557 #: src/mainwindow.cpp:1761
558 msgid "Cannot find clip to add marker"
559 msgstr ""
560
561 #: src/customtrackview.cpp:1110
562 msgid "Cannot find clip to cut"
563 msgstr ""
564
565 #: src/mainwindow.cpp:1789 src/mainwindow.cpp:1817 src/mainwindow.cpp:1840
566 msgid "Cannot find clip to remove marker"
567 msgstr ""
568
569 #: src/customtrackview.cpp:1140
570 msgid "Cannot find clip to uncut"
571 msgstr ""
572
573 #: src/customtrackview.cpp:871
574 msgid "Cannot find clip with keyframe"
575 msgstr ""
576
577 #: src/mainwindow.cpp:1349 src/mainwindow.cpp:1449
578 msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
579 msgstr ""
580
581 #: src/mainwindow.cpp:1334
582 msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
583 msgstr ""
584
585 #: src/customtrackview.cpp:1632
586 #, kde-format
587 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
588 msgstr ""
589
590 #: src/customtrackview.cpp:2350 src/customtrackview.cpp:2488
591 #, kde-format
592 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
593 msgstr ""
594
595 #: src/customtrackview.cpp:1865 src/customtrackview.cpp:2373
596 #, kde-format
597 msgid "Cannot move clip to position %1"
598 msgstr ""
599
600 #: src/customtrackview.cpp:1872
601 msgid "Cannot move transition"
602 msgstr ""
603
604 #: src/customtrackview.cpp:1642
605 #, kde-format
606 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
607 msgstr ""
608
609 #: src/customtrackview.cpp:2451
610 #, kde-format
611 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
612 msgstr ""
613
614 #: src/customtrackview.cpp:3021
615 msgid "Cannot paste clip to selected place"
616 msgstr ""
617
618 #: src/customtrackview.cpp:2992 src/customtrackview.cpp:3004
619 msgid "Cannot paste selected clips"
620 msgstr ""
621
622 #: src/customtrackview.cpp:3032
623 msgid "Cannot paste transition to selected place"
624 msgstr ""
625
626 #: src/mainwindow.cpp:1446
627 msgid ""
628 "Cannot play video after rendering because the default video player "
629 "application is not set.\n"
630 "Please define it in Kdenlive settings dialog."
631 msgstr ""
632
633 #: src/recmonitor.cpp:195
634 #, kde-format
635 msgid ""
636 "Cannot read from device %1\n"
637 "Please check drivers and access rights."
638 msgstr ""
639
640 #: src/customtrackview.cpp:1987 src/customtrackview.cpp:2039
641 msgid "Cannot resize transition"
642 msgstr ""
643
644 #: src/kdenlivedoc.cpp:908 src/profilesdialog.cpp:153
645 #, kde-format
646 msgid "Cannot write to file %1"
647 msgstr ""
648
649 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:64
650 msgid "Capture"
651 msgstr ""
652
653 #: rc.cpp:966 rc.cpp:2169
654 msgid "Capture audio"
655 msgstr ""
656
657 #: src/recmonitor.cpp:539
658 msgid "Capture crashed, please check your parameters"
659 msgstr ""
660
661 #: rc.cpp:741 rc.cpp:1944
662 msgid "Capture folder"
663 msgstr ""
664
665 #: rc.cpp:900 rc.cpp:2103
666 msgid "Capture format"
667 msgstr ""
668
669 #: rc.cpp:939 rc.cpp:2142
670 msgid "Capture params"
671 msgstr ""
672
673 #: rc.cpp:1173 rc.cpp:2376
674 msgid "Captured files"
675 msgstr ""
676
677 #: src/geometryval.cpp:82
678 msgid "Center"
679 msgstr ""
680
681 #: rc.cpp:256
682 msgid "Center Frequency"
683 msgstr ""
684
685 #: rc.cpp:750 rc.cpp:756 rc.cpp:762 rc.cpp:1953 rc.cpp:1959 rc.cpp:1965
686 msgid "Change"
687 msgstr ""
688
689 #: src/mainwindow.cpp:891
690 msgid "Change Clip Speed"
691 msgstr ""
692
693 #: src/mainwindow.cpp:939
694 msgid "Change Track"
695 msgstr ""
696
697 #: src/customtrackview.cpp:3285 src/headertrack.cpp:64
698 msgid "Change Track Type"
699 msgstr ""
700
701 #: rc.cpp:110
702 msgid "Change gamma color value"
703 msgstr ""
704
705 #: rc.cpp:24
706 msgid "Change image brightness with keyframes"
707 msgstr ""
708
709 #: src/customtrackview.cpp:3281
710 msgid "Change track"
711 msgstr ""
712
713 #: src/changetrackcommand.cpp:26
714 msgid "Change track type"
715 msgstr ""
716
717 #: rc.cpp:1368 rc.cpp:2571
718 msgid "Channels"
719 msgstr ""
720
721 #: rc.cpp:32
722 msgid "Charcoal"
723 msgstr ""
724
725 #: rc.cpp:34
726 msgid "Charcoal drawing effect"
727 msgstr ""
728
729 #: rc.cpp:507 rc.cpp:1710
730 msgid "CheckBox"
731 msgstr ""
732
733 #: src/wizard.cpp:48
734 msgid "Checking MLT engine"
735 msgstr ""
736
737 #: src/wizard.cpp:96
738 msgid "Checking system"
739 msgstr ""
740
741 #: rc.cpp:54
742 msgid "Chroma Hold"
743 msgstr ""
744
745 #: rc.cpp:248
746 msgid "Chrominance U"
747 msgstr ""
748
749 #: rc.cpp:250
750 msgid "Chrominance V"
751 msgstr ""
752
753 #: src/mainwindow.cpp:204
754 msgid "Clean"
755 msgstr ""
756
757 #: rc.cpp:2799
758 msgid "Clip"
759 msgstr ""
760
761 #: src/kdenlivedoc.cpp:1235
762 #, kde-format
763 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
764 msgstr ""
765
766 #: src/kdenlivedoc.cpp:1230
767 #, kde-format
768 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
769 msgstr ""
770
771 #: src/projectlist.cpp:481
772 #, kde-format
773 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
774 msgstr ""
775
776 #: rc.cpp:1314 rc.cpp:2517
777 msgid "Clip Color"
778 msgstr ""
779
780 #: src/mainwindow.cpp:178
781 msgid "Clip Monitor"
782 msgstr ""
783
784 #: rc.cpp:1323 rc.cpp:2526
785 msgid "Clip Properties"
786 msgstr ""
787
788 #: src/clipitem.cpp:762
789 #, c-format, kde-format
790 msgid "Clip duration: %1s"
791 msgstr ""
792
793 #: src/customtrackview.cpp:2663
794 msgid "Clip has no markers"
795 msgstr ""
796
797 #: rc.cpp:468 rc.cpp:486 rc.cpp:1671 rc.cpp:1689
798 msgid "Close"
799 msgstr ""
800
801 #: src/mainwindow.cpp:135
802 msgid "Close the current tab"
803 msgstr ""
804
805 #: rc.cpp:168
806 msgid "Co-efficient"
807 msgstr ""
808
809 #: rc.cpp:555 rc.cpp:1374 rc.cpp:1377 rc.cpp:1758 rc.cpp:2577 rc.cpp:2580
810 msgid "Color"
811 msgstr ""
812
813 #: src/projectlist.cpp:494
814 msgid "Color Clip"
815 msgstr ""
816
817 #: src/projectitem.cpp:177
818 msgid "Color clip"
819 msgstr ""
820
821 #: rc.cpp:1077 rc.cpp:2280
822 msgid "Color clips"
823 msgstr ""
824
825 #: rc.cpp:50 rc.cpp:58
826 msgid "Color key"
827 msgstr ""
828
829 #: rc.cpp:1143 rc.cpp:1425 rc.cpp:2346 rc.cpp:2628
830 msgid "Comment"
831 msgstr ""
832
833 #: src/recmonitor.cpp:78
834 msgid "Configure"
835 msgstr ""
836
837 #: src/recmonitor.cpp:57 src/recmonitor.cpp:527
838 msgid "Connect"
839 msgstr ""
840
841 #: rc.cpp:30
842 msgid "Copy the left channel to the right"
843 msgstr ""
844
845 #: src/main.cpp:34
846 msgid "Copyright (c) 2008 Development team"
847 msgstr ""
848
849 #: src/renderer.cpp:993
850 msgid ""
851 "Could not create the video preview window.\n"
852 "There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
853 "please fix it."
854 msgstr ""
855
856 #: rc.cpp:204
857 msgid "Crackle"
858 msgstr ""
859
860 #: rc.cpp:1068 rc.cpp:2271
861 msgid "Crash recovery (automatic backup)"
862 msgstr ""
863
864 #: src/dvdwizard.cpp:49
865 msgid "Create DVD Menu"
866 msgstr ""
867
868 #: src/mainwindow.cpp:1013
869 msgid "Create Folder"
870 msgstr ""
871
872 #: rc.cpp:549 rc.cpp:1752
873 msgid "Create basic menu"
874 msgstr ""
875
876 #: src/profilesdialog.cpp:42 src/renderwidget.cpp:55
877 msgid "Create new profile"
878 msgstr ""
879
880 #: src/dvdwizard.cpp:63
881 msgid "Creating DVD Image"
882 msgstr ""
883
884 #: rc.cpp:681 rc.cpp:1884
885 msgid "Creating dvd structure"
886 msgstr ""
887
888 #: rc.cpp:684 rc.cpp:1887
889 msgid "Creating iso file"
890 msgstr ""
891
892 #: rc.cpp:675 rc.cpp:1878
893 msgid "Creating menu background"
894 msgstr ""
895
896 #: rc.cpp:672 rc.cpp:1875
897 msgid "Creating menu images"
898 msgstr ""
899
900 #: rc.cpp:678 rc.cpp:1881
901 msgid "Creating menu movie"
902 msgstr ""
903
904 #: src/kthumb.cpp:470 src/kthumb.cpp:474
905 #, kde-format
906 msgid "Creating thumbnail for %1"
907 msgstr ""
908
909 #: src/clipitem.cpp:755
910 #, c-format, kde-format
911 msgid "Crop from start: %1s"
912 msgstr ""
913
914 #: rc.cpp:792 rc.cpp:1995
915 msgid "Crop start"
916 msgstr ""
917
918 #: rc.cpp:1050 rc.cpp:1395 rc.cpp:2253 rc.cpp:2598
919 msgid "Crossfade"
920 msgstr ""
921
922 #: rc.cpp:471 rc.cpp:1674
923 msgid "Current jobs"
924 msgstr ""
925
926 #: src/renderwidget.cpp:169 rc.cpp:1506 rc.cpp:2709
927 msgid "Custom"
928 msgstr ""
929
930 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:87
931 msgid "Cut"
932 msgstr ""
933
934 #: src/mainwindow.cpp:902
935 msgid "Cut Clip"
936 msgstr ""
937
938 #: rc.cpp:411 rc.cpp:537 rc.cpp:579 rc.cpp:633 rc.cpp:660 rc.cpp:1434
939 #: rc.cpp:1614 rc.cpp:1740 rc.cpp:1782 rc.cpp:1836 rc.cpp:1863 rc.cpp:2637
940 msgid "D"
941 msgstr ""
942
943 #: rc.cpp:1152 rc.cpp:2355
944 msgid "DV"
945 msgstr ""
946
947 #: rc.cpp:906 rc.cpp:2109
948 msgid "DV AVI type 1"
949 msgstr ""
950
951 #: rc.cpp:909 rc.cpp:2112
952 msgid "DV AVI type 2"
953 msgstr ""
954
955 #: rc.cpp:903 rc.cpp:2106
956 msgid "DV Raw"
957 msgstr ""
958
959 #: src/wizard.cpp:209
960 msgid "DV module (libdv)"
961 msgstr ""
962
963 #: rc.cpp:1494 rc.cpp:2697
964 msgid "DVD Files"
965 msgstr ""
966
967 #: src/dvdwizard.cpp:54
968 msgid "DVD Image"
969 msgstr ""
970
971 #: src/dvdwizard.cpp:416
972 #, kde-format
973 msgid "DVD iso image %1 successfully created."
974 msgstr ""
975
976 #: rc.cpp:182 rc.cpp:192
977 msgid "Damping"
978 msgstr ""
979
980 #: rc.cpp:8
981 msgid "Debug"
982 msgstr ""
983
984 #: rc.cpp:278 rc.cpp:290 rc.cpp:310
985 msgid "Decay"
986 msgstr ""
987
988 #: rc.cpp:122
989 msgid "Declipper"
990 msgstr ""
991
992 #: rc.cpp:1452 rc.cpp:2655
993 msgid "Decoding threads"
994 msgstr ""
995
996 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:212 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:213
997 msgid "Default"
998 msgstr ""
999
1000 #: rc.cpp:1074 rc.cpp:2277
1001 msgid "Default Durations"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: rc.cpp:1092 rc.cpp:2295
1005 msgid "Default Profile"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: rc.cpp:744 rc.cpp:1947
1009 msgid "Default apps"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: rc.cpp:885 rc.cpp:2088
1013 msgid "Default capture device"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: rc.cpp:1293 rc.cpp:2496
1017 msgid "Default folder for project files"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: rc.cpp:732 rc.cpp:1935
1021 msgid "Default folders"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: rc.cpp:276 rc.cpp:288 rc.cpp:308 rc.cpp:330
1025 msgid "Delay"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: rc.cpp:190
1029 msgid "Delay (s/10)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/addeffectcommand.cpp:31
1033 #, kde-format
1034 msgid "Delete %1"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/customruler.cpp:72 src/mainwindow.cpp:955
1038 msgid "Delete All Guides"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/mainwindow.cpp:915
1042 msgid "Delete All Markers"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/projectlist.cpp:73 src/projectlist.cpp:261
1046 msgid "Delete Clip"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/projectlist.cpp:264
1050 msgid "Delete Folder"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/customruler.cpp:70 src/mainwindow.cpp:947
1054 msgid "Delete Guide"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/mainwindow.cpp:911
1058 msgid "Delete Marker"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/mainwindow.cpp:886
1062 msgid "Delete Selected Item"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: src/mainwindow.cpp:935 src/headertrack.cpp:60
1066 msgid "Delete Track"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/addclipcommand.cpp:27
1070 msgid "Delete clip"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: rc.cpp:1182 rc.cpp:2385
1074 msgid "Delete current file"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/effectslistview.cpp:48 src/effectstackview.cpp:50
1078 msgid "Delete effect"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/addfoldercommand.cpp:28
1082 msgid "Delete folder"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/projectlist.cpp:264
1086 #, kde-format
1087 msgid ""
1088 "Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that "
1089 "folder"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/editguidecommand.cpp:25
1093 msgid "Delete guide"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/geometryval.cpp:65 src/editkeyframecommand.cpp:26
1097 msgid "Delete keyframe"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/clipproperties.cpp:226 src/addmarkercommand.cpp:23
1101 msgid "Delete marker"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/profilesdialog.cpp:38 src/renderwidget.cpp:47
1105 msgid "Delete profile"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/customtrackview.cpp:2141
1109 msgid "Delete selected items"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/addtimelineclipcommand.cpp:27
1113 msgid "Delete timeline clip"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: src/addtrackcommand.cpp:27
1117 msgid "Delete track"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: src/addtransitioncommand.cpp:23
1121 msgid "Delete transition from clip"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: rc.cpp:152
1125 msgid "Depth"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/projectlistview.cpp:44 rc.cpp:594 rc.cpp:1332 rc.cpp:1797 rc.cpp:2535
1129 msgid "Description"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/mainwindow.cpp:2200
1133 msgid "Description:"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: rc.cpp:720 rc.cpp:1923
1137 msgid "Desktop search integration"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: rc.cpp:387 rc.cpp:1590
1141 msgid "Destination"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: rc.cpp:867 rc.cpp:2070
1145 msgid "Device"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: rc.cpp:864 rc.cpp:2067
1149 msgid "Device configuration"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: rc.cpp:381 rc.cpp:765 rc.cpp:1308 rc.cpp:1584 rc.cpp:1968 rc.cpp:2511
1153 msgid "Dialog"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:206
1157 msgid "Direct FB"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: rc.cpp:116
1161 msgid "Discard color information"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: src/recmonitor.cpp:208
1165 msgid "Disonnect"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:47
1169 msgid "Display"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: rc.cpp:615 rc.cpp:1818
1173 msgid "Display aspect ratio"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/wizard.cpp:359 rc.cpp:1539 rc.cpp:2742
1177 msgid "Display aspect ratio:"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: rc.cpp:816 rc.cpp:2019
1181 msgid "Display clip markers comments"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: rc.cpp:1116 rc.cpp:2319
1185 msgid "Display ratio:"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: rc.cpp:94
1189 msgid "Distort0r"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:85
1193 msgid "Do nothing"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/kdenlivedoc.cpp:84
1197 #, kde-format
1198 msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/main.cpp:45
1202 msgid "Document to open"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/mainwindow.cpp:1244
1206 msgid "Don't recover"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/mainwindow.cpp:779
1210 msgid "Download New Lumas..."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: rc.cpp:855 rc.cpp:2058
1214 msgid "Drop B frames on H.264 clips"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: rc.cpp:67 rc.cpp:77 rc.cpp:783 rc.cpp:798 rc.cpp:1170 rc.cpp:1317
1218 #: rc.cpp:1335 rc.cpp:1986 rc.cpp:2001 rc.cpp:2373 rc.cpp:2520 rc.cpp:2538
1219 msgid "Duration"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: src/mainwindow.cpp:812
1223 msgid "Dvd Wizard"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: rc.cpp:1482 rc.cpp:2685
1227 msgid "Dvd iso image"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/wizard.cpp:259
1231 msgid "Dvgrab"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: rc.cpp:651 rc.cpp:1854
1235 msgid "Dw"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: rc.cpp:405 rc.cpp:657 rc.cpp:1431 rc.cpp:1608 rc.cpp:1860 rc.cpp:2634
1239 msgid "E"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/main.cpp:39
1243 msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/projectlist.cpp:76
1247 msgid "Edit Clip"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/customtrackview.cpp:2172
1251 msgid "Edit Clip Speed"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/customruler.cpp:68 src/mainwindow.cpp:951 src/customtrackview.cpp:2754
1255 msgid "Edit Guide"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: rc.cpp:1464 rc.cpp:2667
1259 msgid "Edit Keyframe"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/clipproperties.cpp:281 src/mainwindow.cpp:919 src/mainwindow.cpp:1852
1263 msgid "Edit Marker"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/editclipcommand.cpp:26
1267 msgid "Edit clip"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/editeffectcommand.cpp:32
1271 #, kde-format
1272 msgid "Edit effect %1"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/editguidecommand.cpp:24
1276 msgid "Edit guide"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/editkeyframecommand.cpp:25
1280 msgid "Edit keyframe"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/clipproperties.cpp:224 src/addmarkercommand.cpp:25
1284 msgid "Edit marker"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/renderwidget.cpp:51
1288 msgid "Edit profile"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/edittransitioncommand.cpp:29
1292 #, kde-format
1293 msgid "Edit transition %1"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/trackview.cpp:440
1297 #, kde-format
1298 msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/mainwindow.cpp:153
1302 msgid "Effect List"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: src/mainwindow.cpp:161
1306 msgid "Effect Stack"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: rc.cpp:858 rc.cpp:2061
1310 msgid "Enable Jog Shuttle device"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/recmonitor.cpp:389
1314 msgid "Encoding captured video..."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: rc.cpp:942 rc.cpp:2145
1318 msgid "Encoding params"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/renderwidget.cpp:157 rc.cpp:1578 rc.cpp:2781
1322 msgid "End"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: rc.cpp:71 rc.cpp:82
1326 msgid "End Gain"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: rc.cpp:1245 rc.cpp:2448
1330 msgid "EndViewport"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:60
1334 msgid "Environment"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: rc.cpp:126
1338 msgid "Equalizer"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: rc.cpp:480 rc.cpp:1683
1342 msgid "Error Log"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/customtrackview.cpp:1145 src/customtrackview.cpp:1901
1346 #: src/customtrackview.cpp:2112
1347 #, kde-format
1348 msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/wizard.cpp:129
1352 msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/wizard.cpp:415
1356 msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)."
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/customtrackview.cpp:1167 src/customtrackview.cpp:1980
1360 #: src/customtrackview.cpp:2032 src/customtrackview.cpp:2501
1361 #: src/customtrackview.cpp:2509
1362 msgid "Error when resizing clip"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:190
1366 msgid "Esound daemon"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: rc.cpp:426 rc.cpp:1629
1370 msgid "Export audio"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: rc.cpp:834 rc.cpp:2037
1374 msgid "Extension"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: rc.cpp:2787
1378 msgid "Extra Toolbar"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/monitor.cpp:159
1382 msgid "Extract frame"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/wizard.cpp:245
1386 msgid "FFmpeg & ffplay"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: rc.cpp:336
1390 msgid "Factor"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: rc.cpp:62
1394 msgid "Fade in"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: rc.cpp:64 rc.cpp:75
1398 msgid "Fade in audio track"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: rc.cpp:73
1402 msgid "Fade out"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/wizard.cpp:423
1406 msgid "Fatal Error"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: rc.cpp:154
1410 msgid "Feedback"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: rc.cpp:474 rc.cpp:1677
1414 msgid "File"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: src/kdenlivedoc.cpp:168 src/kdenlivedoc.cpp:176
1418 #, kde-format
1419 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/mainwindow.cpp:1243
1423 msgid "File Recovery"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: src/monitor.cpp:387 src/mainwindow.cpp:1184 src/effectstackview.cpp:89
1427 msgid ""
1428 "File already exists.\n"
1429 "Do you want to overwrite it ?"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/renderwidget.cpp:401
1433 msgid "File already exists. Do you want to overwrite it ?"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: rc.cpp:1176 rc.cpp:2379
1437 msgid "File name"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/kdenlivedoc.cpp:1230 src/kdenlivedoc.cpp:1233 src/kdenlivedoc.cpp:1235
1441 msgid "File not found"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: src/renderwidget.cpp:630
1445 msgid "File rendering"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: rc.cpp:1344 rc.cpp:2547
1449 msgid "File size"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: src/projectlistview.cpp:44
1453 msgid "Filename"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: rc.cpp:1191 rc.cpp:2394
1457 msgid "Fill color"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: src/mainwindow.cpp:764
1461 msgid "Find"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: src/mainwindow.cpp:769
1465 msgid "Find Next"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: src/mainwindow.cpp:2124
1469 msgid "Find stopped"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: rc.cpp:516 rc.cpp:888 rc.cpp:897 rc.cpp:1719 rc.cpp:2091 rc.cpp:2100
1473 msgid "Firewire"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: src/renderer.cpp:1211
1477 msgid ""
1478 "Firewire is not enabled on your system.\n"
1479 " Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/mainwindow.cpp:662
1483 msgid "Fit zoom to project"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: rc.cpp:210
1487 msgid "Flip your image in any direction"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: src/projectlist.cpp:300 src/projectlist.cpp:354 src/projectitem.cpp:47
1491 #: rc.cpp:1035 rc.cpp:2238
1492 msgid "Folder"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: rc.cpp:1017 rc.cpp:2220
1496 msgid "Follow mouse"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: rc.cpp:573 rc.cpp:1776
1500 msgid "Font"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: rc.cpp:423 rc.cpp:1626
1504 msgid "Force Interlaced"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: rc.cpp:420 rc.cpp:1623
1508 msgid "Force Progressive"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: rc.cpp:1449 rc.cpp:2652
1512 msgid "Force pixel aspect ratio"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: rc.cpp:546 rc.cpp:669 rc.cpp:1476 rc.cpp:1488 rc.cpp:1749 rc.cpp:1872
1516 #: rc.cpp:2679 rc.cpp:2691
1517 msgid "Form"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: rc.cpp:396 rc.cpp:924 rc.cpp:933 rc.cpp:1599 rc.cpp:2127 rc.cpp:2136
1521 msgid "Format"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: rc.cpp:504 rc.cpp:1707
1525 msgid "Formats"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/monitor.cpp:76 src/mainwindow.cpp:846 src/recmonitor.cpp:69
1529 msgid "Forward"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/mainwindow.cpp:871
1533 msgid "Forward 1 Frame"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: src/mainwindow.cpp:876
1537 msgid "Forward 1 Second"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/monitor.cpp:75
1541 msgid "Forward 1 frame"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: src/mainwindow.cpp:2103 src/mainwindow.cpp:2113
1545 #, kde-format
1546 msgid "Found : %1"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: rc.cpp:1038 rc.cpp:2241
1550 msgid "Frame Duration"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: rc.cpp:1386 rc.cpp:2589
1554 msgid "Frame duration"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: rc.cpp:603 rc.cpp:960 rc.cpp:1023 rc.cpp:1356 rc.cpp:1806 rc.cpp:2163
1558 #: rc.cpp:2226 rc.cpp:2559
1559 msgid "Frame rate"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/wizard.cpp:359 rc.cpp:1104 rc.cpp:1527 rc.cpp:2307 rc.cpp:2730
1563 msgid "Frame rate:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: rc.cpp:1353 rc.cpp:2556
1567 msgid "Frame size"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/wizard.cpp:359
1571 msgid "Frame size:"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:205
1575 msgid "Framebuffer console"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/mainwindow.cpp:604
1579 msgid "Frames"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: rc.cpp:84
1583 msgid "Freeze"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: rc.cpp:92
1587 msgid "Freeze After"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: rc.cpp:90
1591 msgid "Freeze Before"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: rc.cpp:88
1595 msgid "Freeze at"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: rc.cpp:86
1599 msgid "Freeze video on a chosen frame"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: rc.cpp:100 rc.cpp:266 rc.cpp:1371 rc.cpp:2574
1603 msgid "Frequency"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: rc.cpp:459 rc.cpp:1662
1607 msgid "From"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: rc.cpp:450 rc.cpp:1653
1611 msgid "Full project"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: rc.cpp:1005 rc.cpp:2208
1615 msgid "Full screen capture"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: rc.cpp:1026 rc.cpp:2229
1619 msgid "Full shots"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: rc.cpp:220 rc.cpp:226 rc.cpp:264 rc.cpp:298 rc.cpp:368
1623 msgid "Gain"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: rc.cpp:304
1627 msgid "Gain In"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: rc.cpp:306
1631 msgid "Gain Out"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: rc.cpp:272 rc.cpp:284
1635 msgid "Gain in"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: rc.cpp:274 rc.cpp:286 rc.cpp:326
1639 msgid "Gain out"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: rc.cpp:108 rc.cpp:112
1643 msgid "Gamma"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:208
1647 msgid "General graphics interface"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: rc.cpp:2793
1651 msgid "Generators"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: rc.cpp:6
1655 msgid "Geometry"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: rc.cpp:2829
1659 msgid "Go To"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: src/mainwindow.cpp:856
1663 msgid "Go to Clip End"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/mainwindow.cpp:851
1667 msgid "Go to Clip Start"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/mainwindow.cpp:881
1671 msgid "Go to Next Snap Point"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/mainwindow.cpp:841
1675 msgid "Go to Previous Snap Point"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/mainwindow.cpp:866
1679 msgid "Go to Project End"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/mainwindow.cpp:861
1683 msgid "Go to Project Start"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: src/geometryval.cpp:59
1687 msgid "Go to next keyframe"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/geometryval.cpp:61
1691 msgid "Go to previous keyframe"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: rc.cpp:711 rc.cpp:1914
1695 msgid "GraphView"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: rc.cpp:114
1699 msgid "Greyscale"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: rc.cpp:828 rc.cpp:2031
1703 msgid "Group"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: rc.cpp:1485 rc.cpp:2688
1707 msgid "GroupBox"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/customtrackview.cpp:2731
1711 msgid "Guide"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: rc.cpp:456 rc.cpp:1659
1715 msgid "Guide zone"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: rc.cpp:2808
1719 msgid "Guides"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: rc.cpp:1278 rc.cpp:2481
1723 msgid "H"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: rc.cpp:912 rc.cpp:1155 rc.cpp:2115 rc.cpp:2358
1727 msgid "HDV"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: rc.cpp:134
1731 msgid "Hi gain"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: rc.cpp:230
1735 msgid "Hide a region of the clip"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: rc.cpp:4
1739 msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: rc.cpp:1020 rc.cpp:2223
1743 msgid "Hide frame"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: src/geometryval.cpp:83
1747 msgid "Hor. Center"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: rc.cpp:376
1751 msgid "Horizontal factor"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: rc.cpp:18
1755 msgid "Horizontal multiplicator"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: rc.cpp:36
1759 msgid "Horizontal scatter"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: rc.cpp:393 rc.cpp:1596
1763 msgid "I"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: rc.cpp:558 rc.cpp:1410 rc.cpp:1761 rc.cpp:2613
1767 msgid "Image"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: rc.cpp:1044 rc.cpp:2247
1771 msgid "Image Type"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: src/projectitem.cpp:180
1775 msgid "Image clip"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: rc.cpp:1086 rc.cpp:2289
1779 msgid "Image clips"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: rc.cpp:747 rc.cpp:1950
1783 msgid "Image editing"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: rc.cpp:1134 rc.cpp:1326 rc.cpp:2337 rc.cpp:2529
1787 msgid "Image preview"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: rc.cpp:954 rc.cpp:1413 rc.cpp:2157 rc.cpp:2616
1791 msgid "Image size"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: rc.cpp:1383 rc.cpp:2586
1795 msgid "Image type"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/monitor.cpp:417
1799 msgid "In Point"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/wizard.cpp:119
1803 msgid "Inigo"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: rc.cpp:729 rc.cpp:1932
1807 msgid "Inigo path"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/recmonitor.cpp:361 src/recmonitor.cpp:481
1811 msgid "Initialising..."
1812 msgstr ""
1813
1814 #: rc.cpp:140
1815 msgid "Input gain (db)"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/mainwindow.cpp:923
1819 msgid "Insert Space"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/mainwindow.cpp:931 src/customtrackview.cpp:3242 src/headertrack.cpp:56
1823 msgid "Insert Track"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/insertspacecommand.cpp:27
1827 msgid "Insert space"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: rc.cpp:768 rc.cpp:1971
1831 msgid "Insert track"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: rc.cpp:1305 rc.cpp:2508
1835 msgid "Install extra video mimetypes"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: rc.cpp:489 rc.cpp:1692
1839 msgid "Installed modules"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: rc.cpp:26
1843 msgid "Intensity"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:426 src/projectsettings.cpp:72 rc.cpp:1122
1847 #: rc.cpp:1545 rc.cpp:2325 rc.cpp:2748
1848 msgid "Interlaced"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: rc.cpp:1491 rc.cpp:2694
1852 msgid "Intro movie"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/customtrackview.cpp:3121 src/customtrackview.cpp:3126
1856 #: src/customtrackview.cpp:3145 src/customtrackview.cpp:3150
1857 msgid "Invalid action"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/customtrackview.cpp:1220 src/customtrackview.cpp:3030
1861 msgid "Invalid transition"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: rc.cpp:44 rc.cpp:118 rc.cpp:214
1865 msgid "Invert"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: rc.cpp:120
1869 msgid "Invert colors"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: rc.cpp:972 rc.cpp:2175
1873 msgid "Jack"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/main.cpp:35
1877 msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: rc.cpp:861 rc.cpp:2064
1881 msgid "Jog Shuttle device disabled."
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:78
1885 msgid "JogShuttle"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/main.cpp:31
1889 msgid "Kdenlive"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/kdenlivedoc.cpp:1230 src/kdenlivedoc.cpp:1233 src/kdenlivedoc.cpp:1235
1893 msgid "Keep as placeholder"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: rc.cpp:106
1897 msgid "Kernel size"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: rc.cpp:160
1901 msgid "LADSPA change pitch audio effect"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: rc.cpp:124
1905 msgid "LADSPA declipper audio effect"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: rc.cpp:128
1909 msgid "LADSPA equalizer audio effect"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: rc.cpp:138
1913 msgid "LADSPA limiter audio effect"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: rc.cpp:148
1917 msgid "LADSPA phaser audio effect"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: rc.cpp:166
1921 msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: rc.cpp:172
1925 msgid "LADSPA rate scale audio effect"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: rc.cpp:178
1929 msgid "LADSPA reverb audio effect"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: rc.cpp:186
1933 msgid "LADSPA room reverb audio effect"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/geometryval.cpp:86
1937 msgid "Left"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: rc.cpp:142
1941 msgid "Limit (db)"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: rc.cpp:136
1945 msgid "Limiter"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: rc.cpp:130
1949 msgid "Lo gain"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/titlewidget.cpp:267
1953 msgid "Load Image"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: src/titlewidget.cpp:660
1957 msgid "Load Title"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: src/kdenlivedoc.cpp:122
1961 msgid "Loading project clips"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/kdenlivedoc.cpp:1234 src/kdenlivedoc.cpp:1236
1965 #, kde-format
1966 msgid "Looking for %1"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: rc.cpp:1047 rc.cpp:1392 rc.cpp:2250 rc.cpp:2595
1970 msgid "Loop"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/mainwindow.cpp:807
1974 msgid "Loop Zone"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: rc.cpp:1056 rc.cpp:2259
1978 msgid "Luma File"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: rc.cpp:1401 rc.cpp:2604
1982 msgid "Luma file"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: rc.cpp:525 rc.cpp:1728
1986 msgid "M"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/main.cpp:36
1990 msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/main.cpp:35
1994 msgid "MLT porting, KDE4 porting, Main developer"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/wizard.cpp:420
1998 msgid ""
1999 "MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
2000 "work until this issue is fixed."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: rc.cpp:348
2004 msgid "Make clip play faster slowly"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: rc.cpp:56
2008 msgid "Make image greyscale except for chosen color"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: rc.cpp:358
2012 msgid "Make monochrome clip"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: rc.cpp:48
2016 msgid "Make selected color transparent"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: rc.cpp:372
2020 msgid "Make waves on your clip with keyframes"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/mainwindow.cpp:775
2024 msgid "Manage Profiles"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/main.cpp:36
2028 msgid "Marco Gittler"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/definitions.h:138 src/clipproperties.cpp:269 src/mainwindow.cpp:1765
2032 #: src/docclipbase.cpp:311 rc.cpp:1131 rc.cpp:2334
2033 msgid "Marker"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: rc.cpp:1419 rc.cpp:2622 rc.cpp:2802
2037 msgid "Markers"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: rc.cpp:1437 rc.cpp:2640
2041 msgid "Metadata"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: rc.cpp:132
2045 msgid "Mid gain"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: rc.cpp:208
2049 msgid "Mirror"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: rc.cpp:212
2053 msgid "Mirroring direction"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:43
2057 msgid "Misc"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: src/monitor.cpp:81 src/geometryval.cpp:67
2061 msgid "Misc..."
2062 msgstr ""
2063
2064 #: rc.cpp:42
2065 msgid "Mix"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: rc.cpp:723 rc.cpp:1926
2069 msgid "Mlt environment"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: rc.cpp:726 rc.cpp:1929
2073 msgid "Mlt profiles folder"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: rc.cpp:2826
2077 msgid "Monitor"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: rc.cpp:852 rc.cpp:2055
2081 msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: rc.cpp:28
2085 msgid "Mono to stereo"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/movegroupcommand.cpp:26 src/moveclipcommand.cpp:25
2089 #: src/customtrackview.cpp:1793
2090 msgid "Move clip"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/moveeffectcommand.cpp:31
2094 msgid "Move effect"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/effectstackview.cpp:48
2098 msgid "Move effect down"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/effectstackview.cpp:46
2102 msgid "Move effect up"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/customtrackview.cpp:1893
2106 msgid "Move group"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/editguidecommand.cpp:26
2110 msgid "Move guide"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/movetransitioncommand.cpp:22
2114 msgid "Move transition"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: rc.cpp:216
2118 msgid "Mute"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: rc.cpp:218
2122 msgid "Mute clip"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/projectitem.cpp:171
2126 msgid "Mute video clip"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: rc.cpp:531 rc.cpp:645 rc.cpp:1428 rc.cpp:1734 rc.cpp:1848 rc.cpp:2631
2130 msgid "N"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/main.cpp:39
2134 msgid "NAME OF TRANSLATORS"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/dvdwizardmenu.cpp:41 rc.cpp:402 rc.cpp:1605
2138 msgid "NTSC"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: rc.cpp:1032 rc.cpp:1311 rc.cpp:2235 rc.cpp:2514
2142 msgid "Name"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/effectstackview.cpp:85
2146 msgid "Name for saved effect: "
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:204
2150 msgid "Nano X"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: src/customtrackview.cpp:2172
2154 msgid "New speed (percents)"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/customtrackview.cpp:2214 src/customtrackview.cpp:2985
2158 msgid "No clip copied"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: src/customtrackview.cpp:2709 src/customtrackview.cpp:2750
2162 #: src/customtrackview.cpp:2773
2163 msgid "No guide at cursor time"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: rc.cpp:1062 rc.cpp:1404 rc.cpp:2265 rc.cpp:2607
2167 msgid "No image found"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/mainwindow.cpp:1796 src/mainwindow.cpp:1847
2171 msgid "No marker found at cursor time"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: rc.cpp:222
2175 msgid "Normalise"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: rc.cpp:813 rc.cpp:2016
2179 msgid "Normalise audio for thumbnails"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: rc.cpp:224
2183 msgid "Normalise audio volume"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/recmonitor.cpp:541 rc.cpp:510 rc.cpp:1713
2187 msgid "Not connected"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/mainwindow.cpp:2116
2191 #, kde-format
2192 msgid "Not found : %1"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:187
2196 msgid "OSS"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:189
2200 msgid "OSS with DMA access"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: rc.cpp:10 rc.cpp:228
2204 msgid "Obscure"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: rc.cpp:1011 rc.cpp:2214
2208 msgid "Offset"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: rc.cpp:543 rc.cpp:1746
2212 msgid "Opacity"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: src/titlewidget.cpp:130
2216 msgid "Open Document"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: rc.cpp:441 rc.cpp:1644
2220 msgid "Open Dvd wizard after rendering"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: rc.cpp:444 rc.cpp:1647
2224 msgid "Open browser window after export"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: rc.cpp:1065 rc.cpp:2268
2228 msgid "Open last project on startup"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: rc.cpp:1071 rc.cpp:2274
2232 msgid "Open projects in new tabs"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: src/monitor.cpp:418
2236 msgid "Out Point"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: rc.cpp:390 rc.cpp:1593
2240 msgid "Output file"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: rc.cpp:528 rc.cpp:1731
2244 msgid "P"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: src/dvdwizardmenu.cpp:41 rc.cpp:399 rc.cpp:1602
2248 msgid "PAL"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: rc.cpp:642 rc.cpp:1845
2252 msgid "Param"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/complexparameter.cpp:43
2256 msgid "Parameter info"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: rc.cpp:837 rc.cpp:2040
2260 msgid "Parameters"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: src/mainwindow.cpp:959
2264 msgid "Paste Effects"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: rc.cpp:1329 rc.cpp:2532
2268 msgid "Path"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: rc.cpp:146
2272 msgid "Phaser"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: rc.cpp:164
2276 msgid "Pitch Scaler"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: rc.cpp:158
2280 msgid "Pitch Shift"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/wizard.cpp:224
2284 msgid "Pixbuf module"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: rc.cpp:609 rc.cpp:1359 rc.cpp:1812 rc.cpp:2562
2288 msgid "Pixel aspect ratio"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: src/wizard.cpp:359 rc.cpp:1533 rc.cpp:2736
2292 msgid "Pixel aspect ratio:"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: rc.cpp:96
2296 msgid "Plasma"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/dvdwizardmenu.cpp:27 src/monitor.cpp:67 src/mainwindow.cpp:794
2300 #: src/recmonitor.cpp:63
2301 msgid "Play"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:86
2305 msgid "Play / Pause"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: src/dvdwizardmenu.cpp:248
2309 msgid "Play All"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: src/mainwindow.cpp:802
2313 msgid "Play Zone"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: rc.cpp:447 rc.cpp:1650
2317 msgid "Play after render"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/monitor.cpp:66
2321 msgid "Play..."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:82
2325 msgid "Playback"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/projectitem.cpp:192
2329 msgid "Playlist clip"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/main.cpp:38
2333 msgid ""
2334 "Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
2335 "org/mantis</a>"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/main.cpp:38
2339 msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: rc.cpp:1146 rc.cpp:2349
2343 msgid "Please set your default video profile"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/recmonitor.cpp:169
2347 #, kde-format
2348 msgid ""
2349 "Plug your camcorder and\n"
2350 "press connect button\n"
2351 "to initialize connection\n"
2352 "Files will be saved in:\n"
2353 "%1"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: rc.cpp:975 rc.cpp:2178
2357 msgid "Ports:"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: rc.cpp:540 rc.cpp:1743
2361 msgid "Pos"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: rc.cpp:636 rc.cpp:786 rc.cpp:1137 rc.cpp:1467 rc.cpp:1839 rc.cpp:1989
2365 #: rc.cpp:2340 rc.cpp:2670
2366 msgid "Position"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: src/recmonitor.cpp:198
2370 #, kde-format
2371 msgid ""
2372 "Press play or record button\n"
2373 "to start video capture\n"
2374 "Files will be saved in:\n"
2375 "%1"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/recmonitor.cpp:143 src/recmonitor.cpp:542
2379 #, kde-format
2380 msgid ""
2381 "Press record button\n"
2382 "to start screen capture\n"
2383 "Files will be saved in:\n"
2384 "%1"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/customtrackview.cpp:972 src/customtrackview.cpp:980
2388 msgid "Problem adding effect to clip"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/customtrackview.cpp:965 src/customtrackview.cpp:989
2392 #: src/customtrackview.cpp:1047
2393 msgid "Problem deleting effect"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/customtrackview.cpp:1049 src/customtrackview.cpp:2533
2397 #: src/customtrackview.cpp:2554
2398 msgid "Problem editing effect"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: rc.cpp:588 rc.cpp:1095 rc.cpp:1518 rc.cpp:1791 rc.cpp:2298 rc.cpp:2721
2402 msgid "Profile"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: rc.cpp:831 rc.cpp:2034
2406 msgid "Profile name"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: rc.cpp:585 rc.cpp:1788
2410 msgid "Profiles"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: rc.cpp:477 rc.cpp:1680
2414 msgid "Progress"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:427 src/projectsettings.cpp:73 rc.cpp:621
2418 #: rc.cpp:1824
2419 msgid "Progressive"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: rc.cpp:2790
2423 msgid "Project"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: src/mainwindow.cpp:185
2427 msgid "Project Monitor"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/mainwindow.cpp:785 rc.cpp:1509 rc.cpp:2712
2431 msgid "Project Settings"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: src/mainwindow.cpp:147
2435 msgid "Project Tree"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: rc.cpp:735 rc.cpp:1512 rc.cpp:1938 rc.cpp:2715
2439 msgid "Project folder"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: rc.cpp:591 rc.cpp:1794
2443 msgid "Properties"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/wizard.cpp:219
2447 msgid "QImage module"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: rc.cpp:654 rc.cpp:1857
2451 msgid "R"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: rc.cpp:200
2455 msgid "RPM"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: rc.cpp:174
2459 msgid "Rate"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: rc.cpp:150
2463 msgid "Rate (Hz)"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: rc.cpp:170
2467 msgid "Rate Scaler"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: src/projectlistview.cpp:44
2471 msgid "Rating"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/razorclipcommand.cpp:26
2475 msgid "Razor clip"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/mainwindow.cpp:629
2479 msgid "Razor tool"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/mainwindow.cpp:2105
2483 msgid "Reached end of project"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/recmonitor.cpp:72
2487 msgid "Record"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: src/mainwindow.cpp:191
2491 msgid "Record Monitor"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/wizard.cpp:253
2495 msgid "Recordmydesktop"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:163
2499 #, kde-format
2500 msgid "Recordmydesktop found at: %1"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/recmonitor.cpp:140
2504 msgid ""
2505 "Recordmydesktop utility not found,\n"
2506 " please install it for screen grabs"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/mainwindow.cpp:1244
2510 msgid "Recover"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: rc.cpp:232
2514 msgid "Region"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: rc.cpp:1008 rc.cpp:2211
2518 msgid "Region capture"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: rc.cpp:144
2522 msgid "Release time (s)"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: renderer/renderjob.cpp:124
2526 msgid "Remaining time"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/mainwindow.cpp:927 src/customtrackview.cpp:1519
2530 msgid "Remove Space"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/customtrackview.cpp:3267
2534 msgid "Remove Track"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/insertspacecommand.cpp:28
2538 msgid "Remove space"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/trackview.cpp:275
2542 #, kde-format
2543 msgid "Removed invalid transition: %1"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: src/editfoldercommand.cpp:27
2547 msgid "Rename folder"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/mainwindow.cpp:789 src/renderwidget.cpp:146
2551 msgid "Render"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: rc.cpp:384 rc.cpp:1587
2555 msgid "Render Project"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: src/renderwidget.cpp:45
2559 msgid "Rendering"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: renderer/renderjob.cpp:158
2563 #, kde-format
2564 msgid "Rendering %1"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/mainwindow.cpp:1471
2568 #, kde-format
2569 msgid "Rendering <i>%1</i> started"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: renderer/renderjob.cpp:213
2573 #, kde-format
2574 msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted."
2575 msgstr ""
2576
2577 #: renderer/renderjob.cpp:234
2578 #, kde-format
2579 msgid "Rendering of %1 finished in %2"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: renderer/renderjob.cpp:159
2583 msgid "Rendering to"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/trackview.cpp:586
2587 #, kde-format
2588 msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: src/wizard.cpp:260
2592 msgid "Required for firewire capture"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/wizard.cpp:120
2596 msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/wizard.cpp:254
2600 msgid "Required for screen capture"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: src/wizard.cpp:246
2604 msgid "Required for webcam capture"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/wizard.cpp:210
2608 msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/wizard.cpp:220 src/wizard.cpp:225
2612 msgid "Required to work with images"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: src/wizard.cpp:137
2616 msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: rc.cpp:429 rc.cpp:1632
2620 msgid "Rescale"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/effectstackview.cpp:54
2624 msgid "Reset effect"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/monitor.cpp:123
2628 msgid "Resize (100%)"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/monitor.cpp:124
2632 msgid "Resize (50%)"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/resizeclipcommand.cpp:26 src/customtrackview.cpp:1953
2636 #: src/customtrackview.cpp:2004
2637 msgid "Resize clip"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/geometryval.cpp:73
2641 msgid "Resize..."
2642 msgstr ""
2643
2644 #: rc.cpp:176
2645 msgid "Reverb"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: rc.cpp:328
2649 msgid "Reverb Time"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: rc.cpp:180
2653 msgid "Reverb time"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: rc.cpp:354
2657 msgid "Reverse playing"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/monitor.cpp:62 src/mainwindow.cpp:826 src/recmonitor.cpp:60
2661 msgid "Rewind"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/mainwindow.cpp:831
2665 msgid "Rewind 1 Frame"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/mainwindow.cpp:836
2669 msgid "Rewind 1 Second"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/monitor.cpp:63
2673 msgid "Rewind 1 frame"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/geometryval.cpp:85
2677 msgid "Right"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: rc.cpp:184
2681 msgid "Room Reverb"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: rc.cpp:188
2685 msgid "Room size (m)"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: rc.cpp:234
2689 msgid "Rotate"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: rc.cpp:236
2693 msgid "Rotate clip in any 3 directions"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: rc.cpp:1224 rc.cpp:2427
2697 msgid "Rotate:"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: rc.cpp:238
2701 msgid "Rotation x"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: rc.cpp:240
2705 msgid "Rotation y"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: rc.cpp:242
2709 msgid "Rotation z"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/mainwindow.cpp:781
2713 msgid "Run Config Wizard"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: rc.cpp:408 rc.cpp:630 rc.cpp:1611 rc.cpp:1833
2717 msgid "S"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:207
2721 msgid "SVGAlib"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/titlewidget.cpp:134
2725 msgid "Save As"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/effectstackview.cpp:85
2729 msgid "Save Effect"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: rc.cpp:825 rc.cpp:2028
2733 msgid "Save Profile"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: src/titlewidget.cpp:672
2737 msgid "Save Title"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: src/mainwindow.cpp:385 src/mainwindow.cpp:1123
2741 msgid "Save changes to document ?"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/mainwindow.cpp:2194
2745 msgid "Save clip zone as:"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/effectstackview.cpp:52
2749 msgid "Save effect"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/profilesdialog.cpp:40
2753 msgid "Save profile"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: src/monitor.cpp:157
2757 msgid "Save zone"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: rc.cpp:40
2761 msgid "Scale"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: rc.cpp:414 rc.cpp:1617
2765 msgid "Scanning"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: rc.cpp:894 rc.cpp:963 rc.cpp:2097 rc.cpp:2166
2769 msgid "Screen Grab"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: rc.cpp:522 rc.cpp:1725
2773 msgid "Screen grab"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/kdenlivedoc.cpp:1230
2777 msgid "Search automatically"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/kdenlivedoc.cpp:1233 src/kdenlivedoc.cpp:1235
2781 msgid "Search manually"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: src/dvdwizard.cpp:43
2785 msgid "Select Files For Your DVD"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/customtrackview.cpp:2923
2789 msgid "Select a clip before copying"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/customtrackview.cpp:1005
2793 msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/regiongrabber.cpp:99
2797 msgid ""
2798 "Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
2799 "Press Esc to quit."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/customtrackview.cpp:2161
2803 msgid "Select clip to change speed"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/customtrackview.cpp:1243 src/customtrackview.cpp:2137
2807 msgid "Select clip to delete"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:303
2811 msgid "Select default audio editor"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:313
2815 msgid "Select default image editor"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:293
2819 msgid "Select default video player"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: rc.cpp:453 rc.cpp:1656
2823 msgid "Selected zone"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/titlewidget.cpp:126
2827 msgid "Selection Tool"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/mainwindow.cpp:624
2831 msgid "Selection tool"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: rc.cpp:244
2835 msgid "Sepia"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/mainwindow.cpp:817
2839 msgid "Set In Point"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/mainwindow.cpp:822
2843 msgid "Set Out Point"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/monitor.cpp:167
2847 msgid "Set current image as thumbnail"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/main.cpp:44
2851 msgid "Set the path for MLT environnement"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/monitor.cpp:60
2855 msgid "Set zone end"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/monitor.cpp:59
2859 msgid "Set zone start"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: rc.cpp:162 rc.cpp:318
2863 msgid "Shift"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: rc.cpp:1158 rc.cpp:2361
2867 msgid "Show All"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/mainwindow.cpp:697 rc.cpp:1299 rc.cpp:2502
2871 msgid "Show audio thumbnails"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: rc.cpp:1266 rc.cpp:2469
2875 msgid "Show background"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/complexparameter.cpp:41
2879 msgid "Show keyframes in timeline"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/mainwindow.cpp:703
2883 msgid "Show markers comments"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/mainwindow.cpp:691 rc.cpp:1296 rc.cpp:2499
2887 msgid "Show video thumbnails"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: rc.cpp:196
2891 msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: rc.cpp:597 rc.cpp:1014 rc.cpp:1179 rc.cpp:1800 rc.cpp:2217 rc.cpp:2382
2895 msgid "Size"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: rc.cpp:1098 rc.cpp:1242 rc.cpp:1254 rc.cpp:1341 rc.cpp:1521 rc.cpp:2301
2899 #: rc.cpp:2445 rc.cpp:2457 rc.cpp:2544 rc.cpp:2724
2900 msgid "Size:"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: rc.cpp:1380 rc.cpp:2583
2904 msgid "Slideshow"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/slideshowclip.cpp:38 rc.cpp:1029 rc.cpp:2232
2908 msgid "Slideshow Clip"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/projectitem.cpp:186
2912 msgid "Slideshow clip"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/mainwindow.cpp:709
2916 msgid "Snap"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: rc.cpp:1059 rc.cpp:1407 rc.cpp:2262 rc.cpp:2610
2920 msgid "Softness"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: rc.cpp:252
2924 msgid "Sox Band"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: rc.cpp:260
2928 msgid "Sox Bass"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: rc.cpp:268
2932 msgid "Sox Echo"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: rc.cpp:280
2936 msgid "Sox Flanger"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: rc.cpp:294
2940 msgid "Sox Gain"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: rc.cpp:300
2944 msgid "Sox Phaser"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: rc.cpp:314
2948 msgid "Sox Pitch Shift"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: rc.cpp:322
2952 msgid "Sox Reverb"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: rc.cpp:332
2956 msgid "Sox Stretch"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: rc.cpp:340
2960 msgid "Sox Vibro"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: rc.cpp:254
2964 msgid "Sox band audio effect"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: rc.cpp:262
2968 msgid "Sox bass audio effect"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: rc.cpp:316
2972 msgid "Sox change pitch audio effect"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: rc.cpp:270
2976 msgid "Sox echo audio effect"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: rc.cpp:282
2980 msgid "Sox flanger audio effect"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: rc.cpp:296
2984 msgid "Sox gain audio effect"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: rc.cpp:302
2988 msgid "Sox phaser audio effect"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: rc.cpp:324
2992 msgid "Sox reverb audio effect"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: rc.cpp:334
2996 msgid "Sox stretch audio effect"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: rc.cpp:342
3000 msgid "Sox vibro audio effect"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: rc.cpp:2811
3004 msgid "Space"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/mainwindow.cpp:634
3008 msgid "Spacer tool"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: rc.cpp:292 rc.cpp:312 rc.cpp:344 rc.cpp:346 rc.cpp:350
3012 msgid "Speed"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/monitor.cpp:163
3016 msgid "Split view"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: rc.cpp:156
3020 msgid "Spread"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: rc.cpp:102
3024 msgid "Square Blur"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: rc.cpp:1572 rc.cpp:2775
3028 msgid "Start"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: rc.cpp:69 rc.cpp:80
3032 msgid "Start Gain"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: rc.cpp:465 rc.cpp:1668
3036 msgid "Start Rendering"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: rc.cpp:1230 rc.cpp:2433
3040 msgid "Start-/EndViewport"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: rc.cpp:1233 rc.cpp:2436
3044 msgid "StartViewport"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/mainwindow.cpp:2096
3048 msgid "Starting -- find text as you type"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/recmonitor.cpp:66
3052 msgid "Stop"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: rc.cpp:352
3056 msgid "Stroboscope"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: rc.cpp:202
3060 msgid "Surface warping"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/geometryval.cpp:91
3064 msgid "Sync timeline cursor"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: rc.cpp:570 rc.cpp:1773
3068 msgid "Target"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: rc.cpp:1479 rc.cpp:2682
3072 msgid "Temporary data folder"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: rc.cpp:738 rc.cpp:1941
3076 msgid "Temporary files"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: rc.cpp:567 rc.cpp:1770
3080 msgid "Text"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/projectitem.cpp:183
3084 msgid "Text clip"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: rc.cpp:1461 rc.cpp:2664
3088 msgid "TextLabel"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/profilesdialog.cpp:105
3092 msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/renderer.cpp:1217
3096 msgid "There is no clip, cannot extract frame."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/wizard.cpp:40
3100 msgid ""
3101 "This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
3102 "some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
3103 "seconds..."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/kdenlivedoc.cpp:64
3107 msgid "This project type is unsupported and can't be loaded."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: rc.cpp:356
3111 msgid "Threshold"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: rc.cpp:360
3115 msgid "Threshold value"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/projectlistview.cpp:44
3119 msgid "Thumbnail"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: rc.cpp:804 rc.cpp:2007
3123 msgid "Thumbnails"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: rc.cpp:1548 rc.cpp:2751
3127 msgid "Thumbnails:"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: rc.cpp:1422 rc.cpp:2625
3131 msgid "Time"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: rc.cpp:320
3135 msgid "Time window (ms)"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: rc.cpp:438 rc.cpp:1641
3139 msgid "Timecode overlay"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: rc.cpp:2805
3143 msgid "Timeline"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: rc.cpp:1188 rc.cpp:2391
3147 msgid "Title Clip"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: rc.cpp:1185 rc.cpp:2388
3151 msgid "Toggle selection"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: rc.cpp:2796
3155 msgid "Tool"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/geometryval.cpp:87
3159 msgid "Top"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: src/customtrackview.cpp:1519 src/customtrackview.cpp:3267 rc.cpp:1167
3163 #: rc.cpp:2370
3164 msgid "Track"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: rc.cpp:822 rc.cpp:2025
3168 msgid "Track height"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: rc.cpp:2814
3172 msgid "Tracks"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/mainwindow.cpp:167
3176 msgid "Transition"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 rc.cpp:2778 rc.cpp:2784
3180 msgid "Transparency"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: rc.cpp:1416 rc.cpp:2619
3184 msgid "Transparent background"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: rc.cpp:246
3188 msgid "Turn clip colors to sepia"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: rc.cpp:663 rc.cpp:1866
3192 msgid "Type"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/kdenlivedoc.cpp:64
3196 msgid "Unable to open project"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/renderwidget.cpp:223 src/renderwidget.cpp:302 src/renderwidget.cpp:350
3200 #, kde-format
3201 msgid "Unable to write to file %1"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/mainwindow.cpp:200
3205 msgid "Undo History"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/projectitem.cpp:195
3209 msgid "Unknown clip"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/kdenlivedoc.cpp:1179
3213 msgid "Untitled"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: rc.cpp:648 rc.cpp:1851
3217 msgid "Up"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: rc.cpp:624 rc.cpp:1827
3221 msgid "Use as default"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: rc.cpp:362
3225 msgid "Use transparency"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: rc.cpp:1257 rc.cpp:1260 rc.cpp:1290 rc.cpp:1563 rc.cpp:1566 rc.cpp:2460
3229 #: rc.cpp:2463 rc.cpp:2493 rc.cpp:2766 rc.cpp:2769
3230 msgid "V"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: rc.cpp:1473 rc.cpp:2676
3234 msgid "Value"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: rc.cpp:104
3238 msgid "Variable-size square blur (frei0r.squareblur)"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: rc.cpp:52 rc.cpp:60
3242 msgid "Variance"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/geometryval.cpp:84
3246 msgid "Vert. Center"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: rc.cpp:378
3250 msgid "Vertical factor"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: rc.cpp:20
3254 msgid "Vertical multiplicator"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: rc.cpp:38
3258 msgid "Vertical scatter"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: rc.cpp:561 rc.cpp:807 rc.cpp:1347 rc.cpp:1500 rc.cpp:1551 rc.cpp:1764
3262 #: rc.cpp:2010 rc.cpp:2550 rc.cpp:2703 rc.cpp:2754
3263 msgid "Video"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: rc.cpp:501 rc.cpp:1704
3267 msgid "Video Codecs"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: rc.cpp:1515 rc.cpp:2718
3271 msgid "Video Profile"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: rc.cpp:1149 rc.cpp:2352
3275 msgid "Video Resolution"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: src/wizard.cpp:56
3279 msgid "Video Standard"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/projectitem.cpp:174
3283 msgid "Video clip"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: rc.cpp:1350 rc.cpp:2553
3287 msgid "Video codec"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: rc.cpp:927 rc.cpp:2130
3291 msgid "Video device"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: rc.cpp:843 rc.cpp:2046
3295 msgid "Video driver:"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: rc.cpp:1455 rc.cpp:2658
3299 msgid "Video index"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: rc.cpp:759 rc.cpp:1962
3303 msgid "Video player"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: rc.cpp:777 rc.cpp:1980
3307 msgid "Video track"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: rc.cpp:1125 rc.cpp:1560 rc.cpp:2328 rc.cpp:2763
3311 msgid "Video tracks"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: rc.cpp:519 rc.cpp:891 rc.cpp:921 rc.cpp:1722 rc.cpp:2094 rc.cpp:2124
3315 msgid "Video4Linux"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: rc.cpp:2832
3319 msgid "View"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: rc.cpp:194
3323 msgid "Vinyl"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/projectitem.cpp:189
3327 msgid "Virtual clip"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: rc.cpp:364
3331 msgid "Volume"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: rc.cpp:1275 rc.cpp:2478
3335 msgid "W"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: rc.cpp:840 rc.cpp:2043
3339 msgid ""
3340 "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
3341 "Change only if you know what you do."
3342 msgstr ""
3343
3344 #: rc.cpp:370
3345 msgid "Wave"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: rc.cpp:206
3349 msgid "Wear"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/wizard.cpp:39
3353 msgid "Welcome"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: rc.cpp:258 rc.cpp:1197 rc.cpp:1200 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403
3357 msgid "Width"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: rc.cpp:338
3361 msgid "Window"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: rc.cpp:1269 rc.cpp:2472
3365 msgid "X"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:202
3369 msgid "X11"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: rc.cpp:1236 rc.cpp:1248 rc.cpp:2439 rc.cpp:2451
3373 msgid "X:"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:203
3377 msgid "XFree86 DGA 2.0"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:201
3381 msgid "XVideo"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: rc.cpp:1272 rc.cpp:2475
3385 msgid "Y"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: rc.cpp:1239 rc.cpp:1251 rc.cpp:2442 rc.cpp:2454
3389 msgid "Y:"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: rc.cpp:198
3393 msgid "Year"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/kdenlivedoc.cpp:932
3397 #, kde-format
3398 msgid ""
3399 "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
3400 "from %1 to the new folder %2?"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/customtrackview.cpp:1527 src/customtrackview.cpp:1533
3404 #, kde-format
3405 msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/customtrackview.cpp:3040
3409 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/customtrackview.cpp:3113 src/customtrackview.cpp:3137
3413 msgid "You must select one clip for this action"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/customtrackview.cpp:3341
3417 msgid "You must select one transition for this action"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: rc.cpp:1281 rc.cpp:2484
3421 msgid "Z-Index:"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/mainwindow.cpp:754
3425 msgid "Zoom In"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/mainwindow.cpp:759
3429 msgid "Zoom Out"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: rc.cpp:1221 rc.cpp:2424
3433 msgid "Zoom:"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: rc.cpp:774 rc.cpp:1977
3437 msgid "after"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: rc.cpp:771 rc.cpp:1974
3441 msgid "before"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: rc.cpp:705 rc.cpp:1908
3445 msgid "create new points"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/recmonitor.cpp:165
3449 msgid ""
3450 "dvgrab utility not found,\n"
3451 " please install it for firewire capture"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:155
3455 #, kde-format
3456 msgid "dvgrab version %1 at %2"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/editeffectcommand.cpp:31 src/edittransitioncommand.cpp:28
3460 #: src/addeffectcommand.cpp:29
3461 msgid "effect"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/timecode.cpp:130
3465 msgid "frames"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/mainwindow.cpp:603
3469 msgid "hh:mm:ss::ff"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/timecode.cpp:109
3473 msgid "hour"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/managecapturesdialog.cpp:40
3477 msgid "import"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/timecode.cpp:117
3481 msgid "min."
3482 msgstr ""
3483
3484 #: rc.cpp:687 rc.cpp:1890
3485 msgid "move on X axis"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: rc.cpp:693 rc.cpp:1896
3489 msgid "move on Y axis"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: rc.cpp:945 rc.cpp:2148
3493 msgid "oss"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: rc.cpp:714 rc.cpp:1917
3497 msgid "parameter description"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/timecode.cpp:125
3501 msgid "sec."
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/abstractclipitem.cpp:293
3505 msgid "seconds"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: rc.cpp:462 rc.cpp:1665
3509 msgid "to"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: rc.cpp:699 rc.cpp:1902
3513 msgid "update values in timeline"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: rc.cpp:948 rc.cpp:2151
3517 msgid "video4linux2"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: rc.cpp:666 rc.cpp:1869
3521 msgid "with track"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: rc.cpp:600 rc.cpp:1803
3525 msgid "x"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: rc.cpp:1263 rc.cpp:2466
3529 msgid "x1"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/wizard.cpp:400
3533 msgid ""
3534 "your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
3535 msgstr ""