1 # Burmese translations for vlc package.
2 # Copyright (C) 2005 VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 # Khin Mi Mi Aung <kmma@myanmarlug.org>, 2005.
5 # Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
9 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-02-12 12:14+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:24+0000\n"
13 "Last-Translator: Khin Mi Mi Aung <kmma@myanmarlug.org>\n"
14 "Language-Team: Burmese\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
20 #: include/vlc_config_cat.h:32
22 msgid "VLC preferences"
23 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
25 #: include/vlc_config_cat.h:34
26 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
29 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1771 src/input/input.c:1831
30 #: src/playlist/item.c:278 src/playlist/playlist.c:129
31 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:617 modules/misc/playlist/m3u.c:68
32 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
36 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
40 #: include/vlc_config_cat.h:40
41 msgid "Settings for VLC interfaces"
44 #: include/vlc_config_cat.h:42
45 msgid "General interface setttings"
48 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
49 msgid "Control interfaces"
52 #: include/vlc_config_cat.h:45
53 msgid "Control interface settings"
56 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
57 msgid "Hotkeys settings"
60 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1324
61 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
62 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
63 #: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/macosx/output.m:170
64 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
65 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
70 #: include/vlc_config_cat.h:52
72 msgid "Audio settings"
75 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
76 msgid "General audio settings"
79 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
80 #: src/video_output/video_output.c:428
85 #: include/vlc_config_cat.h:59
86 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
89 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
90 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478
91 msgid "Visualizations"
94 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
96 msgid "Audio visualizations"
99 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
100 msgid "Output modules"
103 #: include/vlc_config_cat.h:66
104 msgid "These are general settings for audio output modules."
107 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1208
108 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
109 msgid "Miscellaneous"
112 #: include/vlc_config_cat.h:69
113 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
116 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1346
117 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
118 #: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/output.m:160
119 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
120 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:795 modules/misc/dummy/dummy.c:96
125 #: include/vlc_config_cat.h:73
127 msgid "Video settings"
130 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
131 msgid "General video settings"
134 #: include/vlc_config_cat.h:80
135 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
138 #: include/vlc_config_cat.h:84
139 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
142 #: include/vlc_config_cat.h:86
143 msgid "Subtitles/OSD"
146 #: include/vlc_config_cat.h:87
148 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
152 #: include/vlc_config_cat.h:89
153 msgid "Text rendering"
156 #: include/vlc_config_cat.h:91
158 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
159 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
162 #: include/vlc_config_cat.h:95
163 msgid "Input / Codecs"
166 #: include/vlc_config_cat.h:96
168 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
169 "VLC. Encoder settings can also be found here"
172 #: include/vlc_config_cat.h:98
173 msgid "Access modules"
176 #: include/vlc_config_cat.h:100
178 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
179 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
182 #: include/vlc_config_cat.h:104
186 #: include/vlc_config_cat.h:105
187 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
190 #: include/vlc_config_cat.h:107
194 #: include/vlc_config_cat.h:108
195 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
198 #: include/vlc_config_cat.h:110
202 #: include/vlc_config_cat.h:111
203 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
206 #: include/vlc_config_cat.h:113
210 #: include/vlc_config_cat.h:114
211 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
214 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 src/libvlc.h:1069
215 #: modules/gui/macosx/prefs.m:103
219 #: include/vlc_config_cat.h:117
220 msgid "Advanced input settings. Use with care."
223 #: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1088
224 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
225 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
226 msgid "Stream output"
229 #: include/vlc_config_cat.h:122
231 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
232 "incoming streams.\n"
233 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
234 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
236 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
240 #: include/vlc_config_cat.h:130
241 msgid "General stream output settings"
244 #: include/vlc_config_cat.h:132
248 #: include/vlc_config_cat.h:133
250 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
251 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
252 "force a muxer.You should probably not do that.\n"
253 "You can also set default parameters for each muxer."
256 #: include/vlc_config_cat.h:138
257 msgid "Access output"
260 #: include/vlc_config_cat.h:139
262 "Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
263 "you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
264 "You can also set default parameters for each access output."
267 #: include/vlc_config_cat.h:144
271 #: include/vlc_config_cat.h:145
273 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
274 "This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
276 "You can also set default parameters for each packetizer."
279 #: include/vlc_config_cat.h:151
283 #: include/vlc_config_cat.h:152
285 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
286 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
287 "for each sout stream module here."
290 #: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:345
294 #: include/vlc_config_cat.h:158
296 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
297 "multicast UDP or RTP."
300 #: include/vlc_config_cat.h:161
304 #: include/vlc_config_cat.h:162
305 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
308 #: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1180
309 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
310 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
313 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
314 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:504
315 #: modules/gui/macosx/playlist.m:202 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
316 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:448
317 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
321 #: include/vlc_config_cat.h:167
323 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
324 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
328 #: include/vlc_config_cat.h:169
329 msgid "General playlist behaviour"
332 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/macosx/playlist.m:191
333 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
334 msgid "Services discovery"
337 #: include/vlc_config_cat.h:171
339 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
343 #: include/vlc_config_cat.h:175
344 msgid "Advanced settings. Use with care."
347 #: include/vlc_config_cat.h:177
351 #: include/vlc_config_cat.h:178
353 "From here you can choose to disable some CPU accelearations. You should "
354 "probably not touch that."
357 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
361 #: include/vlc_config_cat.h:181
362 msgid "Other advanced settings"
365 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
366 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
367 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
368 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
369 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:476
373 #: include/vlc_config_cat.h:184
374 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
377 #: include/vlc_config_cat.h:189
378 msgid "Chroma modules settings"
381 #: include/vlc_config_cat.h:190
382 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
385 #: include/vlc_config_cat.h:192
386 msgid "Packetizer modules settings"
389 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
393 #: include/vlc_config_cat.h:195
394 msgid "Encoders settings"
397 #: include/vlc_config_cat.h:197
398 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
401 #: include/vlc_config_cat.h:201
402 msgid "Dialog providers settings"
405 #: include/vlc_config_cat.h:203
406 msgid "Dialog providers can be configured here."
409 #: include/vlc_config_cat.h:205
410 msgid "Subtitle demuxer settings"
413 #: include/vlc_config_cat.h:207
415 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
416 "example by setting the subtitles type or file name."
419 #: include/vlc_config_cat.h:210
420 msgid "Video filters settings"
423 #: include/vlc_config_cat.h:217
424 msgid "No help available"
427 #: include/vlc_config_cat.h:218
428 msgid "No help is available for these modules"
431 #: include/vlc_interface.h:129
434 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
435 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
438 #: include/vlc_interface.h:164
440 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
441 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
442 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
444 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
445 "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
447 "For more information, have a look at the web site."
450 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
451 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
452 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
453 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
454 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
455 #: modules/gui/macosx/intf.m:462 modules/gui/macosx/intf.m:463
456 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
457 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1186
458 #: modules/mux/asf.c:48
463 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
464 #: modules/gui/macosx/playlist.m:193 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
465 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:617 modules/misc/playlist/m3u.c:68
466 #: modules/mux/asf.c:51
470 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:591
471 #: modules/gui/macosx/playlist.m:727 modules/gui/macosx/playlist.m:1079
472 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
473 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
474 #: modules/services_discovery/daap.c:608
478 #: include/vlc_meta.h:31
482 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
486 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
487 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
491 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
495 #: include/vlc_meta.h:35
499 #: include/vlc_meta.h:36
504 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
505 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
506 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
507 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
508 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:763
512 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1316 src/libvlc.h:80
513 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
517 #: include/vlc_meta.h:40
521 #: include/vlc_meta.h:41
522 msgid "CDDB Category"
525 #: include/vlc_meta.h:42
529 #: include/vlc_meta.h:43
530 msgid "CDDB Extended Data"
533 #: include/vlc_meta.h:44
537 #: include/vlc_meta.h:45
541 #: include/vlc_meta.h:46
545 #: include/vlc_meta.h:48
546 msgid "CD-Text Arranger"
549 #: include/vlc_meta.h:49
550 msgid "CD-Text Composer"
553 #: include/vlc_meta.h:50
554 msgid "CD-Text Disc ID"
557 #: include/vlc_meta.h:51
558 msgid "CD-Text Genre"
561 #: include/vlc_meta.h:52
562 msgid "CD-Text Message"
565 #: include/vlc_meta.h:53
566 msgid "CD-Text Songwriter"
569 #: include/vlc_meta.h:54
570 msgid "CD-Text Performer"
573 #: include/vlc_meta.h:55
574 msgid "CD-Text Title"
577 #: include/vlc_meta.h:57
578 msgid "ISO-9660 Application ID"
581 #: include/vlc_meta.h:58
582 msgid "ISO-9660 Preparer"
585 #: include/vlc_meta.h:59
586 msgid "ISO-9660 Publisher"
589 #: include/vlc_meta.h:60
590 msgid "ISO-9660 Volume"
593 #: include/vlc_meta.h:61
594 msgid "ISO-9660 Volume Set"
597 #: include/vlc_meta.h:63
601 #: include/vlc_meta.h:64
602 msgid "Codec Description"
605 #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
606 #: src/input/es_out.c:342 src/libvlc.h:297 src/video_output/video_output.c:407
607 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
611 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
612 #: modules/gui/macosx/intf.m:454 modules/gui/macosx/playlist.m:198
616 #: src/audio_output/input.c:112
620 #: src/audio_output/input.c:114
624 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
625 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
626 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
630 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
631 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:386
632 msgid "Audio filters"
635 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
636 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:473
637 #: modules/gui/macosx/intf.m:474
638 msgid "Audio Channels"
641 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
642 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
643 #: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
644 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
645 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
646 #: modules/audio_output/waveout.c:399
650 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
651 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
652 #: modules/video_filter/logo.c:84
656 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
657 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
658 #: modules/video_filter/logo.c:84
662 #: src/audio_output/output.c:135
663 msgid "Dolby Surround"
666 #: src/audio_output/output.c:147
667 msgid "Reverse stereo"
670 #: src/extras/getopt.c:638
672 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
675 #: src/extras/getopt.c:663
677 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
680 #: src/extras/getopt.c:668
682 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
685 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
687 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
690 #: src/extras/getopt.c:715
692 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
695 #: src/extras/getopt.c:719
697 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
700 #: src/extras/getopt.c:745
702 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
705 #: src/extras/getopt.c:748
707 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
710 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
712 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
715 #: src/extras/getopt.c:825
717 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
720 #: src/extras/getopt.c:843
722 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
725 #: src/input/control.c:238
730 #: src/input/es_out.c:362 src/input/es_out.c:363 src/input/es_out.c:369
731 #: src/input/es_out.c:370 modules/access/cdda.c:163
732 #: modules/access/cdda/info.c:970 modules/access/cdda/info.c:1008
737 #: src/input/es_out.c:1311
742 #: src/input/es_out.c:1313 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
743 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
747 #: src/input/es_out.c:1324 src/input/es_out.c:1346 src/input/es_out.c:1363
748 #: modules/gui/macosx/output.m:153
752 #: src/input/es_out.c:1327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
753 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
754 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
755 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
759 #: src/input/es_out.c:1331
763 #: src/input/es_out.c:1332
768 #: src/input/es_out.c:1336
769 msgid "Bits per sample"
772 #: src/input/es_out.c:1340 modules/access/pvr/pvr.c:80
776 #: src/input/es_out.c:1341
781 #: src/input/es_out.c:1350
785 #: src/input/es_out.c:1356
786 msgid "Display resolution"
789 #: src/input/es_out.c:1363 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
790 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
794 #: src/input/input.c:1774 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:590
795 #: modules/gui/macosx/playlist.m:727 modules/gui/macosx/playlist.m:1079
796 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
797 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:511
798 #: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
799 msgid "Meta-information"
802 #: src/input/input.c:1785 src/input/input.c:1789
803 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
804 #: modules/gui/macosx/output.m:395
808 #: src/input/input.c:1831 src/playlist/item.c:278
809 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
810 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
811 #: modules/gui/macosx/playlist.m:194
815 #: src/input/var.c:118
819 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
820 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
821 #: modules/gui/macosx/intf.m:460 modules/gui/macosx/intf.m:461
825 #: src/input/var.c:135
829 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
831 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
832 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:464
833 #: modules/gui/macosx/intf.m:465 modules/gui/macosx/open.m:169
834 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:666
838 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
839 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
844 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:488
845 #: modules/gui/macosx/intf.m:489
849 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:471
850 #: modules/gui/macosx/intf.m:472
854 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:492
855 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
856 msgid "Subtitles Track"
859 #: src/input/var.c:263
863 #: src/input/var.c:268
864 msgid "Previous title"
867 #: src/input/var.c:291
872 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
877 #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
878 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:189
882 #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
883 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:188
884 msgid "Previous chapter"
887 #: src/interface/interface.c:325
888 msgid "Switch interface"
891 #: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:424
892 #: modules/gui/macosx/intf.m:425
893 msgid "Add Interface"
896 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1675
897 #: src/misc/modules.c:1965
907 msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
910 #: src/libvlc.c:1957 src/misc/configuration.c:1208
914 #: src/libvlc.c:1974 src/misc/configuration.c:1178
918 #: src/libvlc.c:1992 src/misc/configuration.c:1198
923 msgid " (default enabled)"
927 msgid " (default disabled)"
933 "Usage: %s [options] [items]...\n"
939 msgid "[module] [description]\n"
945 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
946 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
947 "see the file named COPYING for details.\n"
948 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
955 "Press the RETURN key to continue...\n"
971 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
975 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
979 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
983 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
987 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
991 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
995 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
999 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
1003 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1011 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1015 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
1021 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1022 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1023 "various related options."
1026 #: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1198
1027 msgid "Interface module"
1032 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1033 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1036 #: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1203 modules/control/ntservice.c:53
1037 msgid "Extra interface modules"
1042 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1043 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1044 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1045 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1049 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1053 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1058 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1059 "1=warnings, 2=debug)."
1067 msgid "This options turns off all warning and information messages."
1072 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1073 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1077 msgid "Color messages"
1082 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1083 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1087 msgid "Show advanced options"
1092 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1093 "all the available options, including those that most users should never "
1099 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1100 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1101 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1102 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1107 msgid "Audio output module"
1112 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1113 "default behavior is to automatically select the best method available."
1116 #: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37
1117 msgid "Enable audio"
1122 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1123 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1127 msgid "Force mono audio"
1131 msgid "This will force a mono audio output."
1135 msgid "Audio output volume"
1140 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1144 msgid "Audio output saved volume"
1148 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1152 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1157 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1158 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1162 msgid "High quality audio resampling"
1167 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1168 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1169 "resampling algorithm will be used instead."
1173 msgid "Audio desynchronization compensation"
1178 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1179 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1184 msgid "Preferred audio output channels mode"
1189 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1190 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1191 "the audio stream being played)."
1195 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1200 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1201 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1206 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1211 msgid "Audio visualizations "
1215 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1219 msgid "Channel mixer"
1224 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
1225 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
1230 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1231 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1232 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1233 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1238 msgid "Video output module"
1243 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1244 "default behavior is to automatically select the best method available."
1247 #: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39
1248 msgid "Enable video"
1253 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1254 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1257 #: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/transcode.c:63
1258 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1264 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1265 "video characteristics."
1268 #: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/transcode.c:66
1269 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1270 msgid "Video height"
1275 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1276 "video characteristics."
1280 msgid "Video x coordinate"
1285 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1290 msgid "Video y coordinate"
1295 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1304 msgid "You can specify a custom video window title here."
1308 msgid "Video alignment"
1313 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1314 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1315 "combinations of these values)."
1318 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
1322 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1326 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1330 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1334 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1338 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1342 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1343 msgid "Bottom-Right"
1351 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1355 msgid "Grayscale video output"
1360 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1361 "can also allow you to save some processing power)."
1365 msgid "Fullscreen video output"
1370 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1374 msgid "Overlay video output"
1379 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1380 "your graphics card (hardware acceleration)."
1383 #: src/libvlc.h:243 src/video_output/vout_intf.c:216
1384 msgid "Always on top"
1388 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1392 msgid "Window decorations"
1397 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1398 "etc... around the video. Currently only supported on Windows."
1402 msgid "Video filter module"
1407 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1408 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1412 msgid "Video snapshot directory"
1417 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1421 msgid "Video snapshot format"
1426 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1431 msgid "Source aspect ratio"
1436 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1437 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1438 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1439 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1440 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1448 msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
1453 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1454 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1459 msgid "Clock reference average counter"
1464 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1469 msgid "Clock synchronisation"
1474 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1478 #: src/libvlc.h:297 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1479 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1480 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs.m:464
1481 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
1482 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272
1483 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
1484 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
1488 #: src/libvlc.h:297 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1489 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
1490 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:461
1491 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614
1500 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1504 msgid "MTU of the network interface"
1509 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1514 msgid "Network interface address"
1519 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1520 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1521 "multicasting interface here."
1524 #: src/libvlc.h:314 modules/stream_out/rtp.c:77
1525 msgid "Time to live"
1530 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1535 msgid "Choose program (SID)"
1540 "Choose the program to select by giving its Service ID\n"
1541 ".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1542 "streams for example )"
1547 msgid "Choose programs"
1552 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs\n"
1553 ".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1554 "streams for example )"
1558 msgid "Choose audio channel"
1563 "Give the stream number of the audio channel you want to use(from 0 to n)."
1567 msgid "Choose subtitles track"
1571 msgid "Choose audio language"
1576 "Give the language of the audio channel you want to use (comma separted, two "
1577 "or tree letter country code)."
1581 msgid "Choose subtitle track"
1586 "Give the language of the subtitle channel you want to use (comma separted, "
1587 "two or tree letter country code)."
1592 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
1596 msgid "Input repetitions"
1600 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1603 #: src/libvlc.h:356 src/libvlc.h:357
1604 msgid "Input start time (seconds)"
1607 #: src/libvlc.h:359 src/libvlc.h:360
1608 msgid "Input stop time (seconds)"
1617 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1622 msgid "Input slave (experimental)"
1627 "Allows you to play from several files at the same time. Experimental, not "
1628 "all formats are supported."
1632 msgid "Bookmarks list for a stream"
1637 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1638 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1644 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1645 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1646 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1647 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1651 msgid "Force SPU position"
1656 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1657 "over the movie. Try several positions."
1660 #: src/libvlc.h:387 src/libvlc.h:956
1661 msgid "On Screen Display"
1666 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1667 "Display). You can disable this feature here."
1671 msgid "Subpictures filter module"
1676 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1681 msgid "Autodetect subtitle files"
1686 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1690 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1695 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1697 "0 = no subtitles autodetected\n"
1698 "1 = any subtitle file\n"
1699 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1700 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1701 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1705 msgid "Subtitle autodetection paths"
1710 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1711 "found in the current directory."
1715 msgid "Use subtitle file"
1720 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1730 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1731 "the drive letter (eg. D:)"
1735 msgid "This is the default DVD device to use."
1744 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1745 "scan for a suitable CD-ROM device."
1749 msgid "This is the default VCD device to use."
1753 msgid "Audio CD device"
1758 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1759 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1763 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1766 #: src/libvlc.h:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:730
1772 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1782 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1787 msgid "SOCKS server"
1792 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
1793 "port . It will be used for all TCP connections"
1797 msgid "SOCKS user name"
1802 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
1807 msgid "SOCKS password"
1812 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
1817 msgid "Title metadata"
1821 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1825 msgid "Author metadata"
1829 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1833 msgid "Artist metadata"
1837 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1841 msgid "Genre metadata"
1845 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1849 msgid "Copyright metadata"
1853 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1857 msgid "Description metadata"
1861 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
1865 msgid "Date metadata"
1869 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
1873 msgid "URL metadata"
1877 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
1882 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1883 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1884 "can break playback of all your streams."
1888 msgid "Preferred codecs list"
1893 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1894 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1899 msgid "Preferred encoders list"
1904 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1909 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1914 msgid "Choose a stream output"
1918 msgid "Empty if no stream output."
1922 msgid "Enable streaming of all ES"
1926 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1930 msgid "Display while streaming"
1934 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1938 msgid "Enable video stream output"
1941 #: src/libvlc.h:544 src/libvlc.h:549
1943 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1944 "stream output facility when this last one is enabled."
1948 msgid "Enable audio stream output"
1952 msgid "Keep stream output open"
1957 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
1958 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
1963 msgid "Preferred packetizer list"
1968 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1976 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1980 msgid "Access output module"
1984 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1988 msgid "Control SAP flow"
1993 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
1994 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
1998 msgid "SAP announcement interval"
2003 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2004 "between SAP announcements"
2009 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
2010 "You should always leave all these enabled."
2014 msgid "Enable CPU MMX support"
2019 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2024 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2029 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2030 "advantage of them."
2034 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2039 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2040 "advantage of them."
2044 msgid "Enable CPU SSE support"
2049 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2054 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2059 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2064 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2069 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2070 "advantage of them."
2075 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2076 "overridden in the playlist dialog box."
2080 msgid "Services discovery modules"
2085 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
2086 "Typical values are sap, hal, ..."
2090 msgid "Play files randomly forever"
2095 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2100 msgid "Loop playlist on end"
2105 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2110 msgid "Repeat the current item"
2115 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2120 msgid "Play and stop"
2125 "Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
2131 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2132 "you really know what you are doing."
2136 msgid "Memory copy module"
2141 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2142 "select the fastest one supported by your hardware."
2146 msgid "Access module"
2150 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
2154 msgid "Demux module"
2158 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2162 msgid "Allow real-time priority"
2167 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2168 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2169 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2170 "only activate this if you know what you're doing."
2174 msgid "Adjust VLC priority"
2179 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2180 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2185 msgid "Minimize number of threads"
2189 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2193 msgid "Modules search path"
2198 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2203 msgid "VLM configuration file"
2208 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2209 "when VLM is launched."
2213 msgid "Use a plugins cache"
2218 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2219 "start time of VLC."
2223 msgid "Run as daemon process"
2227 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2231 msgid "Allow only one running instance"
2236 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2237 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2238 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2239 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2240 "running instance or enqueue it."
2244 msgid "Increase the priority of the process"
2249 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2250 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2251 "could otherwise take too much processor time.\n"
2252 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2253 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2254 "require a reboot of your machine."
2258 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2263 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2264 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2265 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2269 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2274 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2275 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2276 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2277 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2278 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2282 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2285 #: src/libvlc.h:735 src/video_output/vout_intf.c:225
2286 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1221 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2287 #: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:413
2288 #: modules/gui/macosx/intf.m:485
2293 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2301 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2309 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2317 msgid "Select the hotkey to use to play."
2320 #: src/libvlc.h:743 modules/control/hotkeys.c:585
2321 #: modules/gui/macosx/controls.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:450
2326 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2329 #: src/libvlc.h:745 modules/control/hotkeys.c:591
2330 #: modules/gui/macosx/controls.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:451
2335 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2338 #: src/libvlc.h:747 modules/control/hotkeys.c:555
2339 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
2340 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
2341 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
2342 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
2343 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:588
2344 #: modules/gui/macosx/intf.m:412 modules/gui/macosx/intf.m:453
2345 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
2350 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2353 #: src/libvlc.h:749 modules/control/hotkeys.c:566
2354 #: modules/gui/macosx/controls.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:407
2355 #: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:521
2356 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
2361 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2364 #: src/libvlc.h:751 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2366 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
2367 #: modules/gui/macosx/intf.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:449
2368 #: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2369 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445
2370 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 modules/visualization/xosd.c:232
2371 #: modules/visualization/xosd.c:233
2377 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2380 #: src/libvlc.h:753 modules/gui/macosx/intf.m:415
2385 msgid "Select the hotkey to display the position."
2389 msgid "Jump 10 seconds backwards"
2393 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
2397 msgid "Jump 1 minute backwards"
2401 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
2405 msgid "Jump 5 minutes backwards"
2409 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
2413 msgid "Jump 10 seconds forward"
2417 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
2421 msgid "Jump 1 minute forward"
2425 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
2429 msgid "Jump 5 minutes forward"
2433 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
2436 #: src/libvlc.h:772 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
2437 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
2442 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2451 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2456 msgid "Navigate down"
2460 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2464 msgid "Navigate left"
2468 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2473 msgid "Navigate right"
2477 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2485 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2488 #: src/libvlc.h:784 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2493 msgid "Select the key to increase audio volume."
2496 #: src/libvlc.h:786 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2501 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2504 #: src/libvlc.h:788 modules/control/lirc.c:219
2505 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
2506 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
2507 #: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:470
2508 #: modules/gui/macosx/intf.m:522
2513 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2517 msgid "Subtitle delay up"
2521 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2525 msgid "Subtitle delay down"
2529 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2533 msgid "Audio delay up"
2537 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2541 msgid "Audio delay down"
2545 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2549 msgid "Play playlist bookmark 1"
2553 msgid "Play playlist bookmark 2"
2557 msgid "Play playlist bookmark 3"
2561 msgid "Play playlist bookmark 4"
2565 msgid "Play playlist bookmark 5"
2569 msgid "Play playlist bookmark 6"
2573 msgid "Play playlist bookmark 7"
2577 msgid "Play playlist bookmark 8"
2581 msgid "Play playlist bookmark 9"
2585 msgid "Play playlist bookmark 10"
2589 msgid "Select the key to play this bookmark."
2593 msgid "Set playlist bookmark 1"
2597 msgid "Set playlist bookmark 2"
2601 msgid "Set playlist bookmark 3"
2605 msgid "Set playlist bookmark 4"
2609 msgid "Set playlist bookmark 5"
2613 msgid "Set playlist bookmark 6"
2617 msgid "Set playlist bookmark 7"
2621 msgid "Set playlist bookmark 8"
2625 msgid "Set playlist bookmark 9"
2629 msgid "Set playlist bookmark 10"
2633 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2637 msgid "Go back in browsing history"
2642 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
2647 msgid "Go forward in browsing history"
2652 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
2657 msgid "Cycle audio track"
2661 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
2665 msgid "Cycle subtitle track"
2669 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
2673 msgid "Show interface"
2677 msgid "Raise the interface above all other windows"
2681 msgid "Take video snapshot"
2685 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
2691 "Playlist MRL syntax:\n"
2692 " URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n"
2694 " [file://]filename plain media file\n"
2695 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
2696 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
2697 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
2698 " screen:// Screen capture\n"
2699 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
2700 " [vcd://][device] VCD device\n"
2701 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
2702 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
2703 " UDP stream sent by a streaming server\n"
2704 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
2705 " vlc:quit quit VLC\n"
2708 #: src/libvlc.h:959 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
2709 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
2719 msgid "Tracks settings"
2722 #: src/libvlc.h:1006
2723 msgid "Playback control"
2726 #: src/libvlc.h:1021
2727 msgid "Default devices"
2730 #: src/libvlc.h:1030
2732 msgid "Network settings"
2735 #: src/libvlc.h:1042
2739 #: src/libvlc.h:1051
2743 #: src/libvlc.h:1078
2747 #: src/libvlc.h:1227
2751 #: src/libvlc.h:1492
2753 msgid "main program"
2756 #: src/libvlc.h:1499
2757 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
2760 #: src/libvlc.h:1501
2761 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
2764 #: src/libvlc.h:1503
2765 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
2768 #: src/libvlc.h:1505
2769 msgid "print a list of available modules"
2772 #: src/libvlc.h:1507
2773 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
2776 #: src/libvlc.h:1509
2777 msgid "save the current command line options in the config"
2780 #: src/libvlc.h:1511
2781 msgid "reset the current config to the default values"
2784 #: src/libvlc.h:1513
2785 msgid "use alternate config file"
2788 #: src/libvlc.h:1515
2789 msgid "resets the current plugins cache"
2792 #: src/libvlc.h:1517
2793 msgid "print version information"
2796 #: src/misc/configuration.c:1178
2800 #: src/misc/configuration.c:1186
2804 #: src/misc/iso-639_def.h:38
2808 #: src/misc/iso-639_def.h:39
2812 #: src/misc/iso-639_def.h:40
2816 #: src/misc/iso-639_def.h:41
2820 #: src/misc/iso-639_def.h:42
2824 #: src/misc/iso-639_def.h:43
2828 #: src/misc/iso-639_def.h:44
2832 #: src/misc/iso-639_def.h:45
2836 #: src/misc/iso-639_def.h:46
2840 #: src/misc/iso-639_def.h:47
2844 #: src/misc/iso-639_def.h:48
2848 #: src/misc/iso-639_def.h:49
2852 #: src/misc/iso-639_def.h:50
2856 #: src/misc/iso-639_def.h:51
2860 #: src/misc/iso-639_def.h:52
2864 #: src/misc/iso-639_def.h:53
2868 #: src/misc/iso-639_def.h:54
2872 #: src/misc/iso-639_def.h:55
2876 #: src/misc/iso-639_def.h:56
2880 #: src/misc/iso-639_def.h:57
2884 #: src/misc/iso-639_def.h:58
2888 #: src/misc/iso-639_def.h:59
2892 #: src/misc/iso-639_def.h:60
2896 #: src/misc/iso-639_def.h:61
2900 #: src/misc/iso-639_def.h:62
2904 #: src/misc/iso-639_def.h:63
2905 msgid "Church Slavic"
2908 #: src/misc/iso-639_def.h:64
2912 #: src/misc/iso-639_def.h:65
2916 #: src/misc/iso-639_def.h:66
2920 #: src/misc/iso-639_def.h:67
2924 #: src/misc/iso-639_def.h:68
2928 #: src/misc/iso-639_def.h:70
2932 #: src/misc/iso-639_def.h:71
2936 #: src/misc/iso-639_def.h:72
2940 #: src/misc/iso-639_def.h:73
2944 #: src/misc/iso-639_def.h:74
2948 #: src/misc/iso-639_def.h:75
2952 #: src/misc/iso-639_def.h:76
2956 #: src/misc/iso-639_def.h:78
2960 #: src/misc/iso-639_def.h:79
2964 #: src/misc/iso-639_def.h:81
2965 msgid "Gaelic (Scots)"
2968 #: src/misc/iso-639_def.h:82
2972 #: src/misc/iso-639_def.h:83
2976 #: src/misc/iso-639_def.h:84
2980 #: src/misc/iso-639_def.h:85
2981 msgid "Greek, Modern ()"
2984 #: src/misc/iso-639_def.h:86
2988 #: src/misc/iso-639_def.h:87
2992 #: src/misc/iso-639_def.h:88
2996 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3000 #: src/misc/iso-639_def.h:90
3004 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3008 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3012 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3016 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3020 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3024 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3028 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3032 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3036 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3037 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3040 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3044 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3048 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3052 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3056 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3060 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3064 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3068 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3072 #: src/misc/iso-639_def.h:111
3076 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3080 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3084 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3088 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3092 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3096 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3100 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3104 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3105 msgid "Letzeburgesch"
3108 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3112 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3116 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3120 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3124 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3128 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3132 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3136 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3140 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3144 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3148 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3152 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3156 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3157 msgid "Ndebele, South"
3160 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3161 msgid "Ndebele, North"
3164 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3168 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3172 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3173 msgid "Norwegian Nynorsk"
3176 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3177 msgid "Norwegian Bokmaal"
3180 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3181 msgid "Chichewa; Nyanja"
3184 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3185 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3188 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3192 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3196 #: src/misc/iso-639_def.h:143
3197 msgid "Ossetian; Ossetic"
3200 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3204 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3208 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3212 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3216 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3220 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3224 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3225 msgid "Raeto-Romance"
3228 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3232 #: src/misc/iso-639_def.h:153
3236 #: src/misc/iso-639_def.h:155
3240 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3244 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3248 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3252 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3256 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3260 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3264 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3265 msgid "Northern Sami"
3268 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3272 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3276 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3280 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3284 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3285 msgid "Sotho, Southern"
3288 #: src/misc/iso-639_def.h:169
3292 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3296 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3300 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3304 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3308 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3312 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3316 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3320 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3324 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3328 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3332 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3336 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3340 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3341 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3344 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3348 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3352 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3356 #: src/misc/iso-639_def.h:187
3360 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3364 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3368 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3372 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3376 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3380 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3384 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3388 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3392 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3396 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3400 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3404 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3408 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3412 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3416 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
3420 #: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1362
3424 #: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1364
3425 msgid "Manually added"
3428 #: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1366
3429 msgid "All items, unsorted"
3432 #: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:81 src/playlist/view.c:265
3436 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
3437 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
3438 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:494
3439 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
3443 #: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3447 #: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3451 #: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3455 #: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3459 #: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3463 #: src/video_output/vout_intf.c:189
3467 #: src/video_output/vout_intf.c:201
3471 #: src/video_output/vout_intf.c:203
3475 #: src/video_output/vout_intf.c:205
3476 msgid "1:1 Original"
3479 #: src/video_output/vout_intf.c:207
3483 #: src/video_output/vout_intf.c:237 modules/gui/macosx/controls.m:295
3484 #: modules/gui/macosx/controls.m:641 modules/gui/macosx/intf.m:487
3488 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3489 #: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63
3490 #: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
3491 #: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50
3492 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3493 #: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37
3494 #: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
3495 #: modules/access/v4l/v4l.c:73 modules/access/vcd/vcd.c:40
3496 msgid "Caching value in ms"
3499 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
3501 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3502 "should be set in milliseconds units."
3505 #: modules/access/cdda.c:48
3506 msgid "Audio CD input"
3509 #: modules/access/cdda.c:54
3510 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3513 #: modules/access/cdda/cdda.c:41
3515 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3520 "all calls (0x10) 16\n"
3523 "libcdio (0x80) 128\n"
3524 "libcddb (0x100) 256\n"
3527 #: modules/access/cdda/cdda.c:53
3529 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
3530 "should be set in millisecond units."
3533 #: modules/access/cdda/cdda.c:57
3535 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
3536 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
3537 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
3538 "don't allow for more than 25 blocks per access."
3541 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
3543 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3544 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3545 " %a : The artist (for the album)\n"
3546 " %A : The album information\n"
3548 " %e : The extended data (for a track)\n"
3549 " %I : CDDB disk ID\n"
3551 " %M : The current MRL\n"
3552 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3553 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3554 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
3555 " %T : The track number\n"
3556 " %s : Number of seconds in this track\n"
3557 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3558 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3559 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
3563 #: modules/access/cdda/cdda.c:83
3565 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3566 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3567 " %M : The current MRL\n"
3568 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3569 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3570 " %T : The track number\n"
3571 " %s : Number of seconds in this track\n"
3572 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3573 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3577 #: modules/access/cdda/cdda.c:99
3578 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
3581 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
3582 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
3585 #: modules/access/cdda/cdda.c:102 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
3586 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
3587 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
3588 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643
3593 #: modules/access/cdda/cdda.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:106
3594 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
3597 #: modules/access/cdda/cdda.c:116
3598 msgid "Caching value in microseconds"
3601 #: modules/access/cdda/cdda.c:121
3602 msgid "Number of blocks per CD read"
3605 #: modules/access/cdda/cdda.c:126
3606 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
3609 #: modules/access/cdda/cdda.c:132
3610 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
3613 #: modules/access/cdda/cdda.c:136
3614 msgid "Do CDDB lookups?"
3617 #: modules/access/cdda/cdda.c:137
3618 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
3621 #: modules/access/cdda/cdda.c:142
3625 #: modules/access/cdda/cdda.c:143
3626 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
3629 #: modules/access/cdda/cdda.c:147
3630 msgid "CDDB server port"
3633 #: modules/access/cdda/cdda.c:148
3634 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
3637 #: modules/access/cdda/cdda.c:152 modules/access/cdda/cdda.c:153
3638 msgid "email address reported to CDDB server"
3641 #: modules/access/cdda/cdda.c:157
3642 msgid "Cache CDDB lookups?"
3645 #: modules/access/cdda/cdda.c:158
3646 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
3649 #: modules/access/cdda/cdda.c:162
3650 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
3653 #: modules/access/cdda/cdda.c:163
3654 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
3657 #: modules/access/cdda/cdda.c:168
3658 msgid "CDDB server timeout"
3661 #: modules/access/cdda/cdda.c:169
3662 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
3665 #: modules/access/cdda/cdda.c:174 modules/access/cdda/cdda.c:175
3666 msgid "Directory to cache CDDB requests"
3669 #: modules/access/cdda/cdda.c:179
3670 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
3673 #: modules/access/cdda/cdda.c:180
3675 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
3679 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
3680 msgid "Do CD-Text lookups?"
3683 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
3684 msgid "If set, get CD-Text information"
3687 #: modules/access/cdda/cdda.c:197
3688 msgid "Use Navigation-style playback?"
3691 #: modules/access/cdda/cdda.c:198
3693 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
3696 #: modules/access/cdda/cdda.c:206
3697 msgid "Enable CD paranoia?"
3700 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
3701 msgid "If set, CD-DA reading will go through paranoia jitter/error correction"
3704 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
3705 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84
3706 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
3707 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3708 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
3709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3710 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
3711 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161
3712 #: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:474
3716 #: modules/access/cdda/info.c:324
3717 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
3720 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103
3724 #: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804
3725 #: modules/access/cdda/info.c:853 modules/access/vcdx/info.c:284
3726 #: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287
3727 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
3728 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1219
3732 #: modules/access/cdda/info.c:391
3736 #: modules/access/cdda/info.c:853
3737 msgid "Track Number"
3740 #: modules/access/directory.c:66
3741 msgid "Subdirectory behavior"
3744 #: modules/access/directory.c:68
3746 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
3747 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
3748 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
3749 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
3752 #: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:100
3756 #: modules/access/directory.c:74
3760 #: modules/access/directory.c:75
3764 #: modules/access/directory.c:79
3768 #: modules/access/directory.c:81
3769 msgid "Standard filesystem directory input"
3772 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3773 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
3778 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3782 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3786 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
3788 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
3789 "value should be set in milliseconds units."
3792 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
3793 msgid "Video device name"
3796 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
3798 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
3799 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3803 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
3804 msgid "Audio device name"
3807 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
3809 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
3810 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3814 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
3819 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
3821 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
3822 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
3823 "device will be used."
3826 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
3827 msgid "Video input chroma format"
3830 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
3832 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
3833 "(default), RV24, etc.)"
3836 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
3837 msgid "Device properties"
3840 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
3842 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
3845 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
3846 msgid "Tuner properties"
3849 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
3850 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
3853 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
3854 msgid "Tuner TV Channel"
3857 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
3859 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
3862 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
3863 msgid "Tuner country code"
3866 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
3868 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
3869 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
3872 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
3873 msgid "Tuner input type"
3876 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
3877 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
3880 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
3884 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174
3885 msgid "DirectShow input"
3888 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145
3889 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:155
3890 msgid "Refresh list"
3893 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
3894 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
3898 #: modules/access/dvb/access.c:69
3900 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
3901 "should be set in millisecond units."
3904 #: modules/access/dvb/access.c:72
3905 msgid "Adapter card to tune"
3908 #: modules/access/dvb/access.c:73
3910 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
3914 #: modules/access/dvb/access.c:75
3915 msgid "Device number to use on adapter"
3918 #: modules/access/dvb/access.c:78
3919 msgid "Transponder/multiplex frequency"
3922 #: modules/access/dvb/access.c:79
3923 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
3926 #: modules/access/dvb/access.c:81
3927 msgid "Inversion mode"
3930 #: modules/access/dvb/access.c:82
3931 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
3934 #: modules/access/dvb/access.c:84
3935 msgid "Probe DVB card for capabilities"
3938 #: modules/access/dvb/access.c:85
3939 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
3942 #: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62
3943 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
3946 #: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65
3947 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
3950 #: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68
3951 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
3954 #: modules/access/dvb/access.c:97
3958 #: modules/access/dvb/access.c:98
3959 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
3962 #: modules/access/dvb/access.c:100
3963 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
3966 #: modules/access/dvb/access.c:101
3967 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
3970 #: modules/access/dvb/access.c:103
3974 #: modules/access/dvb/access.c:104
3975 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
3978 #: modules/access/dvb/access.c:106
3979 msgid "High LNB voltage"
3982 #: modules/access/dvb/access.c:107
3984 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
3985 "supported by all frontends."
3988 #: modules/access/dvb/access.c:110
3992 #: modules/access/dvb/access.c:111
3993 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
3996 #: modules/access/dvb/access.c:113
3997 msgid "Transponder FEC"
4000 #: modules/access/dvb/access.c:114
4001 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4004 #: modules/access/dvb/access.c:116
4005 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4008 #: modules/access/dvb/access.c:120
4009 msgid "Modulation type"
4012 #: modules/access/dvb/access.c:121
4013 msgid "Modulation type for front-end device."
4016 #: modules/access/dvb/access.c:124
4017 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4020 #: modules/access/dvb/access.c:127
4021 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4024 #: modules/access/dvb/access.c:130
4025 msgid "Terrestrial bandwidth"
4028 #: modules/access/dvb/access.c:131
4029 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4032 #: modules/access/dvb/access.c:133
4033 msgid "Terrestrial guard interval"
4036 #: modules/access/dvb/access.c:136
4037 msgid "Terrestrial transmission mode"
4040 #: modules/access/dvb/access.c:139
4041 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4044 #: modules/access/dvb/access.c:143
4048 #: modules/access/dvb/access.c:144
4049 msgid "DVB input with v4l2 support"
4052 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4056 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4057 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4060 #: modules/access/dvdnav.c:65
4062 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4063 "value should be set in millisecond units."
4066 #: modules/access/dvdnav.c:67
4067 msgid "Start directly in menu"
4070 #: modules/access/dvdnav.c:69
4072 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4073 "all the useless warnings introductions."
4076 #: modules/access/dvdnav.c:78
4077 msgid "DVD with menus"
4080 #: modules/access/dvdnav.c:79
4081 msgid "DVDnav Input"
4084 #: modules/access/dvdread.c:63
4086 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4087 "value should be set in millisecond units."
4090 #: modules/access/dvdread.c:66
4091 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4094 #: modules/access/dvdread.c:68
4096 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4097 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4098 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4099 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4100 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4101 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4102 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4103 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4104 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4105 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4106 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4107 "The default method is: key."
4110 #: modules/access/dvdread.c:84
4115 #: modules/access/dvdread.c:84
4119 #: modules/access/dvdread.c:90
4120 msgid "DVD without menus"
4123 #: modules/access/dvdread.c:91
4124 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4127 #: modules/access/file.c:80
4129 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4130 "should be set in millisecond units."
4133 #: modules/access/file.c:82
4134 msgid "Concatenate with additional files"
4137 #: modules/access/file.c:84
4139 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4140 "Specify a comma-separated list of files."
4143 #: modules/access/file.c:88
4144 msgid "Standard filesystem file input"
4147 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
4148 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
4149 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
4150 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
4151 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
4152 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
4153 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
4154 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
4155 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
4156 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
4157 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365
4158 #: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
4159 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4160 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:472 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
4165 #: modules/access/ftp.c:42
4167 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4168 "should be set in millisecond units."
4171 #: modules/access/ftp.c:44
4172 msgid "FTP user name"
4175 #: modules/access/ftp.c:45 modules/access/smb.c:64
4177 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4180 #: modules/access/ftp.c:47
4181 msgid "FTP password"
4184 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 modules/access/smb.c:67
4185 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4188 #: modules/access/ftp.c:50
4192 #: modules/access/ftp.c:51
4193 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4196 #: modules/access/ftp.c:56
4200 #: modules/access/http.c:44
4204 #: modules/access/http.c:46
4206 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
4207 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
4211 #: modules/access/http.c:52
4213 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4214 "should be set in millisecond units."
4217 #: modules/access/http.c:55
4218 msgid "HTTP user name"
4221 #: modules/access/http.c:56
4223 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
4224 "(Basic authentication only)."
4227 #: modules/access/http.c:59
4228 msgid "HTTP password"
4231 #: modules/access/http.c:63
4232 msgid "HTTP user agent"
4235 #: modules/access/http.c:64
4237 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4240 #: modules/access/http.c:67
4241 msgid "Auto re-connect"
4244 #: modules/access/http.c:68
4246 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4249 #: modules/access/http.c:71
4250 msgid "Continuous stream"
4253 #: modules/access/http.c:72
4255 "Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
4256 "example, a JPG file on a server)"
4259 #: modules/access/http.c:76
4263 #: modules/access/http.c:78
4267 #: modules/access/mms/mms.c:48
4269 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4270 "should be set in millisecond units."
4273 #: modules/access/mms/mms.c:51
4274 msgid "Force selection of all streams"
4277 #: modules/access/mms/mms.c:53
4278 msgid "Select maximum bitrate stream"
4281 #: modules/access/mms/mms.c:55
4282 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
4285 #: modules/access/mms/mms.c:58
4289 #: modules/access/mms/mms.c:59
4290 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4293 #: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99
4295 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4296 "should be set in millisecond units."
4299 #: modules/access/pvr/pvr.c:51 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
4300 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
4301 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
4305 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
4306 msgid "PVR video device"
4309 #: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96
4313 #: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98
4314 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4317 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102
4321 #: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103
4322 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4325 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105
4329 #: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106
4330 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4333 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89
4334 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
4338 #: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91
4339 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
4342 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:136
4346 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137
4347 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
4350 #: modules/access/pvr/pvr.c:73
4351 msgid "Key interval"
4354 #: modules/access/pvr/pvr.c:74
4355 msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)"
4358 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
4362 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
4364 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
4365 "number of B-Frames."
4368 #: modules/access/pvr/pvr.c:81
4369 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
4372 #: modules/access/pvr/pvr.c:83
4373 msgid "Bitrate peak"
4376 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
4377 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
4380 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
4381 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
4384 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
4385 msgid "Bitrate mode to use"
4388 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
4389 msgid "Audio bitmask"
4392 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
4394 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
4398 #: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92
4402 #: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94
4404 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
4407 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4411 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4415 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4419 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4423 #: modules/access/pvr/pvr.c:108
4427 #: modules/access/pvr/pvr.c:108
4431 #: modules/access/pvr/pvr.c:111
4435 #: modules/access/pvr/pvr.c:112
4436 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
4439 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
4440 msgid "Demux number"
4443 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
4444 msgid "Tuner number"
4447 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
4448 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
4451 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
4452 msgid "Satellite default transponder polarization"
4455 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
4456 msgid "Satellite default transponder FEC"
4459 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
4460 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
4463 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
4464 msgid "Use diseqc with antenna"
4467 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
4468 msgid "Satellite input"
4471 #: modules/access/screen/screen.c:39
4473 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
4474 "This value should be set in millisecond units."
4477 #: modules/access/screen/screen.c:41
4481 #: modules/access/screen/screen.c:43
4482 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
4485 #: modules/access/screen/screen.c:46
4486 msgid "Capture fragment size"
4489 #: modules/access/screen/screen.c:48
4491 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
4492 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
4495 #: modules/access/screen/screen.c:62
4496 msgid "Screen Input"
4499 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
4500 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
4501 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
4505 #: modules/access/slp.c:60
4506 msgid "SLP attribute identifiers"
4509 #: modules/access/slp.c:62
4511 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
4512 "a playlist title or empty to use all attributes."
4515 #: modules/access/slp.c:65
4516 msgid "SLP scopes list"
4519 #: modules/access/slp.c:67
4521 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
4522 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
4525 #: modules/access/slp.c:70
4526 msgid "SLP naming authority"
4529 #: modules/access/slp.c:72
4531 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
4532 "the empty string for the default of IANA."
4535 #: modules/access/slp.c:75
4536 msgid "SLP LDAP filter"
4539 #: modules/access/slp.c:77
4541 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
4542 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
4545 #: modules/access/slp.c:80
4546 msgid "Language requested in SLP requests"
4549 #: modules/access/slp.c:82
4551 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
4552 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
4555 #: modules/access/slp.c:86
4559 #: modules/access/smb.c:61
4561 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
4562 "should be set in millisecond units."
4565 #: modules/access/smb.c:63
4566 msgid "SMB user name"
4569 #: modules/access/smb.c:66
4570 msgid "SMB password"
4573 #: modules/access/smb.c:69
4577 #: modules/access/smb.c:70
4579 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
4583 #: modules/access/smb.c:75
4587 #: modules/access/tcp.c:39
4589 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
4590 "should be set in millisecond units."
4593 #: modules/access/tcp.c:46
4597 #: modules/access/tcp.c:47
4601 #: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
4603 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
4604 "should be set in millisecond units."
4607 #: modules/access/udp.c:46
4608 msgid "Autodetection of MTU"
4611 #: modules/access/udp.c:48
4612 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
4615 #: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
4616 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648
4617 #: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:697
4621 #: modules/access/udp.c:55
4622 msgid "UDP/RTP input"
4625 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
4627 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
4628 "should be set in millisecond units."
4631 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
4633 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
4634 "anything, no video device will be used."
4637 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
4639 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
4640 "anything, no audio device will be used."
4643 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
4645 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
4646 "(default), RV24, etc.)"
4649 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
4651 msgid "Audio Channel"
4654 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
4655 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
4658 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230
4662 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
4663 msgid "Set the Brightness of the video input"
4666 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
4670 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
4671 msgid "Set the Hue of the video input"
4674 #: modules/access/v4l/v4l.c:114
4678 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
4679 msgid "Set the Colour of the video input"
4682 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
4686 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
4687 msgid "Set the Contrast of the video input"
4690 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
4694 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
4695 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
4698 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
4702 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
4703 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
4706 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
4707 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
4710 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
4714 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
4715 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
4718 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
4722 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
4723 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
4726 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
4730 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
4731 msgid "Set the quality of the stream"
4734 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
4738 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
4739 msgid "Video4Linux input"
4742 #: modules/access/vcd/vcd.c:46
4746 #: modules/access/vcd/vcd.c:52
4747 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
4750 #: modules/access/vcdx/access.c:106
4751 msgid "The above message had unknown log level"
4754 #: modules/access/vcdx/access.c:132
4755 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
4758 #: modules/access/vcdx/access.c:292 modules/access/vcdx/access.c:709
4759 #: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289
4760 #: modules/gui/gtk/open.c:276
4765 #: modules/access/vcdx/access.c:374
4769 #: modules/access/vcdx/access.c:419 modules/access/vcdx/info.c:102
4773 #: modules/access/vcdx/access.c:438
4777 #: modules/access/vcdx/access.c:484
4781 #: modules/access/vcdx/access.c:545
4785 #: modules/access/vcdx/access.c:717 modules/access/vcdx/info.c:292
4786 #: modules/access/vcdx/info.c:293
4790 #: modules/access/vcdx/info.c:90
4794 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/services_discovery/daap.c:610
4798 #: modules/access/vcdx/info.c:92
4803 #: modules/access/vcdx/info.c:93
4807 #: modules/access/vcdx/info.c:94
4811 #: modules/access/vcdx/info.c:95
4815 #: modules/access/vcdx/info.c:96
4819 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:414
4820 #: modules/gui/wince/interface.cpp:866
4821 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1220
4825 #: modules/access/vcdx/info.c:98
4829 #: modules/access/vcdx/info.c:99
4833 #: modules/access/vcdx/info.c:101
4837 #: modules/access/vcdx/info.c:120
4838 msgid "First Entry Point"
4841 #: modules/access/vcdx/info.c:124
4842 msgid "Last Entry Point"
4845 #: modules/access/vcdx/info.c:125
4846 msgid "Track size (in sectors)"
4849 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
4850 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
4854 #: modules/access/vcdx/info.c:137
4858 #: modules/access/vcdx/info.c:140
4862 #: modules/access/vcdx/info.c:151
4863 msgid "extended selection list"
4866 #: modules/access/vcdx/info.c:152
4867 msgid "selection list"
4870 #: modules/access/vcdx/info.c:164
4871 msgid "unknown type"
4874 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
4875 #: modules/access/vcdx/info.c:314
4879 #: modules/access/vcdx/vcd.c:57
4881 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4886 "all calls (10) 16\n"
4889 "libcdio (80) 128\n"
4890 "seek-set (100) 256\n"
4891 "seek-cur (200) 512\n"
4892 "still (400) 1024\n"
4893 "vcdinfo (800) 2048\n"
4896 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
4898 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4899 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4900 " %A : The album information\n"
4901 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
4902 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
4903 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
4904 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
4906 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
4907 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
4908 " %P : The publisher ID\n"
4909 " %p : The preparer ID\n"
4910 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
4911 " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
4912 " %V : The volume set ID\n"
4913 " %v : The volume ID\n"
4914 " A number between 1 and the volume count.\n"
4918 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
4919 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
4922 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
4923 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
4926 #: modules/access/vcdx/vcd.c:98
4927 msgid "(Super) Video CD"
4930 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
4931 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
4934 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
4935 msgid "Use playback control?"
4938 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
4940 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
4944 #: modules/access/vcdx/vcd.c:122
4945 msgid "Show extended VCD info?"
4948 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
4950 "Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for "
4951 "example playback control navigation."
4954 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
4955 msgid "Format to use in playlist \"author\""
4958 #: modules/access/vcdx/vcd.c:136
4959 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
4962 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86
4963 msgid "bad item type"
4966 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198
4967 msgid "bad entry number"
4970 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226
4971 msgid "bad segment number"
4974 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233
4975 msgid "Error in getting current segment number"
4978 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304
4979 msgid "Should have converted p_vcdplayer above"
4982 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
4983 msgid "Dummy stream output"
4986 #: modules/access_output/dummy.c:41
4990 #: modules/access_output/file.c:62
4991 msgid "Append to file"
4994 #: modules/access_output/file.c:63
4995 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
4998 #: modules/access_output/file.c:67
4999 msgid "File stream output"
5002 #: modules/access_output/http.c:48
5006 #: modules/access_output/http.c:49
5008 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5011 #: modules/access_output/http.c:51
5015 #: modules/access_output/http.c:52
5017 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5020 #: modules/access_output/http.c:54
5024 #: modules/access_output/http.c:55
5025 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5028 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
5029 msgid "Certificate file"
5032 #: modules/access_output/http.c:58
5034 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5038 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
5039 msgid "Private key file"
5042 #: modules/access_output/http.c:61
5044 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5045 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5048 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
5049 msgid "Root CA file"
5052 #: modules/access_output/http.c:65
5054 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5055 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5059 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
5063 #: modules/access_output/http.c:70
5065 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5066 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5069 #: modules/access_output/http.c:75
5070 msgid "HTTP stream output"
5073 #: modules/access_output/http.c:77 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
5074 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
5078 #: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60
5079 msgid "Caching value (ms)"
5082 #: modules/access_output/udp.c:68
5083 msgid "Time To Live"
5086 #: modules/access_output/udp.c:69
5087 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
5090 #: modules/access_output/udp.c:72
5091 msgid "Group packets"
5094 #: modules/access_output/udp.c:73
5096 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5097 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5098 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5101 #: modules/access_output/udp.c:78
5102 msgid "Late delay (ms)"
5105 #: modules/access_output/udp.c:79
5107 "Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
5108 "a packet is allowed to be late."
5111 #: modules/access_output/udp.c:82
5115 #: modules/access_output/udp.c:83
5117 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5118 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5119 "order to improve streaming)."
5122 #: modules/access_output/udp.c:89
5123 msgid "UDP stream output"
5126 #: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
5127 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
5131 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5133 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5134 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5135 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5136 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5137 "It works with any source format from mono to 5.1."
5140 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5141 msgid "Characteristic dimension"
5144 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5145 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5148 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
5149 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5152 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5153 msgid "Headphone effect"
5156 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5157 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5160 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5161 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5164 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5165 msgid "A/52 dynamic range compression"
5168 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5169 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5171 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5172 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5173 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5174 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5177 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5181 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
5182 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
5183 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5186 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5187 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5190 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5191 msgid "DTS dynamic range compression"
5194 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5195 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:98
5196 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5199 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5200 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5203 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5204 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5207 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5208 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5211 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5212 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5215 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5216 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5219 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5220 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5223 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5224 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5227 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5228 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5229 msgid "MPEG audio decoder"
5232 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5233 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5236 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:48
5237 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5240 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:60
5241 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5244 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5245 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5248 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5249 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5252 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5253 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5256 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5257 msgid "Equalizer preset"
5260 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5264 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5265 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5268 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5272 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5273 msgid "Filter twice the audio"
5276 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5280 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5281 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5284 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5285 msgid "Equalizer 10 bands"
5288 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5292 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5293 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5297 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5301 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5302 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5306 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5310 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5311 msgid "Full bass and treble"
5314 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5318 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5322 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5326 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5330 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5334 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5335 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5339 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5340 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5344 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5345 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5349 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5350 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5354 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5358 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5362 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5363 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5367 #: modules/audio_filter/format.c:166
5368 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5371 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5372 msgid "Number of audio buffers"
5375 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5377 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5378 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5379 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5382 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
5386 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
5388 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
5389 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
5390 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
5393 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
5394 msgid "Volume normalizer"
5397 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
5398 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
5401 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
5402 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
5405 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
5406 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
5409 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
5410 msgid "audio filter for trivial resampling"
5413 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
5414 msgid "audio filter for ugly resampling"
5417 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
5418 msgid "Float32 audio mixer"
5421 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
5422 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
5425 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
5426 msgid "Trivial audio mixer"
5429 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:100
5433 #: modules/audio_output/alsa.c:104
5434 msgid "ALSA audio output"
5437 #: modules/audio_output/alsa.c:108
5438 msgid "ALSA Device Name"
5441 #: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/coreaudio.c:217
5442 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
5443 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
5444 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:350
5445 #: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:476
5446 msgid "Audio Device"
5449 #: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463
5450 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
5451 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
5452 #: modules/audio_output/waveout.c:412
5456 #: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436
5457 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
5458 #: modules/audio_output/waveout.c:384
5459 msgid "2 Front 2 Rear"
5462 #: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400
5463 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
5464 #: modules/audio_output/waveout.c:365
5468 #: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509
5469 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:428
5470 msgid "A/52 over S/PDIF"
5473 #: modules/audio_output/alsa.c:878
5474 msgid "Unknown soundcard"
5477 #: modules/audio_output/arts.c:67
5478 msgid "aRts audio output"
5481 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
5483 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
5484 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
5488 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
5489 msgid "CoreAudio output"
5492 #: modules/audio_output/directx.c:210
5493 msgid "DirectX audio output"
5496 #: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427
5497 msgid "3 Front 2 Rear"
5500 #: modules/audio_output/esd.c:66
5501 msgid "EsounD audio output"
5504 #: modules/audio_output/file.c:80
5505 msgid "Output format"
5508 #: modules/audio_output/file.c:81
5510 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
5511 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
5514 #: modules/audio_output/file.c:84
5515 msgid "Output channels number"
5518 #: modules/audio_output/file.c:85
5520 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
5521 "restrict the number of channels here."
5524 #: modules/audio_output/file.c:88
5525 msgid "Add wave header"
5528 #: modules/audio_output/file.c:89
5529 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
5532 #: modules/audio_output/file.c:106
5536 #: modules/audio_output/file.c:107
5537 msgid "File to which the audio samples will be written to"
5540 #: modules/audio_output/file.c:110
5541 msgid "File audio output"
5544 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
5545 msgid "Roku HD1000 audio output"
5548 #: modules/audio_output/oss.c:101
5549 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
5552 #: modules/audio_output/oss.c:103
5554 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
5555 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
5556 "drivers, then you need to enable this option."
5559 #: modules/audio_output/oss.c:109
5560 msgid "Linux OSS audio output"
5563 #: modules/audio_output/oss.c:114
5564 msgid "OSS DSP device"
5567 #: modules/audio_output/portaudio.c:107
5568 msgid "Output device"
5571 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
5572 msgid "Portaudio identifier for the output device"
5575 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
5576 msgid "PORTAUDIO audio output"
5579 #: modules/audio_output/sdl.c:69
5580 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
5583 #: modules/audio_output/waveout.c:133
5584 msgid "Use float32 output"
5587 #: modules/audio_output/waveout.c:135
5589 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
5590 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
5593 #: modules/audio_output/waveout.c:140
5594 msgid "Win32 waveOut extension output"
5597 #: modules/codec/a52.c:90
5601 #: modules/codec/a52.c:97
5602 msgid "A/52 audio packetizer"
5605 #: modules/codec/adpcm.c:41
5606 msgid "ADPCM audio decoder"
5609 #: modules/codec/araw.c:41
5610 msgid "Raw/Log Audio decoder"
5613 #: modules/codec/araw.c:49
5614 msgid "Raw audio encoder"
5617 #: modules/codec/cinepak.c:38
5618 msgid "Cinepak video decoder"
5621 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
5622 msgid "CMML annotations decoder"
5625 #: modules/codec/cvdsub.c:46
5626 msgid "CVD subtitle decoder"
5629 #: modules/codec/cvdsub.c:51
5630 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
5633 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
5634 #: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127
5635 msgid "Encoding quality"
5638 #: modules/codec/dirac.c:68
5639 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
5642 #: modules/codec/dirac.c:73
5643 msgid "Dirac video decoder"
5646 #: modules/codec/dirac.c:79
5647 msgid "Dirac video encoder"
5650 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
5651 msgid "DirectMedia Object decoder"
5654 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
5655 msgid "DirectMedia Object encoder"
5658 #: modules/codec/dts.c:91
5662 #: modules/codec/dts.c:98
5663 msgid "DTS audio packetizer"
5666 #: modules/codec/dvbsub.c:51
5667 msgid "DVB subtitles decoder"
5670 #: modules/codec/dvbsub.c:59
5671 msgid "DVB subtitles encoder"
5674 #: modules/codec/faad.c:38
5675 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
5678 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5682 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5686 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5690 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
5691 msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5694 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
5695 msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5698 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
5702 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120
5703 msgid "ffmpeg chroma conversion"
5706 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
5710 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
5711 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
5714 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169
5715 msgid "ffmpeg demuxer"
5718 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
5719 msgid "ffmpeg video filter"
5722 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
5723 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
5726 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
5727 msgid "Direct rendering"
5730 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
5731 msgid "Error resilience"
5734 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
5736 "ffmpeg can do error resilience.\n"
5737 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
5738 "can produce a lot of errors.\n"
5739 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
5742 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
5743 msgid "Workaround bugs"
5746 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
5748 "Try to fix some bugs\n"
5751 "4 xvid interlaced\n"
5758 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
5762 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
5764 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
5765 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
5769 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
5770 msgid "Post processing quality"
5773 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
5775 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
5776 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
5780 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
5784 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
5785 msgid "Set ffmpeg debug mask"
5788 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
5789 msgid "Visualize motion vectors"
5792 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
5794 "Set motion vectors visualization mask.\n"
5795 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
5796 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
5797 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
5800 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
5801 msgid "Low resolution decoding"
5804 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
5805 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
5808 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
5809 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
5812 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
5813 msgid "Ratio of key frames"
5816 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
5818 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
5822 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
5823 msgid "Ratio of B frames"
5826 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
5828 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
5832 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
5833 msgid "Video bitrate tolerance"
5836 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
5837 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
5840 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
5841 msgid "Enable interlaced encoding"
5844 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
5845 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
5848 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
5849 msgid "Enable pre motion estimation"
5852 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
5853 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
5856 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
5857 msgid "Enable strict rate control"
5860 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
5861 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
5864 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
5865 msgid "Rate control buffer size"
5868 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
5869 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
5872 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
5873 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
5876 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
5877 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
5880 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
5881 msgid "I quantization factor"
5884 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
5886 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
5887 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
5890 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:53
5891 msgid "Noise reduction"
5894 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
5896 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
5897 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
5900 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
5901 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
5904 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
5906 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
5907 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
5908 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
5911 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221
5912 msgid "Quality level"
5915 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
5917 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
5918 "(this can slow down the encoding very much)."
5921 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
5923 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
5924 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
5925 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
5926 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
5929 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
5930 msgid "Minimum video quantizer scale"
5933 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
5934 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
5937 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
5938 msgid "Maximum video quantizer scale"
5941 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
5942 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
5945 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
5946 msgid "Enable trellis quantization"
5949 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
5951 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
5955 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
5956 msgid "Use fixed video quantizer scale"
5959 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
5961 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
5962 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
5965 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
5966 msgid "Strict standard compliance"
5969 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
5971 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
5972 "values: -1, 0, 1)."
5975 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:496
5976 #: modules/gui/macosx/intf.m:497
5977 msgid "Post processing"
5980 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
5984 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
5988 #: modules/codec/flac.c:148
5989 msgid "Flac audio decoder"
5992 #: modules/codec/flac.c:153
5993 msgid "Flac audio packetizer"
5996 #: modules/codec/flac.c:158
5997 msgid "Flac audio encoder"
6000 #: modules/codec/libmpeg2.c:91
6001 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6004 #: modules/codec/lpcm.c:82
6005 msgid "Linear PCM audio decoder"
6008 #: modules/codec/lpcm.c:87
6009 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6012 #: modules/codec/mash.cpp:65
6013 msgid "Video decoder using openmash"
6016 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6017 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6020 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6021 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6024 #: modules/codec/png.c:54
6025 msgid "PNG video decoder"
6028 #: modules/codec/quicktime.c:59
6029 msgid "QuickTime library decoder"
6032 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6033 msgid "Pseudo raw video decoder"
6036 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6037 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6040 #: modules/codec/speex.c:105
6041 msgid "Speex audio decoder"
6044 #: modules/codec/speex.c:110
6045 msgid "Speex audio packetizer"
6048 #: modules/codec/speex.c:115
6049 msgid "Speex audio encoder"
6052 #: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568
6053 msgid "Speex comment"
6056 #: modules/codec/speex.c:551
6060 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6061 msgid "DVD subtitles decoder"
6064 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6065 msgid "DVD subtitles packetizer"
6068 #: modules/codec/subsdec.c:86
6069 msgid "Subtitles text encoding"
6072 #: modules/codec/subsdec.c:87
6073 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6076 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251
6077 msgid "Subtitles justification"
6080 #: modules/codec/subsdec.c:89
6081 msgid "Set the justification of subtitles"
6084 #: modules/codec/subsdec.c:92
6085 msgid "text subtitles decoder"
6088 #: modules/codec/svcdsub.c:45
6089 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6092 #: modules/codec/svcdsub.c:46
6093 msgid "SVCD subtitles"
6096 #: modules/codec/svcdsub.c:53
6097 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
6100 #: modules/codec/tarkin.c:75
6101 msgid "Tarkin decoder module"
6104 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:129
6106 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
6107 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6110 #: modules/codec/theora.c:98
6111 msgid "Theora video decoder"
6114 #: modules/codec/theora.c:104
6115 msgid "Theora video packetizer"
6118 #: modules/codec/theora.c:110
6119 msgid "Theora video encoder"
6122 #: modules/codec/theora.c:496
6123 msgid "Theora comment"
6126 #: modules/codec/toolame.c:52
6128 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
6129 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6132 #: modules/codec/toolame.c:55
6136 #: modules/codec/toolame.c:57
6137 msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
6140 #: modules/codec/toolame.c:58
6144 #: modules/codec/toolame.c:60
6145 msgid "By default the encoding is CBR."
6148 #: modules/codec/toolame.c:63
6149 msgid "libtoolame audio encoder"
6152 #: modules/codec/vorbis.c:131
6153 msgid "Maximum encoding bitrate"
6156 #: modules/codec/vorbis.c:133
6158 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
6162 #: modules/codec/vorbis.c:135
6163 msgid "Minimum encoding bitrate"
6166 #: modules/codec/vorbis.c:137
6168 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
6169 "fixed-size channel."
6172 #: modules/codec/vorbis.c:139
6173 msgid "CBR encoding"
6176 #: modules/codec/vorbis.c:141
6177 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
6180 #: modules/codec/vorbis.c:145
6181 msgid "Vorbis audio decoder"
6184 #: modules/codec/vorbis.c:156
6185 msgid "Vorbis audio packetizer"
6188 #: modules/codec/vorbis.c:163
6189 msgid "Vorbis audio encoder"
6192 #: modules/codec/vorbis.c:585
6193 msgid "Vorbis comment"
6196 #: modules/codec/x264.c:42
6197 msgid "Quantizer parameter"
6200 #: modules/codec/x264.c:44
6202 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
6203 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
6206 #: modules/codec/x264.c:47
6207 msgid "Minimum quantizer parameter"
6210 #: modules/codec/x264.c:48
6211 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
6214 #: modules/codec/x264.c:51
6215 msgid "Maximum quantizer parameter"
6218 #: modules/codec/x264.c:52
6219 msgid "Maximum quantizer parameter."
6222 #: modules/codec/x264.c:54
6223 msgid "Enable CABAC"
6226 #: modules/codec/x264.c:55
6228 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
6229 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
6232 #: modules/codec/x264.c:59
6233 msgid "Enable loop filter"
6236 #: modules/codec/x264.c:60
6237 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
6240 #: modules/codec/x264.c:62
6241 msgid "Analyse mode"
6244 #: modules/codec/x264.c:63
6245 msgid "This selects the analysing mode."
6248 #: modules/codec/x264.c:65
6249 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
6252 #: modules/codec/x264.c:66
6254 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
6255 "cost of seeking precision."
6258 #: modules/codec/x264.c:69
6259 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
6262 #: modules/codec/x264.c:70
6264 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
6265 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
6266 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
6267 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
6268 "frame prior to the IDR-Frame. \n"
6269 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
6270 "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
6273 #: modules/codec/x264.c:79
6277 #: modules/codec/x264.c:80
6278 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
6281 #: modules/codec/x264.c:83
6282 msgid "Number of previous frames used as predictors."
6285 #: modules/codec/x264.c:84
6287 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
6288 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
6292 #: modules/codec/x264.c:88
6293 msgid "Scene-cut detection."
6296 #: modules/codec/x264.c:89
6298 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
6299 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
6300 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
6301 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
6302 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
6303 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
6306 #: modules/codec/x264.c:100
6310 #: modules/codec/x264.c:100
6314 #: modules/codec/x264.c:100
6318 #: modules/codec/x264.c:103
6319 msgid "h264 video encoder using x264 library"
6322 #: modules/control/corba/corba.c:687
6323 msgid "Corba control"
6326 #: modules/control/corba/corba.c:689
6327 msgid "corba control module"
6330 #: modules/control/gestures.c:77
6331 msgid "Motion threshold (10-100)"
6334 #: modules/control/gestures.c:79
6335 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
6338 #: modules/control/gestures.c:82
6339 msgid "Trigger button"
6342 #: modules/control/gestures.c:84
6343 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
6346 #: modules/control/gestures.c:87
6350 #: modules/control/gestures.c:96
6351 msgid "Mouse gestures control interface"
6354 #: modules/control/hotkeys.c:83
6355 msgid "Playlist bookmark 1"
6358 #: modules/control/hotkeys.c:84
6359 msgid "Playlist bookmark 2"
6362 #: modules/control/hotkeys.c:85
6363 msgid "Playlist bookmark 3"
6366 #: modules/control/hotkeys.c:86
6367 msgid "Playlist bookmark 4"
6370 #: modules/control/hotkeys.c:87
6371 msgid "Playlist bookmark 5"
6374 #: modules/control/hotkeys.c:88
6375 msgid "Playlist bookmark 6"
6378 #: modules/control/hotkeys.c:89
6379 msgid "Playlist bookmark 7"
6382 #: modules/control/hotkeys.c:90
6383 msgid "Playlist bookmark 8"
6386 #: modules/control/hotkeys.c:91
6387 msgid "Playlist bookmark 9"
6390 #: modules/control/hotkeys.c:92
6391 msgid "Playlist bookmark 10"
6394 #: modules/control/hotkeys.c:94
6395 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
6398 #: modules/control/hotkeys.c:97
6399 msgid "Hotkeys management interface"
6402 #: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
6404 msgid "Audio track: %s"
6407 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
6408 #: modules/control/lirc.c:411
6410 msgid "Subtitle track: %s"
6413 #: modules/control/hotkeys.c:518
6417 #: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
6418 msgid "Host address"
6421 #: modules/control/http.c:78
6422 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
6425 #: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80
6426 msgid "Source directory"
6429 #: modules/control/http.c:82
6430 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
6433 #: modules/control/http.c:85
6434 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
6437 #: modules/control/http.c:87
6438 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
6441 #: modules/control/http.c:90
6442 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
6445 #: modules/control/http.c:93
6446 msgid "HTTP remote control interface"
6449 #: modules/control/joystick.c:135
6450 msgid "Motion threshold"
6453 #: modules/control/joystick.c:137
6455 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
6459 #: modules/control/joystick.c:140
6460 msgid "Joystick device"
6463 #: modules/control/joystick.c:142
6464 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
6467 #: modules/control/joystick.c:144
6468 msgid "Repeat time (ms)"
6471 #: modules/control/joystick.c:146
6473 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
6477 #: modules/control/joystick.c:149
6478 msgid "Wait time (ms)"
6481 #: modules/control/joystick.c:151
6482 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
6485 #: modules/control/joystick.c:153
6486 msgid "Max seek interval (seconds)"
6489 #: modules/control/joystick.c:155
6490 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
6493 #: modules/control/joystick.c:157
6494 msgid "Action mapping"
6497 #: modules/control/joystick.c:158
6498 msgid "Allows you to remap the actions."
6501 #: modules/control/joystick.c:175
6502 msgid "Joystick control interface"
6505 #: modules/control/lirc.c:67
6506 msgid "Infrared remote control interface"
6509 #: modules/control/lirc.c:203 modules/control/lirc.c:210
6514 #: modules/control/lirc.c:223
6519 #: modules/control/lirc.c:313 modules/control/lirc.c:417
6520 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
6521 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
6522 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1126
6523 #: modules/gui/macosx/intf.m:1127 modules/gui/macosx/intf.m:1128
6524 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
6525 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:447
6526 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1093
6527 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 modules/visualization/xosd.c:238
6528 #: modules/visualization/xosd.c:239
6533 #: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
6534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
6535 #: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/macosx/intf.m:448
6536 #: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/macosx/intf.m:1134
6537 #: modules/gui/macosx/intf.m:1135 modules/gui/macosx/intf.m:1136
6538 #: modules/gui/macosx/playlist.m:185 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
6539 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:446
6540 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1099
6541 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:295
6542 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
6543 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
6547 #: modules/control/netsync.c:81
6548 msgid "Act as master for network synchronisation"
6551 #: modules/control/netsync.c:82
6553 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
6554 "network synchronisation."
6557 #: modules/control/netsync.c:85
6558 msgid "Master client ip address"
6561 #: modules/control/netsync.c:86
6563 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
6564 "network synchronisation."
6567 #: modules/control/netsync.c:90
6568 msgid "Network synchronisation"
6571 #: modules/control/ntservice.c:39
6572 msgid "Install Windows Service"
6575 #: modules/control/ntservice.c:41
6576 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
6579 #: modules/control/ntservice.c:42
6580 msgid "Uninstall Windows Service"
6583 #: modules/control/ntservice.c:44
6584 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
6587 #: modules/control/ntservice.c:45
6588 msgid "Display name of the Service"
6591 #: modules/control/ntservice.c:47
6592 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
6595 #: modules/control/ntservice.c:48
6596 msgid "Configuration options"
6599 #: modules/control/ntservice.c:50
6601 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
6602 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
6603 "time so the Service is properly configured."
6606 #: modules/control/ntservice.c:55
6608 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
6609 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
6610 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
6611 "are: logger, sap, rc, http)"
6614 #: modules/control/ntservice.c:61
6615 msgid "Windows Service interface"
6618 #: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
6619 msgid "Show stream position"
6622 #: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
6624 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
6627 #: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
6631 #: modules/control/rc.c:130
6632 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
6635 #: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
6636 msgid "UNIX socket command input"
6639 #: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
6640 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
6643 #: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
6644 msgid "TCP command input"
6647 #: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
6649 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
6650 "port the interface will bind to."
6653 #: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
6654 msgid "Extended help"
6657 #: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
6658 msgid "List additional commands."
6661 #: modules/control/rc.c:143 modules/control/rtci.c:146
6662 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
6663 msgid "Do not open a DOS command box interface"
6666 #: modules/control/rc.c:145
6668 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6669 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
6670 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
6673 #: modules/control/rc.c:154
6674 msgid "Remote control interface"
6677 #: modules/control/rc.c:292
6678 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
6681 #: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:616
6682 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
6685 #: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:618
6686 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
6689 #: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:619
6690 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
6693 #: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:620
6694 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
6697 #: modules/control/rc.c:633 modules/control/rtci.c:621
6698 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
6701 #: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:622
6702 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
6705 #: modules/control/rc.c:635 modules/control/rtci.c:623
6706 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
6709 #: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:624
6710 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index\n"
6713 #: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:625
6714 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
6717 #: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:626
6718 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
6721 #: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:627
6722 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
6725 #: modules/control/rc.c:640 modules/control/rtci.c:628
6726 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
6729 #: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:629
6730 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
6733 #: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:630
6734 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
6737 #: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:632
6738 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
6741 #: modules/control/rc.c:645 modules/control/rtci.c:633
6742 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
6745 #: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:634
6746 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate\n"
6749 #: modules/control/rc.c:647 modules/control/rtci.c:635
6750 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate\n"
6753 #: modules/control/rc.c:648 modules/control/rtci.c:636
6754 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
6757 #: modules/control/rc.c:649 modules/control/rtci.c:637
6758 msgid "| info . . . information about the current stream\n"
6761 #: modules/control/rc.c:651 modules/control/rtci.c:639
6762 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
6765 #: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:640
6766 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
6769 #: modules/control/rc.c:653 modules/control/rtci.c:641
6770 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
6773 #: modules/control/rc.c:654 modules/control/rtci.c:642
6774 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
6777 #: modules/control/rc.c:655 modules/control/rtci.c:643
6778 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
6781 #: modules/control/rc.c:660 modules/control/rtci.c:648
6782 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
6785 #: modules/control/rc.c:661
6786 msgid "| marq-x X . . . . . offset of marquee, from left\n"
6789 #: modules/control/rc.c:662 modules/control/rtci.c:650
6790 msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
6793 #: modules/control/rc.c:663
6794 msgid "| marq-timeout T. . . . timeout of marquee, in ms\n"
6797 #: modules/control/rc.c:666 modules/control/rtci.c:654
6798 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
6801 #: modules/control/rc.c:667
6802 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)\n"
6805 #: modules/control/rc.c:668 modules/control/rtci.c:656
6806 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
6809 #: modules/control/rc.c:670 modules/control/rtci.c:658
6810 msgid "+----[ end of help ]\n"
6813 #: modules/control/rc.c:678 modules/control/rtci.c:666
6815 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
6818 #: modules/control/rtci.c:133
6819 msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
6822 #: modules/control/rtci.c:148
6824 "By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6825 "the quiet mode will not launch this command box."
6828 #: modules/control/rtci.c:153
6829 msgid "Real time control interface"
6832 #: modules/control/rtci.c:280
6833 msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
6836 #: modules/control/rtci.c:649
6837 msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
6840 #: modules/control/rtci.c:651
6841 msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
6844 #: modules/control/rtci.c:655
6845 msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
6848 #: modules/control/showintf.c:62
6852 #: modules/control/showintf.c:63
6853 msgid "Height of the zone triggering the interface"
6856 #: modules/control/showintf.c:69
6857 msgid "Interface showing control interface"
6860 #: modules/control/telnet.c:79
6861 msgid "Telnet Interface port"
6864 #: modules/control/telnet.c:80
6865 msgid "Default to 4212"
6868 #: modules/control/telnet.c:81
6869 msgid "Telnet Interface password"
6872 #: modules/control/telnet.c:82
6873 msgid "Default to admin"
6876 #: modules/control/telnet.c:91
6877 msgid "Telnet remote control interface"
6880 #: modules/demux/a52.c:44
6881 msgid "Raw A/52 demuxer"
6884 #: modules/demux/aac.c:41
6888 #: modules/demux/aiff.c:45
6889 msgid "AIFF demuxer"
6892 #: modules/demux/asf/asf.c:51
6893 msgid "ASF v1.0 demuxer"
6896 #: modules/demux/au.c:46
6900 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
6901 msgid "Force interleaved method"
6904 #: modules/demux/avi/avi.c:43
6905 msgid "Force index creation"
6908 #: modules/demux/avi/avi.c:45
6910 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
6913 #: modules/demux/avi/avi.c:51
6917 #: modules/demux/demuxdump.c:37
6918 msgid "Filename of dump"
6921 #: modules/demux/demuxdump.c:39
6922 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
6925 #: modules/demux/demuxdump.c:40
6929 #: modules/demux/demuxdump.c:42
6931 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
6935 #: modules/demux/demuxdump.c:51
6936 msgid "Filedump demuxer"
6939 #: modules/demux/dts.c:40
6940 msgid "Raw DTS demuxer"
6943 #: modules/demux/flac.c:38
6944 msgid "FLAC demuxer"
6947 #: modules/demux/livedotcom.cpp:62
6949 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
6950 "should be set in millisecond units."
6953 #: modules/demux/livedotcom.cpp:65
6954 msgid "Kasenna RTSP dialect"
6957 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
6959 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
6960 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
6961 "you cannot talk to normal RTSP servers."
6964 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71
6965 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
6968 #: modules/demux/livedotcom.cpp:80
6969 msgid "RTSP/RTP access and demux"
6972 #: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87
6973 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
6976 #: modules/demux/m3u.c:68
6977 msgid "Playlist metademux"
6980 #: modules/demux/mjpeg.c:43
6981 msgid "Frames per Second"
6984 #: modules/demux/mjpeg.c:44
6986 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
6990 #: modules/demux/mjpeg.c:48
6991 msgid "JPEG camera demuxer"
6994 #: modules/demux/mkv.cpp:116
6998 #: modules/demux/mkv.cpp:117
6999 msgid "Matroska stream demuxer"
7002 #: modules/demux/mkv.cpp:124 modules/demux/mkv.cpp:125
7003 msgid "Seek based on percent not time"
7006 #: modules/demux/mkv.cpp:2761
7007 msgid "Segment filename"
7010 #: modules/demux/mkv.cpp:2765
7012 msgid "Muxing application"
7015 #: modules/demux/mkv.cpp:2769
7017 msgid "Writing application"
7020 #: modules/demux/mod.c:48
7021 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
7024 #: modules/demux/mod.c:55
7028 #: modules/demux/mod.c:56
7029 msgid "Reverb level (0-100)"
7032 #: modules/demux/mod.c:56
7033 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
7036 #: modules/demux/mod.c:57
7037 msgid "Reverb delay (ms)"
7040 #: modules/demux/mod.c:57
7041 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
7044 #: modules/demux/mod.c:59
7048 #: modules/demux/mod.c:60
7049 msgid "Mega bass level (0-100)"
7052 #: modules/demux/mod.c:60
7053 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
7056 #: modules/demux/mod.c:61
7057 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
7060 #: modules/demux/mod.c:61
7061 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
7064 #: modules/demux/mod.c:63
7068 #: modules/demux/mod.c:64
7069 msgid "Surround level (0-100)"
7072 #: modules/demux/mod.c:64
7073 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
7076 #: modules/demux/mod.c:65
7077 msgid "Surround delay (ms)"
7080 #: modules/demux/mod.c:65
7081 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
7084 #: modules/demux/mp4/mp4.c:50
7085 msgid "MP4 stream demuxer"
7088 #: modules/demux/mpeg/h264.c:42
7089 msgid "H264 video demuxer"
7092 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
7093 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
7096 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
7097 msgid "MPEG-4 video demuxer"
7100 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
7101 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
7104 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
7105 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
7108 #: modules/demux/nsv.c:45
7109 msgid "NullSoft demuxer"
7112 #: modules/demux/ogg.c:43
7113 msgid "Ogg stream demuxer"
7116 #: modules/demux/playlist/playlist.c:41
7117 msgid "Old playlist open"
7120 #: modules/demux/playlist/playlist.c:47
7121 msgid "Native playlist import"
7124 #: modules/demux/playlist/playlist.c:54
7125 msgid "M3U playlist import"
7128 #: modules/demux/playlist/playlist.c:59
7129 msgid "PLS playlist import"
7132 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
7136 #: modules/demux/pva.c:43
7140 #: modules/demux/rawdv.c:39
7141 msgid "raw DV demuxer"
7144 #: modules/demux/real.c:39
7145 msgid "Real demuxer"
7148 #: modules/demux/sgimb.c:113
7149 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
7152 #: modules/demux/subtitle.c:66
7153 msgid "Text subtitles demux"
7156 #: modules/demux/subtitle.c:71 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
7157 msgid "Frames per second"
7160 #: modules/demux/subtitle.c:74
7161 msgid "Subtitles delay"
7164 #: modules/demux/ts.c:66
7168 #: modules/demux/ts.c:68
7169 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
7172 #: modules/demux/ts.c:70
7173 msgid "Set id of ES to PID"
7176 #: modules/demux/ts.c:71
7177 msgid "set id of es to pid"
7180 #: modules/demux/ts.c:73
7181 msgid "Fast udp streaming"
7184 #: modules/demux/ts.c:75
7185 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
7188 #: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
7189 msgid "MTU for out mode"
7192 #: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81
7196 #: modules/demux/ts.c:83
7200 #: modules/demux/ts.c:84
7201 msgid "do not complain on encrypted PES"
7204 #: modules/demux/ts.c:86
7205 msgid "CAPMT System ID"
7208 #: modules/demux/ts.c:87
7209 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
7212 #: modules/demux/ts.c:90
7213 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
7216 #: modules/demux/ts.c:91
7220 #: modules/demux/util/id3.c:42
7221 msgid "Simple id3 tag skipper"
7224 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
7228 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
7229 msgid "Classic rock"
7232 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
7236 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
7240 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
7244 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
7248 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
7252 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
7256 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
7260 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
7264 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
7268 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
7272 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
7276 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
7280 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
7284 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
7288 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
7292 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
7296 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
7300 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
7304 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
7308 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
7312 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
7316 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
7320 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
7324 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
7325 msgid "Instrumental"
7328 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
7332 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
7336 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
7340 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
7344 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
7348 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
7352 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
7353 msgid "Alternative rock"
7356 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
7360 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
7364 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
7368 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
7372 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
7376 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
7377 msgid "Instrumental pop"
7380 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
7381 msgid "Instrumental rock"
7384 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
7388 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
7392 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
7396 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
7397 msgid "Techno-Industrial"
7400 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
7404 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
7408 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
7412 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
7416 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
7417 msgid "Southern rock"
7420 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
7424 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
7428 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
7432 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
7436 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
7437 msgid "Christian rap"
7440 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
7444 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
7448 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
7449 msgid "Native American"
7452 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
7456 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
7460 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
7464 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
7468 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
7472 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
7476 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
7480 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
7484 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
7488 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
7492 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
7496 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
7500 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
7504 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
7508 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
7512 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
7513 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
7516 #: modules/demux/vobsub.c:48
7517 msgid "Vobsub subtitles demux"
7520 #: modules/demux/wav.c:42
7524 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
7525 msgid "Use DVD Menus"
7528 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
7529 msgid "Screenshot Path"
7532 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
7533 msgid "Screenshot Format"
7536 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:60
7537 msgid "BeOS standard API interface"
7540 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
7541 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
7544 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
7545 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
7546 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
7547 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158
7548 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:101
7549 #: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:170
7550 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:292
7551 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:466
7552 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203
7553 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
7554 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
7558 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
7559 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
7560 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444
7561 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
7565 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
7566 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:99
7567 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
7570 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
7572 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
7573 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
7574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
7575 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
7576 #: modules/gui/macosx/intf.m:418 modules/gui/macosx/intf.m:506
7577 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
7581 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
7582 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
7583 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433
7584 #: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778
7585 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1109
7586 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1258
7590 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
7591 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
7595 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
7596 msgid "Open Subtitles"
7599 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
7600 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
7601 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
7606 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
7610 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
7614 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
7618 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
7619 msgid "Go to Chapter"
7622 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
7626 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:499
7630 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
7631 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
7632 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
7633 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
7634 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157
7635 #: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138
7636 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
7637 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
7638 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:289
7639 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:463
7640 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
7641 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
7642 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
7646 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
7647 msgid "VLC media player: Open Media Files"
7650 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
7651 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
7654 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
7655 msgid "Drop files to play"
7658 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
7662 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
7663 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
7667 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:440
7668 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
7672 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:445
7673 #: modules/gui/macosx/playlist.m:187
7677 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
7681 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
7682 msgid "Sort Reverse"
7685 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
7686 msgid "Sort by Name"
7689 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
7690 msgid "Sort by Path"
7693 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
7697 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
7698 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
7702 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
7706 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
7711 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
7715 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
7716 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:192
7717 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
7718 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:575
7722 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
7723 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
7724 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
7725 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:962
7726 #: modules/gui/macosx/prefs.m:970 modules/gui/macosx/prefs.m:1040
7730 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
7731 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
7735 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
7736 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
7737 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:100
7738 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
7742 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
7746 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1208
7747 msgid "Show Interface"
7750 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
7754 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
7758 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1218
7762 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1228
7763 msgid "Vertical Sync"
7766 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1232
7767 msgid "Correct Aspect Ratio"
7770 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1261
7774 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1267
7775 msgid "Take Screen Shot"
7778 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
7779 msgid "Show tooltips"
7782 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
7783 msgid "Show tooltips for configuration options."
7786 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
7787 msgid "Show text on toolbar buttons"
7790 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
7791 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
7794 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
7795 msgid "Maximum height for the configuration windows"
7798 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
7800 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
7801 "preferences menu will occupy."
7804 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
7805 msgid "Interface default search path"
7808 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
7810 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
7811 "when looking for a file."
7814 #: modules/gui/gtk/gnome.c:77
7815 msgid "GNOME interface"
7818 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
7819 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
7820 msgid "_Open File..."
7823 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
7824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
7825 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
7829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
7830 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
7831 msgid "Open _Disc..."
7834 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
7835 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
7836 msgid "Open Disc Media"
7839 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
7840 msgid "_Network stream..."
7843 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
7844 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
7845 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
7846 msgid "Select a network stream"
7849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
7853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
7854 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
7858 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
7859 msgid "_Hide interface"
7862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
7866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
7868 msgid "Choose the program"
7871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
7876 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
7877 msgid "Choose title"
7880 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
7884 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
7885 msgid "Choose chapter"
7888 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
7889 msgid "_Playlist..."
7892 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
7893 msgid "Open the playlist window"
7896 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
7901 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
7902 msgid "Open the module manager"
7905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
7906 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
7910 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
7911 msgid "Open the messages window"
7914 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
7915 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
7919 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
7920 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
7921 msgid "Select audio channel"
7924 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
7925 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:468
7929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
7930 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:469
7934 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
7935 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
7939 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
7940 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
7941 msgid "Select subtitles channel"
7944 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
7945 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
7949 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
7953 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
7957 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
7958 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:404
7959 #: modules/gui/macosx/intf.m:783 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
7960 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
7961 msgid "VLC media player"
7964 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
7968 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
7972 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
7976 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
7977 msgid "Open a satellite card"
7980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
7981 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
7982 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
7986 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
7990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
7994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
7998 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
8002 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
8003 msgid "Pause stream"
8006 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
8007 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
8008 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
8012 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
8013 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:451
8017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
8018 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
8019 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
8023 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
8024 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:452
8028 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
8029 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
8030 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1022
8031 msgid "Open playlist"
8034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
8035 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
8036 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
8037 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
8038 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
8042 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
8043 msgid "Previous file"
8046 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
8050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
8054 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
8055 msgid "Select previous title"
8058 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
8062 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
8063 msgid "Select previous chapter"
8066 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
8067 msgid "Select next chapter"
8070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
8074 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
8075 msgid "Toggle fullscreen mode"
8078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
8079 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
8080 msgid "_Network Stream..."
8083 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
8087 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
8088 msgid "Got directly so specified point"
8091 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
8093 msgid "Switch program"
8096 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
8100 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
8101 msgid "Navigate through titles and chapters"
8104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
8105 msgid "Toggle _Interface"
8108 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
8112 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
8113 #: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
8114 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
8117 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
8118 #: modules/gui/kde/kde.cpp:109
8120 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
8121 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
8124 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
8128 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
8129 msgid "Open Target:"
8132 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
8133 #: modules/gui/wince/open.cpp:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
8135 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
8139 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
8140 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
8141 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
8142 #: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241
8143 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:520
8144 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588
8145 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
8146 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:597
8147 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:635
8148 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
8149 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
8153 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
8154 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646
8158 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
8159 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589
8160 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641
8164 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
8165 #: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:483
8166 #: modules/gui/macosx/open.m:573 modules/gui/wxwindows/open.cpp:642
8170 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
8171 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:653
8175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
8176 #: modules/gui/macosx/open.m:171
8177 msgid "Use DVD menus"
8180 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
8181 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649
8182 #: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:698
8183 msgid "UDP/RTP Multicast"
8186 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
8187 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
8188 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
8189 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
8190 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
8191 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:719
8192 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:746 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
8193 #: modules/stream_out/rtp.c:67
8197 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
8198 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
8199 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:738 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
8203 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
8207 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
8209 msgid "Polarization"
8212 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
8216 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
8220 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
8224 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
8228 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
8229 #: modules/gui/macosx/open.m:243
8233 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
8234 #: modules/gui/macosx/open.m:245
8238 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
8239 msgid "stream output"
8242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
8243 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
8244 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:609
8249 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
8251 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
8255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
8259 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
8263 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62
8267 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
8271 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
8272 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:254
8273 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
8277 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
8278 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
8282 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
8283 #: modules/gui/macosx/playlist.m:186 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
8284 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
8285 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
8289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
8293 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
8297 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
8298 msgid "stream output (MRL)"
8301 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
8302 msgid "Destination Target: "
8305 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
8306 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
8310 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
8314 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
8315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
8319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
8320 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
8324 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
8325 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
8329 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
8330 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
8334 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
8335 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
8336 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
8338 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
8341 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
8343 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
8346 #: modules/gui/gtk/gtk.c:76
8347 msgid "Gtk+ interface"
8350 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
8354 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
8358 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
8359 msgid "Close the window"
8362 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
8366 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
8367 msgid "Exit the program"
8370 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
8374 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
8375 msgid "Hide the main interface window"
8378 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
8379 msgid "Navigate through the stream"
8382 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
8386 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
8387 msgid "_Preferences..."
8388 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
8390 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
8392 msgid "Configure the application"
8395 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
8399 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
8403 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
8404 msgid "About this application"
8407 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
8408 msgid "Open a Satellite Card"
8411 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
8415 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
8419 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
8423 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
8424 msgid "Pause Stream"
8427 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
8431 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
8435 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
8436 msgid "Open Playlist"
8439 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
8440 msgid "Previous File"
8443 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
8447 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
8451 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
8455 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
8456 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
8459 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
8463 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:699
8464 msgid "HTTP/FTP/MMS"
8467 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
8468 msgid "Use a subtitles file"
8471 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
8472 msgid "Select a subtitles file"
8475 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
8476 msgid "Set the delay (in seconds)"
8479 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
8480 msgid "Set the number of Frames Per Second"
8483 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
8484 msgid "Use stream output"
8487 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
8488 msgid "Stream output configuration "
8491 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
8495 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
8499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
8503 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
8507 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
8511 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
8515 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
8519 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
8523 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
8527 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
8531 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
8532 msgid "Stream output (MRL)"
8535 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
8537 msgid "Error loading pixmap file: %s"
8540 #: modules/gui/gtk/menu.c:867
8542 msgid "Title %d (%d)"
8545 #: modules/gui/gtk/menu.c:934
8550 #: modules/gui/gtk/open.c:276
8554 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
8558 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
8562 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
8563 msgid "Starting position"
8566 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
8570 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
8574 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
8575 msgid "Device name "
8578 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
8582 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
8586 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
8590 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
8591 msgid "Open &Stream"
8594 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
8598 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
8602 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
8606 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
8610 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
8614 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
8618 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
8619 msgid "Stream info..."
8622 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
8623 msgid "Opens an existing document"
8626 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
8627 msgid "Opens a recently used file"
8630 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
8632 msgid "Quits the application"
8635 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
8636 msgid "Enables/disables the toolbar"
8639 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
8640 msgid "Enables/disables the status bar"
8643 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
8644 msgid "Opens a disk"
8647 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
8648 msgid "Opens a network stream"
8651 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
8655 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
8656 msgid "Stops playback"
8659 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
8660 msgid "Starts playback"
8663 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
8664 msgid "Pauses playback"
8667 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
8668 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
8669 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
8673 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
8674 msgid "Opening file..."
8677 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:433
8678 msgid "Open File..."
8681 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
8685 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
8686 msgid "Toggling toolbar..."
8689 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
8690 msgid "Toggle the status bar..."
8693 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
8697 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
8698 msgid "KDE interface"
8701 #: modules/gui/kde/kde.cpp:57
8702 msgid "path to ui.rc file"
8705 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
8709 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
8713 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
8717 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
8721 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8723 msgid "vlc preferences"
8724 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
8726 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8730 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
8734 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:422
8735 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
8736 msgid "About VLC media player"
8739 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
8743 #: modules/gui/macosx/controls.m:130
8747 #: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:613
8748 #: modules/gui/macosx/intf.m:456 modules/gui/macosx/playlist.m:205
8749 #: modules/gui/macosx/playlist.m:682
8753 #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
8754 #: modules/gui/macosx/playlist.m:693
8758 #: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:606
8759 #: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/playlist.m:204
8760 #: modules/gui/macosx/playlist.m:674
8764 #: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:314
8765 #: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:481
8769 #: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
8770 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:482
8774 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
8775 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:483
8779 #: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:317
8780 #: modules/gui/macosx/controls.m:642 modules/gui/macosx/controls.m:653
8781 #: modules/gui/macosx/intf.m:486
8782 msgid "Float on Top"
8785 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:318
8786 #: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:484
8787 msgid "Fit to Screen"
8790 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:457
8791 msgid "Step Forward"
8794 #: modules/gui/macosx/controls.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:458
8795 msgid "Step Backward"
8798 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
8802 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:469
8804 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
8805 "effect will be sharper."
8808 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
8810 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
8814 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
8818 #: modules/gui/macosx/intf.m:403
8819 msgid "VLC - Controller"
8822 #: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
8823 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
8827 #: modules/gui/macosx/intf.m:411
8828 msgid "Fast Forward"
8831 #: modules/gui/macosx/intf.m:419
8832 msgid "Open CrashLog"
8835 #: modules/gui/macosx/intf.m:423
8837 msgid "Preferences..."
8838 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
8840 #: modules/gui/macosx/intf.m:426
8844 #: modules/gui/macosx/intf.m:427
8848 #: modules/gui/macosx/intf.m:428
8852 #: modules/gui/macosx/intf.m:429
8856 #: modules/gui/macosx/intf.m:430
8860 #: modules/gui/macosx/intf.m:432
8865 #: modules/gui/macosx/intf.m:434
8866 msgid "Quick Open File..."
8869 #: modules/gui/macosx/intf.m:435
8870 msgid "Open Disc..."
8873 #: modules/gui/macosx/intf.m:436
8874 msgid "Open Network..."
8877 #: modules/gui/macosx/intf.m:437
8881 #: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:1484
8885 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
8889 #: modules/gui/macosx/intf.m:442
8893 #: modules/gui/macosx/intf.m:443
8897 #: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
8898 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
8902 #: modules/gui/macosx/intf.m:447
8906 #: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:491
8907 msgid "Video Device"
8910 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
8911 msgid "Minimize Window"
8914 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
8915 msgid "Close Window"
8918 #: modules/gui/macosx/intf.m:502
8922 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:532
8923 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
8924 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
8925 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
8929 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
8930 msgid "Bring All to Front"
8933 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
8938 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
8942 #: modules/gui/macosx/intf.m:512
8943 msgid "Online Documentation"
8946 #: modules/gui/macosx/intf.m:513
8947 msgid "Report a Bug"
8950 #: modules/gui/macosx/intf.m:514
8951 msgid "VideoLAN Website"
8954 #: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/intf.m:1477
8958 #: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
8962 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
8964 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
8967 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
8968 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
8971 #: modules/gui/macosx/intf.m:528
8972 msgid "Open Messages Window"
8975 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
8979 #: modules/gui/macosx/intf.m:530
8980 msgid "Suppress further errors"
8983 #: modules/gui/macosx/intf.m:1414
8984 msgid "No CrashLog found"
8987 #: modules/gui/macosx/intf.m:1414
8989 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
8990 "heavy crashes yet."
8993 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/vout.m:89
8994 msgid "Video device"
8997 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
8999 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9000 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9003 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
9007 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
9009 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9010 "is fully transparent."
9013 #: modules/gui/macosx/macosx.m:60
9014 msgid "Stretch Aspect Ratio"
9017 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9019 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9020 "stretch the video to fill the entire window."
9023 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9024 msgid "Fill fullscreen"
9027 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
9029 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9030 "screen without black borders (OpenGL only)."
9033 #: modules/gui/macosx/macosx.m:71
9034 msgid "Mac OS X interface, sound and video"
9037 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9041 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:146
9042 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:389
9043 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9046 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9047 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9050 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472
9051 msgid "VIDEO_TS folder"
9054 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650
9055 #: modules/gui/macosx/open.m:711
9056 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9059 #: modules/gui/macosx/open.m:239
9060 msgid "Load subtitles file:"
9063 #: modules/gui/macosx/open.m:242
9067 #: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
9068 msgid "Subtitles encoding"
9071 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
9075 #: modules/gui/macosx/open.m:254
9076 msgid "Font Properties"
9079 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9080 msgid "Subtitle File"
9083 #: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576
9084 #: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592
9086 msgid "No %@s found"
9089 #: modules/gui/macosx/open.m:627
9090 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9093 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9094 msgid "Advanced output:"
9097 #: modules/gui/macosx/output.m:140
9098 msgid "Output Options"
9101 #: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
9102 msgid "Play locally"
9105 #: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
9106 msgid "Dump raw input"
9109 #: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
9110 msgid "Encapsulation Method"
9113 #: modules/gui/macosx/output.m:159
9114 msgid "Transcode options"
9117 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
9118 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
9119 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
9120 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:855
9121 msgid "Bitrate (kb/s)"
9124 #: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
9128 #: modules/gui/macosx/output.m:180
9129 msgid "Stream Announcing"
9132 #: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
9133 msgid "SAP announce"
9136 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
9137 msgid "SLP announce"
9140 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
9141 msgid "RTSP announce"
9144 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
9145 msgid "HTTP announce"
9148 #: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
9149 msgid "Export SDP as file"
9152 #: modules/gui/macosx/output.m:187
9153 msgid "Channel Name"
9156 #: modules/gui/macosx/output.m:188
9160 #: modules/gui/macosx/output.m:511
9164 #: modules/gui/macosx/playlist.m:184
9165 msgid "Save Playlist..."
9168 #: modules/gui/macosx/playlist.m:188 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
9172 #: modules/gui/macosx/playlist.m:189
9173 msgid "Sort Node by Name"
9176 #: modules/gui/macosx/playlist.m:190
9177 msgid "Sort Node by Author"
9180 #: modules/gui/macosx/playlist.m:196 modules/gui/macosx/playlist.m:991
9181 msgid "no items in playlist"
9184 #: modules/gui/macosx/playlist.m:200 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315
9188 #: modules/gui/macosx/playlist.m:203
9189 msgid "Standard Play"
9192 #: modules/gui/macosx/playlist.m:984 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:600
9193 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:869
9195 msgid "%i items in playlist"
9198 #: modules/gui/macosx/playlist.m:996
9199 msgid "1 item in playlist"
9202 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
9203 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
9207 #: modules/gui/macosx/prefs.m:102 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
9211 #: modules/gui/macosx/prefs.m:190 modules/gui/macosx/prefs.m:771
9212 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
9213 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
9217 #: modules/gui/macosx/prefs.m:193 modules/gui/macosx/prefs.m:775
9218 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
9219 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
9223 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/macosx/prefs.m:779
9224 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
9225 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
9229 #: modules/gui/macosx/prefs.m:199 modules/gui/macosx/prefs.m:783
9230 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
9231 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
9232 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
9236 #: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
9238 msgid "Reset Preferences"
9239 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
9241 #: modules/gui/macosx/prefs.m:225
9245 #: modules/gui/macosx/prefs.m:227 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
9247 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
9248 "Are you sure you want to continue?"
9251 #: modules/gui/macosx/prefs.m:253
9252 msgid "Select file or directory"
9255 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
9256 msgid "Select a file or directory"
9259 #: modules/gui/ncurses.c:93
9260 msgid "Filebrowser starting point"
9263 #: modules/gui/ncurses.c:95
9265 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
9266 "show you initially."
9269 #: modules/gui/ncurses.c:99
9270 msgid "ncurses interface"
9273 #: modules/gui/pda/pda.c:58
9274 msgid "Autoplay selected file"
9277 #: modules/gui/pda/pda.c:59
9278 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
9281 #: modules/gui/pda/pda.c:66
9282 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
9285 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
9286 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
9291 #: modules/gui/pda/pda.c:226
9295 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9299 #: modules/gui/pda/pda.c:238
9303 #: modules/gui/pda/pda.c:244
9307 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
9311 #: modules/gui/pda/pda.c:288
9315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
9319 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
9323 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
9324 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
9325 msgid "Add to Playlist"
9328 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
9332 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
9336 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
9340 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
9344 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
9348 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
9352 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
9356 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
9360 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
9364 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
9368 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
9372 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
9376 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
9380 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
9384 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
9388 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
9389 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
9390 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
9394 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
9399 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
9404 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
9408 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
9412 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
9416 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
9420 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
9424 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
9428 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
9432 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
9436 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
9440 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
9444 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
9448 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
9452 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
9456 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
9460 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
9464 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
9468 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
9472 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
9476 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
9480 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
9484 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
9488 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
9492 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
9496 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
9500 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
9504 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
9508 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
9509 msgid "Video Codec:"
9512 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
9516 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
9520 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
9524 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
9528 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
9532 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
9536 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
9540 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
9544 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
9545 msgid "Video Bitrate:"
9548 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
9549 msgid "Bitrate Tolerance:"
9552 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
9553 msgid "Keyframe Interval:"
9556 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
9557 msgid "Audio Codec:"
9560 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
9561 msgid "Deinterlace:"
9564 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
9568 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
9572 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
9576 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
9577 msgid "Time To Live (TTL):"
9580 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
9584 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
9588 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
9589 msgid "localhost.localdomain"
9592 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
9596 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
9600 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
9604 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
9608 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
9612 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
9616 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
9620 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
9624 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
9628 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
9632 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
9636 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
9640 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
9644 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
9648 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
9649 msgid "Audio Bitrate :"
9652 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
9653 msgid "SAP Announce:"
9656 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
9657 msgid "SLP Announce:"
9660 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
9661 msgid "Announce Channel:"
9664 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
9668 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
9672 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
9676 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
9680 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
9684 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
9688 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
9691 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
9693 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
9695 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
9696 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
9697 "org/copyleft/gpl.html)."
9700 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
9701 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
9704 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
9705 msgid "QNX RTOS video and audio output"
9708 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
9709 msgid "Qt interface"
9712 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225
9713 msgid "Open a skin file"
9716 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226
9717 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
9720 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234
9721 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
9724 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9725 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:996
9726 msgid "Save playlist"
9729 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9730 msgid "M3U file|*.m3u"
9733 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
9734 msgid "Last skin used"
9737 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
9738 msgid "Select the path to the last skin used."
9741 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
9742 msgid "Config of last used skin"
9745 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
9746 msgid "Config of last used skin."
9749 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
9750 msgid "Enable transparency effects"
9753 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
9755 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
9756 "when moving windows does not behave correctly."
9759 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
9760 msgid "Skinnable Interface"
9763 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
9764 msgid "Skins loader demux"
9767 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70
9771 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84
9772 msgid "Open skin..."
9775 #: modules/gui/wince/interface.cpp:533
9778 "(WinCE interface)\n"
9782 #: modules/gui/wince/interface.cpp:534
9784 "(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
9788 #: modules/gui/wince/interface.cpp:535 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:718
9790 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
9791 "http://www.videolan.org/\n"
9795 #: modules/gui/wince/open.cpp:150 modules/gui/wxwindows/open.cpp:393
9799 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
9800 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
9801 msgid "Choose directory"
9804 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
9805 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:659
9809 #: modules/gui/wince/wince.cpp:44
9810 msgid "WinCE interface module"
9813 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
9814 msgid "Edit bookmark"
9817 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
9821 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:201
9825 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:229
9829 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:259
9833 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:260
9837 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:409
9838 msgid "You must select two bookmarks"
9841 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:410
9842 msgid "Invalid selection"
9845 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:419
9846 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
9849 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:420
9850 msgid "No input found"
9853 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
9855 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9858 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:505
9862 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:511
9864 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
9865 "bookmarks to keep the same input."
9868 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:514
9869 msgid "Input has changed "
9872 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42
9874 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
9875 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
9878 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9882 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9883 msgid "Creates several clones of the image"
9886 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67
9890 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
9891 msgid "Adds distorsion effects"
9894 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9895 msgid "Image inversion"
9898 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9899 msgid "Inverts the image colors"
9902 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9903 msgid "Image cropping"
9906 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9907 msgid "Crops the image"
9910 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9914 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9915 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9918 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9919 #: modules/video_filter/transform.c:67
9920 msgid "Transformation"
9923 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9924 msgid "Rotates or flips the image"
9927 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
9928 msgid "Adjust Image"
9931 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217
9932 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:477
9933 msgid "Restore Defaults"
9936 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235
9940 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240
9944 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266
9945 msgid "Video Options"
9948 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280
9949 msgid "Aspect Ratio"
9952 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296
9953 msgid "Video Filters"
9956 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313
9960 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
9961 msgid "Headphone virtualization"
9964 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:393
9966 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9969 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:397
9970 msgid "Volume normalization"
9973 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:398
9975 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
9978 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:402
9979 msgid "Maximum level"
9982 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:462
9984 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9985 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
9988 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:932
9990 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9991 "these settings to take effect.\n"
9992 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9993 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9994 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9995 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9996 "(Preferences / General / Video)."
9999 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:942
10000 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:504
10001 msgid "More information"
10004 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1145
10005 msgid "Extended controls"
10008 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59
10009 msgid "Stream and media info"
10012 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
10013 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
10016 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
10017 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
10020 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:334
10021 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
10024 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:336
10025 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
10028 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
10029 msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
10032 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
10033 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
10036 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
10037 msgid "E&xit\tCtrl-X"
10040 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
10041 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
10044 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
10045 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
10048 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
10049 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
10052 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
10057 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
10062 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
10065 msgstr "_ဒဗိဩဂိ၇ာိ"
10067 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367
10072 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
10077 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
10079 msgid "&Navigation"
10082 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:370
10087 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:449
10088 msgid "Previous playlist item"
10091 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:450
10092 msgid "Next playlist item"
10095 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:654
10096 msgid "&Extended GUI"
10099 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:658
10100 msgid "&Undock Ext. GUI"
10103 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:661
10104 msgid "&Bookmarks..."
10107 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:662 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
10109 msgid "&Preferences..."
10110 msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"
10112 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:715
10114 " (wxWindows interface)\n"
10118 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:716
10120 "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
10124 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:721
10129 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:70
10130 msgid "Playlist item info"
10133 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:129
10137 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
10138 msgid "Quick &Open File..."
10141 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130
10142 msgid "Open &File..."
10145 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
10146 msgid "Open &Disc..."
10149 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
10150 msgid "Open &Network Stream..."
10153 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133
10154 msgid "Open &Capture Device..."
10157 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140
10158 msgid "Media &Info..."
10161 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
10162 msgid "&Messages..."
10165 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
10169 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
10173 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
10174 msgid "Save Messages As..."
10177 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
10178 msgid "Advanced options..."
10181 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
10182 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
10183 msgid "Advanced options"
10186 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
10190 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
10194 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397
10196 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10197 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10201 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:418
10202 msgid "Use VLC as a server of streams"
10205 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
10209 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
10210 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
10213 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:604 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
10214 msgid "Subtitle options"
10217 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:605
10218 msgid "Force options for separate subtitle files."
10221 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:640
10222 msgid "DVD (menus)"
10225 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:672
10226 msgid "Subtitles track"
10229 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:700
10233 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:51
10237 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52
10241 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53
10245 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
10246 msgid "&Simple Add File..."
10249 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:228
10250 msgid "Add &Directory..."
10253 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
10254 msgid "&Add MRL..."
10257 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
10258 msgid "&Open Playlist..."
10261 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
10262 msgid "&Save Playlist..."
10265 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
10269 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241
10270 msgid "Sort by &title"
10273 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242
10274 msgid "&Reverse sort by title"
10277 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
10278 msgid "&Shuffle Playlist"
10281 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
10285 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:249
10289 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:250
10290 msgid "&Select All"
10293 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
10297 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:258
10301 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259
10305 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260
10306 msgid "&View items"
10309 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
10310 msgid "Play this branch"
10313 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269
10314 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
10318 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270
10319 msgid "Sort this branch"
10322 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:350
10323 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:845
10327 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:587
10328 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:862
10330 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
10333 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:968
10337 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:969
10341 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:983
10342 msgid "Playlist is empty"
10345 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:983
10349 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1368
10350 msgid "Sorted by author"
10353 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
10355 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
10359 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
10363 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
10367 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
10369 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
10370 "modify the resulting chain by yourself"
10373 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54
10374 msgid "MPEG-1 Video codec"
10377 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57
10378 msgid "MPEG-2 Video codec"
10381 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60
10382 msgid "MPEG-4 Video codec"
10385 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63
10386 msgid "DivX first version"
10389 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66
10390 msgid "DivX second version"
10393 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68
10394 msgid "DivX third version"
10397 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70
10398 msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)"
10401 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72
10402 msgid "H264 is a new video codec"
10405 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
10406 msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
10409 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
10410 msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
10413 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
10414 msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
10417 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
10418 msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
10421 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
10422 msgid "Theora is a free general-purpose codec"
10425 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
10426 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
10427 msgid "Dummy codec (do not transcode)"
10430 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
10431 msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
10434 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
10435 msgid "MPEG Audio Layer 3"
10438 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
10439 msgid "Audio format for MPEG4"
10442 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
10443 msgid "DVD audio format"
10446 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
10447 msgid "Vorbis is a free audio codec"
10450 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
10451 msgid "FLAC is a lossless audio codec"
10454 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
10455 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
10458 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
10459 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
10460 msgid "Uncompressed audio samples"
10463 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10464 msgid "UDP Unicast"
10467 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10468 msgid "Use this to stream to a single computer"
10471 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
10472 msgid "Enter the address of the computer to stream to"
10475 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
10476 msgid "UDP Multicast"
10479 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
10481 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10482 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10483 "but it does not work over Internet."
10486 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
10488 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10489 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
10490 "address beginning with 239.255."
10493 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
10495 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10496 "the server needs to send several times the stream."
10499 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
10501 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10502 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10503 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10504 "at http://yourip:8080 by default"
10507 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
10508 msgid "MPEG Program Stream"
10511 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
10512 msgid "MPEG Transport Stream"
10515 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
10516 msgid "MPEG 1 Format"
10519 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
10523 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
10527 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
10531 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
10532 msgid "Stream output MRL"
10535 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
10536 msgid "Destination Target:"
10539 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
10541 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10542 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10546 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
10547 msgid "Output methods"
10550 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
10554 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
10555 msgid "Miscellaneous options"
10558 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
10562 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
10563 msgid "Channel name"
10566 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
10567 msgid "Transcoding options"
10570 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
10571 msgid "Video codec"
10574 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
10575 msgid "Audio codec"
10578 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
10582 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
10583 msgid "Subtitles file"
10586 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
10587 msgid "Subtitles options"
10590 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219
10592 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
10596 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
10600 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
10601 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
10604 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
10608 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:187
10612 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:190
10613 msgid "Previous track"
10616 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:191
10620 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
10621 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1375
10622 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10625 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
10626 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
10629 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
10630 msgid "Stream to network"
10633 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
10634 msgid "Use this to stream on a network"
10637 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
10638 msgid "Transcode/Save to file"
10641 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
10642 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
10645 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
10647 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10648 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10652 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
10654 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10655 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10656 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10657 "should use its transcoding features to save network streams, for example"
10660 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
10661 msgid "Choose input"
10664 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
10665 msgid "Choose here your input stream"
10668 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
10669 msgid "Select a stream"
10672 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
10673 msgid "Existing playlist item"
10676 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
10677 msgid "You must choose a stream"
10680 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
10681 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
10684 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115
10686 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10687 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10689 "Enter the starting and ending times (in seconds)"
10692 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
10696 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
10698 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10699 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10703 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
10704 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
10707 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
10708 msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
10711 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
10712 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
10715 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
10716 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
10719 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
10723 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
10724 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10727 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
10728 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
10731 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
10732 msgid "You need to enter an address"
10735 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
10736 msgid "Encapsulation format"
10739 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
10741 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10742 "on the choices you made, all formats won't be available."
10745 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
10746 msgid "Additional transcode options"
10749 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
10751 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
10755 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
10756 msgid "You must choose a file to save to"
10759 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
10760 msgid "Additional streaming options"
10763 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
10765 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
10768 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
10770 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10771 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10772 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10776 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170
10778 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10779 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10780 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10781 "extra interface.\n"
10782 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10783 "name will be used"
10786 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:475 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:482
10790 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:557
10794 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:608
10795 msgid "Partial Extract"
10798 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:619
10802 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:624
10806 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:801
10807 msgid "Transcode video"
10810 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839
10811 msgid "Transcode audio"
10814 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1008
10815 msgid "Streaming method"
10818 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1022 modules/stream_out/rtp.c:41
10819 msgid "Destination"
10822 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1239
10823 msgid "Select the file to save to"
10826 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1307
10827 msgid "Time-To-Live (TTL)"
10830 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1315
10831 msgid "SAP Announce"
10834 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
10835 msgid "Embed video in interface"
10838 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
10840 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
10844 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
10845 msgid "Show bookmarks dialog"
10848 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
10849 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
10852 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
10853 msgid "wxWindows interface module"
10856 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:115
10857 msgid "wxWindows dialogs provider"
10860 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
10861 msgid "Dummy image chroma format"
10864 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
10866 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
10867 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
10870 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
10871 msgid "Save raw codec data"
10874 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
10876 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
10877 "forced the dummy decoder in the main options."
10880 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
10882 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
10883 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
10884 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
10887 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
10888 msgid "Dummy interface function"
10891 #: modules/misc/dummy/dummy.c:65
10892 msgid "Dummy Interface"
10895 #: modules/misc/dummy/dummy.c:70
10896 msgid "Dummy access function"
10899 #: modules/misc/dummy/dummy.c:74
10900 msgid "Dummy demux function"
10903 #: modules/misc/dummy/dummy.c:78
10904 msgid "Dummy decoder"
10907 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
10908 msgid "Dummy decoder function"
10911 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
10912 msgid "Dummy encoder function"
10915 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
10916 msgid "Dummy audio output function"
10919 #: modules/misc/dummy/dummy.c:92
10920 msgid "Dummy video output function"
10923 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
10924 msgid "Dummy Video output"
10927 #: modules/misc/dummy/dummy.c:99
10928 msgid "Dummy font renderer function"
10931 #: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
10935 #: modules/misc/freetype.c:80
10936 msgid "Font filename"
10939 #: modules/misc/freetype.c:81
10940 msgid "Font size in pixels"
10943 #: modules/misc/freetype.c:82
10945 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
10946 "than 0 this option will override the relative font size "
10949 #: modules/misc/freetype.c:86
10950 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
10953 #: modules/misc/freetype.c:89
10957 #: modules/misc/freetype.c:89
10961 #: modules/misc/freetype.c:89
10965 #: modules/misc/freetype.c:90
10969 #: modules/misc/freetype.c:90
10973 #: modules/misc/freetype.c:93
10974 msgid "freetype2 font renderer"
10977 #: modules/misc/gnutls.c:53
10978 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
10981 #: modules/misc/gnutls.c:55
10983 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
10984 "or SSL-based server-side encryption)."
10987 #: modules/misc/gnutls.c:59
10988 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
10991 #: modules/misc/gtk_main.c:60
10992 msgid "Gtk+ GUI helper"
10995 #: modules/misc/logger.c:95
10999 #: modules/misc/logger.c:97
11003 #: modules/misc/logger.c:98
11005 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
11009 #: modules/misc/logger.c:103
11013 #: modules/misc/logger.c:104
11014 msgid "File logging"
11017 #: modules/misc/logger.c:106
11018 msgid "Log filename"
11021 #: modules/misc/logger.c:106
11022 msgid "Specify the log filename."
11025 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
11026 msgid "libc memcpy"
11029 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
11030 msgid "3D Now! memcpy"
11033 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
11037 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
11038 msgid "MMX EXT memcpy"
11041 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
11042 msgid "AltiVec memcpy"
11045 #: modules/misc/network/ipv4.c:88
11046 msgid "TCP connection timeout in ms"
11049 #: modules/misc/network/ipv4.c:90
11051 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
11052 "be set in millisecond units."
11055 #: modules/misc/network/ipv4.c:94
11056 msgid "IPv4 network abstraction layer"
11059 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
11060 msgid "IPv6 network abstraction layer"
11063 #: modules/misc/playlist/export.c:44
11064 msgid "M3U playlist exporter"
11067 #: modules/misc/playlist/export.c:50
11068 msgid "Old playlist exporter"
11071 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
11072 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
11075 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
11077 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
11078 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
11081 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
11082 msgid "Qt Embedded GUI helper"
11085 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
11090 #: modules/misc/rtsp.c:48
11092 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n"
11093 " Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port "
11094 "554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
11097 #: modules/misc/rtsp.c:52
11101 #: modules/misc/rtsp.c:53
11102 msgid "RTSP VoD server"
11105 #: modules/misc/screensaver.c:46
11106 msgid "X Screensaver disabler"
11109 #: modules/misc/svg.c:53
11110 msgid "SVG template file"
11113 #: modules/misc/svg.c:54
11115 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
11118 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
11119 msgid "Playlist stress tests"
11122 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
11123 msgid "C module that does nothing"
11126 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
11127 msgid "Miscellaneous stress tests"
11130 #: modules/misc/xml/libxml.c:41
11131 msgid "XML Parser (using libxml2)"
11134 #: modules/misc/xml/xtag.c:88
11135 msgid "Simple XML Parser"
11138 #: modules/mux/asf.c:49
11139 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
11142 #: modules/mux/asf.c:52
11143 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
11146 #: modules/mux/asf.c:55
11148 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
11151 #: modules/mux/asf.c:57
11155 #: modules/mux/asf.c:58
11156 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
11159 #: modules/mux/asf.c:61
11160 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
11163 #: modules/mux/asf.c:65
11167 #: modules/mux/asf.c:530
11168 msgid "Unknown Video"
11171 #: modules/mux/avi.c:44
11175 #: modules/mux/dummy.c:41
11176 msgid "Dummy/Raw muxer"
11179 #: modules/mux/mp4.c:45
11180 msgid "Create \"Fast start\" files"
11183 #: modules/mux/mp4.c:47
11185 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
11186 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
11187 "previewing the file while it is downloading)."
11190 #: modules/mux/mp4.c:56
11191 msgid "MP4/MOV muxer"
11194 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
11195 msgid "DTS delay (ms)"
11198 #: modules/mux/mpeg/ps.c:44
11200 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11201 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
11202 "some buffering inside the client decoder."
11205 #: modules/mux/mpeg/ps.c:55
11209 #: modules/mux/mpeg/ts.c:77
11214 #: modules/mux/mpeg/ts.c:78
11216 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
11220 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
11225 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
11226 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
11229 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
11233 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
11234 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
11237 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
11241 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
11242 msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
11245 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
11249 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
11250 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
11253 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
11254 msgid "Shaping delay (ms)"
11257 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
11259 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
11260 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
11261 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
11264 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
11265 msgid "Use keyframes"
11268 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
11270 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
11271 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
11272 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
11273 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
11274 "the biggest frames in the stream."
11277 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
11278 msgid "PCR delay (ms)"
11281 #: modules/mux/mpeg/ts.c:103
11283 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
11284 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
11287 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
11288 msgid "Minimum B (deprecated)"
11291 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
11292 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
11295 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
11296 msgid "Maximum B (deprecated)"
11299 #: modules/mux/mpeg/ts.c:114
11301 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11302 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
11303 "some buffering inside the client decoder."
11306 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
11307 msgid "Crypt audio"
11310 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
11311 msgid "Crypt audio using CSA"
11314 #: modules/mux/mpeg/ts.c:122
11318 #: modules/mux/mpeg/ts.c:123
11320 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
11324 #: modules/mux/mpeg/ts.c:129
11325 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
11328 #: modules/mux/mpjpeg.c:41
11329 msgid "Multipart jpeg muxer"
11332 #: modules/mux/ogg.c:50
11333 msgid "Ogg/ogm muxer"
11336 #: modules/mux/wav.c:42
11340 #: modules/packetizer/copy.c:43
11341 msgid "Copy packetizer"
11344 #: modules/packetizer/h264.c:47
11345 msgid "H264 video packetizer"
11348 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
11349 msgid "MPEG4 audio packetizer"
11352 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
11353 msgid "MPEG4 video packetizer"
11356 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:60
11357 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
11360 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
11361 msgid "DAAP shares"
11364 #: modules/services_discovery/daap.c:61
11365 msgid "DAAP access"
11368 #: modules/services_discovery/hal.c:63
11369 msgid "HAL device detection"
11372 #: modules/services_discovery/hal.c:127
11376 #: modules/services_discovery/sap.c:68
11377 msgid "SAP multicast address"
11380 #: modules/services_discovery/sap.c:69
11381 msgid "Listen for SAP announces on another address"
11384 #: modules/services_discovery/sap.c:70
11385 msgid "IPv4-SAP listening"
11388 #: modules/services_discovery/sap.c:72
11390 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
11394 #: modules/services_discovery/sap.c:74
11395 msgid "IPv6-SAP listening"
11398 #: modules/services_discovery/sap.c:76
11400 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
11404 #: modules/services_discovery/sap.c:78
11405 msgid "IPv6 SAP scope"
11408 #: modules/services_discovery/sap.c:80
11409 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
11412 #: modules/services_discovery/sap.c:81
11413 msgid "SAP timeout (seconds)"
11416 #: modules/services_discovery/sap.c:83
11418 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
11421 #: modules/services_discovery/sap.c:85
11422 msgid "Try to parse the SAP"
11425 #: modules/services_discovery/sap.c:87
11427 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
11428 "announces will be parsed by the livedotcom module"
11431 #: modules/services_discovery/sap.c:89
11432 msgid "SAP Strict mode"
11435 #: modules/services_discovery/sap.c:91
11437 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
11440 #: modules/services_discovery/sap.c:93
11441 msgid "Use SAP cache"
11444 #: modules/services_discovery/sap.c:95
11446 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
11447 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
11448 "corresponding to legacy streams."
11451 #: modules/services_discovery/sap.c:106
11452 msgid "SAP interface"
11455 #: modules/services_discovery/sap.c:131
11456 msgid "SDP file parser for UDP"
11459 #: modules/stream_out/description.c:48
11460 msgid "Description stream output"
11463 #: modules/stream_out/display.c:38
11464 msgid "Enable/disable audio rendering."
11467 #: modules/stream_out/display.c:40
11468 msgid "Enable/disable video rendering."
11471 #: modules/stream_out/display.c:42
11472 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
11475 #: modules/stream_out/display.c:50
11476 msgid "Display stream output"
11479 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
11480 msgid "Duplicate stream output"
11483 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
11484 msgid "Output access method"
11487 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
11489 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
11492 #: modules/stream_out/es.c:41
11493 msgid "Audio output access method"
11496 #: modules/stream_out/es.c:43
11498 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
11502 #: modules/stream_out/es.c:45
11503 msgid "Video output access method"
11506 #: modules/stream_out/es.c:47
11508 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
11512 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
11513 msgid "Output muxer"
11516 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
11517 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
11520 #: modules/stream_out/es.c:53
11521 msgid "Audio output muxer"
11524 #: modules/stream_out/es.c:55
11525 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
11528 #: modules/stream_out/es.c:56
11529 msgid "Video output muxer"
11532 #: modules/stream_out/es.c:58
11533 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
11536 #: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
11540 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
11541 #: modules/stream_out/standard.c:53
11542 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
11545 #: modules/stream_out/es.c:63
11546 msgid "Audio output URL"
11549 #: modules/stream_out/es.c:65
11551 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
11554 #: modules/stream_out/es.c:67
11555 msgid "Video output URL"
11558 #: modules/stream_out/es.c:69
11560 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
11563 #: modules/stream_out/es.c:78
11564 msgid "Elementary stream output"
11567 #: modules/stream_out/gather.c:40
11568 msgid "Gathering stream output"
11571 #: modules/stream_out/rtp.c:44
11575 #: modules/stream_out/rtp.c:46
11577 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
11578 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
11579 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
11582 #: modules/stream_out/rtp.c:50
11586 #: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
11587 msgid "Session name"
11590 #: modules/stream_out/rtp.c:56
11591 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
11594 #: modules/stream_out/rtp.c:57
11595 msgid "Session description"
11598 #: modules/stream_out/rtp.c:59
11599 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
11602 #: modules/stream_out/rtp.c:60
11603 msgid "Session URL"
11606 #: modules/stream_out/rtp.c:62
11607 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
11610 #: modules/stream_out/rtp.c:63
11611 msgid "Session email"
11614 #: modules/stream_out/rtp.c:65
11615 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
11618 #: modules/stream_out/rtp.c:69
11619 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
11622 #: modules/stream_out/rtp.c:70
11627 #: modules/stream_out/rtp.c:72
11629 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
11632 #: modules/stream_out/rtp.c:73
11637 #: modules/stream_out/rtp.c:75
11639 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
11642 #: modules/stream_out/rtp.c:79
11643 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
11646 #: modules/stream_out/rtp.c:87
11647 msgid "RTP stream output"
11650 #: modules/stream_out/standard.c:49
11652 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
11655 #: modules/stream_out/standard.c:57
11656 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
11659 #: modules/stream_out/standard.c:59
11660 msgid "Session groupname"
11663 #: modules/stream_out/standard.c:61
11664 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
11667 #: modules/stream_out/standard.c:63
11668 msgid "SAP announcing"
11671 #: modules/stream_out/standard.c:64
11672 msgid "Announce this session with SAP"
11675 #: modules/stream_out/standard.c:66
11676 msgid "SAP IPv6 announcing"
11679 #: modules/stream_out/standard.c:67
11680 msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
11683 #: modules/stream_out/standard.c:69
11684 msgid "SLP announcing"
11687 #: modules/stream_out/standard.c:70
11688 msgid "Announce this session with SLP"
11691 #: modules/stream_out/standard.c:78
11692 msgid "Standard stream output"
11695 #: modules/stream_out/transcode.c:42
11696 msgid "Video encoder"
11699 #: modules/stream_out/transcode.c:44
11701 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
11704 #: modules/stream_out/transcode.c:46
11705 msgid "Destination video codec"
11708 #: modules/stream_out/transcode.c:48
11710 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
11714 #: modules/stream_out/transcode.c:50
11715 msgid "Video bitrate"
11718 #: modules/stream_out/transcode.c:52
11719 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
11722 #: modules/stream_out/transcode.c:54
11723 msgid "Video scaling"
11726 #: modules/stream_out/transcode.c:56
11727 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
11730 #: modules/stream_out/transcode.c:57
11731 msgid "Video frame-rate"
11734 #: modules/stream_out/transcode.c:59
11735 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
11738 #: modules/stream_out/transcode.c:60
11739 msgid "Deinterlace video"
11742 #: modules/stream_out/transcode.c:62
11743 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
11746 #: modules/stream_out/transcode.c:65
11747 msgid "Allows you to specify the output video width."
11750 #: modules/stream_out/transcode.c:68
11751 msgid "Allows you to specify the output video height."
11754 #: modules/stream_out/transcode.c:70
11755 msgid "Video crop top"
11758 #: modules/stream_out/transcode.c:72
11759 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
11762 #: modules/stream_out/transcode.c:73
11763 msgid "Video crop left"
11766 #: modules/stream_out/transcode.c:75
11767 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
11770 #: modules/stream_out/transcode.c:76
11771 msgid "Video crop bottom"
11774 #: modules/stream_out/transcode.c:78
11775 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
11778 #: modules/stream_out/transcode.c:79
11779 msgid "Video crop right"
11782 #: modules/stream_out/transcode.c:81
11783 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
11786 #: modules/stream_out/transcode.c:83
11787 msgid "Audio encoder"
11790 #: modules/stream_out/transcode.c:85
11792 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
11795 #: modules/stream_out/transcode.c:87
11796 msgid "Destination audio codec"
11799 #: modules/stream_out/transcode.c:89
11801 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
11805 #: modules/stream_out/transcode.c:91
11806 msgid "Audio bitrate"
11809 #: modules/stream_out/transcode.c:93
11810 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
11813 #: modules/stream_out/transcode.c:95
11814 msgid "Audio sample rate"
11817 #: modules/stream_out/transcode.c:97
11819 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
11822 #: modules/stream_out/transcode.c:99
11823 msgid "Audio channels"
11826 #: modules/stream_out/transcode.c:101
11828 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
11832 #: modules/stream_out/transcode.c:104
11833 msgid "Subtitles encoder"
11836 #: modules/stream_out/transcode.c:106
11838 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
11842 #: modules/stream_out/transcode.c:108
11843 msgid "Destination subtitles codec"
11846 #: modules/stream_out/transcode.c:110
11848 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
11852 #: modules/stream_out/transcode.c:112
11853 msgid "Subpictures filter"
11856 #: modules/stream_out/transcode.c:114
11858 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
11859 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
11863 #: modules/stream_out/transcode.c:118
11864 msgid "Number of threads"
11867 #: modules/stream_out/transcode.c:120
11868 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
11871 #: modules/stream_out/transcode.c:122
11872 msgid "Synchronise on audio track"
11875 #: modules/stream_out/transcode.c:124
11877 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
11878 "on the audio track."
11881 #: modules/stream_out/transcode.c:133
11882 msgid "Transcode stream output"
11885 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
11886 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
11889 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
11890 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11893 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
11894 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11897 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
11898 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11899 msgid "Conversions from "
11902 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
11903 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11904 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11905 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11909 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11910 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11911 msgid "MMX conversions from "
11914 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
11915 msgid "AltiVec conversions from "
11918 #: modules/video_filter/adjust.c:60
11919 msgid "Image contrast (0-2)"
11922 #: modules/video_filter/adjust.c:61
11923 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
11926 #: modules/video_filter/adjust.c:62
11927 msgid "Image hue (0-360)"
11930 #: modules/video_filter/adjust.c:63
11931 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
11934 #: modules/video_filter/adjust.c:64
11935 msgid "Image saturation (0-3)"
11938 #: modules/video_filter/adjust.c:65
11939 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
11942 #: modules/video_filter/adjust.c:66
11943 msgid "Image brightness (0-2)"
11946 #: modules/video_filter/adjust.c:67
11947 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
11950 #: modules/video_filter/adjust.c:68
11951 msgid "Image gamma (0-10)"
11954 #: modules/video_filter/adjust.c:69
11955 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
11958 #: modules/video_filter/adjust.c:73
11959 msgid "Image properties filter"
11962 #: modules/video_filter/adjust.c:74
11963 msgid "Image adjust"
11966 #: modules/video_filter/blend.c:67
11967 msgid "Video pictures blending"
11970 #: modules/video_filter/clone.c:55
11971 msgid "Number of clones"
11974 #: modules/video_filter/clone.c:56
11975 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
11978 #: modules/video_filter/clone.c:59
11979 msgid "List of video output modules"
11982 #: modules/video_filter/clone.c:60
11983 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
11986 #: modules/video_filter/clone.c:63
11987 msgid "Clone video filter"
11990 #: modules/video_filter/clone.c:65
11994 #: modules/video_filter/crop.c:54
11995 msgid "Crop geometry (pixels)"
11998 #: modules/video_filter/crop.c:55
12000 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
12001 "<left offset> + <top offset>."
12004 #: modules/video_filter/crop.c:57
12005 msgid "Automatic cropping"
12008 #: modules/video_filter/crop.c:58
12009 msgid "Activate automatic black border cropping."
12012 #: modules/video_filter/crop.c:61
12013 msgid "Crop video filter"
12016 #: modules/video_filter/deinterlace.c:91
12017 msgid "Deinterlace mode"
12020 #: modules/video_filter/deinterlace.c:92
12021 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
12024 #: modules/video_filter/deinterlace.c:99
12025 msgid "Deinterlacing video filter"
12028 #: modules/video_filter/distort.c:59
12029 msgid "Distort mode"
12032 #: modules/video_filter/distort.c:60
12033 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
12036 #: modules/video_filter/distort.c:63
12040 #: modules/video_filter/distort.c:63
12044 #: modules/video_filter/distort.c:66
12045 msgid "Distort video filter"
12048 #: modules/video_filter/invert.c:52
12049 msgid "Invert video filter"
12052 #: modules/video_filter/invert.c:53
12053 msgid "Color inversion"
12056 #: modules/video_filter/logo.c:67
12057 msgid "Logo filename"
12060 #: modules/video_filter/logo.c:68
12061 msgid "Full path of the PNG file to use."
12064 #: modules/video_filter/logo.c:69
12065 msgid "X coordinate of the logo"
12068 #: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
12069 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
12072 #: modules/video_filter/logo.c:71
12073 msgid "Y coordinate of the logo"
12076 #: modules/video_filter/logo.c:73
12077 msgid "Transparency of the logo"
12080 #: modules/video_filter/logo.c:74
12082 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
12083 "to 255 for full opacity)."
12086 #: modules/video_filter/logo.c:76
12087 msgid "Logo position"
12090 #: modules/video_filter/logo.c:78
12092 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
12093 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
12096 #: modules/video_filter/logo.c:88
12097 msgid "Logo video filter"
12100 #: modules/video_filter/logo.c:90
12101 msgid "Logo overlay"
12104 #: modules/video_filter/logo.c:108
12105 msgid "Logo sub filter"
12108 #: modules/video_filter/marq.c:64
12109 msgid "Marquee text"
12112 #: modules/video_filter/marq.c:65
12113 msgid "Marquee text to display"
12116 #: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57
12117 msgid "X offset, from left"
12120 #: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58
12121 msgid "X offset, from the left screen edge"
12124 #: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59
12125 msgid "Y offset, from the top"
12128 #: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60
12129 msgid "Y offset, down from the top"
12132 #: modules/video_filter/marq.c:70
12133 msgid "Marquee timeout"
12136 #: modules/video_filter/marq.c:71
12138 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
12139 "value is 0 (remain forever)."
12142 #: modules/video_filter/marq.c:80
12146 #: modules/video_filter/marq.c:89
12147 msgid "Marquee display sub filter"
12150 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
12151 msgid "Blur factor (1-127)"
12154 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
12155 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
12158 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
12159 msgid "Motion blur filter"
12162 #: modules/video_filter/motiondetect.c:54
12163 msgid "Description file"
12166 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
12167 msgid "Description file, file containing simple playlist"
12170 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
12171 msgid "History parameter"
12174 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
12175 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
12178 #: modules/video_filter/motiondetect.c:60
12179 msgid "Motion detect video filter"
12182 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
12183 msgid "Motion detect"
12186 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
12187 msgid "Video scaling filter"
12190 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
12191 msgid "Scaling mode"
12194 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
12195 msgid "You can choose the default scaling mode."
12198 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
12199 msgid "Fast bilinear"
12202 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
12206 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
12207 msgid "Bicubic (good quality)"
12210 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
12211 msgid "Experimental"
12214 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
12215 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
12218 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
12222 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
12223 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
12226 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
12230 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
12234 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
12238 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
12239 msgid "Bicubic spline"
12242 #: modules/video_filter/time.c:55
12243 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
12246 #: modules/video_filter/time.c:56
12248 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
12252 #: modules/video_filter/time.c:67
12253 msgid "Time overlay"
12256 #: modules/video_filter/time.c:74
12257 msgid "Time display sub filter"
12260 #: modules/video_filter/transform.c:57
12261 msgid "Transform type"
12264 #: modules/video_filter/transform.c:58
12265 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
12268 #: modules/video_filter/transform.c:61
12269 msgid "Rotate by 90 degrees"
12272 #: modules/video_filter/transform.c:62
12273 msgid "Rotate by 180 degrees"
12276 #: modules/video_filter/transform.c:62
12277 msgid "Rotate by 270 degrees"
12280 #: modules/video_filter/transform.c:63
12281 msgid "Flip horizontally"
12284 #: modules/video_filter/transform.c:63
12285 msgid "Flip vertically"
12288 #: modules/video_filter/transform.c:66
12289 msgid "Video transformation filter"
12292 #: modules/video_filter/wall.c:53
12293 msgid "Number of columns"
12296 #: modules/video_filter/wall.c:54
12298 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
12301 #: modules/video_filter/wall.c:57
12302 msgid "Number of rows"
12305 #: modules/video_filter/wall.c:58
12307 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
12310 #: modules/video_filter/wall.c:61
12311 msgid "Active windows"
12314 #: modules/video_filter/wall.c:62
12315 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
12318 #: modules/video_filter/wall.c:66
12319 msgid "wall video filter"
12322 #: modules/video_filter/wall.c:67
12326 #: modules/video_output/aa.c:57
12327 msgid "ASCII-art video output"
12330 #: modules/video_output/caca.c:56
12331 msgid "color ASCII art video output"
12334 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
12335 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
12338 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
12340 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
12341 "doesn't have any effect when using overlays."
12344 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
12345 msgid "Use video buffers in system memory"
12348 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
12350 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
12351 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
12352 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
12353 "doesn't have any effect when using overlays."
12356 #: modules/video_output/directx/directx.c:122
12357 msgid "Use triple buffering for overlays"
12360 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
12362 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
12363 "better video quality (no flickering)."
12366 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
12367 msgid "Name of desired display device"
12370 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
12372 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
12373 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
12374 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
12377 #: modules/video_output/directx/directx.c:133
12378 msgid "Enable wallpaper mode "
12381 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
12383 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
12384 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
12385 "desktop must not already have a wallpaper."
12388 #: modules/video_output/directx/directx.c:160
12389 msgid "DirectX video output"
12392 #: modules/video_output/directx/directx.c:299
12396 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
12397 msgid "Win32 OpenGL provider"
12400 #: modules/video_output/fb.c:67
12401 msgid "Framebuffer device"
12404 #: modules/video_output/fb.c:69
12406 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
12407 "(usually /dev/fb0)."
12410 #: modules/video_output/fb.c:75
12411 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
12414 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
12415 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
12416 msgid "X11 display name"
12419 #: modules/video_output/ggi.c:58
12421 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
12422 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
12425 #: modules/video_output/glide.c:64
12426 msgid "3dfx Glide video output"
12429 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
12430 msgid "HD1000 video output"
12433 #: modules/video_output/image.c:48
12434 msgid "Image format"
12437 #: modules/video_output/image.c:49
12438 msgid "Set the format of the output image."
12441 #: modules/video_output/image.c:51
12442 msgid "Recording ratio"
12445 #: modules/video_output/image.c:52
12447 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
12448 "three is recorded."
12451 #: modules/video_output/image.c:55
12452 msgid "Filename prefix"
12455 #: modules/video_output/image.c:56
12457 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
12458 "prefixNUMBER.format"
12461 #: modules/video_output/image.c:60
12465 #: modules/video_output/image.c:63
12469 #: modules/video_output/image.c:64
12470 msgid "Image video output"
12473 #: modules/video_output/mga.c:59
12474 msgid "Matrox Graphic Array video output"
12477 #: modules/video_output/opengl.c:97
12478 msgid "OpenGL cube rotation speed"
12481 #: modules/video_output/opengl.c:98
12482 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
12485 #: modules/video_output/opengl.c:101
12486 msgid "Select effect"
12489 #: modules/video_output/opengl.c:103
12490 msgid "Allows you to select different visual effects."
12493 #: modules/video_output/opengl.c:108
12497 #: modules/video_output/opengl.c:108
12498 msgid "Transparent Cube"
12501 #: modules/video_output/opengl.c:111
12502 msgid "OpenGL video output"
12505 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
12506 msgid "QT Embedded display name"
12509 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
12511 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
12512 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
12515 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
12516 msgid "QT Embedded video output"
12519 #: modules/video_output/sdl.c:104
12520 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
12523 #: modules/video_output/snapshot.c:46
12524 msgid "snapshot width"
12527 #: modules/video_output/snapshot.c:47
12528 msgid "Set the width of the snapshot image."
12531 #: modules/video_output/snapshot.c:49
12532 msgid "snapshot height"
12535 #: modules/video_output/snapshot.c:50
12536 msgid "Set the height of the snapshot image."
12539 #: modules/video_output/snapshot.c:52
12543 #: modules/video_output/snapshot.c:53
12544 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
12547 #: modules/video_output/snapshot.c:55
12548 msgid "cache size (number of images)"
12551 #: modules/video_output/snapshot.c:56
12552 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
12555 #: modules/video_output/snapshot.c:60
12556 msgid "snapshot module"
12559 #: modules/video_output/svgalib.c:53
12560 msgid "SVGAlib video output"
12563 #: modules/video_output/wingdi.c:200
12564 msgid "Windows GAPI video output"
12567 #: modules/video_output/wingdi.c:203
12568 msgid "Windows GDI video output"
12571 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
12572 msgid "XVideo adaptor number"
12575 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
12577 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
12578 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
12581 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
12582 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
12583 msgid "Alternate fullscreen method"
12586 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
12587 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
12589 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
12591 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
12592 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
12593 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
12594 "show on top of the video."
12597 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
12598 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
12600 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
12601 "the value of the DISPLAY environment variable."
12604 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
12605 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
12608 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
12609 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
12611 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
12612 "0 for first screen, 1 for the second."
12615 #: modules/video_output/x11/glx.c:112
12619 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
12620 msgid "X11 OpenGL provider"
12623 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
12624 msgid "Use shared memory"
12627 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
12628 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
12631 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
12632 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
12635 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
12639 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
12640 msgid "X11 video output"
12643 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
12644 msgid "XVimage chroma format"
12647 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
12649 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
12650 "to improve performances by using the most efficient one."
12653 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
12658 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
12659 msgid "XVideo extension video output"
12662 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
12663 msgid "GaLaktos visualization plugin"
12666 #: modules/visualization/goom.c:58
12667 msgid "Goom display width"
12670 #: modules/visualization/goom.c:59
12671 msgid "Goom display height"
12674 #: modules/visualization/goom.c:60
12676 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
12677 "will be prettier but more CPU intensive)."
12680 #: modules/visualization/goom.c:63
12681 msgid "Goom animation speed"
12684 #: modules/visualization/goom.c:64
12685 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
12688 #: modules/visualization/goom.c:70
12689 msgid "Goom effect"
12692 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
12693 msgid "Effects list"
12696 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
12698 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
12699 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
12702 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
12703 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
12706 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
12707 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
12710 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
12711 msgid "Number of bands"
12714 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
12715 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
12718 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
12719 msgid "Band separator"
12722 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
12723 msgid "Number of blank pixels between bands."
12726 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
12727 msgid "Amplification"
12730 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
12731 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
12734 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
12735 msgid "Enable peaks"
12738 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
12739 msgid "Defines whether to draw peaks."
12742 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
12743 msgid "Number of stars"
12746 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
12747 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
12750 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
12751 msgid "Visualizer filter"
12754 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
12755 msgid "Spectrum analyser"
12758 #: modules/visualization/visual/visual.c:94
12759 msgid "Random effect"
12762 #: modules/visualization/xosd.c:63
12763 msgid "Flip vertical position"
12766 #: modules/visualization/xosd.c:64
12767 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
12770 #: modules/visualization/xosd.c:67
12771 msgid "Vertical offset"
12774 #: modules/visualization/xosd.c:68
12775 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
12778 #: modules/visualization/xosd.c:70
12779 msgid "Shadow offset"
12782 #: modules/visualization/xosd.c:71
12783 msgid "Offset in pixels of the shadow"
12786 #: modules/visualization/xosd.c:74
12787 msgid "Font used to display text in the xosd output"
12790 #: modules/visualization/xosd.c:82
12791 msgid "XOSD interface"