1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
7 "Project-Id-Version: vlc\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 03:18+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
10 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
11 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
25 "%s module options:\n"
29 #. We could also have "=<" here
30 #: src/libvlc.c:923 src/misc/configuration.c:813
34 #: src/libvlc.c:926 src/misc/configuration.c:798
38 #: src/libvlc.c:929 src/misc/configuration.c:805
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1018 src/libvlc.c:1067 src/libvlc.c:1091 src/libvlc.c:1110
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
60 "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
65 msgid "[module] [description]\n"
70 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
71 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
72 "see the file named COPYING for details.\n"
73 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
76 #. ****************************************************************************
77 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
78 #. * define its own configuration options.
79 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
81 #. ****************************************************************************
83 msgid "interface module"
88 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
89 "behavior is to automatically select the best module available."
97 msgid "This options activates the output of information messages."
105 msgid "This options turns off all warning and information messages."
109 msgid "color messages"
114 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
115 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
119 msgid "interface default search path"
124 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
125 "when looking for a file."
129 msgid "plugin search path"
134 "This option allows you to specify an additional path for vlc to lookfor its "
139 msgid "audio output module"
144 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
145 "default behavior is to automatically select the best method available."
154 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
155 "stage won't be done, and it will save some processing power."
159 msgid "force mono audio"
163 msgid "This will force a mono audio output"
167 msgid "audio output volume"
172 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
176 msgid "audio output format"
181 "You can force the audio output format here.\n"
182 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
183 "1 -> 8 bits unsigned\n"
184 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
185 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
186 "4 -> 8 bits signed\n"
187 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
188 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
189 "7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
190 "8 -> ac3 pass-through"
194 msgid "audio output frequency (Hz)"
199 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
200 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
204 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
209 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
210 "notice a lag between the video and the audio."
214 msgid "video output module"
219 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
220 "default behavior is to automatically select the best method available."
229 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
230 "stage won't be done, which will save some processing power."
234 msgid "display identifier"
239 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
249 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
259 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
260 "video characteristics."
268 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
272 msgid "grayscale video output"
277 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
278 "can also allow you to save some processing power)."
282 msgid "fullscreen video output"
287 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
291 msgid "overlay video output"
296 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
301 msgid "force SPU position"
306 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
307 "over the movie. Try several positions."
311 msgid "video filter module"
316 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
317 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
325 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
329 msgid "enable network channel mode"
333 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
337 msgid "channel server address"
341 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
345 msgid "channel server port"
349 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
353 msgid "network interface"
358 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
359 "solution, you may indicate here which interface to use."
363 msgid "choose program (SID)"
367 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
375 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
379 msgid "choose channel"
384 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
389 msgid "choose subtitles"
394 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
403 msgid "This is the default DVD device to use."
411 msgid "This is the default VCD device to use."
420 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
430 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
435 msgid "choose MPEG audio decoder"
440 "This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
441 "choices are builtin and mad."
445 msgid "choose AC3 audio decoder"
450 "This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
451 "choices are builtin and a52."
455 msgid "enable CPU MMX support"
460 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
465 msgid "enable CPU 3D Now! support"
470 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
475 msgid "enable CPU MMX EXT support"
480 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
485 msgid "enable CPU SSE support"
490 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can take "
495 msgid "enable CPU AltiVec support"
500 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
505 msgid "launch playlist on startup"
509 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
513 msgid "enqueue items in playlist"
518 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
523 msgid "loop playlist on end"
528 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
533 msgid "memory copy module"
538 "You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
539 "select the fastest one supported by your hardware."
543 msgid "access module"
547 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
555 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
559 msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
564 "On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
565 "can also use this faster implementation but you might experience problems "
573 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
574 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
576 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
578 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
579 " UDP stream sent by VLS\n"
580 " vlc:loop loop execution of the playlist\n"
581 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
582 " vlc:quit quit VLC\n"
596 #: src/libvlc.h:339 plugins/directx/directx.c:53 plugins/dummy/dummy.c:51
601 #: src/libvlc.h:352 plugins/satellite/satellite.c:66
616 #: src/libvlc.h:384 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
617 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2342 plugins/gtk/gnome_interface.c:506
618 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gnome_interface.c:2098
619 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:210 plugins/macosx/intf_playlist.m:69
621 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
624 #: src/libvlc.h:390 plugins/a52/a52.c:85 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:72
625 #: plugins/dsp/dsp.c:81 plugins/fb/fb.c:70 plugins/filter/deinterlace.c:63
626 #: plugins/filter/distort.c:55 plugins/filter/transform.c:56
627 #: plugins/filter/wall.c:57 plugins/ggi/ggi.c:64 plugins/gtk/gtk.c:71
628 #: plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/mad/mad_adec.c:66 plugins/mga/xmga.c:106
629 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:96 plugins/text/logger.c:86
630 #: plugins/win32/win32.cpp:48 plugins/x11/x11.c:64 plugins/x11/xvideo.c:74
631 msgid "Miscellaneous"
643 msgid "print detailed help"
647 msgid "print a list of available modules"
651 msgid "print help on module"
655 msgid "print version information"
659 msgid "print build information"
662 #: src/misc/configuration.c:798
666 #. ****************************************************************************
667 #. * Build configuration structure.
668 #. ****************************************************************************
669 #: plugins/a52/a52.c:76
670 msgid "A/52 dynamic range compression"
673 #: plugins/a52/a52.c:78
675 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
676 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
677 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
678 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
681 #: plugins/a52/a52.c:90
682 msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
685 #: plugins/aa/aa.c:50
686 msgid "ASCII-art video output module"
689 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:74 plugins/downmix/downmix.c:47
690 msgid "AC3 downmix module"
693 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:76 plugins/imdct/imdct.c:47
694 msgid "AC3 IMDCT module"
697 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:80
698 msgid "software AC3 decoder"
701 #: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:116
702 msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
705 #: plugins/access/file.c:56
706 msgid "Standard filesystem file reading"
709 #: plugins/access/http.c:71
710 msgid "HTTP access plug-in"
713 #: plugins/access/udp.c:58
714 msgid "Raw UDP access plug-in"
717 #: plugins/alsa/alsa.c:56
718 msgid "ALSA audio module"
721 #: plugins/arts/arts.c:65
722 msgid "aRts audio module"
725 #: plugins/beos/beos.cpp:49
726 msgid "BeOS standard API module"
729 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:62
730 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
733 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:66
734 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
737 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
738 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68
739 msgid "conversions from "
742 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_ymga.c:58
743 #: plugins/chroma/i420_yuy2.c:74 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
744 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68 plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
748 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:58 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
749 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
750 msgid "MMX conversions from "
753 #. ****************************************************************************
754 #. * Building configuration tree
755 #. ****************************************************************************
756 #: plugins/directx/directx.c:41
757 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
760 #: plugins/directx/directx.c:43
762 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
763 "doesn't have any effect when using overlays."
766 #: plugins/directx/directx.c:45
767 msgid "use video buffers in system memory"
770 #: plugins/directx/directx.c:47
772 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
773 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
774 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
775 "doesn't have any effect when using overlays."
778 #: plugins/directx/directx.c:59
779 msgid "DirectX extension module"
782 #: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
783 msgid "3D Now! AC3 downmix module"
786 #: plugins/downmix/downmixsse.c:47
787 msgid "SSE AC3 downmix module"
790 #: plugins/dsp/dsp.c:82
791 msgid "OSS dsp device"
794 #: plugins/dsp/dsp.c:86
795 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
798 #. ****************************************************************************
799 #. * Build configuration tree.
800 #. ****************************************************************************
801 #: plugins/dummy/dummy.c:44
802 msgid "dummy image chroma format"
805 #: plugins/dummy/dummy.c:46
807 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
808 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
811 #: plugins/dummy/dummy.c:57
812 msgid "dummy functions module"
815 #: plugins/dummy/null.c:52
816 msgid "the Null module that does nothing"
819 #: plugins/dvd/dvd.c:66
820 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
823 #: plugins/dvd/dvd.c:72
824 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
827 #: plugins/dvd/dvd.c:75
828 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
831 #: plugins/dvdread/dvdread.c:42
832 msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
835 #: plugins/dvdread/dvdread.c:46
836 msgid "DVDRead input module"
839 #: plugins/esd/esd.c:67
840 msgid "EsounD audio module"
843 #: plugins/fb/fb.c:71
844 msgid "framebuffer device"
847 #: plugins/fb/fb.c:75
848 msgid "Linux console framebuffer module"
851 #. ****************************************************************************
852 #. * Build configuration tree.
853 #. ****************************************************************************
854 #: plugins/filter/deinterlace.c:57
855 msgid "Deinterlace mode"
858 #: plugins/filter/deinterlace.c:58
859 msgid "one of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
862 #: plugins/filter/deinterlace.c:69
863 msgid "deinterlacing module"
866 #. ****************************************************************************
867 #. * Build configuration tree.
868 #. ****************************************************************************
869 #: plugins/filter/distort.c:49
872 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
874 #: plugins/filter/distort.c:50
875 msgid "one of \"wave\" and \"ripple\""
878 #: plugins/filter/distort.c:60
879 msgid "miscellaneous video effects module"
882 #: plugins/filter/invert.c:48
883 msgid "invert video module"
886 #. ****************************************************************************
887 #. * Build configuration tree.
888 #. ****************************************************************************
889 #: plugins/filter/transform.c:50
890 msgid "Transform type"
893 #: plugins/filter/transform.c:51
894 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
897 #: plugins/filter/transform.c:61
898 msgid "image transformation module"
901 #. ****************************************************************************
902 #. * Build configuration tree.
903 #. ****************************************************************************
904 #: plugins/filter/wall.c:44
905 msgid "Number of columns"
908 #: plugins/filter/wall.c:45
910 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
913 #: plugins/filter/wall.c:48
914 msgid "Number of rows"
917 #: plugins/filter/wall.c:49
918 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
921 #: plugins/filter/wall.c:52
922 msgid "Active windows"
925 #: plugins/filter/wall.c:53
926 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
929 #: plugins/filter/wall.c:64
930 msgid "image wall video module"
933 #: plugins/fx/scope.c:72
934 msgid "scope effect module"
937 #. ****************************************************************************
938 #. * Building configuration tree
939 #. ****************************************************************************
940 #: plugins/ggi/ggi.c:58 plugins/mga/xmga.c:100 plugins/x11/x11.c:49
941 #: plugins/x11/xvideo.c:54
942 msgid "X11 display name"
945 #: plugins/ggi/ggi.c:59
947 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
948 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
951 #: plugins/glide/glide.c:69
952 msgid "3dfx Glide module"
955 #. ****************************************************************************
956 #. * Building configuration tree
957 #. ****************************************************************************
958 #: plugins/gtk/gtk.c:62 plugins/gtk/gnome.c:61
959 msgid "show tooltips"
962 #: plugins/gtk/gtk.c:63 plugins/gtk/gnome.c:62
963 msgid "Show tooltips for configuration options."
966 #: plugins/gtk/gtk.c:65 plugins/gtk/gnome.c:67
967 msgid "maximum height for the configuration windows"
970 #: plugins/gtk/gtk.c:67 plugins/gtk/gnome.c:69
972 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
973 "preferences menu will occupy."
976 #: plugins/gtk/gtk.c:78
977 msgid "Gtk+ interface module"
980 #: plugins/gtk/gnome.c:64
981 msgid "show text on toolbar buttons"
984 #: plugins/gtk/gnome.c:65
985 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
988 #: plugins/gtk/gnome.c:84
989 msgid "Gnome interface module"
992 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:109 plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
993 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:202
994 msgid "VideoLAN Client"
995 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
997 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
1001 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
1002 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
1003 msgid "_Open File..."
1004 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
1006 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:161 plugins/gtk/gtk_interface.c:483
1007 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1163 plugins/gtk/gnome_interface.c:20
1008 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:367 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
1011 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1013 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
1014 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
1016 msgid "Open _Disc..."
1017 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
1019 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:176 plugins/gtk/gtk_interface.c:494
1020 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1175 plugins/gtk/gnome_interface.c:27
1021 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:379 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
1022 msgid "Open a DVD or VCD"
1025 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
1026 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
1028 msgid "_Network Stream..."
1029 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1031 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:191 plugins/gtk/gtk_interface.c:505
1032 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1187 plugins/gtk/gnome_interface.c:34
1033 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:391 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
1034 msgid "Select a Network Stream"
1037 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:206 plugins/gtk/gnome_interface.c:41
1041 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:214 plugins/gtk/gnome_interface.c:42
1042 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:442
1046 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
1050 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
1051 msgid "Exit the program"
1054 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
1058 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:259 plugins/gtk/gnome_interface.c:55
1059 msgid "_Hide interface"
1062 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
1064 msgid "Hide the main interface window"
1065 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1067 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
1068 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
1072 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:290 plugins/gtk/gnome_interface.c:70
1076 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:299 plugins/gtk/gnome_interface.c:71
1077 msgid "Choose the program"
1080 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:303 plugins/gtk/gnome_interface.c:77
1084 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
1085 msgid "Navigate through the stream"
1088 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:316 plugins/gtk/gnome_interface.c:84
1092 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:336 plugins/gtk/gnome_interface.c:92
1093 msgid "_Playlist..."
1094 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
1096 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:344 plugins/gtk/gnome_interface.c:93
1097 msgid "Open the playlist window"
1098 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1100 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:348 plugins/gtk/gnome_interface.c:99
1104 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:357 plugins/gtk/gnome_interface.c:100
1106 msgid "Open the module manager"
1107 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
1109 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:359 plugins/gtk/gnome_interface.c:106
1113 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:365 plugins/gtk/gnome_interface.c:107
1115 msgid "Open the messages window"
1116 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1118 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
1122 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
1126 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:396 plugins/gtk/gnome_interface.c:119
1127 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:922
1128 msgid "Select audio channel"
1131 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
1132 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
1136 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:409 plugins/gtk/gnome_interface.c:126
1137 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:929
1138 msgid "Select subtitles channel"
1141 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
1142 msgid "_Preferences..."
1145 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
1146 msgid "Configure the application"
1149 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
1153 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
1158 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
1159 msgid "About this application"
1162 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:1596
1163 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2378 plugins/gtk/gtk_interface.c:2495
1164 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1317
1165 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1963 plugins/macosx/intf_macosx.m:194
1168 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1170 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
1171 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1707 plugins/gtk/gtk_interface.c:2371
1172 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
1173 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1428 plugins/gtk/gnome_interface.c:1956
1177 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:504 plugins/gtk/gnome_interface.c:390
1182 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:515 plugins/gtk/gnome_interface.c:402
1186 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:516 plugins/gtk/gnome_interface.c:403
1188 msgid "Open a Satellite Card"
1189 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1191 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
1192 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
1196 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:529 plugins/gtk/gnome_interface.c:417
1199 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
1201 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
1202 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
1203 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:216 plugins/macosx/intf_macosx.m:239
1204 #: plugins/macosx/intf_controls.m:392
1208 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:541 plugins/gtk/gnome_interface.c:430
1210 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1212 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:551 plugins/gtk/gnome_interface.c:441
1217 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:562 plugins/gtk/gnome_interface.c:453
1218 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:828 plugins/macosx/intf_macosx.m:214
1219 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:237
1223 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:563 plugins/gtk/gnome_interface.c:454
1225 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
1227 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
1228 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
1229 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:215 plugins/macosx/intf_macosx.m:238
1230 #: plugins/macosx/intf_controls.m:375
1234 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:574 plugins/gtk/gnome_interface.c:466
1235 msgid "Pause Stream"
1236 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1238 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
1239 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
1243 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:588 plugins/gtk/gnome_interface.c:481
1245 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
1247 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
1248 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
1252 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:600 plugins/gtk/gnome_interface.c:494
1254 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
1256 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:612 plugins/gtk/gnome_interface.c:507
1257 msgid "Open Playlist"
1258 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1260 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
1261 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
1262 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
1263 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:219 plugins/macosx/intf_controls.m:396
1267 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:623 plugins/gtk/gnome_interface.c:519
1268 msgid "Previous File"
1269 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1271 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
1272 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
1273 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
1274 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:220 plugins/macosx/intf_controls.m:397
1278 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:634 plugins/gtk/gnome_interface.c:531
1280 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1282 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:694 plugins/gtk/gnome_interface.c:595
1286 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:738 plugins/gtk/gnome_interface.c:638
1290 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:775 plugins/gtk/gnome_interface.c:674
1294 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
1298 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:804 plugins/gtk/gnome_interface.c:703
1302 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
1306 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1038 plugins/gtk/gnome_interface.c:871
1307 msgid "Toggle _Interface"
1310 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1082 plugins/gtk/gnome_interface.c:900
1314 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1091 plugins/gtk/gnome_interface.c:907
1315 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:226
1319 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1101 plugins/gtk/gnome_interface.c:914
1323 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113 plugins/gtk/gnome_interface.c:118
1324 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:921
1328 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1208 plugins/gtk/gnome_interface.c:937
1330 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
1332 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
1336 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1345 plugins/gtk/gnome_interface.c:1118
1337 #: plugins/kde/kde.cpp:123
1338 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1341 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
1345 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
1347 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
1348 "http://www.videolan.org/"
1351 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1371 plugins/gtk/gnome_interface.c:1120
1352 #: plugins/kde/kde.cpp:120
1354 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1355 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1357 "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD É MPEG-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ MPEG "
1358 "É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
1360 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:2058
1361 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2283 plugins/gtk/gtk_interface.c:2514
1362 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2621 plugins/gtk/gtk_preferences.c:540
1363 #: plugins/macosx/intf_open.m:138 plugins/macosx/intf_open.m:151
1367 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1490
1370 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1372 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503 plugins/gtk/gnome_interface.c:1224
1373 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
1376 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1525 plugins/gtk/gnome_interface.c:1246
1378 msgid "Open Target:"
1379 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1381 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1545 plugins/gtk/gnome_interface.c:1266
1383 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
1387 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1589 plugins/gtk/gnome_interface.c:1310
1391 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1613 plugins/gtk/gnome_interface.c:1334
1392 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:904 plugins/gtk/gtk_menu.c:925
1393 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:227 plugins/macosx/intf_open.m:142
1397 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1623 plugins/gtk/gnome_interface.c:1344
1398 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:799 plugins/gtk/gtk_menu.c:934
1399 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:228 plugins/macosx/intf_open.m:143
1403 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1643 plugins/gtk/gnome_interface.c:1364
1404 #: plugins/macosx/intf_open.m:140
1408 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1662 plugins/gtk/gnome_interface.c:1383
1412 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1670 plugins/gtk/gnome_interface.c:1391
1416 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1678 plugins/gtk/gnome_interface.c:1399
1420 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1724 plugins/gtk/gnome_interface.c:1445
1424 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1734 plugins/gtk/gnome_interface.c:1455
1425 msgid "UDP Multicast"
1428 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1744 plugins/gtk/gnome_interface.c:1465
1429 msgid "Channel server "
1432 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1754 plugins/gtk/gnome_interface.c:1475
1436 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1764 plugins/gtk/gtk_interface.c:1839
1437 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1850 plugins/gtk/gnome_interface.c:1485
1438 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1560 plugins/gtk/gnome_interface.c:1571
1439 #: plugins/macosx/intf_open.m:148
1443 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:1786
1444 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1495 plugins/gtk/gnome_interface.c:1507
1445 #: plugins/macosx/intf_open.m:147
1449 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1796 plugins/gtk/gnome_interface.c:1517
1453 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1906 plugins/gtk/gtk_interface.c:2385
1454 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gnome_interface.c:1970
1458 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1923 plugins/gtk/gnome_interface.c:1644
1462 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1933 plugins/gtk/gnome_interface.c:1654
1466 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1943 plugins/gtk/gnome_interface.c:1664
1467 msgid "Polarization"
1470 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1963 plugins/gtk/gnome_interface.c:1684
1474 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1982 plugins/gtk/gnome_interface.c:1703
1478 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1990 plugins/gtk/gnome_interface.c:1711
1482 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gnome_interface.c:1753
1485 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1487 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2065 plugins/gtk/gtk_interface.c:2290
1488 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_preferences.c:552
1489 #: plugins/macosx/intf_open.m:139 plugins/macosx/intf_open.m:152
1493 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2163
1496 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1498 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2210
1502 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
1506 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2233 plugins/gtk/gnome_interface.c:2294
1510 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2248 plugins/gtk/gnome_interface.c:2309
1514 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2263 plugins/gtk/gnome_interface.c:2324
1518 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2357 plugins/gtk/gnome_interface.c:2034
1522 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2392 plugins/gtk/gnome_interface.c:1977
1523 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2118
1527 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2399 plugins/gtk/gnome_interface.c:2041
1531 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2413 plugins/gtk/gnome_interface.c:1989
1535 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2420
1539 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2427 plugins/gtk/gnome_interface.c:2048
1543 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2443
1547 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2454
1551 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2465
1555 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2125
1559 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2381
1560 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:185 plugins/macosx/intf_macosx.m:211
1564 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:78
1565 msgid "Choose title"
1568 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:85
1569 msgid "Choose chapter"
1572 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
1574 msgid "Select previous title"
1575 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1577 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
1578 msgid "Select previous chapter"
1581 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:666
1582 msgid "Select next chapter"
1585 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
1586 msgid "Network Channel:"
1589 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
1590 msgid "Toggle fullscreen mode"
1593 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
1594 msgid "Got directly so specified point"
1597 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
1598 msgid "Switch program"
1601 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
1602 msgid "Navigate through titles and chapters"
1605 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1207
1608 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1610 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1868 plugins/macosx/intf_macosx.m:195
1612 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1614 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1905
1618 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1913
1620 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
1623 "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × "
1624 "ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
1626 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1996
1630 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
1634 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2015
1638 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2022 plugins/gtk/gtk_preferences.c:359
1642 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2277
1646 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:305
1650 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:305
1654 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:348
1659 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:371
1663 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:531 plugins/gtk/gtk_preferences.c:548
1667 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:544
1671 #. special case for "off" item
1672 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:517
1676 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:680
1678 msgid "Title %d (%d)"
1681 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
1686 #. ****************************************************************************
1687 #. * Build configuration tree.
1688 #. ****************************************************************************
1689 #: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:71
1693 #: plugins/idct/idctaltivec.c:51
1694 msgid "AltiVec IDCT module"
1697 #: plugins/idct/idctclassic.c:47
1698 msgid "classic IDCT module"
1701 #: plugins/idct/idctmmx.c:53
1702 msgid "MMX IDCT module"
1705 #: plugins/idct/idctmmxext.c:53
1706 msgid "MMX EXT IDCT module"
1709 #: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
1710 msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
1713 #: plugins/imdct/imdctsse.c:47
1714 msgid "SSE AC3 IMDCT module"
1717 #: plugins/kde/kde.cpp:54
1718 msgid "KDE interface module"
1721 #: plugins/lirc/lirc.c:66
1722 msgid "infrared remote control module"
1725 #: plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c:67
1726 msgid "linear PCM audio decoder"
1729 #: plugins/macosx/macosx.m:49
1730 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
1733 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:186 plugins/macosx/intf_playlist.m:70
1737 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:188
1741 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:189
1745 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:190
1749 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:191
1753 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:192
1757 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:196 plugins/macosx/intf_open.m:137
1760 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1762 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:197 plugins/macosx/intf_open.m:145
1764 msgid "Open Network"
1765 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1767 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:198
1769 msgid "Open Quickly..."
1770 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
1772 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:199
1775 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1777 #. Recent Items Menu
1778 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:200 plugins/macosx/intf_macosx.m:755
1782 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:202
1786 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:203
1790 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:204
1794 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:205
1799 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:206
1803 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:207
1806 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1808 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:209
1812 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:213
1816 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:217 plugins/macosx/intf_controls.m:376
1821 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:218 plugins/macosx/intf_controls.m:377
1826 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:221
1830 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:222 plugins/macosx/intf_controls.m:414
1834 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:223 plugins/macosx/intf_controls.m:415
1838 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:224 plugins/macosx/intf_controls.m:419
1842 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:225 plugins/macosx/intf_controls.m:451
1846 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:229
1850 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:230
1854 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:232
1858 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:233
1862 #: plugins/macosx/intf_macosx.m:234
1863 msgid "Bring All to Front"
1866 #: plugins/macosx/intf_open.m:141
1867 msgid "Starting position"
1870 #: plugins/macosx/intf_open.m:146
1872 msgid "Network mode"
1873 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1875 #: plugins/macosx/intf_open.m:150
1877 msgid "Open Quickly"
1878 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1880 #. ****************************************************************************
1881 #. * Build configuration tree.
1882 #. ****************************************************************************
1883 #: plugins/mad/mad_adec.c:60
1884 msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
1887 #: plugins/mad/mad_adec.c:62
1889 "Specify the mad audio downscale routine you want to use. By default the mad "
1890 "plugin will use the fastest routine."
1893 #: plugins/mad/mad_adec.c:71
1894 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
1897 #: plugins/memcpy/memcpy.c:66
1898 msgid "libc memcpy module"
1901 #: plugins/memcpy/memcpy.c:71
1902 msgid "3D Now! memcpy module"
1905 #: plugins/memcpy/memcpy.c:79
1906 msgid "MMX memcpy module"
1909 #: plugins/memcpy/memcpy.c:85
1910 msgid "MMX EXT memcpy module"
1913 #: plugins/memcpy/memcpyaltivec.c:47
1914 msgid "AltiVec memcpy module"
1917 #: plugins/mga/mga.c:65
1918 msgid "Matrox Graphic Array video module"
1921 #. ****************************************************************************
1922 #. * Building configuration tree
1923 #. ****************************************************************************
1924 #: plugins/mga/xmga.c:91 plugins/x11/x11.c:40 plugins/x11/xvideo.c:45
1925 msgid "alternate fullscreen method"
1928 #: plugins/mga/xmga.c:93 plugins/x11/x11.c:42 plugins/x11/xvideo.c:47
1930 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
1932 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
1933 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
1934 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
1935 "show on top of the video."
1938 #: plugins/mga/xmga.c:102 plugins/x11/x11.c:51 plugins/x11/xvideo.c:56
1940 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
1941 "the value of the DISPLAY environment variable."
1944 #: plugins/mga/xmga.c:112
1945 msgid "X11 MGA module"
1948 #: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:77
1949 msgid "motion compensation module"
1952 #: plugins/motion/motion3dnow.c:47
1953 msgid "3D Now! motion compensation module"
1956 #: plugins/motion/motionaltivec.c:50
1957 msgid "AltiVec motion compensation module"
1960 #: plugins/motion/motionmmx.c:48
1961 msgid "MMX motion compensation module"
1964 #: plugins/motion/motionmmxext.c:47
1965 msgid "MMXEXT motion compensation module"
1968 #: plugins/mpeg_adec/mpeg_adec.c:66
1969 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1972 #: plugins/mpeg_system/mpeg_es.c:57
1973 msgid "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream input"
1976 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ps.c:56
1977 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1980 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:88
1981 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1984 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:92
1985 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1988 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:73
1990 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1991 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1994 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:79
1996 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1997 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
2001 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
2002 msgid "use additional processors"
2005 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:85
2007 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
2008 "one, you can specify the number of processors here."
2011 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
2012 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
2015 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
2017 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
2018 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
2019 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
2023 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:107
2024 msgid "MPEG I/II video decoder module"
2027 #: plugins/network/ipv4.c:77
2028 msgid "IPv4 network abstraction layer"
2031 #: plugins/network/ipv6.c:79
2032 msgid "IPv6 network abstraction layer"
2035 #: plugins/qnx/qnx.c:44
2036 msgid "QNX RTOS module"
2039 #: plugins/qt/qt.cpp:46
2040 msgid "Qt interface module"
2043 #. ****************************************************************************
2044 #. * Build configuration tree.
2045 #. ****************************************************************************
2046 #: plugins/satellite/satellite.c:41
2047 msgid "satellite default transponder frequency"
2050 #: plugins/satellite/satellite.c:44
2051 msgid "satellite default transponder polarization"
2054 #: plugins/satellite/satellite.c:47
2055 msgid "satellite default transponder FEC"
2058 #: plugins/satellite/satellite.c:50
2059 msgid "satellite default transponder symbol rate"
2062 #: plugins/satellite/satellite.c:53
2063 msgid "use diseqc with antenna"
2066 #: plugins/satellite/satellite.c:56
2067 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
2070 #: plugins/satellite/satellite.c:59
2071 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
2074 #: plugins/satellite/satellite.c:62
2075 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
2078 #: plugins/satellite/satellite.c:78
2079 msgid "satellite input module"
2082 #: plugins/sdl/sdl.c:47
2083 msgid "Simple DirectMedia Layer module"
2086 #: plugins/spudec/spu_decoder.c:76
2087 msgid "DVD subtitles decoder module"
2090 #: plugins/text/logger.c:87
2091 msgid "log filename"
2094 #: plugins/text/logger.c:87
2095 msgid "Specify the log filename."
2098 #: plugins/text/logger.c:88
2102 #: plugins/text/logger.c:88
2104 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
2107 #: plugins/text/logger.c:92
2108 msgid "file logging interface module"
2111 #: plugins/text/logger.c:127
2114 "Using the logger interface plugin..."
2117 #: plugins/text/ncurses.c:70
2118 msgid "ncurses interface module"
2121 #: plugins/text/rc.c:76
2122 msgid "remote control interface module"
2125 #: plugins/vcd/vcd.c:44
2126 msgid "VCD input module"
2129 #: plugins/win32/waveout.c:60
2130 msgid "Win32 waveOut extension module"
2133 #. ****************************************************************************
2134 #. * Build configuration tree.
2135 #. ****************************************************************************
2136 #: plugins/win32/win32.cpp:42
2137 msgid "maximum number of lines in the log window"
2140 #: plugins/win32/win32.cpp:44
2142 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2143 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2146 #: plugins/win32/win32.cpp:53
2147 msgid "Win32 interface module"
2150 #: plugins/x11/x11.c:54 plugins/x11/xvideo.c:64
2151 msgid "X11 drawable"
2154 #: plugins/x11/x11.c:56 plugins/x11/xvideo.c:66
2156 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
2157 "is DANGEROUS, use with care."
2160 #: plugins/x11/x11.c:59 plugins/x11/xvideo.c:69
2161 msgid "use shared memory"
2164 #: plugins/x11/x11.c:61 plugins/x11/xvideo.c:71
2165 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
2168 #: plugins/x11/x11.c:74
2172 #. ****************************************************************************
2173 #. * Building configuration tree
2174 #. ****************************************************************************
2175 #: plugins/x11/xvideo.c:40
2176 msgid "XVideo adaptor number"
2179 #: plugins/x11/xvideo.c:42
2181 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
2182 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
2185 #: plugins/x11/xvideo.c:59
2186 msgid "XVimage chroma format"
2189 #: plugins/x11/xvideo.c:61
2191 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
2192 "to improve performances by using the most efficient one."
2195 #: plugins/x11/xvideo.c:86
2196 msgid "XVideo extension module"
2200 #~ msgid "Network Stream"
2201 #~ msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
2204 #~ msgid "UDP stream"
2205 #~ msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
2208 #~ msgid "Open Satellite Card"
2209 #~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
2212 #~ msgid "Open Satellite card"
2213 #~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"