1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
8 "Project-Id-Version: gnome-vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
11 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
12 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/interface/main.c:95
18 msgid "interface module"
21 #: src/interface/main.c:97
23 "This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
24 "Note that the default behavior is to automatically select the best module "
28 #: src/interface/main.c:101
29 msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
32 #: src/interface/main.c:103
34 "Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
35 "can sometimes help you to troubleshoot a problem."
38 #: src/interface/main.c:106
39 msgid "output statistics"
42 #: src/interface/main.c:108
44 "Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
48 #: src/interface/main.c:111
49 msgid "interface default search path"
52 #: src/interface/main.c:113
54 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
55 "when looking for a file."
58 #: src/interface/main.c:116
59 msgid "audio output module"
62 #: src/interface/main.c:118
64 "This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
65 "Note that the default behavior is to automatically select the best method "
69 #: src/interface/main.c:122
73 #: src/interface/main.c:124
75 "This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
76 "shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
79 #: src/interface/main.c:128
83 #: src/interface/main.c:129
84 msgid "This will force a mono audio output"
87 #: src/interface/main.c:131
88 msgid "audio output volume"
91 #: src/interface/main.c:133
93 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
96 #: src/interface/main.c:136
97 msgid "audio output format"
100 #: src/interface/main.c:138
102 "You can force the audio output format here.\n"
103 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
104 "1 -> 8 bits unsigned\n"
105 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
106 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
107 "4 -> 8 bits signed\n"
108 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
109 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
110 "7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
111 "8 -> ac3 pass-through"
114 #: src/interface/main.c:149
115 msgid "audio output frequency (Hz)"
118 #: src/interface/main.c:151
120 "You can force the audio output frequency here.\n"
121 "Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
124 #: src/interface/main.c:154
125 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
128 #: src/interface/main.c:156
130 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
131 "notice a lag between the video and the audio."
134 #: src/interface/main.c:159
135 msgid "video output module"
138 #: src/interface/main.c:161
140 "This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
141 "Note that the default behavior is to automatically select the best method "
145 #: src/interface/main.c:165
146 msgid "disable video"
149 #: src/interface/main.c:167
151 "This will completely disable the video output. The video decoding stage "
152 "shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
155 #: src/interface/main.c:171
156 msgid "display identifier"
159 #: src/interface/main.c:173
161 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
165 #: src/interface/main.c:176
169 #: src/interface/main.c:178
171 "You can enforce the video width here.\n"
172 "Note that by default vlc will adapt to the video characteristics."
175 #: src/interface/main.c:181
179 #: src/interface/main.c:183
181 "You can enforce the video height here.\n"
182 "Note that by default vlc will adapt to the video characteristics."
185 #: src/interface/main.c:186
189 #: src/interface/main.c:188
190 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
193 #: src/interface/main.c:190
194 msgid "grayscale video output"
197 #: src/interface/main.c:192
199 "Using this option, vlc will not decode the color information from the video "
200 "(this can also allow you to save some processing power)."
203 #: src/interface/main.c:195
204 msgid "fullscreen video output"
207 #: src/interface/main.c:197
209 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
212 #: src/interface/main.c:200
213 msgid "disable hardware acceleration for the video output"
216 #: src/interface/main.c:202
218 "By default vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of you "
222 #: src/interface/main.c:205
223 msgid "force SPU position"
226 #: src/interface/main.c:207
228 "You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
229 "over the movie. Try several positions."
232 #: src/interface/main.c:210
233 msgid "video filter module"
236 #: src/interface/main.c:212
238 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
239 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
242 #: src/interface/main.c:216
246 #: src/interface/main.c:218
247 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
250 #: src/interface/main.c:220
251 msgid "enable network channel mode"
254 #: src/interface/main.c:222
255 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
258 #: src/interface/main.c:224
259 msgid "channel server address"
262 #: src/interface/main.c:226
263 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
266 #: src/interface/main.c:228
267 msgid "channel server port"
270 #: src/interface/main.c:230
271 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
274 #: src/interface/main.c:232
275 msgid "network interface"
278 #: src/interface/main.c:234
280 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
281 "solution, you may indicate here which interface to use."
284 #: src/interface/main.c:237
285 msgid "choose program (SID)"
288 #: src/interface/main.c:239
289 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
292 #: src/interface/main.c:241
296 #: src/interface/main.c:243
297 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
300 #: src/interface/main.c:245
301 msgid "choose channel"
304 #: src/interface/main.c:247
306 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
310 #: src/interface/main.c:250
311 msgid "choose subtitles"
314 #: src/interface/main.c:252
316 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
320 #: src/interface/main.c:255
324 #: src/interface/main.c:257
325 msgid "This is the default DVD device to use."
328 #: src/interface/main.c:259
332 #: src/interface/main.c:261
333 msgid "This is the default VCD device to use."
336 #: src/interface/main.c:263
340 #: src/interface/main.c:265
342 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
346 #: src/interface/main.c:268
350 #: src/interface/main.c:270
352 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
356 #: src/interface/main.c:273
357 msgid "choose MPEG audio decoder"
360 #: src/interface/main.c:275
362 "This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
363 "choices are builtin and mad."
366 #: src/interface/main.c:278
367 msgid "choose AC3 audio decoder"
370 #: src/interface/main.c:280
372 "This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
373 "choices are builtin and a52."
376 #: src/interface/main.c:283
377 msgid "disable CPU's MMX support"
380 #: src/interface/main.c:285
382 "If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
383 "to use them, you can use this option."
386 #: src/interface/main.c:288
387 msgid "disable CPU's 3D Now! support"
390 #: src/interface/main.c:290
392 "If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
393 "vlc to use them, you can use this option."
396 #: src/interface/main.c:293
397 msgid "disable CPU's MMX EXT support"
400 #: src/interface/main.c:295
402 "If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
403 "vlc to use them, you can use this option."
406 #: src/interface/main.c:298
407 msgid "disable CPU's SSE support"
410 #: src/interface/main.c:300
412 "If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
413 "to use them, you can use this option."
416 #: src/interface/main.c:303
417 msgid "disable CPU's AltiVec support"
420 #: src/interface/main.c:305
422 "If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
423 "vlc to use them, you can use this option."
426 #: src/interface/main.c:308
427 msgid "launch playlist on startup"
430 #: src/interface/main.c:310
431 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
434 #: src/interface/main.c:312
435 msgid "enqueue playlist as default"
438 #: src/interface/main.c:314
440 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
444 #: src/interface/main.c:317
445 msgid "loop playlist on end"
448 #: src/interface/main.c:319
450 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
454 #: src/interface/main.c:322
455 msgid "memory copy module"
458 #: src/interface/main.c:324
460 "You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
461 "select the fastest one supported by your hardware."
464 #: src/interface/main.c:327
465 msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
468 #: src/interface/main.c:329
470 "On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
471 "can also use this faster implementation but you might experience problems "
476 #: src/interface/main.c:351
481 #: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
486 #: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
491 #: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
496 #: src/interface/main.c:401
501 #: src/interface/main.c:406
506 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
507 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
508 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
510 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
513 #: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
514 #: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
515 #: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
516 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
517 #: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
518 msgid "Miscellaneous"
521 #: src/interface/main.c:432
525 #: src/interface/main.c:446
529 #: src/interface/main.c:448
530 msgid "print detailed help"
533 #: src/interface/main.c:450
534 msgid "print a list of available modules"
537 #: src/interface/main.c:452
538 msgid "print help on module <string>"
541 #: src/interface/main.c:455
542 msgid "print version information"
545 #: src/interface/main.c:603
550 #: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
552 msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
556 #: src/interface/main.c:964
558 msgid "%s module options:\n"
561 #. We could also have "=<" here
562 #: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
566 #: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
570 #: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
574 #: src/interface/main.c:1034
578 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
579 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
581 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
583 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
584 " UDP stream sent by VLS\n"
585 " vlc:loop loop execution of the playlist\n"
586 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
590 #: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
591 #: src/interface/main.c:1127
594 "Press the RETURN key to continue..."
597 #: src/interface/main.c:1080
598 msgid "[module] [description]"
601 #: src/interface/main.c:1121
603 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
604 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
605 "see the file named COPYING for details.\n"
606 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
609 #: src/misc/configuration.c:727
613 #. ****************************************************************************
614 #. * Build configuration structure.
615 #. ****************************************************************************
616 #: plugins/a52/a52.c:75
617 msgid "disable A/52 dynamic range compression"
620 #: plugins/a52/a52.c:77
622 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
623 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
624 "without disturbing anyone.\n"
625 "If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
626 "adapted to a movie theater or a listening room."
629 #: plugins/a52/a52.c:89
630 msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
633 #: plugins/aa/aa.c:51
634 msgid "ASCII-art video output module"
637 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79 plugins/downmix/downmix.c:47
638 msgid "AC3 downmix module"
641 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81 plugins/imdct/imdct.c:47
642 msgid "AC3 IMDCT module"
645 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
646 msgid "software AC3 decoder"
649 #: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:119
650 msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
653 #: plugins/access/file.c:60
654 msgid "Standard filesystem file reading"
657 #: plugins/access/http.c:65
658 msgid "HTTP access plug-in"
661 #: plugins/access/udp.c:62
662 msgid "Raw UDP access plug-in"
665 #: plugins/alsa/alsa.c:58
666 msgid "ALSA audio module"
669 #: plugins/arts/arts.c:43
670 msgid "aRts audio module"
673 #: plugins/beos/beos.cpp:49
674 msgid "BeOS standard API module"
677 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:64
678 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
681 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:68
682 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
685 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_yuy2.c:71
686 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70
687 msgid "conversions from "
690 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_ymga.c:60
691 #: plugins/chroma/i420_yuy2.c:71 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
692 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70 plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
696 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:60 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
697 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
698 msgid "MMX conversions from "
701 #. ****************************************************************************
702 #. * Building configuration tree
703 #. ****************************************************************************
704 #: plugins/directx/directx.c:46
705 msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
708 #: plugins/directx/directx.c:48
710 "Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
711 "doesn't have any effect when using overlays."
714 #: plugins/directx/directx.c:50
715 msgid "Use video buffers in system memory"
718 #: plugins/directx/directx.c:52
720 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
721 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
722 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
723 "doesn't have any effect when using overlays."
726 #: plugins/directx/directx.c:65
727 msgid "DirectX extension module"
730 #: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
731 msgid "3D Now! AC3 downmix module"
734 #: plugins/downmix/downmixsse.c:47
735 msgid "SSE AC3 downmix module"
738 #: plugins/dsp/dsp.c:43
739 msgid "OSS dsp device"
742 #: plugins/dsp/dsp.c:47
743 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
746 #. ****************************************************************************
747 #. * Build configuration tree.
748 #. ****************************************************************************
749 #: plugins/dummy/dummy.c:44
750 msgid "dummy image chroma format"
753 #: plugins/dummy/dummy.c:46
755 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
756 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
759 #: plugins/dummy/dummy.c:56
760 msgid "dummy functions module"
763 #: plugins/dummy/null.c:52
764 msgid "the Null module that does nothing"
767 #: plugins/dvd/dvd.c:66
768 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
771 #: plugins/dvd/dvd.c:72
772 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
775 #: plugins/dvd/dvd.c:75
776 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
779 #: plugins/dvdread/dvdread.c:42
780 msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
783 #: plugins/dvdread/dvdread.c:46
784 msgid "DVDRead input module"
787 #: plugins/esd/esd.c:44
788 msgid "EsounD audio module"
791 #: plugins/fb/fb.c:73
792 msgid "framebuffer device"
795 #: plugins/fb/fb.c:77
796 msgid "Linux console framebuffer module"
799 #: plugins/filter/deinterlace.c:55
800 msgid "deinterlacing module"
803 #: plugins/filter/distort.c:55
804 msgid "miscellaneous video effects module"
807 #: plugins/filter/invert.c:50
808 msgid "invert video module"
811 #: plugins/filter/transform.c:56
812 msgid "image transformation module"
815 #: plugins/filter/wall.c:50
816 msgid "image wall video module"
819 #: plugins/fx/scope.c:69
820 msgid "scope effect module"
823 #. ****************************************************************************
824 #. * Building configuration tree
825 #. ****************************************************************************
826 #: plugins/ggi/ggi.c:62 plugins/mga/xmga.c:105 plugins/x11/x11.c:49
827 #: plugins/x11/xvideo.c:54
828 msgid "X11 display name"
831 #: plugins/ggi/ggi.c:63 plugins/mga/xmga.c:107 plugins/x11/x11.c:51
832 #: plugins/x11/xvideo.c:56
834 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
835 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
838 #: plugins/glide/glide.c:72
839 msgid "3dfx Glide module"
842 #. ****************************************************************************
843 #. * Building configuration tree
844 #. ****************************************************************************
845 #: plugins/gtk/gnome.c:64 plugins/gtk/gtk.c:65
846 msgid "hide tooltips"
849 #: plugins/gtk/gnome.c:65 plugins/gtk/gtk.c:66
850 msgid "Do not show tooltips for configuration options."
853 #: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
854 msgid "maximum height for the configuration windows"
857 #: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
859 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
860 "preferences menu will occupy."
863 #: plugins/gtk/gtk.c:82
864 msgid "Gtk+ interface module"
867 #: plugins/gtk/gnome.c:66
868 msgid "hide text on toolbar buttons"
871 #: plugins/gtk/gnome.c:67
872 msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
875 #: plugins/gtk/gnome.c:85
876 msgid "Gnome interface module"
879 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
880 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
881 msgid "VideoLAN Client"
882 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
884 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
888 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
889 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
890 msgid "_Open File..."
891 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
893 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
894 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
895 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
898 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
900 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
901 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
903 msgid "Open _Disc..."
904 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
906 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
907 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
908 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
909 msgid "Open a DVD or VCD"
912 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
913 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
915 msgid "_Network Stream..."
916 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
918 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
919 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
920 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
921 msgid "Select a Network Stream"
924 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
928 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
929 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
933 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
937 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
938 msgid "Exit the program"
941 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
945 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
946 msgid "_Hide interface"
949 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
951 msgid "Hide the main interface window"
952 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
954 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
955 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
959 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
963 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
964 msgid "Choose the program"
967 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
971 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
972 msgid "Navigate through the stream"
975 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
979 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
981 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
983 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
984 msgid "Open the playlist window"
985 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
987 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
991 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
993 msgid "Open the module manager"
994 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
996 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
1000 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
1002 msgid "Open the messages window"
1003 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1005 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
1009 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
1013 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
1014 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
1015 msgid "Select audio channel"
1018 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
1019 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
1023 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
1024 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
1025 msgid "Select subtitles channel"
1028 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
1029 msgid "_Preferences..."
1032 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
1033 msgid "Configure the application"
1036 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
1040 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
1045 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
1046 msgid "About this application"
1049 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
1050 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
1051 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
1054 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1056 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
1057 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
1058 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
1059 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
1063 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:504
1068 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:515
1072 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:403 plugins/gtk/gtk_interface.c:516
1074 msgid "Open a Satellite Card"
1075 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1077 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
1078 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
1082 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:417 plugins/gtk/gtk_interface.c:529
1085 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
1087 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
1088 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
1092 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:430 plugins/gtk/gtk_interface.c:541
1094 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1096 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:441 plugins/gtk/gtk_interface.c:551
1100 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
1101 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
1105 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gtk_interface.c:563
1107 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
1109 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
1110 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
1114 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gtk_interface.c:574
1115 msgid "Pause Stream"
1116 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1118 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
1119 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
1123 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:481 plugins/gtk/gtk_interface.c:588
1125 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
1127 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
1128 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
1132 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:600
1134 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
1136 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:507 plugins/gtk/gtk_interface.c:612
1137 msgid "Open Playlist"
1138 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1140 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
1141 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
1142 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
1146 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:519 plugins/gtk/gtk_interface.c:623
1147 msgid "Previous File"
1148 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1150 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
1151 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
1152 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
1156 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:531 plugins/gtk/gtk_interface.c:634
1158 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1160 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:545 plugins/gtk/gtk_interface.c:641
1164 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
1168 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
1172 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
1176 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
1180 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
1184 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
1188 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
1192 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
1196 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
1197 msgid "Toggle _Interface"
1200 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
1204 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
1208 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
1212 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
1213 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
1217 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
1219 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
1221 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
1225 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
1226 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1229 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
1233 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
1235 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
1236 "http://www.videolan.org/"
1239 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
1241 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1242 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1244 "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD É MPEG-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ MPEG "
1245 "É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
1247 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
1248 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
1249 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
1250 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
1254 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
1257 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1259 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
1262 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1264 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
1265 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
1269 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
1270 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
1274 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
1275 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
1279 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
1280 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
1281 msgid "Starting position"
1284 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
1285 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
1286 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
1290 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
1291 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
1292 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
1296 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
1300 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
1301 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
1302 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
1306 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
1308 msgid "Open Network"
1309 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1311 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
1313 msgid "Network mode"
1314 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1316 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
1320 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
1321 msgid "UDP Multicast"
1324 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
1325 msgid "Channel server "
1328 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
1329 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
1333 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
1334 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
1335 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
1336 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
1340 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
1341 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
1342 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
1346 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
1350 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
1354 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
1358 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
1362 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
1366 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
1370 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
1374 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
1375 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
1379 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
1380 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
1384 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
1388 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
1392 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
1396 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
1400 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
1404 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
1408 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
1412 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
1416 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
1420 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
1422 msgid "Open Satellite Card"
1423 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1425 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
1426 msgid "Transponder settings"
1429 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
1433 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
1437 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
1438 msgid "Polarization"
1441 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
1445 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
1449 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
1453 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
1457 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
1461 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
1462 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
1466 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
1470 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
1474 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
1478 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:78
1479 msgid "Choose title"
1482 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:85
1483 msgid "Choose chapter"
1486 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
1488 msgid "Select previous title"
1489 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1491 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
1492 msgid "Select previous chapter"
1495 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:666
1496 msgid "Select next chapter"
1499 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
1500 msgid "Network Channel:"
1503 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
1504 msgid "Toggle fullscreen mode"
1507 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
1508 msgid "Got directly so specified point"
1511 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
1512 msgid "Switch program"
1515 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
1516 msgid "Navigate through titles and chapters"
1519 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
1521 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1523 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
1527 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
1529 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
1532 "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × "
1533 "ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
1535 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
1536 msgid "Device name:"
1539 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
1541 msgid "Network Stream"
1542 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1544 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
1548 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
1552 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
1556 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
1560 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
1564 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
1567 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1569 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
1573 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
1576 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
1578 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
1582 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
1586 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
1590 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
1594 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
1595 msgid "Channel server"
1598 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
1602 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:306
1606 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:306
1610 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:349
1615 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:372
1619 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:513 plugins/gtk/gtk_preferences.c:530
1623 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:526
1627 #. special case for "off" item
1628 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
1632 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
1634 msgid "Title %d (%d)"
1637 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
1642 #. ****************************************************************************
1643 #. * Build configuration tree.
1644 #. ****************************************************************************
1645 #: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
1649 #: plugins/idct/idctaltivec.c:49
1650 msgid "Altivec IDCT module"
1653 #: plugins/idct/idctclassic.c:47
1654 msgid "classic IDCT module"
1657 #: plugins/idct/idctmmx.c:53
1658 msgid "MMX IDCT module"
1661 #: plugins/idct/idctmmxext.c:53
1662 msgid "MMX EXT IDCT module"
1665 #: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
1666 msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
1669 #: plugins/imdct/imdctsse.c:47
1670 msgid "SSE AC3 IMDCT module"
1673 #: plugins/kde/kde.cpp:54
1674 msgid "KDE interface module"
1677 #: plugins/lirc/lirc.c:71
1678 msgid "infrared remote control module"
1681 #: plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c:71
1682 msgid "linear PCM audio decoder"
1685 #: plugins/macosx/macosx.m:49
1686 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
1689 #. ****************************************************************************
1690 #. * Build configuration tree.
1691 #. ****************************************************************************
1692 #: plugins/mad/mad_adec.c:63
1693 msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
1696 #: plugins/mad/mad_adec.c:65
1698 "Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
1699 "By default mad plugins will use the fastest routine."
1702 #: plugins/mad/mad_adec.c:74
1703 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
1706 #: plugins/memcpy/memcpy.c:66
1707 msgid "libc memcpy module"
1710 #: plugins/memcpy/memcpy.c:72
1711 msgid "3D Now! memcpy module"
1714 #: plugins/memcpy/memcpy.c:80
1715 msgid "MMX memcpy module"
1718 #: plugins/memcpy/memcpy.c:86
1719 msgid "MMX EXT memcpy module"
1722 #: plugins/memcpy/memcpyaltivec.c:47
1723 msgid "AltiVec memcpy module"
1726 #: plugins/mga/mga.c:67
1727 msgid "Matrox Graphic Array video module"
1730 #. ****************************************************************************
1731 #. * Building configuration tree
1732 #. ****************************************************************************
1733 #: plugins/mga/xmga.c:96 plugins/x11/x11.c:40 plugins/x11/xvideo.c:45
1734 msgid "alternate fullscreen method"
1737 #: plugins/mga/xmga.c:98 plugins/x11/x11.c:42 plugins/x11/xvideo.c:47
1739 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
1741 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
1742 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
1743 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
1744 "show on top of the video."
1747 #: plugins/mga/xmga.c:117
1748 msgid "X11 MGA module"
1751 #: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
1752 msgid "motion compensation module"
1755 #: plugins/motion/motion3dnow.c:47
1756 msgid "3D Now! motion compensation module"
1759 #: plugins/motion/motionaltivec.c:48
1760 msgid "AltiVec motion compensation module"
1763 #: plugins/motion/motionmmx.c:47
1764 msgid "MMX motion compensation module"
1767 #: plugins/motion/motionmmxext.c:47
1768 msgid "MMXEXT motion compensation module"
1771 #: plugins/mpeg_adec/mpeg_adec.c:69
1772 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1775 #: plugins/mpeg_system/mpeg_es.c:61
1776 msgid "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream input"
1779 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ps.c:60
1780 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1783 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
1784 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1787 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
1788 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1791 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
1793 "This option allows you to select the IDCT module used by this video "
1795 "Note that the default behavior is to automatically select the best module "
1799 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
1801 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1803 "Note that the default behavior is to automatically select the best module "
1807 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
1808 msgid "use additional processors"
1811 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
1813 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1814 "one, you can specify the number of processors here."
1817 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
1818 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1821 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
1823 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1824 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1825 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1829 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
1830 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1833 #: plugins/network/ipv4.c:77
1834 msgid "IPv4 network abstraction layer"
1837 #: plugins/network/ipv6.c:78
1838 msgid "IPv6 network abstraction layer"
1841 #: plugins/qnx/qnx.c:47
1842 msgid "QNX RTOS module"
1845 #: plugins/qt/qt.cpp:46
1846 msgid "Qt interface module"
1849 #. ****************************************************************************
1850 #. * Build configuration tree.
1851 #. ****************************************************************************
1852 #: plugins/satellite/satellite.c:41
1853 msgid "satellite default transponder frequency"
1856 #: plugins/satellite/satellite.c:44
1857 msgid "satellite default transponder polarization"
1860 #: plugins/satellite/satellite.c:47
1861 msgid "satellite default transponder FEC"
1864 #: plugins/satellite/satellite.c:50
1865 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1868 #: plugins/satellite/satellite.c:53
1869 msgid "use diseqc with antenna"
1872 #: plugins/satellite/satellite.c:56
1873 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1876 #: plugins/satellite/satellite.c:59
1877 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1880 #: plugins/satellite/satellite.c:62
1881 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1884 #: plugins/satellite/satellite.c:78
1885 msgid "satellite input module"
1888 #: plugins/sdl/sdl.c:52
1889 msgid "Simple DirectMedia Layer module"
1892 #: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
1893 msgid "DVD subtitles decoder module"
1896 #: plugins/text/logger.c:67
1897 msgid "file logging interface module"
1900 #: plugins/text/ncurses.c:79
1901 msgid "ncurses interface module"
1904 #: plugins/text/rc.c:84
1905 msgid "remote control interface module"
1908 #: plugins/vcd/vcd.c:44
1909 msgid "VCD input module"
1912 #: plugins/win32/waveout.c:51
1913 msgid "Win32 waveOut extension module"
1916 #: plugins/win32/win32.cpp:45
1917 msgid "Win32 interface module"
1920 #: plugins/x11/x11.c:61
1924 #. ****************************************************************************
1925 #. * Building configuration tree
1926 #. ****************************************************************************
1927 #: plugins/x11/xvideo.c:40
1928 msgid "XVideo adaptor number"
1931 #: plugins/x11/xvideo.c:42
1933 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
1934 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
1937 #: plugins/x11/xvideo.c:59
1938 msgid "XVimage chroma format"
1941 #: plugins/x11/xvideo.c:61
1943 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
1944 "to improve performances by using the most efficient one."
1947 #: plugins/x11/xvideo.c:73
1948 msgid "XVideo extension module"
1952 #~ msgid "Open Satellite card"
1953 #~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"