1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
8 "Project-Id-Version: gnome-vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-06-11 11:25+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
11 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
12 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
26 "%s module options:\n"
30 #. We could also have "=<" here
31 #: src/libvlc.c:919 src/misc/configuration.c:813
35 #: src/libvlc.c:922 src/misc/configuration.c:798
39 #: src/libvlc.c:925 src/misc/configuration.c:805
44 msgid " (default enabled)"
48 msgid " (default disabled)"
51 #: src/libvlc.c:1014 src/libvlc.c:1063 src/libvlc.c:1087 src/libvlc.c:1106
54 "Press the RETURN key to continue...\n"
61 "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
66 msgid "[module] [description]\n"
71 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
72 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
73 "see the file named COPYING for details.\n"
74 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
77 #. ****************************************************************************
78 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
79 #. * define its own configuration options.
80 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
82 #. ****************************************************************************
84 msgid "interface module"
89 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
90 "behavior is to automatically select the best module available."
98 msgid "This options activates the output of information messages."
106 msgid "This options turns off all warning and information messages."
110 msgid "color messages"
115 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
116 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
120 msgid "interface default search path"
125 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
126 "when looking for a file."
130 msgid "audio output module"
135 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
136 "default behavior is to automatically select the best method available."
145 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
146 "stage won't be done, and it will save some processing power."
150 msgid "force mono audio"
154 msgid "This will force a mono audio output"
158 msgid "audio output volume"
163 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
167 msgid "audio output format"
172 "You can force the audio output format here.\n"
173 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
174 "1 -> 8 bits unsigned\n"
175 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
176 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
177 "4 -> 8 bits signed\n"
178 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
179 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
180 "7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
181 "8 -> ac3 pass-through"
185 msgid "audio output frequency (Hz)"
190 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
191 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
195 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
200 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
201 "notice a lag between the video and the audio."
205 msgid "video output module"
210 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
211 "default behavior is to automatically select the best method available."
220 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
221 "stage won't be done, which will save some processing power."
225 msgid "display identifier"
230 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
240 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
250 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
251 "video characteristics."
259 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
263 msgid "grayscale video output"
268 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
269 "can also allow you to save some processing power)."
273 msgid "fullscreen video output"
278 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
282 msgid "overlay video output"
287 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
292 msgid "force SPU position"
297 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
298 "over the movie. Try several positions."
302 msgid "video filter module"
307 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
308 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
316 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
320 msgid "enable network channel mode"
324 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
328 msgid "channel server address"
332 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
336 msgid "channel server port"
340 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
344 msgid "network interface"
349 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
350 "solution, you may indicate here which interface to use."
354 msgid "choose program (SID)"
358 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
366 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
370 msgid "choose channel"
375 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
380 msgid "choose subtitles"
385 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
394 msgid "This is the default DVD device to use."
402 msgid "This is the default VCD device to use."
411 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
421 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
426 msgid "choose MPEG audio decoder"
431 "This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
432 "choices are builtin and mad."
436 msgid "choose AC3 audio decoder"
441 "This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
442 "choices are builtin and a52."
446 msgid "enable CPU MMX support"
451 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
456 msgid "enable CPU 3D Now! support"
461 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
466 msgid "enable CPU MMX EXT support"
471 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
476 msgid "enable CPU SSE support"
481 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can take "
486 msgid "enable CPU AltiVec support"
491 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
496 msgid "launch playlist on startup"
500 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
504 msgid "enqueue items in playlist"
509 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
514 msgid "loop playlist on end"
519 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
524 msgid "memory copy module"
529 "You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
530 "select the fastest one supported by your hardware."
534 msgid "access module"
538 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
546 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
550 msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
555 "On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
556 "can also use this faster implementation but you might experience problems "
564 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
565 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
567 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
569 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
570 " UDP stream sent by VLS\n"
571 " vlc:loop loop execution of the playlist\n"
572 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
573 " vlc:quit quit VLC\n"
587 #: plugins/directx/directx.c:53 plugins/dummy/dummy.c:51 src/libvlc.h:333
592 #: plugins/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:346
607 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
608 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
609 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/libvlc.h:378
611 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
614 #: plugins/a52/a52.c:85 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:72 plugins/dsp/dsp.c:81
615 #: plugins/fb/fb.c:70 plugins/filter/deinterlace.c:63
616 #: plugins/filter/distort.c:55 plugins/filter/transform.c:56
617 #: plugins/filter/wall.c:57 plugins/ggi/ggi.c:64 plugins/gtk/gnome.c:73
618 #: plugins/gtk/gtk.c:71 plugins/mad/mad_adec.c:66 plugins/mga/xmga.c:106
619 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:96 plugins/text/logger.c:86
620 #: plugins/win32/win32.cpp:48 plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:65
622 msgid "Miscellaneous"
634 msgid "print detailed help"
638 msgid "print a list of available modules"
642 msgid "print help on module"
646 msgid "print version information"
650 msgid "print build information"
653 #: src/misc/configuration.c:798
657 #. ****************************************************************************
658 #. * Build configuration structure.
659 #. ****************************************************************************
660 #: plugins/a52/a52.c:76
661 msgid "A/52 dynamic range compression"
664 #: plugins/a52/a52.c:78
666 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
667 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
668 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
669 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
672 #: plugins/a52/a52.c:90
673 msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
676 #: plugins/aa/aa.c:50
677 msgid "ASCII-art video output module"
680 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:74 plugins/downmix/downmix.c:47
681 msgid "AC3 downmix module"
684 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:76 plugins/imdct/imdct.c:47
685 msgid "AC3 IMDCT module"
688 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:80
689 msgid "software AC3 decoder"
692 #: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:116
693 msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
696 #: plugins/access/file.c:56
697 msgid "Standard filesystem file reading"
700 #: plugins/access/http.c:71
701 msgid "HTTP access plug-in"
704 #: plugins/access/udp.c:58
705 msgid "Raw UDP access plug-in"
708 #: plugins/alsa/alsa.c:56
709 msgid "ALSA audio module"
712 #: plugins/arts/arts.c:65
713 msgid "aRts audio module"
716 #: plugins/beos/beos.cpp:49
717 msgid "BeOS standard API module"
720 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:62
721 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
724 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:66
725 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
728 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
729 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68
730 msgid "conversions from "
733 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_ymga.c:58
734 #: plugins/chroma/i420_yuy2.c:74 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
735 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68 plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
739 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:58 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
740 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
741 msgid "MMX conversions from "
744 #. ****************************************************************************
745 #. * Building configuration tree
746 #. ****************************************************************************
747 #: plugins/directx/directx.c:41
748 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
751 #: plugins/directx/directx.c:43
753 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
754 "doesn't have any effect when using overlays."
757 #: plugins/directx/directx.c:45
758 msgid "use video buffers in system memory"
761 #: plugins/directx/directx.c:47
763 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
764 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
765 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
766 "doesn't have any effect when using overlays."
769 #: plugins/directx/directx.c:59
770 msgid "DirectX extension module"
773 #: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
774 msgid "3D Now! AC3 downmix module"
777 #: plugins/downmix/downmixsse.c:47
778 msgid "SSE AC3 downmix module"
781 #: plugins/dsp/dsp.c:82
782 msgid "OSS dsp device"
785 #: plugins/dsp/dsp.c:86
786 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
789 #. ****************************************************************************
790 #. * Build configuration tree.
791 #. ****************************************************************************
792 #: plugins/dummy/dummy.c:44
793 msgid "dummy image chroma format"
796 #: plugins/dummy/dummy.c:46
798 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
799 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
802 #: plugins/dummy/dummy.c:57
803 msgid "dummy functions module"
806 #: plugins/dummy/null.c:52
807 msgid "the Null module that does nothing"
810 #: plugins/dvd/dvd.c:66
811 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
814 #: plugins/dvd/dvd.c:72
815 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
818 #: plugins/dvd/dvd.c:75
819 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
822 #: plugins/dvdread/dvdread.c:42
823 msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
826 #: plugins/dvdread/dvdread.c:46
827 msgid "DVDRead input module"
830 #: plugins/esd/esd.c:67
831 msgid "EsounD audio module"
834 #: plugins/fb/fb.c:71
835 msgid "framebuffer device"
838 #: plugins/fb/fb.c:75
839 msgid "Linux console framebuffer module"
842 #. ****************************************************************************
843 #. * Build configuration tree.
844 #. ****************************************************************************
845 #: plugins/filter/deinterlace.c:57
846 msgid "Deinterlace mode"
849 #: plugins/filter/deinterlace.c:58
850 msgid "one of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
853 #: plugins/filter/deinterlace.c:69
854 msgid "deinterlacing module"
857 #. ****************************************************************************
858 #. * Build configuration tree.
859 #. ****************************************************************************
860 #: plugins/filter/distort.c:49
863 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
865 #: plugins/filter/distort.c:50
866 msgid "one of \"wave\" and \"ripple\""
869 #: plugins/filter/distort.c:60
870 msgid "miscellaneous video effects module"
873 #: plugins/filter/invert.c:48
874 msgid "invert video module"
877 #. ****************************************************************************
878 #. * Build configuration tree.
879 #. ****************************************************************************
880 #: plugins/filter/transform.c:50
881 msgid "Transform type"
884 #: plugins/filter/transform.c:51
885 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
888 #: plugins/filter/transform.c:61
889 msgid "image transformation module"
892 #. ****************************************************************************
893 #. * Build configuration tree.
894 #. ****************************************************************************
895 #: plugins/filter/wall.c:44
896 msgid "Number of columns"
899 #: plugins/filter/wall.c:45
901 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
904 #: plugins/filter/wall.c:48
905 msgid "Number of rows"
908 #: plugins/filter/wall.c:49
909 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
912 #: plugins/filter/wall.c:52
913 msgid "Active windows"
916 #: plugins/filter/wall.c:53
917 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
920 #: plugins/filter/wall.c:64
921 msgid "image wall video module"
924 #: plugins/fx/scope.c:72
925 msgid "scope effect module"
928 #. ****************************************************************************
929 #. * Building configuration tree
930 #. ****************************************************************************
931 #: plugins/ggi/ggi.c:58 plugins/mga/xmga.c:100 plugins/x11/x11.c:49
932 #: plugins/x11/xvideo.c:54
933 msgid "X11 display name"
936 #: plugins/ggi/ggi.c:59
938 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
939 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
942 #: plugins/glide/glide.c:69
943 msgid "3dfx Glide module"
946 #. ****************************************************************************
947 #. * Building configuration tree
948 #. ****************************************************************************
949 #: plugins/gtk/gnome.c:61 plugins/gtk/gtk.c:62
950 msgid "show tooltips"
953 #: plugins/gtk/gnome.c:62 plugins/gtk/gtk.c:63
954 msgid "Show tooltips for configuration options."
957 #: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:65
958 msgid "maximum height for the configuration windows"
961 #: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:67
963 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
964 "preferences menu will occupy."
967 #: plugins/gtk/gtk.c:78
968 msgid "Gtk+ interface module"
971 #: plugins/gtk/gnome.c:64
972 msgid "show text on toolbar buttons"
975 #: plugins/gtk/gnome.c:65
976 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
979 #: plugins/gtk/gnome.c:84
980 msgid "Gnome interface module"
983 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
984 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
985 msgid "VideoLAN Client"
986 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
988 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
992 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
993 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
994 msgid "_Open File..."
995 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
997 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
998 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
999 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
1002 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1004 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
1005 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
1007 msgid "Open _Disc..."
1008 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
1010 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
1011 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
1012 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
1013 msgid "Open a DVD or VCD"
1016 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
1017 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
1019 msgid "_Network Stream..."
1020 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1022 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
1023 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
1024 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
1025 msgid "Select a Network Stream"
1028 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
1032 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
1033 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
1037 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
1041 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
1042 msgid "Exit the program"
1045 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
1049 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
1050 msgid "_Hide interface"
1053 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
1055 msgid "Hide the main interface window"
1056 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1058 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
1059 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
1063 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
1067 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
1068 msgid "Choose the program"
1071 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
1075 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
1076 msgid "Navigate through the stream"
1079 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
1083 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
1084 msgid "_Playlist..."
1085 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
1087 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
1088 msgid "Open the playlist window"
1089 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1091 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
1095 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
1097 msgid "Open the module manager"
1098 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
1100 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
1104 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
1106 msgid "Open the messages window"
1107 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1109 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
1113 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
1117 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
1118 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
1119 msgid "Select audio channel"
1122 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
1123 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
1127 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
1128 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
1129 msgid "Select subtitles channel"
1132 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
1133 msgid "_Preferences..."
1136 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
1137 msgid "Configure the application"
1140 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
1144 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
1149 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
1150 msgid "About this application"
1153 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
1154 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
1155 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
1158 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1160 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
1161 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2322
1162 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
1163 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
1167 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:504
1172 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:515
1176 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:403 plugins/gtk/gtk_interface.c:516
1178 msgid "Open a Satellite Card"
1179 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1181 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
1182 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
1186 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:417 plugins/gtk/gtk_interface.c:529
1189 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
1191 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
1192 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
1196 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:430 plugins/gtk/gtk_interface.c:541
1198 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1200 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:441 plugins/gtk/gtk_interface.c:551
1204 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
1205 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
1209 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gtk_interface.c:563
1211 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
1213 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
1214 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
1218 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gtk_interface.c:574
1219 msgid "Pause Stream"
1220 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1222 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
1223 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
1227 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:481 plugins/gtk/gtk_interface.c:588
1229 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
1231 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
1232 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
1236 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:600
1238 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
1240 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:507 plugins/gtk/gtk_interface.c:612
1241 msgid "Open Playlist"
1242 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1244 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
1245 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
1246 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
1250 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:519 plugins/gtk/gtk_interface.c:623
1251 msgid "Previous File"
1252 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1254 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
1255 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
1256 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
1260 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:531 plugins/gtk/gtk_interface.c:634
1262 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1264 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
1268 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
1272 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
1276 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
1280 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
1284 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
1288 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
1289 msgid "Toggle _Interface"
1292 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
1296 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
1300 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
1304 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
1305 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
1309 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
1311 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
1313 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
1317 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
1318 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1321 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
1325 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
1327 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
1328 "http://www.videolan.org/"
1331 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
1333 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1334 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1336 "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD É MPEG-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ MPEG "
1337 "É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
1339 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
1340 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
1341 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
1342 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:540
1346 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
1349 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1351 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
1354 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1356 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2212
1357 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
1361 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2227
1362 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
1366 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2235
1367 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
1371 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2243
1372 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
1373 msgid "Starting position"
1376 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2270
1377 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:787
1378 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
1382 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2260
1383 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:892
1384 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:913
1388 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
1392 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
1393 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
1394 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:552
1398 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
1400 msgid "Open Network"
1401 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1403 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
1405 msgid "Network mode"
1406 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1408 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
1412 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
1413 msgid "UDP Multicast"
1416 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
1417 msgid "Channel server "
1420 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2367
1421 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
1425 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
1426 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2417
1427 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2522 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
1428 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
1432 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
1433 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2407 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
1434 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
1438 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
1442 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
1446 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
1450 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2044 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
1454 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2059 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
1458 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2074 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
1462 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
1466 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2537
1467 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
1471 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1868
1472 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
1476 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
1480 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
1484 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
1488 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
1492 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
1496 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
1500 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
1504 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1875 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
1508 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2579 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
1512 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2657 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
1514 msgid "Open Satellite Card"
1515 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
1517 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2673 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
1518 msgid "Transponder settings"
1521 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2741 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
1525 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2690 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
1529 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2710 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
1530 msgid "Polarization"
1533 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2730 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
1537 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2720 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
1541 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
1545 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:78
1546 msgid "Choose title"
1549 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:85
1550 msgid "Choose chapter"
1553 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
1555 msgid "Select previous title"
1556 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
1558 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
1559 msgid "Select previous chapter"
1562 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:666
1563 msgid "Select next chapter"
1566 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
1567 msgid "Network Channel:"
1570 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
1571 msgid "Toggle fullscreen mode"
1574 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
1575 msgid "Got directly so specified point"
1578 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
1579 msgid "Switch program"
1582 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
1583 msgid "Navigate through titles and chapters"
1586 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
1588 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1590 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
1594 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
1596 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
1599 "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × "
1600 "ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
1602 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2307
1603 msgid "Device name:"
1606 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
1608 msgid "Network Stream"
1609 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1611 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
1615 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
1619 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
1623 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:359
1627 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2027
1631 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2181
1634 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
1636 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2344
1640 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2359
1643 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
1645 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2375
1649 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2383
1653 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2452 plugins/gtk/gnome_interface.c:2467
1657 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2487
1661 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2502
1662 msgid "Channel server"
1665 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:305
1669 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:305
1673 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:348
1678 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:371
1682 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:531 plugins/gtk/gtk_preferences.c:548
1686 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:544
1690 #. special case for "off" item
1691 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:513
1695 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:672
1697 msgid "Title %d (%d)"
1700 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:735
1705 #. ****************************************************************************
1706 #. * Build configuration tree.
1707 #. ****************************************************************************
1708 #: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:71
1712 #: plugins/idct/idctaltivec.c:51
1713 msgid "AltiVec IDCT module"
1716 #: plugins/idct/idctclassic.c:47
1717 msgid "classic IDCT module"
1720 #: plugins/idct/idctmmx.c:53
1721 msgid "MMX IDCT module"
1724 #: plugins/idct/idctmmxext.c:53
1725 msgid "MMX EXT IDCT module"
1728 #: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
1729 msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
1732 #: plugins/imdct/imdctsse.c:47
1733 msgid "SSE AC3 IMDCT module"
1736 #: plugins/kde/kde.cpp:54
1737 msgid "KDE interface module"
1740 #: plugins/lirc/lirc.c:64
1741 msgid "infrared remote control module"
1744 #: plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c:67
1745 msgid "linear PCM audio decoder"
1748 #: plugins/macosx/macosx.m:49
1749 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
1752 #. ****************************************************************************
1753 #. * Build configuration tree.
1754 #. ****************************************************************************
1755 #: plugins/mad/mad_adec.c:60
1756 msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
1759 #: plugins/mad/mad_adec.c:62
1761 "Specify the mad audio downscale routine you want to use. By default the mad "
1762 "plugin will use the fastest routine."
1765 #: plugins/mad/mad_adec.c:71
1766 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
1769 #: plugins/memcpy/memcpy.c:66
1770 msgid "libc memcpy module"
1773 #: plugins/memcpy/memcpy.c:71
1774 msgid "3D Now! memcpy module"
1777 #: plugins/memcpy/memcpy.c:79
1778 msgid "MMX memcpy module"
1781 #: plugins/memcpy/memcpy.c:85
1782 msgid "MMX EXT memcpy module"
1785 #: plugins/memcpy/memcpyaltivec.c:47
1786 msgid "AltiVec memcpy module"
1789 #: plugins/mga/mga.c:65
1790 msgid "Matrox Graphic Array video module"
1793 #. ****************************************************************************
1794 #. * Building configuration tree
1795 #. ****************************************************************************
1796 #: plugins/mga/xmga.c:91 plugins/x11/x11.c:40 plugins/x11/xvideo.c:45
1797 msgid "alternate fullscreen method"
1800 #: plugins/mga/xmga.c:93 plugins/x11/x11.c:42 plugins/x11/xvideo.c:47
1802 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
1804 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
1805 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
1806 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
1807 "show on top of the video."
1810 #: plugins/mga/xmga.c:102 plugins/x11/x11.c:51 plugins/x11/xvideo.c:56
1812 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
1813 "the value of the DISPLAY environment variable."
1816 #: plugins/mga/xmga.c:112
1817 msgid "X11 MGA module"
1820 #: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:77
1821 msgid "motion compensation module"
1824 #: plugins/motion/motion3dnow.c:47
1825 msgid "3D Now! motion compensation module"
1828 #: plugins/motion/motionaltivec.c:50
1829 msgid "AltiVec motion compensation module"
1832 #: plugins/motion/motionmmx.c:48
1833 msgid "MMX motion compensation module"
1836 #: plugins/motion/motionmmxext.c:47
1837 msgid "MMXEXT motion compensation module"
1840 #: plugins/mpeg_adec/mpeg_adec.c:66
1841 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1844 #: plugins/mpeg_system/mpeg_es.c:57
1845 msgid "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream input"
1848 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ps.c:56
1849 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1852 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:88
1853 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1856 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:92
1857 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1860 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:73
1862 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1863 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1866 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:79
1868 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1869 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1873 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
1874 msgid "use additional processors"
1877 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:85
1879 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1880 "one, you can specify the number of processors here."
1883 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
1884 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1887 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
1889 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1890 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1891 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1895 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:107
1896 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1899 #: plugins/network/ipv4.c:77
1900 msgid "IPv4 network abstraction layer"
1903 #: plugins/network/ipv6.c:79
1904 msgid "IPv6 network abstraction layer"
1907 #: plugins/qnx/qnx.c:44
1908 msgid "QNX RTOS module"
1911 #: plugins/qt/qt.cpp:46
1912 msgid "Qt interface module"
1915 #. ****************************************************************************
1916 #. * Build configuration tree.
1917 #. ****************************************************************************
1918 #: plugins/satellite/satellite.c:41
1919 msgid "satellite default transponder frequency"
1922 #: plugins/satellite/satellite.c:44
1923 msgid "satellite default transponder polarization"
1926 #: plugins/satellite/satellite.c:47
1927 msgid "satellite default transponder FEC"
1930 #: plugins/satellite/satellite.c:50
1931 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1934 #: plugins/satellite/satellite.c:53
1935 msgid "use diseqc with antenna"
1938 #: plugins/satellite/satellite.c:56
1939 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1942 #: plugins/satellite/satellite.c:59
1943 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1946 #: plugins/satellite/satellite.c:62
1947 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1950 #: plugins/satellite/satellite.c:78
1951 msgid "satellite input module"
1954 #: plugins/sdl/sdl.c:47
1955 msgid "Simple DirectMedia Layer module"
1958 #: plugins/spudec/spu_decoder.c:76
1959 msgid "DVD subtitles decoder module"
1962 #: plugins/text/logger.c:87
1963 msgid "log filename"
1966 #: plugins/text/logger.c:87
1967 msgid "Specify the log filename."
1970 #: plugins/text/logger.c:88
1974 #: plugins/text/logger.c:88
1976 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
1979 #: plugins/text/logger.c:92
1980 msgid "file logging interface module"
1983 #: plugins/text/logger.c:127
1986 "Using the logger interface plugin..."
1989 #: plugins/text/ncurses.c:70
1990 msgid "ncurses interface module"
1993 #: plugins/text/rc.c:76
1994 msgid "remote control interface module"
1997 #: plugins/vcd/vcd.c:44
1998 msgid "VCD input module"
2001 #: plugins/win32/waveout.c:60
2002 msgid "Win32 waveOut extension module"
2005 #. ****************************************************************************
2006 #. * Build configuration tree.
2007 #. ****************************************************************************
2008 #: plugins/win32/win32.cpp:42
2009 msgid "maximum number of lines in the log window"
2012 #: plugins/win32/win32.cpp:44
2014 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2015 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2018 #: plugins/win32/win32.cpp:53
2019 msgid "Win32 interface module"
2022 #: plugins/x11/x11.c:61
2026 #. ****************************************************************************
2027 #. * Building configuration tree
2028 #. ****************************************************************************
2029 #: plugins/x11/xvideo.c:40
2030 msgid "XVideo adaptor number"
2033 #: plugins/x11/xvideo.c:42
2035 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
2036 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
2039 #: plugins/x11/xvideo.c:59
2040 msgid "XVimage chroma format"
2043 #: plugins/x11/xvideo.c:61
2045 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
2046 "to improve performances by using the most efficient one."
2049 #: plugins/x11/xvideo.c:73
2050 msgid "XVideo extension module"
2054 #~ msgid "Open Satellite card"
2055 #~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"