1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-01-15 11:46+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
34 #: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
38 #: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "verbosity (0,1,2)"
90 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
91 "1=warnings, 2=debug)."
99 msgid "This options turns off all warning and information messages."
103 msgid "color messages"
108 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
109 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
113 msgid "interface default search path"
118 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
119 "when looking for a file."
123 msgid "plugin search path"
128 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
133 msgid "audio output module"
138 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
139 "default behavior is to automatically select the best method available."
148 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
149 "stage won't be done, and it will save some processing power."
153 msgid "force mono audio"
157 msgid "This will force a mono audio output"
161 msgid "audio output volume"
166 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
170 msgid "audio output frequency (Hz)"
175 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
176 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
180 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
185 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
186 "notice a lag between the video and the audio."
190 msgid "headphone virtual spatialization effect"
195 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
196 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
197 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
198 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
199 "It works with any source format from mono to 5.1."
203 msgid "characteristic dimension"
208 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
209 "left speaker and listener in meters."
213 msgid "video output module"
218 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
219 "default behavior is to automatically select the best method available."
228 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
229 "stage won't be done, which will save some processing power."
233 msgid "display identifier"
238 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
248 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
258 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
259 "video characteristics."
267 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
271 msgid "grayscale video output"
276 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
277 "can also allow you to save some processing power)."
281 msgid "fullscreen video output"
286 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
290 msgid "overlay video output"
295 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
300 msgid "force SPU position"
305 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
306 "over the movie. Try several positions."
310 msgid "video filter module"
315 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
316 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
320 msgid "source aspect ratio"
325 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
326 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
327 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
328 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
329 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
333 msgid "destination aspect ratio"
338 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
339 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
340 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
341 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
350 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
354 msgid "MTU of the network interface"
359 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
364 msgid "enable network channel mode"
368 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
372 msgid "channel server address"
376 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
380 msgid "channel server port"
384 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
388 msgid "network interface"
393 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
394 "solution, you may indicate here which interface to use."
398 msgid "network interface address"
403 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
404 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
405 "multicasting interface here."
409 msgid "choose program (SID)"
413 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
421 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
425 msgid "choose channel"
430 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
435 msgid "choose subtitles"
440 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
450 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
451 "the drive letter (eg D:)"
455 msgid "This is the default DVD device to use."
463 msgid "This is the default VCD device to use."
472 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
482 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
487 msgid "choose prefered codec list"
492 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
493 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
494 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
495 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
496 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
500 msgid "choose a stream output"
504 msgid "Empty if no stream output."
508 msgid "enable video stream output"
511 #: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
513 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
514 "stream output facility when this last one is enabled."
518 msgid "enable audio stream output"
522 msgid "choose prefered packetizer list"
527 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
535 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
539 msgid "access output module"
543 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
547 msgid "enable CPU MMX support"
552 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
557 msgid "enable CPU 3D Now! support"
562 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
567 msgid "enable CPU MMX EXT support"
572 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
577 msgid "enable CPU SSE support"
582 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
587 msgid "enable CPU AltiVec support"
592 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
597 msgid "play files randomly forever"
602 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
607 msgid "launch playlist on startup"
611 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
615 msgid "enqueue items in playlist"
620 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
625 msgid "loop playlist on end"
630 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
635 msgid "memory copy module"
640 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
641 "select the fastest one supported by your hardware."
645 msgid "access module"
649 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
657 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
661 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
666 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
667 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
668 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
672 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
677 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
678 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
679 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
680 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
681 "the default and the fastest), 1 and 2."
688 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
689 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
691 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
693 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
694 " UDP stream sent by VLS\n"
695 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
696 " vlc:quit quit VLC\n"
699 #: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
700 msgid "Session Announcement Protocol support"
709 #: modules/audio_output/file.c:108 src/libvlc.h:413
714 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
720 #: modules/access/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:445
729 #. Stream output options
730 #: modules/gui/macosx/open.m:210 src/libvlc.h:482
731 msgid "Stream output"
740 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
743 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:190
744 #: modules/gui/macosx/intf.m:228 modules/gui/win32/strings.cpp:117
745 #: modules/gui/win32/strings.cpp:164 src/libvlc.h:505
750 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
751 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
752 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
753 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
754 #: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
755 #: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
756 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
757 #: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
758 #: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
759 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
760 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104 src/libvlc.h:512
761 msgid "Miscellaneous"
773 msgid "print detailed help"
777 msgid "print a list of available modules"
781 msgid "print help on module"
785 msgid "print version information"
788 #: src/misc/configuration.c:901
792 #: include/interface.h:72
795 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
796 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
799 #. ****************************************************************************
800 #. * Module descriptor
801 #. ****************************************************************************
802 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
803 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
806 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
808 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
809 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
810 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
811 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
812 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
813 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
814 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
815 "instantly, which allows us to check them often.\n"
816 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
817 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
818 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
819 "The default method is: key."
822 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
823 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
826 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
827 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
830 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
831 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
834 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
835 msgid "Video4Linux input module"
838 #. ****************************************************************************
839 #. * Module descriptor
840 #. ****************************************************************************
841 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
842 msgid "caching value in ms"
845 #: modules/access/file.c:65
847 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
848 "should be set in miliseconds units."
851 #: modules/access/file.c:69
852 msgid "Standard filesystem file reading"
855 #: modules/access/file.c:70
860 #. ****************************************************************************
861 #. * Module descriptor
862 #. ****************************************************************************
863 #: modules/access/http.c:73
864 msgid "specify an HTTP proxy"
867 #: modules/access/http.c:75
869 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
870 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
874 #: modules/access/http.c:81
876 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
877 "should be set in miliseconds units."
880 #: modules/access/http.c:85
884 #: modules/access/http.c:88
885 msgid "HTTP access module"
888 #: modules/access/udp.c:72
890 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
891 "should be set in miliseconds units."
894 #: modules/access/udp.c:76
895 msgid "raw UDP access module"
898 #: modules/access/udp.c:77
902 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
903 msgid "DVDRead input module"
906 #. ****************************************************************************
907 #. * Module descriptor
908 #. ****************************************************************************
909 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
910 msgid "satellite default transponder frequency"
913 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
914 msgid "satellite default transponder polarization"
917 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
918 msgid "satellite default transponder FEC"
921 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
922 msgid "satellite default transponder symbol rate"
925 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
926 msgid "use diseqc with antenna"
929 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
930 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
933 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
934 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
937 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
938 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
941 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
942 msgid "satellite input module"
945 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
946 msgid "VCD input module"
949 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
950 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
953 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
954 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
957 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
958 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
961 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
962 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
965 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
966 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
969 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
970 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
973 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
974 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
977 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
978 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
981 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
982 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
985 #. ****************************************************************************
986 #. * Module descriptor
987 #. ****************************************************************************
988 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
989 msgid "A/52 dynamic range compression"
992 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
994 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
995 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
996 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
997 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1000 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
1001 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1004 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1005 msgid "MPEG audio decoder module"
1008 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1009 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1012 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1013 msgid "audio filter for trivial resampling"
1016 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1017 msgid "audio filter for ugly resampling"
1020 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1021 msgid "float32 audio mixer module"
1024 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1025 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1028 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1029 msgid "trivial audio mixer module"
1032 #. ****************************************************************************
1033 #. * Module descriptor
1034 #. ****************************************************************************
1035 #: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:99
1036 msgid "Try to use S/PDIF output"
1039 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:101
1041 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1042 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1043 "selects analog PCM output."
1046 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1050 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1051 msgid "ALSA device name"
1054 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1055 msgid "ALSA audio module"
1058 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
1059 #: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
1060 msgid "A/52 over S/PDIF"
1063 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
1064 #: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
1065 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1066 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1070 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
1071 #: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
1072 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
1073 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
1078 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
1079 #: modules/audio_output/oss.c:284
1083 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
1084 #: modules/audio_output/oss.c:292
1085 msgid "2 Front 2 Rear"
1088 #: modules/audio_output/arts.c:67
1089 msgid "aRts audio module"
1092 #: modules/audio_output/directx.c:122
1093 msgid "DirectX audio module"
1096 #: modules/audio_output/esd.c:65
1097 msgid "EsounD audio module"
1100 #. ****************************************************************************
1101 #. * Module descriptor
1102 #. ****************************************************************************
1103 #: modules/audio_output/file.c:82
1104 msgid "output format"
1107 #: modules/audio_output/file.c:83
1109 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1110 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1113 #: modules/audio_output/file.c:86
1114 msgid "add wave header"
1117 #: modules/audio_output/file.c:87
1118 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1121 #: modules/audio_output/file.c:104
1122 msgid "path of the output file"
1125 #: modules/audio_output/file.c:105
1126 msgid "By default samples.raw"
1129 #: modules/audio_output/file.c:114
1130 msgid "file audio output module"
1133 #. ****************************************************************************
1134 #. * Module descriptor
1135 #. ****************************************************************************
1136 #: modules/audio_output/oss.c:93
1137 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1140 #: modules/audio_output/oss.c:95
1142 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1143 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1144 "drivers, then you need to enable this option."
1147 #: modules/audio_output/oss.c:106
1151 #: modules/audio_output/oss.c:108
1152 msgid "OSS dsp device"
1155 #: modules/audio_output/oss.c:111
1156 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1159 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1160 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1163 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1164 msgid "Win32 waveOut extension module"
1167 #: modules/codec/a52.c:81
1171 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1172 msgid "A52 downmix module"
1175 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1176 msgid "A52 IMDCT module"
1179 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1180 msgid "software A52 decoder"
1183 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1184 msgid "SSE A52 downmix module"
1187 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1188 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1191 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1192 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1195 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1196 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1199 #: modules/codec/araw.c:73
1200 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1203 #: modules/codec/dv.c:48
1204 msgid "DV video decoder"
1207 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1208 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1211 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1215 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1216 msgid "Post processing"
1219 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1220 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1223 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1224 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1227 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1228 msgid "C Post Processing module"
1231 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1232 msgid "MMX Post Processing module"
1235 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1236 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1239 #: modules/codec/lpcm.c:98
1240 msgid "linear PCM audio parser"
1243 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1244 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1247 #. ****************************************************************************
1248 #. * Module descriptor
1249 #. ****************************************************************************
1250 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1251 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1255 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1256 msgid "AltiVec IDCT module"
1259 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1260 msgid "classic IDCT module"
1263 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1264 msgid "MMX IDCT module"
1267 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1268 msgid "MMX EXT IDCT module"
1271 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1272 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1273 msgid "motion compensation module"
1276 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1277 msgid "3D Now! motion compensation module"
1280 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1281 msgid "AltiVec motion compensation module"
1284 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1285 msgid "MMX motion compensation module"
1288 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1289 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1292 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1294 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1295 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1298 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1300 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1301 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1305 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1306 msgid "use additional processors"
1309 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1311 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1312 "one, you can specify the number of processors here."
1315 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1316 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1319 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1321 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1322 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1323 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1327 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1328 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1331 #. ****************************************************************************
1332 #. * Module descriptor.
1333 #. ****************************************************************************
1334 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1335 msgid "Font used by the text subtitler"
1338 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1340 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1341 "will be used to display them."
1344 #: modules/codec/spudec/spudec.c:53
1349 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1350 msgid "subtitles decoder module"
1353 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1354 msgid "infrared remote control module"
1357 #. ****************************************************************************
1358 #. * Module descriptor
1359 #. ****************************************************************************
1360 #: modules/control/rc/rc.c:81
1361 msgid "show stream position"
1364 #: modules/control/rc/rc.c:82
1366 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1369 #: modules/control/rc/rc.c:84
1373 #: modules/control/rc/rc.c:85
1374 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1377 #: modules/control/rc/rc.c:88
1378 msgid "Remote control"
1381 #: modules/control/rc/rc.c:93
1382 msgid "remote control interface module"
1385 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1386 msgid "AAC stream demux"
1389 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1390 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1393 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1394 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1397 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1398 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1401 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1402 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1405 #. ****************************************************************************
1406 #. * Module descriptor
1407 #. ****************************************************************************
1408 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1409 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1412 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1414 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1415 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1416 "using an old version, select this option."
1419 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1420 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1423 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1424 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1427 #: modules/demux/util/id3.c:46
1428 msgid "Simple id3 tag skipper"
1431 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1432 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1435 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1436 msgid "BeOS standard API module"
1439 #. ****************************************************************************
1440 #. * Module descriptor
1441 #. ****************************************************************************
1442 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1443 msgid "autoplay selected file"
1446 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1447 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1450 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1451 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1454 #: modules/gui/familiar/interface.c:70
1455 msgid "vlc (familiar)"
1458 #: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
1459 #: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
1462 msgstr "
\85ppna fil"
1464 #: modules/gui/familiar/interface.c:95
1467 msgstr "
\85ppna fil"
1469 #. from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1470 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
1471 #: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:206
1472 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:194
1476 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1480 #: modules/gui/familiar/interface.c:123
1481 msgid "Rewind stream"
1484 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
1485 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
1486 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/controls.m:409
1487 #: modules/gui/macosx/intf.m:194 modules/gui/macosx/intf.m:233
1488 #: modules/gui/macosx/intf.m:261 modules/gui/win32/strings.cpp:103
1492 #: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1494 msgid "Pause stream"
1498 #: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
1499 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
1500 #: modules/gui/macosx/intf.m:193 modules/gui/macosx/intf.m:232
1501 #: modules/gui/macosx/intf.m:260 modules/gui/macosx/playlist.m:67
1502 #: modules/gui/win32/strings.cpp:101 modules/gui/win32/strings.cpp:190
1506 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:102
1511 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
1512 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
1513 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/controls.m:426
1514 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:234
1515 #: modules/gui/macosx/intf.m:262 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1519 #: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:106
1524 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1528 #: modules/gui/familiar/interface.c:175
1529 msgid "Forward stream"
1532 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1533 #. from modules/gui/win32/about.dfm:
1534 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
1535 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
1536 #: modules/gui/win32/strings.cpp:4
1540 #: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:40
1544 #: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:156
1548 #: modules/gui/familiar/interface.c:269 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1549 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1553 #: modules/gui/familiar/interface.c:277
1557 #: modules/gui/familiar/interface.c:285
1561 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
1564 msgstr "Spola fram
\8ct"
1566 #: modules/gui/familiar/interface.c:301
1570 #: modules/gui/familiar/interface.c:318 modules/gui/familiar/interface.c:334
1575 #: modules/gui/familiar/interface.c:319
1579 #: modules/gui/familiar/interface.c:320
1583 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1587 #: modules/gui/familiar/interface.c:322
1588 msgid "udp6://:1234"
1591 #: modules/gui/familiar/interface.c:323
1595 #: modules/gui/familiar/interface.c:324
1596 msgid "rtp6://:1234"
1599 #: modules/gui/familiar/interface.c:336
1603 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1604 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
1605 #: modules/gui/win32/strings.cpp:196
1609 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1610 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:195
1614 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
1615 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
1616 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/open.m:174
1617 #: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/win32/strings.cpp:22
1618 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
1622 #: modules/gui/familiar/interface.c:382
1623 msgid "Automatically play file."
1626 #: modules/gui/familiar/interface.c:393
1630 #: modules/gui/familiar/interface.c:419
1633 " for familiar Linux"
1636 #: modules/gui/familiar/interface.c:430
1637 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1640 #: modules/gui/familiar/interface.c:440
1641 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1644 #: modules/gui/familiar/interface.c:451
1646 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1647 "from local or network sources."
1650 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1651 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1653 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1656 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1658 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1661 #. ****************************************************************************
1662 #. * Module descriptor
1663 #. ****************************************************************************
1664 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1665 msgid "show tooltips"
1668 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1669 msgid "Show tooltips for configuration options."
1672 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1673 msgid "show text on toolbar buttons"
1676 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1677 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1680 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1681 msgid "maximum height for the configuration windows"
1684 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1686 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1687 "preferences menu will occupy."
1690 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1694 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1695 msgid "GNOME interface module"
1698 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
1699 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
1700 msgid "_Open File..."
1701 msgstr "_
\85ppna fil..."
1703 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
1704 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
1705 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
1707 msgstr "
\85ppna fil"
1709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
1710 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
1711 msgid "Open _Disc..."
1712 msgstr "_
\85ppna skiva..."
1714 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
1715 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1716 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1717 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1718 msgid "Open a DVD or VCD"
1719 msgstr "
\85ppna skiva"
1721 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
1722 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
1723 msgid "_Network Stream..."
1724 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1726 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
1727 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1728 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
1729 msgid "Select a Network Stream"
1732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1734 msgstr "_Mata ut skiva"
1736 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
1737 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:108
1739 msgstr "Mata ut skiva"
1741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
1742 msgid "_Hide interface"
1745 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
1746 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
1748 msgstr "_Helsk
\8arm"
1750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
1754 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
1755 msgid "Choose the program"
1758 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
1762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
1763 msgid "Choose title"
1766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
1770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
1771 msgid "Choose chapter"
1774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
1775 msgid "_Playlist..."
1778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
1779 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
1780 msgid "Open the playlist window"
1783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
1787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
1788 msgid "Open the module manager"
1791 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1792 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:125
1796 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
1797 #: modules/gui/win32/strings.cpp:126
1798 msgid "Open the messages window"
1801 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
1802 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
1804 msgstr "_N
\8asta objekt"
1806 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
1807 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:54
1808 msgid "Select audio channel"
1811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
1812 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
1816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
1817 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
1818 msgid "Select subtitles channel"
1821 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
1822 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:5
1823 msgid "VideoLAN Client"
1826 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
1827 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
1828 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
1829 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
1830 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:212
1831 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
1832 #: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
1833 #: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:94
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
1838 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
1839 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1840 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
1841 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
1842 #: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:35
1843 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1847 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
1848 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1852 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
1856 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
1857 msgid "Open a Satellite Card"
1860 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
1861 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
1862 #: modules/gui/win32/strings.cpp:100
1864 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
1868 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1870 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
1874 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
1875 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
1877 msgstr "Mata ut skiva"
1879 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
1883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
1884 msgid "Pause Stream"
1887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
1888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
1889 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
1891 msgstr "Slow Motion"
1893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
1895 msgstr "Slow Motion"
1897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
1898 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
1899 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
1901 msgstr "Spola fram
\8ct"
1903 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1905 msgstr "Spola fram
\8ct"
1907 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
1908 msgid "Open Playlist"
1911 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
1912 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
1913 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
1914 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:129
1915 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133
1917 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1919 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1920 msgid "Previous File"
1921 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
1923 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
1924 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
1925 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
1926 #: modules/gui/macosx/controls.m:431 modules/gui/macosx/intf.m:197
1927 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/win32/strings.cpp:115
1928 #: modules/gui/win32/strings.cpp:131 modules/gui/win32/strings.cpp:135
1930 msgstr "N
\8asta objekt"
1932 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
1934 msgstr "N
\8asta file"
1936 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
1937 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
1941 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
1942 msgid "Select previous title"
1945 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
1946 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
1950 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
1951 msgid "Select previous chapter"
1954 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
1955 msgid "Select next chapter"
1958 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
1962 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
1963 msgid "Network Channel:"
1966 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
1967 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
1971 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
1972 msgid "Toggle _Interface"
1975 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
1976 msgid "Toggle fullscreen mode"
1979 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
1983 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
1984 msgid "Got directly so specified point"
1987 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
1988 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:248
1989 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
1993 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
1994 msgid "Switch program"
1997 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
2001 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
2002 msgid "Navigate through titles and chapters"
2005 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
2006 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2010 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
2011 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116
2012 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
2015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
2016 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113
2018 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
2019 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
2022 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
2026 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
2027 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2028 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2031 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
2032 msgid "Open Target:"
2035 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
2037 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2041 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
2042 #: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
2043 #: modules/gui/macosx/open.m:216
2047 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
2048 #: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
2049 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:249
2050 #: modules/gui/macosx/open.m:184
2054 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
2055 #: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
2056 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:250
2057 #: modules/gui/macosx/open.m:185
2061 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
2062 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2066 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
2067 #: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
2071 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
2072 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
2073 #: modules/gui/macosx/open.m:486
2077 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
2078 #: modules/gui/macosx/open.m:183
2082 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
2083 #: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
2084 #: modules/gui/macosx/open.m:764
2088 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
2089 msgid "UDP Multicast"
2092 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
2093 msgid "Channel server "
2094 msgstr "Kanalserver"
2096 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
2100 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
2101 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
2102 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
2103 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
2104 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
2105 #: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
2109 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
2110 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
2111 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
2112 #: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
2116 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
2117 #: modules/gui/macosx/open.m:198
2121 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
2122 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2123 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
2124 #: modules/gui/macosx/open.m:324
2128 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
2132 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
2136 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
2137 msgid "Polarization"
2140 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
2144 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
2148 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
2152 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
2156 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
2157 #: modules/gui/macosx/open.m:793
2159 msgstr "
\85ppna fil"
2161 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
2165 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
2167 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2171 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
2172 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
2176 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
2177 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
2181 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
2185 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:184
2189 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:182
2193 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2194 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
2202 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
2203 #: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:186
2207 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
2211 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
2212 #: modules/gui/win32/strings.cpp:167
2216 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
2220 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
2224 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
2228 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
2233 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
2234 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:201
2235 #: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/win32/strings.cpp:145
2239 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2241 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2244 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2248 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2249 msgid "Gtk+ interface module"
2252 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
2256 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
2260 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
2261 msgid "Close the window"
2264 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
2268 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:120
2269 msgid "Exit the program"
2270 msgstr "Avsluta vlc"
2272 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
2276 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:48
2277 msgid "Hide the main interface window"
2280 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
2281 msgid "Navigate through the stream"
2284 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
2288 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
2292 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
2293 msgid "_Preferences..."
2296 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:124
2297 msgid "Configure the application"
2300 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
2304 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
2308 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2309 msgid "About this application"
2312 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:32
2316 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
2320 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2324 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
2326 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2327 "http://www.videolan.org/"
2330 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
2331 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
2332 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
2333 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:550
2334 #: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/win32/strings.cpp:11
2335 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21 modules/gui/win32/strings.cpp:146
2336 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:197
2340 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
2344 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
2348 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
2352 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
2356 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
2360 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
2364 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2368 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
2372 #. special case for "off" item
2373 #: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2374 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2375 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2379 #: modules/gui/gtk/menu.c:681
2381 msgid "Title %d (%d)"
2382 msgstr "Titel %d (%d)"
2384 #: modules/gui/gtk/menu.c:748
2389 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2393 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2394 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2399 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2403 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2408 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:252
2409 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
2413 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2414 msgid "Stream info..."
2417 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2421 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2422 msgid "Path to ui.rc file"
2425 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2426 msgid "KDE interface module"
2429 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2433 #: modules/gui/macosx/controls.m:430 modules/gui/macosx/intf.m:191
2434 #: modules/gui/macosx/intf.m:237
2437 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2439 #: modules/gui/macosx/controls.m:411 modules/gui/macosx/intf.m:192
2440 #: modules/gui/macosx/intf.m:236
2442 msgstr "Slow Motion"
2444 #: modules/gui/macosx/controls.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:196
2445 #: modules/gui/macosx/intf.m:235
2448 msgstr "Spola fram
\8ct"
2450 #: modules/gui/macosx/intf.m:202
2456 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
2457 msgid "About VLC Media Player"
2460 #: modules/gui/macosx/intf.m:207
2465 #: modules/gui/macosx/intf.m:208
2467 msgstr "G
\9am andra"
2469 #: modules/gui/macosx/intf.m:209
2473 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2476 msgstr "Avsluta vlc"
2478 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2481 msgstr "
\85ppna fil"
2483 #: modules/gui/macosx/intf.m:214
2485 msgid "Open File..."
2486 msgstr "_
\85ppna fil..."
2488 #: modules/gui/macosx/intf.m:215
2490 msgid "Open Disc..."
2491 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2493 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
2495 msgid "Open Network..."
2496 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2498 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
2501 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2503 #. Recent Items Menu
2504 #: modules/gui/macosx/intf.m:218 modules/gui/macosx/intf.m:1111
2509 #: modules/gui/macosx/intf.m:220
2513 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2517 #: modules/gui/macosx/intf.m:222
2521 #: modules/gui/macosx/intf.m:223
2525 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2529 #: modules/gui/macosx/intf.m:225 modules/gui/macosx/playlist.m:69
2531 msgstr "Markera allt"
2533 #: modules/gui/macosx/intf.m:227
2537 #: modules/gui/macosx/intf.m:231
2541 #: modules/gui/macosx/intf.m:239
2545 #: modules/gui/macosx/controls.m:448 modules/gui/macosx/intf.m:240
2549 #: modules/gui/macosx/controls.m:449 modules/gui/macosx/intf.m:241
2553 #: modules/gui/macosx/controls.m:450 modules/gui/macosx/intf.m:242
2555 msgstr "St
\8ang av ljudet"
2557 #: modules/gui/macosx/intf.m:243 modules/gui/win32/strings.cpp:80
2562 #: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/win32/strings.cpp:79
2566 #: modules/gui/macosx/controls.m:464 modules/gui/macosx/intf.m:245
2570 #: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:81
2575 #: modules/gui/macosx/controls.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:247
2579 #: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/win32/strings.cpp:85
2584 #: modules/gui/macosx/intf.m:254
2588 #: modules/gui/macosx/intf.m:255
2590 msgid "Minimize Window"
2593 #: modules/gui/macosx/intf.m:256
2595 msgid "Close Window"
2598 #: modules/gui/macosx/intf.m:257
2599 msgid "Bring All to Front"
2600 msgstr "L
\8agg alla
\9averst"
2603 #: modules/gui/macosx/intf.m:265
2607 #: modules/gui/macosx/intf.m:266
2609 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2613 #: modules/gui/macosx/intf.m:267
2614 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2617 #: modules/gui/macosx/intf.m:268
2618 msgid "Open Messages Window"
2621 #: modules/gui/macosx/intf.m:269
2625 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2628 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2630 #: modules/gui/macosx/open.m:181
2631 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2634 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2635 msgid "Use DVD menus"
2638 #: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
2639 msgid "VIDEO_TS folder"
2642 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
2643 #: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:157
2647 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
2648 #: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:158
2649 msgid "UDP/RTP Multicast"
2652 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
2653 #: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
2655 msgid "Channel server"
2656 msgstr "Kanalserver"
2658 #: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
2659 #: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:160
2660 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2663 #: modules/gui/macosx/open.m:211
2664 msgid "Stream output MRL"
2667 #: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
2671 #: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
2672 #: modules/gui/macosx/open.m:756
2676 #: modules/gui/macosx/open.m:221
2680 #: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
2681 #: modules/gui/macosx/open.m:497
2682 msgid "No %@s found"
2685 #: modules/gui/macosx/open.m:532
2686 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2689 #: modules/gui/macosx/open.m:706
2692 msgstr "N
\8asta file"
2694 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2695 msgid "ncurses interface module"
2698 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2699 msgid "QNX RTOS module"
2702 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2703 msgid "Qt interface module"
2706 #. ****************************************************************************
2707 #. * Module descriptor
2708 #. ****************************************************************************
2709 #: modules/gui/win32/win32.cpp:284
2710 msgid "maximum number of lines in the log window"
2713 #: modules/gui/win32/win32.cpp:286
2715 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2716 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2719 #: modules/gui/win32/win32.cpp:292
2720 msgid "Native Windows interface module"
2723 #: modules/gui/win32/strings.cpp:6
2724 msgid "(C) Copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002"
2727 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2729 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2730 "and MPEG 2 files from a file or from a network source."
2733 #: modules/gui/win32/strings.cpp:8
2734 msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
2737 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
2738 msgid "http://www.videolan.org/"
2741 #: modules/gui/win32/strings.cpp:10
2742 msgid "Version x.y.z"
2745 #. from modules/gui/win32/disc.dfm:
2746 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14
2749 msgstr "
\85ppna skiva"
2751 #: modules/gui/win32/strings.cpp:15
2752 msgid "Device &name:"
2755 #: modules/gui/win32/strings.cpp:16
2756 msgid "Starting position"
2759 #: modules/gui/win32/strings.cpp:17
2764 #: modules/gui/win32/strings.cpp:18
2769 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
2773 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
2777 #. from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
2778 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
2779 msgid "VideoLAN Client (win32 interface)"
2782 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27
2786 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
2787 msgid "ToolButtonSep1"
2790 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
2794 #: modules/gui/win32/strings.cpp:30
2795 msgid "ToolButtonSep2"
2798 #: modules/gui/win32/strings.cpp:31
2803 #: modules/gui/win32/strings.cpp:33
2807 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38 modules/gui/win32/strings.cpp:39
2811 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2816 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2818 msgid "Open &file..."
2819 msgstr "_
\85ppna fil..."
2821 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
2823 msgid "Open &disc..."
2824 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2826 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2828 msgid "&Network stream..."
2829 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2831 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45 modules/gui/win32/strings.cpp:49
2832 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55 modules/gui/win32/strings.cpp:57
2833 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73 modules/gui/win32/strings.cpp:75
2834 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77 modules/gui/win32/strings.cpp:82
2835 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87 modules/gui/win32/strings.cpp:93
2836 #: modules/gui/win32/strings.cpp:176 modules/gui/win32/strings.cpp:179
2840 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
2844 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47
2846 msgid "&Hide interface"
2847 msgstr "G
\9am andra"
2849 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
2850 msgid "&Playlist..."
2853 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
2858 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
2859 msgid "Audio device"
2862 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
2867 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
2872 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
2876 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
2878 msgid "Select program"
2879 msgstr "Avsluta vlc"
2881 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
2886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
2888 msgid "Select title"
2889 msgstr "Markera allt"
2891 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
2896 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2897 msgid "Select chapter"
2900 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
2904 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
2906 msgid "Select angle"
2907 msgstr "Markera allt"
2909 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
2914 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
2915 msgid "Select audio language"
2918 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
2923 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
2924 msgid "Select subtitles language"
2927 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
2931 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2932 msgid "Close this popup"
2935 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72
2936 msgid "Show interface"
2939 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74
2944 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
2948 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
2949 msgid "Audio settings"
2952 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
2956 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
2961 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
2963 msgid "Open file..."
2964 msgstr "_
\85ppna fil..."
2966 #: modules/gui/win32/strings.cpp:91
2968 msgid "Open disc..."
2969 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2971 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
2973 msgid "Network stream..."
2974 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2976 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
2979 msgstr "
\85ppna fil"
2981 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
2983 msgid "Open a network stream"
2984 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
2989 msgstr "Slow Motion"
2991 #: modules/gui/win32/strings.cpp:112
2994 msgstr "Spola fram
\8ct"
2996 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
2998 msgid "Previous file"
2999 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3001 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3004 msgstr "N
\8asta file"
3006 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3011 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
3016 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3018 msgid "Toggle fullscreen"
3021 #: modules/gui/win32/strings.cpp:123
3022 msgid "Preferences..."
3025 #: modules/gui/win32/strings.cpp:127
3030 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3032 msgid "Jump to previous title"
3033 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3035 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132
3036 msgid "Jump to next title"
3039 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134
3040 msgid "Jump to previous chapter"
3043 #: modules/gui/win32/strings.cpp:136
3044 msgid "Jump to next chapter"
3047 #: modules/gui/win32/strings.cpp:137
3051 #: modules/gui/win32/strings.cpp:138
3052 msgid "Increase the volume"
3055 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
3056 msgid "Volume &Down"
3059 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3060 msgid "Decrease the volume"
3063 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3066 msgstr "St
\8ang av ljudet"
3068 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3072 #. from modules/gui/win32/network.dfm:
3073 #: modules/gui/win32/strings.cpp:149
3075 msgid "Open network"
3076 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
3078 #: modules/gui/win32/strings.cpp:150
3080 msgid "Network mode"
3083 #: modules/gui/win32/strings.cpp:151 modules/gui/win32/strings.cpp:152
3084 #: modules/gui/win32/strings.cpp:153
3088 #: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
3093 #: modules/gui/win32/strings.cpp:159
3095 msgid "Channel Server"
3096 msgstr "Kanalserver"
3098 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3102 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166
3107 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
3111 #: modules/gui/win32/strings.cpp:169
3114 msgstr "_
\85ppna fil..."
3116 #: modules/gui/win32/strings.cpp:170
3119 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3121 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
3126 #: modules/gui/win32/strings.cpp:172
3130 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173
3134 #: modules/gui/win32/strings.cpp:174 modules/gui/win32/strings.cpp:175
3137 msgstr "Markera allt"
3139 #: modules/gui/win32/strings.cpp:177
3140 msgid "&Invert selection"
3143 #: modules/gui/win32/strings.cpp:178
3144 msgid "&Crop selection"
3147 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180
3148 msgid "&Delete selection"
3151 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
3154 msgstr "Markera allt"
3156 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
3157 msgid "Invert selection"
3160 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3161 msgid "Crop selection"
3164 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3165 msgid "Delete selection"
3168 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
3169 msgid "Delete all items"
3172 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191
3174 msgid "Play the selected stream"
3177 #. ****************************************************************************
3178 #. * Module descriptor
3179 #. ****************************************************************************
3180 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3181 msgid "dummy image chroma format"
3184 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3186 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3187 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3190 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3191 msgid "dummy functions module"
3194 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3195 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3198 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3199 msgid "Gtk+ helper module"
3202 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3203 msgid "log filename"
3206 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3207 msgid "Specify the log filename."
3210 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3214 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3216 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3219 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3220 msgid "file logging interface module"
3223 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3224 msgid "Using the logger interface plugin..."
3227 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3228 msgid "libc memcpy module"
3231 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3232 msgid "3D Now! memcpy module"
3235 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3236 msgid "MMX memcpy module"
3239 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3240 msgid "MMX EXT memcpy module"
3243 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3244 msgid "AltiVec memcpy module"
3247 #: modules/misc/network/ipv4.c:79
3248 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3251 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3252 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3255 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3256 msgid "C module that does nothing"
3259 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3260 msgid "Miscellaneous stress tests"
3263 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3264 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3267 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3268 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3271 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3272 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3273 msgid "conversions from "
3276 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3277 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3278 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3282 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3283 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3284 msgid "MMX conversions from "
3287 #. ****************************************************************************
3288 #. * Module descriptor
3289 #. ****************************************************************************
3290 #: modules/video_filter/clone.c:50
3291 msgid "Number of clones"
3294 #: modules/video_filter/clone.c:51
3295 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3298 #: modules/video_filter/clone.c:57
3299 msgid "image clone video module"
3302 #. ****************************************************************************
3303 #. * Module descriptor
3304 #. ****************************************************************************
3305 #: modules/video_filter/crop.c:51
3306 msgid "crop geometry"
3309 #: modules/video_filter/crop.c:52
3310 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3313 #: modules/video_filter/crop.c:54
3314 msgid "automatic cropping"
3317 #: modules/video_filter/crop.c:55
3318 msgid "Activate automatic black border cropping"
3321 #: modules/video_filter/crop.c:61
3322 msgid "image crop video module"
3325 #. ****************************************************************************
3326 #. * Module descriptor
3327 #. ****************************************************************************
3328 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
3329 msgid "deinterlace mode"
3332 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
3333 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3336 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
3337 msgid "deinterlacing module"
3340 #. ****************************************************************************
3341 #. * Module descriptor
3342 #. ****************************************************************************
3343 #: modules/video_filter/distort.c:56
3344 msgid "distort mode"
3347 #: modules/video_filter/distort.c:57
3348 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3351 #: modules/video_filter/distort.c:65
3352 msgid "miscellaneous video effects module"
3355 #: modules/video_filter/invert.c:49
3356 msgid "invert video module"
3359 #. ****************************************************************************
3360 #. * Module descriptor
3361 #. ****************************************************************************
3362 #: modules/video_filter/motionblur.c:51
3366 #: modules/video_filter/motionblur.c:52
3367 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3370 #: modules/video_filter/motionblur.c:57
3371 msgid "Motion blur filter"
3374 #. ****************************************************************************
3375 #. * Module descriptor
3376 #. ****************************************************************************
3377 #: modules/video_filter/transform.c:54
3378 msgid "transform type"
3381 #: modules/video_filter/transform.c:55
3382 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3385 #: modules/video_filter/transform.c:63
3386 msgid "image transformation module"
3389 #. ****************************************************************************
3390 #. * Module descriptor
3391 #. ****************************************************************************
3392 #: modules/video_filter/wall.c:50
3393 msgid "number of columns"
3396 #: modules/video_filter/wall.c:51
3398 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3401 #: modules/video_filter/wall.c:54
3402 msgid "number of rows"
3405 #: modules/video_filter/wall.c:55
3406 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3409 #: modules/video_filter/wall.c:58
3410 msgid "active windows"
3413 #: modules/video_filter/wall.c:59
3414 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3417 #: modules/video_filter/wall.c:67
3418 msgid "image wall video module"
3421 #: modules/video_output/aa.c:55
3422 msgid "ASCII-art video output module"
3425 #. ****************************************************************************
3426 #. * Module descriptor
3427 #. ****************************************************************************
3428 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
3429 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3432 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3434 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3435 "doesn't have any effect when using overlays."
3438 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3439 msgid "use video buffers in system memory"
3442 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3444 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3445 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3446 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3447 "doesn't have any effect when using overlays."
3450 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3451 msgid "specify an existing window"
3454 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
3456 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
3457 "DANGEROUS, use with care."
3460 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
3461 msgid "DirectX video module"
3464 #: modules/video_output/fb.c:69
3465 msgid "framebuffer device"
3468 #: modules/video_output/fb.c:70
3469 msgid "Linux console framebuffer module"
3472 #. ****************************************************************************
3473 #. * Module descriptor
3474 #. ****************************************************************************
3475 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3476 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3477 msgid "X11 display name"
3480 #: modules/video_output/ggi.c:57
3482 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3483 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3486 #: modules/video_output/glide.c:64
3487 msgid "3dfx Glide module"
3490 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3491 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3494 #. ****************************************************************************
3495 #. * Module descriptor
3496 #. ****************************************************************************
3497 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3498 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3499 msgid "alternate fullscreen method"
3502 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3503 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3505 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3507 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3508 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3509 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3510 "show on top of the video."
3513 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3514 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3516 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3517 "the value of the DISPLAY environment variable."
3520 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3521 msgid "X11 MGA module"
3524 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3525 msgid "QT Embedded display name"
3528 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3530 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3531 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3534 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3535 msgid "QT Embedded drawable"
3538 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3540 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3541 "option is DANGEROUS, use with care."
3544 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3545 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3546 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3547 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3548 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3549 msgid "QT Embedded module"
3552 #: modules/video_output/sdl.c:105
3553 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3556 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3557 msgid "SVGAlib module"
3560 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3561 msgid "X11 drawable"
3564 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3566 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3567 "is DANGEROUS, use with care."
3570 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3571 msgid "use shared memory"
3574 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3575 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3578 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3582 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3586 #. ****************************************************************************
3587 #. * Module descriptor
3588 #. ****************************************************************************
3589 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3590 msgid "XVideo adaptor number"
3593 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3595 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3596 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3599 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3600 msgid "XVimage chroma format"
3603 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3605 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3606 "to improve performances by using the most efficient one."
3609 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3613 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3614 msgid "XVideo extension module"
3617 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3618 msgid "scope effect"
3621 #. ****************************************************************************
3622 #. * Module descriptor
3623 #. ****************************************************************************
3624 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3625 msgid "flip vertical position"
3628 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3629 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3632 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3633 msgid "vertical offset"
3636 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3637 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3640 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3641 msgid "shadow offset"
3644 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3645 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3648 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3652 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3653 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3656 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
3660 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
3661 msgid "xosd interface module"
3664 #~ msgid "About vlc"
3669 #~ msgstr "Slow Motion"
3672 #~ msgid "(no language)"