1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-01-13 15:48+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
34 #: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
38 #: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "verbosity (0,1,2)"
90 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
91 "1=warnings, 2=debug)."
99 msgid "This options turns off all warning and information messages."
103 msgid "color messages"
108 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
109 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
113 msgid "interface default search path"
118 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
119 "when looking for a file."
123 msgid "plugin search path"
128 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
133 msgid "audio output module"
138 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
139 "default behavior is to automatically select the best method available."
148 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
149 "stage won't be done, and it will save some processing power."
153 msgid "force mono audio"
157 msgid "This will force a mono audio output"
161 msgid "audio output volume"
166 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
170 msgid "audio output frequency (Hz)"
175 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
176 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
180 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
185 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
186 "notice a lag between the video and the audio."
190 msgid "headphone virtual spatialization effect"
195 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
196 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
197 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
198 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
199 "It works with any source format from mono to 5.1."
203 msgid "characteristic dimension"
208 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
209 "left speaker and listener in meters."
213 msgid "video output module"
218 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
219 "default behavior is to automatically select the best method available."
228 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
229 "stage won't be done, which will save some processing power."
233 msgid "display identifier"
238 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
248 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
258 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
259 "video characteristics."
267 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
271 msgid "grayscale video output"
276 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
277 "can also allow you to save some processing power)."
281 msgid "fullscreen video output"
286 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
290 msgid "overlay video output"
295 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
300 msgid "force SPU position"
305 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
306 "over the movie. Try several positions."
310 msgid "video filter module"
315 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
316 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
320 msgid "source aspect ratio"
325 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
326 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
327 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
328 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
329 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
333 msgid "destination aspect ratio"
338 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
339 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
340 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
341 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
350 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
354 msgid "MTU of the network interface"
359 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
364 msgid "enable network channel mode"
368 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
372 msgid "channel server address"
376 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
380 msgid "channel server port"
384 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
388 msgid "network interface"
393 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
394 "solution, you may indicate here which interface to use."
398 msgid "network interface address"
403 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
404 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
405 "multicasting interface here."
409 msgid "choose program (SID)"
413 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
421 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
425 msgid "choose channel"
430 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
435 msgid "choose subtitles"
440 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
450 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
451 "the drive letter (eg D:)"
455 msgid "This is the default DVD device to use."
463 msgid "This is the default VCD device to use."
472 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
482 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
487 msgid "choose prefered codec list"
492 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
493 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
494 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
495 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
496 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
500 msgid "choose a stream output"
504 msgid "Empty if no stream output."
508 msgid "enable video stream output"
511 #: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
513 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
514 "stream output facility when this last one is enabled."
518 msgid "enable audio stream output"
522 msgid "choose prefered packetizer list"
527 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
535 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
539 msgid "access output module"
543 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
547 msgid "enable CPU MMX support"
552 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
557 msgid "enable CPU 3D Now! support"
562 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
567 msgid "enable CPU MMX EXT support"
572 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
577 msgid "enable CPU SSE support"
582 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
587 msgid "enable CPU AltiVec support"
592 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
597 msgid "play files randomly forever"
602 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
607 msgid "launch playlist on startup"
611 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
615 msgid "enqueue items in playlist"
620 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
625 msgid "loop playlist on end"
630 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
635 msgid "memory copy module"
640 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
641 "select the fastest one supported by your hardware."
645 msgid "access module"
649 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
657 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
661 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
666 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
667 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
668 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
672 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
677 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
678 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
679 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
680 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
681 "the default and the fastest), 1 and 2."
688 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
689 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
691 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
693 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
694 " UDP stream sent by VLS\n"
695 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
696 " vlc:quit quit VLC\n"
699 #: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
700 msgid "Session Announcement Protocol support"
709 #: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
714 #: src/libvlc.h:425 modules/misc/dummy/dummy.c:64
715 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
720 #: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
729 #. Stream output options
730 #: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
731 msgid "Stream output"
740 #: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
743 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:188
744 #: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:118
745 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165
750 #: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
751 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
752 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
753 #: modules/gui/win32/win32.cpp:298 modules/misc/logger/logger.c:85
754 #: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
755 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
756 #: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
757 #: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
758 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
759 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
760 msgid "Miscellaneous"
772 msgid "print detailed help"
776 msgid "print a list of available modules"
780 msgid "print help on module"
784 msgid "print version information"
787 #: src/misc/configuration.c:901
791 #: include/interface.h:72
794 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
795 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
798 #. ****************************************************************************
799 #. * Module descriptor
800 #. ****************************************************************************
801 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
802 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
805 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
807 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
808 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
809 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
810 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
811 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
812 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
813 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
814 "instantly, which allows us to check them often.\n"
815 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
816 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
817 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
818 "The default method is: key."
821 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
822 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
825 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
826 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
829 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
830 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
833 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
834 msgid "Video4Linux input module"
837 #. ****************************************************************************
838 #. * Module descriptor
839 #. ****************************************************************************
840 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
841 msgid "caching value in ms"
844 #: modules/access/file.c:65
846 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
847 "should be set in miliseconds units."
850 #: modules/access/file.c:69
851 msgid "Standard filesystem file reading"
854 #: modules/access/file.c:70
859 #. ****************************************************************************
860 #. * Module descriptor
861 #. ****************************************************************************
862 #: modules/access/http.c:73
863 msgid "specify an HTTP proxy"
866 #: modules/access/http.c:75
868 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
869 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
873 #: modules/access/http.c:81
875 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
876 "should be set in miliseconds units."
879 #: modules/access/http.c:85
883 #: modules/access/http.c:88
884 msgid "HTTP access module"
887 #: modules/access/udp.c:72
889 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
890 "should be set in miliseconds units."
893 #: modules/access/udp.c:76
894 msgid "raw UDP access module"
897 #: modules/access/udp.c:77
901 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
902 msgid "DVDRead input module"
905 #. ****************************************************************************
906 #. * Module descriptor
907 #. ****************************************************************************
908 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
909 msgid "satellite default transponder frequency"
912 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
913 msgid "satellite default transponder polarization"
916 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
917 msgid "satellite default transponder FEC"
920 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
921 msgid "satellite default transponder symbol rate"
924 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
925 msgid "use diseqc with antenna"
928 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
929 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
932 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
933 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
936 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
937 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
940 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
941 msgid "satellite input module"
944 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
945 msgid "VCD input module"
948 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
949 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
952 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
953 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
956 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
957 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
960 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
961 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
964 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
965 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
968 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
969 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
972 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
973 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
976 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
977 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
980 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
981 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
984 #. ****************************************************************************
985 #. * Module descriptor
986 #. ****************************************************************************
987 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
988 msgid "A/52 dynamic range compression"
991 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
993 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
994 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
995 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
996 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
999 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
1000 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1003 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1004 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1007 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1008 msgid "audio filter for trivial resampling"
1011 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1012 msgid "audio filter for ugly resampling"
1015 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1016 msgid "float32 audio mixer module"
1019 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1020 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1023 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1024 msgid "trivial audio mixer module"
1027 #. ****************************************************************************
1028 #. * Module descriptor
1029 #. ****************************************************************************
1030 #: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:94
1031 msgid "Try to use S/PDIF output"
1034 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:96
1036 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1037 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1038 "selects analog PCM output."
1041 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1045 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1046 msgid "ALSA device name"
1049 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1050 msgid "ALSA audio module"
1053 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:312
1054 #: modules/audio_output/oss.c:138 modules/audio_output/oss.c:274
1055 msgid "A/52 over S/PDIF"
1058 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:337
1059 #: modules/audio_output/oss.c:213 modules/audio_output/oss.c:299
1060 #: modules/audio_output/sdl.c:118 modules/audio_output/sdl.c:178
1061 #: modules/audio_output/sdl.c:191 modules/audio_output/sdl.c:199
1065 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:331
1066 #: modules/audio_output/oss.c:194 modules/audio_output/oss.c:293
1067 #: modules/audio_output/sdl.c:113 modules/audio_output/sdl.c:177
1068 #: modules/audio_output/sdl.c:189 modules/audio_output/sdl.c:195
1073 #: modules/audio_output/alsa.c:316 modules/audio_output/oss.c:173
1074 #: modules/audio_output/oss.c:278
1078 #: modules/audio_output/alsa.c:324 modules/audio_output/oss.c:182
1079 #: modules/audio_output/oss.c:286
1080 msgid "2 Front 2 Rear"
1083 #: modules/audio_output/arts.c:67
1084 msgid "aRts audio module"
1087 #: modules/audio_output/directx.c:122
1088 msgid "DirectX audio module"
1091 #: modules/audio_output/esd.c:65
1092 msgid "EsounD audio module"
1095 #. ****************************************************************************
1096 #. * Module descriptor
1097 #. ****************************************************************************
1098 #: modules/audio_output/file.c:82
1099 msgid "output format"
1102 #: modules/audio_output/file.c:83
1104 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1105 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1108 #: modules/audio_output/file.c:86
1109 msgid "add wave header"
1112 #: modules/audio_output/file.c:87
1113 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1116 #: modules/audio_output/file.c:104
1117 msgid "path of the output file"
1120 #: modules/audio_output/file.c:105
1121 msgid "By default samples.raw"
1124 #: modules/audio_output/file.c:114
1125 msgid "file audio output module"
1128 #. ****************************************************************************
1129 #. * Module descriptor
1130 #. ****************************************************************************
1131 #: modules/audio_output/oss.c:88
1132 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1135 #: modules/audio_output/oss.c:90
1137 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1138 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1139 "drivers, then you need to enable this option."
1142 #: modules/audio_output/oss.c:101
1146 #: modules/audio_output/oss.c:103
1147 msgid "OSS dsp device"
1150 #: modules/audio_output/oss.c:106
1151 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1154 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1155 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1158 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1159 msgid "Win32 waveOut extension module"
1162 #: modules/codec/a52.c:81
1166 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1167 msgid "A52 downmix module"
1170 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1171 msgid "A52 IMDCT module"
1174 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1175 msgid "software A52 decoder"
1178 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1179 msgid "SSE A52 downmix module"
1182 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1183 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1186 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1187 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1190 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1191 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1194 #: modules/codec/araw.c:73
1195 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1198 #: modules/codec/dv.c:48
1199 msgid "DV video decoder"
1202 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1203 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1206 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1210 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1211 msgid "Post processing"
1214 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1215 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1218 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1219 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1222 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1223 msgid "C Post Processing module"
1226 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1227 msgid "MMX Post Processing module"
1230 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1231 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1234 #: modules/codec/lpcm.c:98
1235 msgid "linear PCM audio parser"
1238 #: modules/codec/mad/decoder.c:52
1242 #: modules/codec/mad/decoder.c:53
1243 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder"
1246 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1247 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1250 #. ****************************************************************************
1251 #. * Module descriptor
1252 #. ****************************************************************************
1253 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1254 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1258 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1259 msgid "AltiVec IDCT module"
1262 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1263 msgid "classic IDCT module"
1266 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1267 msgid "MMX IDCT module"
1270 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1271 msgid "MMX EXT IDCT module"
1274 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1275 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1276 msgid "motion compensation module"
1279 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1280 msgid "3D Now! motion compensation module"
1283 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1284 msgid "AltiVec motion compensation module"
1287 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1288 msgid "MMX motion compensation module"
1291 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1292 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1295 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1297 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1298 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1301 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1303 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1304 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1308 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1309 msgid "use additional processors"
1312 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1314 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1315 "one, you can specify the number of processors here."
1318 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1319 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1322 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1324 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1325 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1326 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1330 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1331 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1334 #. ****************************************************************************
1335 #. * Module descriptor.
1336 #. ****************************************************************************
1337 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1338 msgid "Font used by the text subtitler"
1341 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1343 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1344 "will be used to display them."
1347 #: modules/codec/spudec/spudec.c:53
1352 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1353 msgid "subtitles decoder module"
1356 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1357 msgid "infrared remote control module"
1360 #. ****************************************************************************
1361 #. * Module descriptor
1362 #. ****************************************************************************
1363 #: modules/control/rc/rc.c:79
1364 msgid "show stream position"
1367 #: modules/control/rc/rc.c:80
1369 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1372 #: modules/control/rc/rc.c:82
1376 #: modules/control/rc/rc.c:83
1377 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1380 #: modules/control/rc/rc.c:86
1381 msgid "Remote control"
1384 #: modules/control/rc/rc.c:91
1385 msgid "remote control interface module"
1388 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1389 msgid "AAC stream demux"
1392 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1393 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1396 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1397 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1400 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1401 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1404 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1405 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1408 #. ****************************************************************************
1409 #. * Module descriptor
1410 #. ****************************************************************************
1411 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1412 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1415 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1417 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1418 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1419 "using an old version, select this option."
1422 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1423 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1426 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1427 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1430 #: modules/demux/util/id3.c:46
1431 msgid "Simple id3 tag skipper"
1434 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1435 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1438 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1439 msgid "BeOS standard API module"
1442 #. ****************************************************************************
1443 #. * Module descriptor
1444 #. ****************************************************************************
1445 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1446 msgid "autoplay selected file"
1449 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1450 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1453 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1454 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1457 #: modules/gui/familiar/interface.c:70
1458 msgid "vlc (familiar)"
1461 #: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
1462 #: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
1465 msgstr "
\85ppna fil"
1467 #: modules/gui/familiar/interface.c:95
1470 msgstr "
\85ppna fil"
1472 #. from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1473 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
1474 #: modules/gui/macosx/intf.m:196 modules/gui/macosx/intf.m:204
1475 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:195
1479 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1483 #: modules/gui/familiar/interface.c:123
1484 msgid "Rewind stream"
1487 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
1488 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
1489 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:192
1490 #: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/intf.m:259
1491 #: modules/gui/macosx/controls.m:409 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1495 #: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1497 msgid "Pause stream"
1501 #: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
1502 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
1503 #: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/intf.m:230
1504 #: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/macosx/playlist.m:67
1505 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/win32/strings.cpp:191
1509 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:103
1514 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
1515 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
1516 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:193
1517 #: modules/gui/macosx/intf.m:232 modules/gui/macosx/intf.m:260
1518 #: modules/gui/macosx/controls.m:426 modules/gui/win32/strings.cpp:106
1522 #: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:107
1527 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1531 #: modules/gui/familiar/interface.c:175
1532 msgid "Forward stream"
1535 #. Automatically generated with 'toolbox --update-po'
1536 #. from modules/gui/win32/about.dfm:
1537 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
1538 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
1539 #: modules/gui/win32/strings.cpp:5
1543 #: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:41
1547 #: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:157
1551 #: modules/gui/familiar/interface.c:269 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1552 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1556 #: modules/gui/familiar/interface.c:277
1560 #: modules/gui/familiar/interface.c:285
1564 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
1567 msgstr "Spola fram
\8ct"
1569 #: modules/gui/familiar/interface.c:301
1573 #: modules/gui/familiar/interface.c:318 modules/gui/familiar/interface.c:334
1578 #: modules/gui/familiar/interface.c:319
1582 #: modules/gui/familiar/interface.c:320
1586 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1590 #: modules/gui/familiar/interface.c:322
1591 msgid "udp6://:1234"
1594 #: modules/gui/familiar/interface.c:323
1598 #: modules/gui/familiar/interface.c:324
1599 msgid "rtp6://:1234"
1602 #: modules/gui/familiar/interface.c:336
1606 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1607 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
1608 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
1612 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1613 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:196
1617 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
1618 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
1619 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
1620 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:23
1621 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
1625 #: modules/gui/familiar/interface.c:382
1626 msgid "Automatically play file."
1629 #: modules/gui/familiar/interface.c:393
1633 #: modules/gui/familiar/interface.c:419
1636 " for familiar Linux"
1639 #: modules/gui/familiar/interface.c:430
1640 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1643 #: modules/gui/familiar/interface.c:440
1644 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1647 #: modules/gui/familiar/interface.c:451
1649 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1650 "from local or network sources."
1653 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1654 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1656 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1659 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1661 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1664 #. ****************************************************************************
1665 #. * Module descriptor
1666 #. ****************************************************************************
1667 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1668 msgid "show tooltips"
1671 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1672 msgid "Show tooltips for configuration options."
1675 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1676 msgid "show text on toolbar buttons"
1679 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1680 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1683 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1684 msgid "maximum height for the configuration windows"
1687 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1689 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1690 "preferences menu will occupy."
1693 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1697 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1698 msgid "GNOME interface module"
1701 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
1702 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
1703 msgid "_Open File..."
1704 msgstr "_
\85ppna fil..."
1706 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
1707 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
1708 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
1710 msgstr "
\85ppna fil"
1712 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
1713 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
1714 msgid "Open _Disc..."
1715 msgstr "_
\85ppna skiva..."
1717 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
1718 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1719 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1720 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1721 msgid "Open a DVD or VCD"
1722 msgstr "
\85ppna skiva"
1724 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
1725 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
1726 msgid "_Network Stream..."
1727 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
1730 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1731 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
1732 msgid "Select a Network Stream"
1735 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1737 msgstr "_Mata ut skiva"
1739 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
1740 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:109
1742 msgstr "Mata ut skiva"
1744 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
1745 msgid "_Hide interface"
1748 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
1749 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
1751 msgstr "_Helsk
\8arm"
1753 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
1757 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
1758 msgid "Choose the program"
1761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
1765 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
1766 msgid "Choose title"
1769 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
1773 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
1774 msgid "Choose chapter"
1777 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
1778 msgid "_Playlist..."
1781 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
1782 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
1783 msgid "Open the playlist window"
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
1790 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
1791 msgid "Open the module manager"
1794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1795 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:126
1799 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
1800 #: modules/gui/win32/strings.cpp:127
1801 msgid "Open the messages window"
1804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
1805 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
1807 msgstr "_N
\8asta objekt"
1809 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
1810 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:55
1811 msgid "Select audio channel"
1814 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
1815 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
1819 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
1820 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
1821 msgid "Select subtitles channel"
1824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
1825 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:6
1826 msgid "VideoLAN Client"
1829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
1831 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
1832 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
1833 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:210
1834 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
1835 #: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
1836 #: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:95
1840 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
1841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
1842 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1843 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
1844 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
1845 #: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:36
1846 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1850 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
1851 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
1855 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
1859 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
1860 msgid "Open a Satellite Card"
1863 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
1864 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
1865 #: modules/gui/win32/strings.cpp:101
1867 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
1871 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
1877 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
1878 #: modules/gui/win32/strings.cpp:108
1880 msgstr "Mata ut skiva"
1882 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
1886 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
1887 msgid "Pause Stream"
1890 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
1891 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
1892 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
1894 msgstr "Slow Motion"
1896 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
1898 msgstr "Slow Motion"
1900 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
1901 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
1902 #: modules/gui/win32/strings.cpp:112
1904 msgstr "Spola fram
\8ct"
1906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1908 msgstr "Spola fram
\8ct"
1910 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
1911 msgid "Open Playlist"
1914 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
1915 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
1916 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
1917 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:130
1918 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134
1920 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1922 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1923 msgid "Previous File"
1924 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
1926 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
1927 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
1928 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
1929 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:236
1930 #: modules/gui/macosx/controls.m:431 modules/gui/win32/strings.cpp:116
1931 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
1933 msgstr "N
\8asta objekt"
1935 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
1937 msgstr "N
\8asta file"
1939 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
1940 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
1944 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
1945 msgid "Select previous title"
1948 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
1949 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
1953 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
1954 msgid "Select previous chapter"
1957 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
1958 msgid "Select next chapter"
1961 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
1965 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
1966 msgid "Network Channel:"
1969 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
1970 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
1974 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
1975 msgid "Toggle _Interface"
1978 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
1979 msgid "Toggle fullscreen mode"
1982 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
1986 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
1987 msgid "Got directly so specified point"
1990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
1991 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:246
1992 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
1996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
1997 msgid "Switch program"
2000 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
2004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
2005 msgid "Navigate through titles and chapters"
2008 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
2009 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
2013 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
2014 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116
2015 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
2018 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
2019 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113
2021 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
2022 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
2025 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
2029 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
2030 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2031 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
2035 msgid "Open Target:"
2038 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
2040 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2044 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
2045 #: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
2046 #: modules/gui/macosx/open.m:216
2050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
2051 #: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
2052 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:247
2053 #: modules/gui/macosx/open.m:184
2057 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
2058 #: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
2059 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:248
2060 #: modules/gui/macosx/open.m:185
2064 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
2065 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
2069 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
2070 #: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
2074 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
2075 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
2076 #: modules/gui/macosx/open.m:486
2080 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
2081 #: modules/gui/macosx/open.m:183
2085 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
2086 #: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
2087 #: modules/gui/macosx/open.m:764
2091 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
2092 msgid "UDP Multicast"
2095 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
2096 msgid "Channel server "
2097 msgstr "Kanalserver"
2099 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
2104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
2105 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
2106 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
2107 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
2108 #: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
2112 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
2113 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
2114 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
2115 #: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
2119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
2120 #: modules/gui/macosx/open.m:198
2124 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
2125 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2126 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
2127 #: modules/gui/macosx/open.m:324
2131 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
2135 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
2139 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
2140 msgid "Polarization"
2143 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
2147 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
2151 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
2155 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
2159 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
2160 #: modules/gui/macosx/open.m:793
2162 msgstr "
\85ppna fil"
2164 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
2168 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
2170 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2174 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
2175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
2179 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
2180 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
2184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
2188 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:185
2192 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:183
2196 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2197 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2201 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
2205 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
2206 #: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:187
2210 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
2214 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
2215 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
2219 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
2223 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
2227 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
2231 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
2236 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
2237 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:199
2238 #: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/win32/strings.cpp:146
2242 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2244 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2247 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2251 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2252 msgid "Gtk+ interface module"
2255 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
2259 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
2263 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
2264 msgid "Close the window"
2267 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
2271 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:121
2272 msgid "Exit the program"
2273 msgstr "Avsluta vlc"
2275 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
2279 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:49
2280 msgid "Hide the main interface window"
2283 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
2284 msgid "Navigate through the stream"
2287 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
2291 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
2295 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
2296 msgid "_Preferences..."
2299 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2300 msgid "Configure the application"
2303 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
2307 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
2311 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:129
2312 msgid "About this application"
2315 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:33
2319 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
2323 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2327 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
2329 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2330 "http://www.videolan.org/"
2333 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
2334 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
2335 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
2336 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
2337 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:12
2338 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22 modules/gui/win32/strings.cpp:147
2339 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:198
2343 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
2347 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
2351 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
2355 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
2359 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
2363 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
2367 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2371 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
2375 #. special case for "off" item
2376 #: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2377 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2378 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2382 #: modules/gui/gtk/menu.c:681
2384 msgid "Title %d (%d)"
2385 msgstr "Titel %d (%d)"
2387 #: modules/gui/gtk/menu.c:748
2392 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2396 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2397 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2402 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2406 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2411 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:250
2412 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
2416 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2417 msgid "Stream info..."
2420 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2424 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2425 msgid "Path to ui.rc file"
2428 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2429 msgid "KDE interface module"
2432 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2436 #: modules/gui/macosx/intf.m:189 modules/gui/macosx/intf.m:235
2437 #: modules/gui/macosx/controls.m:430
2440 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2442 #: modules/gui/macosx/intf.m:190 modules/gui/macosx/intf.m:234
2443 #: modules/gui/macosx/controls.m:411
2445 msgstr "Slow Motion"
2447 #: modules/gui/macosx/intf.m:194 modules/gui/macosx/intf.m:233
2448 #: modules/gui/macosx/controls.m:410
2451 msgstr "Spola fram
\8ct"
2453 #: modules/gui/macosx/intf.m:200
2459 #: modules/gui/macosx/intf.m:203
2460 msgid "About VLC Media Player"
2463 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
2468 #: modules/gui/macosx/intf.m:206
2470 msgstr "G
\9am andra"
2472 #: modules/gui/macosx/intf.m:207
2476 #: modules/gui/macosx/intf.m:208
2479 msgstr "Avsluta vlc"
2481 #: modules/gui/macosx/intf.m:211
2484 msgstr "
\85ppna fil"
2486 #: modules/gui/macosx/intf.m:212
2488 msgid "Open File..."
2489 msgstr "_
\85ppna fil..."
2491 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2493 msgid "Open Disc..."
2494 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2496 #: modules/gui/macosx/intf.m:214
2498 msgid "Open Network..."
2499 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2501 #: modules/gui/macosx/intf.m:215
2504 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2506 #. Recent Items Menu
2507 #: modules/gui/macosx/intf.m:216 modules/gui/macosx/intf.m:1109
2512 #: modules/gui/macosx/intf.m:218
2516 #: modules/gui/macosx/intf.m:219
2520 #: modules/gui/macosx/intf.m:220
2524 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2528 #: modules/gui/macosx/intf.m:222
2532 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/playlist.m:69
2534 msgstr "Markera allt"
2536 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
2540 #: modules/gui/macosx/intf.m:229
2544 #: modules/gui/macosx/intf.m:237
2548 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:448
2552 #: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:449
2556 #: modules/gui/macosx/intf.m:240 modules/gui/macosx/controls.m:450
2558 msgstr "St
\8ang av ljudet"
2560 #: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/win32/strings.cpp:81
2565 #: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/win32/strings.cpp:80
2569 #: modules/gui/macosx/intf.m:243 modules/gui/macosx/controls.m:464
2573 #: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/win32/strings.cpp:82
2578 #: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:479
2582 #: modules/gui/macosx/intf.m:249 modules/gui/win32/strings.cpp:86
2587 #: modules/gui/macosx/intf.m:252
2591 #: modules/gui/macosx/intf.m:253
2593 msgid "Minimize Window"
2596 #: modules/gui/macosx/intf.m:254
2598 msgid "Close Window"
2601 #: modules/gui/macosx/intf.m:255
2602 msgid "Bring All to Front"
2603 msgstr "L
\8agg alla
\9averst"
2606 #: modules/gui/macosx/intf.m:263
2610 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2612 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2616 #: modules/gui/macosx/intf.m:265
2617 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2620 #: modules/gui/macosx/intf.m:266
2621 msgid "Open Messages Window"
2624 #: modules/gui/macosx/intf.m:267
2628 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2631 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2633 #: modules/gui/macosx/open.m:181
2634 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2637 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2638 msgid "Use DVD menus"
2641 #: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
2642 msgid "VIDEO_TS folder"
2645 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
2646 #: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:158
2650 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
2651 #: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:159
2652 msgid "UDP/RTP Multicast"
2655 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
2656 #: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
2658 msgid "Channel server"
2659 msgstr "Kanalserver"
2661 #: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
2662 #: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:161
2663 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2666 #: modules/gui/macosx/open.m:211
2667 msgid "Stream output MRL"
2670 #: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
2674 #: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
2675 #: modules/gui/macosx/open.m:756
2679 #: modules/gui/macosx/open.m:221
2683 #: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
2684 #: modules/gui/macosx/open.m:497
2685 msgid "No %@s found"
2688 #: modules/gui/macosx/open.m:532
2689 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2692 #: modules/gui/macosx/open.m:706
2695 msgstr "N
\8asta file"
2697 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2698 msgid "ncurses interface module"
2701 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2702 msgid "QNX RTOS module"
2705 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2706 msgid "Qt interface module"
2709 #. ****************************************************************************
2710 #. * Module descriptor
2711 #. ****************************************************************************
2712 #: modules/gui/win32/win32.cpp:292
2713 msgid "maximum number of lines in the log window"
2716 #: modules/gui/win32/win32.cpp:294
2718 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2719 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2722 #: modules/gui/win32/win32.cpp:300
2723 msgid "Native Windows interface module"
2726 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2727 msgid "(C) Copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002"
2730 #: modules/gui/win32/strings.cpp:8
2732 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2733 "and MPEG 2 files from a file or from a network source."
2736 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
2737 msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
2740 #: modules/gui/win32/strings.cpp:10
2741 msgid "http://www.videolan.org/"
2744 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
2745 msgid "Version x.y.z"
2748 #. from modules/gui/win32/disc.dfm:
2749 #: modules/gui/win32/strings.cpp:15
2752 msgstr "
\85ppna skiva"
2754 #: modules/gui/win32/strings.cpp:16
2755 msgid "Device &name:"
2758 #: modules/gui/win32/strings.cpp:17
2759 msgid "Starting position"
2762 #: modules/gui/win32/strings.cpp:18
2767 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
2772 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2776 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
2780 #. from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
2781 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27
2782 msgid "VideoLAN Client (win32 interface)"
2785 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
2789 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
2790 msgid "ToolButtonSep1"
2793 #: modules/gui/win32/strings.cpp:30
2797 #: modules/gui/win32/strings.cpp:31
2798 msgid "ToolButtonSep2"
2801 #: modules/gui/win32/strings.cpp:32
2806 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
2810 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39 modules/gui/win32/strings.cpp:40
2814 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2819 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
2821 msgid "Open &file..."
2822 msgstr "_
\85ppna fil..."
2824 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2826 msgid "Open &disc..."
2827 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2829 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2831 msgid "&Network stream..."
2832 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2834 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46 modules/gui/win32/strings.cpp:50
2835 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56 modules/gui/win32/strings.cpp:58
2836 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/win32/strings.cpp:76
2837 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78 modules/gui/win32/strings.cpp:83
2838 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88 modules/gui/win32/strings.cpp:94
2839 #: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:180
2843 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47
2847 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
2849 msgid "&Hide interface"
2850 msgstr "G
\9am andra"
2852 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
2853 msgid "&Playlist..."
2856 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
2861 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
2862 msgid "Audio device"
2865 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54
2870 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
2875 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
2879 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
2881 msgid "Select program"
2882 msgstr "Avsluta vlc"
2884 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
2889 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
2891 msgid "Select title"
2892 msgstr "Markera allt"
2894 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2899 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
2900 msgid "Select chapter"
2903 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
2907 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
2909 msgid "Select angle"
2910 msgstr "Markera allt"
2912 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
2917 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
2918 msgid "Select audio language"
2921 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
2926 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
2927 msgid "Select subtitles language"
2930 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2934 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72
2935 msgid "Close this popup"
2938 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
2939 msgid "Show interface"
2942 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
2947 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
2951 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
2952 msgid "Audio settings"
2955 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
2959 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
2964 #: modules/gui/win32/strings.cpp:91
2966 msgid "Open file..."
2967 msgstr "_
\85ppna fil..."
2969 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
2971 msgid "Open disc..."
2972 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2974 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93
2976 msgid "Network stream..."
2977 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2979 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
2982 msgstr "
\85ppna fil"
2984 #: modules/gui/win32/strings.cpp:100
2986 msgid "Open a network stream"
2987 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2989 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
2992 msgstr "Slow Motion"
2994 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2997 msgstr "Spola fram
\8ct"
2999 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3001 msgid "Previous file"
3002 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3004 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3007 msgstr "N
\8asta file"
3009 #: modules/gui/win32/strings.cpp:120
3014 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3019 #: modules/gui/win32/strings.cpp:123
3021 msgid "Toggle fullscreen"
3024 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3025 msgid "Preferences..."
3028 #: modules/gui/win32/strings.cpp:128
3033 #: modules/gui/win32/strings.cpp:131
3035 msgid "Jump to previous title"
3036 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3038 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133
3039 msgid "Jump to next title"
3042 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3043 msgid "Jump to previous chapter"
3046 #: modules/gui/win32/strings.cpp:137
3047 msgid "Jump to next chapter"
3050 #: modules/gui/win32/strings.cpp:138
3054 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
3055 msgid "Increase the volume"
3058 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3059 msgid "Volume &Down"
3062 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3063 msgid "Decrease the volume"
3066 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3069 msgstr "St
\8ang av ljudet"
3071 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3075 #. from modules/gui/win32/network.dfm:
3076 #: modules/gui/win32/strings.cpp:150
3078 msgid "Open network"
3079 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
3081 #: modules/gui/win32/strings.cpp:151
3083 msgid "Network mode"
3086 #: modules/gui/win32/strings.cpp:152 modules/gui/win32/strings.cpp:153
3087 #: modules/gui/win32/strings.cpp:154
3091 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:156
3096 #: modules/gui/win32/strings.cpp:160
3098 msgid "Channel Server"
3099 msgstr "Kanalserver"
3101 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3105 #: modules/gui/win32/strings.cpp:167
3110 #: modules/gui/win32/strings.cpp:169
3114 #: modules/gui/win32/strings.cpp:170
3117 msgstr "_
\85ppna fil..."
3119 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
3122 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3124 #: modules/gui/win32/strings.cpp:172
3129 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173
3133 #: modules/gui/win32/strings.cpp:174
3137 #: modules/gui/win32/strings.cpp:175 modules/gui/win32/strings.cpp:176
3140 msgstr "Markera allt"
3142 #: modules/gui/win32/strings.cpp:178
3143 msgid "&Invert selection"
3146 #: modules/gui/win32/strings.cpp:179
3147 msgid "&Crop selection"
3150 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
3151 msgid "&Delete selection"
3154 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
3157 msgstr "Markera allt"
3159 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3160 msgid "Invert selection"
3163 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3164 msgid "Crop selection"
3167 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3168 msgid "Delete selection"
3171 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
3172 msgid "Delete all items"
3175 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3177 msgid "Play the selected stream"
3180 #. ****************************************************************************
3181 #. * Module descriptor
3182 #. ****************************************************************************
3183 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3184 msgid "dummy image chroma format"
3187 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3189 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3190 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3193 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3194 msgid "dummy functions module"
3197 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3198 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3201 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3202 msgid "Gtk+ helper module"
3205 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3206 msgid "log filename"
3209 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3210 msgid "Specify the log filename."
3213 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3217 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3219 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3222 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3223 msgid "file logging interface module"
3226 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3227 msgid "Using the logger interface plugin..."
3230 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3231 msgid "libc memcpy module"
3234 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3235 msgid "3D Now! memcpy module"
3238 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3239 msgid "MMX memcpy module"
3242 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3243 msgid "MMX EXT memcpy module"
3246 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3247 msgid "AltiVec memcpy module"
3250 #: modules/misc/network/ipv4.c:79
3251 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3254 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3255 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3258 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3259 msgid "C module that does nothing"
3262 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3263 msgid "Miscellaneous stress tests"
3266 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3267 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3270 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3271 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3274 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3275 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3276 msgid "conversions from "
3279 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3280 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3281 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3285 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3286 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3287 msgid "MMX conversions from "
3290 #. ****************************************************************************
3291 #. * Module descriptor
3292 #. ****************************************************************************
3293 #: modules/video_filter/clone.c:50
3294 msgid "Number of clones"
3297 #: modules/video_filter/clone.c:51
3298 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3301 #: modules/video_filter/clone.c:57
3302 msgid "image clone video module"
3305 #. ****************************************************************************
3306 #. * Module descriptor
3307 #. ****************************************************************************
3308 #: modules/video_filter/crop.c:51
3309 msgid "crop geometry"
3312 #: modules/video_filter/crop.c:52
3313 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3316 #: modules/video_filter/crop.c:54
3317 msgid "automatic cropping"
3320 #: modules/video_filter/crop.c:55
3321 msgid "Activate automatic black border cropping"
3324 #: modules/video_filter/crop.c:61
3325 msgid "image crop video module"
3328 #. ****************************************************************************
3329 #. * Module descriptor
3330 #. ****************************************************************************
3331 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
3332 msgid "deinterlace mode"
3335 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
3336 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3339 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
3340 msgid "deinterlacing module"
3343 #. ****************************************************************************
3344 #. * Module descriptor
3345 #. ****************************************************************************
3346 #: modules/video_filter/distort.c:56
3347 msgid "distort mode"
3350 #: modules/video_filter/distort.c:57
3351 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3354 #: modules/video_filter/distort.c:65
3355 msgid "miscellaneous video effects module"
3358 #: modules/video_filter/invert.c:49
3359 msgid "invert video module"
3362 #. ****************************************************************************
3363 #. * Module descriptor
3364 #. ****************************************************************************
3365 #: modules/video_filter/motionblur.c:51
3369 #: modules/video_filter/motionblur.c:52
3370 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3373 #: modules/video_filter/motionblur.c:57
3374 msgid "Motion blur filter"
3377 #. ****************************************************************************
3378 #. * Module descriptor
3379 #. ****************************************************************************
3380 #: modules/video_filter/transform.c:54
3381 msgid "transform type"
3384 #: modules/video_filter/transform.c:55
3385 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3388 #: modules/video_filter/transform.c:63
3389 msgid "image transformation module"
3392 #. ****************************************************************************
3393 #. * Module descriptor
3394 #. ****************************************************************************
3395 #: modules/video_filter/wall.c:50
3396 msgid "number of columns"
3399 #: modules/video_filter/wall.c:51
3401 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3404 #: modules/video_filter/wall.c:54
3405 msgid "number of rows"
3408 #: modules/video_filter/wall.c:55
3409 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3412 #: modules/video_filter/wall.c:58
3413 msgid "active windows"
3416 #: modules/video_filter/wall.c:59
3417 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3420 #: modules/video_filter/wall.c:67
3421 msgid "image wall video module"
3424 #: modules/video_output/aa.c:55
3425 msgid "ASCII-art video output module"
3428 #. ****************************************************************************
3429 #. * Module descriptor
3430 #. ****************************************************************************
3431 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
3432 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3435 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3437 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3438 "doesn't have any effect when using overlays."
3441 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3442 msgid "use video buffers in system memory"
3445 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3447 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3448 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3449 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3450 "doesn't have any effect when using overlays."
3453 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3454 msgid "specify an existing window"
3457 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
3459 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
3460 "DANGEROUS, use with care."
3463 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
3464 msgid "DirectX video module"
3467 #: modules/video_output/fb.c:69
3468 msgid "framebuffer device"
3471 #: modules/video_output/fb.c:70
3472 msgid "Linux console framebuffer module"
3475 #. ****************************************************************************
3476 #. * Module descriptor
3477 #. ****************************************************************************
3478 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3479 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3480 msgid "X11 display name"
3483 #: modules/video_output/ggi.c:57
3485 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3486 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3489 #: modules/video_output/glide.c:64
3490 msgid "3dfx Glide module"
3493 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3494 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3497 #. ****************************************************************************
3498 #. * Module descriptor
3499 #. ****************************************************************************
3500 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3501 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3502 msgid "alternate fullscreen method"
3505 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3506 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3508 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3510 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3511 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3512 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3513 "show on top of the video."
3516 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3517 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3519 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3520 "the value of the DISPLAY environment variable."
3523 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3524 msgid "X11 MGA module"
3527 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3528 msgid "QT Embedded display name"
3531 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3533 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3534 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3537 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3538 msgid "QT Embedded drawable"
3541 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3543 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3544 "option is DANGEROUS, use with care."
3547 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3548 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3549 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3550 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3551 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3552 msgid "QT Embedded module"
3555 #: modules/video_output/sdl.c:105
3556 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3559 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3560 msgid "SVGAlib module"
3563 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3564 msgid "X11 drawable"
3567 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3569 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3570 "is DANGEROUS, use with care."
3573 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3574 msgid "use shared memory"
3577 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3578 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3581 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3585 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3589 #. ****************************************************************************
3590 #. * Module descriptor
3591 #. ****************************************************************************
3592 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3593 msgid "XVideo adaptor number"
3596 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3598 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3599 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3602 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3603 msgid "XVimage chroma format"
3606 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3608 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3609 "to improve performances by using the most efficient one."
3612 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3616 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3617 msgid "XVideo extension module"
3620 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3621 msgid "scope effect"
3624 #. ****************************************************************************
3625 #. * Module descriptor
3626 #. ****************************************************************************
3627 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3628 msgid "flip vertical position"
3631 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3632 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3635 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3636 msgid "vertical offset"
3639 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3640 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3643 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3644 msgid "shadow offset"
3647 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3648 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3651 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3655 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3656 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3659 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
3663 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
3664 msgid "xosd interface module"
3667 #~ msgid "About vlc"
3672 #~ msgstr "Slow Motion"
3675 #~ msgid "(no language)"