1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-02-03 01:40+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:296 src/libvlc.c:1291
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1148 src/misc/configuration.c:916
34 #: src/libvlc.c:1166 src/misc/configuration.c:901
38 #: src/libvlc.c:1169 src/misc/configuration.c:908
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1266 src/libvlc.c:1321 src/libvlc.c:1345
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "extra interface modules"
90 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
91 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
92 "a comma separated list of interface modules."
96 msgid "verbosity (0,1,2)"
101 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
102 "1=warnings, 2=debug)."
110 msgid "This options turns off all warning and information messages."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "interface default search path"
129 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
130 "when looking for a file."
134 msgid "plugin search path"
139 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
144 msgid "audio output module"
149 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
150 "default behavior is to automatically select the best method available."
159 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
160 "stage won't be done, and it will save some processing power."
164 msgid "force mono audio"
168 msgid "This will force a mono audio output"
172 msgid "audio output volume"
177 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
181 msgid "audio output frequency (Hz)"
186 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
187 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
191 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
196 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
197 "notice a lag between the video and the audio."
201 msgid "headphone virtual spatialization effect"
206 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
207 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
208 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
209 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
210 "It works with any source format from mono to 5.1."
214 msgid "characteristic dimension"
219 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
220 "left speaker and listener in meters."
224 msgid "video output module"
229 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
230 "default behavior is to automatically select the best method available."
239 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
240 "stage won't be done, which will save some processing power."
244 msgid "display identifier"
249 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
259 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
269 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
270 "video characteristics."
278 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
282 msgid "grayscale video output"
287 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
288 "can also allow you to save some processing power)."
292 msgid "fullscreen video output"
297 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
301 msgid "overlay video output"
306 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
311 msgid "force SPU position"
316 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
317 "over the movie. Try several positions."
321 msgid "video filter module"
326 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
327 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
331 msgid "source aspect ratio"
336 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
337 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
338 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
339 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
340 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
344 msgid "destination aspect ratio"
349 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
350 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
351 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
352 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
361 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
365 msgid "MTU of the network interface"
370 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
375 msgid "enable network channel mode"
379 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
383 msgid "channel server address"
387 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
391 msgid "channel server port"
395 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
399 msgid "network interface"
404 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
405 "solution, you may indicate here which interface to use."
409 msgid "network interface address"
414 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
415 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
416 "multicasting interface here."
420 msgid "choose program (SID)"
424 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
432 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
436 msgid "choose channel"
441 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
446 msgid "choose subtitles"
451 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
461 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
462 "the drive letter (eg D:)"
466 msgid "This is the default DVD device to use."
474 msgid "This is the default VCD device to use."
483 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
493 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
498 msgid "choose preferred codec list"
503 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
504 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
505 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
506 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
507 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
511 msgid "choose preferred video encoder list"
514 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
516 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
520 msgid "choose preferred audio encoder list"
524 msgid "choose a stream output"
528 msgid "Empty if no stream output."
532 msgid "enable video stream output"
535 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
537 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
538 "stream output facility when this last one is enabled."
542 msgid "video encoding codec"
546 msgid "This allows you to force video encoding"
550 msgid "enable audio stream output"
554 msgid "audio encoding codec"
558 msgid "This allows you to force audio encoding"
562 msgid "choose preferred packetizer list"
567 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
575 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
579 msgid "access output module"
583 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
587 msgid "enable CPU MMX support"
592 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
597 msgid "enable CPU 3D Now! support"
602 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
607 msgid "enable CPU MMX EXT support"
612 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
617 msgid "enable CPU SSE support"
622 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
627 msgid "enable CPU AltiVec support"
632 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
637 msgid "play files randomly forever"
642 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
647 msgid "launch playlist on startup"
651 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
655 msgid "enqueue items in playlist"
660 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
665 msgid "loop playlist on end"
670 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
675 msgid "memory copy module"
680 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
681 "select the fastest one supported by your hardware."
685 msgid "access module"
689 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
697 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
701 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
706 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
707 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
708 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
712 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
717 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
718 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
719 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
720 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
721 "the default and the fastest), 1 and 2."
728 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
729 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
731 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
733 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
734 " UDP stream sent by VLS\n"
735 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
736 " vlc:quit quit VLC\n"
745 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
747 #: modules/gui/macosx/intf.m:303
752 #: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
753 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
754 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
759 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
772 #. Stream output options
773 #: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
774 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
775 #: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:220
776 msgid "Stream output"
785 #: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
788 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:249
789 #: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:120
790 #: modules/gui/win32/strings.cpp:179
795 #: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
796 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
797 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
798 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
799 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308 modules/misc/logger/logger.c:85
800 #: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
801 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
802 #: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
803 #: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
804 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
805 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
806 msgid "Miscellaneous"
818 msgid "print detailed help"
822 msgid "print a list of available modules"
826 msgid "print help on module"
830 msgid "print version information"
833 #: src/misc/configuration.c:901
837 #: include/interface.h:72
840 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
841 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
844 #. ****************************************************************************
845 #. * Module descriptor
846 #. ****************************************************************************
847 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
848 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
851 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
853 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
854 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
855 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
856 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
857 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
858 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
859 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
860 "instantly, which allows us to check them often.\n"
861 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
862 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
863 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
864 "The default method is: key."
867 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
868 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
871 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
872 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
875 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
876 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
879 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
880 msgid "Video4Linux input module"
883 #. ****************************************************************************
884 #. * Module descriptor
885 #. ****************************************************************************
886 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
887 msgid "caching value in ms"
890 #: modules/access/file.c:65
892 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
893 "should be set in miliseconds units."
896 #: modules/access/file.c:69
897 msgid "Standard filesystem file reading"
900 #: modules/access/file.c:70
905 #. ****************************************************************************
906 #. * Module descriptor
907 #. ****************************************************************************
908 #: modules/access/http.c:73
909 msgid "specify an HTTP proxy"
912 #: modules/access/http.c:75
914 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
915 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
919 #: modules/access/http.c:81
921 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
922 "should be set in miliseconds units."
925 #: modules/access/http.c:85
929 #: modules/access/http.c:88
930 msgid "HTTP access module"
933 #: modules/access/udp.c:72
935 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
936 "should be set in miliseconds units."
939 #: modules/access/udp.c:76
940 msgid "raw UDP access module"
943 #: modules/access/udp.c:77
947 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
948 msgid "DVDRead input module"
951 #. ****************************************************************************
952 #. * Module descriptor
953 #. ****************************************************************************
954 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
955 msgid "satellite default transponder frequency"
958 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
959 msgid "satellite default transponder polarization"
962 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
963 msgid "satellite default transponder FEC"
966 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
967 msgid "satellite default transponder symbol rate"
970 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
971 msgid "use diseqc with antenna"
974 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
975 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
978 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
979 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
982 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
983 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
986 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
987 msgid "satellite input module"
990 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
991 msgid "VCD input module"
994 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
995 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
998 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
999 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1002 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1003 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1006 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1007 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1010 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1011 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1014 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1015 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1018 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1019 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1022 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1023 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1026 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1027 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1030 #. ****************************************************************************
1031 #. * Module descriptor
1032 #. ****************************************************************************
1033 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1034 msgid "A/52 dynamic range compression"
1037 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1039 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1040 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1041 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1042 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1045 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1046 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1049 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1050 msgid "MPEG audio decoder module"
1053 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1054 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1057 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1058 msgid "audio filter for trivial resampling"
1061 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1062 msgid "audio filter for ugly resampling"
1065 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1066 msgid "float32 audio mixer module"
1069 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1070 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1073 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1074 msgid "trivial audio mixer module"
1077 #. ****************************************************************************
1078 #. * Module descriptor
1079 #. ****************************************************************************
1080 #: modules/audio_output/alsa.c:90
1081 msgid "Try to use S/PDIF output"
1084 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:96
1086 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1087 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1088 "selects analog PCM output."
1091 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1095 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1096 msgid "ALSA device name"
1099 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1100 msgid "ALSA audio module"
1104 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
1105 #: modules/audio_output/oss.c:138 modules/audio_output/oss.c:284
1106 #: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
1107 msgid "A/52 over S/PDIF"
1110 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
1111 #: modules/audio_output/oss.c:213 modules/audio_output/oss.c:309
1112 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1113 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1114 #: modules/audio_output/waveout.c:376
1118 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
1119 #: modules/audio_output/oss.c:194 modules/audio_output/oss.c:303
1120 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
1121 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
1122 #: modules/audio_output/waveout.c:362
1127 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:173
1128 #: modules/audio_output/oss.c:288 modules/audio_output/waveout.c:226
1129 #: modules/audio_output/waveout.c:331
1133 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:182
1134 #: modules/audio_output/oss.c:296 modules/audio_output/waveout.c:233
1135 #: modules/audio_output/waveout.c:348
1136 msgid "2 Front 2 Rear"
1139 #: modules/audio_output/arts.c:66
1140 msgid "aRts audio module"
1143 #: modules/audio_output/directx.c:122
1144 msgid "DirectX audio module"
1147 #: modules/audio_output/esd.c:64
1148 msgid "EsounD audio module"
1151 #. ****************************************************************************
1152 #. * Module descriptor
1153 #. ****************************************************************************
1154 #: modules/audio_output/file.c:82
1155 msgid "output format"
1158 #: modules/audio_output/file.c:83
1160 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1161 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1164 #: modules/audio_output/file.c:86
1165 msgid "add wave header"
1168 #: modules/audio_output/file.c:87
1169 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1172 #: modules/audio_output/file.c:104
1173 msgid "path of the output file"
1176 #: modules/audio_output/file.c:105
1177 msgid "By default samples.raw"
1180 #: modules/audio_output/file.c:114
1181 msgid "file audio output module"
1184 #. ****************************************************************************
1185 #. * Module descriptor
1186 #. ****************************************************************************
1187 #: modules/audio_output/oss.c:88
1188 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
1191 #: modules/audio_output/oss.c:90
1193 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1194 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1195 "drivers, then you need to enable this option."
1198 #: modules/audio_output/oss.c:94
1199 msgid "try to use S/PDIF output"
1202 #: modules/audio_output/oss.c:101
1206 #: modules/audio_output/oss.c:103
1207 msgid "OSS dsp device"
1210 #: modules/audio_output/oss.c:106
1211 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1214 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1215 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1218 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1219 msgid "Win32 waveOut extension module"
1222 #: modules/codec/a52.c:81
1226 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1227 msgid "A52 downmix module"
1230 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1231 msgid "A52 IMDCT module"
1234 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1235 msgid "software A52 decoder"
1238 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1239 msgid "SSE A52 downmix module"
1242 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1243 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1246 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1247 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1250 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1251 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1254 #: modules/codec/araw.c:73
1255 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1258 #: modules/codec/dv.c:48
1259 msgid "DV video decoder"
1262 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1263 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1266 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1270 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1271 msgid "Post processing"
1274 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1275 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1278 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1279 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1282 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1283 msgid "C Post Processing module"
1286 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1287 msgid "MMX Post Processing module"
1290 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1291 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1294 #: modules/codec/lpcm.c:98
1295 msgid "linear PCM audio parser"
1298 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1299 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1302 #. ****************************************************************************
1303 #. * Module descriptor
1304 #. ****************************************************************************
1305 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1306 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1310 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1311 msgid "AltiVec IDCT module"
1314 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1315 msgid "classic IDCT module"
1318 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1319 msgid "MMX IDCT module"
1322 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1323 msgid "MMX EXT IDCT module"
1326 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1327 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1328 msgid "motion compensation module"
1331 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1332 msgid "3D Now! motion compensation module"
1335 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1336 msgid "AltiVec motion compensation module"
1339 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1340 msgid "MMX motion compensation module"
1343 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1344 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1347 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1349 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1350 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1353 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1355 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1356 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1360 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1361 msgid "use additional processors"
1364 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1366 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1367 "one, you can specify the number of processors here."
1370 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1371 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1374 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1376 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1377 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1378 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1382 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1383 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1386 #. ****************************************************************************
1387 #. * Module descriptor.
1388 #. ****************************************************************************
1389 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1390 msgid "font used by the text subtitler"
1393 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1395 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1396 "will be used to display them."
1399 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1404 #: modules/codec/spudec/spudec.c:64
1405 msgid "subtitles decoder module"
1408 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1409 msgid "infrared remote control module"
1412 #. ****************************************************************************
1413 #. * Module descriptor
1414 #. ****************************************************************************
1415 #: modules/control/rc/rc.c:81
1416 msgid "show stream position"
1419 #: modules/control/rc/rc.c:82
1421 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1424 #: modules/control/rc/rc.c:84
1428 #: modules/control/rc/rc.c:85
1429 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1432 #: modules/control/rc/rc.c:88
1433 msgid "Remote control"
1436 #: modules/control/rc/rc.c:93
1437 msgid "remote control interface module"
1440 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1441 msgid "AAC stream demux"
1444 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1445 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1448 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1449 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1452 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1453 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1456 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1457 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1460 #. ****************************************************************************
1461 #. * Module descriptor
1462 #. ****************************************************************************
1463 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1464 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1467 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1469 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1470 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1471 "using an old version, select this option."
1474 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1475 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1478 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1479 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1482 #: modules/demux/util/id3.c:46
1483 msgid "Simple id3 tag skipper"
1486 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1487 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1490 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1491 msgid "BeOS standard API module"
1494 #. ****************************************************************************
1495 #. * Module descriptor
1496 #. ****************************************************************************
1497 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1498 msgid "autoplay selected file"
1501 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1502 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1505 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1506 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1510 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
1512 #: modules/gui/familiar/interface.c:66 modules/gui/familiar/interface.c:448
1513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
1514 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1515 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
1516 msgid "VLC media player"
1519 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
1520 #: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
1521 #: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
1524 msgstr "
\85ppna fil"
1526 #: modules/gui/familiar/interface.c:91
1529 msgstr "
\85ppna fil"
1532 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1534 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
1535 #: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
1536 #: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:210
1540 #: modules/gui/familiar/interface.c:118
1544 #: modules/gui/familiar/interface.c:119
1545 msgid "Rewind stream"
1548 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
1549 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
1550 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
1551 #: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
1552 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102
1556 #: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:103
1558 msgid "Pause stream"
1562 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1563 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
1564 #: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
1565 #: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
1566 #: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
1567 #: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1568 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
1572 #: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:101
1577 #: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
1578 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
1579 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
1580 #: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
1581 #: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1585 #: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1590 #: modules/gui/familiar/interface.c:170
1594 #: modules/gui/familiar/interface.c:171
1595 msgid "Forward stream"
1598 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1600 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
1602 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
1603 #: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
1604 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
1608 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:167
1612 #: modules/gui/familiar/interface.c:265 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1613 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1617 #: modules/gui/familiar/interface.c:273
1621 #: modules/gui/familiar/interface.c:281
1625 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
1628 msgstr "Spola fram
\8ct"
1630 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
1634 #: modules/gui/familiar/interface.c:332
1638 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1639 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
1640 #: modules/gui/win32/strings.cpp:212
1644 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1645 #: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:211
1649 #: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510
1650 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992
1651 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373 modules/gui/gtk/preferences.c:613
1652 #: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
1653 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:173
1654 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
1655 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
1659 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
1660 msgid "Automatically play file."
1663 #: modules/gui/familiar/interface.c:389
1667 #: modules/gui/familiar/interface.c:415 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
1668 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
1669 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
1670 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
1673 #: modules/gui/familiar/interface.c:425
1674 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1677 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
1679 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1680 "from local or network sources."
1683 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1684 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1686 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1689 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1691 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1694 #. ****************************************************************************
1695 #. * Module descriptor
1696 #. ****************************************************************************
1697 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1698 msgid "show tooltips"
1701 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1702 msgid "Show tooltips for configuration options."
1705 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1706 msgid "show text on toolbar buttons"
1709 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1710 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1713 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1714 msgid "maximum height for the configuration windows"
1717 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1719 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1720 "preferences menu will occupy."
1723 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1727 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1728 msgid "GNOME interface module"
1731 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
1732 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
1733 msgid "_Open File..."
1734 msgstr "_
\85ppna fil..."
1736 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
1737 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
1738 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
1739 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94
1742 msgstr "
\85ppna fil"
1744 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
1745 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
1746 msgid "Open _Disc..."
1747 msgstr "_
\85ppna skiva..."
1749 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
1750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
1751 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
1752 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1753 msgid "Open a DVD or VCD"
1754 msgstr "
\85ppna skiva"
1756 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
1757 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
1758 msgid "_Network Stream..."
1759 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
1762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
1763 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
1764 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1766 msgid "Select a network stream"
1767 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1769 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
1771 msgstr "_Mata ut skiva"
1773 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
1774 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:107
1776 msgstr "Mata ut skiva"
1778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
1779 msgid "_Hide interface"
1782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
1787 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
1788 msgid "Choose the program"
1791 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
1795 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
1796 msgid "Choose title"
1799 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
1803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
1804 msgid "Choose chapter"
1807 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
1808 msgid "_Playlist..."
1811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
1812 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
1813 msgid "Open the playlist window"
1816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
1820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
1821 msgid "Open the module manager"
1824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
1825 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
1829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
1830 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
1831 msgid "Open the messages window"
1834 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
1835 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
1840 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
1841 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
1842 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
1843 msgid "Select audio channel"
1846 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
1847 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
1848 #: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
1852 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
1853 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
1854 #: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
1858 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
1859 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
1860 #: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
1862 msgstr "St
\8ang av ljudet"
1864 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
1865 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
1866 #: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:81
1871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
1872 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
1873 #: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:80
1877 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
1878 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
1882 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
1883 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
1884 msgid "Select subtitles channel"
1887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
1888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
1890 msgstr "_Helsk
\8arm"
1892 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
1893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
1894 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
1895 #: modules/gui/macosx/controls.m:720
1899 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
1900 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
1901 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
1902 #: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:83
1906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
1908 msgstr "_N
\8asta objekt"
1910 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
1914 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
1915 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
1916 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
1917 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
1918 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
1919 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
1920 #: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
1921 #: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
1922 #: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
1923 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93 modules/gui/win32/strings.cpp:225
1927 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
1928 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
1929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
1930 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
1931 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:173
1932 #: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:43
1933 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
1937 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
1938 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1942 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
1946 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
1947 msgid "Open a Satellite Card"
1950 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
1951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
1952 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
1954 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1956 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
1958 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1960 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
1964 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
1965 #: modules/gui/win32/strings.cpp:106
1967 msgstr "Mata ut skiva"
1969 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
1973 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
1974 msgid "Pause Stream"
1977 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
1978 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
1979 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
1981 msgstr "Slow Motion"
1983 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
1985 msgstr "Slow Motion"
1987 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
1988 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
1989 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
1991 msgstr "Spola fram
\8ct"
1993 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
1995 msgstr "Spola fram
\8ct"
1997 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
1998 msgid "Open Playlist"
2001 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2002 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
2003 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
2004 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2005 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2007 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
2009 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
2010 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2012 msgid "Previous file"
2013 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
2016 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
2017 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
2018 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
2019 #: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
2020 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
2021 #: modules/gui/win32/strings.cpp:138
2023 msgstr "N
\8asta objekt"
2025 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
2027 msgstr "N
\8asta file"
2029 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
2030 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2035 msgid "Select previous title"
2038 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
2039 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2043 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2044 msgid "Select previous chapter"
2047 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2048 msgid "Select next chapter"
2051 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
2052 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2056 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
2057 msgid "Network Channel:"
2060 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
2061 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2065 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2066 msgid "Toggle fullscreen mode"
2069 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
2073 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
2074 msgid "Got directly so specified point"
2077 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
2078 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
2079 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2083 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
2084 msgid "Switch program"
2087 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
2091 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
2092 msgid "Navigate through titles and chapters"
2095 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
2096 msgid "Toggle _Interface"
2099 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
2100 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
2105 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2107 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2108 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
2115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
2116 #: modules/gui/macosx/open.m:166
2117 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2120 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
2121 msgid "Open Target:"
2124 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
2126 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2130 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
2131 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2132 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:176
2133 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
2134 #: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:228
2135 #: modules/gui/win32/strings.cpp:247
2139 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
2140 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
2144 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
2145 #: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
2149 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
2150 #: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
2151 #: modules/gui/macosx/open.m:537
2155 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2156 #: modules/gui/macosx/open.m:182
2160 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2161 #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
2162 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
2163 #: modules/gui/macosx/open.m:184
2167 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2168 #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
2169 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
2170 #: modules/gui/macosx/open.m:183
2174 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
2175 msgid "Use DVD menus"
2178 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
2179 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
2180 #: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:168
2184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2185 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
2186 #: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2187 msgid "UDP/RTP Multicast"
2190 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
2191 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
2192 #: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
2193 #: modules/gui/win32/strings.cpp:170
2195 msgid "Channel server"
2196 msgstr "Kanalserver"
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
2199 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
2200 #: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:171
2201 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2204 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
2205 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
2206 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
2207 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
2208 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
2209 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:192
2210 #: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
2211 #: modules/gui/macosx/open.m:217
2215 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
2216 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
2217 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:193
2218 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
2222 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
2223 #: modules/gui/macosx/open.m:197
2227 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
2228 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
2229 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:174
2230 #: modules/gui/macosx/open.m:334
2234 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2238 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
2242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
2243 msgid "Polarization"
2246 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
2250 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
2254 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
2258 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
2262 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
2267 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
2272 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
2276 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2280 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
2281 #: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
2283 msgstr "
\85ppna fil"
2285 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
2289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
2291 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2295 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
2296 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
2300 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
2301 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
2305 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
2309 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:197
2313 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:195
2317 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2318 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
2322 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828
2326 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
2327 #: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:199
2331 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
2335 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
2336 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
2340 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
2344 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
2348 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2352 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
2357 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
2359 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
2360 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
2361 #: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:153
2365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
2366 msgid "Stream output (MRL)"
2369 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
2370 msgid "Destination Target: "
2373 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
2374 #: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
2375 #: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:226
2379 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
2380 #: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
2381 #: modules/gui/win32/strings.cpp:227
2385 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
2390 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
2391 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:166
2392 #: modules/gui/win32/strings.cpp:223
2397 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
2398 #: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:231
2402 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
2403 #: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
2404 #: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:230
2408 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
2409 #: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
2413 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2415 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2418 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2422 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2423 msgid "Gtk+ interface module"
2426 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
2430 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
2434 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
2435 msgid "Close the window"
2438 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
2442 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2443 msgid "Exit the program"
2444 msgstr "Avsluta VLC"
2446 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
2450 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
2451 msgid "Hide the main interface window"
2454 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
2455 msgid "Navigate through the stream"
2458 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
2462 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
2463 msgid "_Preferences..."
2466 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2467 msgid "Configure the application"
2470 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
2474 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
2478 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2479 msgid "About this application"
2482 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
2486 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
2490 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
2494 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
2495 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
2498 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
2499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
2500 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
2501 #: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
2502 #: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
2503 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13 modules/gui/win32/strings.cpp:26
2504 #: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2505 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/win32/strings.cpp:213
2506 #: modules/gui/win32/strings.cpp:232 modules/gui/win32/strings.cpp:248
2510 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825
2514 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
2516 msgid "Use a subtitles file"
2517 msgstr "Markera allt"
2519 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:240
2521 msgid "Select a subtitles file"
2522 msgstr "Markera allt"
2524 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:243
2525 msgid "Set the delay (in seconds)"
2528 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:245
2529 msgid "Set the number of Frames Per Second"
2532 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
2534 msgid "Use stream output"
2537 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
2538 msgid "Stream output configuration "
2541 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
2545 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
2549 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
2553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
2557 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
2561 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
2565 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
2569 #. special case for "off" item
2570 #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
2571 #: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
2572 #: modules/gui/macosx/prefs.m:665
2576 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
2578 msgid "Title %d (%d)"
2579 msgstr "Titel %d (%d)"
2581 #: modules/gui/gtk/menu.c:955
2586 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2590 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2591 #: modules/gui/macosx/prefs.m:359
2596 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2600 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2605 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
2606 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
2610 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2611 msgid "Stream info..."
2614 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2618 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
2619 msgid "path to ui.rc file"
2622 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
2623 msgid "KDE interface module"
2626 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2630 #: modules/gui/macosx/intf.m:245
2632 msgid "VLC - Controller"
2635 #: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
2636 #: modules/gui/macosx/controls.m:644
2639 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2641 #: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
2642 #: modules/gui/macosx/controls.m:624
2644 msgstr "Slow Motion"
2646 #: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
2647 #: modules/gui/macosx/controls.m:623
2650 msgstr "Spola fram
\8ct"
2652 #: modules/gui/macosx/intf.m:257
2656 #: modules/gui/macosx/intf.m:258
2660 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2666 #: modules/gui/macosx/intf.m:267
2667 msgid "About VLC Media Player"
2670 #: modules/gui/macosx/intf.m:269
2674 #: modules/gui/macosx/intf.m:270
2676 msgstr "G
\9am andra"
2678 #: modules/gui/macosx/intf.m:271
2682 #: modules/gui/macosx/intf.m:272
2685 msgstr "Avsluta VLC"
2687 #: modules/gui/macosx/intf.m:275
2690 msgstr "
\85ppna fil"
2692 #: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:90
2694 msgid "Open File..."
2695 msgstr "_
\85ppna fil..."
2697 #: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:91
2699 msgid "Open Disc..."
2700 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2702 #: modules/gui/macosx/intf.m:278
2704 msgid "Open Network..."
2705 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2707 #: modules/gui/macosx/intf.m:279
2710 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2712 #. Recent Items Menu
2713 #: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1419
2718 #: modules/gui/macosx/intf.m:282
2722 #: modules/gui/macosx/intf.m:283
2726 #: modules/gui/macosx/intf.m:284
2730 #: modules/gui/macosx/intf.m:285
2734 #: modules/gui/macosx/intf.m:286
2738 #: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
2740 msgstr "Markera allt"
2742 #: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:77
2746 #: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
2750 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:86
2755 #: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
2759 #: modules/gui/macosx/intf.m:315
2763 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
2765 msgid "Minimize Window"
2768 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
2770 msgid "Close Window"
2773 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
2778 #: modules/gui/macosx/intf.m:322
2779 msgid "Bring All to Front"
2780 msgstr "L
\8agg alla
\9averst"
2782 #: modules/gui/macosx/intf.m:324
2786 #: modules/gui/macosx/intf.m:325
2790 #: modules/gui/macosx/intf.m:326
2791 msgid "Report A Bug"
2794 #: modules/gui/macosx/intf.m:327
2795 msgid "VideoLAN Website"
2798 #: modules/gui/macosx/intf.m:328
2803 #: modules/gui/macosx/intf.m:335
2807 #: modules/gui/macosx/intf.m:336
2809 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
2812 #: modules/gui/macosx/intf.m:337
2813 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
2816 #: modules/gui/macosx/intf.m:338
2817 msgid "Open Messages Window"
2820 #: modules/gui/macosx/intf.m:339
2824 #: modules/gui/macosx/intf.m:1168
2825 msgid "Load from file.."
2828 #: modules/gui/macosx/intf.m:1195
2830 msgid "Language 0x%x"
2831 msgstr "Spr
\8ck 0x%x"
2833 #: modules/gui/macosx/open.m:165
2836 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2838 #: modules/gui/macosx/open.m:167
2839 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
2842 #: modules/gui/macosx/open.m:177
2843 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2846 #: modules/gui/macosx/open.m:180
2848 msgid "Load subtitles"
2851 #: modules/gui/macosx/open.m:186
2852 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
2855 #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
2856 msgid "VIDEO_TS folder"
2859 #: modules/gui/macosx/open.m:210
2860 msgid "Stream output MRL"
2863 #: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
2864 #: modules/gui/macosx/open.m:548
2865 msgid "No %@s found"
2868 #: modules/gui/macosx/open.m:583
2869 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2872 #: modules/gui/macosx/open.m:757
2875 msgstr "N
\8asta file"
2877 #: modules/gui/macosx/controls.m:523
2879 msgid "Open subtitlefile"
2880 msgstr "Markera allt"
2882 #: modules/gui/macosx/vout.m:935
2885 msgstr "Helsk
\8arm %d"
2887 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2888 msgid "ncurses interface module"
2891 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2892 msgid "QNX RTOS module"
2895 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2896 msgid "Qt interface module"
2899 #. ****************************************************************************
2900 #. * Module descriptor
2901 #. ****************************************************************************
2902 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
2903 msgid "maximum number of lines in the log window"
2906 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
2908 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2909 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2912 #: modules/gui/win32/win32.cpp:310
2913 msgid "Native Windows interface module"
2916 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
2917 msgid "Version x.y.z"
2921 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
2923 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
2926 msgstr "
\85ppna skiva"
2928 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2929 msgid "Device &name:"
2932 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
2936 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
2937 msgid "Starting position"
2940 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
2945 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
2950 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
2954 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
2958 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
2959 msgid "ToolButtonSep1"
2962 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
2963 msgid "ToolButtonSep2"
2966 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
2967 msgid "ToolButtonSep3"
2970 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
2975 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
2979 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47
2984 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
2986 msgid "Open &file..."
2987 msgstr "_
\85ppna fil..."
2989 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
2991 msgid "Open &disc..."
2992 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2994 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
2996 msgid "&Network stream..."
2997 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2999 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
3003 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3005 msgid "&Hide interface"
3006 msgstr "G
\9am andra"
3008 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54
3009 msgid "&Playlist..."
3012 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3014 msgid "&Add interface"
3015 msgstr "G
\9am andra"
3017 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3019 msgid "Spawn a new interface"
3020 msgstr "G
\9am andra"
3022 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3027 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3028 msgid "Audio device"
3031 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3036 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
3041 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3045 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
3050 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
3055 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
3059 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3061 msgid "Select angle"
3062 msgstr "Markera allt"
3064 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3069 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72
3074 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74
3078 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3079 msgid "Close this popup"
3082 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3083 msgid "Show interface"
3086 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
3090 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3091 msgid "Audio settings"
3094 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
3095 msgid "Video settings"
3098 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3102 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3107 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3109 msgid "Network Stream..."
3110 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3112 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3115 msgstr "Slow Motion"
3117 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3120 msgstr "Spola fram
\8ct"
3122 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3125 msgstr "N
\8asta file"
3127 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3128 msgid "&Stream output..."
3131 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3132 msgid "Open the stream output"
3135 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3137 msgid "&Add subtitles..."
3140 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3141 msgid "Add a subtitle file"
3144 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3149 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3154 #: modules/gui/win32/strings.cpp:126
3155 msgid "Preferences..."
3158 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3163 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3165 msgid "Select next title"
3166 msgstr "Markera allt"
3168 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3172 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3173 msgid "Increase the volume"
3176 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3177 msgid "Volume &Down"
3180 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3181 msgid "Decrease the volume"
3184 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3187 msgstr "St
\8ang av ljudet"
3189 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3193 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3194 msgid "Always on top..."
3197 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3198 msgid "Set the window on top"
3202 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
3204 #: modules/gui/win32/strings.cpp:160
3206 msgid "Open network"
3207 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
3209 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3211 msgid "Network mode"
3214 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:163
3215 #: modules/gui/win32/strings.cpp:164 modules/gui/win32/strings.cpp:222
3219 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180
3224 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
3228 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3231 msgstr "_
\85ppna fil..."
3233 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3236 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3238 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3243 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3247 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3251 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/win32/strings.cpp:190
3254 msgstr "Markera allt"
3256 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191
3257 msgid "&Invert selection"
3260 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3261 msgid "&Crop selection"
3264 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3265 msgid "&Delete selection"
3268 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3271 msgstr "Markera allt"
3273 #: modules/gui/win32/strings.cpp:196
3274 msgid "Invert selection"
3277 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
3278 msgid "Crop selection"
3281 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
3282 msgid "Delete selection"
3285 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
3286 msgid "Delete all items"
3289 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204
3291 msgid "Play the selected stream"
3294 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221
3295 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3298 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
3303 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
3308 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
3310 #: modules/gui/win32/strings.cpp:239
3312 msgid "Add subtitles"
3315 #: modules/gui/win32/strings.cpp:241
3319 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
3323 #: modules/gui/win32/strings.cpp:244 modules/gui/win32/strings.cpp:246
3327 #. ****************************************************************************
3328 #. * Module descriptor
3329 #. ****************************************************************************
3330 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3331 msgid "dummy image chroma format"
3334 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3336 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3337 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3340 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3341 msgid "dummy functions module"
3344 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3345 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3348 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3349 msgid "Gtk+ helper module"
3352 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3353 msgid "log filename"
3356 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3357 msgid "Specify the log filename."
3360 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3364 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3366 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3369 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3370 msgid "file logging interface module"
3373 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3374 msgid "Using the logger interface plugin..."
3377 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3378 msgid "libc memcpy module"
3381 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3382 msgid "3D Now! memcpy module"
3385 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3386 msgid "MMX memcpy module"
3389 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3390 msgid "MMX EXT memcpy module"
3393 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3394 msgid "AltiVec memcpy module"
3397 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
3398 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3401 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3402 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3405 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3406 msgid "C module that does nothing"
3409 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3410 msgid "Miscellaneous stress tests"
3413 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3414 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3417 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3418 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3421 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3422 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3423 msgid "conversions from "
3426 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3427 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3428 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3432 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3433 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3434 msgid "MMX conversions from "
3437 #. ****************************************************************************
3438 #. * Module descriptor
3439 #. ****************************************************************************
3440 #: modules/video_filter/clone.c:53
3441 msgid "number of clones"
3444 #: modules/video_filter/clone.c:54
3445 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3448 #: modules/video_filter/clone.c:60
3449 msgid "image clone video module"
3452 #. ****************************************************************************
3453 #. * Module descriptor
3454 #. ****************************************************************************
3455 #: modules/video_filter/crop.c:54
3456 msgid "crop geometry"
3459 #: modules/video_filter/crop.c:55
3460 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3463 #: modules/video_filter/crop.c:57
3464 msgid "automatic cropping"
3467 #: modules/video_filter/crop.c:58
3468 msgid "Activate automatic black border cropping"
3471 #: modules/video_filter/crop.c:64
3472 msgid "image crop video module"
3475 #. ****************************************************************************
3476 #. * Module descriptor
3477 #. ****************************************************************************
3478 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
3479 msgid "deinterlace mode"
3482 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
3483 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3486 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
3487 msgid "deinterlacing module"
3490 #. ****************************************************************************
3491 #. * Module descriptor
3492 #. ****************************************************************************
3493 #: modules/video_filter/distort.c:59
3494 msgid "distort mode"
3497 #: modules/video_filter/distort.c:60
3498 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3501 #: modules/video_filter/distort.c:68
3502 msgid "miscellaneous video effects module"
3505 #: modules/video_filter/invert.c:52
3506 msgid "invert video module"
3509 #. ****************************************************************************
3510 #. * Module descriptor
3511 #. ****************************************************************************
3512 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
3516 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
3517 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3520 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
3521 msgid "Motion blur filter"
3524 #. ****************************************************************************
3525 #. * Module descriptor
3526 #. ****************************************************************************
3527 #: modules/video_filter/transform.c:57
3528 msgid "transform type"
3531 #: modules/video_filter/transform.c:58
3532 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3535 #: modules/video_filter/transform.c:66
3536 msgid "image transformation module"
3539 #. ****************************************************************************
3540 #. * Module descriptor
3541 #. ****************************************************************************
3542 #: modules/video_filter/wall.c:53
3543 msgid "number of columns"
3546 #: modules/video_filter/wall.c:54
3548 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3551 #: modules/video_filter/wall.c:57
3552 msgid "number of rows"
3555 #: modules/video_filter/wall.c:58
3556 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3559 #: modules/video_filter/wall.c:61
3560 msgid "active windows"
3563 #: modules/video_filter/wall.c:62
3564 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3567 #: modules/video_filter/wall.c:70
3568 msgid "image wall video module"
3571 #: modules/video_output/aa.c:55
3572 msgid "ASCII-art video output module"
3575 #. ****************************************************************************
3576 #. * Module descriptor
3577 #. ****************************************************************************
3578 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3579 msgid "always on top"
3582 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
3583 msgid "place the directx window on top of other windows"
3586 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3587 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3590 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3592 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3593 "doesn't have any effect when using overlays."
3596 #: modules/video_output/directx/directx.c:99
3597 msgid "use video buffers in system memory"
3600 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3602 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3603 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3604 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3605 "doesn't have any effect when using overlays."
3608 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
3609 msgid "DirectX video module"
3612 #: modules/video_output/fb.c:69
3613 msgid "framebuffer device"
3616 #: modules/video_output/fb.c:70
3617 msgid "Linux console framebuffer module"
3620 #. ****************************************************************************
3621 #. * Module descriptor
3622 #. ****************************************************************************
3623 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3624 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3625 msgid "X11 display name"
3628 #: modules/video_output/ggi.c:57
3630 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3631 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
3634 #: modules/video_output/glide.c:64
3635 msgid "3dfx Glide module"
3638 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3639 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3642 #. ****************************************************************************
3643 #. * Module descriptor
3644 #. ****************************************************************************
3645 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3646 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3647 msgid "alternate fullscreen method"
3650 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3651 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3653 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3655 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3656 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3657 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3658 "show on top of the video."
3661 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3662 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3664 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
3665 "the value of the DISPLAY environment variable."
3668 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3669 msgid "X11 MGA module"
3672 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3673 msgid "QT Embedded display name"
3676 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3678 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
3679 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3682 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3683 msgid "QT Embedded drawable"
3686 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3688 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3689 "option is DANGEROUS, use with care."
3692 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3693 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3694 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3695 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3696 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3697 msgid "QT Embedded module"
3700 #: modules/video_output/sdl.c:105
3701 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3704 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3705 msgid "SVGAlib module"
3708 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3709 msgid "use shared memory"
3712 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3713 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
3716 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
3720 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
3724 #. ****************************************************************************
3725 #. * Module descriptor
3726 #. ****************************************************************************
3727 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3728 msgid "XVideo adaptor number"
3731 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3733 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3734 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3737 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3738 msgid "XVimage chroma format"
3741 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3743 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3744 "to improve performances by using the most efficient one."
3747 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3751 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
3752 msgid "XVideo extension module"
3755 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3756 msgid "scope effect"
3759 #. ****************************************************************************
3760 #. * Module descriptor
3761 #. ****************************************************************************
3762 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3763 msgid "flip vertical position"
3766 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3767 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3770 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3771 msgid "vertical offset"
3774 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3775 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3778 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3779 msgid "shadow offset"
3782 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3783 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3786 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3790 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3791 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3794 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
3798 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
3799 msgid "xosd interface module"
3803 #~ msgstr "_Spr
\8ck"
3810 #~ msgid "Play/Pause"
3811 #~ msgstr "Spola fram
\8ct"
3813 #~ msgid "Open a File"
3814 #~ msgstr "
\85ppna fil"
3817 #~ msgid "Open file..."
3818 #~ msgstr "_
\85ppna fil..."
3821 #~ msgid "Open disc..."
3822 #~ msgstr "_
\85ppna skiva..."
3825 #~ msgid "Network stream..."
3826 #~ msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3828 #~ msgid "Previous File"
3829 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3832 #~ msgid "Toggle fullscreen"
3833 #~ msgstr "Helsk
\8arm"
3835 #~ msgid "Jump to previous title"
3836 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3839 #~ msgid "Channel Server"
3840 #~ msgstr "Kanalserver"