1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
34 #: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
38 #: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "extra interface modules"
90 "This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
91 "will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
92 "comma separated list of interface modules."
96 msgid "verbosity (0,1,2)"
101 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
102 "1=warnings, 2=debug)."
110 msgid "This options turns off all warning and information messages."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "interface default search path"
129 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
130 "when looking for a file."
134 msgid "plugin search path"
139 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
144 msgid "audio output module"
149 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
150 "default behavior is to automatically select the best method available."
159 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
160 "stage won't be done, and it will save some processing power."
164 msgid "force mono audio"
168 msgid "This will force a mono audio output"
172 msgid "audio output volume"
177 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
181 msgid "audio output frequency (Hz)"
186 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
187 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
191 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
196 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
197 "notice a lag between the video and the audio."
201 msgid "headphone virtual spatialization effect"
206 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
207 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
208 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
209 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
210 "It works with any source format from mono to 5.1."
214 msgid "characteristic dimension"
219 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
220 "left speaker and listener in meters."
224 msgid "video output module"
229 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
230 "default behavior is to automatically select the best method available."
239 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
240 "stage won't be done, which will save some processing power."
244 msgid "display identifier"
249 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
259 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
269 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
270 "video characteristics."
278 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
282 msgid "grayscale video output"
287 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
288 "can also allow you to save some processing power)."
292 msgid "fullscreen video output"
297 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
301 msgid "overlay video output"
306 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
311 msgid "force SPU position"
316 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
317 "over the movie. Try several positions."
321 msgid "video filter module"
326 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
327 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
331 msgid "source aspect ratio"
336 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
337 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
338 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
339 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
340 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
344 msgid "destination aspect ratio"
349 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
350 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
351 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
352 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
361 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
365 msgid "MTU of the network interface"
370 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
375 msgid "enable network channel mode"
379 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
383 msgid "channel server address"
387 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
391 msgid "channel server port"
395 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
399 msgid "network interface"
404 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
405 "solution, you may indicate here which interface to use."
409 msgid "network interface address"
414 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
415 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
416 "multicasting interface here."
420 msgid "choose program (SID)"
424 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
432 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
436 msgid "choose channel"
441 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
446 msgid "choose subtitles"
451 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
461 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
462 "the drive letter (eg D:)"
466 msgid "This is the default DVD device to use."
474 msgid "This is the default VCD device to use."
483 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
493 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
498 msgid "choose prefered codec list"
503 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
504 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
505 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
506 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
507 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
511 msgid "choose prefered video encoder list"
514 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
516 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
520 msgid "choose prefered audio encoder list"
524 msgid "choose a stream output"
528 msgid "Empty if no stream output."
532 msgid "enable video stream output"
535 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
537 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
538 "stream output facility when this last one is enabled."
542 msgid "video encoding codec"
546 msgid "This allows you to force video encoding"
550 msgid "enable audio stream output"
554 msgid "audio encoding codec"
558 msgid "This allows you to force audio encoding"
562 msgid "choose prefered packetizer list"
567 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
575 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
579 msgid "access output module"
583 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
587 msgid "enable CPU MMX support"
592 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
597 msgid "enable CPU 3D Now! support"
602 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
607 msgid "enable CPU MMX EXT support"
612 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
617 msgid "enable CPU SSE support"
622 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
627 msgid "enable CPU AltiVec support"
632 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
637 msgid "play files randomly forever"
642 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
647 msgid "launch playlist on startup"
651 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
655 msgid "enqueue items in playlist"
660 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
665 msgid "loop playlist on end"
670 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
675 msgid "memory copy module"
680 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
681 "select the fastest one supported by your hardware."
685 msgid "access module"
689 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
697 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
701 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
706 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
707 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
708 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
712 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
717 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
718 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
719 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
720 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
721 "the default and the fastest), 1 and 2."
728 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
729 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
731 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
733 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
734 " UDP stream sent by VLS\n"
735 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
736 " vlc:quit quit VLC\n"
745 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
746 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
751 #: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
752 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
757 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
770 #. Stream output options
771 #: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
772 #: modules/gui/win32/strings.cpp:217
773 msgid "Stream output"
782 #: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
784 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
785 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
786 #: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
787 #: modules/gui/win32/strings.cpp:176
792 #: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
793 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
794 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
795 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
796 #: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
797 #: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
798 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
799 #: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
800 #: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
801 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
802 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
803 msgid "Miscellaneous"
815 msgid "print detailed help"
819 msgid "print a list of available modules"
823 msgid "print help on module"
827 msgid "print version information"
830 #: src/misc/configuration.c:901
834 #: include/interface.h:72
837 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
838 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
841 #. ****************************************************************************
842 #. * Module descriptor
843 #. ****************************************************************************
844 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
845 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
848 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
850 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
851 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
852 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
853 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
854 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
855 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
856 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
857 "instantly, which allows us to check them often.\n"
858 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
859 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
860 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
861 "The default method is: key."
864 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
865 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
868 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
869 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
872 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
873 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
876 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
877 msgid "Video4Linux input module"
880 #. ****************************************************************************
881 #. * Module descriptor
882 #. ****************************************************************************
883 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
884 msgid "caching value in ms"
887 #: modules/access/file.c:65
889 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
890 "should be set in miliseconds units."
893 #: modules/access/file.c:69
894 msgid "Standard filesystem file reading"
897 #: modules/access/file.c:70
902 #. ****************************************************************************
903 #. * Module descriptor
904 #. ****************************************************************************
905 #: modules/access/http.c:73
906 msgid "specify an HTTP proxy"
909 #: modules/access/http.c:75
911 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
912 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
916 #: modules/access/http.c:81
918 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
919 "should be set in miliseconds units."
922 #: modules/access/http.c:85
926 #: modules/access/http.c:88
927 msgid "HTTP access module"
930 #: modules/access/udp.c:72
932 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
933 "should be set in miliseconds units."
936 #: modules/access/udp.c:76
937 msgid "raw UDP access module"
940 #: modules/access/udp.c:77
944 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
945 msgid "DVDRead input module"
948 #. ****************************************************************************
949 #. * Module descriptor
950 #. ****************************************************************************
951 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
952 msgid "satellite default transponder frequency"
955 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
956 msgid "satellite default transponder polarization"
959 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
960 msgid "satellite default transponder FEC"
963 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
964 msgid "satellite default transponder symbol rate"
967 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
968 msgid "use diseqc with antenna"
971 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
972 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
975 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
976 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
979 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
980 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
983 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
984 msgid "satellite input module"
987 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
988 msgid "VCD input module"
991 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
992 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
995 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
996 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
999 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1000 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1003 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1004 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1007 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1008 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1011 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1012 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1015 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1016 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1019 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1020 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1023 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1024 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1027 #. ****************************************************************************
1028 #. * Module descriptor
1029 #. ****************************************************************************
1030 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1031 msgid "A/52 dynamic range compression"
1034 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1036 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1037 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1038 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1039 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1042 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1043 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1046 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1047 msgid "MPEG audio decoder module"
1050 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1051 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1054 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1055 msgid "audio filter for trivial resampling"
1058 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1059 msgid "audio filter for ugly resampling"
1062 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1063 msgid "float32 audio mixer module"
1066 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1067 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1070 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1071 msgid "trivial audio mixer module"
1074 #. ****************************************************************************
1075 #. * Module descriptor
1076 #. ****************************************************************************
1077 #: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:99
1078 msgid "Try to use S/PDIF output"
1081 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:101
1083 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1084 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1085 "selects analog PCM output."
1088 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1092 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1093 msgid "ALSA device name"
1096 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1097 msgid "ALSA audio module"
1100 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
1101 #: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
1102 msgid "A/52 over S/PDIF"
1105 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
1106 #: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
1107 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1108 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1112 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
1113 #: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
1114 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
1115 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
1120 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
1121 #: modules/audio_output/oss.c:288
1125 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
1126 #: modules/audio_output/oss.c:296
1127 msgid "2 Front 2 Rear"
1130 #: modules/audio_output/arts.c:67
1131 msgid "aRts audio module"
1134 #: modules/audio_output/directx.c:122
1135 msgid "DirectX audio module"
1138 #: modules/audio_output/esd.c:65
1139 msgid "EsounD audio module"
1142 #. ****************************************************************************
1143 #. * Module descriptor
1144 #. ****************************************************************************
1145 #: modules/audio_output/file.c:82
1146 msgid "output format"
1149 #: modules/audio_output/file.c:83
1151 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1152 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1155 #: modules/audio_output/file.c:86
1156 msgid "add wave header"
1159 #: modules/audio_output/file.c:87
1160 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1163 #: modules/audio_output/file.c:104
1164 msgid "path of the output file"
1167 #: modules/audio_output/file.c:105
1168 msgid "By default samples.raw"
1171 #: modules/audio_output/file.c:114
1172 msgid "file audio output module"
1175 #. ****************************************************************************
1176 #. * Module descriptor
1177 #. ****************************************************************************
1178 #: modules/audio_output/oss.c:93
1179 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1182 #: modules/audio_output/oss.c:95
1184 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1185 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1186 "drivers, then you need to enable this option."
1189 #: modules/audio_output/oss.c:106
1193 #: modules/audio_output/oss.c:108
1194 msgid "OSS dsp device"
1197 #: modules/audio_output/oss.c:111
1198 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1201 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1202 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1205 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1206 msgid "Win32 waveOut extension module"
1209 #: modules/codec/a52.c:81
1213 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1214 msgid "A52 downmix module"
1217 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1218 msgid "A52 IMDCT module"
1221 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1222 msgid "software A52 decoder"
1225 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1226 msgid "SSE A52 downmix module"
1229 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1230 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1233 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1234 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1237 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1238 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1241 #: modules/codec/araw.c:73
1242 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1245 #: modules/codec/dv.c:48
1246 msgid "DV video decoder"
1249 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1250 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1253 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1257 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1258 msgid "Post processing"
1261 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1262 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1265 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1266 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1269 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1270 msgid "C Post Processing module"
1273 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1274 msgid "MMX Post Processing module"
1277 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1278 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1281 #: modules/codec/lpcm.c:98
1282 msgid "linear PCM audio parser"
1285 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1286 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1289 #. ****************************************************************************
1290 #. * Module descriptor
1291 #. ****************************************************************************
1292 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1293 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1297 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1298 msgid "AltiVec IDCT module"
1301 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1302 msgid "classic IDCT module"
1305 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1306 msgid "MMX IDCT module"
1309 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1310 msgid "MMX EXT IDCT module"
1313 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1314 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1315 msgid "motion compensation module"
1318 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1319 msgid "3D Now! motion compensation module"
1322 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1323 msgid "AltiVec motion compensation module"
1326 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1327 msgid "MMX motion compensation module"
1330 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1331 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1334 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1336 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1337 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1340 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1342 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1343 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1347 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1348 msgid "use additional processors"
1351 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1353 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1354 "one, you can specify the number of processors here."
1357 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1358 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1361 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1363 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1364 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1365 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1369 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1370 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1373 #. ****************************************************************************
1374 #. * Module descriptor.
1375 #. ****************************************************************************
1376 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1377 msgid "Font used by the text subtitler"
1380 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1382 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1383 "will be used to display them."
1386 #: modules/codec/spudec/spudec.c:55
1391 #: modules/codec/spudec/spudec.c:63
1392 msgid "subtitles decoder module"
1395 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1396 msgid "infrared remote control module"
1399 #. ****************************************************************************
1400 #. * Module descriptor
1401 #. ****************************************************************************
1402 #: modules/control/rc/rc.c:81
1403 msgid "show stream position"
1406 #: modules/control/rc/rc.c:82
1408 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1411 #: modules/control/rc/rc.c:84
1415 #: modules/control/rc/rc.c:85
1416 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1419 #: modules/control/rc/rc.c:88
1420 msgid "Remote control"
1423 #: modules/control/rc/rc.c:93
1424 msgid "remote control interface module"
1427 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1428 msgid "AAC stream demux"
1431 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1432 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1435 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1436 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1439 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1440 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1443 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1444 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1447 #. ****************************************************************************
1448 #. * Module descriptor
1449 #. ****************************************************************************
1450 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1451 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1454 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1456 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1457 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1458 "using an old version, select this option."
1461 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1462 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1465 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1466 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1469 #: modules/demux/util/id3.c:46
1470 msgid "Simple id3 tag skipper"
1473 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1474 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1477 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1478 msgid "BeOS standard API module"
1481 #. ****************************************************************************
1482 #. * Module descriptor
1483 #. ****************************************************************************
1484 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1485 msgid "autoplay selected file"
1488 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1489 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1492 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1493 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1496 #: modules/gui/familiar/interface.c:70
1497 msgid "vlc (familiar)"
1500 #: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
1501 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
1502 #: modules/gui/macosx/open.m:850
1505 msgstr "
\85ppna fil"
1507 #: modules/gui/familiar/interface.c:95
1510 msgstr "
\85ppna fil"
1513 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1515 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
1516 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
1517 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
1521 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1525 #: modules/gui/familiar/interface.c:123
1526 msgid "Rewind stream"
1529 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
1531 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
1532 #: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
1533 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102
1537 #: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
1539 msgid "Pause stream"
1543 #: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
1544 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
1545 #: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
1546 #: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
1547 #: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
1548 #: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1549 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
1553 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
1558 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
1559 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
1560 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
1561 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
1562 #: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1566 #: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1571 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1575 #: modules/gui/familiar/interface.c:175
1576 msgid "Forward stream"
1579 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1581 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
1583 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
1584 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
1585 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
1589 #: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:47
1593 #: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
1597 #: modules/gui/familiar/interface.c:269 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1598 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1602 #: modules/gui/familiar/interface.c:277
1606 #: modules/gui/familiar/interface.c:285
1610 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
1613 msgstr "Spola fram
\8ct"
1615 #: modules/gui/familiar/interface.c:301
1619 #: modules/gui/familiar/interface.c:318 modules/gui/familiar/interface.c:334
1624 #: modules/gui/familiar/interface.c:319
1628 #: modules/gui/familiar/interface.c:320
1632 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1636 #: modules/gui/familiar/interface.c:322
1637 msgid "udp6://:1234"
1640 #: modules/gui/familiar/interface.c:323
1644 #: modules/gui/familiar/interface.c:324
1645 msgid "rtp6://:1234"
1648 #: modules/gui/familiar/interface.c:336
1652 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1653 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
1654 #: modules/gui/win32/strings.cpp:209
1658 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1659 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
1663 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
1664 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
1665 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
1666 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
1667 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211
1671 #: modules/gui/familiar/interface.c:382
1672 msgid "Automatically play file."
1675 #: modules/gui/familiar/interface.c:393
1679 #: modules/gui/familiar/interface.c:419
1682 " for familiar Linux"
1685 #: modules/gui/familiar/interface.c:430
1686 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1689 #: modules/gui/familiar/interface.c:440
1690 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1693 #: modules/gui/familiar/interface.c:451
1695 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1696 "from local or network sources."
1699 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1700 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1702 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1705 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1707 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1710 #. ****************************************************************************
1711 #. * Module descriptor
1712 #. ****************************************************************************
1713 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1714 msgid "show tooltips"
1717 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1718 msgid "Show tooltips for configuration options."
1721 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1722 msgid "show text on toolbar buttons"
1725 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1726 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1729 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1730 msgid "maximum height for the configuration windows"
1733 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1735 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1736 "preferences menu will occupy."
1739 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1743 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1744 msgid "GNOME interface module"
1747 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
1748 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
1749 msgid "_Open File..."
1750 msgstr "_
\85ppna fil..."
1752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
1753 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
1754 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
1755 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94
1758 msgstr "
\85ppna fil"
1760 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
1761 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
1762 msgid "Open _Disc..."
1763 msgstr "_
\85ppna skiva..."
1765 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
1766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
1767 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
1768 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1769 msgid "Open a DVD or VCD"
1770 msgstr "
\85ppna skiva"
1772 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
1773 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
1774 msgid "_Network Stream..."
1775 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1777 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
1778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
1779 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
1780 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1782 msgid "Select a network stream"
1783 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1785 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
1787 msgstr "_Mata ut skiva"
1789 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
1790 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
1792 msgstr "Mata ut skiva"
1794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
1795 msgid "_Hide interface"
1798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
1799 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
1801 msgstr "_Helsk
\8arm"
1803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
1807 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
1808 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
1809 msgid "Choose the program"
1812 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
1816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
1817 msgid "Choose title"
1820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
1824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
1825 msgid "Choose chapter"
1828 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
1829 msgid "_Playlist..."
1832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
1833 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
1834 msgid "Open the playlist window"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
1841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
1842 msgid "Open the module manager"
1845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
1846 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
1850 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
1851 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
1852 msgid "Open the messages window"
1855 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
1856 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
1857 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
1859 msgstr "_N
\8asta objekt"
1861 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
1862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
1863 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
1864 msgid "Select audio channel"
1867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
1868 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
1869 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
1873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
1874 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
1875 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74
1876 msgid "Select subtitles channel"
1879 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
1880 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
1881 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
1885 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
1886 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
1887 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
1891 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
1892 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
1893 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
1895 msgstr "St
\8ang av ljudet"
1897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
1898 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
1899 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
1900 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
1905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
1906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
1907 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
1908 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1912 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
1913 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
1914 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
1915 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
1919 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
1920 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
1921 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
1922 #: modules/gui/macosx/controls.m:571
1926 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
1931 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
1933 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
1934 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1935 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
1936 msgid "VideoLAN Client"
1939 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
1940 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
1941 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
1942 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
1943 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
1944 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
1945 #: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
1946 #: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
1947 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
1951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
1952 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
1953 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1954 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
1955 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
1956 #: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
1957 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
1961 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
1962 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1966 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
1970 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1971 msgid "Open a Satellite Card"
1974 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
1975 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
1976 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
1978 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
1982 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
1988 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
1989 #: modules/gui/win32/strings.cpp:106
1991 msgstr "Mata ut skiva"
1993 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
1997 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
1998 msgid "Pause Stream"
2001 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
2002 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
2003 #: modules/gui/win32/strings.cpp:108
2005 msgstr "Slow Motion"
2007 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
2009 msgstr "Slow Motion"
2011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
2012 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
2013 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
2015 msgstr "Spola fram
\8ct"
2017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
2019 msgstr "Spola fram
\8ct"
2021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
2022 msgid "Open Playlist"
2025 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
2026 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
2027 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
2028 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2029 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2031 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
2033 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
2034 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2036 msgid "Previous file"
2037 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2039 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2040 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
2041 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
2042 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
2043 #: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
2044 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
2045 #: modules/gui/win32/strings.cpp:138
2047 msgstr "N
\8asta objekt"
2049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
2051 msgstr "N
\8asta file"
2053 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
2054 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2058 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2059 msgid "Select previous title"
2062 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
2063 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
2067 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2068 msgid "Select previous chapter"
2071 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2072 msgid "Select next chapter"
2075 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
2076 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2080 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
2081 msgid "Network Channel:"
2084 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
2085 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
2089 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
2090 msgid "Toggle _Interface"
2093 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2094 msgid "Toggle fullscreen mode"
2097 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
2101 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
2102 msgid "Got directly so specified point"
2105 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
2106 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
2107 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
2112 msgid "Switch program"
2115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
2120 msgid "Navigate through titles and chapters"
2123 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
2124 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2128 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
2129 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
2130 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
2133 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
2134 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2136 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2137 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2140 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
2144 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
2145 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2146 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2149 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
2150 msgid "Open Target:"
2153 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
2155 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2159 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
2160 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
2161 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
2162 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
2163 #: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
2164 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
2168 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
2169 #: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
2170 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
2171 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
2176 #: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
2177 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
2178 #: modules/gui/macosx/open.m:188
2182 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
2183 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
2187 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
2188 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
2192 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
2193 #: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
2194 #: modules/gui/macosx/open.m:541
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
2199 msgid "Use DVD menus"
2202 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
2203 #: modules/gui/macosx/open.m:186
2207 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
2208 #: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
2209 #: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
2213 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
2214 #: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
2215 #: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2216 msgid "UDP/RTP Multicast"
2219 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
2220 #: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
2221 #: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
2222 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
2224 msgid "Channel server"
2225 msgstr "Kanalserver"
2227 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2228 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
2229 #: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2230 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2233 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
2234 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
2235 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2236 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2237 #: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
2238 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
2242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
2243 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2244 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
2245 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
2249 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
2250 #: modules/gui/macosx/open.m:201
2254 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
2255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
2256 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
2257 #: modules/gui/macosx/open.m:338
2261 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
2265 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
2269 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
2270 msgid "Polarization"
2273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
2277 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
2281 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
2285 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
2289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2294 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
2299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
2303 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
2304 #: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
2306 msgstr "
\85ppna fil"
2308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
2312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
2314 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2318 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
2319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
2323 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
2324 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
2332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
2336 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
2340 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2341 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2345 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
2349 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2350 #: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2354 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
2358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
2359 #: modules/gui/win32/strings.cpp:179
2363 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
2367 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
2371 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
2375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
2380 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
2381 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
2382 #: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
2386 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2388 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2391 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2395 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2396 msgid "Gtk+ interface module"
2399 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
2403 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
2407 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
2408 msgid "Close the window"
2411 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
2415 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2416 msgid "Exit the program"
2417 msgstr "Avsluta vlc"
2419 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
2423 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
2424 msgid "Hide the main interface window"
2427 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
2428 msgid "Navigate through the stream"
2431 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
2435 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
2439 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
2440 msgid "_Preferences..."
2443 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2444 msgid "Configure the application"
2447 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
2451 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
2455 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2456 msgid "About this application"
2459 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
2463 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
2467 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
2471 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
2473 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2474 "http://www.videolan.org/"
2477 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
2478 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
2479 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
2480 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
2481 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
2482 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
2483 #: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
2487 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
2491 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
2495 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
2499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
2503 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
2507 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
2511 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
2515 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
2519 #. special case for "off" item
2520 #: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2521 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2522 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2526 #: modules/gui/gtk/menu.c:859
2528 msgid "Title %d (%d)"
2529 msgstr "Titel %d (%d)"
2531 #: modules/gui/gtk/menu.c:926
2536 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2540 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2541 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2546 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2550 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2555 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
2556 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
2560 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2561 msgid "Stream info..."
2564 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2568 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2569 msgid "Path to ui.rc file"
2572 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2573 msgid "KDE interface module"
2576 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2580 #: modules/gui/macosx/intf.m:191
2582 msgid "VLC - Controller"
2585 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
2586 #: modules/gui/macosx/controls.m:536
2589 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2591 #: modules/gui/macosx/intf.m:198
2595 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
2596 msgid "Fast Forward"
2599 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
2603 #: modules/gui/macosx/intf.m:206
2607 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2613 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2614 msgid "About VLC Media Player"
2617 #: modules/gui/macosx/intf.m:215
2622 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
2624 msgstr "G
\9am andra"
2626 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
2630 #: modules/gui/macosx/intf.m:218
2633 msgstr "Avsluta vlc"
2635 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2638 msgstr "
\85ppna fil"
2640 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
2642 msgid "Open File..."
2643 msgstr "_
\85ppna fil..."
2645 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
2647 msgid "Open Disc..."
2648 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2650 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2652 msgid "Open Network..."
2653 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2655 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
2658 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2660 #. Recent Items Menu
2661 #: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
2666 #: modules/gui/macosx/intf.m:228
2670 #: modules/gui/macosx/intf.m:229
2674 #: modules/gui/macosx/intf.m:230
2678 #: modules/gui/macosx/intf.m:231
2682 #: modules/gui/macosx/intf.m:232
2686 #: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:69
2688 msgstr "Markera allt"
2690 #: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
2694 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
2697 msgstr "Spola fram
\8ct"
2699 #: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
2701 msgstr "Slow Motion"
2703 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
2707 #: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
2712 #: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
2716 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
2720 #: modules/gui/macosx/intf.m:262
2722 msgid "Minimize Window"
2725 #: modules/gui/macosx/intf.m:263
2727 msgid "Close Window"
2730 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2735 #: modules/gui/macosx/intf.m:268
2736 msgid "Bring All to Front"
2737 msgstr "L
\8agg alla
\9averst"
2740 #: modules/gui/macosx/intf.m:275
2744 #: modules/gui/macosx/intf.m:276
2746 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2750 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
2751 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2754 #: modules/gui/macosx/intf.m:278
2755 msgid "Open Messages Window"
2758 #: modules/gui/macosx/intf.m:279
2762 #: modules/gui/macosx/open.m:169
2765 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2767 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2768 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
2771 #: modules/gui/macosx/open.m:181
2772 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2775 #: modules/gui/macosx/open.m:184
2777 msgid "Load subtitles"
2780 #: modules/gui/macosx/open.m:190
2781 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
2784 #: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
2785 msgid "VIDEO_TS folder"
2788 #: modules/gui/macosx/open.m:214
2789 msgid "Stream output MRL"
2792 #: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
2793 #: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
2797 #: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
2798 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2802 #: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
2806 #: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
2807 #: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
2811 #: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
2815 #: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
2816 #: modules/gui/macosx/open.m:552
2817 msgid "No %@s found"
2820 #: modules/gui/macosx/open.m:587
2821 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2824 #: modules/gui/macosx/open.m:761
2827 msgstr "N
\8asta file"
2829 #: modules/gui/macosx/vout.m:990
2831 msgstr "Helsk
\8arm %d"
2833 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2834 msgid "ncurses interface module"
2837 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2838 msgid "QNX RTOS module"
2841 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2842 msgid "Qt interface module"
2845 #. ****************************************************************************
2846 #. * Module descriptor
2847 #. ****************************************************************************
2848 #: modules/gui/win32/win32.cpp:294
2849 msgid "maximum number of lines in the log window"
2852 #: modules/gui/win32/win32.cpp:296
2854 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2855 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2858 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
2859 msgid "Native Windows interface module"
2862 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
2863 msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
2866 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
2867 msgid "http://www.videolan.org/"
2870 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13
2871 msgid "Version x.y.z"
2875 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
2877 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2880 msgstr "
\85ppna skiva"
2882 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
2883 msgid "Device &name:"
2886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
2887 msgid "Starting position"
2890 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
2895 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
2900 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
2904 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
2908 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
2912 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
2913 msgid "ToolButtonSep1"
2916 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
2917 msgid "ToolButtonSep2"
2920 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
2921 msgid "ToolButtonSep3"
2924 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
2929 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
2934 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
2936 msgid "Open &file..."
2937 msgstr "_
\85ppna fil..."
2939 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
2941 msgid "Open &disc..."
2942 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2944 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
2946 msgid "&Network stream..."
2947 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
2949 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
2953 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
2955 msgid "&Hide interface"
2956 msgstr "G
\9am andra"
2958 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
2959 msgid "&Playlist..."
2962 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
2964 msgid "&Add interface"
2965 msgstr "G
\9am andra"
2967 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
2969 msgid "Spawn a new interface"
2970 msgstr "G
\9am andra"
2972 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
2977 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
2978 msgid "Audio device"
2981 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
2986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
2991 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2995 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
3000 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
3005 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3009 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3011 msgid "Select angle"
3012 msgstr "Markera allt"
3014 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
3019 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
3024 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3028 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3029 msgid "Close this popup"
3032 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
3033 msgid "Show interface"
3036 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3040 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
3041 msgid "Audio settings"
3044 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3048 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3053 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3055 msgid "Network Stream..."
3056 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3058 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3061 msgstr "Slow Motion"
3063 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3066 msgstr "Spola fram
\8ct"
3068 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3071 msgstr "N
\8asta file"
3073 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3074 msgid "&Stream output..."
3077 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3078 msgid "Open the stream output"
3081 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3083 msgid "&Add subtitles..."
3086 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3087 msgid "Add a subtitle file"
3090 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3095 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3100 #: modules/gui/win32/strings.cpp:126
3101 msgid "Preferences..."
3104 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3109 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3111 msgid "Select next title"
3112 msgstr "Markera allt"
3114 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3118 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3119 msgid "Increase the volume"
3122 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3123 msgid "Volume &Down"
3126 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3127 msgid "Decrease the volume"
3130 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3133 msgstr "St
\8ang av ljudet"
3135 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3140 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
3142 #: modules/gui/win32/strings.cpp:158
3144 msgid "Open network"
3145 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
3147 #: modules/gui/win32/strings.cpp:159
3149 msgid "Network mode"
3152 #: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
3153 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
3157 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3158 #: modules/gui/win32/strings.cpp:220
3163 #: modules/gui/win32/strings.cpp:170
3167 #: modules/gui/win32/strings.cpp:178
3172 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180
3176 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
3179 msgstr "_
\85ppna fil..."
3181 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
3184 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3186 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
3191 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3195 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3199 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
3202 msgstr "Markera allt"
3204 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3205 msgid "&Invert selection"
3208 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
3209 msgid "&Crop selection"
3212 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
3213 msgid "&Delete selection"
3216 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191
3219 msgstr "Markera allt"
3221 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3222 msgid "Invert selection"
3225 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3226 msgid "Crop selection"
3229 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3230 msgid "Delete selection"
3233 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3234 msgid "Delete all items"
3237 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3239 msgid "Play the selected stream"
3242 #: modules/gui/win32/strings.cpp:218
3243 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3246 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221
3251 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226
3256 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
3258 #: modules/gui/win32/strings.cpp:234
3260 msgid "Add subtitles"
3263 #: modules/gui/win32/strings.cpp:235
3265 msgid "Select a subtitles file"
3266 msgstr "Markera allt"
3268 #: modules/gui/win32/strings.cpp:236
3272 #: modules/gui/win32/strings.cpp:237
3276 #: modules/gui/win32/strings.cpp:238
3277 msgid "Set the delay (in seconds)"
3280 #: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3284 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3285 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3288 #. ****************************************************************************
3289 #. * Module descriptor
3290 #. ****************************************************************************
3291 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3292 msgid "dummy image chroma format"
3295 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3297 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3298 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3301 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3302 msgid "dummy functions module"
3305 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3306 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3309 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3310 msgid "Gtk+ helper module"
3313 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3314 msgid "log filename"
3317 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3318 msgid "Specify the log filename."
3321 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3325 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3327 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3330 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3331 msgid "file logging interface module"
3334 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3335 msgid "Using the logger interface plugin..."
3338 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3339 msgid "libc memcpy module"
3342 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3343 msgid "3D Now! memcpy module"
3346 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3347 msgid "MMX memcpy module"
3350 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3351 msgid "MMX EXT memcpy module"
3354 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3355 msgid "AltiVec memcpy module"
3358 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
3359 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3362 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3363 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3366 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3367 msgid "C module that does nothing"
3370 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3371 msgid "Miscellaneous stress tests"
3374 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3375 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3378 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3379 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3382 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3383 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3384 msgid "conversions from "
3387 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3388 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3389 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3393 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3394 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3395 msgid "MMX conversions from "
3398 #. ****************************************************************************
3399 #. * Module descriptor
3400 #. ****************************************************************************
3401 #: modules/video_filter/clone.c:53
3402 msgid "Number of clones"
3405 #: modules/video_filter/clone.c:54
3406 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3409 #: modules/video_filter/clone.c:60
3410 msgid "image clone video module"
3413 #. ****************************************************************************
3414 #. * Module descriptor
3415 #. ****************************************************************************
3416 #: modules/video_filter/crop.c:54
3417 msgid "crop geometry"
3420 #: modules/video_filter/crop.c:55
3421 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3424 #: modules/video_filter/crop.c:57
3425 msgid "automatic cropping"
3428 #: modules/video_filter/crop.c:58
3429 msgid "Activate automatic black border cropping"
3432 #: modules/video_filter/crop.c:64
3433 msgid "image crop video module"
3436 #. ****************************************************************************
3437 #. * Module descriptor
3438 #. ****************************************************************************
3439 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
3440 msgid "deinterlace mode"
3443 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
3444 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3447 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
3448 msgid "deinterlacing module"
3451 #. ****************************************************************************
3452 #. * Module descriptor
3453 #. ****************************************************************************
3454 #: modules/video_filter/distort.c:59
3455 msgid "distort mode"
3458 #: modules/video_filter/distort.c:60
3459 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3462 #: modules/video_filter/distort.c:68
3463 msgid "miscellaneous video effects module"
3466 #: modules/video_filter/invert.c:52
3467 msgid "invert video module"
3470 #. ****************************************************************************
3471 #. * Module descriptor
3472 #. ****************************************************************************
3473 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
3477 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
3478 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3481 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
3482 msgid "Motion blur filter"
3485 #. ****************************************************************************
3486 #. * Module descriptor
3487 #. ****************************************************************************
3488 #: modules/video_filter/transform.c:57
3489 msgid "transform type"
3492 #: modules/video_filter/transform.c:58
3493 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3496 #: modules/video_filter/transform.c:66
3497 msgid "image transformation module"
3500 #. ****************************************************************************
3501 #. * Module descriptor
3502 #. ****************************************************************************
3503 #: modules/video_filter/wall.c:53
3504 msgid "number of columns"
3507 #: modules/video_filter/wall.c:54
3509 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3512 #: modules/video_filter/wall.c:57
3513 msgid "number of rows"
3516 #: modules/video_filter/wall.c:58
3517 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3520 #: modules/video_filter/wall.c:61
3521 msgid "active windows"
3524 #: modules/video_filter/wall.c:62
3525 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3528 #: modules/video_filter/wall.c:70
3529 msgid "image wall video module"
3532 #: modules/video_output/aa.c:55
3533 msgid "ASCII-art video output module"
3536 #. ****************************************************************************
3537 #. * Module descriptor
3538 #. ****************************************************************************
3539 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
3540 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3543 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3545 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3546 "doesn't have any effect when using overlays."
3549 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3550 msgid "use video buffers in system memory"
3553 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3555 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3556 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3557 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3558 "doesn't have any effect when using overlays."
3561 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3562 msgid "specify an existing window"
3565 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
3567 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
3568 "DANGEROUS, use with care."
3571 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
3572 msgid "DirectX video module"
3575 #: modules/video_output/fb.c:69
3576 msgid "framebuffer device"
3579 #: modules/video_output/fb.c:70
3580 msgid "Linux console framebuffer module"
3583 #. ****************************************************************************
3584 #. * Module descriptor
3585 #. ****************************************************************************
3586 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3587 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3588 msgid "X11 display name"
3591 #: modules/video_output/ggi.c:57
3593 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3594 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3597 #: modules/video_output/glide.c:64
3598 msgid "3dfx Glide module"
3601 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3602 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3605 #. ****************************************************************************
3606 #. * Module descriptor
3607 #. ****************************************************************************
3608 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3609 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3610 msgid "alternate fullscreen method"
3613 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3614 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3616 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3618 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3619 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3620 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3621 "show on top of the video."
3624 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3625 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3627 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3628 "the value of the DISPLAY environment variable."
3631 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3632 msgid "X11 MGA module"
3635 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3636 msgid "QT Embedded display name"
3639 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3641 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3642 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3645 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3646 msgid "QT Embedded drawable"
3649 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3651 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3652 "option is DANGEROUS, use with care."
3655 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3656 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3657 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3658 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3659 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3660 msgid "QT Embedded module"
3663 #: modules/video_output/sdl.c:105
3664 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3667 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3668 msgid "SVGAlib module"
3671 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3672 msgid "X11 drawable"
3675 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3677 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3678 "is DANGEROUS, use with care."
3681 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3682 msgid "use shared memory"
3685 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3686 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3689 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3693 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3697 #. ****************************************************************************
3698 #. * Module descriptor
3699 #. ****************************************************************************
3700 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3701 msgid "XVideo adaptor number"
3704 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3706 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3707 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3710 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3711 msgid "XVimage chroma format"
3714 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3716 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3717 "to improve performances by using the most efficient one."
3720 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3724 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3725 msgid "XVideo extension module"
3728 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3729 msgid "scope effect"
3732 #. ****************************************************************************
3733 #. * Module descriptor
3734 #. ****************************************************************************
3735 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3736 msgid "flip vertical position"
3739 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3740 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3743 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3744 msgid "vertical offset"
3747 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3748 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3751 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3752 msgid "shadow offset"
3755 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3756 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3759 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3763 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3764 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3767 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
3771 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
3772 msgid "xosd interface module"
3776 #~ msgid "Play/Pause"
3777 #~ msgstr "Spola fram
\8ct"
3779 #~ msgid "Open a File"
3780 #~ msgstr "
\85ppna fil"
3783 #~ msgid "Open file..."
3784 #~ msgstr "_
\85ppna fil..."
3787 #~ msgid "Open disc..."
3788 #~ msgstr "_
\85ppna skiva..."
3791 #~ msgid "Network stream..."
3792 #~ msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3794 #~ msgid "Previous File"
3795 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3798 #~ msgid "Select program"
3799 #~ msgstr "Avsluta vlc"
3802 #~ msgid "Toggle fullscreen"
3803 #~ msgstr "Helsk
\8arm"
3805 #~ msgid "Jump to previous title"
3806 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3809 #~ msgid "Channel Server"
3810 #~ msgstr "Kanalserver"