1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-04-02 00:02+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1333
24 "Usage: %s [options] [items]...\n"
28 #: src/libvlc.c:1165 src/misc/configuration.c:919
32 #: src/libvlc.c:1182 src/misc/configuration.c:904
36 #: src/libvlc.c:1185 src/misc/configuration.c:911
41 msgid " (default enabled)"
45 msgid " (default disabled)"
48 #: src/libvlc.c:1308 src/libvlc.c:1363 src/libvlc.c:1387
51 "Press the RETURN key to continue...\n"
55 msgid "[module] [description]\n"
60 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
61 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
62 "see the file named COPYING for details.\n"
63 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
67 msgid "interface module"
72 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
73 "behavior is to automatically select the best module available."
77 msgid "extra interface modules"
82 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
83 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
84 "a comma separated list of interface modules."
88 msgid "verbosity (0,1,2)"
93 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
94 "1=warnings, 2=debug)."
102 msgid "This options turns off all warning and information messages."
110 msgid "This option allows you to enable the translation of the interface."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "show advanced options"
129 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
130 "options, including those that most users should never touch"
134 msgid "interface default search path"
139 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
140 "when looking for a file."
144 msgid "plugin search path"
149 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
154 msgid "audio output module"
159 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
160 "default behavior is to automatically select the best method available."
169 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
170 "stage won't be done, and it will save some processing power."
174 msgid "force mono audio"
178 msgid "This will force a mono audio output"
182 msgid "audio output volume"
187 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
191 msgid "audio output saved volume"
195 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
199 msgid "audio output frequency (Hz)"
204 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
205 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
209 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
214 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
215 "notice a lag between the video and the audio."
219 msgid "use the S/PDIF audio output when available"
224 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
225 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
229 msgid "headphone virtual spatialization effect"
234 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
235 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
236 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
237 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
238 "It works with any source format from mono to 5.1."
242 msgid "video output module"
247 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
248 "default behavior is to automatically select the best method available."
257 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
258 "stage won't be done, which will save some processing power."
262 msgid "display identifier"
267 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
277 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
287 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
288 "video characteristics."
296 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
300 msgid "grayscale video output"
305 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
306 "can also allow you to save some processing power)."
310 msgid "fullscreen video output"
315 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
319 msgid "overlay video output"
324 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
329 msgid "force SPU position"
334 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
335 "over the movie. Try several positions."
339 msgid "video filter module"
344 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
345 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
349 msgid "source aspect ratio"
354 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
355 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
356 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
357 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
358 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
362 msgid "destination aspect ratio"
367 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
368 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
369 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
370 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
379 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
383 msgid "MTU of the network interface"
388 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
393 msgid "enable network channel mode"
397 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
401 msgid "channel server address"
405 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
409 msgid "channel server port"
413 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
417 msgid "network interface"
422 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
423 "solution, you may indicate here which interface to use."
427 msgid "network interface address"
432 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
433 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
434 "multicasting interface here."
443 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
448 msgid "choose program (SID)"
452 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
460 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
464 msgid "choose channel"
469 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
474 msgid "choose subtitles"
479 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
489 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
490 "the drive letter (eg D:)"
494 msgid "This is the default DVD device to use."
502 msgid "This is the default VCD device to use."
511 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
521 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
526 msgid "choose preferred codec list"
531 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
532 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
533 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
534 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
535 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
539 msgid "choose preferred video encoder list"
542 #: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298
544 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
548 msgid "choose preferred audio encoder list"
552 msgid "choose a stream output"
556 msgid "Empty if no stream output."
560 msgid "enable video stream output"
563 #: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:316
565 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
566 "stream output facility when this last one is enabled."
570 msgid "video encoding codec"
574 msgid "This allows you to force video encoding"
578 msgid "enable audio stream output"
582 msgid "audio encoding codec"
586 msgid "This allows you to force audio encoding"
590 msgid "choose preferred packetizer list"
595 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
603 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
607 msgid "access output module"
611 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
615 msgid "enable CPU MMX support"
620 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
625 msgid "enable CPU 3D Now! support"
630 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
635 msgid "enable CPU MMX EXT support"
640 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
645 msgid "enable CPU SSE support"
650 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
655 msgid "enable CPU AltiVec support"
660 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
665 msgid "play files randomly forever"
670 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
675 msgid "launch playlist on startup"
679 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
683 msgid "enqueue items in playlist"
688 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
693 msgid "loop playlist on end"
698 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
703 msgid "memory copy module"
708 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
709 "select the fastest one supported by your hardware."
713 msgid "access module"
717 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
725 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
729 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
734 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
735 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
736 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
740 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
745 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
746 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
747 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
748 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
749 "the default and the fastest), 1 and 2."
753 msgid "Real-time priority"
760 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
761 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
763 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
765 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
766 " UDP stream sent by VLS\n"
767 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
768 " vlc:quit quit VLC\n"
771 #: src/libvlc.h:444 modules/misc/dummy/dummy.c:59
775 #: src/libvlc.h:459 modules/audio_output/coreaudio.c:224
776 #: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:218
777 #: modules/demux/ogg.c:553 modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:985
778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
779 #: modules/gui/macosx/intf.m:337
783 #: src/libvlc.h:475 modules/demux/asf/asf.c:288 modules/demux/avi/avi.c:1040
784 #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
785 #: modules/demux/ogg.c:892 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:344
787 #: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:110
791 #: src/libvlc.h:495 modules/access/satellite/satellite.c:66
803 #: src/libvlc.h:537 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
804 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
805 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:177
806 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:129
807 msgid "Stream output"
814 #: src/libvlc.h:562 modules/gui/familiar/interface.c:610
815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281
819 #: modules/gui/macosx/intf.m:356 modules/gui/win32/strings.cpp:120
820 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
824 #: src/libvlc.h:569 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
825 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
826 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
827 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
828 #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
829 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
830 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
831 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
832 msgid "Miscellaneous"
844 msgid "print detailed help"
848 msgid "print a list of available modules"
852 msgid "print help on module"
856 msgid "print version information"
859 #: src/misc/configuration.c:904
863 #: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
864 msgid "Reverse stereo"
867 #: src/audio_output/output.c:77 src/audio_output/output.c:103
868 #: src/audio_output/output.c:132 modules/audio_output/alsa.c:161
869 #: modules/audio_output/alsa.c:327 modules/audio_output/directx.c:425
870 #: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:195
871 #: modules/audio_output/oss.c:325 modules/audio_output/sdl.c:114
872 #: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:188
873 #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:359
878 #: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
879 #: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
880 #: src/audio_output/output.c:145
884 #: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
885 #: src/audio_output/output.c:137
889 #: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
890 msgid "Dolby Surround"
893 #: include/interface.h:72
896 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
897 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
900 #: modules/access/directory.c:82
901 msgid "Standard filesystem directory input"
904 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
905 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
908 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
910 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
911 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
912 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
913 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
914 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
915 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
916 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
917 "instantly, which allows us to check them often.\n"
918 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
919 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
920 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
921 "The default method is: key."
924 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
925 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
928 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
932 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
933 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
936 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
937 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
940 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
941 msgid "DVD input (using libdvdread)"
944 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
945 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
948 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
949 msgid "DVD input with menus support"
952 #: modules/access/mms/mms.c:129 modules/access/v4l/v4l.c:69
953 #: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
954 #: modules/access/udp.c:72
955 msgid "caching value in ms"
958 #: modules/access/mms/mms.c:131
960 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
961 "should be set in miliseconds units."
964 #: modules/access/mms/mms.c:135
965 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
968 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
972 #: modules/access/v4l/v4l.c:71
974 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
975 "should be set in miliseconds units."
978 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
979 msgid "Video4Linux input"
982 #: modules/access/v4l/v4l.c:76
986 #: modules/access/file.c:71
988 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
989 "should be set in miliseconds units."
992 #: modules/access/file.c:75
993 msgid "Standard filesystem file input"
996 #: modules/access/file.c:76
1001 #: modules/access/ftp.c:88
1003 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
1004 "should be set in miliseconds units."
1007 #: modules/access/ftp.c:92
1011 #: modules/access/http.c:74
1012 msgid "specify an HTTP proxy"
1015 #: modules/access/http.c:76
1017 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1018 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1022 #: modules/access/http.c:82
1024 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1025 "should be set in miliseconds units."
1028 #: modules/access/http.c:86
1032 #: modules/access/http.c:89
1036 #: modules/access/udp.c:74
1038 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1039 "should be set in miliseconds units."
1042 #: modules/access/udp.c:78
1043 msgid "UDP/RTP input"
1046 #: modules/access/udp.c:79
1050 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1051 msgid "satellite default transponder frequency"
1054 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1055 msgid "satellite default transponder polarization"
1058 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1059 msgid "satellite default transponder FEC"
1062 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1063 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1066 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1067 msgid "use diseqc with antenna"
1070 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1071 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1074 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1075 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1078 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1079 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1082 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1083 msgid "satellite input"
1086 #: modules/access/slp.c:78
1090 #: modules/access/slp.c:79
1094 #: modules/access_output/file.c:58
1096 msgid "File stream ouput"
1099 #: modules/access_output/dummy.c:56
1101 msgid "Dummy stream ouput"
1104 #: modules/access_output/http.c:54
1106 msgid "HTTP stream ouput"
1109 #: modules/access_output/udp.c:73
1111 msgid "UDP stream ouput"
1114 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
1115 msgid "characteristic dimension"
1118 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
1120 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
1121 "left speaker and listener in meters."
1124 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
1128 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
1129 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
1132 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1133 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1136 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1137 msgid "A/52 dynamic range compression"
1140 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1142 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1143 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1144 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1145 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1148 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1149 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
1152 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1153 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1156 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
1157 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
1160 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1161 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1164 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1165 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1168 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1169 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1172 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1173 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1176 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1177 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1180 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1181 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1184 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1185 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1188 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1189 msgid "MPEG audio decoder"
1192 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
1193 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
1196 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1197 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1200 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
1201 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
1204 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
1205 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
1208 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
1209 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
1212 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
1213 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
1216 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:64
1217 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
1220 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1221 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1224 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1225 msgid "audio filter for trivial resampling"
1228 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1229 msgid "audio filter for ugly resampling"
1232 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1233 msgid "float32 audio mixer"
1236 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1237 msgid "dummy spdif audio mixer"
1240 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1241 msgid "trivial audio mixer"
1244 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1248 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1249 msgid "ALSA device name"
1252 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1253 msgid "ALSA audio output"
1256 #: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/alsa.c:333
1257 #: modules/audio_output/directx.c:436 modules/audio_output/directx.c:457
1258 #: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/oss.c:331
1259 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1260 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1261 #: modules/audio_output/waveout.c:372
1265 #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/alsa.c:308
1266 #: modules/audio_output/directx.c:283 modules/audio_output/directx.c:478
1267 #: modules/audio_output/oss.c:237 modules/audio_output/oss.c:306
1268 #: modules/audio_output/waveout.c:207 modules/audio_output/waveout.c:387
1269 msgid "A/52 over S/PDIF"
1272 #: modules/audio_output/alsa.c:312 modules/audio_output/directx.c:311
1273 #: modules/audio_output/directx.c:397 modules/audio_output/directx.c:451
1274 #: modules/audio_output/oss.c:164 modules/audio_output/oss.c:310
1275 #: modules/audio_output/waveout.c:234 modules/audio_output/waveout.c:329
1279 #: modules/audio_output/alsa.c:320 modules/audio_output/directx.c:318
1280 #: modules/audio_output/directx.c:413 modules/audio_output/directx.c:454
1281 #: modules/audio_output/oss.c:173 modules/audio_output/oss.c:318
1282 #: modules/audio_output/waveout.c:241 modules/audio_output/waveout.c:346
1283 msgid "2 Front 2 Rear"
1286 #: modules/audio_output/arts.c:66
1287 msgid "aRts audio output"
1290 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
1291 msgid "audio device"
1294 #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
1295 msgid "CoreAudio output"
1298 #: modules/audio_output/directx.c:215
1299 msgid "DirectX audio output"
1302 #: modules/audio_output/esd.c:64
1303 msgid "EsounD audio output"
1306 #: modules/audio_output/file.c:82
1307 msgid "output format"
1310 #: modules/audio_output/file.c:83
1312 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1313 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1316 #: modules/audio_output/file.c:86
1317 msgid "add wave header"
1320 #: modules/audio_output/file.c:87
1321 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1324 #: modules/audio_output/file.c:104
1329 #: modules/audio_output/file.c:105
1330 msgid "file to which the audio samples will be written to"
1333 #: modules/audio_output/file.c:114
1335 msgid "file audio output"
1338 #: modules/audio_output/oss.c:102
1339 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
1342 #: modules/audio_output/oss.c:104
1344 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1345 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1346 "drivers, then you need to enable this option."
1349 #: modules/audio_output/oss.c:109
1353 #: modules/audio_output/oss.c:111
1354 msgid "OSS dsp device"
1357 #: modules/audio_output/oss.c:113
1358 msgid "Linux OSS audio output"
1361 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1362 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
1365 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1366 msgid "Win32 waveOut extension output"
1369 #: modules/codec/a52.c:81
1373 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1374 msgid "A52 downmix module"
1377 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1378 msgid "A52 IMDCT module"
1381 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1382 msgid "software A52 decoder"
1385 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1386 msgid "SSE A52 downmix module"
1389 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1390 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1393 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1394 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1397 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1398 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1401 #: modules/codec/adpcm.c:92
1402 msgid "ADPCM audio deocder"
1405 #: modules/codec/araw.c:72
1406 msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
1409 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1410 msgid "Cinepak video decoder"
1413 #: modules/codec/dv.c:48
1414 msgid "DV video decoder"
1417 #: modules/codec/dts.c:80
1421 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1422 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
1425 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1429 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1430 msgid "Post processing"
1433 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1434 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1437 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1438 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1441 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1442 msgid "C Post Processing"
1445 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1446 msgid "MMX Post Processing"
1449 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1450 msgid "MMXEXT Post Processing"
1453 #: modules/codec/flacdec.c:107
1454 msgid "flac audio decoder"
1457 #: modules/codec/libmpeg2.c:82
1458 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
1461 #: modules/codec/lpcm.c:90
1462 msgid "linear PCM audio parser"
1465 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1466 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1469 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1473 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1474 msgid "AltiVec IDCT"
1477 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1478 msgid "classic IDCT"
1481 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1485 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1486 msgid "MMX EXT IDCT"
1489 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1490 msgid "motion compensation"
1493 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1494 msgid "3D Now! motion compensation"
1497 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1498 msgid "AltiVec motion compensation"
1501 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1502 msgid "MMX motion compensation"
1505 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1506 msgid "MMX EXT motion compensation"
1509 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1513 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1515 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1516 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1519 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1520 msgid "motion compensation module"
1523 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1525 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1526 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1530 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1531 msgid "use additional processors"
1534 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1536 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1537 "one, you can specify the number of processors here."
1540 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1541 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1544 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1546 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1547 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1548 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1552 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1553 msgid "MPEG I/II video decoder"
1556 #: modules/codec/rawvideo.c:65
1557 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
1560 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1561 msgid "font used by the text subtitler"
1564 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1566 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1567 "will be used to display them."
1570 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1575 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1577 msgid "subtitles decoder"
1580 #: modules/codec/tarkin.c:95
1581 msgid "Tarkin decoder module"
1584 #: modules/codec/theora.c:84
1585 msgid "Theora video decoder"
1588 #: modules/codec/vorbis.c:112
1589 msgid "Vorbis audio decoder"
1592 #: modules/codec/vorbis.c:189
1593 msgid "Vorbis Comment"
1596 #: modules/codec/xvid.c:48
1597 msgid "Xvid video decoder"
1600 #: modules/control/gestures.c:77
1601 msgid "Motion threshold"
1604 #: modules/control/gestures.c:79
1605 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1608 #: modules/control/gestures.c:82
1609 msgid "Mouse button"
1612 #: modules/control/gestures.c:84
1613 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1616 #: modules/control/gestures.c:89
1620 #: modules/control/gestures.c:93
1621 msgid "mouse gestures control interface"
1624 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
1625 msgid "infrared remote control interface"
1628 #: modules/control/lirc/lirc.c:193
1631 msgstr "Avsluta VLC"
1633 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
1634 #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
1635 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
1636 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:869
1637 #: modules/gui/macosx/intf.m:870 modules/gui/macosx/intf.m:871
1638 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:607
1642 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
1643 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1644 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
1645 #: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:322
1646 #: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/macosx/intf.m:876
1647 #: modules/gui/macosx/intf.m:877 modules/gui/macosx/intf.m:878
1648 #: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1649 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
1650 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:612
1654 #: modules/control/rc/rc.c:77
1655 msgid "show stream position"
1658 #: modules/control/rc/rc.c:78
1660 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1663 #: modules/control/rc/rc.c:80
1667 #: modules/control/rc/rc.c:81
1668 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1671 #: modules/control/rc/rc.c:84
1672 msgid "Remote control"
1675 #: modules/control/rc/rc.c:89
1676 msgid "remote control interface"
1679 #: modules/demux/a52sys.c:52
1683 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1684 msgid "AAC stream demuxer"
1687 #: modules/demux/aac/demux.c:549
1691 #: modules/demux/aac/demux.c:551 modules/demux/mpeg/audio.c:617
1692 #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
1696 #: modules/demux/aac/demux.c:554 modules/demux/mpeg/audio.c:619
1700 #: modules/demux/aac/demux.c:556 modules/demux/asf/asf.c:265
1701 #: modules/demux/avi/avi.c:1008 modules/demux/ogg.c:820
1702 #: modules/demux/ogg.c:993 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
1703 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
1704 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323 modules/gui/macosx/intf.m:341
1705 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1710 #: modules/demux/aac/demux.c:558 modules/demux/avi/avi.c:1010
1711 #: modules/demux/mpeg/audio.c:622 modules/demux/ogg.c:555
1712 #: modules/demux/ogg.c:654 modules/demux/ogg.c:815 modules/demux/ogg.c:988
1716 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1717 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1720 #: modules/demux/asf/asf.c:155
1722 msgid "Number of streams"
1725 #: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/asf/asf.c:288
1726 #: modules/demux/avi/avi.c:1004 modules/demux/avi/avi.c:1040
1727 #: modules/demux/avi/avi.c:1071 modules/demux/ogg.c:553
1728 #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
1729 #: modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:892 modules/demux/ogg.c:985
1730 #: modules/gui/familiar/interface.c:370
1734 #: modules/demux/asf/asf.c:250 modules/demux/asf/asf.c:305
1735 #: modules/demux/avi/avi.c:1006 modules/demux/avi/avi.c:1041
1736 #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653
1737 #: modules/demux/ogg.c:718 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893
1738 #: modules/demux/ogg.c:986
1743 #: modules/demux/asf/asf.c:267
1747 #: modules/demux/asf/asf.c:269
1748 msgid "Avg. byterate"
1751 #: modules/demux/asf/asf.c:272 modules/demux/avi/avi.c:1012
1752 msgid "Bits Per Sample"
1755 #: modules/demux/asf/asf.c:319
1759 #: modules/demux/asf/asf.c:322 modules/demux/avi/avi.c:1043
1762 msgstr "Markera allt"
1764 #: modules/demux/asf/asf.c:324
1769 #: modules/demux/asf/asf.c:326 modules/demux/avi/avi.c:1049
1770 msgid "Bits Per Pixel"
1773 #: modules/demux/asf/asf.c:329
1777 #: modules/demux/asf/asf.c:331
1778 msgid "X pixels per meter"
1781 #: modules/demux/asf/asf.c:333
1782 msgid "Y pixels per meter"
1785 #: modules/demux/au.c:47
1789 #: modules/demux/avi/avi.c:60
1793 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
1794 msgid "force interleaved method"
1797 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
1798 msgid "force index creation"
1801 #: modules/demux/avi/avi.c:68
1805 #: modules/demux/avi/avi.c:933
1809 #: modules/demux/avi/avi.c:934
1811 msgid "Number of Streams"
1814 #: modules/demux/avi/avi.c:935
1817 msgstr "Spola framåt"
1819 #: modules/demux/avi/avi.c:1046 modules/demux/ogg.c:614
1820 #: modules/demux/ogg.c:720 modules/demux/ogg.c:895
1824 #: modules/demux/avi/avi.c:1071
1828 #: modules/demux/demuxdump.c:48
1830 msgid "dump file name"
1833 #: modules/demux/demuxdump.c:50
1834 msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped."
1837 #: modules/demux/demuxdump.c:53
1838 msgid "file dump demuxer"
1841 #: modules/demux/flac.c:52
1842 msgid "flac demuxer"
1845 #: modules/demux/m3u.c:65
1847 msgid "playlist metademux"
1848 msgstr "Föregående fil"
1850 #: modules/demux/mp4/mp4.c:53
1854 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1855 msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
1858 #: modules/demux/mpeg/audio.c:616 modules/demux/mpeg/audio.c:633
1862 #: modules/demux/mpeg/audio.c:620
1866 #: modules/demux/mpeg/audio.c:624
1867 msgid "Average Bitrate"
1870 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1871 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1874 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1875 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1878 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1879 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1882 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1883 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1886 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1888 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1889 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1890 "using an old version, select this option."
1893 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
1897 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1899 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
1900 "counters, select this option."
1903 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
1904 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1907 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
1908 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1911 #: modules/demux/ogg.c:187
1912 msgid "ogg stream demuxer"
1915 #: modules/demux/ogg.c:554
1919 #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:616 modules/demux/ogg.c:656
1920 #: modules/demux/ogg.c:817 modules/demux/ogg.c:990
1924 #: modules/demux/ogg.c:613
1928 #: modules/demux/ogg.c:653
1932 #: modules/demux/ogg.c:722 modules/demux/ogg.c:897
1936 #: modules/demux/ogg.c:724 modules/demux/ogg.c:899
1940 #: modules/demux/ogg.c:726 modules/demux/ogg.c:901
1944 #: modules/demux/ogg.c:822 modules/demux/ogg.c:995
1945 msgid "Bits per Sample"
1948 #: modules/demux/rawdv.c:115
1949 msgid "raw dv demuxer"
1952 #: modules/demux/util/id3.c:46
1953 msgid "Simple id3 tag skipper"
1956 #: modules/demux/util/id3tag.c:47
1957 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1960 #: modules/demux/util/sub.c:67
1962 msgid "text subtitle demux"
1963 msgstr "Markera allt"
1965 #: modules/demux/wav/wav.c:49
1969 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
1970 msgid "ffmpeg encoder"
1973 #: modules/encoder/xvid.c:58
1974 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
1977 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50
1979 msgid "BeOS standard API interface"
1982 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1983 msgid "autoplay selected file"
1986 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
1987 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1990 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
1991 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
1994 #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
1995 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
1996 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1997 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
1998 msgid "VLC media player"
2001 #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:574
2002 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:847
2003 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:383
2008 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
2009 #: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191
2010 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:222
2014 #: modules/gui/familiar/interface.c:164
2018 #: modules/gui/familiar/interface.c:165
2019 msgid "Rewind stream"
2022 #: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103
2024 msgid "Pause stream"
2027 #: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101
2032 #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
2033 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
2034 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:285
2035 #: modules/gui/macosx/intf.m:323 modules/gui/macosx/intf.m:370
2036 #: modules/gui/macosx/controls.m:653 modules/gui/win32/strings.cpp:104
2037 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:284
2041 #: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105
2046 #: modules/gui/familiar/interface.c:216
2050 #: modules/gui/familiar/interface.c:217
2051 msgid "Forward stream"
2054 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
2055 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
2056 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2060 #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461
2061 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828 modules/gui/macosx/playlist.m:176
2065 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
2069 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2070 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
2074 #: modules/gui/familiar/interface.c:378 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
2075 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
2076 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
2077 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
2078 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
2079 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
2080 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:189
2081 #: modules/gui/macosx/open.m:318 modules/gui/macosx/open.m:721
2082 #: modules/gui/macosx/open.m:757 modules/gui/win32/strings.cpp:93
2083 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273
2084 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:259
2088 #: modules/gui/familiar/interface.c:394
2089 msgid "UDP/RTP (Address when Multicast)"
2092 #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
2093 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
2094 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:172
2095 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/wxwindows/open.cpp:395
2096 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:295
2100 #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
2101 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
2102 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
2104 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
2105 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:171
2106 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:196
2107 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:380 modules/gui/wxwindows/open.cpp:403
2108 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:425 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:304
2112 #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/open.m:190
2113 #: modules/gui/macosx/open.m:762 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:260
2117 #: modules/gui/familiar/interface.c:488
2121 #: modules/gui/familiar/interface.c:498
2125 #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
2126 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
2127 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:156
2128 #: modules/gui/macosx/open.m:326 modules/gui/wxwindows/open.cpp:237
2132 #: modules/gui/familiar/interface.c:524
2136 #: modules/gui/familiar/interface.c:560
2140 #: modules/gui/familiar/interface.c:569
2145 #: modules/gui/familiar/interface.c:586
2149 #: modules/gui/familiar/interface.c:594
2153 #: modules/gui/familiar/interface.c:602
2158 #: modules/gui/familiar/interface.c:626
2159 msgid "Automatically play file"
2162 #: modules/gui/familiar/interface.c:643
2167 #: modules/gui/familiar/interface.c:651
2171 #: modules/gui/familiar/interface.c:659
2176 #: modules/gui/familiar/interface.c:667
2180 #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
2181 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
2182 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
2183 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
2186 #: modules/gui/familiar/interface.c:721
2187 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
2190 #: modules/gui/familiar/interface.c:753
2192 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
2193 "from local or network sources."
2196 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
2197 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
2199 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
2202 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
2204 msgid "Error loading pixmap file: %s"
2207 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
2208 msgid "show tooltips"
2211 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
2212 msgid "Show tooltips for configuration options."
2215 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
2216 msgid "show text on toolbar buttons"
2219 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
2220 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
2223 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
2224 msgid "maximum height for the configuration windows"
2227 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
2229 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
2230 "preferences menu will occupy."
2233 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
2237 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
2239 msgid "GNOME interface"
2242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
2243 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
2244 msgid "_Open File..."
2245 msgstr "_Öppna fil..."
2247 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
2248 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
2249 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
2250 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:193
2255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
2256 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
2257 msgid "Open _Disc..."
2258 msgstr "_Öppna skiva..."
2260 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
2261 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
2262 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
2263 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
2264 msgid "Open a DVD or VCD"
2265 msgstr "Öppna skiva"
2267 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
2268 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
2269 msgid "_Network Stream..."
2270 msgstr "_Öppna nätverk..."
2272 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
2273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
2274 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
2275 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
2277 msgid "Select a network stream"
2278 msgstr "_Öppna nätverk..."
2280 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
2282 msgstr "_Mata ut skiva"
2284 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
2285 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:106
2286 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
2288 msgstr "Mata ut skiva"
2290 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
2291 msgid "_Hide interface"
2294 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
2298 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
2299 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2300 msgid "Choose the program"
2303 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
2307 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
2308 msgid "Choose title"
2311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
2315 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
2316 msgid "Choose chapter"
2319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
2320 msgid "_Playlist..."
2323 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
2324 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
2325 msgid "Open the playlist window"
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
2332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
2333 msgid "Open the module manager"
2336 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
2337 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2341 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
2342 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
2343 msgid "Open the messages window"
2346 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
2347 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
2352 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
2353 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
2354 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2355 msgid "Select audio channel"
2358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
2359 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
2360 #: modules/gui/macosx/intf.m:338
2364 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
2365 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2366 #: modules/gui/macosx/intf.m:339
2370 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
2371 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
2372 #: modules/gui/macosx/intf.m:340 modules/gui/macosx/controls.m:700
2374 msgstr "Stäng av ljudet"
2376 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
2377 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
2378 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/win32/strings.cpp:80
2382 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
2383 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
2387 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
2388 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
2389 msgid "Select subtitles channel"
2392 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
2393 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2397 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
2398 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
2399 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:350
2400 #: modules/gui/macosx/controls.m:724
2401 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
2405 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
2406 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
2407 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:349
2408 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
2412 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
2414 msgstr "_Nästa objekt"
2416 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
2420 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
2421 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
2422 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
2423 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
2424 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:155
2425 #: modules/gui/macosx/open.m:322 modules/gui/win32/strings.cpp:43
2426 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275
2427 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:235
2431 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
2432 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
2436 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
2437 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
2441 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
2442 msgid "Open a Satellite Card"
2445 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
2446 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
2447 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
2449 msgstr "Föregående objekt"
2451 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
2453 msgstr "Föregående objekt"
2455 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
2459 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
2461 msgstr "Mata ut skiva"
2463 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
2467 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
2468 msgid "Pause Stream"
2471 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
2472 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
2473 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
2475 msgstr "Slow Motion"
2477 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
2479 msgstr "Slow Motion"
2481 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
2482 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
2483 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
2485 msgstr "Spola framåt"
2487 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
2489 msgstr "Spola framåt"
2491 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
2492 msgid "Open Playlist"
2495 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2496 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
2497 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
2498 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2499 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2500 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291
2502 msgstr "Föregående objekt"
2504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
2505 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2507 msgid "Previous file"
2508 msgstr "Föregående fil"
2510 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
2511 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
2512 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
2513 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:287
2514 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:371
2515 #: modules/gui/macosx/controls.m:661 modules/gui/win32/strings.cpp:114
2516 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2517 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
2519 msgstr "Nästa objekt"
2521 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
2525 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
2526 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2531 msgid "Select previous title"
2534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
2535 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2539 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2540 msgid "Select previous chapter"
2543 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2544 msgid "Select next chapter"
2547 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
2548 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2552 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
2553 msgid "Network Channel:"
2556 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
2557 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2561 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2562 msgid "Toggle fullscreen mode"
2565 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
2569 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
2570 msgid "Got directly so specified point"
2573 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
2574 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:331
2575 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2579 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
2580 msgid "Switch program"
2583 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
2587 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
2588 msgid "Navigate through titles and chapters"
2591 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
2592 msgid "Toggle _Interface"
2595 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
2596 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2600 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
2601 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2603 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2604 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2607 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
2611 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
2612 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:156
2613 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
2617 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:160
2618 msgid "Open Target:"
2621 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
2622 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:171
2624 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2628 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
2629 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2630 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:158
2631 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:194
2632 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/win32/strings.cpp:229
2633 #: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:204
2634 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:294
2635 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:661
2636 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:284
2640 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
2641 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:317
2645 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
2646 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/open.m:527
2647 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312
2651 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
2652 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:436
2653 #: modules/gui/macosx/open.m:519 modules/gui/wxwindows/open.cpp:314
2657 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2658 #: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:323
2662 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2663 #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
2664 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:333
2665 #: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:337
2669 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2670 #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
2671 #: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:332
2672 #: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:331
2676 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
2677 msgid "Use DVD menus"
2680 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
2681 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:586
2682 #: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2683 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358
2687 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2688 #: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/open.m:587
2689 #: modules/gui/macosx/open.m:636 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2690 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:359
2691 msgid "UDP/RTP Multicast"
2694 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
2695 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:360
2697 msgid "Channel server"
2698 msgstr "Kanalserver"
2700 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
2701 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:588
2702 #: modules/gui/macosx/open.m:649 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2703 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:361
2704 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2707 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
2708 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/wxwindows/open.cpp:439
2712 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2716 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
2720 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
2721 msgid "Polarization"
2724 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
2728 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
2732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
2736 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
2737 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:240
2741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
2746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
2747 #: modules/gui/macosx/open.m:208
2752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
2753 #: modules/gui/macosx/open.m:210
2757 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2758 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:205
2759 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:181
2763 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
2764 #: modules/gui/macosx/open.m:803 modules/gui/macosx/open.m:841
2768 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
2772 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
2774 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
2779 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
2780 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136
2784 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
2785 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
2789 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
2793 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:198
2794 #: modules/video_filter/crop.c:61
2798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2802 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:382
2803 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:399
2807 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
2808 #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177
2809 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
2813 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
2817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
2818 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:137
2822 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
2826 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
2830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2834 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
2838 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
2839 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294
2840 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/win32/strings.cpp:153
2844 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
2845 msgid "Stream output (MRL)"
2848 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
2849 msgid "Destination Target: "
2852 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
2853 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:722
2854 #: modules/gui/macosx/open.m:768 modules/gui/win32/strings.cpp:227
2855 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:261
2859 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
2860 #: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:723
2861 #: modules/gui/win32/strings.cpp:228 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:262
2865 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
2870 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
2871 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2872 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2877 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
2878 #: modules/gui/win32/strings.cpp:232
2882 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
2883 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
2887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
2888 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:691
2889 #: modules/gui/macosx/open.m:752 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:349
2893 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2895 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2898 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2902 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2904 msgid "Gtk+ interface"
2907 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
2911 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
2915 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
2916 msgid "Close the window"
2919 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
2923 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2924 msgid "Exit the program"
2925 msgstr "Avsluta VLC"
2927 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
2931 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
2932 msgid "Hide the main interface window"
2935 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
2936 msgid "Navigate through the stream"
2939 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
2943 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
2944 msgid "_Preferences..."
2947 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2948 msgid "Configure the application"
2951 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
2955 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
2959 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2960 msgid "About this application"
2963 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
2967 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
2971 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
2975 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
2976 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
2979 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
2980 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
2981 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
2982 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/prefs.m:582
2983 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:184
2984 #: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/win32/strings.cpp:13
2985 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26 modules/gui/win32/strings.cpp:154
2986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173 modules/gui/win32/strings.cpp:183
2987 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
2988 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249 modules/gui/wxwindows/open.cpp:225
2989 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:91 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:95
2990 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:142
2991 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:243
2992 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
2996 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/wxwindows/open.cpp:141
3000 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
3002 msgid "Use a subtitles file"
3003 msgstr "Markera allt"
3005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3007 msgid "Select a subtitles file"
3008 msgstr "Markera allt"
3010 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:244
3011 msgid "Set the delay (in seconds)"
3014 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:246
3015 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3018 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
3020 msgid "Use stream output"
3023 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
3024 msgid "Stream output configuration "
3027 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
3028 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373
3029 #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/prefs.m:586
3030 #: modules/gui/macosx/prefs.m:739 modules/gui/macosx/open.m:152
3031 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:174
3032 #: modules/gui/win32/strings.cpp:215 modules/gui/win32/strings.cpp:234
3033 #: modules/gui/win32/strings.cpp:250 modules/gui/wxwindows/open.cpp:227
3034 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:245
3035 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:168
3039 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
3043 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
3047 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
3051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
3055 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
3059 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
3063 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
3067 #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:402
3068 #: modules/gui/macosx/prefs.m:431 modules/gui/macosx/prefs.m:673
3069 #: modules/gui/macosx/prefs.m:702
3073 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
3075 msgid "Title %d (%d)"
3076 msgstr "Titel %d (%d)"
3078 #: modules/gui/gtk/menu.c:955
3083 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
3087 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:382
3091 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
3095 #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
3096 #: modules/gui/macosx/open.m:702 modules/gui/win32/strings.cpp:213
3097 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:246
3101 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/prefs.m:590
3102 #: modules/gui/macosx/prefs.m:804 modules/gui/macosx/prefs.m:822
3103 #: modules/gui/win32/strings.cpp:212
3107 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
3112 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93 modules/gui/macosx/intf.m:335
3113 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
3117 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
3118 msgid "Stream info..."
3121 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
3125 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
3126 msgid "path to ui.rc file"
3129 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
3131 msgid "KDE interface"
3134 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
3138 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
3140 msgid "VLC - Controller"
3143 #: modules/gui/macosx/intf.m:282 modules/gui/macosx/intf.m:326
3144 #: modules/gui/macosx/intf.m:372 modules/gui/macosx/controls.m:660
3147 msgstr "Föregående fil"
3149 #: modules/gui/macosx/intf.m:283 modules/gui/macosx/intf.m:325
3150 #: modules/gui/macosx/controls.m:640
3152 msgstr "Slow Motion"
3154 #: modules/gui/macosx/intf.m:286 modules/gui/macosx/intf.m:324
3155 #: modules/gui/macosx/controls.m:639
3158 msgstr "Spola framåt"
3160 #: modules/gui/macosx/intf.m:289
3164 #: modules/gui/macosx/intf.m:290
3168 #: modules/gui/macosx/intf.m:296
3169 msgid "Open CrashLog"
3172 #: modules/gui/macosx/intf.m:299
3173 msgid "About VLC media player"
3176 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:126
3177 msgid "Preferences..."
3180 #: modules/gui/macosx/intf.m:301
3184 #: modules/gui/macosx/intf.m:302
3188 #: modules/gui/macosx/intf.m:303
3192 #: modules/gui/macosx/intf.m:304
3195 msgstr "Avsluta VLC"
3197 #: modules/gui/macosx/intf.m:306
3202 #: modules/gui/macosx/intf.m:307
3207 #: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:90
3209 msgid "Open File..."
3210 msgstr "_Öppna fil..."
3212 #: modules/gui/macosx/intf.m:309 modules/gui/win32/strings.cpp:91
3214 msgid "Open Disc..."
3215 msgstr "_Öppna skiva..."
3217 #: modules/gui/macosx/intf.m:310
3219 msgid "Open Network..."
3220 msgstr "Öppna nätverk"
3222 #: modules/gui/macosx/intf.m:311
3225 msgstr "Öppna nätverk"
3227 #: modules/gui/macosx/intf.m:312 modules/gui/macosx/intf.m:1516
3232 #: modules/gui/macosx/intf.m:314
3236 #: modules/gui/macosx/intf.m:315
3240 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
3244 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
3248 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
3252 #: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/macosx/playlist.m:174
3254 msgstr "Markera allt"
3256 #: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/win32/strings.cpp:77
3260 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/controls.m:679
3264 #: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/macosx/controls.m:686
3265 msgid "Step Forward"
3268 #: modules/gui/macosx/intf.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:687
3270 msgid "Step Backward"
3271 msgstr "Föregående objekt"
3273 #: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:86
3278 #: modules/gui/macosx/intf.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:705
3282 #: modules/gui/macosx/intf.m:346 modules/gui/macosx/controls.m:706
3286 #: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:707
3290 #: modules/gui/macosx/intf.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:704
3294 #: modules/gui/macosx/intf.m:352
3298 #: modules/gui/macosx/intf.m:353
3300 msgid "Minimize Window"
3303 #: modules/gui/macosx/intf.m:354
3305 msgid "Close Window"
3308 #: modules/gui/macosx/intf.m:355
3313 #: modules/gui/macosx/intf.m:357 modules/gui/macosx/intf.m:381
3317 #: modules/gui/macosx/intf.m:360
3318 msgid "Bring All to Front"
3319 msgstr "Lägg alla överst"
3321 #: modules/gui/macosx/intf.m:362
3325 #: modules/gui/macosx/intf.m:363
3329 #: modules/gui/macosx/intf.m:364
3330 msgid "Report a Bug"
3333 #: modules/gui/macosx/intf.m:365
3334 msgid "VideoLAN Website"
3337 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3341 #: modules/gui/macosx/intf.m:375
3345 #: modules/gui/macosx/intf.m:376
3347 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
3350 #: modules/gui/macosx/intf.m:377
3351 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
3354 #: modules/gui/macosx/intf.m:378
3355 msgid "Open Messages Window"
3358 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3362 #: modules/gui/macosx/intf.m:1247
3363 msgid "Load from file.."
3366 #: modules/gui/macosx/intf.m:1274
3368 msgid "Language 0x%x"
3371 #: modules/gui/macosx/intf.m:1479
3372 msgid "No CrashLog found"
3375 #: modules/gui/macosx/intf.m:1479
3377 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
3378 "heavy crashes yet."
3381 #: modules/gui/macosx/open.m:147
3384 msgstr "Öppna nätverk"
3386 #: modules/gui/macosx/open.m:149
3387 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
3390 #: modules/gui/macosx/open.m:159
3391 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
3394 #: modules/gui/macosx/open.m:165
3395 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
3398 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:425
3399 msgid "VIDEO_TS folder"
3402 #: modules/gui/macosx/open.m:183
3404 msgid "Stream output:"
3407 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:144
3408 msgid "Stream output MRL"
3411 #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:253
3412 msgid "Output Method"
3415 #: modules/gui/macosx/open.m:198 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:341
3416 msgid "Encapsulation Method"
3419 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347
3423 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:689
3424 #: modules/gui/macosx/open.m:754 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348
3428 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:693
3429 #: modules/gui/macosx/open.m:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:350
3433 #: modules/gui/macosx/open.m:204
3435 msgid "Load subtitles file:"
3438 #: modules/gui/macosx/open.m:207
3442 #: modules/gui/macosx/open.m:387 modules/gui/macosx/open.m:566
3443 #: modules/gui/macosx/open.m:804 modules/gui/macosx/open.m:842
3444 #: modules/gui/macosx/controls.m:538
3449 #: modules/gui/macosx/open.m:470 modules/gui/macosx/open.m:522
3450 #: modules/gui/macosx/open.m:530
3451 msgid "No %@s found"
3454 #: modules/gui/macosx/open.m:565
3455 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
3458 #: modules/gui/macosx/open.m:701
3463 #: modules/gui/macosx/controls.m:537
3465 msgid "Open subtitle file"
3466 msgstr "Markera allt"
3468 #: modules/gui/macosx/vout.m:1206
3471 msgstr "Helskärm %d"
3473 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
3475 msgid "ncurses interface"
3478 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
3479 msgid "QNX RTOS video and audio output"
3482 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
3484 msgid "Qt interface"
3487 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
3488 msgid "maximum number of lines in the log window"
3491 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
3493 "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
3496 #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
3497 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
3500 #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
3501 msgid "display text under images in the toolbar"
3504 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
3505 msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
3508 #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
3509 msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
3512 #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
3514 msgid "Native Windows interface"
3517 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
3518 msgid "Version x.y.z"
3521 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
3524 msgstr "Öppna skiva"
3526 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
3527 msgid "Device &name:"
3530 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
3534 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
3535 msgid "Starting position"
3538 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
3543 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
3548 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
3552 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
3556 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
3557 msgid "ToolButtonSep1"
3560 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
3561 msgid "ToolButtonSep2"
3564 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
3565 msgid "ToolButtonSep3"
3568 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
3573 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
3577 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:242
3582 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3584 msgid "Open &file..."
3585 msgstr "_Öppna fil..."
3587 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3589 msgid "Open &disc..."
3590 msgstr "_Öppna skiva..."
3592 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3594 msgid "&Network stream..."
3595 msgstr "_Öppna nätverk..."
3597 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
3601 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3603 msgid "&Hide interface"
3606 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
3607 msgid "&Playlist..."
3610 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3612 msgid "&Add interface"
3615 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3617 msgid "Spawn a new interface"
3620 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3625 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3626 msgid "Audio device"
3629 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3634 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
3639 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3643 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
3648 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
3653 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
3657 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3659 msgid "Select angle"
3660 msgstr "Markera allt"
3662 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3667 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
3672 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:245
3676 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3677 msgid "Close this popup"
3680 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3681 msgid "Show interface"
3684 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
3688 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3689 msgid "Audio settings"
3692 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
3693 msgid "Video settings"
3696 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3700 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3705 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3707 msgid "Network Stream..."
3708 msgstr "_Öppna nätverk..."
3710 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3713 msgstr "Slow Motion"
3715 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3718 msgstr "Spola framåt"
3720 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3725 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3726 msgid "&Stream output..."
3729 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3730 msgid "Open the stream output"
3733 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3735 msgid "&Add subtitles..."
3738 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3739 msgid "Add a subtitle file"
3742 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3747 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3752 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3757 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3759 msgid "Select next title"
3760 msgstr "Markera allt"
3762 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3766 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3767 msgid "Increase the volume"
3770 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3771 msgid "Volume &Down"
3774 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3775 msgid "Decrease the volume"
3778 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3781 msgstr "Stäng av ljudet"
3783 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3787 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3788 msgid "Always on top..."
3791 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3792 msgid "Set the window on top"
3795 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
3799 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3801 msgid "Open network"
3802 msgstr "Öppna nätverk"
3804 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3806 msgid "Network mode"
3809 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3810 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
3814 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
3818 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:280
3823 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3827 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3830 msgstr "_Öppna fil..."
3832 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3835 msgstr "_Öppna skiva..."
3837 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3842 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3846 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113
3850 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
3851 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
3854 msgstr "Markera allt"
3856 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3857 msgid "&Invert selection"
3860 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3861 msgid "&Crop selection"
3864 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3865 msgid "&Delete selection"
3868 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3871 msgstr "Markera allt"
3873 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3874 msgid "Invert selection"
3877 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3878 msgid "Crop selection"
3881 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3882 msgid "Delete selection"
3885 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
3886 msgid "Delete all items"
3889 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
3891 msgid "Play the selected stream"
3894 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
3895 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3898 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
3903 #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
3907 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3909 msgid "Add subtitles"
3912 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
3916 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3920 #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
3924 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
3925 msgid "wxWindows interface module"
3928 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194
3930 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
3931 msgstr "Öppna skiva"
3933 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195
3935 msgid "Open a network stream"
3936 msgstr "_Öppna nätverk..."
3938 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196
3939 msgid "Open a satellite stream"
3942 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:197
3943 msgid "Eject the DVD/CD"
3946 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198
3948 msgid "Exit this program"
3949 msgstr "Avsluta VLC"
3951 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:200
3952 msgid "Open the playlist"
3955 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:201
3957 msgid "Show the program logs"
3958 msgstr "Avsluta VLC"
3960 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202
3961 msgid "Show information about the file being played"
3964 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:204
3965 msgid "Change the current audio track"
3968 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:205
3969 msgid "Change the current subtitles stream"
3972 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206
3973 msgid "Go to the preferences menu"
3976 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:208
3978 msgid "About this program"
3979 msgstr "Avsluta VLC"
3981 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:212
3983 msgid "&Open File..."
3984 msgstr "_Öppna fil..."
3986 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213
3988 msgid "Open &Disc..."
3989 msgstr "_Öppna skiva..."
3991 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:214
3993 msgid "&Network Stream..."
3994 msgstr "_Öppna nätverk..."
3996 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:216
3998 msgid "&Satellite Stream..."
3999 msgstr "_Öppna nätverk..."
4001 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:219
4004 msgstr "_Mata ut skiva"
4006 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
4011 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226
4014 msgstr "_Öppna skiva..."
4016 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227
4018 msgid "&File info..."
4019 msgstr "_Öppna fil..."
4021 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
4024 msgstr "_Nästa objekt"
4026 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:234
4027 msgid "&Preferences..."
4030 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
4035 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:244
4038 msgstr "Markera allt"
4040 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
4041 msgid "Stop current playlist item"
4044 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
4045 msgid "Play current playlist item"
4048 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
4049 msgid "Pause current playlist item"
4052 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
4054 msgid "Open playlist"
4055 msgstr "Öppna skiva"
4057 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
4059 msgid "Previous playlist item"
4060 msgstr "Föregående fil"
4062 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
4063 msgid "Next playlist item"
4066 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
4069 " (wxWindows interface)\n"
4073 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
4075 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
4079 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387
4081 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
4082 "http://www.videolan.org/\n"
4086 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389
4088 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
4089 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
4092 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393
4097 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
4098 msgid "Use VLC has a stream server"
4101 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:197
4103 msgid "Capture input stream"
4106 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:199
4107 msgid "Capture the stream you are playing to a file"
4110 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:313
4111 msgid "DVD (menus support)"
4114 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:704 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:535
4119 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:88
4122 msgstr "_Nästa objekt"
4124 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:101
4128 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:113
4132 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:127 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:108
4137 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105
4141 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:106
4142 msgid "Add &Directory..."
4145 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112
4149 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:114
4152 msgstr "Markera allt"
4154 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
4159 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:193
4163 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:370
4167 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:602
4171 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:727
4172 msgid "No configuration options available"
4175 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:748
4179 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148
4180 msgid "Destination Target:"
4183 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:162
4186 msgstr "Öppna skiva"
4188 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:163
4189 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:164
4190 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:318 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:319
4195 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:165
4196 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:320 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:390
4201 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:208
4202 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:209
4203 msgid "Last skin actually used"
4206 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:210
4207 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:211
4208 msgid "Config of last used skin"
4211 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:212
4212 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:213
4213 msgid "Show application in system tray"
4216 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:214
4217 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:215
4218 msgid "Show application in taskbar"
4221 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:226
4223 msgid "Skinnable Interface"
4226 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:317
4227 msgid "Change skin - Open new file"
4230 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:388
4235 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
4236 msgid "dummy image chroma format"
4239 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
4241 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
4242 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
4245 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
4246 msgid "don't open a dos command box interface"
4249 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
4251 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
4252 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
4253 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
4256 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
4257 msgid "dummy functions"
4260 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
4261 msgid "Using the dummy interface plugin..."
4264 #: modules/misc/gtk_main.c:60
4265 msgid "Gtk+ GUI helper"
4268 #: modules/misc/httpd.c:95
4269 msgid "HTTP 1.0 daemon"
4272 #: modules/misc/logger/logger.c:85
4276 #: modules/misc/logger/logger.c:86
4278 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
4281 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4282 msgid "log filename"
4285 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4286 msgid "Specify the log filename."
4289 #: modules/misc/logger/logger.c:91
4291 msgid "file logging interface"
4294 #: modules/misc/logger/logger.c:105
4295 msgid "Using the logger interface plugin..."
4298 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
4302 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
4303 msgid "3D Now! memcpy"
4306 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
4310 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
4311 msgid "MMX EXT memcpy"
4314 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
4315 msgid "AltiVec memcpy"
4318 #: modules/misc/network/ipv4.c:84
4319 msgid "IPv4 network abstraction layer"
4322 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
4323 msgid "IPv6 network abstraction layer"
4326 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
4327 msgid "Qt Embedded GUI helper"
4330 #: modules/misc/sap.c:131
4334 #: modules/misc/sap.c:134
4336 msgid "SAP interface"
4339 #: modules/misc/screensaver.c:44
4340 msgid "screensaver disabling helper"
4343 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
4344 msgid "C module that does nothing"
4347 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
4348 msgid "Miscellaneous stress tests"
4351 #: modules/mux/avi.c:94
4355 #: modules/mux/dummy.c:60
4359 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
4363 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
4367 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
4368 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
4371 #: modules/mux/ogg.c:54
4372 msgid "Ogg/ogm muxer"
4375 #: modules/packetizer/a52.c:71
4376 msgid "A/52 audio packetizer"
4379 #: modules/packetizer/copy.c:69
4380 msgid "Copy packetizer"
4383 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
4384 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
4387 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
4388 msgid "MPEG4 Video packetizer"
4391 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
4392 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
4395 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
4396 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
4399 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
4400 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4403 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
4404 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4407 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
4408 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
4409 msgid "conversions from "
4412 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
4413 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4414 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4418 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4419 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4420 msgid "MMX conversions from "
4423 #: modules/video_filter/adjust.c:60
4424 msgid "set image contrast"
4427 #: modules/video_filter/adjust.c:61
4428 msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
4431 #: modules/video_filter/adjust.c:62
4432 msgid "set image hue"
4435 #: modules/video_filter/adjust.c:63
4436 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
4439 #: modules/video_filter/adjust.c:64
4440 msgid "set image saturation"
4443 #: modules/video_filter/adjust.c:65
4444 msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
4447 #: modules/video_filter/adjust.c:66
4448 msgid "set image brightness"
4451 #: modules/video_filter/adjust.c:67
4452 msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
4455 #: modules/video_filter/adjust.c:71
4459 #: modules/video_filter/adjust.c:76
4460 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
4463 #: modules/video_filter/clone.c:55
4464 msgid "number of clones"
4467 #: modules/video_filter/clone.c:56
4468 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
4471 #: modules/video_filter/clone.c:59
4472 msgid "list of vout modules"
4475 #: modules/video_filter/clone.c:60
4476 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
4479 #: modules/video_filter/clone.c:63
4484 #: modules/video_filter/clone.c:66
4485 msgid "clone video filter"
4488 #: modules/video_filter/crop.c:54
4489 msgid "crop geometry"
4492 #: modules/video_filter/crop.c:55
4493 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
4496 #: modules/video_filter/crop.c:57
4497 msgid "automatic cropping"
4500 #: modules/video_filter/crop.c:58
4501 msgid "Activate automatic black border cropping"
4504 #: modules/video_filter/crop.c:64
4506 msgid "crop video filter"
4507 msgstr "Föregående fil"
4509 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
4510 msgid "deinterlace mode"
4513 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
4514 msgid "you can choose the default deinterlace mode"
4517 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
4518 msgid "video deinterlacing filter"
4521 #: modules/video_filter/distort.c:59
4522 msgid "distort mode"
4525 #: modules/video_filter/distort.c:60
4526 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
4529 #: modules/video_filter/distort.c:65
4533 #: modules/video_filter/distort.c:68
4534 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
4537 #: modules/video_filter/invert.c:52
4538 msgid "invert video filter"
4541 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
4545 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
4546 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
4549 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
4550 msgid "motion blur filter"
4553 #: modules/video_filter/osd_text.c:61
4557 #: modules/video_filter/osd_text.c:62
4559 msgid "Filename of Font"
4562 #: modules/video_filter/osd_text.c:63
4566 #: modules/video_filter/osd_text.c:64
4567 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
4570 #: modules/video_filter/osd_text.c:67
4574 #: modules/video_filter/osd_text.c:70
4576 msgid "osd text filter"
4579 #: modules/video_filter/transform.c:57
4580 msgid "transform type"
4583 #: modules/video_filter/transform.c:58
4584 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
4587 #: modules/video_filter/transform.c:66
4588 msgid "video transformation filter"
4591 #: modules/video_filter/wall.c:53
4592 msgid "number of columns"
4595 #: modules/video_filter/wall.c:54
4597 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
4600 #: modules/video_filter/wall.c:57
4601 msgid "number of rows"
4604 #: modules/video_filter/wall.c:58
4605 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
4608 #: modules/video_filter/wall.c:61
4609 msgid "active windows"
4612 #: modules/video_filter/wall.c:62
4613 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
4616 #: modules/video_filter/wall.c:70
4617 msgid "wall video filter"
4620 #: modules/video_output/aa.c:55
4621 msgid "ASCII-art video output"
4624 #: modules/video_output/directx/directx.c:92
4625 msgid "always on top"
4628 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
4629 msgid "place the directx window on top of other windows"
4632 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
4633 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
4636 #: modules/video_output/directx/directx.c:96
4638 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
4639 "doesn't have any effect when using overlays."
4642 #: modules/video_output/directx/directx.c:98
4643 msgid "use video buffers in system memory"
4646 #: modules/video_output/directx/directx.c:100
4648 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
4649 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
4650 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
4651 "doesn't have any effect when using overlays."
4654 #: modules/video_output/directx/directx.c:104
4655 msgid "use triple buffering for overlays"
4658 #: modules/video_output/directx/directx.c:106
4660 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
4661 "better video quality (no flickering)."
4664 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
4665 msgid "DirectX video output"
4668 #: modules/video_output/fb.c:68
4669 msgid "Frame Buffer"
4672 #: modules/video_output/fb.c:69
4673 msgid "framebuffer device"
4676 #: modules/video_output/fb.c:70
4677 msgid "Linux console framebuffer video output"
4680 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
4681 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
4682 msgid "X11 display name"
4685 #: modules/video_output/ggi.c:57
4687 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
4688 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
4691 #: modules/video_output/glide.c:64
4692 msgid "3dfx Glide video output"
4695 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
4696 msgid "Matrox Graphic Array video output"
4699 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:43
4700 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
4701 msgid "alternate fullscreen method"
4704 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:45
4705 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
4707 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
4709 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
4710 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
4711 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
4712 "show on top of the video."
4715 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
4716 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
4718 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
4719 "the value of the DISPLAY environment variable."
4722 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
4723 msgid "X11 MGA video output"
4726 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:80
4727 msgid "QT Embedded display name"
4730 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:82
4732 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
4733 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
4736 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:116
4737 msgid "QT Embedded video output"
4740 #: modules/video_output/sdl.c:106
4741 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
4744 #: modules/video_output/svgalib.c:53
4745 msgid "SVGAlib video output"
4748 #: modules/video_output/wingdi.c:82
4749 msgid "Windows GDI video output"
4752 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
4753 msgid "use shared memory"
4756 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
4757 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
4760 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
4764 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
4765 msgid "X11 video output"
4768 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
4769 msgid "XVideo adaptor number"
4772 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
4774 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
4775 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
4778 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
4779 msgid "XVimage chroma format"
4782 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
4784 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
4785 "to improve performances by using the most efficient one."
4788 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
4792 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
4793 msgid "XVideo extension video output"
4796 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
4797 msgid "scope effect"
4800 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
4801 msgid "flip vertical position"
4804 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
4805 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
4808 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
4809 msgid "vertical offset"
4812 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
4813 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
4816 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
4817 msgid "shadow offset"
4820 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
4821 msgid "Offset in pixels of the shadow"
4824 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
4828 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
4829 msgid "Font used to display text in the xosd output"
4832 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
4836 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
4838 msgid "xosd interface"
4843 #~ msgstr "Markera allt"
4846 #~ msgid "Stream Output"
4850 #~ msgid "Stream Output MRL"
4855 #~ msgstr "Spola framåt"
4862 #~ msgid "wxWindows"
4866 #~ msgid "SAP interface module"
4867 #~ msgstr "Göm andra"
4877 #~ msgid "Play/Pause"
4878 #~ msgstr "Spola framåt"
4880 #~ msgid "Open a File"
4881 #~ msgstr "Öppna fil"
4884 #~ msgid "Open file..."
4885 #~ msgstr "_Öppna fil..."
4888 #~ msgid "Open disc..."
4889 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
4892 #~ msgid "Network stream..."
4893 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
4896 #~ msgid "Toggle fullscreen"
4897 #~ msgstr "Helskärm"
4899 #~ msgid "Jump to previous title"
4900 #~ msgstr "Föregående fil"
4903 #~ msgid "Channel Server"
4904 #~ msgstr "Kanalserver"