1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-04-01 00:36+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1333
24 "Usage: %s [options] [items]...\n"
28 #: src/libvlc.c:1165 src/misc/configuration.c:919
32 #: src/libvlc.c:1182 src/misc/configuration.c:904
36 #: src/libvlc.c:1185 src/misc/configuration.c:911
41 msgid " (default enabled)"
45 msgid " (default disabled)"
48 #: src/libvlc.c:1308 src/libvlc.c:1363 src/libvlc.c:1387
51 "Press the RETURN key to continue...\n"
55 msgid "[module] [description]\n"
60 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
61 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
62 "see the file named COPYING for details.\n"
63 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
67 msgid "interface module"
72 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
73 "behavior is to automatically select the best module available."
77 msgid "extra interface modules"
82 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
83 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
84 "a comma separated list of interface modules."
88 msgid "verbosity (0,1,2)"
93 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
94 "1=warnings, 2=debug)."
102 msgid "This options turns off all warning and information messages."
110 msgid "This option allows you to enable the translation of the interface."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "show advanced options"
129 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
130 "options, including those that most users should never touch"
134 msgid "interface default search path"
139 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
140 "when looking for a file."
144 msgid "plugin search path"
149 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
154 msgid "audio output module"
159 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
160 "default behavior is to automatically select the best method available."
169 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
170 "stage won't be done, and it will save some processing power."
174 msgid "force mono audio"
178 msgid "This will force a mono audio output"
182 msgid "audio output volume"
187 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
191 msgid "audio output saved volume"
195 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
199 msgid "audio output frequency (Hz)"
204 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
205 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
209 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
214 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
215 "notice a lag between the video and the audio."
219 msgid "use the S/PDIF audio output when available"
224 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
225 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
229 msgid "headphone virtual spatialization effect"
234 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
235 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
236 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
237 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
238 "It works with any source format from mono to 5.1."
242 msgid "video output module"
247 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
248 "default behavior is to automatically select the best method available."
257 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
258 "stage won't be done, which will save some processing power."
262 msgid "display identifier"
267 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
277 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
287 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
288 "video characteristics."
296 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
300 msgid "grayscale video output"
305 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
306 "can also allow you to save some processing power)."
310 msgid "fullscreen video output"
315 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
319 msgid "overlay video output"
324 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
329 msgid "force SPU position"
334 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
335 "over the movie. Try several positions."
339 msgid "video filter module"
344 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
345 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
349 msgid "source aspect ratio"
354 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
355 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
356 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
357 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
358 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
362 msgid "destination aspect ratio"
367 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
368 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
369 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
370 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
379 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
383 msgid "MTU of the network interface"
388 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
393 msgid "enable network channel mode"
397 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
401 msgid "channel server address"
405 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
409 msgid "channel server port"
413 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
417 msgid "network interface"
422 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
423 "solution, you may indicate here which interface to use."
427 msgid "network interface address"
432 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
433 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
434 "multicasting interface here."
443 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
448 msgid "choose program (SID)"
452 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
460 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
464 msgid "choose channel"
469 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
474 msgid "choose subtitles"
479 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
489 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
490 "the drive letter (eg D:)"
494 msgid "This is the default DVD device to use."
502 msgid "This is the default VCD device to use."
511 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
521 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
526 msgid "choose preferred codec list"
531 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
532 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
533 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
534 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
535 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
539 msgid "choose preferred video encoder list"
542 #: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298
544 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
548 msgid "choose preferred audio encoder list"
552 msgid "choose a stream output"
556 msgid "Empty if no stream output."
560 msgid "enable video stream output"
563 #: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:316
565 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
566 "stream output facility when this last one is enabled."
570 msgid "video encoding codec"
574 msgid "This allows you to force video encoding"
578 msgid "enable audio stream output"
582 msgid "audio encoding codec"
586 msgid "This allows you to force audio encoding"
590 msgid "choose preferred packetizer list"
595 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
603 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
607 msgid "access output module"
611 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
615 msgid "enable CPU MMX support"
620 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
625 msgid "enable CPU 3D Now! support"
630 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
635 msgid "enable CPU MMX EXT support"
640 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
645 msgid "enable CPU SSE support"
650 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
655 msgid "enable CPU AltiVec support"
660 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
665 msgid "play files randomly forever"
670 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
675 msgid "launch playlist on startup"
679 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
683 msgid "enqueue items in playlist"
688 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
693 msgid "loop playlist on end"
698 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
703 msgid "memory copy module"
708 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
709 "select the fastest one supported by your hardware."
713 msgid "access module"
717 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
725 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
729 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
734 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
735 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
736 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
740 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
745 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
746 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
747 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
748 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
749 "the default and the fastest), 1 and 2."
753 msgid "Real-time priority"
760 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
761 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
763 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
765 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
766 " UDP stream sent by VLS\n"
767 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
768 " vlc:quit quit VLC\n"
771 #: src/libvlc.h:444 modules/misc/dummy/dummy.c:59
775 #: src/libvlc.h:459 modules/audio_output/coreaudio.c:224
776 #: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:218
777 #: modules/demux/ogg.c:553 modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:985
778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
779 #: modules/gui/macosx/intf.m:337
783 #: src/libvlc.h:475 modules/demux/asf/asf.c:288 modules/demux/avi/avi.c:1040
784 #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
785 #: modules/demux/ogg.c:892 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:344
787 #: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:110
791 #: src/libvlc.h:495 modules/access/satellite/satellite.c:66
803 #: src/libvlc.h:537 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
804 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
805 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221
806 msgid "Stream output"
813 #: src/libvlc.h:562 modules/gui/familiar/interface.c:610
814 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
817 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281
818 #: modules/gui/macosx/intf.m:356 modules/gui/win32/strings.cpp:120
819 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
823 #: src/libvlc.h:569 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
824 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
825 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
826 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
827 #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
828 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
829 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
830 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
831 msgid "Miscellaneous"
843 msgid "print detailed help"
847 msgid "print a list of available modules"
851 msgid "print help on module"
855 msgid "print version information"
858 #: src/misc/configuration.c:904
862 #: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
863 msgid "Reverse stereo"
866 #: src/audio_output/output.c:77 src/audio_output/output.c:103
867 #: src/audio_output/output.c:132 modules/audio_output/alsa.c:161
868 #: modules/audio_output/alsa.c:327 modules/audio_output/directx.c:425
869 #: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:195
870 #: modules/audio_output/oss.c:325 modules/audio_output/sdl.c:114
871 #: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:188
872 #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:359
877 #: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
878 #: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
879 #: src/audio_output/output.c:145
883 #: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
884 #: src/audio_output/output.c:137
888 #: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
889 msgid "Dolby Surround"
892 #: include/interface.h:72
895 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
896 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
899 #: modules/access/directory.c:82
900 msgid "Standard filesystem directory input"
903 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
904 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
907 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
909 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
910 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
911 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
912 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
913 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
914 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
915 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
916 "instantly, which allows us to check them often.\n"
917 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
918 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
919 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
920 "The default method is: key."
923 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
924 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
927 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
931 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
932 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
935 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
936 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
939 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
940 msgid "DVD input (using libdvdread)"
943 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
944 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
947 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
948 msgid "DVD input with menus support"
951 #: modules/access/mms/mms.c:129 modules/access/v4l/v4l.c:69
952 #: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
953 #: modules/access/udp.c:72
954 msgid "caching value in ms"
957 #: modules/access/mms/mms.c:131
959 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
960 "should be set in miliseconds units."
963 #: modules/access/mms/mms.c:135
964 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
967 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
971 #: modules/access/v4l/v4l.c:71
973 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
974 "should be set in miliseconds units."
977 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
978 msgid "Video4Linux input"
981 #: modules/access/v4l/v4l.c:76
985 #: modules/access/file.c:71
987 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
988 "should be set in miliseconds units."
991 #: modules/access/file.c:75
992 msgid "Standard filesystem file input"
995 #: modules/access/file.c:76
1000 #: modules/access/ftp.c:88
1002 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
1003 "should be set in miliseconds units."
1006 #: modules/access/ftp.c:92
1010 #: modules/access/http.c:74
1011 msgid "specify an HTTP proxy"
1014 #: modules/access/http.c:76
1016 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1017 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1021 #: modules/access/http.c:82
1023 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1024 "should be set in miliseconds units."
1027 #: modules/access/http.c:86
1031 #: modules/access/http.c:89
1035 #: modules/access/udp.c:74
1037 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1038 "should be set in miliseconds units."
1041 #: modules/access/udp.c:78
1042 msgid "UDP/RTP input"
1045 #: modules/access/udp.c:79
1049 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1050 msgid "satellite default transponder frequency"
1053 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1054 msgid "satellite default transponder polarization"
1057 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1058 msgid "satellite default transponder FEC"
1061 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1062 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1065 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1066 msgid "use diseqc with antenna"
1069 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1070 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1073 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1074 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1077 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1078 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1081 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1082 msgid "satellite input"
1085 #: modules/access/slp.c:78
1089 #: modules/access/slp.c:79
1093 #: modules/access_output/file.c:58
1095 msgid "File stream ouput"
1098 #: modules/access_output/dummy.c:56
1100 msgid "Dummy stream ouput"
1103 #: modules/access_output/http.c:54
1105 msgid "HTTP stream ouput"
1108 #: modules/access_output/udp.c:73
1110 msgid "UDP stream ouput"
1113 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
1114 msgid "characteristic dimension"
1117 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
1119 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
1120 "left speaker and listener in meters."
1123 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
1127 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
1128 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
1131 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1132 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1135 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1136 msgid "A/52 dynamic range compression"
1139 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1141 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1142 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1143 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1144 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1147 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1148 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
1151 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1152 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1155 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
1156 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
1159 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1160 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1163 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1164 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1167 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1168 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1171 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1172 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1175 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1176 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1179 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1180 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1183 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1184 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1187 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1188 msgid "MPEG audio decoder"
1191 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
1192 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
1195 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1196 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1199 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
1200 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
1203 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
1204 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
1207 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
1208 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
1211 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
1212 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
1215 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:63
1216 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1217 msgid "audio filter for ugly resampling"
1220 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1221 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1224 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1225 msgid "audio filter for trivial resampling"
1228 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1229 msgid "float32 audio mixer"
1232 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1233 msgid "dummy spdif audio mixer"
1236 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1237 msgid "trivial audio mixer"
1240 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1244 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1245 msgid "ALSA device name"
1248 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1249 msgid "ALSA audio output"
1252 #: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/alsa.c:333
1253 #: modules/audio_output/directx.c:436 modules/audio_output/directx.c:457
1254 #: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/oss.c:331
1255 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1256 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1257 #: modules/audio_output/waveout.c:372
1261 #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/alsa.c:308
1262 #: modules/audio_output/directx.c:283 modules/audio_output/directx.c:478
1263 #: modules/audio_output/oss.c:237 modules/audio_output/oss.c:306
1264 #: modules/audio_output/waveout.c:207 modules/audio_output/waveout.c:387
1265 msgid "A/52 over S/PDIF"
1268 #: modules/audio_output/alsa.c:312 modules/audio_output/directx.c:311
1269 #: modules/audio_output/directx.c:397 modules/audio_output/directx.c:451
1270 #: modules/audio_output/oss.c:164 modules/audio_output/oss.c:310
1271 #: modules/audio_output/waveout.c:234 modules/audio_output/waveout.c:329
1275 #: modules/audio_output/alsa.c:320 modules/audio_output/directx.c:318
1276 #: modules/audio_output/directx.c:413 modules/audio_output/directx.c:454
1277 #: modules/audio_output/oss.c:173 modules/audio_output/oss.c:318
1278 #: modules/audio_output/waveout.c:241 modules/audio_output/waveout.c:346
1279 msgid "2 Front 2 Rear"
1282 #: modules/audio_output/arts.c:66
1283 msgid "aRts audio output"
1286 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
1287 msgid "audio device"
1290 #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
1291 msgid "CoreAudio output"
1294 #: modules/audio_output/directx.c:215
1295 msgid "DirectX audio output"
1298 #: modules/audio_output/esd.c:64
1299 msgid "EsounD audio output"
1302 #: modules/audio_output/file.c:82
1303 msgid "output format"
1306 #: modules/audio_output/file.c:83
1308 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1309 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1312 #: modules/audio_output/file.c:86
1313 msgid "add wave header"
1316 #: modules/audio_output/file.c:87
1317 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1320 #: modules/audio_output/file.c:104
1325 #: modules/audio_output/file.c:105
1326 msgid "file to which the audio samples will be written to"
1329 #: modules/audio_output/file.c:114
1331 msgid "file audio output"
1334 #: modules/audio_output/oss.c:102
1335 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
1338 #: modules/audio_output/oss.c:104
1340 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1341 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1342 "drivers, then you need to enable this option."
1345 #: modules/audio_output/oss.c:109
1349 #: modules/audio_output/oss.c:111
1350 msgid "OSS dsp device"
1353 #: modules/audio_output/oss.c:113
1354 msgid "Linux OSS audio output"
1357 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1358 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
1361 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1362 msgid "Win32 waveOut extension output"
1365 #: modules/codec/a52.c:81
1369 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1370 msgid "A52 downmix module"
1373 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1374 msgid "A52 IMDCT module"
1377 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1378 msgid "software A52 decoder"
1381 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1382 msgid "SSE A52 downmix module"
1385 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1386 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1389 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1390 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1393 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1394 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1397 #: modules/codec/adpcm.c:92
1398 msgid "ADPCM audio deocder"
1401 #: modules/codec/araw.c:72
1402 msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
1405 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1406 msgid "Cinepak video decoder"
1409 #: modules/codec/dv.c:48
1410 msgid "DV video decoder"
1413 #: modules/codec/dts.c:80
1417 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1418 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
1421 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1425 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1426 msgid "Post processing"
1429 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1430 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1433 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1434 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1437 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1438 msgid "C Post Processing"
1441 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1442 msgid "MMX Post Processing"
1445 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1446 msgid "MMXEXT Post Processing"
1449 #: modules/codec/flacdec.c:107
1450 msgid "flac audio decoder"
1453 #: modules/codec/libmpeg2.c:82
1454 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
1457 #: modules/codec/lpcm.c:90
1458 msgid "linear PCM audio parser"
1461 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1462 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1465 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1469 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1470 msgid "AltiVec IDCT"
1473 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1474 msgid "classic IDCT"
1477 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1481 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1482 msgid "MMX EXT IDCT"
1485 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1486 msgid "motion compensation"
1489 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1490 msgid "3D Now! motion compensation"
1493 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1494 msgid "AltiVec motion compensation"
1497 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1498 msgid "MMX motion compensation"
1501 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1502 msgid "MMX EXT motion compensation"
1505 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1509 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1511 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1512 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1515 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1516 msgid "motion compensation module"
1519 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1521 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1522 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1526 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1527 msgid "use additional processors"
1530 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1532 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1533 "one, you can specify the number of processors here."
1536 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1537 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1540 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1542 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1543 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1544 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1548 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1549 msgid "MPEG I/II video decoder"
1552 #: modules/codec/rawvideo.c:65
1553 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
1556 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1557 msgid "font used by the text subtitler"
1560 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1562 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1563 "will be used to display them."
1566 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1571 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1573 msgid "subtitles decoder"
1576 #: modules/codec/tarkin.c:95
1577 msgid "Tarkin decoder module"
1580 #: modules/codec/theora.c:84
1581 msgid "Theora video decoder"
1584 #: modules/codec/vorbis.c:112
1585 msgid "Vorbis audio decoder"
1588 #: modules/codec/vorbis.c:189
1589 msgid "Vorbis Comment"
1592 #: modules/codec/xvid.c:48
1593 msgid "Xvid video decoder"
1596 #: modules/control/gestures.c:77
1597 msgid "Motion threshold"
1600 #: modules/control/gestures.c:79
1601 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1604 #: modules/control/gestures.c:82
1605 msgid "Mouse button"
1608 #: modules/control/gestures.c:84
1609 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1612 #: modules/control/gestures.c:89
1616 #: modules/control/gestures.c:93
1617 msgid "mouse gestures control interface"
1620 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
1621 msgid "infrared remote control interface"
1624 #: modules/control/lirc/lirc.c:193
1627 msgstr "Avsluta VLC"
1629 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
1630 #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
1631 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
1632 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:869
1633 #: modules/gui/macosx/intf.m:870 modules/gui/macosx/intf.m:871
1634 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:616
1638 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
1639 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1640 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
1641 #: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:322
1642 #: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/macosx/intf.m:876
1643 #: modules/gui/macosx/intf.m:877 modules/gui/macosx/intf.m:878
1644 #: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1645 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:287
1646 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:621
1650 #: modules/control/rc/rc.c:77
1651 msgid "show stream position"
1654 #: modules/control/rc/rc.c:78
1656 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1659 #: modules/control/rc/rc.c:80
1663 #: modules/control/rc/rc.c:81
1664 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1667 #: modules/control/rc/rc.c:84
1668 msgid "Remote control"
1671 #: modules/control/rc/rc.c:89
1672 msgid "remote control interface"
1675 #: modules/demux/a52sys.c:52
1679 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1680 msgid "AAC stream demuxer"
1683 #: modules/demux/aac/demux.c:549
1687 #: modules/demux/aac/demux.c:551 modules/demux/mpeg/audio.c:617
1688 #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
1692 #: modules/demux/aac/demux.c:554 modules/demux/mpeg/audio.c:619
1696 #: modules/demux/aac/demux.c:556 modules/demux/asf/asf.c:265
1697 #: modules/demux/avi/avi.c:1008 modules/demux/ogg.c:820
1698 #: modules/demux/ogg.c:993 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
1699 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
1700 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323 modules/gui/macosx/intf.m:341
1701 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1706 #: modules/demux/aac/demux.c:558 modules/demux/avi/avi.c:1010
1707 #: modules/demux/mpeg/audio.c:622 modules/demux/ogg.c:555
1708 #: modules/demux/ogg.c:654 modules/demux/ogg.c:815 modules/demux/ogg.c:988
1712 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1713 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1716 #: modules/demux/asf/asf.c:155
1718 msgid "Number of streams"
1721 #: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/asf/asf.c:288
1722 #: modules/demux/avi/avi.c:1004 modules/demux/avi/avi.c:1040
1723 #: modules/demux/avi/avi.c:1071 modules/demux/ogg.c:553
1724 #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
1725 #: modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:892 modules/demux/ogg.c:985
1726 #: modules/gui/familiar/interface.c:370
1730 #: modules/demux/asf/asf.c:250 modules/demux/asf/asf.c:305
1731 #: modules/demux/avi/avi.c:1006 modules/demux/avi/avi.c:1041
1732 #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653
1733 #: modules/demux/ogg.c:718 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893
1734 #: modules/demux/ogg.c:986
1739 #: modules/demux/asf/asf.c:267
1743 #: modules/demux/asf/asf.c:269
1744 msgid "Avg. byterate"
1747 #: modules/demux/asf/asf.c:272 modules/demux/avi/avi.c:1012
1748 msgid "Bits Per Sample"
1751 #: modules/demux/asf/asf.c:319
1755 #: modules/demux/asf/asf.c:322 modules/demux/avi/avi.c:1043
1758 msgstr "Markera allt"
1760 #: modules/demux/asf/asf.c:324
1765 #: modules/demux/asf/asf.c:326
1766 msgid "Bits per pixel"
1769 #: modules/demux/asf/asf.c:328
1770 msgid "Compression Rate"
1773 #: modules/demux/asf/asf.c:330
1777 #: modules/demux/asf/asf.c:332
1778 msgid "X pixels per meter"
1781 #: modules/demux/asf/asf.c:334
1782 msgid "Y pixels per meter"
1785 #: modules/demux/au.c:47
1789 #: modules/demux/avi/avi.c:60
1793 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
1794 msgid "force interleaved method"
1797 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
1798 msgid "force index creation"
1801 #: modules/demux/avi/avi.c:68
1805 #: modules/demux/avi/avi.c:933
1809 #: modules/demux/avi/avi.c:934
1811 msgid "Number of Streams"
1814 #: modules/demux/avi/avi.c:935
1817 msgstr "Spola framåt"
1819 #: modules/demux/avi/avi.c:1046 modules/demux/ogg.c:614
1820 #: modules/demux/ogg.c:720 modules/demux/ogg.c:895
1824 #: modules/demux/avi/avi.c:1049
1825 msgid "Bits Per Pixel"
1828 #: modules/demux/avi/avi.c:1071
1832 #: modules/demux/demuxdump.c:48
1834 msgid "dump file name"
1837 #: modules/demux/demuxdump.c:50
1838 msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped."
1841 #: modules/demux/demuxdump.c:53
1842 msgid "file dump demuxer"
1845 #: modules/demux/flac.c:52
1846 msgid "flac demuxer"
1849 #: modules/demux/m3u.c:65
1851 msgid "playlist metademux"
1852 msgstr "Föregående fil"
1854 #: modules/demux/mp4/mp4.c:53
1858 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1859 msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
1862 #: modules/demux/mpeg/audio.c:616 modules/demux/mpeg/audio.c:633
1866 #: modules/demux/mpeg/audio.c:620
1870 #: modules/demux/mpeg/audio.c:624
1871 msgid "Average Bitrate"
1874 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1875 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1878 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1879 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1882 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1883 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1886 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1887 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1890 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1892 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1893 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1894 "using an old version, select this option."
1897 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
1901 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1903 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
1904 "counters, select this option."
1907 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
1908 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1911 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
1912 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1915 #: modules/demux/ogg.c:187
1916 msgid "ogg stream demuxer"
1919 #: modules/demux/ogg.c:554
1923 #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:616 modules/demux/ogg.c:656
1924 #: modules/demux/ogg.c:817 modules/demux/ogg.c:990
1928 #: modules/demux/ogg.c:613
1932 #: modules/demux/ogg.c:653
1936 #: modules/demux/ogg.c:722 modules/demux/ogg.c:897
1940 #: modules/demux/ogg.c:724 modules/demux/ogg.c:899
1944 #: modules/demux/ogg.c:726 modules/demux/ogg.c:901
1948 #: modules/demux/ogg.c:813
1953 #: modules/demux/ogg.c:822 modules/demux/ogg.c:995
1954 msgid "Bits per Sample"
1957 #: modules/demux/rawdv.c:115
1958 msgid "raw dv demuxer"
1961 #: modules/demux/util/id3.c:46
1962 msgid "Simple id3 tag skipper"
1965 #: modules/demux/util/id3tag.c:47
1966 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1969 #: modules/demux/util/sub.c:67
1971 msgid "text subtitle demux"
1972 msgstr "Markera allt"
1974 #: modules/demux/wav/wav.c:49
1978 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
1979 msgid "ffmpeg encoder"
1982 #: modules/encoder/xvid.c:58
1983 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
1986 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50
1988 msgid "BeOS standard API interface"
1991 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1992 msgid "autoplay selected file"
1995 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
1996 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1999 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
2000 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
2003 #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
2004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
2006 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
2007 msgid "VLC media player"
2010 #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:573
2011 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:842
2012 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:383
2017 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
2018 #: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191
2019 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:220
2023 #: modules/gui/familiar/interface.c:164
2027 #: modules/gui/familiar/interface.c:165
2028 msgid "Rewind stream"
2031 #: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103
2033 msgid "Pause stream"
2036 #: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101
2041 #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
2042 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
2043 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:285
2044 #: modules/gui/macosx/intf.m:323 modules/gui/macosx/intf.m:370
2045 #: modules/gui/macosx/controls.m:653 modules/gui/win32/strings.cpp:104
2046 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285
2050 #: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105
2055 #: modules/gui/familiar/interface.c:216
2059 #: modules/gui/familiar/interface.c:217
2060 msgid "Forward stream"
2063 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
2064 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
2065 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2069 #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461
2070 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828 modules/gui/macosx/playlist.m:176
2074 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
2078 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2079 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
2083 #: modules/gui/familiar/interface.c:378 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
2084 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
2085 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
2086 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
2087 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
2088 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
2089 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:189
2090 #: modules/gui/macosx/open.m:318 modules/gui/macosx/open.m:721
2091 #: modules/gui/macosx/open.m:757 modules/gui/win32/strings.cpp:93
2092 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
2093 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:232 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:258
2097 #: modules/gui/familiar/interface.c:394
2098 msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)"
2101 #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
2102 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
2103 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:172
2104 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/wxwindows/open.cpp:394
2105 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:294
2109 #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
2110 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
2111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
2112 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
2113 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
2114 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:171
2115 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:196
2116 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:379 modules/gui/wxwindows/open.cpp:402
2117 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:424 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:303
2121 #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/open.m:190
2122 #: modules/gui/macosx/open.m:762 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:259
2126 #: modules/gui/familiar/interface.c:488
2130 #: modules/gui/familiar/interface.c:498
2134 #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
2135 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
2136 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:156
2137 #: modules/gui/macosx/open.m:326 modules/gui/wxwindows/open.cpp:236
2141 #: modules/gui/familiar/interface.c:524
2145 #: modules/gui/familiar/interface.c:560
2149 #: modules/gui/familiar/interface.c:569
2154 #: modules/gui/familiar/interface.c:586
2158 #: modules/gui/familiar/interface.c:594
2162 #: modules/gui/familiar/interface.c:602
2167 #: modules/gui/familiar/interface.c:626
2168 msgid "Automatically play file"
2171 #: modules/gui/familiar/interface.c:643
2176 #: modules/gui/familiar/interface.c:651
2180 #: modules/gui/familiar/interface.c:659
2185 #: modules/gui/familiar/interface.c:667
2189 #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
2190 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
2191 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
2192 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
2195 #: modules/gui/familiar/interface.c:721
2196 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
2199 #: modules/gui/familiar/interface.c:753
2201 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
2202 "from local or network sources."
2205 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
2206 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
2208 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
2211 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
2213 msgid "Error loading pixmap file: %s"
2216 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
2217 msgid "show tooltips"
2220 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
2221 msgid "Show tooltips for configuration options."
2224 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
2225 msgid "show text on toolbar buttons"
2228 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
2229 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
2232 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
2233 msgid "maximum height for the configuration windows"
2236 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
2238 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
2239 "preferences menu will occupy."
2242 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
2246 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
2248 msgid "GNOME interface"
2251 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
2252 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
2253 msgid "_Open File..."
2254 msgstr "_Öppna fil..."
2256 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
2257 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
2258 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
2259 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194
2264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
2265 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
2266 msgid "Open _Disc..."
2267 msgstr "_Öppna skiva..."
2269 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
2270 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
2271 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
2272 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
2273 msgid "Open a DVD or VCD"
2274 msgstr "Öppna skiva"
2276 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
2277 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
2278 msgid "_Network Stream..."
2279 msgstr "_Öppna nätverk..."
2281 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
2282 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
2283 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
2284 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
2286 msgid "Select a network stream"
2287 msgstr "_Öppna nätverk..."
2289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
2291 msgstr "_Mata ut skiva"
2293 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
2294 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:106
2295 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
2297 msgstr "Mata ut skiva"
2299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
2300 msgid "_Hide interface"
2303 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
2307 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
2308 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2309 msgid "Choose the program"
2312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
2316 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
2317 msgid "Choose title"
2320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
2324 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
2325 msgid "Choose chapter"
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
2329 msgid "_Playlist..."
2332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
2333 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
2334 msgid "Open the playlist window"
2337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
2341 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
2342 msgid "Open the module manager"
2345 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
2346 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2350 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
2351 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
2352 msgid "Open the messages window"
2355 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
2356 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
2361 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
2362 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
2363 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2364 msgid "Select audio channel"
2367 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
2368 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
2369 #: modules/gui/macosx/intf.m:338
2373 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
2374 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2375 #: modules/gui/macosx/intf.m:339
2379 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
2380 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
2381 #: modules/gui/macosx/intf.m:340 modules/gui/macosx/controls.m:700
2383 msgstr "Stäng av ljudet"
2385 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
2386 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
2387 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/win32/strings.cpp:80
2391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
2392 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
2396 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
2397 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
2398 msgid "Select subtitles channel"
2401 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
2402 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2406 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
2407 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
2408 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:350
2409 #: modules/gui/macosx/controls.m:724
2410 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
2414 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
2415 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
2416 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:349
2417 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
2421 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
2423 msgstr "_Nästa objekt"
2425 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
2429 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
2430 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
2431 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
2432 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
2433 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:155
2434 #: modules/gui/macosx/open.m:322 modules/gui/win32/strings.cpp:43
2435 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
2436 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234
2440 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
2441 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
2445 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
2446 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281
2450 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
2451 msgid "Open a Satellite Card"
2454 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
2455 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
2456 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
2458 msgstr "Föregående objekt"
2460 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
2462 msgstr "Föregående objekt"
2464 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
2468 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
2470 msgstr "Mata ut skiva"
2472 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
2476 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
2477 msgid "Pause Stream"
2480 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
2481 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
2482 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
2484 msgstr "Slow Motion"
2486 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
2488 msgstr "Slow Motion"
2490 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
2491 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
2492 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
2494 msgstr "Spola framåt"
2496 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
2498 msgstr "Spola framåt"
2500 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
2501 msgid "Open Playlist"
2504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2505 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
2506 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
2507 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2508 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2509 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
2511 msgstr "Föregående objekt"
2513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
2514 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2516 msgid "Previous file"
2517 msgstr "Föregående fil"
2519 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
2520 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
2521 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
2522 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:287
2523 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:371
2524 #: modules/gui/macosx/controls.m:661 modules/gui/win32/strings.cpp:114
2525 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2526 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294
2528 msgstr "Nästa objekt"
2530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
2534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
2535 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2539 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2540 msgid "Select previous title"
2543 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
2544 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2548 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2549 msgid "Select previous chapter"
2552 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2553 msgid "Select next chapter"
2556 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
2557 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2561 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
2562 msgid "Network Channel:"
2565 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
2566 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2571 msgid "Toggle fullscreen mode"
2574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
2578 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
2579 msgid "Got directly so specified point"
2582 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
2583 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:331
2584 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2588 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
2589 msgid "Switch program"
2592 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
2596 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
2597 msgid "Navigate through titles and chapters"
2600 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
2601 msgid "Toggle _Interface"
2604 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
2605 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2609 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
2610 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2612 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2613 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
2620 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
2621 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:155
2622 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2625 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
2626 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:159
2627 msgid "Open Target:"
2630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
2631 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:170
2633 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2637 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
2638 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2639 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:158
2640 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:194
2641 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/win32/strings.cpp:229
2642 #: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:203
2643 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:293
2644 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:656
2645 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:283
2649 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
2650 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:316
2654 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
2655 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/open.m:527
2656 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:311
2660 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
2661 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:436
2662 #: modules/gui/macosx/open.m:519 modules/gui/wxwindows/open.cpp:313
2666 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2667 #: modules/gui/macosx/open.m:161
2671 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2672 #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
2673 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:333
2674 #: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:336
2678 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2679 #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
2680 #: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:332
2681 #: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:330
2685 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
2686 msgid "Use DVD menus"
2689 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
2690 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:586
2691 #: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2692 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357
2696 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2697 #: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/open.m:587
2698 #: modules/gui/macosx/open.m:636 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2699 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358
2700 msgid "UDP/RTP Multicast"
2703 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
2704 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:359
2706 msgid "Channel server"
2707 msgstr "Kanalserver"
2709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
2710 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:588
2711 #: modules/gui/macosx/open.m:649 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2712 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:360
2713 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2716 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
2717 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/wxwindows/open.cpp:438
2721 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2725 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
2729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
2730 msgid "Polarization"
2733 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
2737 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
2741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
2745 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
2746 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:239
2750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
2755 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
2756 #: modules/gui/macosx/open.m:208
2761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
2762 #: modules/gui/macosx/open.m:210
2766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2767 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:180
2771 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
2772 #: modules/gui/macosx/open.m:803 modules/gui/macosx/open.m:841
2776 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
2780 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
2782 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
2787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
2788 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:135
2792 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
2793 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
2797 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
2801 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:198
2802 #: modules/video_filter/crop.c:61
2806 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2810 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:382
2811 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:399
2815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
2816 #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177
2817 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
2821 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
2825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
2826 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136
2830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
2834 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
2838 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2842 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
2846 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
2847 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294
2848 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/win32/strings.cpp:153
2852 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
2853 msgid "Stream output (MRL)"
2856 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
2857 msgid "Destination Target: "
2860 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
2861 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:722
2862 #: modules/gui/macosx/open.m:768 modules/gui/win32/strings.cpp:227
2863 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:260
2867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
2868 #: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:723
2869 #: modules/gui/win32/strings.cpp:228 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:261
2873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
2878 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
2879 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2880 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2885 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
2886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:232
2890 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
2891 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
2895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
2896 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:691
2897 #: modules/gui/macosx/open.m:752 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348
2901 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2903 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2906 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2910 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2912 msgid "Gtk+ interface"
2915 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
2919 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
2923 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
2924 msgid "Close the window"
2927 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
2931 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2932 msgid "Exit the program"
2933 msgstr "Avsluta VLC"
2935 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
2939 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
2940 msgid "Hide the main interface window"
2943 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
2944 msgid "Navigate through the stream"
2947 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
2951 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
2952 msgid "_Preferences..."
2955 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2956 msgid "Configure the application"
2959 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
2963 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
2967 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2968 msgid "About this application"
2971 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
2975 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
2979 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
2983 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
2984 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
2987 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
2988 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
2989 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
2990 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/prefs.m:582
2991 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:184
2992 #: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/win32/strings.cpp:13
2993 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26 modules/gui/win32/strings.cpp:154
2994 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173 modules/gui/win32/strings.cpp:183
2995 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
2996 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249 modules/gui/wxwindows/open.cpp:224
2997 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:85 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
2998 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:141
2999 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:240
3000 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:165
3004 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/wxwindows/open.cpp:141
3008 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
3010 msgid "Use a subtitles file"
3011 msgstr "Markera allt"
3013 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3015 msgid "Select a subtitles file"
3016 msgstr "Markera allt"
3018 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:244
3019 msgid "Set the delay (in seconds)"
3022 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:246
3023 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3026 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
3028 msgid "Use stream output"
3031 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
3032 msgid "Stream output configuration "
3035 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
3036 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373
3037 #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/prefs.m:586
3038 #: modules/gui/macosx/prefs.m:739 modules/gui/macosx/open.m:152
3039 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:174
3040 #: modules/gui/win32/strings.cpp:215 modules/gui/win32/strings.cpp:234
3041 #: modules/gui/win32/strings.cpp:250 modules/gui/wxwindows/open.cpp:226
3042 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:242
3043 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167
3047 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
3051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
3055 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
3059 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
3063 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
3067 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
3071 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
3075 #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:402
3076 #: modules/gui/macosx/prefs.m:431 modules/gui/macosx/prefs.m:673
3077 #: modules/gui/macosx/prefs.m:702
3081 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
3083 msgid "Title %d (%d)"
3084 msgstr "Titel %d (%d)"
3086 #: modules/gui/gtk/menu.c:955
3091 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
3095 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:382
3099 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
3103 #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
3104 #: modules/gui/macosx/open.m:702 modules/gui/win32/strings.cpp:213
3105 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:243
3109 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/prefs.m:590
3110 #: modules/gui/macosx/prefs.m:804 modules/gui/macosx/prefs.m:822
3111 #: modules/gui/win32/strings.cpp:212
3115 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
3120 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93 modules/gui/macosx/intf.m:335
3121 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
3125 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
3126 msgid "Stream info..."
3129 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
3133 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
3134 msgid "path to ui.rc file"
3137 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
3139 msgid "KDE interface"
3142 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
3146 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
3148 msgid "VLC - Controller"
3151 #: modules/gui/macosx/intf.m:282 modules/gui/macosx/intf.m:326
3152 #: modules/gui/macosx/intf.m:372 modules/gui/macosx/controls.m:660
3155 msgstr "Föregående fil"
3157 #: modules/gui/macosx/intf.m:283 modules/gui/macosx/intf.m:325
3158 #: modules/gui/macosx/controls.m:640
3160 msgstr "Slow Motion"
3162 #: modules/gui/macosx/intf.m:286 modules/gui/macosx/intf.m:324
3163 #: modules/gui/macosx/controls.m:639
3166 msgstr "Spola framåt"
3168 #: modules/gui/macosx/intf.m:289
3172 #: modules/gui/macosx/intf.m:290
3176 #: modules/gui/macosx/intf.m:296
3177 msgid "Open CrashLog"
3180 #: modules/gui/macosx/intf.m:299
3181 msgid "About VLC media player"
3184 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:126
3185 msgid "Preferences..."
3188 #: modules/gui/macosx/intf.m:301
3192 #: modules/gui/macosx/intf.m:302
3196 #: modules/gui/macosx/intf.m:303
3200 #: modules/gui/macosx/intf.m:304
3203 msgstr "Avsluta VLC"
3205 #: modules/gui/macosx/intf.m:306
3210 #: modules/gui/macosx/intf.m:307
3215 #: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:90
3217 msgid "Open File..."
3218 msgstr "_Öppna fil..."
3220 #: modules/gui/macosx/intf.m:309 modules/gui/win32/strings.cpp:91
3222 msgid "Open Disc..."
3223 msgstr "_Öppna skiva..."
3225 #: modules/gui/macosx/intf.m:310
3227 msgid "Open Network..."
3228 msgstr "Öppna nätverk"
3230 #: modules/gui/macosx/intf.m:311
3233 msgstr "Öppna nätverk"
3235 #: modules/gui/macosx/intf.m:312 modules/gui/macosx/intf.m:1516
3240 #: modules/gui/macosx/intf.m:314
3244 #: modules/gui/macosx/intf.m:315
3248 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
3252 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
3256 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
3260 #: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/macosx/playlist.m:174
3262 msgstr "Markera allt"
3264 #: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/win32/strings.cpp:77
3268 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/controls.m:679
3272 #: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/macosx/controls.m:686
3273 msgid "Step Forward"
3276 #: modules/gui/macosx/intf.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:687
3278 msgid "Step Backward"
3279 msgstr "Föregående objekt"
3281 #: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:86
3286 #: modules/gui/macosx/intf.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:705
3290 #: modules/gui/macosx/intf.m:346 modules/gui/macosx/controls.m:706
3294 #: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:707
3298 #: modules/gui/macosx/intf.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:704
3302 #: modules/gui/macosx/intf.m:352
3306 #: modules/gui/macosx/intf.m:353
3308 msgid "Minimize Window"
3311 #: modules/gui/macosx/intf.m:354
3313 msgid "Close Window"
3316 #: modules/gui/macosx/intf.m:355
3321 #: modules/gui/macosx/intf.m:357 modules/gui/macosx/intf.m:381
3325 #: modules/gui/macosx/intf.m:360
3326 msgid "Bring All to Front"
3327 msgstr "Lägg alla överst"
3329 #: modules/gui/macosx/intf.m:362
3333 #: modules/gui/macosx/intf.m:363
3337 #: modules/gui/macosx/intf.m:364
3338 msgid "Report a Bug"
3341 #: modules/gui/macosx/intf.m:365
3342 msgid "VideoLAN Website"
3345 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3349 #: modules/gui/macosx/intf.m:375
3353 #: modules/gui/macosx/intf.m:376
3355 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
3358 #: modules/gui/macosx/intf.m:377
3359 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
3362 #: modules/gui/macosx/intf.m:378
3363 msgid "Open Messages Window"
3366 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3370 #: modules/gui/macosx/intf.m:1247
3371 msgid "Load from file.."
3374 #: modules/gui/macosx/intf.m:1274
3376 msgid "Language 0x%x"
3379 #: modules/gui/macosx/intf.m:1479
3380 msgid "No CrashLog found"
3383 #: modules/gui/macosx/intf.m:1479
3385 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
3386 "heavy crashes yet."
3389 #: modules/gui/macosx/open.m:147
3392 msgstr "Öppna nätverk"
3394 #: modules/gui/macosx/open.m:149
3395 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
3398 #: modules/gui/macosx/open.m:159
3399 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
3402 #: modules/gui/macosx/open.m:165
3403 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
3406 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:425
3407 msgid "VIDEO_TS folder"
3410 #: modules/gui/macosx/open.m:183
3412 msgid "Stream output:"
3415 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:205
3418 msgstr "Markera allt"
3420 #: modules/gui/macosx/open.m:186
3421 msgid "Stream output MRL"
3424 #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:252
3425 msgid "Output Method"
3428 #: modules/gui/macosx/open.m:198 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:340
3429 msgid "Encapsulation Method"
3432 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:346
3436 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:689
3437 #: modules/gui/macosx/open.m:754 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347
3441 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:693
3442 #: modules/gui/macosx/open.m:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:349
3446 #: modules/gui/macosx/open.m:204
3448 msgid "Load subtitles file:"
3451 #: modules/gui/macosx/open.m:207
3455 #: modules/gui/macosx/open.m:387 modules/gui/macosx/open.m:566
3456 #: modules/gui/macosx/open.m:804 modules/gui/macosx/open.m:842
3457 #: modules/gui/macosx/controls.m:538
3462 #: modules/gui/macosx/open.m:470 modules/gui/macosx/open.m:522
3463 #: modules/gui/macosx/open.m:530
3464 msgid "No %@s found"
3467 #: modules/gui/macosx/open.m:565
3468 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
3471 #: modules/gui/macosx/open.m:701
3476 #: modules/gui/macosx/controls.m:537
3478 msgid "Open subtitle file"
3479 msgstr "Markera allt"
3481 #: modules/gui/macosx/vout.m:1206
3484 msgstr "Helskärm %d"
3486 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
3488 msgid "ncurses interface"
3491 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
3492 msgid "QNX RTOS video and audio output"
3495 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
3497 msgid "Qt interface"
3500 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
3501 msgid "maximum number of lines in the log window"
3504 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
3506 "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
3509 #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
3510 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
3513 #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
3514 msgid "display text under images in the toolbar"
3517 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
3518 msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
3521 #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
3522 msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
3525 #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
3527 msgid "Native Windows interface"
3530 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
3531 msgid "Version x.y.z"
3534 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
3537 msgstr "Öppna skiva"
3539 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
3540 msgid "Device &name:"
3543 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
3547 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
3548 msgid "Starting position"
3551 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
3556 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
3561 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
3565 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
3569 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
3570 msgid "ToolButtonSep1"
3573 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
3574 msgid "ToolButtonSep2"
3577 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
3578 msgid "ToolButtonSep3"
3581 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
3586 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
3590 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
3595 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3597 msgid "Open &file..."
3598 msgstr "_Öppna fil..."
3600 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3602 msgid "Open &disc..."
3603 msgstr "_Öppna skiva..."
3605 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3607 msgid "&Network stream..."
3608 msgstr "_Öppna nätverk..."
3610 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:244
3614 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3616 msgid "&Hide interface"
3619 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226
3620 msgid "&Playlist..."
3623 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3625 msgid "&Add interface"
3628 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3630 msgid "Spawn a new interface"
3633 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3638 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3639 msgid "Audio device"
3642 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3647 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
3652 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3656 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
3661 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
3666 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
3670 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3672 msgid "Select angle"
3673 msgstr "Markera allt"
3675 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3680 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:233
3685 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:246
3689 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3690 msgid "Close this popup"
3693 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3694 msgid "Show interface"
3697 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
3701 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3702 msgid "Audio settings"
3705 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
3706 msgid "Video settings"
3709 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3713 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3718 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3720 msgid "Network Stream..."
3721 msgstr "_Öppna nätverk..."
3723 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3726 msgstr "Slow Motion"
3728 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3731 msgstr "Spola framåt"
3733 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3738 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3739 msgid "&Stream output..."
3742 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3743 msgid "Open the stream output"
3746 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3748 msgid "&Add subtitles..."
3751 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3752 msgid "Add a subtitle file"
3755 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3760 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3765 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3770 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3772 msgid "Select next title"
3773 msgstr "Markera allt"
3775 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3779 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3780 msgid "Increase the volume"
3783 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3784 msgid "Volume &Down"
3787 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3788 msgid "Decrease the volume"
3791 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3794 msgstr "Stäng av ljudet"
3796 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3800 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3801 msgid "Always on top..."
3804 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3805 msgid "Set the window on top"
3808 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
3812 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3814 msgid "Open network"
3815 msgstr "Öppna nätverk"
3817 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3819 msgid "Network mode"
3822 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3823 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
3827 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
3831 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:279
3836 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3840 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3843 msgstr "_Öppna fil..."
3845 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3848 msgstr "_Öppna skiva..."
3850 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3855 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3859 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112
3863 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
3864 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
3867 msgstr "Markera allt"
3869 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3870 msgid "&Invert selection"
3873 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3874 msgid "&Crop selection"
3877 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3878 msgid "&Delete selection"
3881 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3884 msgstr "Markera allt"
3886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3887 msgid "Invert selection"
3890 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3891 msgid "Crop selection"
3894 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3895 msgid "Delete selection"
3898 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
3899 msgid "Delete all items"
3902 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
3904 msgid "Play the selected stream"
3907 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
3908 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3911 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
3916 #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
3920 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3922 msgid "Add subtitles"
3925 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
3929 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3933 #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
3937 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
3938 msgid "wxWindows interface module"
3941 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195
3943 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
3944 msgstr "Öppna skiva"
3946 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196
3948 msgid "Open a network stream"
3949 msgstr "_Öppna nätverk..."
3951 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:197
3952 msgid "Open a satellite stream"
3955 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198
3956 msgid "Eject the DVD/CD"
3959 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:199
3961 msgid "Exit this program"
3962 msgstr "Avsluta VLC"
3964 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:201
3965 msgid "Open the playlist"
3968 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202
3970 msgid "Show the program logs"
3971 msgstr "Avsluta VLC"
3973 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:203
3974 msgid "Show information about the file being played"
3977 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:205
3978 msgid "Change the current audio track"
3981 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206
3982 msgid "Change the current subtitles stream"
3985 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:207
3986 msgid "Go to the preferences menu"
3989 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:209
3991 msgid "About this program"
3992 msgstr "Avsluta VLC"
3994 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213
3996 msgid "&Open File..."
3997 msgstr "_Öppna fil..."
3999 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:214
4001 msgid "Open &Disc..."
4002 msgstr "_Öppna skiva..."
4004 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:215
4006 msgid "&Network Stream..."
4007 msgstr "_Öppna nätverk..."
4009 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:217
4011 msgid "&Satellite Stream..."
4012 msgstr "_Öppna nätverk..."
4014 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:220
4017 msgstr "_Mata ut skiva"
4019 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:222
4024 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227
4027 msgstr "_Öppna skiva..."
4029 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:228
4031 msgid "&File info..."
4032 msgstr "_Öppna fil..."
4034 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
4037 msgstr "_Nästa objekt"
4039 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235
4040 msgid "&Preferences..."
4043 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
4048 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:245
4051 msgstr "Markera allt"
4053 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
4054 msgid "Stop current playlist item"
4057 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
4058 msgid "Play current playlist item"
4061 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
4062 msgid "Pause current playlist item"
4065 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
4067 msgid "Open playlist"
4068 msgstr "Öppna skiva"
4070 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
4072 msgid "Previous playlist item"
4073 msgstr "Föregående fil"
4075 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
4076 msgid "Next playlist item"
4079 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
4082 " (wxWindows interface)\n"
4086 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387
4088 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
4092 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
4094 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
4095 "http://www.videolan.org/\n"
4099 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390
4101 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
4102 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
4105 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:394
4110 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:176 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:129
4112 msgid "Stream Output"
4115 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177
4116 msgid "Use VLC has a stream server"
4119 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:196
4121 msgid "Capture input stream"
4124 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:198
4125 msgid "Capture the stream you are playing to a file"
4128 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312
4129 msgid "DVD (menus support)"
4132 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:322
4136 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:381 modules/gui/wxwindows/open.cpp:404
4137 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:426 modules/gui/wxwindows/popup.cpp:261
4138 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:665
4139 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:680
4140 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:305
4145 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:703 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534
4150 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:88
4153 msgstr "_Nästa objekt"
4155 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:101
4159 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:113
4163 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:127 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:107
4168 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
4172 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105
4173 msgid "Add &Directory..."
4176 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:111
4180 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113
4183 msgstr "Markera allt"
4185 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
4190 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:192
4194 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:367
4198 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:597
4202 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:722
4203 msgid "No configuration options available"
4206 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:743
4210 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:143
4212 msgid "Stream Output MRL"
4215 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:147
4216 msgid "Destination Target:"
4219 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:162
4222 msgstr "Öppna skiva"
4224 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:163
4225 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:164
4226 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:318 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:319
4231 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:165
4232 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:320 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:390
4237 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:208
4238 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:209
4239 msgid "Last skin actually used"
4242 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:210
4243 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:211
4244 msgid "Config of last used skin"
4247 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:212
4248 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:213
4249 msgid "Show application in system tray"
4252 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:214
4253 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:215
4254 msgid "Show application in taskbar"
4257 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:226
4259 msgid "Skinnable Interface"
4262 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:317
4263 msgid "Change skin - Open new file"
4266 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:388
4271 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
4272 msgid "dummy image chroma format"
4275 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
4277 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
4278 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
4281 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
4282 msgid "don't open a dos command box interface"
4285 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
4287 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
4288 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
4289 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
4292 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
4293 msgid "dummy functions"
4296 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
4297 msgid "Using the dummy interface plugin..."
4300 #: modules/misc/gtk_main.c:60
4301 msgid "Gtk+ GUI helper"
4304 #: modules/misc/httpd.c:95
4305 msgid "HTTP 1.0 daemon"
4308 #: modules/misc/logger/logger.c:85
4312 #: modules/misc/logger/logger.c:86
4314 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
4317 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4318 msgid "log filename"
4321 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4322 msgid "Specify the log filename."
4325 #: modules/misc/logger/logger.c:91
4327 msgid "file logging interface"
4330 #: modules/misc/logger/logger.c:105
4331 msgid "Using the logger interface plugin..."
4334 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
4338 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
4339 msgid "3D Now! memcpy"
4342 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
4346 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
4347 msgid "MMX EXT memcpy"
4350 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
4351 msgid "AltiVec memcpy"
4354 #: modules/misc/network/ipv4.c:84
4355 msgid "IPv4 network abstraction layer"
4358 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
4359 msgid "IPv6 network abstraction layer"
4362 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
4363 msgid "Qt Embedded GUI helper"
4366 #: modules/misc/sap.c:131
4370 #: modules/misc/sap.c:134
4372 msgid "SAP interface"
4375 #: modules/misc/screensaver.c:44
4376 msgid "screensaver disabling helper"
4379 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
4380 msgid "C module that does nothing"
4383 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
4384 msgid "Miscellaneous stress tests"
4387 #: modules/mux/avi.c:94
4391 #: modules/mux/dummy.c:60
4395 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
4399 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
4403 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
4404 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
4407 #: modules/mux/ogg.c:54
4408 msgid "Ogg/ogm muxer"
4411 #: modules/packetizer/a52.c:71
4412 msgid "A/52 audio packetizer"
4415 #: modules/packetizer/copy.c:69
4416 msgid "Copy packetizer"
4419 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
4420 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
4423 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
4424 msgid "MPEG4 Video packetizer"
4427 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
4428 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
4431 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
4432 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
4435 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
4436 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4439 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
4440 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4443 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
4444 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
4445 msgid "conversions from "
4448 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
4449 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4450 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4454 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4455 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4456 msgid "MMX conversions from "
4459 #: modules/video_filter/adjust.c:60
4460 msgid "set image contrast"
4463 #: modules/video_filter/adjust.c:61
4464 msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
4467 #: modules/video_filter/adjust.c:62
4468 msgid "set image hue"
4471 #: modules/video_filter/adjust.c:63
4472 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
4475 #: modules/video_filter/adjust.c:64
4476 msgid "set image saturation"
4479 #: modules/video_filter/adjust.c:65
4480 msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
4483 #: modules/video_filter/adjust.c:66
4484 msgid "set image brightness"
4487 #: modules/video_filter/adjust.c:67
4488 msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
4491 #: modules/video_filter/adjust.c:71
4495 #: modules/video_filter/adjust.c:76
4496 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
4499 #: modules/video_filter/clone.c:55
4500 msgid "number of clones"
4503 #: modules/video_filter/clone.c:56
4504 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
4507 #: modules/video_filter/clone.c:59
4508 msgid "list of vout modules"
4511 #: modules/video_filter/clone.c:60
4512 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
4515 #: modules/video_filter/clone.c:63
4520 #: modules/video_filter/clone.c:66
4521 msgid "clone video filter"
4524 #: modules/video_filter/crop.c:54
4525 msgid "crop geometry"
4528 #: modules/video_filter/crop.c:55
4529 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
4532 #: modules/video_filter/crop.c:57
4533 msgid "automatic cropping"
4536 #: modules/video_filter/crop.c:58
4537 msgid "Activate automatic black border cropping"
4540 #: modules/video_filter/crop.c:64
4542 msgid "crop video filter"
4543 msgstr "Föregående fil"
4545 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
4546 msgid "deinterlace mode"
4549 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
4550 msgid "you can choose the default deinterlace mode"
4553 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
4554 msgid "video deinterlacing filter"
4557 #: modules/video_filter/distort.c:59
4558 msgid "distort mode"
4561 #: modules/video_filter/distort.c:60
4562 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
4565 #: modules/video_filter/distort.c:65
4569 #: modules/video_filter/distort.c:68
4570 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
4573 #: modules/video_filter/invert.c:52
4574 msgid "invert video filter"
4577 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
4581 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
4582 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
4585 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
4586 msgid "motion blur filter"
4589 #: modules/video_filter/osd_text.c:61
4593 #: modules/video_filter/osd_text.c:62
4595 msgid "Filename of Font"
4598 #: modules/video_filter/osd_text.c:63
4602 #: modules/video_filter/osd_text.c:64
4603 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
4606 #: modules/video_filter/osd_text.c:67
4610 #: modules/video_filter/osd_text.c:70
4612 msgid "osd text filter"
4615 #: modules/video_filter/transform.c:57
4616 msgid "transform type"
4619 #: modules/video_filter/transform.c:58
4620 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
4623 #: modules/video_filter/transform.c:66
4624 msgid "video transformation filter"
4627 #: modules/video_filter/wall.c:53
4628 msgid "number of columns"
4631 #: modules/video_filter/wall.c:54
4633 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
4636 #: modules/video_filter/wall.c:57
4637 msgid "number of rows"
4640 #: modules/video_filter/wall.c:58
4641 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
4644 #: modules/video_filter/wall.c:61
4645 msgid "active windows"
4648 #: modules/video_filter/wall.c:62
4649 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
4652 #: modules/video_filter/wall.c:70
4653 msgid "wall video filter"
4656 #: modules/video_output/aa.c:55
4657 msgid "ASCII-art video output"
4660 #: modules/video_output/directx/directx.c:92
4661 msgid "always on top"
4664 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
4665 msgid "place the directx window on top of other windows"
4668 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
4669 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
4672 #: modules/video_output/directx/directx.c:96
4674 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
4675 "doesn't have any effect when using overlays."
4678 #: modules/video_output/directx/directx.c:98
4679 msgid "use video buffers in system memory"
4682 #: modules/video_output/directx/directx.c:100
4684 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
4685 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
4686 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
4687 "doesn't have any effect when using overlays."
4690 #: modules/video_output/directx/directx.c:104
4691 msgid "use triple buffering for overlays"
4694 #: modules/video_output/directx/directx.c:106
4696 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
4697 "better video quality (no flickering)."
4700 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
4701 msgid "DirectX video output"
4704 #: modules/video_output/fb.c:68
4705 msgid "Frame Buffer"
4708 #: modules/video_output/fb.c:69
4709 msgid "framebuffer device"
4712 #: modules/video_output/fb.c:70
4713 msgid "Linux console framebuffer video output"
4716 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
4717 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
4718 msgid "X11 display name"
4721 #: modules/video_output/ggi.c:57
4723 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
4724 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
4727 #: modules/video_output/glide.c:64
4728 msgid "3dfx Glide video output"
4731 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
4732 msgid "Matrox Graphic Array video output"
4735 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:43
4736 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
4737 msgid "alternate fullscreen method"
4740 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:45
4741 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
4743 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
4745 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
4746 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
4747 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
4748 "show on top of the video."
4751 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
4752 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
4754 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
4755 "the value of the DISPLAY environment variable."
4758 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
4759 msgid "X11 MGA video output"
4762 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:80
4763 msgid "QT Embedded display name"
4766 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:82
4768 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
4769 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
4772 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:116
4773 msgid "QT Embedded video output"
4776 #: modules/video_output/sdl.c:106
4777 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
4780 #: modules/video_output/svgalib.c:53
4781 msgid "SVGAlib video output"
4784 #: modules/video_output/wingdi.c:82
4785 msgid "Windows GDI video output"
4788 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
4789 msgid "use shared memory"
4792 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
4793 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
4796 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
4800 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
4801 msgid "X11 video output"
4804 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
4805 msgid "XVideo adaptor number"
4808 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
4810 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
4811 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
4814 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
4815 msgid "XVimage chroma format"
4818 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
4820 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
4821 "to improve performances by using the most efficient one."
4824 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
4828 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
4829 msgid "XVideo extension video output"
4832 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
4833 msgid "scope effect"
4836 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
4837 msgid "flip vertical position"
4840 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
4841 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
4844 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
4845 msgid "vertical offset"
4848 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
4849 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
4852 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
4853 msgid "shadow offset"
4856 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
4857 msgid "Offset in pixels of the shadow"
4860 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
4864 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
4865 msgid "Font used to display text in the xosd output"
4868 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
4872 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
4874 msgid "xosd interface"
4879 #~ msgstr "Spola framåt"
4886 #~ msgid "wxWindows"
4890 #~ msgid "SAP interface module"
4891 #~ msgstr "Göm andra"
4901 #~ msgid "Play/Pause"
4902 #~ msgstr "Spola framåt"
4904 #~ msgid "Open a File"
4905 #~ msgstr "Öppna fil"
4908 #~ msgid "Open file..."
4909 #~ msgstr "_Öppna fil..."
4912 #~ msgid "Open disc..."
4913 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
4916 #~ msgid "Network stream..."
4917 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
4920 #~ msgid "Toggle fullscreen"
4921 #~ msgstr "Helskärm"
4923 #~ msgid "Jump to previous title"
4924 #~ msgstr "Föregående fil"
4927 #~ msgid "Channel Server"
4928 #~ msgstr "Kanalserver"