1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-05-19 23:01+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: include/interface.h:72
20 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
21 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
24 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
26 msgid "Audio channels"
29 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
30 #: modules/audio_output/alsa.c:165 modules/audio_output/directx.c:423
31 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
32 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
37 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
41 #: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
45 #: src/audio_output/output.c:137
46 msgid "Dolby Surround"
49 #: src/audio_output/output.c:149
50 msgid "Reverse stereo"
53 #: src/extras/getopt.c:638
55 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
58 #: src/extras/getopt.c:663
60 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
63 #: src/extras/getopt.c:668
65 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
68 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
70 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
73 #: src/extras/getopt.c:715
75 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
78 #: src/extras/getopt.c:719
80 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
83 #: src/extras/getopt.c:745
85 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
88 #: src/extras/getopt.c:748
90 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
93 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
95 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
98 #: src/extras/getopt.c:825
100 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
103 #: src/extras/getopt.c:843
105 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
108 #: src/input/input.c:151
112 #: src/input/input.c:152
114 msgid "Playlist Item"
115 msgstr "Föregående fil"
117 #: src/input/input_programs.c:94 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
118 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
119 #: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/intf.m:348
120 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
124 #: src/input/input_programs.c:98 modules/demux/asf/libasf.c:696
125 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1258
126 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956
127 #: modules/gui/gtk/menu.c:1402 modules/gui/gtk/menu.c:1423
128 #: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:349
129 #: modules/gui/macosx/intf.m:350 modules/gui/macosx/open.m:149
130 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:381
134 #: src/input/input_programs.c:102 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1259
135 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946
136 #: modules/gui/gtk/menu.c:1019 modules/gui/gtk/menu.c:1432
137 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:351
138 #: modules/gui/macosx/intf.m:352 modules/gui/macosx/open.m:150
139 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:387
143 #: src/input/input_programs.c:106 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
144 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
148 #: src/input/input_programs.c:110
153 #: src/input/input_programs.c:113
157 #: src/input/input_programs.c:116
159 msgid "Subtitles track"
162 #: src/input/input_programs.c:352 src/input/input_programs.c:354
167 #: src/input/input_programs.c:360 src/input/input_programs.c:367
172 #: src/input/input_programs.c:382
177 #: src/input/input_programs.c:385
179 msgid "Previous title"
180 msgstr "Föregående fil"
182 #: src/input/input_programs.c:391 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
187 #: src/input/input_programs.c:394
189 msgid "Previous Chapter"
192 #: src/input/input_programs.c:668
196 #: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682
201 #: src/libvlc.c:255 src/libvlc.c:342
205 #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1351
208 "Usage: %s [options] [items]...\n"
212 #: src/libvlc.c:1183 src/misc/configuration.c:961
216 #: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:946
220 #: src/libvlc.c:1203 src/misc/configuration.c:953
225 msgid " (default enabled)"
229 msgid " (default disabled)"
232 #: src/libvlc.c:1326 src/libvlc.c:1381 src/libvlc.c:1405
235 "Press the RETURN key to continue...\n"
239 msgid "[module] [description]\n"
244 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
245 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
246 "see the file named COPYING for details.\n"
247 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
252 msgid "Interface module"
257 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
258 "behavior is to automatically select the best module available."
263 msgid "Extra interface modules"
268 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
269 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
270 "a comma separated list of interface modules."
274 msgid "Verbosity (0,1,2)"
279 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
280 "1=warnings, 2=debug)."
288 msgid "This options turns off all warning and information messages."
291 #: src/libvlc.h:61 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
292 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
299 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
300 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
304 msgid "Color messages"
309 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
310 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
314 msgid "Show advanced options"
319 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
320 "options, including those that most users should never touch"
324 msgid "Interface default search path"
329 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
330 "when looking for a file."
334 msgid "Plugin search path"
339 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
345 msgid "Audio output module"
350 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
351 "default behavior is to automatically select the best method available."
360 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
361 "stage won't be done, and it will save some processing power."
365 msgid "Force mono audio"
369 msgid "This will force a mono audio output"
374 msgid "Audio output volume"
379 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
383 msgid "Audio output saved volume"
387 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
391 msgid "Audio output frequency (Hz)"
396 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
397 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
401 msgid "High quality audio resampling"
406 "High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
407 "it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
411 msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
416 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
417 "notice a lag between the video and the audio."
421 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
426 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
427 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
431 msgid "Headphone virtual spatialization effect"
436 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
437 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
438 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
439 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
440 "It works with any source format from mono to 5.1."
444 msgid "Video output module"
449 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
450 "default behavior is to automatically select the best method available."
459 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
460 "stage won't be done, which will save some processing power."
464 msgid "Display identifier"
469 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
479 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
489 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
490 "video characteristics."
498 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
503 msgid "Grayscale video output"
508 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
509 "can also allow you to save some processing power)."
514 msgid "Fullscreen video output"
519 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
523 msgid "Overlay video output"
528 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
533 msgid "Force SPU position"
538 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
539 "over the movie. Try several positions."
544 msgid "Video filter module"
549 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
550 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
554 msgid "Source aspect ratio"
559 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
560 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
561 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
562 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
563 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
567 msgid "Destination aspect ratio"
572 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
573 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
574 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
575 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
584 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
588 msgid "MTU of the network interface"
593 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
599 msgid "Network interface address"
604 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
605 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
606 "multicasting interface here."
615 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
620 msgid "Choose program (SID)"
624 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
632 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
637 msgid "Choose channel"
642 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
648 msgid "Choose subtitles"
653 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
663 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
664 "the drive letter (eg D:)"
668 msgid "This is the default DVD device to use."
676 msgid "This is the default VCD device to use."
685 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
695 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
700 msgid "Choose preferred codec list"
705 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
706 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
707 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
708 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
709 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
713 msgid "Choose preferred video encoder list"
716 #: src/libvlc.h:288 src/libvlc.h:292
718 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
722 msgid "Choose preferred audio encoder list"
727 msgid "Choose a stream output"
731 msgid "Empty if no stream output."
735 msgid "Display while streaming"
739 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
744 msgid "Enable video stream output"
747 #: src/libvlc.h:305 src/libvlc.h:318
749 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
750 "stream output facility when this last one is enabled."
754 msgid "Video encoding codec"
758 msgid "This allows you to force video encoding"
762 msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
766 msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
771 msgid "Enable audio stream output"
775 msgid "Audio encoding codec"
779 msgid "This allows you to force audio encoding"
783 msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
787 msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
791 msgid "Choose preferred packetizer list"
796 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
804 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
808 msgid "Access output module"
812 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
816 msgid "Enable CPU MMX support"
821 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
826 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
831 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
836 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
841 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
846 msgid "Enable CPU SSE support"
851 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
856 msgid "Enable CPU AltiVec support"
861 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
866 msgid "Play files randomly forever"
871 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
876 msgid "Launch playlist on startup"
880 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
884 msgid "Enqueue items in playlist"
889 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
895 msgid "Loop playlist on end"
900 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
905 msgid "Memory copy module"
910 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
911 "select the fastest one supported by your hardware."
916 msgid "Access module"
920 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
928 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
932 msgid "Dast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
937 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
938 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
939 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
943 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
948 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
949 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
950 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
951 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
952 "the default and the fastest), 1 and 2."
956 msgid "Real-time priority"
963 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
964 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
966 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
968 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
969 " UDP stream sent by VLS\n"
970 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
971 " vlc:quit quit VLC\n"
974 #: src/libvlc.h:450 modules/misc/dummy/dummy.c:60
978 #: src/libvlc.h:465 modules/audio_output/coreaudio.c:224
979 #: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
980 #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:986
981 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
982 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
983 #: modules/gui/macosx/intf.m:354 modules/gui/macosx/output.m:150
987 #: src/libvlc.h:484 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
988 #: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
989 #: modules/demux/ogg.c:893 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099
990 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 modules/gui/macosx/intf.m:365
991 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66 modules/gui/macosx/output.m:140
992 #: modules/misc/dummy/dummy.c:83 modules/video_output/directx/directx.c:108
996 #: src/libvlc.h:504 modules/access/satellite/satellite.c:66
1008 #: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
1009 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
1010 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:217
1011 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
1012 msgid "Stream output"
1019 #: src/libvlc.h:566 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
1020 #: modules/gui/familiar/interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
1021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
1022 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
1023 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:297
1024 #: modules/gui/macosx/intf.m:385 modules/gui/win32/strings.cpp:120
1025 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
1026 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
1030 #: src/libvlc.h:573 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
1031 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
1032 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
1033 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
1034 #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:89
1035 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
1036 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
1037 #: modules/video_output/mga/xmga.c:102
1038 msgid "Miscellaneous"
1042 msgid "main program"
1050 msgid "print detailed help"
1054 msgid "print a list of available modules"
1058 msgid "print help on module"
1062 msgid "print version information"
1065 #: src/misc/configuration.c:946
1069 #: modules/access/cdda.c:86 modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86
1070 #: modules/access/http.c:80 modules/access/mms/mms.c:57
1071 #: modules/access/v4l/v4l.c:64
1072 msgid "Caching value in ms"
1075 #: modules/access/cdda.c:88
1077 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
1078 "should be set in miliseconds units."
1081 #: modules/access/cdda.c:92
1083 msgid "CD Audio input"
1084 msgstr "_Nästa objekt"
1086 #: modules/access/cdda.c:99
1088 msgid "CD Audio demux"
1089 msgstr "_Nästa objekt"
1091 #: modules/access/directory.c:82
1092 msgid "Standard filesystem directory input"
1095 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
1096 msgid "Method to use by libdvdcss for key decryption"
1099 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
1101 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
1102 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
1103 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
1104 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
1105 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
1106 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
1107 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
1108 "instantly, which allows us to check them often.\n"
1109 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
1110 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
1111 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
1112 "The default method is: key."
1115 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
1116 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
1119 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
1123 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
1124 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
1127 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
1128 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
1131 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
1132 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
1135 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
1136 msgid "DVD input with menus support"
1139 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
1140 msgid "DVD input (using libdvdread)"
1143 #: modules/access/file.c:71
1145 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
1146 "should be set in miliseconds units."
1149 #: modules/access/file.c:75
1150 msgid "Standard filesystem file input"
1153 #: modules/access/file.c:76
1158 #: modules/access/ftp.c:88
1160 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
1161 "should be set in miliseconds units."
1164 #: modules/access/ftp.c:92
1168 #: modules/access/http.c:74
1169 msgid "Specify an HTTP proxy"
1172 #: modules/access/http.c:76
1174 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1175 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1179 #: modules/access/http.c:82
1181 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1182 "should be set in miliseconds units."
1185 #: modules/access/http.c:86
1189 #: modules/access/http.c:89
1193 #: modules/access/mms/mms.c:59
1195 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
1196 "should be set in miliseconds units."
1199 #: modules/access/mms/mms.c:63
1200 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
1203 #: modules/access_output/dummy.c:56
1205 msgid "Dummy stream ouput"
1208 #: modules/access_output/file.c:58
1210 msgid "File stream ouput"
1213 #: modules/access_output/http.c:54
1215 msgid "HTTP stream ouput"
1218 #: modules/access_output/udp.c:73
1220 msgid "UDP stream ouput"
1223 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1224 msgid "Satellite default transponder frequency"
1227 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1228 msgid "Satellite default transponder polarization"
1231 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1232 msgid "Satellite default transponder FEC"
1235 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1236 msgid "Satellite default transponder symbol rate"
1239 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1240 msgid "Use diseqc with antenna"
1243 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1244 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
1247 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1248 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
1251 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1252 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
1255 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1256 msgid "satellite input"
1259 #: modules/access/slp.c:78
1263 #: modules/access/slp.c:79
1267 #: modules/access/udp.c:72
1268 msgid "caching value in ms"
1271 #: modules/access/udp.c:74
1273 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1274 "should be set in miliseconds units."
1277 #: modules/access/udp.c:78
1278 msgid "UDP/RTP input"
1281 #: modules/access/udp.c:79
1285 #: modules/access/v4l/v4l.c:66
1287 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
1288 "should be set in miliseconds units."
1291 #: modules/access/v4l/v4l.c:70
1292 msgid "Video4Linux input"
1295 #: modules/access/v4l/v4l.c:71
1299 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
1300 msgid "Video4Linux demuxer"
1303 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
1307 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
1308 msgid "Characteristic dimension"
1311 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
1313 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
1314 "left speaker and listener in meters."
1317 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
1321 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
1322 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
1325 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1326 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1329 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1330 msgid "A/52 dynamic range compression"
1333 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1335 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1336 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1337 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1338 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1341 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1342 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
1345 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1346 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1349 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
1350 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
1353 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1354 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1357 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1358 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1361 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1362 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1365 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1366 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1369 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1370 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1373 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1374 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1377 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1378 msgid "MPEG audio decoder"
1381 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
1382 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
1385 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1386 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1389 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1390 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1393 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
1394 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
1397 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
1398 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
1401 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
1402 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
1405 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
1406 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
1409 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
1410 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
1413 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1414 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1417 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1418 msgid "audio filter for trivial resampling"
1421 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1422 msgid "audio filter for ugly resampling"
1425 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1426 msgid "float32 audio mixer"
1429 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1430 msgid "dummy spdif audio mixer"
1433 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1434 msgid "trivial audio mixer"
1437 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1441 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1442 msgid "ALSA device name"
1445 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1446 msgid "ALSA audio output"
1449 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
1450 #: modules/audio_output/coreaudio.c:1470 modules/audio_output/directx.c:377
1451 #: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
1452 #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
1453 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
1454 msgid "Audio device"
1457 #: modules/audio_output/alsa.c:159 modules/audio_output/directx.c:435
1458 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
1459 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
1463 #: modules/audio_output/alsa.c:201 modules/audio_output/directx.c:478
1464 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
1465 msgid "A/52 over S/PDIF"
1468 #: modules/audio_output/arts.c:66
1469 msgid "aRts audio output"
1472 #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
1473 msgid "CoreAudio output"
1476 #: modules/audio_output/directx.c:209
1477 msgid "DirectX audio output"
1480 #: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
1481 #: modules/audio_output/waveout.c:324
1485 #: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
1486 #: modules/audio_output/waveout.c:343
1487 msgid "2 Front 2 Rear"
1490 #: modules/audio_output/esd.c:64
1491 msgid "EsounD audio output"
1494 #: modules/audio_output/file.c:82
1495 msgid "Output format"
1498 #: modules/audio_output/file.c:83
1500 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1501 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1504 #: modules/audio_output/file.c:86
1505 msgid "Add wave header"
1508 #: modules/audio_output/file.c:87
1509 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1512 #: modules/audio_output/file.c:104
1517 #: modules/audio_output/file.c:105
1518 msgid "File to which the audio samples will be written to"
1521 #: modules/audio_output/file.c:114
1523 msgid "file audio output"
1526 #: modules/audio_output/oss.c:101
1527 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1530 #: modules/audio_output/oss.c:103
1532 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1533 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1534 "drivers, then you need to enable this option."
1537 #: modules/audio_output/oss.c:108
1541 #: modules/audio_output/oss.c:110
1542 msgid "OSS dsp device"
1545 #: modules/audio_output/oss.c:112
1546 msgid "Linux OSS audio output"
1549 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1550 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
1553 #: modules/audio_output/waveout.c:124
1554 msgid "Win32 waveOut extension output"
1557 #: modules/codec/a52.c:81
1561 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1562 msgid "A52 downmix module"
1565 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1566 msgid "A52 IMDCT module"
1569 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1570 msgid "software A52 decoder"
1573 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1574 msgid "SSE A52 downmix module"
1577 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1578 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1581 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1582 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1585 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1586 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1589 #: modules/codec/adpcm.c:92
1590 msgid "ADPCM audio deocder"
1593 #: modules/codec/araw.c:69
1594 msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
1597 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1598 msgid "Cinepak video decoder"
1601 #: modules/codec/dts.c:80
1605 #: modules/codec/dv.c:48
1606 msgid "DV video decoder"
1609 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1610 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
1613 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:154
1617 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:157
1618 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1621 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:168
1622 msgid "Post processing"
1625 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
1626 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1629 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
1630 msgid "ffmpeg chroma conversion"
1633 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1634 msgid "C Post Processing"
1637 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1638 msgid "MMX Post Processing"
1641 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1642 msgid "MMXEXT Post Processing"
1645 #: modules/codec/flacdec.c:107
1646 msgid "flac audio decoder"
1649 #: modules/codec/libmpeg2.c:89
1650 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
1653 #: modules/codec/lpcm.c:90
1654 msgid "linear PCM audio parser"
1657 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1658 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1661 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1662 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1665 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1666 msgid "AltiVec IDCT"
1669 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1673 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1674 msgid "classic IDCT"
1677 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1681 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1682 msgid "MMX EXT IDCT"
1685 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1686 msgid "3D Now! motion compensation"
1689 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1690 msgid "AltiVec motion compensation"
1693 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1694 msgid "motion compensation"
1697 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1698 msgid "MMX motion compensation"
1701 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1702 msgid "MMX EXT motion compensation"
1705 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1709 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1711 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1712 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1715 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1716 msgid "Motion compensation module"
1719 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1721 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1722 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1726 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1727 msgid "Use additional processors"
1730 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1732 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1733 "one, you can specify the number of processors here."
1736 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1737 msgid "Force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1740 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1742 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1743 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1744 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1748 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1749 msgid "MPEG I/II video decoder"
1752 #: modules/codec/rawvideo.c:65
1753 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
1756 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1757 msgid "Font used by the text subtitler"
1760 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1762 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1763 "will be used to display them."
1766 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1771 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1773 msgid "subtitles decoder"
1776 #: modules/codec/tarkin.c:95
1777 msgid "Tarkin decoder module"
1780 #: modules/codec/theora.c:84
1781 msgid "Theora video decoder"
1784 #: modules/codec/vorbis.c:112
1785 msgid "Vorbis audio decoder"
1788 #: modules/codec/vorbis.c:189
1789 msgid "Vorbis Comment"
1792 #: modules/codec/xvid.c:48
1793 msgid "Xvid video decoder"
1796 #: modules/control/gestures.c:77
1797 msgid "Motion threshold"
1800 #: modules/control/gestures.c:79
1801 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1804 #: modules/control/gestures.c:82
1805 msgid "Mouse button"
1808 #: modules/control/gestures.c:84
1809 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1812 #: modules/control/gestures.c:89
1816 #: modules/control/gestures.c:93
1817 msgid "mouse gestures control interface"
1820 #: modules/control/http.c:74
1822 msgid "HTTP interface bind port"
1825 #: modules/control/http.c:76
1827 "You can set the port on which the http interface will accept connections"
1830 #: modules/control/http.c:77
1832 msgid "HTTP interface bind address"
1835 #: modules/control/http.c:79
1836 msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
1839 #: modules/control/http.c:82
1841 msgid "HTTP remote control"
1844 #: modules/control/http.c:85
1845 msgid "HTTP remote control interface"
1848 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
1849 msgid "infrared remote control interface"
1852 #: modules/control/lirc/lirc.c:193 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
1855 msgstr "Avsluta VLC"
1857 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
1858 #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
1859 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
1860 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:880
1861 #: modules/gui/macosx/intf.m:881 modules/gui/macosx/intf.m:882
1862 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:806
1866 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
1867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
1868 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
1869 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/macosx/intf.m:338
1870 #: modules/gui/macosx/intf.m:398 modules/gui/macosx/intf.m:887
1871 #: modules/gui/macosx/intf.m:888 modules/gui/macosx/intf.m:889
1872 #: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1873 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
1874 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:811
1878 #: modules/control/rc/rc.c:77
1879 msgid "Show stream position"
1882 #: modules/control/rc/rc.c:78
1884 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1887 #: modules/control/rc/rc.c:80
1891 #: modules/control/rc/rc.c:81
1892 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1895 #: modules/control/rc/rc.c:84
1896 msgid "Remote control"
1899 #: modules/control/rc/rc.c:89
1900 msgid "remote control interface"
1903 #: modules/demux/a52sys.c:52
1907 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1908 msgid "AAC stream demuxer"
1911 #: modules/demux/aac/demux.c:555
1915 #: modules/demux/aac/demux.c:557 modules/demux/mpeg/audio.c:627
1916 #: modules/demux/mpeg/audio.c:644 modules/demux/mpeg/m4v.c:150
1920 #: modules/demux/aac/demux.c:560 modules/demux/mpeg/audio.c:629
1924 #: modules/demux/aac/demux.c:562 modules/demux/asf/asf.c:275
1925 #: modules/demux/avi/avi.c:1171 modules/demux/ogg.c:821
1926 #: modules/demux/ogg.c:994 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
1927 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
1928 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/intf.m:360
1929 #: modules/gui/macosx/intf.m:361 modules/gui/win32/strings.cpp:81
1934 #: modules/demux/aac/demux.c:564 modules/demux/asf/asf.c:277
1935 #: modules/demux/avi/avi.c:1173 modules/demux/mpeg/audio.c:632
1936 #: modules/demux/ogg.c:556 modules/demux/ogg.c:655 modules/demux/ogg.c:816
1937 #: modules/demux/ogg.c:989
1941 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1942 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1945 #: modules/demux/asf/asf.c:165
1947 msgid "Number of streams"
1950 #: modules/demux/asf/asf.c:228 modules/demux/asf/asf.c:302
1951 #: modules/demux/avi/avi.c:1167 modules/demux/avi/avi.c:1203
1952 #: modules/demux/avi/avi.c:1234 modules/demux/ogg.c:554
1953 #: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
1954 #: modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893 modules/demux/ogg.c:986
1955 #: modules/gui/familiar/interface.c:370 modules/gui/macosx/output.m:130
1959 #: modules/demux/asf/asf.c:260 modules/demux/asf/asf.c:318
1960 #: modules/demux/avi/avi.c:1169 modules/demux/avi/avi.c:1204
1961 #: modules/demux/ogg.c:555 modules/demux/ogg.c:614 modules/demux/ogg.c:654
1962 #: modules/demux/ogg.c:719 modules/demux/ogg.c:814 modules/demux/ogg.c:894
1963 #: modules/demux/ogg.c:987
1968 #: modules/demux/asf/asf.c:279
1969 msgid "Avg. byterate"
1972 #: modules/demux/asf/asf.c:282 modules/demux/avi/avi.c:1175
1973 msgid "Bits Per Sample"
1976 #: modules/demux/asf/asf.c:332
1980 #: modules/demux/asf/asf.c:335 modules/demux/avi/avi.c:1206
1983 msgstr "Markera allt"
1985 #: modules/demux/asf/asf.c:337
1990 #: modules/demux/asf/asf.c:339 modules/demux/avi/avi.c:1212
1991 msgid "Bits Per Pixel"
1994 #: modules/demux/asf/asf.c:342
1998 #: modules/demux/asf/asf.c:344
1999 msgid "X pixels per meter"
2002 #: modules/demux/asf/asf.c:346
2003 msgid "Y pixels per meter"
2006 #: modules/demux/asf/libasf.c:614
2011 #: modules/demux/asf/libasf.c:615
2012 msgid "Codec description"
2015 #: modules/demux/asf/libasf.c:695
2019 #: modules/demux/asf/libasf.c:697
2023 #: modules/demux/asf/libasf.c:698
2028 #: modules/demux/asf/libasf.c:699 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2029 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2033 #: modules/demux/asf/libasf.c:700
2037 #: modules/demux/au.c:47
2041 #: modules/demux/avi/avi.c:60
2045 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
2046 msgid "force interleaved method"
2049 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
2050 msgid "force index creation"
2053 #: modules/demux/avi/avi.c:68
2057 #: modules/demux/avi/avi.c:1096
2061 #: modules/demux/avi/avi.c:1097
2063 msgid "Number of Streams"
2066 #: modules/demux/avi/avi.c:1098
2069 msgstr "Spola framåt"
2071 #: modules/demux/avi/avi.c:1209 modules/demux/ogg.c:615
2072 #: modules/demux/ogg.c:721 modules/demux/ogg.c:896
2076 #: modules/demux/avi/avi.c:1234
2080 #: modules/demux/demuxdump.c:48
2082 msgid "Dump file name"
2085 #: modules/demux/demuxdump.c:50
2086 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
2089 #: modules/demux/demuxdump.c:53
2090 msgid "file dump demuxer"
2093 #: modules/demux/flac.c:52
2094 msgid "flac demuxer"
2097 #: modules/demux/m3u.c:65
2099 msgid "playlist metademux"
2100 msgstr "Föregående fil"
2102 #: modules/demux/mp4/mp4.c:59
2106 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
2107 msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
2110 #: modules/demux/mpeg/audio.c:626 modules/demux/mpeg/audio.c:643
2111 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:149
2115 #: modules/demux/mpeg/audio.c:630
2119 #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
2120 msgid "Average Bitrate"
2123 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
2124 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
2127 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:43
2128 msgid "MPEG-4 video elementary stream demuxer"
2131 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:150
2132 msgid "Video MPEG-4 (raw ES)"
2135 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
2136 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
2139 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
2140 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
2143 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
2144 msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
2147 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
2149 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
2150 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
2151 "using an old version, select this option."
2154 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
2158 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
2160 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
2161 "counters, select this option."
2164 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
2165 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
2168 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
2169 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
2172 #: modules/demux/ogg.c:187
2173 msgid "ogg stream demuxer"
2176 #: modules/demux/ogg.c:555
2180 #: modules/demux/ogg.c:558 modules/demux/ogg.c:617 modules/demux/ogg.c:657
2181 #: modules/demux/ogg.c:818 modules/demux/ogg.c:991
2185 #: modules/demux/ogg.c:614
2189 #: modules/demux/ogg.c:654
2193 #: modules/demux/ogg.c:723 modules/demux/ogg.c:898
2197 #: modules/demux/ogg.c:725 modules/demux/ogg.c:900
2201 #: modules/demux/ogg.c:727 modules/demux/ogg.c:902
2205 #: modules/demux/ogg.c:823 modules/demux/ogg.c:996
2206 msgid "Bits per Sample"
2209 #: modules/demux/rawdv.c:115
2210 msgid "raw dv demuxer"
2213 #: modules/demux/util/id3.c:46
2214 msgid "Simple id3 tag skipper"
2217 #: modules/demux/util/id3genres.h:8
2221 #: modules/demux/util/id3genres.h:9
2222 msgid "Classic Rock"
2225 #: modules/demux/util/id3genres.h:10
2230 #: modules/demux/util/id3genres.h:11
2235 #: modules/demux/util/id3genres.h:12
2240 #: modules/demux/util/id3genres.h:13
2244 #: modules/demux/util/id3genres.h:14
2248 #: modules/demux/util/id3genres.h:15
2252 #: modules/demux/util/id3genres.h:16
2256 #: modules/demux/util/id3genres.h:17
2260 #: modules/demux/util/id3genres.h:18
2264 #: modules/demux/util/id3genres.h:19
2268 #: modules/demux/util/id3genres.h:20
2273 #: modules/demux/util/id3genres.h:21
2277 #: modules/demux/util/id3genres.h:22
2281 #: modules/demux/util/id3genres.h:23
2285 #: modules/demux/util/id3genres.h:24
2289 #: modules/demux/util/id3genres.h:25
2293 #: modules/demux/util/id3genres.h:26
2297 #: modules/demux/util/id3genres.h:27
2301 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
2305 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
2309 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
2313 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
2318 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
2322 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
2326 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
2330 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
2334 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
2338 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
2342 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
2346 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
2351 #: modules/demux/util/id3genres.h:40
2355 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
2356 msgid "Instrumental"
2359 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
2363 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
2368 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
2372 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
2376 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
2380 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
2385 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
2389 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
2393 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
2397 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
2401 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
2405 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
2409 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
2410 msgid "Instrumental Pop"
2413 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
2414 msgid "Instrumental Rock"
2417 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
2421 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
2425 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
2429 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
2430 msgid "Techno-Industrial"
2433 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
2436 msgstr "Markera allt"
2438 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
2442 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
2446 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
2450 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
2451 msgid "Southern Rock"
2454 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
2459 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
2464 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
2468 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
2472 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
2473 msgid "Christian Rap"
2476 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
2480 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
2484 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
2485 msgid "Native American"
2488 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
2492 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
2496 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
2500 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
2505 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
2509 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
2514 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
2518 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
2522 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
2526 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
2530 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
2535 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
2539 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
2543 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
2547 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
2551 #: modules/demux/util/id3tag.c:47
2552 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
2555 #: modules/demux/util/sub.c:72
2557 msgid "Text subtitles demux"
2558 msgstr "Markera allt"
2560 #: modules/demux/wav/wav.c:49
2564 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
2565 msgid "ffmpeg video encoder"
2568 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:62
2569 msgid "ffmpeg audio encoder"
2572 #: modules/encoder/xvid.c:58
2573 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
2576 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:53
2578 msgid "BeOS standard API interface"
2581 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
2582 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
2585 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
2589 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
2593 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201
2594 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:300
2595 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
2596 #: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/prefs.m:192
2597 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:229
2601 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211
2602 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:298
2603 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
2604 #: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
2605 #: modules/gui/macosx/intf.m:310 modules/gui/macosx/intf.m:387
2606 #: modules/gui/win32/strings.cpp:153 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
2610 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238
2611 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1257
2612 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82 modules/gui/familiar/interface.c:378
2613 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
2614 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1569
2615 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
2616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
2617 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
2618 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
2619 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:263
2620 #: modules/gui/macosx/output.m:121 modules/gui/macosx/output.m:194
2621 #: modules/gui/macosx/output.m:279 modules/gui/win32/strings.cpp:93
2622 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335
2623 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:275 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:345
2627 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240
2628 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
2629 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:113
2630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2179 modules/gui/macosx/open.m:331
2631 #: modules/gui/macosx/open.m:614 modules/gui/macosx/open.m:661
2635 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:243
2636 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 modules/gui/win32/strings.cpp:19
2639 msgstr "Öppna skiva"
2641 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:245
2643 msgid "Open Subtitles"
2646 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
2647 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
2648 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
2649 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2653 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93
2654 #: modules/gui/macosx/intf.m:376 modules/gui/macosx/intf.m:377
2655 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
2659 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
2662 msgstr "Föregående fil"
2664 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
2669 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
2671 msgid "Prev Chapter"
2674 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
2678 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
2683 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
2685 msgid "Go to Chapter"
2688 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
2692 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286 modules/gui/macosx/controls.m:422
2693 #: modules/gui/macosx/intf.m:299 modules/gui/macosx/intf.m:341
2694 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
2696 msgstr "Slow Motion"
2698 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
2702 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 modules/gui/macosx/controls.m:421
2703 #: modules/gui/macosx/intf.m:302 modules/gui/macosx/intf.m:340
2704 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
2707 msgstr "Spola framåt"
2709 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 modules/gui/macosx/intf.m:381
2713 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:296
2716 msgstr "Spola framåt"
2718 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:356
2719 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2396
2720 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
2721 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
2722 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/open.m:138
2723 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/output.m:117
2724 #: modules/gui/macosx/prefs.m:587 modules/gui/macosx/prefs.m:750
2725 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13 modules/gui/win32/strings.cpp:26
2726 #: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:173
2727 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183 modules/gui/win32/strings.cpp:214
2728 #: modules/gui/win32/strings.cpp:233 modules/gui/win32/strings.cpp:249
2729 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
2730 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:102 modules/gui/wxwindows/open.cpp:266
2731 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:250
2732 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
2733 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
2737 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:364
2738 msgid "VideoLAN Client: Open Media Files"
2741 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:368
2743 msgid "VideoLAN Client: Open Subtitle File"
2744 msgstr "Markera allt"
2746 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:64
2747 msgid "Drop files to play"
2750 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:165
2751 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
2756 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:330
2760 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:335
2761 #: modules/gui/macosx/playlist.m:174
2763 msgstr "Markera allt"
2765 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103
2768 msgstr "Markera allt"
2770 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108
2771 msgid "Sort Reverse"
2774 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
2775 msgid "Sort by Name"
2778 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115
2779 msgid "Sort by Path"
2782 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119
2786 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124
2790 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
2793 msgstr "Markera allt"
2795 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132
2799 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
2804 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
2805 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2806 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
2810 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:44
2811 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
2812 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:98
2813 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2216
2817 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:220
2818 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/win32/strings.cpp:212
2822 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:225
2823 #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
2824 #: modules/gui/macosx/output.m:329 modules/gui/win32/strings.cpp:213
2825 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:254
2829 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:229
2833 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1125
2835 msgid "Show Interface"
2838 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1129
2842 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1132
2846 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1135
2850 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1138 modules/gui/macosx/controls.m:342
2851 #: modules/gui/macosx/controls.m:486 modules/gui/macosx/intf.m:370
2855 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1145
2856 msgid "Vertical Sync"
2859 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1149
2860 msgid "Correct Aspect Ratio"
2863 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1178
2867 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1184
2868 msgid "Take Screen Shot"
2871 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:185 modules/gui/gtk/menu.c:733
2872 #: modules/gui/macosx/prefs.m:403 modules/gui/macosx/prefs.m:432
2873 #: modules/gui/macosx/prefs.m:684 modules/gui/macosx/prefs.m:713
2877 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:198
2881 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
2883 msgid "Autoplay selected file"
2886 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
2887 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
2890 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
2891 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
2894 #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
2895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
2896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/win32/strings.cpp:8
2897 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
2898 msgid "VLC media player"
2901 #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:603
2902 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:965
2903 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
2908 #: modules/gui/familiar/interface.c:164
2912 #: modules/gui/familiar/interface.c:165
2913 msgid "Rewind stream"
2916 #: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103
2918 msgid "Pause stream"
2921 #: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101
2926 #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2927 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2928 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:435
2929 #: modules/gui/macosx/intf.m:301 modules/gui/macosx/intf.m:339
2930 #: modules/gui/macosx/intf.m:399 modules/gui/win32/strings.cpp:104
2931 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
2935 #: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105
2940 #: modules/gui/familiar/interface.c:216
2944 #: modules/gui/familiar/interface.c:217
2945 msgid "Forward stream"
2948 #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345
2949 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:176
2953 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
2957 #: modules/gui/familiar/interface.c:394
2958 msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)"
2961 #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
2962 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:159
2963 #: modules/gui/macosx/output.m:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
2964 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385
2968 #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1737
2969 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1786
2970 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052
2971 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
2972 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/open.m:160
2973 #: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/wxwindows/open.cpp:429
2974 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:395
2978 #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:127
2979 #: modules/gui/macosx/output.m:221 modules/gui/macosx/output.m:289
2980 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:346
2984 #: modules/gui/familiar/interface.c:488
2988 #: modules/gui/familiar/interface.c:498
2992 #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830
2993 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145
2994 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143
2995 #: modules/gui/macosx/open.m:271 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279
2999 #: modules/gui/familiar/interface.c:524
3003 #: modules/gui/familiar/interface.c:560
3007 #: modules/gui/familiar/interface.c:569
3012 #: modules/gui/familiar/interface.c:586
3016 #: modules/gui/familiar/interface.c:594
3020 #: modules/gui/familiar/interface.c:602
3025 #: modules/gui/familiar/interface.c:626
3026 msgid "Automatically play file"
3029 #: modules/gui/familiar/interface.c:643
3034 #: modules/gui/familiar/interface.c:651
3038 #: modules/gui/familiar/interface.c:659
3043 #: modules/gui/familiar/interface.c:667
3047 #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361
3048 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111
3049 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
3050 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
3053 #: modules/gui/familiar/interface.c:721
3054 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
3057 #: modules/gui/familiar/interface.c:753
3059 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
3060 "from local or network sources."
3063 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60
3064 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90
3065 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
3066 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
3068 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
3071 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
3073 msgid "Error loading pixmap file: %s"
3076 #: modules/gui/gtk2/gnome2.c:54 modules/gui/gtk2/gtk2.c:55
3078 msgid "Gtk2 interface"
3081 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:31
3085 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:87
3089 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:112
3093 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:122
3094 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:183
3098 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:328
3103 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:67
3108 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:77 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147
3109 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
3113 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:109
3118 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:132 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
3122 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:139 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
3126 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:146
3131 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:163
3135 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:173
3139 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
3140 msgid "Show tooltips"
3143 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
3144 msgid "Show tooltips for configuration options."
3147 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
3148 msgid "Show text on toolbar buttons"
3151 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
3152 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
3155 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
3156 msgid "Maximum height for the configuration windows"
3159 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
3161 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
3162 "preferences menu will occupy."
3165 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
3169 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
3171 msgid "GNOME interface"
3174 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
3175 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
3176 msgid "_Open File..."
3177 msgstr "_Öppna fil..."
3179 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
3180 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
3181 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
3182 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:230
3187 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
3188 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
3189 msgid "Open _Disc..."
3190 msgstr "_Öppna skiva..."
3192 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
3193 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188
3194 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
3195 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
3196 msgid "Open a DVD or VCD"
3197 msgstr "Öppna skiva"
3199 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
3200 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
3201 msgid "_Network Stream..."
3202 msgstr "_Öppna nätverk..."
3204 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
3205 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
3206 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
3207 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
3209 msgid "Select a network stream"
3210 msgstr "_Öppna nätverk..."
3212 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
3214 msgstr "_Mata ut skiva"
3216 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
3217 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226 modules/gui/win32/strings.cpp:106
3218 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
3220 msgstr "Mata ut skiva"
3222 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
3223 msgid "_Hide interface"
3226 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
3230 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
3231 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
3232 msgid "Choose the program"
3235 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
3239 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
3240 msgid "Choose title"
3243 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
3247 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
3248 msgid "Choose chapter"
3251 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
3252 msgid "_Playlist..."
3255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
3256 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
3257 msgid "Open the playlist window"
3260 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
3264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
3265 msgid "Open the module manager"
3268 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
3269 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128
3273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
3274 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
3275 msgid "Open the messages window"
3278 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
3279 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
3284 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
3285 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442 modules/gui/win32/strings.cpp:60
3286 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
3287 msgid "Select audio channel"
3290 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
3291 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253
3292 #: modules/gui/macosx/intf.m:355
3296 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
3297 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
3298 #: modules/gui/macosx/intf.m:356
3302 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
3303 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
3304 #: modules/gui/macosx/controls.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:357
3306 msgstr "Stäng av ljudet"
3308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
3309 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
3310 #: modules/gui/macosx/intf.m:362 modules/gui/macosx/intf.m:363
3311 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
3315 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
3316 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
3320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
3321 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524 modules/gui/win32/strings.cpp:73
3322 msgid "Select subtitles channel"
3325 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
3326 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
3330 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966
3331 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349
3332 #: modules/gui/macosx/controls.m:526 modules/gui/macosx/intf.m:378
3333 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3334 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
3338 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
3339 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
3340 #: modules/gui/macosx/intf.m:374 modules/gui/macosx/intf.m:375
3341 #: modules/gui/macosx/output.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202
3342 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
3346 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
3348 msgstr "_Nästa objekt"
3350 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
3354 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3355 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1690
3356 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3357 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
3358 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
3359 #: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/win32/strings.cpp:43
3360 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
3361 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:277
3365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
3366 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:339
3370 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
3371 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
3375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
3376 msgid "Open a Satellite Card"
3379 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
3380 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
3381 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 modules/gui/win32/strings.cpp:99
3383 msgstr "Föregående objekt"
3385 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
3387 msgstr "Föregående objekt"
3389 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
3393 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
3395 msgstr "Mata ut skiva"
3397 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
3401 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
3402 msgid "Pause Stream"
3405 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
3406 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
3407 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/win32/strings.cpp:108
3409 msgstr "Slow Motion"
3411 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
3413 msgstr "Slow Motion"
3415 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
3416 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
3417 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/win32/strings.cpp:110
3419 msgstr "Spola framåt"
3421 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
3423 msgstr "Spola framåt"
3425 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
3426 msgid "Open Playlist"
3429 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
3430 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
3431 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
3432 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/win32/strings.cpp:112
3433 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
3434 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
3436 msgstr "Föregående objekt"
3438 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
3439 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
3441 msgid "Previous file"
3442 msgstr "Föregående fil"
3444 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
3445 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
3446 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
3447 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:443
3448 #: modules/gui/macosx/intf.m:303 modules/gui/macosx/intf.m:343
3449 #: modules/gui/macosx/intf.m:400 modules/gui/win32/strings.cpp:114
3450 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
3451 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
3453 msgstr "Nästa objekt"
3455 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
3459 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
3460 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
3464 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752 modules/gui/win32/strings.cpp:133
3465 msgid "Select previous title"
3468 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
3469 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
3473 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795 modules/gui/win32/strings.cpp:137
3474 msgid "Select previous chapter"
3477 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803 modules/gui/win32/strings.cpp:139
3478 msgid "Select next chapter"
3481 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
3482 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
3486 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959 modules/gui/win32/strings.cpp:125
3487 msgid "Toggle fullscreen mode"
3490 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
3494 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
3495 msgid "Got directly so specified point"
3498 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
3499 msgid "Switch program"
3502 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
3506 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
3507 msgid "Navigate through titles and chapters"
3510 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
3511 msgid "Toggle _Interface"
3514 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
3515 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
3519 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
3520 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
3522 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
3523 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
3526 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1459
3530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1476 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1791
3531 #: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:169
3532 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
3535 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1498 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1813
3536 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:173
3537 msgid "Open Target:"
3540 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1518 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1833
3541 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:188
3543 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
3547 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1562
3548 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1998 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1877
3549 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:145
3550 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:172
3551 #: modules/gui/macosx/output.m:123 modules/gui/win32/strings.cpp:229
3552 #: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:245
3553 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:342
3554 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:778
3555 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:372
3556 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
3560 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1586 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901
3561 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:367
3565 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1920
3566 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:472
3567 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:361
3571 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1613 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1928
3572 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:381
3573 #: modules/gui/macosx/open.m:464 modules/gui/wxwindows/open.cpp:362
3577 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1621 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1936
3578 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:373
3582 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1660 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1996
3583 #: modules/gui/macosx/open.m:152
3584 msgid "Use DVD menus"
3587 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1707 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2022
3588 #: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/macosx/open.m:531
3589 #: modules/gui/macosx/open.m:569 modules/gui/win32/strings.cpp:169
3590 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
3594 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1717 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2032
3595 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:532
3596 #: modules/gui/macosx/open.m:581 modules/gui/win32/strings.cpp:170
3597 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:409
3598 msgid "UDP/RTP Multicast"
3601 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1727 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2042
3602 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:533
3603 #: modules/gui/macosx/open.m:594 modules/gui/win32/strings.cpp:172
3604 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:410
3605 msgid "HTTP/FTP/MMS"
3608 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1759 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2074
3609 #: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:466
3613 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2162
3617 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2172
3621 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2182
3622 msgid "Polarization"
3625 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2202
3629 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1906 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2221
3633 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1914 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2229
3637 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271
3638 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:282
3642 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278
3647 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2005 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2322
3648 #: modules/gui/macosx/open.m:174
3653 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2338
3654 #: modules/gui/macosx/open.m:176
3658 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2049 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369
3659 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/macosx/output.m:116
3660 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:200 modules/gui/wxwindows/open.cpp:222
3664 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2224
3666 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
3670 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
3671 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
3672 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
3676 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2768
3677 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
3681 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2307
3685 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/win32/strings.cpp:198
3686 #: modules/video_filter/crop.c:61
3690 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2326 modules/gui/win32/strings.cpp:196
3694 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2333 modules/gui/gtk/preferences.c:382
3695 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:400
3699 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2352 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
3700 #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177
3701 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
3705 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
3709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857
3710 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
3714 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2588
3718 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2588
3722 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2620 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603
3726 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2618
3730 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2796 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3051
3731 msgid "Stream output (MRL)"
3734 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3066
3735 msgid "Destination Target: "
3738 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
3739 #: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/macosx/output.m:231
3740 #: modules/gui/macosx/output.m:290 modules/gui/win32/strings.cpp:227
3741 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347
3745 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
3746 #: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/macosx/output.m:241
3747 #: modules/gui/macosx/output.m:292 modules/gui/win32/strings.cpp:228
3748 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348
3752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2877 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3132
3757 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3157
3758 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
3759 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
3764 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3201
3765 #: modules/gui/win32/strings.cpp:232
3769 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
3770 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
3774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3217
3775 #: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/output.m:273
3776 #: modules/gui/macosx/output.m:316
3780 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
3782 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
3785 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
3789 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
3791 msgid "Gtk+ interface"
3794 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
3798 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
3799 msgid "Close the window"
3802 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
3806 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261 modules/gui/win32/strings.cpp:123
3807 msgid "Exit the program"
3808 msgstr "Avsluta VLC"
3810 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294 modules/gui/win32/strings.cpp:53
3811 msgid "Hide the main interface window"
3814 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
3815 msgid "Navigate through the stream"
3818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
3822 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
3823 msgid "_Preferences..."
3826 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411 modules/gui/win32/strings.cpp:127
3827 msgid "Configure the application"
3830 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
3834 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595 modules/gui/win32/strings.cpp:131
3835 msgid "About this application"
3838 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
3842 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
3846 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626 modules/gui/win32/strings.cpp:11
3847 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
3850 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1777 modules/gui/wxwindows/open.cpp:150
3854 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2284
3856 msgid "Use a subtitles file"
3857 msgstr "Markera allt"
3859 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2306 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3861 msgid "Select a subtitles file"
3862 msgstr "Markera allt"
3864 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336 modules/gui/win32/strings.cpp:244
3865 msgid "Set the delay (in seconds)"
3868 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2352 modules/gui/win32/strings.cpp:246
3869 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3872 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
3874 msgid "Use stream output"
3877 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2375
3878 msgid "Stream output configuration "
3881 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645
3882 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
3883 #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/open.m:139
3884 #: modules/gui/macosx/prefs.m:591 modules/gui/win32/strings.cpp:27
3885 #: modules/gui/win32/strings.cpp:174 modules/gui/win32/strings.cpp:215
3886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:234 modules/gui/win32/strings.cpp:250
3887 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:269
3888 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
3889 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
3890 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
3894 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2518
3898 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2565
3902 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
3906 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
3910 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2798
3914 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
3918 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2820
3922 #: modules/gui/gtk/menu.c:900
3924 msgid "Title %d (%d)"
3925 msgstr "Titel %d (%d)"
3927 #: modules/gui/gtk/menu.c:967
3932 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:383
3936 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
3940 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
3945 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
3946 msgid "Stream info..."
3949 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
3953 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
3954 msgid "path to ui.rc file"
3957 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
3959 msgid "KDE interface"
3962 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
3966 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:95
3967 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:395
3971 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:315
3972 msgid "About VLC media player"
3975 #: modules/gui/macosx/controls.m:344 modules/gui/macosx/controls.m:487
3976 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3980 #: modules/gui/macosx/controls.m:346 modules/gui/macosx/controls.m:488
3981 #: modules/gui/macosx/intf.m:367
3985 #: modules/gui/macosx/controls.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:489
3986 #: modules/gui/macosx/intf.m:368
3990 #: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:491
3991 #: modules/gui/macosx/controls.m:498 modules/gui/macosx/controls.m:520
3992 #: modules/gui/macosx/intf.m:371
3993 msgid "Float On Top"
3996 #: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:490
3997 #: modules/gui/macosx/intf.m:369
3999 msgid "Fit To Screen"
4002 #: modules/gui/macosx/controls.m:442 modules/gui/macosx/intf.m:298
4003 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/macosx/intf.m:401
4006 msgstr "Föregående fil"
4008 #: modules/gui/macosx/controls.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:344
4012 #: modules/gui/macosx/controls.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:345
4013 msgid "Step Forward"
4016 #: modules/gui/macosx/controls.m:469 modules/gui/macosx/intf.m:346
4018 msgid "Step Backward"
4019 msgstr "Föregående objekt"
4021 #: modules/gui/macosx/info.m:172 modules/gui/macosx/intf.m:386
4022 #: modules/gui/macosx/intf.m:410
4026 #: modules/gui/macosx/intf.m:293
4028 msgid "VLC - Controller"
4031 #: modules/gui/macosx/intf.m:305
4035 #: modules/gui/macosx/intf.m:306
4039 #: modules/gui/macosx/intf.m:312
4040 msgid "Open CrashLog"
4043 #: modules/gui/macosx/intf.m:316 modules/gui/win32/strings.cpp:126
4044 msgid "Preferences..."
4047 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
4051 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
4055 #: modules/gui/macosx/intf.m:319
4059 #: modules/gui/macosx/intf.m:320
4062 msgstr "Avsluta VLC"
4064 #: modules/gui/macosx/intf.m:322
4069 #: modules/gui/macosx/intf.m:323
4074 #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/win32/strings.cpp:90
4076 msgid "Open File..."
4077 msgstr "_Öppna fil..."
4079 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/win32/strings.cpp:91
4081 msgid "Open Disc..."
4082 msgstr "_Öppna skiva..."
4084 #: modules/gui/macosx/intf.m:326
4086 msgid "Open Network..."
4087 msgstr "Öppna nätverk"
4089 #: modules/gui/macosx/intf.m:327
4092 msgstr "Öppna nätverk"
4094 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/intf.m:1295
4099 #: modules/gui/macosx/intf.m:331
4103 #: modules/gui/macosx/intf.m:332
4107 #: modules/gui/macosx/intf.m:333
4111 #: modules/gui/macosx/intf.m:334
4115 #: modules/gui/macosx/intf.m:337 modules/gui/win32/strings.cpp:77
4119 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/macosx/intf.m:359
4123 #: modules/gui/macosx/intf.m:372 modules/gui/macosx/intf.m:373
4127 #: modules/gui/macosx/intf.m:382
4129 msgid "Minimize Window"
4132 #: modules/gui/macosx/intf.m:383
4134 msgid "Close Window"
4137 #: modules/gui/macosx/intf.m:384
4142 #: modules/gui/macosx/intf.m:389
4143 msgid "Bring All to Front"
4144 msgstr "Lägg alla överst"
4146 #: modules/gui/macosx/intf.m:391
4150 #: modules/gui/macosx/intf.m:392
4154 #: modules/gui/macosx/intf.m:393
4155 msgid "Report a Bug"
4158 #: modules/gui/macosx/intf.m:394
4159 msgid "VideoLAN Website"
4162 #: modules/gui/macosx/intf.m:395
4166 #: modules/gui/macosx/intf.m:404
4170 #: modules/gui/macosx/intf.m:405
4172 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
4175 #: modules/gui/macosx/intf.m:406
4176 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
4179 #: modules/gui/macosx/intf.m:407
4180 msgid "Open Messages Window"
4183 #: modules/gui/macosx/intf.m:408
4187 #: modules/gui/macosx/intf.m:1258
4188 msgid "No CrashLog found"
4191 #: modules/gui/macosx/intf.m:1258
4193 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
4194 "heavy crashes yet."
4197 #: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:191
4198 msgid "Video device"
4201 #: modules/gui/macosx/macosx.m:49
4205 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
4207 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
4208 "is fully transparent."
4211 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
4212 msgid "Float on top"
4215 #: modules/gui/macosx/macosx.m:56
4216 msgid "Let the video window float on top of other windows."
4219 #: modules/gui/macosx/macosx.m:59
4220 msgid "MacOS X interface, sound and video"
4223 #: modules/gui/macosx/open.m:134
4226 msgstr "Öppna nätverk"
4228 #: modules/gui/macosx/open.m:136
4229 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
4232 #: modules/gui/macosx/open.m:146
4233 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
4236 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:370
4237 msgid "VIDEO_TS folder"
4240 #: modules/gui/macosx/open.m:170
4242 msgid "Load subtitles file:"
4245 #: modules/gui/macosx/open.m:173
4249 #: modules/gui/macosx/open.m:332 modules/gui/macosx/open.m:511
4250 #: modules/gui/macosx/open.m:615 modules/gui/macosx/open.m:662
4255 #: modules/gui/macosx/open.m:415 modules/gui/macosx/open.m:467
4256 #: modules/gui/macosx/open.m:475
4257 msgid "No %@s found"
4260 #: modules/gui/macosx/open.m:510
4261 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
4264 #: modules/gui/macosx/output.m:115
4266 msgid "Advanced output:"
4269 #: modules/gui/macosx/output.m:119
4270 msgid "Output Options"
4273 #: modules/gui/macosx/output.m:122 modules/gui/macosx/output.m:210
4274 #: modules/gui/macosx/output.m:285
4279 #: modules/gui/macosx/output.m:126
4283 #: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:442
4284 msgid "Encapsulation Method"
4287 #: modules/gui/macosx/output.m:133
4291 #: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/macosx/output.m:275
4292 #: modules/gui/macosx/output.m:314
4296 #: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/macosx/output.m:274
4297 #: modules/gui/macosx/output.m:318
4301 #: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/macosx/output.m:276
4302 #: modules/gui/macosx/output.m:320
4306 #: modules/gui/macosx/output.m:139
4308 msgid "Transcode options"
4311 #: modules/gui/macosx/output.m:149 modules/gui/macosx/output.m:153
4312 msgid "Bitrate (bps)"
4315 #: modules/gui/macosx/output.m:151
4319 #: modules/gui/macosx/output.m:152
4323 #: modules/gui/macosx/prefs.m:599 modules/gui/macosx/prefs.m:803
4324 #: modules/gui/macosx/prefs.m:825
4328 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
4330 msgid "ncurses interface"
4333 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
4334 msgid "QNX RTOS video and audio output"
4337 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
4339 msgid "Qt interface"
4342 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:251
4343 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:338
4345 msgid "Open a skin file"
4348 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
4349 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:293
4350 msgid "Last skin actually used"
4353 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:294
4354 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:295
4355 msgid "Config of last used skin"
4358 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:296
4359 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:297
4360 msgid "Show application in system tray"
4363 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:298
4364 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:299
4365 msgid "Show application in taskbar"
4368 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
4370 msgid "Skinnable Interface"
4373 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
4374 msgid "Version x.y.z"
4377 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
4378 msgid "Device &name:"
4381 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
4385 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
4386 msgid "Starting position"
4389 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
4394 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
4399 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
4403 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
4407 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
4408 msgid "ToolButtonSep1"
4411 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
4412 msgid "ToolButtonSep2"
4415 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
4416 msgid "ToolButtonSep3"
4419 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
4424 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
4428 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
4432 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
4436 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
4441 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
4443 msgid "Open &file..."
4444 msgstr "_Öppna fil..."
4446 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
4448 msgid "Open &disc..."
4449 msgstr "_Öppna skiva..."
4451 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
4453 msgid "&Network stream..."
4454 msgstr "_Öppna nätverk..."
4456 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297
4460 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
4462 msgid "&Hide interface"
4465 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267
4466 msgid "&Playlist..."
4469 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
4471 msgid "&Add interface"
4474 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
4476 msgid "Spawn a new interface"
4479 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
4484 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
4489 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
4494 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
4498 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
4503 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
4508 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
4512 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
4514 msgid "Select angle"
4515 msgstr "Markera allt"
4517 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
4522 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72
4527 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
4531 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
4532 msgid "Close this popup"
4535 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
4536 msgid "Show interface"
4539 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
4543 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
4544 msgid "Audio settings"
4547 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
4548 msgid "Video settings"
4551 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
4556 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
4558 msgid "Network Stream..."
4559 msgstr "_Öppna nätverk..."
4561 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
4564 msgstr "Slow Motion"
4566 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
4569 msgstr "Spola framåt"
4571 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
4576 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
4577 msgid "&Stream output..."
4580 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
4581 msgid "Open the stream output"
4584 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
4586 msgid "&Add subtitles..."
4589 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
4590 msgid "Add a subtitle file"
4593 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
4598 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
4603 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
4608 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
4610 msgid "Select next title"
4611 msgstr "Markera allt"
4613 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
4617 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
4618 msgid "Increase the volume"
4621 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
4622 msgid "Volume &Down"
4625 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
4626 msgid "Decrease the volume"
4629 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
4632 msgstr "Stäng av ljudet"
4634 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
4638 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
4639 msgid "Always on top..."
4642 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
4643 msgid "Set the window on top"
4646 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
4650 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
4652 msgid "Open network"
4653 msgstr "Öppna nätverk"
4655 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
4657 msgid "Network mode"
4660 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
4661 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
4665 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
4669 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
4671 msgid "Channel server"
4672 msgstr "Kanalserver"
4674 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:368
4679 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
4683 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
4686 msgstr "_Öppna fil..."
4688 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
4691 msgstr "_Öppna skiva..."
4693 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
4698 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
4702 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
4706 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
4707 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
4710 msgstr "Markera allt"
4712 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
4713 msgid "&Invert selection"
4716 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
4717 msgid "&Crop selection"
4720 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
4721 msgid "&Delete selection"
4724 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
4727 msgstr "Markera allt"
4729 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
4730 msgid "Invert selection"
4733 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
4734 msgid "Crop selection"
4737 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
4738 msgid "Delete selection"
4741 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
4742 msgid "Delete all items"
4745 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
4747 msgid "Play the selected stream"
4750 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
4751 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
4754 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
4759 #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
4763 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
4765 msgid "Add subtitles"
4768 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
4772 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
4776 #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
4780 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
4781 msgid "Maximum number of lines in the log window"
4784 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
4786 "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
4789 #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
4790 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
4793 #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
4794 msgid "Display text under images in the toolbar"
4797 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
4798 msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
4801 #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
4802 msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
4805 #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
4807 msgid "Native Windows interface"
4810 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:77
4813 msgstr "_Öppna fil..."
4815 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
4817 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
4818 msgstr "Öppna skiva"
4820 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
4822 msgid "Open a network stream"
4823 msgstr "_Öppna nätverk..."
4825 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:233
4826 msgid "Open a satellite stream"
4829 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:234
4830 msgid "Eject the DVD/CD"
4833 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235
4835 msgid "Exit this program"
4836 msgstr "Avsluta VLC"
4838 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:237
4839 msgid "Open the playlist"
4842 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
4844 msgid "Show the program logs"
4845 msgstr "Avsluta VLC"
4847 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
4848 msgid "Show information about the file being played"
4851 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:241
4852 msgid "Go to the preferences menu"
4855 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
4857 msgid "About this program"
4858 msgstr "Avsluta VLC"
4860 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:247
4862 msgid "&Open File..."
4863 msgstr "_Öppna fil..."
4865 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:249
4867 msgid "Open &Disc..."
4868 msgstr "_Öppna skiva..."
4870 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:251
4872 msgid "&Network Stream..."
4873 msgstr "_Öppna nätverk..."
4875 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
4877 msgid "&Satellite Stream..."
4878 msgstr "_Öppna nätverk..."
4880 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
4883 msgstr "_Mata ut skiva"
4885 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
4890 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:269
4893 msgstr "_Öppna skiva..."
4895 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
4897 msgid "&File info..."
4898 msgstr "_Öppna fil..."
4900 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275
4901 msgid "&Preferences..."
4904 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
4909 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
4912 msgstr "Markera allt"
4914 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
4915 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:472
4916 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520
4919 msgstr "_Nästa objekt"
4921 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:300
4922 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:491
4923 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:524
4927 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
4928 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:510
4929 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
4933 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318
4934 msgid "Stop current playlist item"
4937 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
4938 msgid "Play current playlist item"
4941 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
4942 msgid "Pause current playlist item"
4945 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
4946 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
4948 msgid "Open playlist"
4949 msgstr "Öppna skiva"
4951 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
4953 msgid "Previous playlist item"
4954 msgstr "Föregående fil"
4956 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
4957 msgid "Next playlist item"
4960 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:556
4963 " (wxWindows interface)\n"
4967 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
4969 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
4973 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:558
4975 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
4976 "http://www.videolan.org/\n"
4980 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:560
4982 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
4983 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
4986 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:564
4991 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:107
4994 msgstr "_Nästa objekt"
4996 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:123
5000 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:137
5004 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:325
5008 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:107
5012 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177
5014 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
5015 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
5019 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:194 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:98
5021 msgid "Subtitles file"
5024 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:195
5025 msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files."
5028 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218
5029 msgid "Use VLC as a stream server"
5032 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:238
5034 msgid "Capture input stream"
5037 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:240
5038 msgid "Capture the stream you are playing to a file"
5041 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:360
5042 msgid "DVD (menus support)"
5045 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:363
5048 msgstr "_Nästa objekt"
5050 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:774 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:726
5055 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
5059 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
5061 msgid "&Open Playlist..."
5062 msgstr "Öppna skiva"
5064 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
5066 msgid "&Save Playlist..."
5067 msgstr "Öppna skiva"
5069 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
5074 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
5078 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
5081 msgstr "Markera allt"
5083 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
5088 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
5092 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
5094 msgid "Save playlist"
5095 msgstr "Öppna skiva"
5097 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
5100 msgstr "Markera allt"
5102 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:313
5104 "Beware this will reset your VLC Media Player config file.\n"
5105 "Are you sure you want to continue?"
5108 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:315
5109 msgid "Reset config file"
5112 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:718
5116 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:844
5117 msgid "No configuration options available"
5120 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:865
5124 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
5125 msgid "Stream output MRL"
5128 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
5129 msgid "Destination Target:"
5132 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
5134 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
5135 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
5139 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:338
5140 msgid "Output Methods"
5143 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:344
5145 msgid "Play locally"
5146 msgstr "Slow Motion"
5148 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:480
5149 msgid "Transcoding options"
5152 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:511
5157 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:517
5158 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:554
5159 msgid "Bitrate (kb/s)"
5162 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:548
5165 msgstr "_Nästa objekt"
5167 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:83
5169 msgid "Open Subtitles File"
5170 msgstr "Markera allt"
5172 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:115
5174 msgid "Subtitles options"
5177 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:119
5179 msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
5180 msgstr "Markera allt"
5182 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:130
5183 msgid "Frames per second"
5186 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:138
5187 msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
5190 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
5191 msgid "wxWindows interface module"
5194 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
5195 msgid "Dummy image chroma format"
5198 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
5200 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
5201 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
5204 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
5205 msgid "Don't open a dos command box interface"
5208 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
5210 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
5211 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
5212 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
5215 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
5216 msgid "dummy functions"
5219 #: modules/misc/dummy/dummy.c:56
5220 msgid "dummy interface function"
5223 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64
5224 msgid "dummy access function"
5227 #: modules/misc/dummy/dummy.c:68
5228 msgid "dummy demux function"
5231 #: modules/misc/dummy/dummy.c:72
5232 msgid "dummy decoder function"
5235 #: modules/misc/dummy/dummy.c:76
5236 msgid "dummy audio output function"
5239 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
5240 msgid "dummy video output function"
5243 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
5244 msgid "Using the dummy interface plugin..."
5247 #: modules/misc/gtk_main.c:60
5248 msgid "Gtk+ GUI helper"
5251 #: modules/misc/httpd.c:95
5252 msgid "HTTP 1.0 daemon"
5255 #: modules/misc/logger/logger.c:85
5259 #: modules/misc/logger/logger.c:86
5261 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
5264 #: modules/misc/logger/logger.c:90
5265 msgid "log filename"
5268 #: modules/misc/logger/logger.c:90
5269 msgid "Specify the log filename."
5272 #: modules/misc/logger/logger.c:92
5274 msgid "file logging interface"
5277 #: modules/misc/logger/logger.c:106
5278 msgid "Using the logger interface plugin..."
5281 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
5282 msgid "AltiVec memcpy"
5285 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
5289 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
5290 msgid "3D Now! memcpy"
5293 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
5297 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
5298 msgid "MMX EXT memcpy"
5301 #: modules/misc/network/ipv4.c:85
5302 msgid "IPv4 network abstraction layer"
5305 #: modules/misc/network/ipv6.c:80
5306 msgid "IPv6 network abstraction layer"
5309 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
5310 msgid "Qt Embedded GUI helper"
5313 #: modules/misc/sap.c:131
5317 #: modules/misc/sap.c:134
5319 msgid "SAP interface"
5322 #: modules/misc/screensaver.c:44
5323 msgid "screensaver disabling helper"
5326 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
5327 msgid "C module that does nothing"
5330 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
5331 msgid "Miscellaneous stress tests"
5334 #: modules/mux/avi.c:94
5338 #: modules/mux/dummy.c:60
5342 #: modules/mux/mp4.c:52
5343 msgid "MP4/MOV muxer"
5346 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
5350 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
5354 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
5355 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
5358 #: modules/mux/ogg.c:54
5359 msgid "Ogg/ogm muxer"
5362 #: modules/packetizer/a52.c:71
5363 msgid "A/52 audio packetizer"
5366 #: modules/packetizer/copy.c:69
5367 msgid "Copy packetizer"
5370 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
5371 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
5374 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
5375 msgid "MPEG4 Video packetizer"
5378 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
5379 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
5382 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
5383 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
5386 #: modules/stream_out/display.c:50
5388 msgid "Display stream"
5391 #: modules/stream_out/dummy.c:47
5393 msgid "Dummy stream"
5396 #: modules/stream_out/duplicate.c:48
5398 msgid "Duplicate stream"
5401 #: modules/stream_out/es.c:49
5406 #: modules/stream_out/standard.c:47
5408 msgid "Standard stream"
5411 #: modules/stream_out/transcode.c:63
5413 msgid "Transcode stream"
5416 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
5417 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
5420 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
5421 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
5424 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
5425 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
5426 msgid "conversions from "
5429 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
5430 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
5431 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
5435 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
5436 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
5437 msgid "MMX conversions from "
5440 #: modules/video_filter/adjust.c:60
5441 msgid "Set image contrast"
5444 #: modules/video_filter/adjust.c:61
5445 msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
5448 #: modules/video_filter/adjust.c:62
5449 msgid "Set image hue"
5452 #: modules/video_filter/adjust.c:63
5453 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
5456 #: modules/video_filter/adjust.c:64
5457 msgid "Set image saturation"
5460 #: modules/video_filter/adjust.c:65
5461 msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
5464 #: modules/video_filter/adjust.c:66
5465 msgid "Set image brightness"
5468 #: modules/video_filter/adjust.c:67
5469 msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
5472 #: modules/video_filter/adjust.c:71
5476 #: modules/video_filter/adjust.c:76
5477 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
5480 #: modules/video_filter/clone.c:55
5482 msgid "Number of clones"
5485 #: modules/video_filter/clone.c:56
5486 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
5489 #: modules/video_filter/clone.c:59
5491 msgid "List of vout modules"
5494 #: modules/video_filter/clone.c:60
5495 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
5498 #: modules/video_filter/clone.c:63
5503 #: modules/video_filter/clone.c:66
5504 msgid "clone video filter"
5507 #: modules/video_filter/crop.c:54
5508 msgid "Crop geometry"
5511 #: modules/video_filter/crop.c:55
5512 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
5515 #: modules/video_filter/crop.c:57
5516 msgid "Automatic cropping"
5519 #: modules/video_filter/crop.c:58
5520 msgid "Activate automatic black border cropping"
5523 #: modules/video_filter/crop.c:64
5525 msgid "crop video filter"
5526 msgstr "Föregående fil"
5528 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
5530 msgid "Deinterlace mode"
5533 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
5534 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
5537 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
5538 msgid "video deinterlacing filter"
5541 #: modules/video_filter/distort.c:59
5543 msgid "Distort mode"
5546 #: modules/video_filter/distort.c:60
5547 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
5550 #: modules/video_filter/distort.c:65
5554 #: modules/video_filter/distort.c:68
5555 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
5558 #: modules/video_filter/invert.c:52
5559 msgid "invert video filter"
5562 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
5566 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
5567 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
5570 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
5571 msgid "motion blur filter"
5574 #: modules/video_filter/osd_text.c:66 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
5578 #: modules/video_filter/osd_text.c:67
5580 msgid "Filename of Font"
5583 #: modules/video_filter/osd_text.c:68
5587 #: modules/video_filter/osd_text.c:69
5588 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
5591 #: modules/video_filter/osd_text.c:72
5595 #: modules/video_filter/osd_text.c:75
5597 msgid "osd text filter"
5600 #: modules/video_filter/transform.c:57
5602 msgid "Transform type"
5605 #: modules/video_filter/transform.c:58
5606 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
5609 #: modules/video_filter/transform.c:66
5610 msgid "video transformation filter"
5613 #: modules/video_filter/wall.c:53
5615 msgid "Number of columns"
5618 #: modules/video_filter/wall.c:54
5620 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
5623 #: modules/video_filter/wall.c:57
5625 msgid "Number of rows"
5628 #: modules/video_filter/wall.c:58
5629 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
5632 #: modules/video_filter/wall.c:61
5634 msgid "Active windows"
5637 #: modules/video_filter/wall.c:62
5638 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
5641 #: modules/video_filter/wall.c:70
5642 msgid "wall video filter"
5645 #: modules/video_output/aa.c:55
5646 msgid "ASCII-art video output"
5649 #: modules/video_output/directx/directx.c:90
5650 msgid "Always on top"
5653 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
5654 msgid "Place the directx window on top of other windows"
5657 #: modules/video_output/directx/directx.c:92
5658 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
5661 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
5663 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
5664 "doesn't have any effect when using overlays."
5667 #: modules/video_output/directx/directx.c:96
5668 msgid "Use video buffers in system memory"
5671 #: modules/video_output/directx/directx.c:98
5673 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
5674 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
5675 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
5676 "doesn't have any effect when using overlays."
5679 #: modules/video_output/directx/directx.c:102
5680 msgid "Use triple buffering for overlays"
5683 #: modules/video_output/directx/directx.c:104
5685 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
5686 "better video quality (no flickering)."
5689 #: modules/video_output/directx/directx.c:113
5690 msgid "DirectX video output"
5693 #: modules/video_output/encoder.c:53
5694 msgid "Encoder wrapper"
5697 #: modules/video_output/fb.c:68
5698 msgid "Frame Buffer"
5701 #: modules/video_output/fb.c:69
5702 msgid "framebuffer device"
5705 #: modules/video_output/fb.c:70
5706 msgid "Linux console framebuffer video output"
5709 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:96
5710 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
5711 msgid "X11 display name"
5714 #: modules/video_output/ggi.c:57
5716 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
5717 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
5720 #: modules/video_output/glide.c:64
5721 msgid "3dfx Glide video output"
5724 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
5725 msgid "Matrox Graphic Array video output"
5728 #: modules/video_output/mga/xmga.c:87 modules/video_output/x11/x11.c:43
5729 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
5730 msgid "Alternate fullscreen method"
5733 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:45
5734 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
5736 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
5738 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
5739 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
5740 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
5741 "show on top of the video."
5744 #: modules/video_output/mga/xmga.c:98 modules/video_output/x11/x11.c:54
5745 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
5747 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
5748 "the value of the DISPLAY environment variable."
5751 #: modules/video_output/mga/xmga.c:105
5752 msgid "X11 MGA video output"
5755 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
5756 msgid "QT Embedded display name"
5759 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
5761 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
5762 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
5765 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
5766 msgid "QT Embedded video output"
5769 #: modules/video_output/sdl.c:104
5770 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
5773 #: modules/video_output/svgalib.c:53
5774 msgid "SVGAlib video output"
5777 #: modules/video_output/wingdi.c:82
5778 msgid "Windows GDI video output"
5781 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
5782 msgid "Use shared memory"
5785 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
5786 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
5789 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
5793 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
5794 msgid "X11 video output"
5797 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
5798 msgid "XVideo adaptor number"
5801 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
5803 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
5804 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
5807 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
5808 msgid "XVimage chroma format"
5811 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
5813 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
5814 "to improve performances by using the most efficient one."
5817 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
5821 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
5822 msgid "XVideo extension video output"
5825 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
5826 msgid "scope effect"
5829 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
5830 msgid "Flip vertical position"
5833 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
5834 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
5837 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
5838 msgid "Vertical offset"
5841 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
5842 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
5845 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
5846 msgid "Shadow offset"
5849 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
5850 msgid "Offset in pixels of the shadow"
5853 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
5854 msgid "Font used to display text in the xosd output"
5857 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
5861 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
5863 msgid "xosd interface"
5867 #~ msgid "SAP interface module"
5868 #~ msgstr "Göm andra"
5870 #~ msgid "Language 0x%x"
5871 #~ msgstr "Språk 0x%x"
5873 #~ msgid "Screen %d"
5874 #~ msgstr "Helskärm %d"
5877 #~ msgid "Open skin"
5878 #~ msgstr "Öppna skiva"
5881 #~ msgid "Skin files"
5882 #~ msgstr "Öppna fil"
5885 #~ msgid "All files"
5890 #~ msgstr "Undertext"
5894 #~ msgstr "Markera allt"
5897 #~ msgid "Stream Output"
5901 #~ msgid "Stream Output MRL"
5906 #~ msgstr "Spola framåt"
5916 #~ msgid "Play/Pause"
5917 #~ msgstr "Spola framåt"
5919 #~ msgid "Open a File"
5920 #~ msgstr "Öppna fil"
5923 #~ msgid "Open file..."
5924 #~ msgstr "_Öppna fil..."
5927 #~ msgid "Open disc..."
5928 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
5931 #~ msgid "Network stream..."
5932 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
5935 #~ msgid "Toggle fullscreen"
5936 #~ msgstr "Helskärm"
5938 #~ msgid "Jump to previous title"
5939 #~ msgstr "Föregående fil"
5942 #~ msgid "Channel Server"
5943 #~ msgstr "Kanalserver"