1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-05-08 19:06+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: include/interface.h:72
20 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
21 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
24 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
26 msgid "Audio channels"
29 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
30 #: modules/audio_output/alsa.c:165 modules/audio_output/directx.c:423
31 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
32 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
37 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
41 #: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
45 #: src/audio_output/output.c:137
46 msgid "Dolby Surround"
49 #: src/audio_output/output.c:149
50 msgid "Reverse stereo"
53 #: src/input/input_programs.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
54 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
55 #: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:332
56 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
60 #: src/input/input_programs.c:93 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650
61 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956 modules/gui/gtk/menu.c:1402
62 #: modules/gui/gtk/menu.c:1423 modules/gui/kde/interface.cpp:144
63 #: modules/gui/macosx/intf.m:333 modules/gui/macosx/intf.m:334
64 #: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:338
68 #: src/input/input_programs.c:96 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640
69 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946 modules/gui/gtk/menu.c:1019
70 #: modules/gui/gtk/menu.c:1432 modules/gui/kde/interface.cpp:146
71 #: modules/gui/macosx/intf.m:335 modules/gui/macosx/intf.m:336
72 #: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/wxwindows/open.cpp:344
76 #: src/input/input_programs.c:99 modules/gui/win32/strings.cpp:84
80 #: src/input/input_programs.c:102
85 #: src/input/input_programs.c:105
89 #: src/input/input_programs.c:108
91 msgid "Subtitle track"
94 #: src/input/input_programs.c:111
98 #: src/libvlc.c:255 src/libvlc.c:341
102 #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1349
105 "Usage: %s [options] [items]...\n"
109 #: src/libvlc.c:1181 src/misc/configuration.c:919
113 #: src/libvlc.c:1198 src/misc/configuration.c:904
117 #: src/libvlc.c:1201 src/misc/configuration.c:911
122 msgid " (default enabled)"
126 msgid " (default disabled)"
129 #: src/libvlc.c:1324 src/libvlc.c:1379 src/libvlc.c:1403
132 "Press the RETURN key to continue...\n"
136 msgid "[module] [description]\n"
141 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
142 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
143 "see the file named COPYING for details.\n"
144 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
149 msgid "Interface module"
154 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
155 "behavior is to automatically select the best module available."
160 msgid "Extra interface modules"
165 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
166 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
167 "a comma separated list of interface modules."
171 msgid "Verbosity (0,1,2)"
176 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
177 "1=warnings, 2=debug)."
185 msgid "This options turns off all warning and information messages."
194 "This option allows you to set the language of the interface or disable the "
195 "translation alltogether (e.g. 'C' (for disable), 'fr', 'de', 'en_GB', ...). "
196 "The system language is auto-detected if nothing is specified here."
200 msgid "Color messages"
205 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
206 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
210 msgid "Show advanced options"
215 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
216 "options, including those that most users should never touch"
220 msgid "Interface default search path"
225 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
226 "when looking for a file."
230 msgid "Plugin search path"
235 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
241 msgid "Audio output module"
246 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
247 "default behavior is to automatically select the best method available."
256 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
257 "stage won't be done, and it will save some processing power."
261 msgid "Force mono audio"
265 msgid "This will force a mono audio output"
270 msgid "Audio output volume"
275 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
279 msgid "Audio output saved volume"
283 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
287 msgid "Audio output frequency (Hz)"
292 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
293 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
297 msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
302 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
303 "notice a lag between the video and the audio."
307 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
312 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
313 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
317 msgid "Headphone virtual spatialization effect"
322 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
323 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
324 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
325 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
326 "It works with any source format from mono to 5.1."
330 msgid "Video output module"
335 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
336 "default behavior is to automatically select the best method available."
345 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
346 "stage won't be done, which will save some processing power."
350 msgid "Display identifier"
355 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
365 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
375 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
376 "video characteristics."
384 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
389 msgid "Grayscale video output"
394 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
395 "can also allow you to save some processing power)."
400 msgid "Fullscreen video output"
405 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
409 msgid "Overlay video output"
414 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
419 msgid "Force SPU position"
424 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
425 "over the movie. Try several positions."
430 msgid "Video filter module"
435 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
436 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
440 msgid "Source aspect ratio"
445 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
446 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
447 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
448 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
449 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
453 msgid "Destination aspect ratio"
458 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
459 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
460 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
461 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
470 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
474 msgid "MTU of the network interface"
479 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
485 msgid "Network interface address"
490 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
491 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
492 "multicasting interface here."
501 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
506 msgid "Choose program (SID)"
510 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
518 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
523 msgid "Choose channel"
528 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
534 msgid "Choose subtitles"
539 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
549 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
550 "the drive letter (eg D:)"
554 msgid "This is the default DVD device to use."
562 msgid "This is the default VCD device to use."
571 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
581 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
586 msgid "Choose preferred codec list"
591 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
592 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
593 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
594 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
595 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
599 msgid "Choose preferred video encoder list"
602 #: src/libvlc.h:280 src/libvlc.h:284
604 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
608 msgid "Choose preferred audio encoder list"
613 msgid "Choose a stream output"
617 msgid "Empty if no stream output."
621 msgid "Display while streaming"
625 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
630 msgid "Enable video stream output"
633 #: src/libvlc.h:297 src/libvlc.h:310
635 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
636 "stream output facility when this last one is enabled."
640 msgid "Video encoding codec"
644 msgid "This allows you to force video encoding"
648 msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
652 msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
657 msgid "Enable audio stream output"
661 msgid "Audio encoding codec"
665 msgid "This allows you to force audio encoding"
669 msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
673 msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
677 msgid "Choose preferred packetizer list"
682 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
690 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
694 msgid "Access output module"
698 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
702 msgid "Enable CPU MMX support"
707 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
712 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
717 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
722 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
727 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
732 msgid "Enable CPU SSE support"
737 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
742 msgid "Enable CPU AltiVec support"
747 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
752 msgid "Play files randomly forever"
757 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
762 msgid "Launch playlist on startup"
766 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
770 msgid "Enqueue items in playlist"
775 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
781 msgid "Loop playlist on end"
786 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
791 msgid "Memory copy module"
796 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
797 "select the fastest one supported by your hardware."
802 msgid "Access module"
806 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
814 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
818 msgid "Dast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
823 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
824 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
825 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
829 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
834 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
835 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
836 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
837 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
838 "the default and the fastest), 1 and 2."
842 msgid "Real-time priority"
849 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
850 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
852 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
854 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
855 " UDP stream sent by VLS\n"
856 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
857 " vlc:quit quit VLC\n"
860 #: src/libvlc.h:442 modules/misc/dummy/dummy.c:60
864 #: src/libvlc.h:457 modules/audio_output/coreaudio.c:224
865 #: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
866 #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:986
867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
868 #: modules/gui/macosx/intf.m:338
872 #: src/libvlc.h:473 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
873 #: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
874 #: modules/demux/ogg.c:893 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099
875 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 modules/gui/macosx/intf.m:349
876 #: modules/misc/dummy/dummy.c:83 modules/video_output/directx/directx.c:108
880 #: src/libvlc.h:493 modules/access/satellite/satellite.c:66
892 #: src/libvlc.h:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
893 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
894 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:184
895 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:135
896 msgid "Stream output"
903 #: src/libvlc.h:555 modules/gui/familiar/interface.c:610
904 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
907 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:281
908 #: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/win32/strings.cpp:120
909 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
913 #: src/libvlc.h:562 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
914 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
915 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
916 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
917 #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
918 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
919 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
920 #: modules/video_output/mga/xmga.c:102
921 msgid "Miscellaneous"
933 msgid "print detailed help"
937 msgid "print a list of available modules"
941 msgid "print help on module"
945 msgid "print version information"
948 #: src/misc/configuration.c:904
952 #: modules/access/directory.c:82
953 msgid "Standard filesystem directory input"
956 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
957 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
960 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
962 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
963 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
964 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
965 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
966 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
967 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
968 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
969 "instantly, which allows us to check them often.\n"
970 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
971 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
972 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
973 "The default method is: key."
976 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
977 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
980 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
984 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
985 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
988 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
989 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
992 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
993 msgid "DVD input (using libdvdread)"
996 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
997 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
1000 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
1001 msgid "DVD input with menus support"
1004 #: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:69
1005 #: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
1006 #: modules/access/udp.c:72
1007 msgid "caching value in ms"
1010 #: modules/access/mms/mms.c:59
1012 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
1013 "should be set in miliseconds units."
1016 #: modules/access/mms/mms.c:63
1017 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
1020 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
1024 #: modules/access/v4l/v4l.c:71
1026 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
1027 "should be set in miliseconds units."
1030 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
1031 msgid "Video4Linux input"
1034 #: modules/access/v4l/v4l.c:76
1038 #: modules/access/v4l/v4l.c:84
1039 msgid "Video4Linux demuxer"
1042 #: modules/access/file.c:71
1044 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
1045 "should be set in miliseconds units."
1048 #: modules/access/file.c:75
1049 msgid "Standard filesystem file input"
1052 #: modules/access/file.c:76
1057 #: modules/access/ftp.c:88
1059 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
1060 "should be set in miliseconds units."
1063 #: modules/access/ftp.c:92
1067 #: modules/access/http.c:74
1068 msgid "specify an HTTP proxy"
1071 #: modules/access/http.c:76
1073 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1074 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1078 #: modules/access/http.c:82
1080 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1081 "should be set in miliseconds units."
1084 #: modules/access/http.c:86
1088 #: modules/access/http.c:89
1092 #: modules/access/udp.c:74
1094 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1095 "should be set in miliseconds units."
1098 #: modules/access/udp.c:78
1099 msgid "UDP/RTP input"
1102 #: modules/access/udp.c:79
1106 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1107 msgid "satellite default transponder frequency"
1110 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1111 msgid "satellite default transponder polarization"
1114 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1115 msgid "satellite default transponder FEC"
1118 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1119 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1122 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1123 msgid "use diseqc with antenna"
1126 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1127 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1130 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1131 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1134 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1135 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1138 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1139 msgid "satellite input"
1142 #: modules/access/slp.c:78
1146 #: modules/access/slp.c:79
1150 #: modules/access_output/file.c:58
1152 msgid "File stream ouput"
1155 #: modules/access_output/dummy.c:56
1157 msgid "Dummy stream ouput"
1160 #: modules/access_output/http.c:54
1162 msgid "HTTP stream ouput"
1165 #: modules/access_output/udp.c:73
1167 msgid "UDP stream ouput"
1170 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
1171 msgid "characteristic dimension"
1174 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
1176 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
1177 "left speaker and listener in meters."
1180 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
1184 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
1185 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
1188 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1189 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1192 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1193 msgid "A/52 dynamic range compression"
1196 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1198 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1199 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1200 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1201 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1204 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1205 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
1208 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1209 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1212 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
1213 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
1216 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1217 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1220 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1221 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1224 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1225 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1228 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1229 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1232 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1233 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1236 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1237 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1240 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1241 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1244 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1245 msgid "MPEG audio decoder"
1248 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
1249 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
1252 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1253 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1256 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
1257 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
1260 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
1261 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
1264 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
1265 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
1268 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
1269 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
1272 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:64
1273 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
1276 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1277 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1280 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1281 msgid "audio filter for trivial resampling"
1284 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1285 msgid "audio filter for ugly resampling"
1288 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1289 msgid "float32 audio mixer"
1292 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1293 msgid "dummy spdif audio mixer"
1296 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1297 msgid "trivial audio mixer"
1300 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1304 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1305 msgid "ALSA device name"
1308 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1309 msgid "ALSA audio output"
1312 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:1463
1313 #: modules/audio_output/directx.c:377 modules/audio_output/oss.c:129
1314 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
1315 #: modules/audio_output/waveout.c:309 modules/gui/win32/strings.cpp:58
1316 msgid "Audio device"
1319 #: modules/audio_output/alsa.c:159 modules/audio_output/directx.c:435
1320 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
1321 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
1325 #: modules/audio_output/alsa.c:201 modules/audio_output/directx.c:478
1326 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
1327 msgid "A/52 over S/PDIF"
1330 #: modules/audio_output/arts.c:66
1331 msgid "aRts audio output"
1334 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
1335 msgid "audio device"
1338 #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
1339 msgid "CoreAudio output"
1342 #: modules/audio_output/directx.c:209
1343 msgid "DirectX audio output"
1346 #: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
1347 #: modules/audio_output/waveout.c:324
1351 #: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
1352 #: modules/audio_output/waveout.c:343
1353 msgid "2 Front 2 Rear"
1356 #: modules/audio_output/esd.c:64
1357 msgid "EsounD audio output"
1360 #: modules/audio_output/file.c:82
1361 msgid "output format"
1364 #: modules/audio_output/file.c:83
1366 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1367 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1370 #: modules/audio_output/file.c:86
1371 msgid "add wave header"
1374 #: modules/audio_output/file.c:87
1375 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1378 #: modules/audio_output/file.c:104
1383 #: modules/audio_output/file.c:105
1384 msgid "file to which the audio samples will be written to"
1387 #: modules/audio_output/file.c:114
1389 msgid "file audio output"
1392 #: modules/audio_output/oss.c:101
1393 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
1396 #: modules/audio_output/oss.c:103
1398 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1399 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1400 "drivers, then you need to enable this option."
1403 #: modules/audio_output/oss.c:108
1407 #: modules/audio_output/oss.c:110
1408 msgid "OSS dsp device"
1411 #: modules/audio_output/oss.c:112
1412 msgid "Linux OSS audio output"
1415 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1416 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
1419 #: modules/audio_output/waveout.c:124
1420 msgid "Win32 waveOut extension output"
1423 #: modules/codec/a52.c:81
1427 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1428 msgid "A52 downmix module"
1431 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1432 msgid "A52 IMDCT module"
1435 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1436 msgid "software A52 decoder"
1439 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1440 msgid "SSE A52 downmix module"
1443 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1444 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1447 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1448 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1451 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1452 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1455 #: modules/codec/adpcm.c:92
1456 msgid "ADPCM audio deocder"
1459 #: modules/codec/araw.c:72
1460 msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
1463 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1464 msgid "Cinepak video decoder"
1467 #: modules/codec/dv.c:48
1468 msgid "DV video decoder"
1471 #: modules/codec/dts.c:80
1475 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1476 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
1479 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:154
1483 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:157
1484 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1487 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:168
1488 msgid "Post processing"
1491 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
1492 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1495 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
1496 msgid "ffmpeg chroma conversion"
1499 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1500 msgid "C Post Processing"
1503 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1504 msgid "MMX Post Processing"
1507 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1508 msgid "MMXEXT Post Processing"
1511 #: modules/codec/flacdec.c:107
1512 msgid "flac audio decoder"
1515 #: modules/codec/libmpeg2.c:89
1516 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
1519 #: modules/codec/lpcm.c:90
1520 msgid "linear PCM audio parser"
1523 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1524 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1527 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1531 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1532 msgid "AltiVec IDCT"
1535 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1536 msgid "classic IDCT"
1539 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1543 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1544 msgid "MMX EXT IDCT"
1547 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1548 msgid "motion compensation"
1551 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1552 msgid "3D Now! motion compensation"
1555 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1556 msgid "AltiVec motion compensation"
1559 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1560 msgid "MMX motion compensation"
1563 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1564 msgid "MMX EXT motion compensation"
1567 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1571 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1573 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1574 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1577 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1578 msgid "motion compensation module"
1581 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1583 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1584 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1588 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1589 msgid "use additional processors"
1592 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1594 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1595 "one, you can specify the number of processors here."
1598 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1599 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1602 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1604 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1605 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1606 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1610 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1611 msgid "MPEG I/II video decoder"
1614 #: modules/codec/rawvideo.c:65
1615 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
1618 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1619 msgid "font used by the text subtitler"
1622 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1624 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1625 "will be used to display them."
1628 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1633 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1635 msgid "subtitles decoder"
1638 #: modules/codec/tarkin.c:95
1639 msgid "Tarkin decoder module"
1642 #: modules/codec/theora.c:84
1643 msgid "Theora video decoder"
1646 #: modules/codec/vorbis.c:112
1647 msgid "Vorbis audio decoder"
1650 #: modules/codec/vorbis.c:189
1651 msgid "Vorbis Comment"
1654 #: modules/codec/xvid.c:48
1655 msgid "Xvid video decoder"
1658 #: modules/control/gestures.c:77
1659 msgid "Motion threshold"
1662 #: modules/control/gestures.c:79
1663 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1666 #: modules/control/gestures.c:82
1667 msgid "Mouse button"
1670 #: modules/control/gestures.c:84
1671 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1674 #: modules/control/gestures.c:89
1678 #: modules/control/gestures.c:93
1679 msgid "mouse gestures control interface"
1682 #: modules/control/http.c:74
1684 msgid "http interface bind port"
1687 #: modules/control/http.c:76
1689 "You can set the port on which the http interface will accept connections"
1692 #: modules/control/http.c:77
1693 msgid "http interface bind address"
1696 #: modules/control/http.c:79
1697 msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
1700 #: modules/control/http.c:82
1702 msgid "HTTP remote control"
1705 #: modules/control/http.c:85
1706 msgid "HTTP remote control interface"
1709 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
1710 msgid "infrared remote control interface"
1713 #: modules/control/lirc/lirc.c:193
1716 msgstr "Avsluta VLC"
1718 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
1719 #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
1720 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
1721 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:894
1722 #: modules/gui/macosx/intf.m:895 modules/gui/macosx/intf.m:896
1723 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:702
1727 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
1728 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
1729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
1730 #: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:322
1731 #: modules/gui/macosx/intf.m:382 modules/gui/macosx/intf.m:901
1732 #: modules/gui/macosx/intf.m:902 modules/gui/macosx/intf.m:903
1733 #: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1734 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
1735 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:707
1739 #: modules/control/rc/rc.c:77
1740 msgid "show stream position"
1743 #: modules/control/rc/rc.c:78
1745 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1748 #: modules/control/rc/rc.c:80
1752 #: modules/control/rc/rc.c:81
1753 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1756 #: modules/control/rc/rc.c:84
1757 msgid "Remote control"
1760 #: modules/control/rc/rc.c:89
1761 msgid "remote control interface"
1764 #: modules/demux/a52sys.c:52
1768 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1769 msgid "AAC stream demuxer"
1772 #: modules/demux/aac/demux.c:546
1776 #: modules/demux/aac/demux.c:548 modules/demux/mpeg/audio.c:627
1777 #: modules/demux/mpeg/audio.c:644
1781 #: modules/demux/aac/demux.c:551 modules/demux/mpeg/audio.c:629
1785 #: modules/demux/aac/demux.c:553 modules/demux/asf/asf.c:275
1786 #: modules/demux/avi/avi.c:1171 modules/demux/ogg.c:821
1787 #: modules/demux/ogg.c:994 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
1788 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
1789 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/intf.m:344
1790 #: modules/gui/macosx/intf.m:345 modules/gui/win32/strings.cpp:81
1795 #: modules/demux/aac/demux.c:555 modules/demux/asf/asf.c:277
1796 #: modules/demux/avi/avi.c:1173 modules/demux/mpeg/audio.c:632
1797 #: modules/demux/ogg.c:556 modules/demux/ogg.c:655 modules/demux/ogg.c:816
1798 #: modules/demux/ogg.c:989
1802 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1803 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1806 #: modules/demux/asf/asf.c:165
1808 msgid "Number of streams"
1811 #: modules/demux/asf/asf.c:228 modules/demux/asf/asf.c:302
1812 #: modules/demux/avi/avi.c:1167 modules/demux/avi/avi.c:1203
1813 #: modules/demux/avi/avi.c:1234 modules/demux/ogg.c:554
1814 #: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
1815 #: modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893 modules/demux/ogg.c:986
1816 #: modules/gui/familiar/interface.c:370
1820 #: modules/demux/asf/asf.c:260 modules/demux/asf/asf.c:318
1821 #: modules/demux/avi/avi.c:1169 modules/demux/avi/avi.c:1204
1822 #: modules/demux/ogg.c:555 modules/demux/ogg.c:614 modules/demux/ogg.c:654
1823 #: modules/demux/ogg.c:719 modules/demux/ogg.c:814 modules/demux/ogg.c:894
1824 #: modules/demux/ogg.c:987
1829 #: modules/demux/asf/asf.c:279
1830 msgid "Avg. byterate"
1833 #: modules/demux/asf/asf.c:282 modules/demux/avi/avi.c:1175
1834 msgid "Bits Per Sample"
1837 #: modules/demux/asf/asf.c:332
1841 #: modules/demux/asf/asf.c:335 modules/demux/avi/avi.c:1206
1844 msgstr "Markera allt"
1846 #: modules/demux/asf/asf.c:337
1851 #: modules/demux/asf/asf.c:339 modules/demux/avi/avi.c:1212
1852 msgid "Bits Per Pixel"
1855 #: modules/demux/asf/asf.c:342
1859 #: modules/demux/asf/asf.c:344
1860 msgid "X pixels per meter"
1863 #: modules/demux/asf/asf.c:346
1864 msgid "Y pixels per meter"
1867 #: modules/demux/au.c:47
1871 #: modules/demux/avi/avi.c:60
1875 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
1876 msgid "force interleaved method"
1879 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
1880 msgid "force index creation"
1883 #: modules/demux/avi/avi.c:68
1887 #: modules/demux/avi/avi.c:1096
1891 #: modules/demux/avi/avi.c:1097
1893 msgid "Number of Streams"
1896 #: modules/demux/avi/avi.c:1098
1899 msgstr "Spola framåt"
1901 #: modules/demux/avi/avi.c:1209 modules/demux/ogg.c:615
1902 #: modules/demux/ogg.c:721 modules/demux/ogg.c:896
1906 #: modules/demux/avi/avi.c:1234
1910 #: modules/demux/demuxdump.c:48
1912 msgid "dump file name"
1915 #: modules/demux/demuxdump.c:50
1916 msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped."
1919 #: modules/demux/demuxdump.c:53
1920 msgid "file dump demuxer"
1923 #: modules/demux/flac.c:52
1924 msgid "flac demuxer"
1927 #: modules/demux/m3u.c:65
1929 msgid "playlist metademux"
1930 msgstr "Föregående fil"
1932 #: modules/demux/mp4/mp4.c:59
1936 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1937 msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
1940 #: modules/demux/mpeg/audio.c:626 modules/demux/mpeg/audio.c:643
1944 #: modules/demux/mpeg/audio.c:630
1948 #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
1949 msgid "Average Bitrate"
1952 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1953 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1956 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1957 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1960 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1961 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1964 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1965 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1968 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1970 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1971 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1972 "using an old version, select this option."
1975 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
1979 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1981 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
1982 "counters, select this option."
1985 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
1986 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1989 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
1990 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1993 #: modules/demux/ogg.c:187
1994 msgid "ogg stream demuxer"
1997 #: modules/demux/ogg.c:555
2001 #: modules/demux/ogg.c:558 modules/demux/ogg.c:617 modules/demux/ogg.c:657
2002 #: modules/demux/ogg.c:818 modules/demux/ogg.c:991
2006 #: modules/demux/ogg.c:614
2010 #: modules/demux/ogg.c:654
2014 #: modules/demux/ogg.c:723 modules/demux/ogg.c:898
2018 #: modules/demux/ogg.c:725 modules/demux/ogg.c:900
2022 #: modules/demux/ogg.c:727 modules/demux/ogg.c:902
2026 #: modules/demux/ogg.c:823 modules/demux/ogg.c:996
2027 msgid "Bits per Sample"
2030 #: modules/demux/rawdv.c:115
2031 msgid "raw dv demuxer"
2034 #: modules/demux/util/id3.c:46
2035 msgid "Simple id3 tag skipper"
2038 #: modules/demux/util/id3tag.c:47
2039 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
2042 #: modules/demux/util/sub.c:67
2044 msgid "text subtitle demux"
2045 msgstr "Markera allt"
2047 #: modules/demux/wav/wav.c:49
2051 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
2052 msgid "ffmpeg video encoder"
2055 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:62
2056 msgid "ffmpeg audio encoder"
2059 #: modules/encoder/xvid.c:58
2060 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
2063 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:53
2065 msgid "BeOS standard API interface"
2068 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
2069 msgid "autoplay selected file"
2072 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
2073 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
2076 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
2077 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
2080 #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
2081 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
2082 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/win32/strings.cpp:8
2083 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
2084 msgid "VLC media player"
2087 #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:554
2088 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:853
2093 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
2094 #: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191
2095 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:228
2099 #: modules/gui/familiar/interface.c:164
2103 #: modules/gui/familiar/interface.c:165
2104 msgid "Rewind stream"
2107 #: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103
2109 msgid "Pause stream"
2112 #: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101
2117 #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2118 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2119 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/intf.m:285
2120 #: modules/gui/macosx/intf.m:323 modules/gui/macosx/intf.m:383
2121 #: modules/gui/macosx/controls.m:435 modules/gui/win32/strings.cpp:104
2122 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
2126 #: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105
2131 #: modules/gui/familiar/interface.c:216
2135 #: modules/gui/familiar/interface.c:217
2136 msgid "Forward stream"
2139 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
2140 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
2141 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2145 #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345
2146 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:176
2150 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
2154 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2155 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
2159 #: modules/gui/familiar/interface.c:378 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
2160 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1569
2161 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
2162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
2163 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
2164 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
2165 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:263
2166 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93 modules/gui/win32/strings.cpp:226
2167 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:312 modules/gui/wxwindows/open.cpp:240
2168 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:269
2172 #: modules/gui/familiar/interface.c:394
2173 msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)"
2176 #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
2177 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:159
2178 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:401 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:305
2182 #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1737
2183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1786
2184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052
2185 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
2186 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/open.m:160
2187 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:386 modules/gui/wxwindows/open.cpp:409
2188 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:314
2192 #: modules/gui/familiar/interface.c:478
2193 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:270
2197 #: modules/gui/familiar/interface.c:488
2201 #: modules/gui/familiar/interface.c:498
2205 #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830
2206 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145
2207 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143
2208 #: modules/gui/macosx/open.m:271 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
2212 #: modules/gui/familiar/interface.c:524
2216 #: modules/gui/familiar/interface.c:560
2220 #: modules/gui/familiar/interface.c:569
2225 #: modules/gui/familiar/interface.c:586
2229 #: modules/gui/familiar/interface.c:594
2233 #: modules/gui/familiar/interface.c:602
2238 #: modules/gui/familiar/interface.c:626
2239 msgid "Automatically play file"
2242 #: modules/gui/familiar/interface.c:643
2247 #: modules/gui/familiar/interface.c:651
2251 #: modules/gui/familiar/interface.c:659
2256 #: modules/gui/familiar/interface.c:667
2260 #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361
2261 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111
2262 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
2263 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
2266 #: modules/gui/familiar/interface.c:721
2267 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
2270 #: modules/gui/familiar/interface.c:753
2272 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
2273 "from local or network sources."
2276 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
2277 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
2279 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
2282 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
2284 msgid "Error loading pixmap file: %s"
2287 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
2288 msgid "show tooltips"
2291 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
2292 msgid "Show tooltips for configuration options."
2295 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
2296 msgid "show text on toolbar buttons"
2299 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
2300 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
2303 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
2304 msgid "maximum height for the configuration windows"
2307 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
2309 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
2310 "preferences menu will occupy."
2313 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
2317 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
2319 msgid "GNOME interface"
2322 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
2323 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
2324 msgid "_Open File..."
2325 msgstr "_Öppna fil..."
2327 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
2329 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
2330 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:220
2335 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
2336 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
2337 msgid "Open _Disc..."
2338 msgstr "_Öppna skiva..."
2340 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
2341 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188
2342 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
2343 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
2344 msgid "Open a DVD or VCD"
2345 msgstr "Öppna skiva"
2347 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
2348 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
2349 msgid "_Network Stream..."
2350 msgstr "_Öppna nätverk..."
2352 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
2353 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
2354 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
2355 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
2357 msgid "Select a network stream"
2358 msgstr "_Öppna nätverk..."
2360 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
2362 msgstr "_Mata ut skiva"
2364 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
2365 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226 modules/gui/win32/strings.cpp:106
2366 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
2368 msgstr "Mata ut skiva"
2370 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
2371 msgid "_Hide interface"
2374 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
2378 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
2379 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2380 msgid "Choose the program"
2383 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
2387 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
2388 msgid "Choose title"
2391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
2395 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
2396 msgid "Choose chapter"
2399 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
2400 msgid "_Playlist..."
2403 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
2404 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
2405 msgid "Open the playlist window"
2408 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
2412 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
2413 msgid "Open the module manager"
2416 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
2417 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2421 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
2422 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
2423 msgid "Open the messages window"
2426 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
2427 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
2432 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
2433 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442 modules/gui/win32/strings.cpp:60
2434 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2435 msgid "Select audio channel"
2438 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2439 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253
2440 #: modules/gui/macosx/intf.m:339
2444 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2445 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
2446 #: modules/gui/macosx/intf.m:340
2450 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
2451 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
2452 #: modules/gui/macosx/intf.m:341 modules/gui/macosx/controls.m:482
2454 msgstr "Stäng av ljudet"
2456 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
2457 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
2458 #: modules/gui/macosx/intf.m:346 modules/gui/macosx/intf.m:347
2459 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
2463 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
2464 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
2468 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
2469 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524 modules/gui/win32/strings.cpp:73
2470 msgid "Select subtitles channel"
2473 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
2474 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
2478 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966
2479 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349
2480 #: modules/gui/macosx/intf.m:362 modules/gui/macosx/intf.m:363
2481 #: modules/gui/macosx/controls.m:526
2482 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
2486 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
2487 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
2488 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/macosx/intf.m:359
2489 #: modules/gui/macosx/vout.m:202 modules/gui/win32/strings.cpp:83
2493 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
2495 msgstr "_Nästa objekt"
2497 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
2501 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
2502 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1690
2503 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
2504 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
2505 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
2506 #: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/win32/strings.cpp:43
2507 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:314
2508 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:242
2512 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
2513 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:316
2517 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
2518 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
2522 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
2523 msgid "Open a Satellite Card"
2526 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
2527 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
2528 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 modules/gui/win32/strings.cpp:99
2530 msgstr "Föregående objekt"
2532 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
2534 msgstr "Föregående objekt"
2536 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
2540 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
2542 msgstr "Mata ut skiva"
2544 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
2548 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
2549 msgid "Pause Stream"
2552 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
2553 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
2554 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/win32/strings.cpp:108
2556 msgstr "Slow Motion"
2558 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
2560 msgstr "Slow Motion"
2562 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
2563 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
2564 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/win32/strings.cpp:110
2566 msgstr "Spola framåt"
2568 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
2570 msgstr "Spola framåt"
2572 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
2573 msgid "Open Playlist"
2576 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
2577 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
2578 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
2579 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2580 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2581 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
2583 msgstr "Föregående objekt"
2585 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
2586 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2588 msgid "Previous file"
2589 msgstr "Föregående fil"
2591 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
2592 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
2593 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
2594 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/intf.m:287
2595 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:384
2596 #: modules/gui/macosx/controls.m:443 modules/gui/win32/strings.cpp:114
2597 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2598 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:332
2600 msgstr "Nästa objekt"
2602 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
2606 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
2607 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2611 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2612 msgid "Select previous title"
2615 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
2616 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2620 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2621 msgid "Select previous chapter"
2624 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2625 msgid "Select next chapter"
2628 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
2629 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2633 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2634 msgid "Toggle fullscreen mode"
2637 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
2641 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
2642 msgid "Got directly so specified point"
2645 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
2646 msgid "Switch program"
2649 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
2653 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
2654 msgid "Navigate through titles and chapters"
2657 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
2658 msgid "Toggle _Interface"
2661 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
2662 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2666 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
2667 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2669 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2670 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2673 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1459
2677 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1476 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1791
2678 #: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:159
2679 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2682 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1498 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1813
2683 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:163
2684 msgid "Open Target:"
2687 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1518 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1833
2688 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
2690 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2694 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1562
2695 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1998 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1877
2696 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:145
2697 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:172
2698 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229 modules/gui/win32/strings.cpp:248
2699 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:211 modules/gui/wxwindows/open.cpp:301
2700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:667
2701 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:294
2705 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1586 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901
2706 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:324
2710 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1920
2711 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:472
2712 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:319
2716 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1613 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1928
2717 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:381
2718 #: modules/gui/macosx/open.m:464 modules/gui/wxwindows/open.cpp:321
2722 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1621 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1936
2723 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:330
2727 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1660 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1996
2728 #: modules/gui/macosx/open.m:152
2729 msgid "Use DVD menus"
2732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1707 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2022
2733 #: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/macosx/open.m:531
2734 #: modules/gui/macosx/open.m:569 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2735 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
2739 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1717 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2032
2740 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:532
2741 #: modules/gui/macosx/open.m:581 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2742 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:366
2743 msgid "UDP/RTP Multicast"
2746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1727 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2042
2747 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:533
2748 #: modules/gui/macosx/open.m:594 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2749 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:367
2750 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2753 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1759 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2074
2754 #: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:423
2758 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2162
2762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2172
2766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2182
2767 msgid "Polarization"
2770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2202
2774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1906 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2221
2778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1914 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2229
2782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271
2783 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:247
2787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278
2792 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2005 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2322
2793 #: modules/gui/macosx/open.m:174
2798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2338
2799 #: modules/gui/macosx/open.m:176
2803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2049 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369
2804 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:188
2808 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2179 modules/gui/macosx/open.m:331
2809 #: modules/gui/macosx/open.m:614 modules/gui/macosx/open.m:660
2813 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2216
2817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2224
2819 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2823 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
2824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
2825 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136
2829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2768
2830 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
2834 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2307
2838 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/win32/strings.cpp:198
2839 #: modules/video_filter/crop.c:61
2843 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2326 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2847 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2333 modules/gui/gtk/preferences.c:382
2848 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:399
2852 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2352 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
2853 #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177
2854 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
2858 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
2862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857
2863 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:137
2867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2588
2871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2588
2875 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2620 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603
2879 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2618
2883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
2884 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294
2885 #: modules/gui/macosx/intf.m:371 modules/gui/win32/strings.cpp:153
2889 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2796 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3051
2890 msgid "Stream output (MRL)"
2893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3066
2894 msgid "Destination Target: "
2897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
2898 #: modules/gui/win32/strings.cpp:227 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:271
2902 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
2903 #: modules/gui/win32/strings.cpp:228 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:272
2907 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2877 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3132
2912 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3157
2913 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2914 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2919 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3201
2920 #: modules/gui/win32/strings.cpp:232
2924 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
2925 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
2929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3217
2930 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:359
2934 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2936 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2939 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2943 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2945 msgid "Gtk+ interface"
2948 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2952 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
2956 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
2957 msgid "Close the window"
2960 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
2964 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2965 msgid "Exit the program"
2966 msgstr "Avsluta VLC"
2968 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
2972 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294 modules/gui/win32/strings.cpp:53
2973 msgid "Hide the main interface window"
2976 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
2977 msgid "Navigate through the stream"
2980 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
2984 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
2985 msgid "_Preferences..."
2988 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2989 msgid "Configure the application"
2992 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
2996 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
3000 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595 modules/gui/win32/strings.cpp:131
3001 msgid "About this application"
3004 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
3008 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
3012 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626 modules/gui/win32/strings.cpp:11
3013 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
3016 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2396
3017 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
3018 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
3019 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/prefs.m:582
3020 #: modules/gui/macosx/open.m:138 modules/gui/macosx/open.m:178
3021 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13 modules/gui/win32/strings.cpp:26
3022 #: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:173
3023 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183 modules/gui/win32/strings.cpp:214
3024 #: modules/gui/win32/strings.cpp:233 modules/gui/win32/strings.cpp:249
3025 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:232 modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:98
3026 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:103
3027 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:142
3028 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:249
3029 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:176
3033 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1777 modules/gui/wxwindows/open.cpp:144
3037 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2284
3039 msgid "Use a subtitles file"
3040 msgstr "Markera allt"
3042 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2306 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3044 msgid "Select a subtitles file"
3045 msgstr "Markera allt"
3047 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336 modules/gui/win32/strings.cpp:244
3048 msgid "Set the delay (in seconds)"
3051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2352 modules/gui/win32/strings.cpp:246
3052 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3055 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
3057 msgid "Use stream output"
3060 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2375
3061 msgid "Stream output configuration "
3064 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645
3065 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
3066 #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/prefs.m:586
3067 #: modules/gui/macosx/prefs.m:739 modules/gui/macosx/open.m:139
3068 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:174
3069 #: modules/gui/win32/strings.cpp:215 modules/gui/win32/strings.cpp:234
3070 #: modules/gui/win32/strings.cpp:250 modules/gui/wxwindows/open.cpp:234
3071 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:251
3072 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:178
3076 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2518
3080 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2565
3084 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
3088 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
3092 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2798
3096 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
3100 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2820
3104 #: modules/gui/gtk/menu.c:733 modules/gui/macosx/prefs.m:402
3105 #: modules/gui/macosx/prefs.m:431 modules/gui/macosx/prefs.m:673
3106 #: modules/gui/macosx/prefs.m:702
3110 #: modules/gui/gtk/menu.c:900
3112 msgid "Title %d (%d)"
3113 msgstr "Titel %d (%d)"
3115 #: modules/gui/gtk/menu.c:967
3120 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
3124 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:382
3128 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
3132 #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
3133 #: modules/gui/win32/strings.cpp:213 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:252
3137 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/prefs.m:590
3138 #: modules/gui/macosx/prefs.m:804 modules/gui/macosx/prefs.m:822
3139 #: modules/gui/win32/strings.cpp:212
3143 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
3148 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93 modules/gui/macosx/intf.m:360
3149 #: modules/gui/macosx/intf.m:361 modules/gui/win32/strings.cpp:87
3153 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
3154 msgid "Stream info..."
3157 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
3161 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
3162 msgid "path to ui.rc file"
3165 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
3167 msgid "KDE interface"
3170 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
3174 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
3176 msgid "VLC - Controller"
3179 #: modules/gui/macosx/intf.m:282 modules/gui/macosx/intf.m:326
3180 #: modules/gui/macosx/intf.m:385 modules/gui/macosx/controls.m:442
3183 msgstr "Föregående fil"
3185 #: modules/gui/macosx/intf.m:283 modules/gui/macosx/intf.m:325
3186 #: modules/gui/macosx/controls.m:422
3188 msgstr "Slow Motion"
3190 #: modules/gui/macosx/intf.m:286 modules/gui/macosx/intf.m:324
3191 #: modules/gui/macosx/controls.m:421
3194 msgstr "Spola framåt"
3196 #: modules/gui/macosx/intf.m:289
3200 #: modules/gui/macosx/intf.m:290
3204 #: modules/gui/macosx/intf.m:296
3205 msgid "Open CrashLog"
3208 #: modules/gui/macosx/intf.m:299
3209 msgid "About VLC media player"
3212 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:126
3213 msgid "Preferences..."
3216 #: modules/gui/macosx/intf.m:301
3220 #: modules/gui/macosx/intf.m:302
3224 #: modules/gui/macosx/intf.m:303
3228 #: modules/gui/macosx/intf.m:304
3231 msgstr "Avsluta VLC"
3233 #: modules/gui/macosx/intf.m:306
3238 #: modules/gui/macosx/intf.m:307
3243 #: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:90
3245 msgid "Open File..."
3246 msgstr "_Öppna fil..."
3248 #: modules/gui/macosx/intf.m:309 modules/gui/win32/strings.cpp:91
3250 msgid "Open Disc..."
3251 msgstr "_Öppna skiva..."
3253 #: modules/gui/macosx/intf.m:310
3255 msgid "Open Network..."
3256 msgstr "Öppna nätverk"
3258 #: modules/gui/macosx/intf.m:311
3261 msgstr "Öppna nätverk"
3263 #: modules/gui/macosx/intf.m:312 modules/gui/macosx/intf.m:1342
3268 #: modules/gui/macosx/intf.m:314
3272 #: modules/gui/macosx/intf.m:315
3276 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
3280 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
3284 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
3288 #: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/macosx/playlist.m:174
3290 msgstr "Markera allt"
3292 #: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/win32/strings.cpp:77
3296 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/controls.m:461
3300 #: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/macosx/controls.m:468
3301 msgid "Step Forward"
3304 #: modules/gui/macosx/intf.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:469
3306 msgid "Step Backward"
3307 msgstr "Föregående objekt"
3309 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/macosx/intf.m:343
3313 #: modules/gui/macosx/intf.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:344
3314 #: modules/gui/macosx/controls.m:487
3318 #: modules/gui/macosx/intf.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:346
3319 #: modules/gui/macosx/controls.m:488
3323 #: modules/gui/macosx/intf.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:348
3324 #: modules/gui/macosx/controls.m:489
3328 #: modules/gui/macosx/intf.m:353 modules/gui/macosx/controls.m:352
3329 #: modules/gui/macosx/controls.m:490
3331 msgid "Fit To Screen"
3334 #: modules/gui/macosx/intf.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:342
3335 #: modules/gui/macosx/controls.m:486
3339 #: modules/gui/macosx/intf.m:355 modules/gui/macosx/controls.m:350
3340 #: modules/gui/macosx/controls.m:491 modules/gui/macosx/controls.m:498
3341 #: modules/gui/macosx/controls.m:520
3342 msgid "Float On Top"
3345 #: modules/gui/macosx/intf.m:356 modules/gui/macosx/intf.m:357
3349 #: modules/gui/macosx/intf.m:365
3353 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3355 msgid "Minimize Window"
3358 #: modules/gui/macosx/intf.m:367
3360 msgid "Close Window"
3363 #: modules/gui/macosx/intf.m:368
3368 #: modules/gui/macosx/intf.m:370 modules/gui/macosx/intf.m:394
3372 #: modules/gui/macosx/intf.m:373
3373 msgid "Bring All to Front"
3374 msgstr "Lägg alla överst"
3376 #: modules/gui/macosx/intf.m:375
3380 #: modules/gui/macosx/intf.m:376
3384 #: modules/gui/macosx/intf.m:377
3385 msgid "Report a Bug"
3388 #: modules/gui/macosx/intf.m:378
3389 msgid "VideoLAN Website"
3392 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3396 #: modules/gui/macosx/intf.m:388
3400 #: modules/gui/macosx/intf.m:389
3402 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
3405 #: modules/gui/macosx/intf.m:390
3406 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
3409 #: modules/gui/macosx/intf.m:391
3410 msgid "Open Messages Window"
3413 #: modules/gui/macosx/intf.m:392
3417 #: modules/gui/macosx/intf.m:1305
3418 msgid "No CrashLog found"
3421 #: modules/gui/macosx/intf.m:1305
3423 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
3424 "heavy crashes yet."
3427 #: modules/gui/macosx/open.m:134
3430 msgstr "Öppna nätverk"
3432 #: modules/gui/macosx/open.m:136
3433 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
3436 #: modules/gui/macosx/open.m:146
3437 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
3440 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:370
3441 msgid "VIDEO_TS folder"
3444 #: modules/gui/macosx/open.m:170
3446 msgid "Load subtitles file:"
3449 #: modules/gui/macosx/open.m:173
3453 #: modules/gui/macosx/open.m:332 modules/gui/macosx/open.m:511
3454 #: modules/gui/macosx/open.m:615 modules/gui/macosx/open.m:661
3459 #: modules/gui/macosx/open.m:415 modules/gui/macosx/open.m:467
3460 #: modules/gui/macosx/open.m:475
3461 msgid "No %@s found"
3464 #: modules/gui/macosx/open.m:510
3465 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
3468 #: modules/gui/macosx/vout.m:191
3469 msgid "Video device"
3472 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
3474 msgid "ncurses interface"
3477 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
3478 msgid "QNX RTOS video and audio output"
3481 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
3483 msgid "Qt interface"
3486 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
3487 msgid "maximum number of lines in the log window"
3490 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
3492 "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
3495 #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
3496 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
3499 #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
3500 msgid "display text under images in the toolbar"
3503 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
3504 msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
3507 #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
3508 msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
3511 #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
3513 msgid "Native Windows interface"
3516 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
3517 msgid "Version x.y.z"
3520 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
3523 msgstr "Öppna skiva"
3525 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
3526 msgid "Device &name:"
3529 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
3533 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
3534 msgid "Starting position"
3537 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
3542 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
3547 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
3551 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
3555 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
3556 msgid "ToolButtonSep1"
3559 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
3560 msgid "ToolButtonSep2"
3563 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
3564 msgid "ToolButtonSep3"
3567 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
3572 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
3576 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
3580 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
3584 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276
3589 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3591 msgid "Open &file..."
3592 msgstr "_Öppna fil..."
3594 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3596 msgid "Open &disc..."
3597 msgstr "_Öppna skiva..."
3599 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3601 msgid "&Network stream..."
3602 msgstr "_Öppna nätverk..."
3604 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
3608 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3610 msgid "&Hide interface"
3613 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:252
3614 msgid "&Playlist..."
3617 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3619 msgid "&Add interface"
3622 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3624 msgid "Spawn a new interface"
3627 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3632 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3637 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
3642 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3646 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
3651 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
3656 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
3660 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3662 msgid "Select angle"
3663 msgstr "Markera allt"
3665 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3670 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
3675 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281
3679 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3680 msgid "Close this popup"
3683 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3684 msgid "Show interface"
3687 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
3691 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3692 msgid "Audio settings"
3695 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
3696 msgid "Video settings"
3699 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
3704 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3709 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3711 msgid "Network Stream..."
3712 msgstr "_Öppna nätverk..."
3714 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3717 msgstr "Slow Motion"
3719 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3722 msgstr "Spola framåt"
3724 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3729 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3730 msgid "&Stream output..."
3733 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3734 msgid "Open the stream output"
3737 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3739 msgid "&Add subtitles..."
3742 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3743 msgid "Add a subtitle file"
3746 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3751 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3756 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3761 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3763 msgid "Select next title"
3764 msgstr "Markera allt"
3766 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3770 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3771 msgid "Increase the volume"
3774 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3775 msgid "Volume &Down"
3778 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3779 msgid "Decrease the volume"
3782 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3785 msgstr "Stäng av ljudet"
3787 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3791 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3792 msgid "Always on top..."
3795 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3796 msgid "Set the window on top"
3799 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
3803 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3805 msgid "Open network"
3806 msgstr "Öppna nätverk"
3808 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3810 msgid "Network mode"
3813 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3814 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
3818 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
3822 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
3824 msgid "Channel server"
3825 msgstr "Kanalserver"
3827 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:290
3832 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3836 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3839 msgstr "_Öppna fil..."
3841 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3844 msgstr "_Öppna skiva..."
3846 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3851 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3855 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113
3859 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
3860 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
3863 msgstr "Markera allt"
3865 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3866 msgid "&Invert selection"
3869 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3870 msgid "&Crop selection"
3873 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3874 msgid "&Delete selection"
3877 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3880 msgstr "Markera allt"
3882 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3883 msgid "Invert selection"
3886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3887 msgid "Crop selection"
3890 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3891 msgid "Delete selection"
3894 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
3895 msgid "Delete all items"
3898 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
3900 msgid "Play the selected stream"
3903 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
3904 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3907 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
3912 #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
3916 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3918 msgid "Add subtitles"
3921 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
3925 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3929 #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
3933 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
3934 msgid "wxWindows interface module"
3937 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
3939 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
3940 msgstr "Öppna skiva"
3942 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:222
3944 msgid "Open a network stream"
3945 msgstr "_Öppna nätverk..."
3947 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:223
3948 msgid "Open a satellite stream"
3951 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:224
3952 msgid "Eject the DVD/CD"
3955 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
3957 msgid "Exit this program"
3958 msgstr "Avsluta VLC"
3960 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227
3961 msgid "Open the playlist"
3964 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:228
3966 msgid "Show the program logs"
3967 msgstr "Avsluta VLC"
3969 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:229
3970 msgid "Show information about the file being played"
3973 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
3974 msgid "Change the current audio track"
3977 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
3978 msgid "Change the current subtitles stream"
3981 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:233
3982 msgid "Go to the preferences menu"
3985 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235
3987 msgid "About this program"
3988 msgstr "Avsluta VLC"
3990 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
3992 msgid "&Open File..."
3993 msgstr "_Öppna fil..."
3995 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:240
3997 msgid "Open &Disc..."
3998 msgstr "_Öppna skiva..."
4000 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:241
4002 msgid "&Network Stream..."
4003 msgstr "_Öppna nätverk..."
4005 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
4007 msgid "&Satellite Stream..."
4008 msgstr "_Öppna nätverk..."
4010 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:246
4013 msgstr "_Mata ut skiva"
4015 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:248
4020 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
4023 msgstr "_Öppna skiva..."
4025 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
4027 msgid "&File info..."
4028 msgstr "_Öppna fil..."
4030 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
4031 msgid "&Preferences..."
4034 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
4039 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
4042 msgstr "Markera allt"
4044 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:279
4045 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:422
4046 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445
4049 msgstr "_Nästa objekt"
4051 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
4052 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:435
4053 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:449
4057 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297
4058 msgid "Stop current playlist item"
4061 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
4062 msgid "Play current playlist item"
4065 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
4066 msgid "Pause current playlist item"
4069 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:300
4071 msgid "Open playlist"
4072 msgstr "Öppna skiva"
4074 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
4076 msgid "Previous playlist item"
4077 msgstr "Föregående fil"
4079 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
4080 msgid "Next playlist item"
4083 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:476
4086 " (wxWindows interface)\n"
4090 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:477
4092 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
4096 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:478
4098 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
4099 "http://www.videolan.org/\n"
4103 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:480
4105 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
4106 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
4109 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:484
4114 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:167 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:158
4116 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
4117 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
4121 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:185
4122 msgid "Use VLC as a stream server"
4125 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:204
4127 msgid "Capture input stream"
4130 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:206
4131 msgid "Capture the stream you are playing to a file"
4134 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:320
4135 msgid "DVD (menus support)"
4138 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:684 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:545
4143 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:106
4146 msgstr "_Nästa objekt"
4148 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:122
4152 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:136
4156 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:162
4161 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283
4165 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:108
4169 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105
4173 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:106
4174 msgid "Add &Directory..."
4177 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:108
4182 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112
4186 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:114
4189 msgstr "Markera allt"
4191 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
4196 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:193
4200 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:376
4204 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:608
4208 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:733
4209 msgid "No configuration options available"
4212 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:754
4216 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:150
4217 msgid "Stream output MRL"
4220 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:154
4221 msgid "Destination Target:"
4224 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:263
4225 msgid "Output Method"
4228 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:351
4229 msgid "Encapsulation Method"
4232 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:357
4236 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:358
4240 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:360
4244 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:251
4245 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:338
4247 msgid "Open a skin file"
4250 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:292
4251 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:293
4252 msgid "Last skin actually used"
4255 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:294
4256 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:295
4257 msgid "Config of last used skin"
4260 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:296
4261 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:297
4262 msgid "Show application in system tray"
4265 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:298
4266 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:299
4267 msgid "Show application in taskbar"
4270 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
4272 msgid "Skinnable Interface"
4275 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
4276 msgid "dummy image chroma format"
4279 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
4281 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
4282 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
4285 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
4286 msgid "don't open a dos command box interface"
4289 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
4291 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
4292 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
4293 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
4296 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
4297 msgid "dummy functions"
4300 #: modules/misc/dummy/dummy.c:56
4301 msgid "dummy interface function"
4304 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64
4305 msgid "dummy access function"
4308 #: modules/misc/dummy/dummy.c:68
4309 msgid "dummy demux function"
4312 #: modules/misc/dummy/dummy.c:72
4313 msgid "dummy decoder function"
4316 #: modules/misc/dummy/dummy.c:76
4317 msgid "dummy audio output function"
4320 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
4321 msgid "dummy video output function"
4324 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
4325 msgid "Using the dummy interface plugin..."
4328 #: modules/misc/gtk_main.c:60
4329 msgid "Gtk+ GUI helper"
4332 #: modules/misc/httpd.c:95
4333 msgid "HTTP 1.0 daemon"
4336 #: modules/misc/logger/logger.c:85
4340 #: modules/misc/logger/logger.c:86
4342 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
4345 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4346 msgid "log filename"
4349 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4350 msgid "Specify the log filename."
4353 #: modules/misc/logger/logger.c:91
4355 msgid "file logging interface"
4358 #: modules/misc/logger/logger.c:105
4359 msgid "Using the logger interface plugin..."
4362 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
4366 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
4367 msgid "3D Now! memcpy"
4370 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
4374 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
4375 msgid "MMX EXT memcpy"
4378 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
4379 msgid "AltiVec memcpy"
4382 #: modules/misc/network/ipv4.c:85
4383 msgid "IPv4 network abstraction layer"
4386 #: modules/misc/network/ipv6.c:80
4387 msgid "IPv6 network abstraction layer"
4390 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
4391 msgid "Qt Embedded GUI helper"
4394 #: modules/misc/sap.c:131
4398 #: modules/misc/sap.c:134
4400 msgid "SAP interface"
4403 #: modules/misc/screensaver.c:44
4404 msgid "screensaver disabling helper"
4407 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
4408 msgid "C module that does nothing"
4411 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
4412 msgid "Miscellaneous stress tests"
4415 #: modules/mux/avi.c:94
4419 #: modules/mux/dummy.c:60
4423 #: modules/mux/mp4.c:52
4424 msgid "MP4/MOV muxer"
4427 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
4431 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
4435 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
4436 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
4439 #: modules/mux/ogg.c:54
4440 msgid "Ogg/ogm muxer"
4443 #: modules/packetizer/a52.c:71
4444 msgid "A/52 audio packetizer"
4447 #: modules/packetizer/copy.c:69
4448 msgid "Copy packetizer"
4451 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
4452 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
4455 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
4456 msgid "MPEG4 Video packetizer"
4459 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
4460 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
4463 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
4464 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
4467 #: modules/stream_out/display.c:50
4469 msgid "Display stream"
4472 #: modules/stream_out/dummy.c:47
4474 msgid "Dummy stream"
4477 #: modules/stream_out/duplicate.c:47
4479 msgid "Duplicate stream"
4482 #: modules/stream_out/es.c:49
4487 #: modules/stream_out/standard.c:47
4489 msgid "Standard stream"
4492 #: modules/stream_out/transcode.c:63
4494 msgid "Transcode stream"
4497 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
4498 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4501 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
4502 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4505 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
4506 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
4507 msgid "conversions from "
4510 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
4511 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4512 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4516 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4517 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4518 msgid "MMX conversions from "
4521 #: modules/video_filter/adjust.c:60
4522 msgid "set image contrast"
4525 #: modules/video_filter/adjust.c:61
4526 msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
4529 #: modules/video_filter/adjust.c:62
4530 msgid "set image hue"
4533 #: modules/video_filter/adjust.c:63
4534 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
4537 #: modules/video_filter/adjust.c:64
4538 msgid "set image saturation"
4541 #: modules/video_filter/adjust.c:65
4542 msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
4545 #: modules/video_filter/adjust.c:66
4546 msgid "set image brightness"
4549 #: modules/video_filter/adjust.c:67
4550 msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
4553 #: modules/video_filter/adjust.c:71
4557 #: modules/video_filter/adjust.c:76
4558 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
4561 #: modules/video_filter/clone.c:55
4562 msgid "number of clones"
4565 #: modules/video_filter/clone.c:56
4566 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
4569 #: modules/video_filter/clone.c:59
4570 msgid "list of vout modules"
4573 #: modules/video_filter/clone.c:60
4574 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
4577 #: modules/video_filter/clone.c:63
4582 #: modules/video_filter/clone.c:66
4583 msgid "clone video filter"
4586 #: modules/video_filter/crop.c:54
4587 msgid "crop geometry"
4590 #: modules/video_filter/crop.c:55
4591 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
4594 #: modules/video_filter/crop.c:57
4595 msgid "automatic cropping"
4598 #: modules/video_filter/crop.c:58
4599 msgid "Activate automatic black border cropping"
4602 #: modules/video_filter/crop.c:64
4604 msgid "crop video filter"
4605 msgstr "Föregående fil"
4607 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
4608 msgid "deinterlace mode"
4611 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
4612 msgid "you can choose the default deinterlace mode"
4615 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
4616 msgid "video deinterlacing filter"
4619 #: modules/video_filter/distort.c:59
4620 msgid "distort mode"
4623 #: modules/video_filter/distort.c:60
4624 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
4627 #: modules/video_filter/distort.c:65
4631 #: modules/video_filter/distort.c:68
4632 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
4635 #: modules/video_filter/invert.c:52
4636 msgid "invert video filter"
4639 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
4643 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
4644 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
4647 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
4648 msgid "motion blur filter"
4651 #: modules/video_filter/osd_text.c:62
4655 #: modules/video_filter/osd_text.c:63
4657 msgid "Filename of Font"
4660 #: modules/video_filter/osd_text.c:64
4664 #: modules/video_filter/osd_text.c:65
4665 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
4668 #: modules/video_filter/osd_text.c:68
4672 #: modules/video_filter/osd_text.c:71
4674 msgid "osd text filter"
4677 #: modules/video_filter/transform.c:57
4678 msgid "transform type"
4681 #: modules/video_filter/transform.c:58
4682 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
4685 #: modules/video_filter/transform.c:66
4686 msgid "video transformation filter"
4689 #: modules/video_filter/wall.c:53
4690 msgid "number of columns"
4693 #: modules/video_filter/wall.c:54
4695 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
4698 #: modules/video_filter/wall.c:57
4699 msgid "number of rows"
4702 #: modules/video_filter/wall.c:58
4703 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
4706 #: modules/video_filter/wall.c:61
4707 msgid "active windows"
4710 #: modules/video_filter/wall.c:62
4711 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
4714 #: modules/video_filter/wall.c:70
4715 msgid "wall video filter"
4718 #: modules/video_output/aa.c:55
4719 msgid "ASCII-art video output"
4722 #: modules/video_output/directx/directx.c:90
4723 msgid "always on top"
4726 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
4727 msgid "place the directx window on top of other windows"
4730 #: modules/video_output/directx/directx.c:92
4731 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
4734 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
4736 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
4737 "doesn't have any effect when using overlays."
4740 #: modules/video_output/directx/directx.c:96
4741 msgid "use video buffers in system memory"
4744 #: modules/video_output/directx/directx.c:98
4746 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
4747 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
4748 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
4749 "doesn't have any effect when using overlays."
4752 #: modules/video_output/directx/directx.c:102
4753 msgid "use triple buffering for overlays"
4756 #: modules/video_output/directx/directx.c:104
4758 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
4759 "better video quality (no flickering)."
4762 #: modules/video_output/directx/directx.c:113
4763 msgid "DirectX video output"
4766 #: modules/video_output/fb.c:68
4767 msgid "Frame Buffer"
4770 #: modules/video_output/fb.c:69
4771 msgid "framebuffer device"
4774 #: modules/video_output/fb.c:70
4775 msgid "Linux console framebuffer video output"
4778 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:96
4779 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
4780 msgid "X11 display name"
4783 #: modules/video_output/ggi.c:57
4785 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
4786 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
4789 #: modules/video_output/glide.c:64
4790 msgid "3dfx Glide video output"
4793 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
4794 msgid "Matrox Graphic Array video output"
4797 #: modules/video_output/mga/xmga.c:87 modules/video_output/x11/x11.c:43
4798 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
4799 msgid "alternate fullscreen method"
4802 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:45
4803 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
4805 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
4807 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
4808 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
4809 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
4810 "show on top of the video."
4813 #: modules/video_output/mga/xmga.c:98 modules/video_output/x11/x11.c:54
4814 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
4816 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
4817 "the value of the DISPLAY environment variable."
4820 #: modules/video_output/mga/xmga.c:105
4821 msgid "X11 MGA video output"
4824 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
4825 msgid "QT Embedded display name"
4828 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
4830 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
4831 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
4834 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
4835 msgid "QT Embedded video output"
4838 #: modules/video_output/sdl.c:104
4839 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
4842 #: modules/video_output/svgalib.c:53
4843 msgid "SVGAlib video output"
4846 #: modules/video_output/wingdi.c:82
4847 msgid "Windows GDI video output"
4850 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
4851 msgid "use shared memory"
4854 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
4855 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
4858 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
4862 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
4863 msgid "X11 video output"
4866 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
4867 msgid "XVideo adaptor number"
4870 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
4872 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
4873 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
4876 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
4877 msgid "XVimage chroma format"
4880 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
4882 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
4883 "to improve performances by using the most efficient one."
4886 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
4890 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
4891 msgid "XVideo extension video output"
4894 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
4895 msgid "scope effect"
4898 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
4899 msgid "flip vertical position"
4902 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
4903 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
4906 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
4907 msgid "vertical offset"
4910 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
4911 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
4914 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
4915 msgid "shadow offset"
4918 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
4919 msgid "Offset in pixels of the shadow"
4922 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
4926 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
4927 msgid "Font used to display text in the xosd output"
4930 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
4934 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
4936 msgid "xosd interface"
4939 #~ msgid "Language 0x%x"
4940 #~ msgstr "Språk 0x%x"
4943 #~ msgid "Stream output:"
4947 #~ msgid "Save File"
4948 #~ msgstr "Nästa file"
4951 #~ msgid "Open subtitle file"
4952 #~ msgstr "Markera allt"
4954 #~ msgid "Screen %d"
4955 #~ msgstr "Helskärm %d"
4958 #~ msgid "Open skin"
4959 #~ msgstr "Öppna skiva"
4962 #~ msgid "Skin files"
4963 #~ msgstr "Öppna fil"
4966 #~ msgid "All files"
4971 #~ msgstr "Undertext"
4975 #~ msgstr "Markera allt"
4978 #~ msgid "Stream Output"
4982 #~ msgid "Stream Output MRL"
4987 #~ msgstr "Spola framåt"
4990 #~ msgid "wxWindows"
5001 #~ msgid "Play/Pause"
5002 #~ msgstr "Spola framåt"
5004 #~ msgid "Open a File"
5005 #~ msgstr "Öppna fil"
5008 #~ msgid "Open file..."
5009 #~ msgstr "_Öppna fil..."
5012 #~ msgid "Open disc..."
5013 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
5016 #~ msgid "Network stream..."
5017 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
5020 #~ msgid "Toggle fullscreen"
5021 #~ msgstr "Helskärm"
5023 #~ msgid "Jump to previous title"
5024 #~ msgstr "Föregående fil"
5027 #~ msgid "Channel Server"
5028 #~ msgstr "Kanalserver"