1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-04-06 23:58+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1335
24 "Usage: %s [options] [items]...\n"
28 #: src/libvlc.c:1167 src/misc/configuration.c:919
32 #: src/libvlc.c:1184 src/misc/configuration.c:904
36 #: src/libvlc.c:1187 src/misc/configuration.c:911
41 msgid " (default enabled)"
45 msgid " (default disabled)"
48 #: src/libvlc.c:1310 src/libvlc.c:1365 src/libvlc.c:1389
51 "Press the RETURN key to continue...\n"
55 msgid "[module] [description]\n"
60 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
61 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
62 "see the file named COPYING for details.\n"
63 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
67 msgid "interface module"
72 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
73 "behavior is to automatically select the best module available."
77 msgid "extra interface modules"
82 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
83 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
84 "a comma separated list of interface modules."
88 msgid "verbosity (0,1,2)"
93 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
94 "1=warnings, 2=debug)."
102 msgid "This options turns off all warning and information messages."
110 msgid "This option allows you to enable the translation of the interface."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "show advanced options"
129 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
130 "options, including those that most users should never touch"
134 msgid "interface default search path"
139 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
140 "when looking for a file."
144 msgid "plugin search path"
149 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
154 msgid "audio output module"
159 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
160 "default behavior is to automatically select the best method available."
169 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
170 "stage won't be done, and it will save some processing power."
174 msgid "force mono audio"
178 msgid "This will force a mono audio output"
182 msgid "audio output volume"
187 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
191 msgid "audio output saved volume"
195 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
199 msgid "audio output frequency (Hz)"
204 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
205 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
209 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
214 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
215 "notice a lag between the video and the audio."
219 msgid "use the S/PDIF audio output when available"
224 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
225 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
229 msgid "headphone virtual spatialization effect"
234 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
235 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
236 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
237 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
238 "It works with any source format from mono to 5.1."
242 msgid "video output module"
247 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
248 "default behavior is to automatically select the best method available."
257 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
258 "stage won't be done, which will save some processing power."
262 msgid "display identifier"
267 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
277 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
287 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
288 "video characteristics."
296 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
300 msgid "grayscale video output"
305 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
306 "can also allow you to save some processing power)."
310 msgid "fullscreen video output"
315 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
319 msgid "overlay video output"
324 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
329 msgid "force SPU position"
334 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
335 "over the movie. Try several positions."
339 msgid "video filter module"
344 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
345 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
349 msgid "source aspect ratio"
354 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
355 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
356 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
357 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
358 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
362 msgid "destination aspect ratio"
367 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
368 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
369 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
370 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
379 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
383 msgid "MTU of the network interface"
388 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
393 msgid "enable network channel mode"
397 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
401 msgid "channel server address"
405 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
409 msgid "channel server port"
413 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
417 msgid "network interface"
422 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
423 "solution, you may indicate here which interface to use."
427 msgid "network interface address"
432 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
433 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
434 "multicasting interface here."
443 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
448 msgid "choose program (SID)"
452 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
460 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
464 msgid "choose channel"
469 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
474 msgid "choose subtitles"
479 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
489 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
490 "the drive letter (eg D:)"
494 msgid "This is the default DVD device to use."
502 msgid "This is the default VCD device to use."
511 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
521 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
526 msgid "choose preferred codec list"
531 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
532 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
533 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
534 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
535 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
539 msgid "choose preferred video encoder list"
542 #: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298
544 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
548 msgid "choose preferred audio encoder list"
552 msgid "choose a stream output"
556 msgid "Empty if no stream output."
560 msgid "enable video stream output"
563 #: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:316
565 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
566 "stream output facility when this last one is enabled."
570 msgid "video encoding codec"
574 msgid "This allows you to force video encoding"
578 msgid "enable audio stream output"
582 msgid "audio encoding codec"
586 msgid "This allows you to force audio encoding"
590 msgid "choose preferred packetizer list"
595 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
603 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
607 msgid "access output module"
611 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
615 msgid "enable CPU MMX support"
620 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
625 msgid "enable CPU 3D Now! support"
630 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
635 msgid "enable CPU MMX EXT support"
640 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
645 msgid "enable CPU SSE support"
650 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
655 msgid "enable CPU AltiVec support"
660 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
665 msgid "play files randomly forever"
670 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
675 msgid "launch playlist on startup"
679 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
683 msgid "enqueue items in playlist"
688 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
693 msgid "loop playlist on end"
698 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
703 msgid "memory copy module"
708 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
709 "select the fastest one supported by your hardware."
713 msgid "access module"
717 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
725 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
729 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
734 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
735 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
736 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
740 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
745 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
746 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
747 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
748 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
749 "the default and the fastest), 1 and 2."
753 msgid "Real-time priority"
760 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
761 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
763 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
765 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
766 " UDP stream sent by VLS\n"
767 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
768 " vlc:quit quit VLC\n"
771 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59 src/libvlc.h:444
775 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224 modules/audio_output/file.c:108
776 #: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/ogg.c:553 modules/demux/ogg.c:812
777 #: modules/demux/ogg.c:985 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133
778 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:337
783 #: modules/demux/asf/asf.c:288 modules/demux/avi/avi.c:1040
784 #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
785 #: modules/demux/ogg.c:892 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:344
787 #: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:110
792 #: modules/access/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:497
804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468
805 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150 modules/gui/win32/strings.cpp:221
806 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:129
808 msgid "Stream output"
815 #: modules/gui/familiar/interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281
819 #: modules/gui/macosx/intf.m:356 modules/gui/win32/strings.cpp:120
820 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
825 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
826 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
827 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
828 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
829 #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
830 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
831 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
832 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104 src/libvlc.h:571
833 msgid "Miscellaneous"
845 msgid "print detailed help"
849 msgid "print a list of available modules"
853 msgid "print help on module"
857 msgid "print version information"
860 #: src/misc/configuration.c:904
864 #: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
865 msgid "Reverse stereo"
868 #: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/alsa.c:327
869 #: modules/audio_output/directx.c:425 modules/audio_output/directx.c:462
870 #: modules/audio_output/oss.c:195 modules/audio_output/oss.c:325
871 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
872 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
873 #: modules/audio_output/waveout.c:359 src/audio_output/output.c:77
874 #: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:132
879 #: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
880 #: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
881 #: src/audio_output/output.c:145
885 #: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
886 #: src/audio_output/output.c:137
890 #: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
891 msgid "Dolby Surround"
894 #: include/interface.h:72
897 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
898 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
901 #: modules/access/directory.c:82
902 msgid "Standard filesystem directory input"
905 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
906 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
909 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
911 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
912 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
913 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
914 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
915 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
916 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
917 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
918 "instantly, which allows us to check them often.\n"
919 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
920 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
921 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
922 "The default method is: key."
925 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
926 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
929 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
933 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
934 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
937 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
938 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
941 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
942 msgid "DVD input (using libdvdread)"
945 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
946 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
949 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
950 msgid "DVD input with menus support"
953 #: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
954 #: modules/access/mms/mms.c:129 modules/access/udp.c:72
955 #: modules/access/v4l/v4l.c:69
956 msgid "caching value in ms"
959 #: modules/access/mms/mms.c:131
961 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
962 "should be set in miliseconds units."
965 #: modules/access/mms/mms.c:135
966 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
969 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
973 #: modules/access/v4l/v4l.c:71
975 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
976 "should be set in miliseconds units."
979 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
980 msgid "Video4Linux input"
983 #: modules/access/v4l/v4l.c:76
987 #: modules/access/file.c:71
989 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
990 "should be set in miliseconds units."
993 #: modules/access/file.c:75
994 msgid "Standard filesystem file input"
997 #: modules/access/file.c:76
1002 #: modules/access/ftp.c:88
1004 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
1005 "should be set in miliseconds units."
1008 #: modules/access/ftp.c:92
1012 #: modules/access/http.c:74
1013 msgid "specify an HTTP proxy"
1016 #: modules/access/http.c:76
1018 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1019 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1023 #: modules/access/http.c:82
1025 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1026 "should be set in miliseconds units."
1029 #: modules/access/http.c:86
1033 #: modules/access/http.c:89
1037 #: modules/access/udp.c:74
1039 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1040 "should be set in miliseconds units."
1043 #: modules/access/udp.c:78
1044 msgid "UDP/RTP input"
1047 #: modules/access/udp.c:79
1051 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1052 msgid "satellite default transponder frequency"
1055 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1056 msgid "satellite default transponder polarization"
1059 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1060 msgid "satellite default transponder FEC"
1063 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1064 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1067 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1068 msgid "use diseqc with antenna"
1071 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1072 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1075 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1076 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1079 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1080 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1083 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1084 msgid "satellite input"
1087 #: modules/access/slp.c:78
1091 #: modules/access/slp.c:79
1095 #: modules/access_output/file.c:58
1097 msgid "File stream ouput"
1100 #: modules/access_output/dummy.c:56
1102 msgid "Dummy stream ouput"
1105 #: modules/access_output/http.c:54
1107 msgid "HTTP stream ouput"
1110 #: modules/access_output/udp.c:73
1112 msgid "UDP stream ouput"
1115 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
1116 msgid "characteristic dimension"
1119 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
1121 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
1122 "left speaker and listener in meters."
1125 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
1129 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
1130 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
1133 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1134 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1137 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1138 msgid "A/52 dynamic range compression"
1141 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1143 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1144 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1145 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1146 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1149 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1150 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
1153 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1154 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1157 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
1158 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
1161 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1162 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1165 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1166 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1169 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1170 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1173 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1174 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1177 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1178 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1181 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1182 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1185 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1186 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1189 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1190 msgid "MPEG audio decoder"
1193 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
1194 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
1197 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1198 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1201 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
1202 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
1205 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
1206 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
1209 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
1210 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
1213 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
1214 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
1217 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:64
1218 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
1221 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1222 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1225 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1226 msgid "audio filter for trivial resampling"
1229 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1230 msgid "audio filter for ugly resampling"
1233 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1234 msgid "float32 audio mixer"
1237 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1238 msgid "dummy spdif audio mixer"
1241 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1242 msgid "trivial audio mixer"
1245 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1249 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1250 msgid "ALSA device name"
1253 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1254 msgid "ALSA audio output"
1257 #: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/alsa.c:333
1258 #: modules/audio_output/directx.c:436 modules/audio_output/directx.c:457
1259 #: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/oss.c:331
1260 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1261 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1262 #: modules/audio_output/waveout.c:372
1266 #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/alsa.c:308
1267 #: modules/audio_output/directx.c:283 modules/audio_output/directx.c:478
1268 #: modules/audio_output/oss.c:237 modules/audio_output/oss.c:306
1269 #: modules/audio_output/waveout.c:207 modules/audio_output/waveout.c:387
1270 msgid "A/52 over S/PDIF"
1273 #: modules/audio_output/alsa.c:312 modules/audio_output/directx.c:311
1274 #: modules/audio_output/directx.c:397 modules/audio_output/directx.c:451
1275 #: modules/audio_output/oss.c:164 modules/audio_output/oss.c:310
1276 #: modules/audio_output/waveout.c:234 modules/audio_output/waveout.c:329
1280 #: modules/audio_output/alsa.c:320 modules/audio_output/directx.c:318
1281 #: modules/audio_output/directx.c:413 modules/audio_output/directx.c:454
1282 #: modules/audio_output/oss.c:173 modules/audio_output/oss.c:318
1283 #: modules/audio_output/waveout.c:241 modules/audio_output/waveout.c:346
1284 msgid "2 Front 2 Rear"
1287 #: modules/audio_output/arts.c:66
1288 msgid "aRts audio output"
1291 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
1292 msgid "audio device"
1295 #: modules/audio_output/coreaudio.c:221
1296 msgid "CoreAudio output"
1299 #: modules/audio_output/directx.c:215
1300 msgid "DirectX audio output"
1303 #: modules/audio_output/esd.c:64
1304 msgid "EsounD audio output"
1307 #: modules/audio_output/file.c:82
1308 msgid "output format"
1311 #: modules/audio_output/file.c:83
1313 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1314 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1317 #: modules/audio_output/file.c:86
1318 msgid "add wave header"
1321 #: modules/audio_output/file.c:87
1322 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1325 #: modules/audio_output/file.c:104
1330 #: modules/audio_output/file.c:105
1331 msgid "file to which the audio samples will be written to"
1334 #: modules/audio_output/file.c:114
1336 msgid "file audio output"
1339 #: modules/audio_output/oss.c:102
1340 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
1343 #: modules/audio_output/oss.c:104
1345 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1346 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1347 "drivers, then you need to enable this option."
1350 #: modules/audio_output/oss.c:109
1354 #: modules/audio_output/oss.c:111
1355 msgid "OSS dsp device"
1358 #: modules/audio_output/oss.c:113
1359 msgid "Linux OSS audio output"
1362 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1363 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
1366 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1367 msgid "Win32 waveOut extension output"
1370 #: modules/codec/a52.c:81
1374 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1375 msgid "A52 downmix module"
1378 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1379 msgid "A52 IMDCT module"
1382 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1383 msgid "software A52 decoder"
1386 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1387 msgid "SSE A52 downmix module"
1390 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1391 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1394 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1395 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1398 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1399 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1402 #: modules/codec/adpcm.c:92
1403 msgid "ADPCM audio deocder"
1406 #: modules/codec/araw.c:72
1407 msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
1410 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1411 msgid "Cinepak video decoder"
1414 #: modules/codec/dv.c:48
1415 msgid "DV video decoder"
1418 #: modules/codec/dts.c:80
1422 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1423 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
1426 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1430 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1431 msgid "Post processing"
1434 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1435 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1438 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1439 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1442 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1443 msgid "C Post Processing"
1446 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1447 msgid "MMX Post Processing"
1450 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1451 msgid "MMXEXT Post Processing"
1454 #: modules/codec/flacdec.c:107
1455 msgid "flac audio decoder"
1458 #: modules/codec/libmpeg2.c:82
1459 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
1462 #: modules/codec/lpcm.c:90
1463 msgid "linear PCM audio parser"
1466 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1467 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1470 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1474 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1475 msgid "AltiVec IDCT"
1478 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1479 msgid "classic IDCT"
1482 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1486 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1487 msgid "MMX EXT IDCT"
1490 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1491 msgid "motion compensation"
1494 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1495 msgid "3D Now! motion compensation"
1498 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1499 msgid "AltiVec motion compensation"
1502 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1503 msgid "MMX motion compensation"
1506 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1507 msgid "MMX EXT motion compensation"
1510 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1514 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1516 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1517 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1520 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1521 msgid "motion compensation module"
1524 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1526 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1527 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1531 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1532 msgid "use additional processors"
1535 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1537 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1538 "one, you can specify the number of processors here."
1541 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1542 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1545 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1547 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1548 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1549 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1553 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1554 msgid "MPEG I/II video decoder"
1557 #: modules/codec/rawvideo.c:65
1558 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
1561 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1562 msgid "font used by the text subtitler"
1565 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1567 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1568 "will be used to display them."
1571 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1576 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1578 msgid "subtitles decoder"
1581 #: modules/codec/tarkin.c:95
1582 msgid "Tarkin decoder module"
1585 #: modules/codec/theora.c:84
1586 msgid "Theora video decoder"
1589 #: modules/codec/vorbis.c:112
1590 msgid "Vorbis audio decoder"
1593 #: modules/codec/vorbis.c:189
1594 msgid "Vorbis Comment"
1597 #: modules/codec/xvid.c:48
1598 msgid "Xvid video decoder"
1601 #: modules/control/gestures.c:77
1602 msgid "Motion threshold"
1605 #: modules/control/gestures.c:79
1606 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1609 #: modules/control/gestures.c:82
1610 msgid "Mouse button"
1613 #: modules/control/gestures.c:84
1614 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1617 #: modules/control/gestures.c:89
1621 #: modules/control/gestures.c:93
1622 msgid "mouse gestures control interface"
1625 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
1626 msgid "infrared remote control interface"
1629 #: modules/control/lirc/lirc.c:193
1632 msgstr "Avsluta VLC"
1634 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
1635 #: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
1636 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
1637 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:869
1638 #: modules/gui/macosx/intf.m:870 modules/gui/macosx/intf.m:871
1639 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:607
1643 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190
1644 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1645 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
1646 #: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:322
1647 #: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/macosx/intf.m:876
1648 #: modules/gui/macosx/intf.m:877 modules/gui/macosx/intf.m:878
1649 #: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1650 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
1651 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:612
1655 #: modules/control/rc/rc.c:77
1656 msgid "show stream position"
1659 #: modules/control/rc/rc.c:78
1661 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1664 #: modules/control/rc/rc.c:80
1668 #: modules/control/rc/rc.c:81
1669 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1672 #: modules/control/rc/rc.c:84
1673 msgid "Remote control"
1676 #: modules/control/rc/rc.c:89
1677 msgid "remote control interface"
1680 #: modules/demux/a52sys.c:52
1684 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1685 msgid "AAC stream demuxer"
1688 #: modules/demux/aac/demux.c:549
1692 #: modules/demux/aac/demux.c:551 modules/demux/mpeg/audio.c:617
1693 #: modules/demux/mpeg/audio.c:634
1697 #: modules/demux/aac/demux.c:554 modules/demux/mpeg/audio.c:619
1701 #: modules/demux/aac/demux.c:556 modules/demux/asf/asf.c:265
1702 #: modules/demux/avi/avi.c:1008 modules/demux/ogg.c:820
1703 #: modules/demux/ogg.c:993 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
1704 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
1705 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323 modules/gui/macosx/intf.m:341
1706 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1711 #: modules/demux/aac/demux.c:558 modules/demux/avi/avi.c:1010
1712 #: modules/demux/mpeg/audio.c:622 modules/demux/ogg.c:555
1713 #: modules/demux/ogg.c:654 modules/demux/ogg.c:815 modules/demux/ogg.c:988
1717 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1718 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1721 #: modules/demux/asf/asf.c:155
1723 msgid "Number of streams"
1726 #: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/asf/asf.c:288
1727 #: modules/demux/avi/avi.c:1004 modules/demux/avi/avi.c:1040
1728 #: modules/demux/avi/avi.c:1071 modules/demux/ogg.c:553
1729 #: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
1730 #: modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:892 modules/demux/ogg.c:985
1731 #: modules/gui/familiar/interface.c:370
1735 #: modules/demux/asf/asf.c:250 modules/demux/asf/asf.c:305
1736 #: modules/demux/avi/avi.c:1006 modules/demux/avi/avi.c:1041
1737 #: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653
1738 #: modules/demux/ogg.c:718 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893
1739 #: modules/demux/ogg.c:986
1744 #: modules/demux/asf/asf.c:267
1748 #: modules/demux/asf/asf.c:269
1749 msgid "Avg. byterate"
1752 #: modules/demux/asf/asf.c:272 modules/demux/avi/avi.c:1012
1753 msgid "Bits Per Sample"
1756 #: modules/demux/asf/asf.c:319
1760 #: modules/demux/asf/asf.c:322 modules/demux/avi/avi.c:1043
1763 msgstr "Markera allt"
1765 #: modules/demux/asf/asf.c:324
1770 #: modules/demux/asf/asf.c:326 modules/demux/avi/avi.c:1049
1771 msgid "Bits Per Pixel"
1774 #: modules/demux/asf/asf.c:329
1778 #: modules/demux/asf/asf.c:331
1779 msgid "X pixels per meter"
1782 #: modules/demux/asf/asf.c:333
1783 msgid "Y pixels per meter"
1786 #: modules/demux/au.c:47
1790 #: modules/demux/avi/avi.c:60
1794 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
1795 msgid "force interleaved method"
1798 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
1799 msgid "force index creation"
1802 #: modules/demux/avi/avi.c:68
1806 #: modules/demux/avi/avi.c:933
1810 #: modules/demux/avi/avi.c:934
1812 msgid "Number of Streams"
1815 #: modules/demux/avi/avi.c:935
1818 msgstr "Spola framåt"
1820 #: modules/demux/avi/avi.c:1046 modules/demux/ogg.c:614
1821 #: modules/demux/ogg.c:720 modules/demux/ogg.c:895
1825 #: modules/demux/avi/avi.c:1071
1829 #: modules/demux/demuxdump.c:48
1831 msgid "dump file name"
1834 #: modules/demux/demuxdump.c:50
1835 msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped."
1838 #: modules/demux/demuxdump.c:53
1839 msgid "file dump demuxer"
1842 #: modules/demux/flac.c:52
1843 msgid "flac demuxer"
1846 #: modules/demux/m3u.c:65
1848 msgid "playlist metademux"
1849 msgstr "Föregående fil"
1851 #: modules/demux/mp4/mp4.c:53
1855 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1856 msgid "MPEG I/II audio stream demuxer"
1859 #: modules/demux/mpeg/audio.c:616 modules/demux/mpeg/audio.c:633
1863 #: modules/demux/mpeg/audio.c:620
1867 #: modules/demux/mpeg/audio.c:624
1868 msgid "Average Bitrate"
1871 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1872 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1875 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1876 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1879 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1880 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1883 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1884 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1887 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1889 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1890 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1891 "using an old version, select this option."
1894 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
1898 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1900 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
1901 "counters, select this option."
1904 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
1905 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1908 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
1909 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1912 #: modules/demux/ogg.c:187
1913 msgid "ogg stream demuxer"
1916 #: modules/demux/ogg.c:554
1920 #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:616 modules/demux/ogg.c:656
1921 #: modules/demux/ogg.c:817 modules/demux/ogg.c:990
1925 #: modules/demux/ogg.c:613
1929 #: modules/demux/ogg.c:653
1933 #: modules/demux/ogg.c:722 modules/demux/ogg.c:897
1937 #: modules/demux/ogg.c:724 modules/demux/ogg.c:899
1941 #: modules/demux/ogg.c:726 modules/demux/ogg.c:901
1945 #: modules/demux/ogg.c:822 modules/demux/ogg.c:995
1946 msgid "Bits per Sample"
1949 #: modules/demux/rawdv.c:115
1950 msgid "raw dv demuxer"
1953 #: modules/demux/util/id3.c:46
1954 msgid "Simple id3 tag skipper"
1957 #: modules/demux/util/id3tag.c:47
1958 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1961 #: modules/demux/util/sub.c:67
1963 msgid "text subtitle demux"
1964 msgstr "Markera allt"
1966 #: modules/demux/wav/wav.c:49
1970 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
1971 msgid "ffmpeg encoder"
1974 #: modules/encoder/xvid.c:58
1975 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
1978 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50
1980 msgid "BeOS standard API interface"
1983 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1984 msgid "autoplay selected file"
1987 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
1988 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1991 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
1992 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface"
1995 #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732
1996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
1997 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1998 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
1999 msgid "VLC media player"
2002 #: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:383
2003 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:574
2004 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:847
2009 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150
2010 #: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191
2011 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:222
2015 #: modules/gui/familiar/interface.c:164
2019 #: modules/gui/familiar/interface.c:165
2020 msgid "Rewind stream"
2023 #: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103
2025 msgid "Pause stream"
2028 #: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101
2033 #: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
2034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
2035 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/controls.m:653
2036 #: modules/gui/macosx/intf.m:285 modules/gui/macosx/intf.m:323
2037 #: modules/gui/macosx/intf.m:370 modules/gui/win32/strings.cpp:104
2038 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:284
2042 #: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105
2047 #: modules/gui/familiar/interface.c:216
2051 #: modules/gui/familiar/interface.c:217
2052 msgid "Forward stream"
2055 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232
2056 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
2057 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
2061 #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461
2062 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828 modules/gui/macosx/playlist.m:176
2066 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
2070 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
2071 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
2075 #: modules/gui/familiar/interface.c:378 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
2076 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
2077 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
2078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
2079 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
2080 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
2081 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:189
2082 #: modules/gui/macosx/open.m:318 modules/gui/macosx/open.m:721
2083 #: modules/gui/macosx/open.m:757 modules/gui/win32/strings.cpp:93
2084 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273
2085 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:259
2089 #: modules/gui/familiar/interface.c:394
2090 msgid "UDP/RTP (Address when Multicast)"
2093 #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
2094 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
2095 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:172
2096 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/wxwindows/open.cpp:395
2097 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:295
2101 #: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
2102 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
2104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
2105 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
2106 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:171
2107 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:196
2108 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:380 modules/gui/wxwindows/open.cpp:403
2109 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:425 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:304
2113 #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/open.m:190
2114 #: modules/gui/macosx/open.m:762 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:260
2118 #: modules/gui/familiar/interface.c:488
2122 #: modules/gui/familiar/interface.c:498
2126 #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
2127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
2128 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:156
2129 #: modules/gui/macosx/open.m:326 modules/gui/wxwindows/open.cpp:237
2133 #: modules/gui/familiar/interface.c:524
2137 #: modules/gui/familiar/interface.c:560
2141 #: modules/gui/familiar/interface.c:569
2146 #: modules/gui/familiar/interface.c:586
2150 #: modules/gui/familiar/interface.c:594
2154 #: modules/gui/familiar/interface.c:602
2159 #: modules/gui/familiar/interface.c:626
2160 msgid "Automatically play file"
2163 #: modules/gui/familiar/interface.c:643
2168 #: modules/gui/familiar/interface.c:651
2172 #: modules/gui/familiar/interface.c:659
2177 #: modules/gui/familiar/interface.c:667
2181 #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
2182 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
2183 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
2184 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
2187 #: modules/gui/familiar/interface.c:721
2188 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
2191 #: modules/gui/familiar/interface.c:753
2193 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
2194 "from local or network sources."
2197 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
2200 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
2203 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
2205 msgid "Error loading pixmap file: %s"
2208 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
2209 msgid "show tooltips"
2212 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
2213 msgid "Show tooltips for configuration options."
2216 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
2217 msgid "show text on toolbar buttons"
2220 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
2221 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
2224 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
2225 msgid "maximum height for the configuration windows"
2228 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
2230 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
2231 "preferences menu will occupy."
2234 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
2238 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
2240 msgid "GNOME interface"
2243 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
2244 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
2245 msgid "_Open File..."
2246 msgstr "_Öppna fil..."
2248 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
2249 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
2250 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
2251 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:193
2256 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
2257 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
2258 msgid "Open _Disc..."
2259 msgstr "_Öppna skiva..."
2261 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
2262 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
2263 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
2264 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
2265 msgid "Open a DVD or VCD"
2266 msgstr "Öppna skiva"
2268 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
2269 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
2270 msgid "_Network Stream..."
2271 msgstr "_Öppna nätverk..."
2273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
2274 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
2275 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
2276 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
2278 msgid "Select a network stream"
2279 msgstr "_Öppna nätverk..."
2281 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
2283 msgstr "_Mata ut skiva"
2285 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
2286 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:106
2287 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
2289 msgstr "Mata ut skiva"
2291 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
2292 msgid "_Hide interface"
2295 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
2299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
2300 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2301 msgid "Choose the program"
2304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
2308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
2309 msgid "Choose title"
2312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
2316 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
2317 msgid "Choose chapter"
2320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
2321 msgid "_Playlist..."
2324 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
2325 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
2326 msgid "Open the playlist window"
2329 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
2333 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
2334 msgid "Open the module manager"
2337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
2338 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2342 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
2343 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
2344 msgid "Open the messages window"
2347 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
2348 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
2353 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
2354 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
2355 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2356 msgid "Select audio channel"
2359 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
2360 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
2361 #: modules/gui/macosx/intf.m:338
2365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
2366 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2367 #: modules/gui/macosx/intf.m:339
2371 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
2372 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
2373 #: modules/gui/macosx/controls.m:700 modules/gui/macosx/intf.m:340
2375 msgstr "Stäng av ljudet"
2377 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
2378 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
2379 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/win32/strings.cpp:80
2383 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
2384 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
2388 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
2389 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
2390 msgid "Select subtitles channel"
2393 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
2394 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2398 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
2399 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
2400 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/controls.m:724
2401 #: modules/gui/macosx/intf.m:350
2402 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
2406 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
2407 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
2408 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:349
2409 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
2413 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
2415 msgstr "_Nästa objekt"
2417 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
2421 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
2422 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
2423 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
2424 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
2425 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:155
2426 #: modules/gui/macosx/open.m:322 modules/gui/win32/strings.cpp:43
2427 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275
2428 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:235
2432 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
2433 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
2437 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
2438 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
2442 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
2443 msgid "Open a Satellite Card"
2446 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
2447 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
2448 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
2450 msgstr "Föregående objekt"
2452 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
2454 msgstr "Föregående objekt"
2456 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
2460 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
2462 msgstr "Mata ut skiva"
2464 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
2468 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
2469 msgid "Pause Stream"
2472 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
2473 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
2474 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
2476 msgstr "Slow Motion"
2478 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
2480 msgstr "Slow Motion"
2482 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
2483 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
2484 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
2486 msgstr "Spola framåt"
2488 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
2490 msgstr "Spola framåt"
2492 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
2493 msgid "Open Playlist"
2496 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2497 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
2498 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
2499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2500 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2501 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291
2503 msgstr "Föregående objekt"
2505 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
2506 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2508 msgid "Previous file"
2509 msgstr "Föregående fil"
2511 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
2512 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
2513 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
2514 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/controls.m:661
2515 #: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/intf.m:327
2516 #: modules/gui/macosx/intf.m:371 modules/gui/win32/strings.cpp:114
2517 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2518 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
2520 msgstr "Nästa objekt"
2522 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
2526 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
2527 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2531 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2532 msgid "Select previous title"
2535 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
2536 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2540 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2541 msgid "Select previous chapter"
2544 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2545 msgid "Select next chapter"
2548 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
2549 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2553 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
2554 msgid "Network Channel:"
2557 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
2558 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2562 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2563 msgid "Toggle fullscreen mode"
2566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
2570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
2571 msgid "Got directly so specified point"
2574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
2575 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:331
2576 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2580 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
2581 msgid "Switch program"
2584 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
2588 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
2589 msgid "Navigate through titles and chapters"
2592 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
2593 msgid "Toggle _Interface"
2596 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
2597 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2601 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
2602 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2604 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2605 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2608 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
2612 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
2613 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:156
2614 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2617 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
2618 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:160
2619 msgid "Open Target:"
2622 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
2623 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:171
2625 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2629 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
2630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2631 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:158
2632 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:194
2633 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/win32/strings.cpp:229
2634 #: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:204
2635 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:294
2636 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:661
2637 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:284
2641 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
2642 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:317
2646 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
2647 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/open.m:527
2648 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312
2652 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
2653 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:436
2654 #: modules/gui/macosx/open.m:519 modules/gui/wxwindows/open.cpp:314
2658 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2659 #: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:323
2663 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2664 #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
2665 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:333
2666 #: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:337
2670 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2671 #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
2672 #: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:332
2673 #: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:331
2677 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
2678 msgid "Use DVD menus"
2681 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
2682 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:586
2683 #: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2684 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358
2688 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2689 #: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/open.m:587
2690 #: modules/gui/macosx/open.m:636 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2691 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:359
2692 msgid "UDP/RTP Multicast"
2695 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
2696 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:360
2698 msgid "Channel server"
2699 msgstr "Kanalserver"
2701 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
2702 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:588
2703 #: modules/gui/macosx/open.m:649 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2704 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:361
2705 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2708 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
2709 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/wxwindows/open.cpp:439
2713 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2717 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
2721 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
2722 msgid "Polarization"
2725 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
2729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
2733 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
2737 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
2738 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:240
2742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
2747 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
2748 #: modules/gui/macosx/open.m:208
2753 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
2754 #: modules/gui/macosx/open.m:210
2758 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2759 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:205
2760 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:181
2764 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
2765 #: modules/gui/macosx/open.m:803 modules/gui/macosx/open.m:841
2769 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
2773 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
2775 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2779 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
2780 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
2781 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136
2785 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
2786 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
2790 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
2794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:198
2795 #: modules/video_filter/crop.c:61
2799 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:382
2804 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:399
2808 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
2809 #: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177
2810 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
2814 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
2818 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
2819 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:137
2823 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
2827 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
2831 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2835 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
2839 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
2840 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294
2841 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/win32/strings.cpp:153
2845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
2846 msgid "Stream output (MRL)"
2849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
2850 msgid "Destination Target: "
2853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
2854 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:722
2855 #: modules/gui/macosx/open.m:768 modules/gui/win32/strings.cpp:227
2856 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:261
2860 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
2861 #: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:723
2862 #: modules/gui/win32/strings.cpp:228 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:262
2866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
2871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
2872 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2873 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2878 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
2879 #: modules/gui/win32/strings.cpp:232
2883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
2884 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
2888 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
2889 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:691
2890 #: modules/gui/macosx/open.m:752 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:349
2894 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2896 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2899 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2903 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2905 msgid "Gtk+ interface"
2908 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
2912 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
2916 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
2917 msgid "Close the window"
2920 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
2924 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2925 msgid "Exit the program"
2926 msgstr "Avsluta VLC"
2928 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
2932 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
2933 msgid "Hide the main interface window"
2936 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
2937 msgid "Navigate through the stream"
2940 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
2944 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
2945 msgid "_Preferences..."
2948 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2949 msgid "Configure the application"
2952 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
2956 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
2960 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2961 msgid "About this application"
2964 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
2968 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
2972 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
2976 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
2977 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
2980 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
2981 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
2982 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
2983 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/open.m:151
2984 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:212
2985 #: modules/gui/macosx/prefs.m:582 modules/gui/win32/strings.cpp:13
2986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26 modules/gui/win32/strings.cpp:154
2987 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173 modules/gui/win32/strings.cpp:183
2988 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
2989 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249 modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:91
2990 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:98 modules/gui/wxwindows/open.cpp:225
2991 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:142
2992 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:243
2993 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
2997 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/wxwindows/open.cpp:141
3001 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
3003 msgid "Use a subtitles file"
3004 msgstr "Markera allt"
3006 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3008 msgid "Select a subtitles file"
3009 msgstr "Markera allt"
3011 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:244
3012 msgid "Set the delay (in seconds)"
3015 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:246
3016 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3019 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
3021 msgid "Use stream output"
3024 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
3025 msgid "Stream output configuration "
3028 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
3029 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373
3030 #: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/open.m:152
3031 #: modules/gui/macosx/prefs.m:586 modules/gui/macosx/prefs.m:739
3032 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:174
3033 #: modules/gui/win32/strings.cpp:215 modules/gui/win32/strings.cpp:234
3034 #: modules/gui/win32/strings.cpp:250 modules/gui/wxwindows/open.cpp:227
3035 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:245
3036 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:168
3040 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
3044 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
3048 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
3052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
3056 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
3060 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
3064 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
3068 #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:402
3069 #: modules/gui/macosx/prefs.m:431 modules/gui/macosx/prefs.m:673
3070 #: modules/gui/macosx/prefs.m:702
3074 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
3076 msgid "Title %d (%d)"
3077 msgstr "Titel %d (%d)"
3079 #: modules/gui/gtk/menu.c:955
3084 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
3088 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:382
3092 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
3096 #: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
3097 #: modules/gui/macosx/open.m:702 modules/gui/win32/strings.cpp:213
3098 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:246
3102 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/prefs.m:590
3103 #: modules/gui/macosx/prefs.m:804 modules/gui/macosx/prefs.m:822
3104 #: modules/gui/win32/strings.cpp:212
3108 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
3113 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93 modules/gui/macosx/intf.m:335
3114 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
3118 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
3119 msgid "Stream info..."
3122 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
3126 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
3127 msgid "path to ui.rc file"
3130 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
3132 msgid "KDE interface"
3135 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
3139 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
3141 msgid "VLC - Controller"
3144 #: modules/gui/macosx/controls.m:660 modules/gui/macosx/intf.m:282
3145 #: modules/gui/macosx/intf.m:326 modules/gui/macosx/intf.m:372
3148 msgstr "Föregående fil"
3150 #: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:283
3151 #: modules/gui/macosx/intf.m:325
3153 msgstr "Slow Motion"
3155 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:286
3156 #: modules/gui/macosx/intf.m:324
3159 msgstr "Spola framåt"
3161 #: modules/gui/macosx/intf.m:289
3165 #: modules/gui/macosx/intf.m:290
3169 #: modules/gui/macosx/intf.m:296
3170 msgid "Open CrashLog"
3173 #: modules/gui/macosx/intf.m:299
3174 msgid "About VLC media player"
3177 #: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:126
3178 msgid "Preferences..."
3181 #: modules/gui/macosx/intf.m:301
3185 #: modules/gui/macosx/intf.m:302
3189 #: modules/gui/macosx/intf.m:303
3193 #: modules/gui/macosx/intf.m:304
3196 msgstr "Avsluta VLC"
3198 #: modules/gui/macosx/intf.m:306
3203 #: modules/gui/macosx/intf.m:307
3208 #: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:90
3210 msgid "Open File..."
3211 msgstr "_Öppna fil..."
3213 #: modules/gui/macosx/intf.m:309 modules/gui/win32/strings.cpp:91
3215 msgid "Open Disc..."
3216 msgstr "_Öppna skiva..."
3218 #: modules/gui/macosx/intf.m:310
3220 msgid "Open Network..."
3221 msgstr "Öppna nätverk"
3223 #: modules/gui/macosx/intf.m:311
3226 msgstr "Öppna nätverk"
3228 #: modules/gui/macosx/intf.m:312 modules/gui/macosx/intf.m:1516
3233 #: modules/gui/macosx/intf.m:314
3237 #: modules/gui/macosx/intf.m:315
3241 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
3245 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
3249 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
3253 #: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/macosx/playlist.m:174
3255 msgstr "Markera allt"
3257 #: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/win32/strings.cpp:77
3261 #: modules/gui/macosx/controls.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:328
3265 #: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:329
3266 msgid "Step Forward"
3269 #: modules/gui/macosx/controls.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:330
3271 msgid "Step Backward"
3272 msgstr "Föregående objekt"
3274 #: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:86
3279 #: modules/gui/macosx/controls.m:705 modules/gui/macosx/intf.m:345
3283 #: modules/gui/macosx/controls.m:706 modules/gui/macosx/intf.m:346
3287 #: modules/gui/macosx/controls.m:707 modules/gui/macosx/intf.m:347
3291 #: modules/gui/macosx/controls.m:704 modules/gui/macosx/intf.m:348
3295 #: modules/gui/macosx/intf.m:352
3299 #: modules/gui/macosx/intf.m:353
3301 msgid "Minimize Window"
3304 #: modules/gui/macosx/intf.m:354
3306 msgid "Close Window"
3309 #: modules/gui/macosx/intf.m:355
3314 #: modules/gui/macosx/intf.m:357 modules/gui/macosx/intf.m:381
3318 #: modules/gui/macosx/intf.m:360
3319 msgid "Bring All to Front"
3320 msgstr "Lägg alla överst"
3322 #: modules/gui/macosx/intf.m:362
3326 #: modules/gui/macosx/intf.m:363
3330 #: modules/gui/macosx/intf.m:364
3331 msgid "Report a Bug"
3334 #: modules/gui/macosx/intf.m:365
3335 msgid "VideoLAN Website"
3338 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3342 #: modules/gui/macosx/intf.m:375
3346 #: modules/gui/macosx/intf.m:376
3348 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
3351 #: modules/gui/macosx/intf.m:377
3352 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
3355 #: modules/gui/macosx/intf.m:378
3356 msgid "Open Messages Window"
3359 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3363 #: modules/gui/macosx/intf.m:1247
3364 msgid "Load from file.."
3367 #: modules/gui/macosx/intf.m:1274
3369 msgid "Language 0x%x"
3372 #: modules/gui/macosx/intf.m:1479
3373 msgid "No CrashLog found"
3376 #: modules/gui/macosx/intf.m:1479
3378 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
3379 "heavy crashes yet."
3382 #: modules/gui/macosx/open.m:147
3385 msgstr "Öppna nätverk"
3387 #: modules/gui/macosx/open.m:149
3388 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
3391 #: modules/gui/macosx/open.m:159
3392 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
3395 #: modules/gui/macosx/open.m:165
3396 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
3399 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:425
3400 msgid "VIDEO_TS folder"
3403 #: modules/gui/macosx/open.m:183
3405 msgid "Stream output:"
3408 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:144
3409 msgid "Stream output MRL"
3412 #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:253
3413 msgid "Output Method"
3416 #: modules/gui/macosx/open.m:198 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:341
3417 msgid "Encapsulation Method"
3420 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347
3424 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:689
3425 #: modules/gui/macosx/open.m:754 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348
3429 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:693
3430 #: modules/gui/macosx/open.m:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:350
3434 #: modules/gui/macosx/open.m:204
3436 msgid "Load subtitles file:"
3439 #: modules/gui/macosx/open.m:207
3443 #: modules/gui/macosx/controls.m:538 modules/gui/macosx/open.m:387
3444 #: modules/gui/macosx/open.m:566 modules/gui/macosx/open.m:804
3445 #: modules/gui/macosx/open.m:842
3450 #: modules/gui/macosx/open.m:470 modules/gui/macosx/open.m:522
3451 #: modules/gui/macosx/open.m:530
3452 msgid "No %@s found"
3455 #: modules/gui/macosx/open.m:565
3456 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
3459 #: modules/gui/macosx/open.m:701
3464 #: modules/gui/macosx/controls.m:537
3466 msgid "Open subtitle file"
3467 msgstr "Markera allt"
3469 #: modules/gui/macosx/vout.m:1206
3472 msgstr "Helskärm %d"
3474 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
3476 msgid "ncurses interface"
3479 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
3480 msgid "QNX RTOS video and audio output"
3483 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
3485 msgid "Qt interface"
3488 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
3489 msgid "maximum number of lines in the log window"
3492 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
3494 "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
3497 #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
3498 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
3501 #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
3502 msgid "display text under images in the toolbar"
3505 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
3506 msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
3509 #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
3510 msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
3513 #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
3515 msgid "Native Windows interface"
3518 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
3519 msgid "Version x.y.z"
3522 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
3525 msgstr "Öppna skiva"
3527 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
3528 msgid "Device &name:"
3531 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
3535 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
3536 msgid "Starting position"
3539 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
3544 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
3549 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
3553 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
3557 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
3558 msgid "ToolButtonSep1"
3561 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
3562 msgid "ToolButtonSep2"
3565 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
3566 msgid "ToolButtonSep3"
3569 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
3574 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
3578 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:242
3583 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3585 msgid "Open &file..."
3586 msgstr "_Öppna fil..."
3588 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3590 msgid "Open &disc..."
3591 msgstr "_Öppna skiva..."
3593 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3595 msgid "&Network stream..."
3596 msgstr "_Öppna nätverk..."
3598 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
3602 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3604 msgid "&Hide interface"
3607 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
3608 msgid "&Playlist..."
3611 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3613 msgid "&Add interface"
3616 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3618 msgid "Spawn a new interface"
3621 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3626 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3627 msgid "Audio device"
3630 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3635 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
3640 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3644 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
3649 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
3654 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
3658 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3660 msgid "Select angle"
3661 msgstr "Markera allt"
3663 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3668 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
3673 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:245
3677 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3678 msgid "Close this popup"
3681 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3682 msgid "Show interface"
3685 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
3689 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3690 msgid "Audio settings"
3693 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
3694 msgid "Video settings"
3697 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3701 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3706 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3708 msgid "Network Stream..."
3709 msgstr "_Öppna nätverk..."
3711 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3714 msgstr "Slow Motion"
3716 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3719 msgstr "Spola framåt"
3721 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3726 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3727 msgid "&Stream output..."
3730 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3731 msgid "Open the stream output"
3734 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3736 msgid "&Add subtitles..."
3739 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3740 msgid "Add a subtitle file"
3743 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3748 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3753 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3758 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3760 msgid "Select next title"
3761 msgstr "Markera allt"
3763 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3767 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3768 msgid "Increase the volume"
3771 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3772 msgid "Volume &Down"
3775 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3776 msgid "Decrease the volume"
3779 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3782 msgstr "Stäng av ljudet"
3784 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3788 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3789 msgid "Always on top..."
3792 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3793 msgid "Set the window on top"
3796 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
3800 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3802 msgid "Open network"
3803 msgstr "Öppna nätverk"
3805 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3807 msgid "Network mode"
3810 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3811 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
3815 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
3819 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:280
3824 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3828 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3831 msgstr "_Öppna fil..."
3833 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3836 msgstr "_Öppna skiva..."
3838 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3843 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3847 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113
3851 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
3852 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
3855 msgstr "Markera allt"
3857 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3858 msgid "&Invert selection"
3861 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3862 msgid "&Crop selection"
3865 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3866 msgid "&Delete selection"
3869 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3872 msgstr "Markera allt"
3874 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3875 msgid "Invert selection"
3878 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3879 msgid "Crop selection"
3882 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3883 msgid "Delete selection"
3886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
3887 msgid "Delete all items"
3890 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
3892 msgid "Play the selected stream"
3895 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
3896 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3899 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
3904 #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
3908 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3910 msgid "Add subtitles"
3913 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
3917 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3921 #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
3925 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
3926 msgid "wxWindows interface module"
3929 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194
3931 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
3932 msgstr "Öppna skiva"
3934 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195
3936 msgid "Open a network stream"
3937 msgstr "_Öppna nätverk..."
3939 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196
3940 msgid "Open a satellite stream"
3943 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:197
3944 msgid "Eject the DVD/CD"
3947 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198
3949 msgid "Exit this program"
3950 msgstr "Avsluta VLC"
3952 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:200
3953 msgid "Open the playlist"
3956 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:201
3958 msgid "Show the program logs"
3959 msgstr "Avsluta VLC"
3961 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202
3962 msgid "Show information about the file being played"
3965 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:204
3966 msgid "Change the current audio track"
3969 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:205
3970 msgid "Change the current subtitles stream"
3973 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206
3974 msgid "Go to the preferences menu"
3977 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:208
3979 msgid "About this program"
3980 msgstr "Avsluta VLC"
3982 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:212
3984 msgid "&Open File..."
3985 msgstr "_Öppna fil..."
3987 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213
3989 msgid "Open &Disc..."
3990 msgstr "_Öppna skiva..."
3992 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:214
3994 msgid "&Network Stream..."
3995 msgstr "_Öppna nätverk..."
3997 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:216
3999 msgid "&Satellite Stream..."
4000 msgstr "_Öppna nätverk..."
4002 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:219
4005 msgstr "_Mata ut skiva"
4007 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
4012 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226
4015 msgstr "_Öppna skiva..."
4017 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227
4019 msgid "&File info..."
4020 msgstr "_Öppna fil..."
4022 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
4025 msgstr "_Nästa objekt"
4027 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:234
4028 msgid "&Preferences..."
4031 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
4036 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:244
4039 msgstr "Markera allt"
4041 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
4042 msgid "Stop current playlist item"
4045 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
4046 msgid "Play current playlist item"
4049 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
4050 msgid "Pause current playlist item"
4053 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
4055 msgid "Open playlist"
4056 msgstr "Öppna skiva"
4058 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
4060 msgid "Previous playlist item"
4061 msgstr "Föregående fil"
4063 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
4064 msgid "Next playlist item"
4067 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
4070 " (wxWindows interface)\n"
4074 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
4076 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
4080 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387
4082 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
4083 "http://www.videolan.org/\n"
4087 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389
4089 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
4090 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
4093 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393
4098 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
4099 msgid "Use VLC as a stream server"
4102 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:197
4104 msgid "Capture input stream"
4107 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:199
4108 msgid "Capture the stream you are playing to a file"
4111 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:313
4112 msgid "DVD (menus support)"
4115 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:704 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:535
4120 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:88
4123 msgstr "_Nästa objekt"
4125 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:101
4129 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:113
4133 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:108 modules/gui/wxwindows/popup.cpp:127
4138 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:103
4142 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105
4146 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:106
4147 msgid "Add &Directory..."
4150 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112
4154 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:114
4157 msgstr "Markera allt"
4159 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
4164 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:193
4168 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:370
4172 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:602
4176 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:727
4177 msgid "No configuration options available"
4180 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:748
4184 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148
4185 msgid "Destination Target:"
4188 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:170
4191 msgstr "Öppna skiva"
4193 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:171
4194 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:172
4195 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:318 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:319
4200 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:173
4201 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:320 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:390
4206 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:216
4207 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:217
4208 msgid "Last skin actually used"
4211 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:218
4212 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:219
4213 msgid "Config of last used skin"
4216 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:220
4217 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:221
4218 msgid "Show application in system tray"
4221 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:222
4222 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:223
4223 msgid "Show application in taskbar"
4226 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:234
4228 msgid "Skinnable Interface"
4231 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:317
4232 msgid "Change skin - Open new file"
4235 #: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:388
4240 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
4241 msgid "dummy image chroma format"
4244 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
4246 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
4247 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
4250 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
4251 msgid "don't open a dos command box interface"
4254 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
4256 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
4257 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
4258 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
4261 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
4262 msgid "dummy functions"
4265 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
4266 msgid "Using the dummy interface plugin..."
4269 #: modules/misc/gtk_main.c:60
4270 msgid "Gtk+ GUI helper"
4273 #: modules/misc/httpd.c:95
4274 msgid "HTTP 1.0 daemon"
4277 #: modules/misc/logger/logger.c:85
4281 #: modules/misc/logger/logger.c:86
4283 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
4286 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4287 msgid "log filename"
4290 #: modules/misc/logger/logger.c:89
4291 msgid "Specify the log filename."
4294 #: modules/misc/logger/logger.c:91
4296 msgid "file logging interface"
4299 #: modules/misc/logger/logger.c:105
4300 msgid "Using the logger interface plugin..."
4303 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
4307 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
4308 msgid "3D Now! memcpy"
4311 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
4315 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
4316 msgid "MMX EXT memcpy"
4319 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
4320 msgid "AltiVec memcpy"
4323 #: modules/misc/network/ipv4.c:84
4324 msgid "IPv4 network abstraction layer"
4327 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
4328 msgid "IPv6 network abstraction layer"
4331 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
4332 msgid "Qt Embedded GUI helper"
4335 #: modules/misc/sap.c:131
4339 #: modules/misc/sap.c:134
4341 msgid "SAP interface"
4344 #: modules/misc/screensaver.c:44
4345 msgid "screensaver disabling helper"
4348 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
4349 msgid "C module that does nothing"
4352 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
4353 msgid "Miscellaneous stress tests"
4356 #: modules/mux/avi.c:94
4360 #: modules/mux/dummy.c:60
4364 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
4368 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
4372 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
4373 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
4376 #: modules/mux/ogg.c:54
4377 msgid "Ogg/ogm muxer"
4380 #: modules/packetizer/a52.c:71
4381 msgid "A/52 audio packetizer"
4384 #: modules/packetizer/copy.c:69
4385 msgid "Copy packetizer"
4388 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
4389 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
4392 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
4393 msgid "MPEG4 Video packetizer"
4396 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:70
4397 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
4400 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
4401 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
4404 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
4405 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4408 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
4409 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4412 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
4413 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
4414 msgid "conversions from "
4417 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
4418 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4419 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4423 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4424 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4425 msgid "MMX conversions from "
4428 #: modules/video_filter/adjust.c:60
4429 msgid "set image contrast"
4432 #: modules/video_filter/adjust.c:61
4433 msgid "Set the image contrast. Defaults to 1"
4436 #: modules/video_filter/adjust.c:62
4437 msgid "set image hue"
4440 #: modules/video_filter/adjust.c:63
4441 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
4444 #: modules/video_filter/adjust.c:64
4445 msgid "set image saturation"
4448 #: modules/video_filter/adjust.c:65
4449 msgid "Set the image saturation. Defaults to 1"
4452 #: modules/video_filter/adjust.c:66
4453 msgid "set image brightness"
4456 #: modules/video_filter/adjust.c:67
4457 msgid "Set the image brightness. Defaults to 1"
4460 #: modules/video_filter/adjust.c:71
4464 #: modules/video_filter/adjust.c:76
4465 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
4468 #: modules/video_filter/clone.c:55
4469 msgid "number of clones"
4472 #: modules/video_filter/clone.c:56
4473 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
4476 #: modules/video_filter/clone.c:59
4477 msgid "list of vout modules"
4480 #: modules/video_filter/clone.c:60
4481 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
4484 #: modules/video_filter/clone.c:63
4489 #: modules/video_filter/clone.c:66
4490 msgid "clone video filter"
4493 #: modules/video_filter/crop.c:54
4494 msgid "crop geometry"
4497 #: modules/video_filter/crop.c:55
4498 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
4501 #: modules/video_filter/crop.c:57
4502 msgid "automatic cropping"
4505 #: modules/video_filter/crop.c:58
4506 msgid "Activate automatic black border cropping"
4509 #: modules/video_filter/crop.c:64
4511 msgid "crop video filter"
4512 msgstr "Föregående fil"
4514 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
4515 msgid "deinterlace mode"
4518 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
4519 msgid "you can choose the default deinterlace mode"
4522 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
4523 msgid "video deinterlacing filter"
4526 #: modules/video_filter/distort.c:59
4527 msgid "distort mode"
4530 #: modules/video_filter/distort.c:60
4531 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
4534 #: modules/video_filter/distort.c:65
4538 #: modules/video_filter/distort.c:68
4539 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
4542 #: modules/video_filter/invert.c:52
4543 msgid "invert video filter"
4546 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
4550 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
4551 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
4554 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
4555 msgid "motion blur filter"
4558 #: modules/video_filter/osd_text.c:61
4562 #: modules/video_filter/osd_text.c:62
4564 msgid "Filename of Font"
4567 #: modules/video_filter/osd_text.c:63
4571 #: modules/video_filter/osd_text.c:64
4572 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
4575 #: modules/video_filter/osd_text.c:67
4579 #: modules/video_filter/osd_text.c:70
4581 msgid "osd text filter"
4584 #: modules/video_filter/transform.c:57
4585 msgid "transform type"
4588 #: modules/video_filter/transform.c:58
4589 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
4592 #: modules/video_filter/transform.c:66
4593 msgid "video transformation filter"
4596 #: modules/video_filter/wall.c:53
4597 msgid "number of columns"
4600 #: modules/video_filter/wall.c:54
4602 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
4605 #: modules/video_filter/wall.c:57
4606 msgid "number of rows"
4609 #: modules/video_filter/wall.c:58
4610 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
4613 #: modules/video_filter/wall.c:61
4614 msgid "active windows"
4617 #: modules/video_filter/wall.c:62
4618 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
4621 #: modules/video_filter/wall.c:70
4622 msgid "wall video filter"
4625 #: modules/video_output/aa.c:55
4626 msgid "ASCII-art video output"
4629 #: modules/video_output/directx/directx.c:92
4630 msgid "always on top"
4633 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
4634 msgid "place the directx window on top of other windows"
4637 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
4638 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
4641 #: modules/video_output/directx/directx.c:96
4643 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
4644 "doesn't have any effect when using overlays."
4647 #: modules/video_output/directx/directx.c:98
4648 msgid "use video buffers in system memory"
4651 #: modules/video_output/directx/directx.c:100
4653 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
4654 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
4655 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
4656 "doesn't have any effect when using overlays."
4659 #: modules/video_output/directx/directx.c:104
4660 msgid "use triple buffering for overlays"
4663 #: modules/video_output/directx/directx.c:106
4665 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
4666 "better video quality (no flickering)."
4669 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
4670 msgid "DirectX video output"
4673 #: modules/video_output/fb.c:68
4674 msgid "Frame Buffer"
4677 #: modules/video_output/fb.c:69
4678 msgid "framebuffer device"
4681 #: modules/video_output/fb.c:70
4682 msgid "Linux console framebuffer video output"
4685 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
4686 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
4687 msgid "X11 display name"
4690 #: modules/video_output/ggi.c:57
4692 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
4693 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
4696 #: modules/video_output/glide.c:64
4697 msgid "3dfx Glide video output"
4700 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
4701 msgid "Matrox Graphic Array video output"
4704 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:43
4705 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
4706 msgid "alternate fullscreen method"
4709 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:45
4710 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
4712 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
4714 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
4715 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
4716 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
4717 "show on top of the video."
4720 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
4721 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
4723 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
4724 "the value of the DISPLAY environment variable."
4727 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
4728 msgid "X11 MGA video output"
4731 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:80
4732 msgid "QT Embedded display name"
4735 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:82
4737 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
4738 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
4741 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:116
4742 msgid "QT Embedded video output"
4745 #: modules/video_output/sdl.c:106
4746 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
4749 #: modules/video_output/svgalib.c:53
4750 msgid "SVGAlib video output"
4753 #: modules/video_output/wingdi.c:82
4754 msgid "Windows GDI video output"
4757 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
4758 msgid "use shared memory"
4761 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
4762 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
4765 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
4769 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
4770 msgid "X11 video output"
4773 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
4774 msgid "XVideo adaptor number"
4777 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
4779 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
4780 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
4783 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
4784 msgid "XVimage chroma format"
4787 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
4789 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
4790 "to improve performances by using the most efficient one."
4793 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
4797 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
4798 msgid "XVideo extension video output"
4801 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
4802 msgid "scope effect"
4805 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
4806 msgid "flip vertical position"
4809 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
4810 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
4813 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
4814 msgid "vertical offset"
4817 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
4818 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
4821 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
4822 msgid "shadow offset"
4825 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
4826 msgid "Offset in pixels of the shadow"
4829 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
4833 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
4834 msgid "Font used to display text in the xosd output"
4837 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
4841 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
4843 msgid "xosd interface"
4848 #~ msgstr "Markera allt"
4851 #~ msgid "Stream Output"
4855 #~ msgid "Stream Output MRL"
4860 #~ msgstr "Spola framåt"
4867 #~ msgid "wxWindows"
4871 #~ msgid "SAP interface module"
4872 #~ msgstr "Göm andra"
4882 #~ msgid "Play/Pause"
4883 #~ msgstr "Spola framåt"
4885 #~ msgid "Open a File"
4886 #~ msgstr "Öppna fil"
4889 #~ msgid "Open file..."
4890 #~ msgstr "_Öppna fil..."
4893 #~ msgid "Open disc..."
4894 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
4897 #~ msgid "Network stream..."
4898 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
4901 #~ msgid "Toggle fullscreen"
4902 #~ msgstr "Helskärm"
4904 #~ msgid "Jump to previous title"
4905 #~ msgstr "Föregående fil"
4908 #~ msgid "Channel Server"
4909 #~ msgstr "Kanalserver"