1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-01-28 03:00+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
34 #: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
38 #: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "extra interface modules"
90 "This option allows you to select additional interfaces used by vlc. They "
91 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
92 "a comma separated list of interface modules."
96 msgid "verbosity (0,1,2)"
101 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
102 "1=warnings, 2=debug)."
110 msgid "This options turns off all warning and information messages."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "interface default search path"
129 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
130 "when looking for a file."
134 msgid "plugin search path"
139 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
144 msgid "audio output module"
149 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
150 "default behavior is to automatically select the best method available."
159 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
160 "stage won't be done, and it will save some processing power."
164 msgid "force mono audio"
168 msgid "This will force a mono audio output"
172 msgid "audio output volume"
177 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
181 msgid "audio output frequency (Hz)"
186 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
187 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
191 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
196 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
197 "notice a lag between the video and the audio."
201 msgid "headphone virtual spatialization effect"
206 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
207 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
208 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
209 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
210 "It works with any source format from mono to 5.1."
214 msgid "characteristic dimension"
219 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
220 "left speaker and listener in meters."
224 msgid "video output module"
229 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
230 "default behavior is to automatically select the best method available."
239 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
240 "stage won't be done, which will save some processing power."
244 msgid "display identifier"
249 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
259 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
269 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
270 "video characteristics."
278 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
282 msgid "grayscale video output"
287 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
288 "can also allow you to save some processing power)."
292 msgid "fullscreen video output"
297 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
301 msgid "overlay video output"
306 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
311 msgid "force SPU position"
316 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
317 "over the movie. Try several positions."
321 msgid "video filter module"
326 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
327 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
331 msgid "source aspect ratio"
336 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
337 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
338 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
339 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
340 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
344 msgid "destination aspect ratio"
349 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
350 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
351 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
352 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
361 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
365 msgid "MTU of the network interface"
370 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
375 msgid "enable network channel mode"
379 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
383 msgid "channel server address"
387 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
391 msgid "channel server port"
395 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
399 msgid "network interface"
404 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
405 "solution, you may indicate here which interface to use."
409 msgid "network interface address"
414 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
415 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
416 "multicasting interface here."
420 msgid "choose program (SID)"
424 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
432 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
436 msgid "choose channel"
441 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
446 msgid "choose subtitles"
451 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
461 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
462 "the drive letter (eg D:)"
466 msgid "This is the default DVD device to use."
474 msgid "This is the default VCD device to use."
483 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
493 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
498 msgid "choose prefered codec list"
503 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
504 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
505 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
506 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
507 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
511 msgid "choose prefered video encoder list"
514 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
516 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
520 msgid "choose prefered audio encoder list"
524 msgid "choose a stream output"
528 msgid "Empty if no stream output."
532 msgid "enable video stream output"
535 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
537 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
538 "stream output facility when this last one is enabled."
542 msgid "video encoding codec"
546 msgid "This allows you to force video encoding"
550 msgid "enable audio stream output"
554 msgid "audio encoding codec"
558 msgid "This allows you to force audio encoding"
562 msgid "choose prefered packetizer list"
567 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
575 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
579 msgid "access output module"
583 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
587 msgid "enable CPU MMX support"
592 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
597 msgid "enable CPU 3D Now! support"
602 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
607 msgid "enable CPU MMX EXT support"
612 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
617 msgid "enable CPU SSE support"
622 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
627 msgid "enable CPU AltiVec support"
632 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
637 msgid "play files randomly forever"
642 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
647 msgid "launch playlist on startup"
651 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
655 msgid "enqueue items in playlist"
660 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
665 msgid "loop playlist on end"
670 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
675 msgid "memory copy module"
680 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
681 "select the fastest one supported by your hardware."
685 msgid "access module"
689 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
697 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
701 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
706 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
707 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
708 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
712 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
717 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
718 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
719 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
720 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
721 "the default and the fastest), 1 and 2."
728 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
729 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
731 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
733 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
734 " UDP stream sent by VLS\n"
735 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
736 " vlc:quit quit VLC\n"
745 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
746 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
751 #: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
752 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
757 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
770 #. Stream output options
771 #: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
772 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3043
773 #: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
774 msgid "Stream output"
783 #: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
784 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
785 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2706 modules/gui/macosx/intf.m:194
787 #: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
788 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
793 #: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
794 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
795 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
796 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
797 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308 modules/misc/logger/logger.c:85
798 #: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
799 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
800 #: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
801 #: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
802 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
803 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
804 msgid "Miscellaneous"
816 msgid "print detailed help"
820 msgid "print a list of available modules"
824 msgid "print help on module"
828 msgid "print version information"
831 #: src/misc/configuration.c:901
835 #: include/interface.h:72
838 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
839 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
842 #. ****************************************************************************
843 #. * Module descriptor
844 #. ****************************************************************************
845 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
846 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
849 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
851 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
852 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
853 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
854 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
855 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
856 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
857 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
858 "instantly, which allows us to check them often.\n"
859 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
860 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
861 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
862 "The default method is: key."
865 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
866 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
869 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
870 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
873 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
874 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
877 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
878 msgid "Video4Linux input module"
881 #. ****************************************************************************
882 #. * Module descriptor
883 #. ****************************************************************************
884 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
885 msgid "caching value in ms"
888 #: modules/access/file.c:65
890 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
891 "should be set in miliseconds units."
894 #: modules/access/file.c:69
895 msgid "Standard filesystem file reading"
898 #: modules/access/file.c:70
903 #. ****************************************************************************
904 #. * Module descriptor
905 #. ****************************************************************************
906 #: modules/access/http.c:73
907 msgid "specify an HTTP proxy"
910 #: modules/access/http.c:75
912 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
913 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
917 #: modules/access/http.c:81
919 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
920 "should be set in miliseconds units."
923 #: modules/access/http.c:85
927 #: modules/access/http.c:88
928 msgid "HTTP access module"
931 #: modules/access/udp.c:72
933 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
934 "should be set in miliseconds units."
937 #: modules/access/udp.c:76
938 msgid "raw UDP access module"
941 #: modules/access/udp.c:77
945 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
946 msgid "DVDRead input module"
949 #. ****************************************************************************
950 #. * Module descriptor
951 #. ****************************************************************************
952 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
953 msgid "satellite default transponder frequency"
956 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
957 msgid "satellite default transponder polarization"
960 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
961 msgid "satellite default transponder FEC"
964 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
965 msgid "satellite default transponder symbol rate"
968 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
969 msgid "use diseqc with antenna"
972 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
973 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
976 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
977 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
980 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
981 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
984 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
985 msgid "satellite input module"
988 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
989 msgid "VCD input module"
992 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
993 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
996 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
997 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1000 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1001 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1004 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1005 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1008 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1009 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1012 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1013 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1016 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1017 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1020 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1021 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1024 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1025 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1028 #. ****************************************************************************
1029 #. * Module descriptor
1030 #. ****************************************************************************
1031 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1032 msgid "A/52 dynamic range compression"
1035 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1037 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1038 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1039 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1040 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1043 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1044 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1047 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1048 msgid "MPEG audio decoder module"
1051 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1052 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1055 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1056 msgid "audio filter for trivial resampling"
1059 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1060 msgid "audio filter for ugly resampling"
1063 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1064 msgid "float32 audio mixer module"
1067 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1068 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1071 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1072 msgid "trivial audio mixer module"
1075 #. ****************************************************************************
1076 #. * Module descriptor
1077 #. ****************************************************************************
1078 #: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
1079 msgid "Try to use S/PDIF output"
1082 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:103
1084 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1085 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1086 "selects analog PCM output."
1089 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1093 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1094 msgid "ALSA device name"
1097 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1098 msgid "ALSA audio module"
1102 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
1103 #: modules/audio_output/oss.c:145 modules/audio_output/oss.c:286
1104 #: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
1105 msgid "A/52 over S/PDIF"
1108 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
1109 #: modules/audio_output/oss.c:220 modules/audio_output/oss.c:311
1110 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1111 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1112 #: modules/audio_output/waveout.c:376
1116 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
1117 #: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/oss.c:305
1118 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
1119 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
1120 #: modules/audio_output/waveout.c:362
1125 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:180
1126 #: modules/audio_output/oss.c:290 modules/audio_output/waveout.c:226
1127 #: modules/audio_output/waveout.c:331
1131 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:189
1132 #: modules/audio_output/oss.c:298 modules/audio_output/waveout.c:233
1133 #: modules/audio_output/waveout.c:348
1134 msgid "2 Front 2 Rear"
1137 #: modules/audio_output/arts.c:67
1138 msgid "aRts audio module"
1141 #: modules/audio_output/directx.c:122
1142 msgid "DirectX audio module"
1145 #: modules/audio_output/esd.c:65
1146 msgid "EsounD audio module"
1149 #. ****************************************************************************
1150 #. * Module descriptor
1151 #. ****************************************************************************
1152 #: modules/audio_output/file.c:82
1153 msgid "output format"
1156 #: modules/audio_output/file.c:83
1158 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1159 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1162 #: modules/audio_output/file.c:86
1163 msgid "add wave header"
1166 #: modules/audio_output/file.c:87
1167 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1170 #: modules/audio_output/file.c:104
1171 msgid "path of the output file"
1174 #: modules/audio_output/file.c:105
1175 msgid "By default samples.raw"
1178 #: modules/audio_output/file.c:114
1179 msgid "file audio output module"
1182 #. ****************************************************************************
1183 #. * Module descriptor
1184 #. ****************************************************************************
1185 #: modules/audio_output/oss.c:95
1186 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1189 #: modules/audio_output/oss.c:97
1191 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1192 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1193 "drivers, then you need to enable this option."
1196 #: modules/audio_output/oss.c:108
1200 #: modules/audio_output/oss.c:110
1201 msgid "OSS dsp device"
1204 #: modules/audio_output/oss.c:113
1205 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1208 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1209 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1212 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1213 msgid "Win32 waveOut extension module"
1216 #: modules/codec/a52.c:81
1220 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1221 msgid "A52 downmix module"
1224 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1225 msgid "A52 IMDCT module"
1228 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1229 msgid "software A52 decoder"
1232 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1233 msgid "SSE A52 downmix module"
1236 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1237 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1240 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1241 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1244 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1245 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1248 #: modules/codec/araw.c:73
1249 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1252 #: modules/codec/dv.c:48
1253 msgid "DV video decoder"
1256 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1257 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1260 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1264 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1265 msgid "Post processing"
1268 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1269 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1272 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1273 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1276 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1277 msgid "C Post Processing module"
1280 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1281 msgid "MMX Post Processing module"
1284 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1285 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1288 #: modules/codec/lpcm.c:98
1289 msgid "linear PCM audio parser"
1292 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1293 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1296 #. ****************************************************************************
1297 #. * Module descriptor
1298 #. ****************************************************************************
1299 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1300 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1304 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1305 msgid "AltiVec IDCT module"
1308 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1309 msgid "classic IDCT module"
1312 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1313 msgid "MMX IDCT module"
1316 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1317 msgid "MMX EXT IDCT module"
1320 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1321 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1322 msgid "motion compensation module"
1325 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1326 msgid "3D Now! motion compensation module"
1329 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1330 msgid "AltiVec motion compensation module"
1333 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1334 msgid "MMX motion compensation module"
1337 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1338 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1341 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1343 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1344 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1347 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1349 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1350 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1354 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1355 msgid "use additional processors"
1358 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1360 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1361 "one, you can specify the number of processors here."
1364 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1365 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1368 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1370 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1371 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1372 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1376 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1377 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1380 #. ****************************************************************************
1381 #. * Module descriptor.
1382 #. ****************************************************************************
1383 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1384 msgid "Font used by the text subtitler"
1387 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1389 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1390 "will be used to display them."
1393 #: modules/codec/spudec/spudec.c:55
1398 #: modules/codec/spudec/spudec.c:63
1399 msgid "subtitles decoder module"
1402 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1403 msgid "infrared remote control module"
1406 #. ****************************************************************************
1407 #. * Module descriptor
1408 #. ****************************************************************************
1409 #: modules/control/rc/rc.c:81
1410 msgid "show stream position"
1413 #: modules/control/rc/rc.c:82
1415 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1418 #: modules/control/rc/rc.c:84
1422 #: modules/control/rc/rc.c:85
1423 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1426 #: modules/control/rc/rc.c:88
1427 msgid "Remote control"
1430 #: modules/control/rc/rc.c:93
1431 msgid "remote control interface module"
1434 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1435 msgid "AAC stream demux"
1438 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1439 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1442 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1443 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1446 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1447 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1450 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1451 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1454 #. ****************************************************************************
1455 #. * Module descriptor
1456 #. ****************************************************************************
1457 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1458 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1461 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1463 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1464 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1465 "using an old version, select this option."
1468 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1469 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1472 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1473 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1476 #: modules/demux/util/id3.c:46
1477 msgid "Simple id3 tag skipper"
1480 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1481 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1484 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1485 msgid "BeOS standard API module"
1488 #. ****************************************************************************
1489 #. * Module descriptor
1490 #. ****************************************************************************
1491 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1492 msgid "autoplay selected file"
1495 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1496 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1499 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1500 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1503 #: modules/gui/familiar/interface.c:70
1504 msgid "vlc (familiar)"
1507 #: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:392
1508 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
1509 #: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:516
1512 msgstr "
\85ppna fil"
1514 #: modules/gui/familiar/interface.c:95
1517 msgstr "
\85ppna fil"
1520 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1522 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
1523 #: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
1524 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
1528 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1532 #: modules/gui/familiar/interface.c:123
1533 msgid "Rewind stream"
1536 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1537 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
1538 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 modules/gui/macosx/intf.m:679
1539 #: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
1540 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
1544 #: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1546 msgid "Pause stream"
1550 #: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
1551 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
1552 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
1553 #: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
1554 #: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
1555 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
1556 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
1560 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:102
1565 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
1566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
1567 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/macosx/intf.m:198
1568 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
1569 #: modules/gui/macosx/controls.m:618 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1573 #: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:106
1578 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1582 #: modules/gui/familiar/interface.c:175
1583 msgid "Forward stream"
1586 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1588 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
1590 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
1591 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1533
1592 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
1596 #: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:47
1600 #: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:168
1604 #: modules/gui/familiar/interface.c:269 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1605 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1609 #: modules/gui/familiar/interface.c:277
1613 #: modules/gui/familiar/interface.c:285
1617 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
1620 msgstr "Spola fram
\8ct"
1622 #: modules/gui/familiar/interface.c:301
1626 #: modules/gui/familiar/interface.c:318 modules/gui/familiar/interface.c:334
1631 #: modules/gui/familiar/interface.c:319
1635 #: modules/gui/familiar/interface.c:320
1639 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1643 #: modules/gui/familiar/interface.c:322
1644 msgid "udp6://:1234"
1647 #: modules/gui/familiar/interface.c:323
1651 #: modules/gui/familiar/interface.c:324
1652 msgid "rtp6://:1234"
1655 #: modules/gui/familiar/interface.c:336
1659 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1660 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
1661 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
1665 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1666 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
1670 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403
1671 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2885
1672 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3266 modules/gui/gtk/preferences.c:613
1673 #: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
1674 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
1675 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
1676 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
1680 #: modules/gui/familiar/interface.c:382
1681 msgid "Automatically play file."
1684 #: modules/gui/familiar/interface.c:393
1688 #: modules/gui/familiar/interface.c:419
1691 " for familiar Linux"
1694 #: modules/gui/familiar/interface.c:430
1695 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1698 #: modules/gui/familiar/interface.c:440
1699 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1702 #: modules/gui/familiar/interface.c:451
1704 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1705 "from local or network sources."
1708 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1709 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1711 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1714 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1716 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1719 #. ****************************************************************************
1720 #. * Module descriptor
1721 #. ****************************************************************************
1722 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1723 msgid "show tooltips"
1726 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1727 msgid "Show tooltips for configuration options."
1730 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1731 msgid "show text on toolbar buttons"
1734 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1735 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1738 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1739 msgid "maximum height for the configuration windows"
1742 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1744 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1745 "preferences menu will occupy."
1748 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1752 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1753 msgid "GNOME interface module"
1756 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
1757 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1357
1758 msgid "_Open File..."
1759 msgstr "_
\85ppna fil..."
1761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
1762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1763 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1365
1764 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
1767 msgstr "
\85ppna fil"
1769 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
1770 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1369
1771 msgid "Open _Disc..."
1772 msgstr "_
\85ppna skiva..."
1774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
1775 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1776 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1377
1777 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1778 msgid "Open a DVD or VCD"
1779 msgstr "
\85ppna skiva"
1781 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
1782 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:199 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1381
1783 msgid "_Network Stream..."
1784 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
1787 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1788 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1389
1789 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
1791 msgid "Select a network stream"
1792 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:222
1796 msgstr "_Mata ut skiva"
1798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
1799 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:230 modules/gui/win32/strings.cpp:108
1801 msgstr "Mata ut skiva"
1803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:290
1804 msgid "_Hide interface"
1807 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
1808 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:302 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1810 msgstr "_Helsk
\8arm"
1812 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:321
1816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:330
1817 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
1818 msgid "Choose the program"
1821 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:334
1825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
1826 msgid "Choose title"
1829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:347
1833 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
1834 msgid "Choose chapter"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:367
1838 msgid "_Playlist..."
1841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1842 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
1843 msgid "Open the playlist window"
1846 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:379
1850 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:388
1851 msgid "Open the module manager"
1854 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
1855 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
1859 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:396
1860 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
1861 msgid "Open the messages window"
1864 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
1865 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464
1866 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1315
1868 msgstr "_N
\8asta objekt"
1870 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
1871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:427
1872 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
1873 msgid "Select audio channel"
1876 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
1877 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:431
1878 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1327
1882 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
1883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:440
1884 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74
1885 msgid "Select subtitles channel"
1888 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
1889 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:480
1890 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1225 modules/gui/macosx/intf.m:250
1894 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
1895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:487
1896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1232 modules/gui/macosx/intf.m:251
1900 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
1901 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:494
1902 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1239 modules/gui/macosx/intf.m:252
1904 msgstr "St
\8ang av ljudet"
1906 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
1907 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1908 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1246 modules/gui/macosx/intf.m:253
1909 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
1914 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
1915 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:516
1916 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:254
1917 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1921 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
1922 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541
1923 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1203 modules/gui/macosx/intf.m:258
1924 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
1928 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
1929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:548
1930 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1210 modules/gui/macosx/intf.m:259
1931 #: modules/gui/macosx/controls.m:657
1935 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:525
1940 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
1942 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:125
1943 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1548 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1944 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
1945 msgid "VideoLAN Client"
1948 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
1949 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
1950 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
1951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:607
1952 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742
1953 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3111
1954 #: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
1955 #: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
1956 #: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
1957 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
1961 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
1962 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
1963 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
1964 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946
1965 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/macosx/open.m:178
1966 #: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
1967 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1971 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
1972 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1976 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
1980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641
1981 msgid "Open a Satellite Card"
1984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
1985 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1149
1986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:100
1988 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:654
1992 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:666
1998 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
1999 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
2001 msgstr "Mata ut skiva"
2003 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:688
2007 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
2008 msgid "Pause Stream"
2011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
2012 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1157
2013 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
2015 msgstr "Slow Motion"
2017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:713
2019 msgstr "Slow Motion"
2021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
2022 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1165
2023 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
2025 msgstr "Spola fram
\8ct"
2027 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:725
2029 msgstr "Spola fram
\8ct"
2031 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:737
2032 msgid "Open Playlist"
2035 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
2036 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
2037 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:877
2038 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1275 modules/gui/win32/strings.cpp:113
2039 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2041 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
2043 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
2044 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
2046 msgid "Previous file"
2047 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
2051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:841 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:885
2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1268 modules/gui/macosx/intf.m:201
2053 #: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:623
2054 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
2055 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
2057 msgstr "N
\8asta objekt"
2059 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
2061 msgstr "N
\8asta file"
2063 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:819
2064 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2068 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
2069 msgid "Select previous title"
2072 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:863
2073 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
2077 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2078 msgid "Select previous chapter"
2081 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
2082 msgid "Select next chapter"
2085 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:900
2086 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2090 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
2091 msgid "Network Channel:"
2094 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:929
2095 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
2099 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183
2100 msgid "Toggle _Interface"
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
2104 msgid "Toggle fullscreen mode"
2107 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1284
2111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
2112 msgid "Got directly so specified point"
2115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1293
2116 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
2117 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
2121 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
2122 msgid "Switch program"
2125 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1303
2129 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
2130 msgid "Navigate through titles and chapters"
2133 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1410
2134 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
2138 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1556
2139 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
2140 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
2143 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1582
2144 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2146 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2147 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2150 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
2154 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1734
2155 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2156 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2159 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1756
2160 msgid "Open Target:"
2163 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1776
2165 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2169 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
2170 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
2171 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:181
2172 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
2173 #: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
2174 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
2178 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1844
2179 #: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
2180 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
2181 #: modules/gui/macosx/open.m:188
2185 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1854
2186 #: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
2187 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
2188 #: modules/gui/macosx/open.m:189
2192 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1874
2193 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
2197 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1893
2198 #: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
2202 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901
2203 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
2204 #: modules/gui/macosx/open.m:542
2208 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1909
2209 msgid "Use DVD menus"
2212 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1917
2213 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2217 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1963
2218 #: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
2219 #: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2223 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1973
2224 #: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
2225 #: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2226 msgid "UDP/RTP Multicast"
2229 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1983
2230 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
2231 #: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
2232 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
2234 msgid "Channel server"
2235 msgstr "Kanalserver"
2237 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1993
2238 #: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
2239 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2240 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2243 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
2244 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
2245 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
2246 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2003
2247 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2089
2248 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3234 modules/gui/macosx/open.m:197
2249 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
2250 #: modules/gui/macosx/open.m:222
2254 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
2255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2013
2256 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025 modules/gui/macosx/open.m:198
2257 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
2261 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2035
2262 #: modules/gui/macosx/open.m:202
2266 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
2267 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145
2268 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2749 modules/gui/macosx/open.m:179
2269 #: modules/gui/macosx/open.m:339
2273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2162
2277 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2172
2281 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2182
2282 msgid "Polarization"
2285 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2202
2289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2221
2293 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2229
2297 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271
2301 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278
2306 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2322
2311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2338
2315 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369
2319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
2320 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
2322 msgstr "
\85ppna fil"
2324 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
2330 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2334 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
2335 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2756
2339 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2777
2340 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
2344 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
2348 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
2352 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
2356 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2357 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2361 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2721
2365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
2366 #: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
2370 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2791
2374 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2866
2375 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
2379 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
2383 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2597
2387 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2612
2391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2627
2396 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
2398 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2956
2399 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
2400 #: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
2404 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3060
2405 msgid "Stream output (MRL)"
2408 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3075
2409 msgid "Destination Target: "
2412 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3121
2413 #: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
2414 #: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
2418 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
2419 #: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
2420 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
2424 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3141
2429 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3166
2430 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2431 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
2436 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3210
2437 #: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
2441 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
2442 #: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
2443 #: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
2447 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3226
2448 #: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
2452 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2454 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2457 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2461 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2462 msgid "Gtk+ interface module"
2465 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:151 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1339
2469 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242
2473 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
2474 msgid "Close the window"
2477 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1438
2481 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:265 modules/gui/win32/strings.cpp:124
2482 msgid "Exit the program"
2483 msgstr "Avsluta vlc"
2485 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:272
2489 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:298 modules/gui/win32/strings.cpp:54
2490 msgid "Hide the main interface window"
2493 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:343
2494 msgid "Navigate through the stream"
2497 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:400
2501 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:418
2505 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1419
2506 msgid "_Preferences..."
2509 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:460 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2510 msgid "Configure the application"
2513 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
2517 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:575 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1401
2521 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:583 modules/gui/win32/strings.cpp:132
2522 msgid "About this application"
2525 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:914 modules/gui/win32/strings.cpp:41
2529 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1125
2533 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1565
2537 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1572
2539 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2540 "http://www.videolan.org/"
2543 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2396
2544 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2647 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2878
2545 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3259
2546 #: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
2547 #: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
2548 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
2549 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
2550 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
2551 #: modules/gui/win32/strings.cpp:234 modules/gui/win32/strings.cpp:250
2555 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1720
2559 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2284
2561 msgid "Use a subtitles file"
2562 msgstr "Markera allt"
2564 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2306 modules/gui/win32/strings.cpp:242
2566 msgid "Select a subtitles file"
2567 msgstr "Markera allt"
2569 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336 modules/gui/win32/strings.cpp:245
2570 msgid "Set the delay (in seconds)"
2573 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2352 modules/gui/win32/strings.cpp:247
2574 msgid "Set the number of Frames Per Second"
2577 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
2579 msgid "Use stream output"
2582 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2375
2583 msgid "Stream output configuration "
2586 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2527
2590 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2574
2594 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2581
2598 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2784
2602 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2807
2606 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2818
2610 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2829
2614 #. special case for "off" item
2615 #: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2616 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2617 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2621 #: modules/gui/gtk/menu.c:859
2623 msgid "Title %d (%d)"
2624 msgstr "Titel %d (%d)"
2626 #: modules/gui/gtk/menu.c:926
2631 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2635 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2636 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2641 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2645 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2650 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
2651 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2655 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2656 msgid "Stream info..."
2659 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2663 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2664 msgid "Path to ui.rc file"
2667 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2668 msgid "KDE interface module"
2671 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2675 #: modules/gui/macosx/intf.m:190
2677 msgid "VLC - Controller"
2680 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
2681 #: modules/gui/macosx/controls.m:622
2684 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2686 #: modules/gui/macosx/intf.m:196
2690 #: modules/gui/macosx/intf.m:199
2691 msgid "Fast Forward"
2694 #: modules/gui/macosx/intf.m:203
2698 #: modules/gui/macosx/intf.m:204
2702 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2708 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2709 msgid "About VLC Media Player"
2712 #: modules/gui/macosx/intf.m:215
2717 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
2719 msgstr "G
\9am andra"
2721 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
2725 #: modules/gui/macosx/intf.m:218
2728 msgstr "Avsluta vlc"
2730 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2733 msgstr "
\85ppna fil"
2735 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
2737 msgid "Open File..."
2738 msgstr "_
\85ppna fil..."
2740 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
2742 msgid "Open Disc..."
2743 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2745 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2747 msgid "Open Network..."
2748 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2750 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
2753 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2755 #. Recent Items Menu
2756 #: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
2761 #: modules/gui/macosx/intf.m:228
2765 #: modules/gui/macosx/intf.m:229
2769 #: modules/gui/macosx/intf.m:230
2773 #: modules/gui/macosx/intf.m:231
2777 #: modules/gui/macosx/intf.m:232
2781 #: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
2783 msgstr "Markera allt"
2785 #: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
2789 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:602
2792 msgstr "Spola fram
\8ct"
2794 #: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:603
2796 msgstr "Slow Motion"
2798 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
2802 #: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
2807 #: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:640
2811 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
2815 #: modules/gui/macosx/intf.m:262
2817 msgid "Minimize Window"
2820 #: modules/gui/macosx/intf.m:263
2822 msgid "Close Window"
2825 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2830 #: modules/gui/macosx/intf.m:268
2831 msgid "Bring All to Front"
2832 msgstr "L
\8agg alla
\9averst"
2834 #: modules/gui/macosx/intf.m:270
2838 #: modules/gui/macosx/intf.m:271
2842 #: modules/gui/macosx/intf.m:272
2843 msgid "Report A Bug"
2846 #: modules/gui/macosx/intf.m:273
2847 msgid "VideoLAN Website"
2850 #: modules/gui/macosx/intf.m:274
2855 #: modules/gui/macosx/intf.m:281
2859 #: modules/gui/macosx/intf.m:282
2861 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2865 #: modules/gui/macosx/intf.m:283
2866 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2869 #: modules/gui/macosx/intf.m:284
2870 msgid "Open Messages Window"
2873 #: modules/gui/macosx/intf.m:285
2877 #: modules/gui/macosx/intf.m:962
2878 msgid "Load from file.."
2881 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2884 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2886 #: modules/gui/macosx/open.m:172
2887 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
2890 #: modules/gui/macosx/open.m:182
2891 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2894 #: modules/gui/macosx/open.m:185
2896 msgid "Load subtitles"
2899 #: modules/gui/macosx/open.m:191
2900 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
2903 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
2904 msgid "VIDEO_TS folder"
2907 #: modules/gui/macosx/open.m:215
2908 msgid "Stream output MRL"
2911 #: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
2912 #: modules/gui/macosx/open.m:553
2913 msgid "No %@s found"
2916 #: modules/gui/macosx/open.m:588
2917 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2920 #: modules/gui/macosx/open.m:762
2923 msgstr "N
\8asta file"
2925 #: modules/gui/macosx/controls.m:515
2927 msgid "Open subtitlefile"
2928 msgstr "Markera allt"
2930 #: modules/gui/macosx/vout.m:997
2933 msgstr "Helsk
\8arm %d"
2935 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2936 msgid "ncurses interface module"
2939 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2940 msgid "QNX RTOS module"
2943 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2944 msgid "Qt interface module"
2947 #. ****************************************************************************
2948 #. * Module descriptor
2949 #. ****************************************************************************
2950 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
2951 msgid "maximum number of lines in the log window"
2954 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
2956 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2957 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2960 #: modules/gui/win32/win32.cpp:310
2961 msgid "Native Windows interface module"
2964 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
2965 msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
2968 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
2969 msgid "http://www.videolan.org/"
2972 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13
2973 msgid "Version x.y.z"
2977 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
2979 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2982 msgstr "
\85ppna skiva"
2984 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
2985 msgid "Device &name:"
2988 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
2992 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
2993 msgid "Starting position"
2996 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
3001 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
3006 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
3010 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
3014 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
3015 msgid "ToolButtonSep1"
3018 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
3019 msgid "ToolButtonSep2"
3022 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
3023 msgid "ToolButtonSep3"
3026 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
3031 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3036 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3038 msgid "Open &file..."
3039 msgstr "_
\85ppna fil..."
3041 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3043 msgid "Open &disc..."
3044 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3046 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
3048 msgid "&Network stream..."
3049 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3051 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3055 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
3057 msgid "&Hide interface"
3058 msgstr "G
\9am andra"
3060 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3061 msgid "&Playlist..."
3064 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3066 msgid "&Add interface"
3067 msgstr "G
\9am andra"
3069 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3071 msgid "Spawn a new interface"
3072 msgstr "G
\9am andra"
3074 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3079 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3080 msgid "Audio device"
3083 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
3088 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3093 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
3097 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
3102 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
3107 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3111 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3113 msgid "Select angle"
3114 msgstr "Markera allt"
3116 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
3121 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
3126 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3130 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3131 msgid "Close this popup"
3134 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
3135 msgid "Show interface"
3138 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3142 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
3143 msgid "Audio settings"
3146 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
3147 msgid "Video settings"
3150 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
3154 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
3159 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93
3161 msgid "Network Stream..."
3162 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3164 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
3167 msgstr "Slow Motion"
3169 #: modules/gui/win32/strings.cpp:112
3172 msgstr "Spola fram
\8ct"
3174 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3177 msgstr "N
\8asta file"
3179 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3180 msgid "&Stream output..."
3183 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3184 msgid "Open the stream output"
3187 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3189 msgid "&Add subtitles..."
3192 #: modules/gui/win32/strings.cpp:120
3193 msgid "Add a subtitle file"
3196 #: modules/gui/win32/strings.cpp:123
3201 #: modules/gui/win32/strings.cpp:125
3206 #: modules/gui/win32/strings.cpp:127
3207 msgid "Preferences..."
3210 #: modules/gui/win32/strings.cpp:131
3215 #: modules/gui/win32/strings.cpp:136
3217 msgid "Select next title"
3218 msgstr "Markera allt"
3220 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3224 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3225 msgid "Increase the volume"
3228 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3229 msgid "Volume &Down"
3232 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3233 msgid "Decrease the volume"
3236 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3239 msgstr "St
\8ang av ljudet"
3241 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3245 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3246 msgid "Always on top..."
3249 #: modules/gui/win32/strings.cpp:148
3250 msgid "Set the window on top"
3254 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
3256 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3258 msgid "Open network"
3259 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
3261 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3263 msgid "Network mode"
3266 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3267 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:224
3271 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173
3275 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
3280 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3284 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3287 msgstr "_
\85ppna fil..."
3289 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3292 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3294 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3299 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
3303 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
3307 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191 modules/gui/win32/strings.cpp:192
3310 msgstr "Markera allt"
3312 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3313 msgid "&Invert selection"
3316 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3317 msgid "&Crop selection"
3320 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3321 msgid "&Delete selection"
3324 #: modules/gui/win32/strings.cpp:196
3327 msgstr "Markera allt"
3329 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
3330 msgid "Invert selection"
3333 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
3334 msgid "Crop selection"
3337 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
3338 msgid "Delete selection"
3341 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204
3342 msgid "Delete all items"
3345 #: modules/gui/win32/strings.cpp:206
3347 msgid "Play the selected stream"
3350 #: modules/gui/win32/strings.cpp:223
3351 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3354 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226
3359 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
3364 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
3366 #: modules/gui/win32/strings.cpp:241
3368 msgid "Add subtitles"
3371 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3375 #: modules/gui/win32/strings.cpp:244
3379 #: modules/gui/win32/strings.cpp:246 modules/gui/win32/strings.cpp:248
3383 #. ****************************************************************************
3384 #. * Module descriptor
3385 #. ****************************************************************************
3386 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3387 msgid "dummy image chroma format"
3390 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3392 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3393 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3396 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3397 msgid "dummy functions module"
3400 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3401 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3404 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3405 msgid "Gtk+ helper module"
3408 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3409 msgid "log filename"
3412 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3413 msgid "Specify the log filename."
3416 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3420 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3422 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3425 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3426 msgid "file logging interface module"
3429 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3430 msgid "Using the logger interface plugin..."
3433 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3434 msgid "libc memcpy module"
3437 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3438 msgid "3D Now! memcpy module"
3441 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3442 msgid "MMX memcpy module"
3445 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3446 msgid "MMX EXT memcpy module"
3449 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3450 msgid "AltiVec memcpy module"
3453 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
3454 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3457 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3458 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3461 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3462 msgid "C module that does nothing"
3465 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3466 msgid "Miscellaneous stress tests"
3469 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3470 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3473 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3474 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3477 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3478 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3479 msgid "conversions from "
3482 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3483 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3484 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3488 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3489 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3490 msgid "MMX conversions from "
3493 #. ****************************************************************************
3494 #. * Module descriptor
3495 #. ****************************************************************************
3496 #: modules/video_filter/clone.c:53
3497 msgid "Number of clones"
3500 #: modules/video_filter/clone.c:54
3501 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3504 #: modules/video_filter/clone.c:60
3505 msgid "image clone video module"
3508 #. ****************************************************************************
3509 #. * Module descriptor
3510 #. ****************************************************************************
3511 #: modules/video_filter/crop.c:54
3512 msgid "crop geometry"
3515 #: modules/video_filter/crop.c:55
3516 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3519 #: modules/video_filter/crop.c:57
3520 msgid "automatic cropping"
3523 #: modules/video_filter/crop.c:58
3524 msgid "Activate automatic black border cropping"
3527 #: modules/video_filter/crop.c:64
3528 msgid "image crop video module"
3531 #. ****************************************************************************
3532 #. * Module descriptor
3533 #. ****************************************************************************
3534 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
3535 msgid "deinterlace mode"
3538 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
3539 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3542 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
3543 msgid "deinterlacing module"
3546 #. ****************************************************************************
3547 #. * Module descriptor
3548 #. ****************************************************************************
3549 #: modules/video_filter/distort.c:59
3550 msgid "distort mode"
3553 #: modules/video_filter/distort.c:60
3554 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3557 #: modules/video_filter/distort.c:68
3558 msgid "miscellaneous video effects module"
3561 #: modules/video_filter/invert.c:52
3562 msgid "invert video module"
3565 #. ****************************************************************************
3566 #. * Module descriptor
3567 #. ****************************************************************************
3568 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
3572 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
3573 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3576 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
3577 msgid "Motion blur filter"
3580 #. ****************************************************************************
3581 #. * Module descriptor
3582 #. ****************************************************************************
3583 #: modules/video_filter/transform.c:57
3584 msgid "transform type"
3587 #: modules/video_filter/transform.c:58
3588 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3591 #: modules/video_filter/transform.c:66
3592 msgid "image transformation module"
3595 #. ****************************************************************************
3596 #. * Module descriptor
3597 #. ****************************************************************************
3598 #: modules/video_filter/wall.c:53
3599 msgid "number of columns"
3602 #: modules/video_filter/wall.c:54
3604 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3607 #: modules/video_filter/wall.c:57
3608 msgid "number of rows"
3611 #: modules/video_filter/wall.c:58
3612 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3615 #: modules/video_filter/wall.c:61
3616 msgid "active windows"
3619 #: modules/video_filter/wall.c:62
3620 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3623 #: modules/video_filter/wall.c:70
3624 msgid "image wall video module"
3627 #: modules/video_output/aa.c:55
3628 msgid "ASCII-art video output module"
3631 #. ****************************************************************************
3632 #. * Module descriptor
3633 #. ****************************************************************************
3634 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3635 msgid "always on top"
3638 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
3639 msgid "place the directx window on top of other windows"
3642 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3643 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3646 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3648 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3649 "doesn't have any effect when using overlays."
3652 #: modules/video_output/directx/directx.c:99
3653 msgid "use video buffers in system memory"
3656 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3658 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3659 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3660 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3661 "doesn't have any effect when using overlays."
3664 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
3665 msgid "specify an existing window"
3668 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
3670 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
3671 "DANGEROUS, use with care."
3674 #: modules/video_output/directx/directx.c:116
3675 msgid "DirectX video module"
3678 #: modules/video_output/fb.c:69
3679 msgid "framebuffer device"
3682 #: modules/video_output/fb.c:70
3683 msgid "Linux console framebuffer module"
3686 #. ****************************************************************************
3687 #. * Module descriptor
3688 #. ****************************************************************************
3689 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3690 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3691 msgid "X11 display name"
3694 #: modules/video_output/ggi.c:57
3696 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3697 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3700 #: modules/video_output/glide.c:64
3701 msgid "3dfx Glide module"
3704 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3705 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3708 #. ****************************************************************************
3709 #. * Module descriptor
3710 #. ****************************************************************************
3711 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3712 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3713 msgid "alternate fullscreen method"
3716 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3717 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3719 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3721 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3722 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3723 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3724 "show on top of the video."
3727 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3728 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3730 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3731 "the value of the DISPLAY environment variable."
3734 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3735 msgid "X11 MGA module"
3738 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3739 msgid "QT Embedded display name"
3742 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3744 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3745 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3748 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3749 msgid "QT Embedded drawable"
3752 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3754 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3755 "option is DANGEROUS, use with care."
3758 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3759 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3760 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3761 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3762 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3763 msgid "QT Embedded module"
3766 #: modules/video_output/sdl.c:105
3767 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3770 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3771 msgid "SVGAlib module"
3774 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3775 msgid "X11 drawable"
3778 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3780 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3781 "is DANGEROUS, use with care."
3784 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3785 msgid "use shared memory"
3788 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3789 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3792 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3796 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3800 #. ****************************************************************************
3801 #. * Module descriptor
3802 #. ****************************************************************************
3803 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3804 msgid "XVideo adaptor number"
3807 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3809 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3810 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3813 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3814 msgid "XVimage chroma format"
3817 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3819 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3820 "to improve performances by using the most efficient one."
3823 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3827 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3828 msgid "XVideo extension module"
3831 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3832 msgid "scope effect"
3835 #. ****************************************************************************
3836 #. * Module descriptor
3837 #. ****************************************************************************
3838 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3839 msgid "flip vertical position"
3842 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3843 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3846 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3847 msgid "vertical offset"
3850 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3851 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3854 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3855 msgid "shadow offset"
3858 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3859 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3862 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3866 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3867 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3870 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
3874 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
3875 msgid "xosd interface module"
3879 #~ msgid "Play/Pause"
3880 #~ msgstr "Spola fram
\8ct"
3882 #~ msgid "Open a File"
3883 #~ msgstr "
\85ppna fil"
3886 #~ msgid "Open file..."
3887 #~ msgstr "_
\85ppna fil..."
3890 #~ msgid "Open disc..."
3891 #~ msgstr "_
\85ppna skiva..."
3894 #~ msgid "Network stream..."
3895 #~ msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3897 #~ msgid "Previous File"
3898 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3901 #~ msgid "Select program"
3902 #~ msgstr "Avsluta vlc"
3905 #~ msgid "Toggle fullscreen"
3906 #~ msgstr "Helsk
\8arm"
3908 #~ msgid "Jump to previous title"
3909 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3912 #~ msgid "Channel Server"
3913 #~ msgstr "Kanalserver"