1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-12-16 00:51+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
12 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: include/vlc_help.h:32
19 msgid "VLC Preferences"
22 #: include/vlc_help.h:34
24 "Configure some global options in General Settings and configure each VLC "
25 "plugin in the Plugins section.\n"
26 "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
29 #: include/vlc_help.h:38
30 msgid "VLC Plugins Preferences"
33 #: include/vlc_help.h:40
35 "In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n"
36 "Plugins are sorted by type.\n"
37 "Have fun tuning VLC!"
40 #: include/vlc_help.h:47
42 msgid "Access modules settings"
45 #: include/vlc_help.h:49
47 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
48 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
51 #: include/vlc_help.h:53
53 msgid "Audio filters settings"
54 msgstr "_Nästa objekt"
56 #: include/vlc_help.h:55
57 msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
60 #: include/vlc_help.h:58
62 msgid "Audio output modules settings"
65 #: include/vlc_help.h:59
66 msgid "These are general settings for audio output modules."
69 #: include/vlc_help.h:61
71 msgid "Audio encoders settings"
72 msgstr "_Nästa objekt"
74 #: include/vlc_help.h:62
75 msgid "These are general settings for audio encoding modules."
78 #: include/vlc_help.h:64
80 msgid "Chroma modules settings"
83 #: include/vlc_help.h:65 include/vlc_help.h:73 src/libvlc.h:262
88 #: include/vlc_help.h:67
90 msgid "Decoder modules settings"
93 #: include/vlc_help.h:69
95 "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
96 "preferred subtitles."
99 #: include/vlc_help.h:72
101 msgid "Demuxers settings"
102 msgstr "Markera allt"
104 #: include/vlc_help.h:75
106 msgid "Interface plugins settings"
107 msgstr "Markera allt"
109 #: include/vlc_help.h:77
111 "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
115 #: include/vlc_help.h:80
117 msgid "Stream output access modules settings"
120 #: include/vlc_help.h:82
122 "In this section you can set the caching value for the UDP streamoutput "
126 #: include/vlc_help.h:85
128 msgid "Subtitle demuxer settings"
131 #: include/vlc_help.h:87
133 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
134 "example by setting the subtitles type or file name."
137 #: include/vlc_help.h:90
139 msgid "Text renderer settings"
140 msgstr "Markera allt"
142 #: include/vlc_help.h:92
144 "Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
145 "(to display subtitles for example)."
148 #: include/vlc_help.h:95
150 msgid "Video output modules settings"
153 #: include/vlc_help.h:97
155 "Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
159 #: include/vlc_help.h:100
161 msgid "Video filters settings"
164 #: include/vlc_help.h:102
166 "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
167 "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
170 #: include/vlc_help.h:111
171 msgid "No help available"
174 #: include/vlc_help.h:112
175 msgid "No help is available for these modules"
178 #: include/vlc_interface.h:123
181 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
182 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
185 #: include/vlc_interface.h:153
187 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
188 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
189 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
191 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
192 "and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
194 "For more information, have a look at the web site."
197 #: src/audio_output/input.c:81 modules/gui/macosx/intf.m:502
198 #: modules/gui/macosx/intf.m:503
199 msgid "Visualizations"
202 #: src/audio_output/input.c:83 src/input/input_programs.c:683
203 #: src/video_output/video_output.c:426 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90
207 #: src/audio_output/input.c:85 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:224
211 #: src/audio_output/input.c:87
216 #: src/audio_output/input.c:89
220 #: src/audio_output/input.c:91
224 #: src/audio_output/input.c:105 src/libvlc.h:156
226 msgid "Audio filters"
227 msgstr "_Nästa objekt"
229 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
230 #: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:499
232 msgid "Audio channels"
235 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
236 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/directx.c:447
237 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
238 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
243 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
244 #: modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87
248 #: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
249 #: modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87
253 #: src/audio_output/output.c:137
254 msgid "Dolby Surround"
257 #: src/audio_output/output.c:149
258 msgid "Reverse stereo"
261 #: src/extras/getopt.c:638
263 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
266 #: src/extras/getopt.c:663
268 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
271 #: src/extras/getopt.c:668
273 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
276 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
278 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
281 #: src/extras/getopt.c:715
283 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
286 #: src/extras/getopt.c:719
288 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
291 #: src/extras/getopt.c:745
293 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
296 #: src/extras/getopt.c:748
298 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
301 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
303 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
306 #: src/extras/getopt.c:825
308 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
311 #: src/extras/getopt.c:843
313 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
316 #: src/input/es_out.c:338 modules/demux/asf/asf.c:323
321 #: src/input/es_out.c:347 src/input/es_out.c:382 modules/demux/asf/asf.c:308
322 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
326 #: src/input/es_out.c:350 src/input/es_out.c:386 src/input/es_out.c:403
331 #: src/input/es_out.c:352 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:402
332 #: modules/gui/macosx/output.m:143
336 #: src/input/es_out.c:352 src/libvlc.h:673 modules/access/dvdplay/access.c:213
337 #: modules/audio_output/coreaudio.c:227 modules/audio_output/file.c:108
338 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
339 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
340 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 modules/gui/macosx/output.m:156
344 #: src/input/es_out.c:355 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
345 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
346 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:162
347 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:746
352 #: src/input/es_out.c:360 src/libvlc.h:72 modules/demux/mkv.cpp:2214
353 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
358 #: src/input/es_out.c:365
362 #: src/input/es_out.c:365
367 #: src/input/es_out.c:370 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:401
370 msgstr "_Nästa objekt"
372 #: src/input/es_out.c:370
377 #: src/input/es_out.c:375
378 msgid "Bits Per Sample"
381 #: src/input/es_out.c:385 src/libvlc.h:698
382 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
383 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/macosx.m:64
384 #: modules/gui/macosx/output.m:150 modules/misc/dummy/dummy.c:91
385 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
389 #: src/input/es_out.c:390
392 msgstr "Markera allt"
394 #: src/input/es_out.c:396
396 msgid "Display Resolution"
397 msgstr "Markera allt"
399 #: src/input/es_out.c:402 modules/access/dvdplay/access.c:211
400 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
405 #: src/input/input.c:251
409 #: src/input/input.c:252
411 msgid "Playlist Item"
412 msgstr "Föregående fil"
414 #: src/input/input_programs.c:97 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
415 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
416 #: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/intf.m:486
420 #: src/input/input_programs.c:101 modules/access/dvdplay/access.c:207
421 #: modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/mkv.cpp:2181
422 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1256
423 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
424 #: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424
425 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
426 #: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/intf.m:488
427 #: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:489
431 #: src/input/input_programs.c:105 modules/access/dvdplay/access.c:209
432 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1257
433 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
434 #: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433
435 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:489
436 #: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/open.m:150
437 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:495
441 #: src/input/input_programs.c:109 modules/access/vcdx/access.c:1111
442 #: modules/access/vcdx/access.c:1112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
446 #: src/input/input_programs.c:113 modules/gui/macosx/intf.m:512
447 #: modules/gui/macosx/intf.m:513
452 #: src/input/input_programs.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:496
453 #: modules/gui/macosx/intf.m:497
457 #: src/input/input_programs.c:119 modules/gui/macosx/intf.m:516
458 #: modules/gui/macosx/intf.m:517
460 msgid "Subtitles track"
463 #: src/input/input_programs.c:358 src/input/input_programs.c:360
468 #: src/input/input_programs.c:366 src/input/input_programs.c:373
473 #: src/input/input_programs.c:389
478 #: src/input/input_programs.c:392
480 msgid "Previous title"
481 msgstr "Föregående fil"
483 #: src/input/input_programs.c:398 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
488 #: src/input/input_programs.c:401
490 msgid "Previous Chapter"
493 #: src/input/input_programs.c:695 src/input/input_programs.c:697
498 #: src/interface/interface.c:265
500 msgid "Switch interface"
503 #: src/interface/interface.c:278
505 msgid "Add interface"
508 #: src/libvlc.c:277 src/libvlc.c:367
512 #: src/libvlc.c:320 src/libvlc.c:1438
515 "Usage: %s [options] [items]...\n"
519 #: src/libvlc.c:1270 src/misc/configuration.c:1144
523 #: src/libvlc.c:1287 src/misc/configuration.c:1114
527 #: src/libvlc.c:1290 src/misc/configuration.c:1134
532 msgid " (default enabled)"
536 msgid " (default disabled)"
539 #: src/libvlc.c:1413 src/libvlc.c:1468 src/libvlc.c:1492
542 "Press the RETURN key to continue...\n"
546 msgid "[module] [description]\n"
551 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
552 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
553 "see the file named COPYING for details.\n"
554 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
607 msgid "Portuguese BR"
620 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
621 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
622 "various related options."
627 msgid "Interface module"
632 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
633 "The default behavior is to automatically select the best module available."
636 #: src/libvlc.h:56 modules/control/ntservice.c:48
638 msgid "Extra interface modules"
643 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
644 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
645 "a comma separated list of interface modules. (common values are: logger,"
646 "gestures,sap,rc,http,screensaver)"
650 msgid "Verbosity (0,1,2)"
655 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
656 "1=warnings, 2=debug)."
664 msgid "This options turns off all warning and information messages."
669 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
670 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
674 msgid "Color messages"
679 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
680 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
684 msgid "Show advanced options"
689 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
690 "all the available options, including those that most users should never touch"
694 msgid "Interface default search path"
699 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
700 "when looking for a file."
704 msgid "Plugin search path"
709 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
715 "These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio "
716 "filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum "
718 "To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options."
723 msgid "Audio output module"
728 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
729 "default behavior is to automatically select the best method available."
738 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
739 "will not take place, and it will save some processing power."
743 msgid "Force mono audio"
747 msgid "This will force a mono audio output"
752 msgid "Audio output volume"
757 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
761 msgid "Audio output saved volume"
765 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
769 msgid "Audio output frequency (Hz)"
774 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
775 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
779 msgid "High quality audio resampling"
784 "High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
785 "it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
789 msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
794 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
795 "notice a lag between the video and the audio."
799 msgid "Choose prefered audio output channels mode"
804 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
805 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
806 "the audio stream being played)"
810 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
815 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
816 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
821 "This allows you to add audio postprocessing filters, to modify the sound."
825 msgid "Headphone virtual spatialization effect"
830 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
831 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
832 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
833 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
834 "It works with any source format from mono to 5.1."
839 "These options allow you to modify options related to the video output "
840 "subsystem. You can for example enable video filters, like deinterlacing, "
841 "constrast / hue / saturation adjusting, ...\n"
842 "Enable these filters here and configure them in the video filters plugins "
847 msgid "Video output module"
852 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
853 "default behavior is to automatically select the best method available."
862 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
863 "stage will not take place, which will save some processing power."
866 #: src/libvlc.h:189 modules/visualization/visual/visual.c:43
872 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
873 "video characteristics."
876 #: src/libvlc.h:194 modules/visualization/visual/visual.c:47
882 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
883 "video characteristics."
887 msgid "Video alignment"
892 "You can enforce the video alignement in its window. By default (0) it will "
893 "be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
894 "combinations of these values)."
902 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
907 msgid "Grayscale video output"
912 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
913 "can also allow you to save some processing power)."
918 msgid "Fullscreen video output"
923 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
927 msgid "Overlay video output"
932 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
933 "your graphics card."
936 #: src/libvlc.h:224 modules/video_output/directx/directx.c:242
937 #: modules/video_output/x11/xcommon.c:286
938 msgid "Always on top"
942 msgid "Always place the video window on top of other windows"
946 msgid "Force SPU position"
951 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
952 "over the movie. Try several positions."
956 msgid "On Screen Display"
960 msgid "You can disable the messages VLC creates in the video."
965 msgid "Video filter module"
970 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
971 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
975 msgid "Source aspect ratio"
980 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
981 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
982 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
983 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
984 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
988 msgid "Destination aspect ratio"
993 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
994 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
995 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
996 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
1001 msgid "Clock reference average counter"
1006 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1015 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1019 msgid "MTU of the network interface"
1024 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1030 msgid "Network interface address"
1035 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1036 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1037 "multicasting interface here."
1041 msgid "Time to live"
1046 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1051 msgid "Choose program (SID)"
1055 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
1059 msgid "Choose audio"
1064 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
1069 msgid "Choose channel"
1074 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
1080 msgid "Choose subtitles track"
1085 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
1090 msgid "Autodetect subtitle files"
1091 msgstr "Markera allt"
1095 msgid "Subtitle autodection fuzziness"
1100 msgid "Use subtitle file"
1101 msgstr "Markera allt"
1109 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1110 "the drive letter (eg D:)"
1114 msgid "This is the default DVD device to use."
1123 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1124 "scan for a suitable CD-ROM device."
1128 msgid "This is the default VCD device to use."
1133 msgid "CD Audio device"
1134 msgstr "_Nästa objekt"
1138 "This is the default CD Audio device to use. If you don't specify anything, "
1139 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1143 msgid "This is the default CD Audio device to use."
1146 #: src/libvlc.h:358 modules/gui/wxwindows/open.cpp:549
1152 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1162 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1168 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1169 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1170 "can break playback of all your streams."
1174 msgid "Choose preferred codecs list"
1179 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1180 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1185 msgid "Choose preferred encoders list"
1190 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1195 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1201 msgid "Choose a stream output"
1205 msgid "Empty if no stream output."
1209 msgid "Enable streaming of all ES"
1213 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1217 msgid "Display while streaming"
1221 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1226 msgid "Enable video stream output"
1229 #: src/libvlc.h:402 src/libvlc.h:407
1231 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1232 "stream output facility when this last one is enabled."
1237 msgid "Enable audio stream output"
1241 msgid "Keep sout open"
1246 "This allows you to keep an unique sout instance across multiple playlist "
1247 "item (automatically insert gather stream_out if not specified)"
1251 msgid "Choose preferred packetizer list"
1256 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1264 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1268 msgid "Access output module"
1272 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1277 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
1278 "You should always leave all these enabled."
1282 msgid "Enable CPU MMX support"
1287 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
1292 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
1297 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
1298 "advantage of them."
1302 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
1307 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
1308 "advantage of them."
1312 msgid "Enable CPU SSE support"
1317 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
1322 msgid "Enable CPU AltiVec support"
1327 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
1328 "advantage of them."
1333 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
1334 "overriden in the playlist dialog box."
1338 msgid "Play files randomly forever"
1343 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
1349 msgid "Loop playlist on end"
1350 msgstr "Öppna skiva"
1354 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
1359 msgid "Repeat the current playlistitem"
1364 "When this is active VLC will keep playing the current playlistitem over and "
1370 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
1371 "you really know what you are doing."
1375 msgid "Memory copy module"
1380 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
1381 "select the fastest one supported by your hardware."
1386 msgid "Access module"
1390 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
1394 msgid "Demux module"
1398 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
1402 msgid "Allow VLC to run with a real-time priority"
1407 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
1408 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
1409 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
1410 "only activate this if you know what you're doing."
1413 #: src/libvlc.h:502 src/libvlc.h:503
1414 msgid "Minimize number of threads needed to run VLC"
1418 msgid "Allow only one running instance of VLC"
1423 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
1424 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
1425 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
1426 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
1427 "running instance or enqueue it."
1431 msgid "Increase the priority of the process"
1436 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
1437 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
1438 "could otherwise take too much processor time.\n"
1439 "However be advise that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
1440 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
1441 "require a reboot of your machine."
1445 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
1450 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
1451 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
1452 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
1456 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
1461 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
1462 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
1463 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
1464 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
1465 "the default and the fastest), 1 and 2."
1468 #: src/libvlc.h:542 src/video_output/video_output.c:413
1469 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1182 modules/gui/macosx/applescript.m:122
1470 #: modules/gui/macosx/controls.m:704 modules/gui/macosx/intf.m:442
1471 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
1476 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state"
1482 msgstr "Spola framåt"
1485 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state"
1494 msgid "Select the hotkey to use to pause"
1500 msgstr "Slow Motion"
1503 msgid "Select the hotkey to use to play"
1506 #: src/libvlc.h:550 modules/gui/macosx/controls.m:111
1507 #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:476
1508 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:429
1511 msgstr "Spola framåt"
1514 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback"
1517 #: src/libvlc.h:552 modules/gui/macosx/controls.m:126
1518 #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:477
1519 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:427
1521 msgstr "Slow Motion"
1524 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback"
1527 #: src/libvlc.h:554 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
1528 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
1529 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
1530 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:153
1531 #: modules/gui/macosx/controls.m:647 modules/gui/macosx/intf.m:441
1532 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:541
1533 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:425
1535 msgstr "Nästa objekt"
1538 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist"
1541 #: src/libvlc.h:556 modules/gui/macosx/controls.m:140
1542 #: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:436
1543 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/macosx/intf.m:542
1546 msgstr "Föregående fil"
1549 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist"
1552 #: src/libvlc.h:558 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
1553 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
1554 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:95
1555 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:439
1556 #: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:540
1557 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:271 modules/gui/pda/pda_interface.c:272
1558 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:415
1563 msgid "Select the hotkey to stop the playback"
1566 #: src/libvlc.h:560 modules/gui/macosx/intf.m:444
1571 msgid "Select the hotkey to display the position"
1575 msgid "Jump backward 10 seconds"
1579 msgid "Select the hotkey to jump backward by 10 seconds"
1583 msgid "Jump backward 1 minute"
1587 msgid "Select the hotkey to jump backward by 1 minute"
1591 msgid "Jump backward 5 minutes"
1595 msgid "Select the hotkey to jump backward by 5 minutes"
1599 msgid "Jump forward 10 seconds"
1603 msgid "Select the hotkey to jump forward by 10 seconds"
1607 msgid "Jump forward 1 minute"
1611 msgid "Select the hotkey to jump forward by 1 minute"
1615 msgid "Jump forward 5 minutes"
1619 msgid "Select the hotkey to jump forward by 5 minutes"
1622 #: src/libvlc.h:579 modules/control/hotkeys.c:235
1623 #: modules/control/lirc/lirc.c:193 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
1626 msgstr "Avsluta VLC"
1629 msgid "Select the hotkey to quit the application"
1637 msgid "Select the key to move the selector up in dvd menus"
1641 msgid "Navigate down"
1645 msgid "Select the key to move the selector down in dvd menus"
1649 msgid "Navigate left"
1653 msgid "Select the key to move the selector left in dvd menus"
1657 msgid "Navigate right"
1661 msgid "Select the key to move the selector right in dvd menus"
1669 msgid "Select the key to activate selected item in dvd menus"
1677 msgid "Select the key to turn up audio volume"
1685 msgid "Select the key to turn down audio volume"
1688 #: src/libvlc.h:595 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
1689 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466
1690 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:700
1691 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
1693 msgstr "Stäng av ljudet"
1696 msgid "Select the key to turn off audio volume"
1700 msgid "Play playlist bookmark 1"
1704 msgid "Play playlist bookmark 2"
1708 msgid "Play playlist bookmark 3"
1712 msgid "Play playlist bookmark 4"
1716 msgid "Play playlist bookmark 5"
1720 msgid "Play playlist bookmark 6"
1724 msgid "Play playlist bookmark 7"
1728 msgid "Play playlist bookmark 8"
1732 msgid "Play playlist bookmark 9"
1736 msgid "Play playlist bookmark 10"
1740 msgid "Select the key to play this bookmark"
1745 msgid "Set playlist bookmark 1"
1746 msgstr "Öppna skiva"
1750 msgid "Set playlist bookmark 2"
1751 msgstr "Öppna skiva"
1755 msgid "Set playlist bookmark 3"
1756 msgstr "Öppna skiva"
1760 msgid "Set playlist bookmark 4"
1761 msgstr "Öppna skiva"
1765 msgid "Set playlist bookmark 5"
1766 msgstr "Öppna skiva"
1770 msgid "Set playlist bookmark 6"
1771 msgstr "Öppna skiva"
1775 msgid "Set playlist bookmark 7"
1776 msgstr "Öppna skiva"
1780 msgid "Set playlist bookmark 8"
1781 msgstr "Öppna skiva"
1785 msgid "Set playlist bookmark 9"
1786 msgstr "Öppna skiva"
1789 msgid "Set playlist bookmark 10"
1793 msgid "Select the key to set this playlist bookmark"
1800 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
1801 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
1803 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
1805 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
1806 " UDP stream sent by a streaming server\n"
1807 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
1808 " vlc:quit quit VLC\n"
1811 #: src/libvlc.h:650 modules/misc/dummy/dummy.c:63
1815 #: src/libvlc.h:727 modules/access/dvb/qpsk.c:103
1816 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
1824 #: src/libvlc.h:767 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
1825 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
1826 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
1827 msgid "Stream output"
1834 #: src/libvlc.h:802 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
1835 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
1836 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
1838 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:525
1839 #: modules/gui/macosx/playlist.m:141 modules/gui/macosx/playlist.m:152
1840 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1240
1841 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:421
1842 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:144
1846 #: src/libvlc.h:811 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
1847 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
1848 #: modules/demux/demuxstream.c:143 modules/demux/mpeg/ts.c:142
1849 #: modules/gui/pda/pda.c:66 modules/misc/logger/logger.c:91
1850 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:66
1851 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
1852 msgid "Miscellaneous"
1861 msgid "main program"
1865 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
1869 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
1873 msgid "print a list of available modules"
1877 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
1881 msgid "save the current command line options in the config"
1885 msgid "reset the current config to the default values"
1889 msgid "use alternate config file"
1893 msgid "print version information"
1896 #: src/misc/configuration.c:1114
1900 #: src/misc/configuration.c:1122
1904 #: src/video_output/video_output.c:424 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
1905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
1906 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:518
1907 #: modules/gui/macosx/intf.m:519
1908 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:83
1912 #: src/video_output/video_output.c:428
1917 #: src/video_output/video_output.c:430
1918 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79
1922 #: src/video_output/video_output.c:432
1923 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79
1927 #: src/video_output/video_output.c:434
1928 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:80
1932 #: src/video_output/video_output.c:436
1933 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:80
1937 #: src/video_output/video_output.c:447
1942 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/cdda/cdda.c:125
1943 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:105 modules/access/file.c:72
1944 #: modules/access/ftp.c:85 modules/access/http.c:79
1945 #: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:75
1946 #: modules/demux/livedotcom.cpp:54
1947 msgid "Caching value in ms"
1950 #: modules/access/cdda.c:46
1952 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
1953 "should be set in miliseconds units."
1956 #: modules/access/cdda.c:50
1958 msgid "CD Audio input"
1959 msgstr "_Nästa objekt"
1961 #: modules/access/cdda.c:57 modules/access/cdda/cdda.c:190
1963 msgid "CD Audio demux"
1964 msgstr "_Nästa objekt"
1966 #: modules/access/cdda/access.c:95 modules/access/vcdx/access.c:138
1967 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
1970 #: modules/access/cdda/access.c:147
1971 msgid "The above message had unknown cdio log level"
1974 #: modules/access/cdda/access.c:337
1975 msgid "CDDB Disc ID"
1978 #: modules/access/cdda/access.c:342
1979 msgid "CDDB Disc Category"
1982 #: modules/access/cdda/access.c:359 modules/demux/mkv.cpp:2175
1983 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
1984 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265
1988 #: modules/access/cdda/cdda.c:61
1990 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
1995 "all calls (10) 16\n"
1998 "libcdio (80) 128\n"
1999 "libcddb (100) 256\n"
2002 #: modules/access/cdda/cdda.c:73
2004 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
2005 "should be set in millisecond units."
2008 #: modules/access/cdda/cdda.c:77
2010 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2011 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2012 " %a : The artist\n"
2013 " %A : The album information\n"
2015 " %I : CDDB disk ID\n"
2017 " %M : The current MRL\n"
2018 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
2019 " %n : The number of tracks on the CD\n"
2020 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
2021 " %T : The track number\n"
2022 " %s : Number of seconds in this track \n"
2024 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
2028 #: modules/access/cdda/cdda.c:95
2030 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2031 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2032 " %M : The current MRL\n"
2033 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
2034 " %n : The number of tracks on the CD\n"
2035 " %T : The track number\n"
2036 " %s : Number of seconds in this track \n"
2040 #: modules/access/cdda/cdda.c:109
2041 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]"
2044 #: modules/access/cdda/cdda.c:110
2045 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
2048 #: modules/access/cdda/cdda.c:117
2052 #: modules/access/cdda/cdda.c:120 modules/access/vcdx/vcd.c:102
2053 #: modules/codec/ogt/ogt.c:58
2054 msgid "set debug mask for additional debugging."
2057 #: modules/access/cdda/cdda.c:130
2058 msgid "Format to use in playlist 'author' field"
2061 #: modules/access/cdda/cdda.c:135
2062 msgid "Format to use in playlist 'title' field when no CDDB"
2065 #: modules/access/cdda/cdda.c:141
2066 msgid "Format to use in playlist 'title' field when using CDDB"
2069 #: modules/access/cdda/cdda.c:145
2070 msgid "Do CDDB lookups?"
2073 #: modules/access/cdda/cdda.c:146
2074 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
2077 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
2080 msgstr "Spola framåt"
2082 #: modules/access/cdda/cdda.c:152
2083 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
2086 #: modules/access/cdda/cdda.c:156
2087 msgid "CDDB server port"
2090 #: modules/access/cdda/cdda.c:157
2091 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
2094 #: modules/access/cdda/cdda.c:161 modules/access/cdda/cdda.c:162
2095 msgid "email address reported to CDDB server"
2098 #: modules/access/cdda/cdda.c:166
2099 msgid "Cache CDDB lookups?"
2102 #: modules/access/cdda/cdda.c:167
2103 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
2106 #: modules/access/cdda/cdda.c:171
2107 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
2110 #: modules/access/cdda/cdda.c:172
2111 msgid "If set, the CDDB server get information via the CDDB HTTP protocol"
2114 #: modules/access/cdda/cdda.c:177
2115 msgid "CDDB server timeout"
2118 #: modules/access/cdda/cdda.c:178
2119 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
2122 #: modules/access/cdda/cdda.c:183 modules/access/cdda/cdda.c:184
2123 msgid "Directory to cache CDDB requests"
2126 #: modules/access/directory.c:82
2127 msgid "Standard filesystem directory input"
2130 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/dshow/dshow.cpp:103
2131 #: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
2132 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:313
2136 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/dshow/dshow.cpp:103
2137 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734
2141 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:107
2143 "Allows you to modify the default caching value for directshow streams. This "
2144 "value should be set in miliseconds units."
2147 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 modules/access/v4l/v4l.c:79
2149 msgid "Video device name"
2152 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
2154 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
2155 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
2159 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:114 modules/access/v4l/v4l.c:83
2161 msgid "Audio device name"
2162 msgstr "_Nästa objekt"
2164 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:116
2166 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
2167 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
2171 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
2176 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
2178 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
2179 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
2180 "device will be used."
2183 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:124 modules/access/v4l/v4l.c:87
2184 msgid "Video input chroma format"
2187 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:126
2189 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
2190 "(default), RV24, etc.)"
2193 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:128
2195 msgid "Device properties"
2196 msgstr "Avsluta VLC"
2198 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:130
2199 msgid "Show the properties dialog of the selected device"
2202 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:139
2204 msgid "DirectShow input"
2205 msgstr "_Nästa objekt"
2207 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140
2211 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:163
2212 msgid "DirectShow demuxer"
2215 #: modules/access/dvb/qpsk.c:44
2216 msgid "adapter card to tune"
2219 #: modules/access/dvb/qpsk.c:45
2221 "adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
2225 #: modules/access/dvb/qpsk.c:47
2226 msgid "device number to use on adapter"
2229 #: modules/access/dvb/qpsk.c:50
2230 msgid "satellite default transponder frequency in kHz"
2233 #: modules/access/dvb/qpsk.c:53
2234 msgid "satellite default transponder polarization"
2237 #: modules/access/dvb/qpsk.c:56
2238 msgid "satellite default transponder FEC"
2241 #: modules/access/dvb/qpsk.c:57
2242 msgid "FEC=Forward Error Correction mode"
2245 #: modules/access/dvb/qpsk.c:59
2246 msgid "satellite default transponder symbol rate in kHz"
2249 #: modules/access/dvb/qpsk.c:62
2250 msgid "use diseqc with antenna"
2253 #: modules/access/dvb/qpsk.c:65
2254 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
2257 #: modules/access/dvb/qpsk.c:68
2258 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
2261 #: modules/access/dvb/qpsk.c:71
2262 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
2265 #: modules/access/dvb/qpsk.c:74
2266 msgid "probe the dvb card for capabilities (default disabled)"
2269 #: modules/access/dvb/qpsk.c:75
2270 msgid "some dvb cards do not like to be probed for their capabilities"
2273 #: modules/access/dvb/qpsk.c:78
2274 msgid "modulation type"
2277 #: modules/access/dvb/qpsk.c:79
2278 msgid "modulation type for frontend device "
2281 #: modules/access/dvb/qpsk.c:82
2282 msgid "terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
2285 #: modules/access/dvb/qpsk.c:85
2286 msgid "terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
2289 #: modules/access/dvb/qpsk.c:88
2290 msgid "terrestrial bandwidth"
2293 #: modules/access/dvb/qpsk.c:89
2294 msgid "terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
2297 #: modules/access/dvb/qpsk.c:91
2298 msgid "terrestrial guard interval"
2301 #: modules/access/dvb/qpsk.c:94
2302 msgid "terrestrial transmission mode"
2305 #: modules/access/dvb/qpsk.c:97
2306 msgid "terrestrial hierarchy mode"
2309 #: modules/access/dvb/qpsk.c:101
2310 msgid "DVB input module with v4l2 support"
2313 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
2314 msgid "Method to use by libdvdcss for key decryption"
2317 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
2319 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
2320 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
2321 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
2322 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
2323 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
2324 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
2325 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
2326 "instantly, which allows us to check them often.\n"
2327 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
2328 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
2329 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
2330 "The default method is: key."
2333 #: modules/access/dvd/dvd.c:83
2338 #: modules/access/dvd/dvd.c:83 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
2339 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
2340 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
2341 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
2342 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
2343 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:142
2344 #: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:409
2345 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:319
2349 #: modules/access/dvd/dvd.c:83
2353 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
2354 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
2357 #: modules/access/dvd/dvd.c:88
2361 #: modules/access/dvd/dvd.c:95
2362 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
2365 #: modules/access/dvd/dvd.c:98
2366 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
2369 #: modules/access/dvdplay/access.c:202
2373 #: modules/access/dvdplay/access.c:205
2377 #: modules/access/dvdplay/access.c:215
2381 #: modules/access/dvdplay/access.c:217
2385 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
2386 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
2389 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
2390 msgid "DVD input with menus support"
2393 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
2394 msgid "DVD input (using libdvdread)"
2397 #: modules/access/file.c:74
2399 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
2400 "should be set in miliseconds units."
2403 #: modules/access/file.c:78
2404 msgid "Standard filesystem file input"
2407 #: modules/access/file.c:79 modules/gui/pda/pda_interface.c:1119
2412 #: modules/access/ftp.c:87
2414 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
2415 "should be set in miliseconds units."
2418 #: modules/access/ftp.c:91
2422 #: modules/access/http.c:73
2423 msgid "Specify an HTTP proxy"
2426 #: modules/access/http.c:75
2428 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
2429 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
2433 #: modules/access/http.c:81
2435 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
2436 "should be set in miliseconds units."
2439 #: modules/access/http.c:85 modules/gui/pda/pda_interface.c:500
2440 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1120 modules/gui/pda/pda_interface.c:1123
2444 #: modules/access/http.c:90
2448 #: modules/access/mms/mms.c:59
2450 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
2451 "should be set in miliseconds units."
2454 #: modules/access/mms/mms.c:63
2455 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
2458 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
2459 msgid "input for encoding cards supported by the ivtv drivers"
2462 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
2463 msgid "Demux number"
2466 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
2467 msgid "Tuner number"
2470 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
2471 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
2474 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
2475 msgid "Satellite default transponder polarization"
2478 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
2479 msgid "Satellite default transponder FEC"
2482 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
2483 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
2486 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
2487 msgid "Use diseqc with antenna"
2490 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
2491 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
2494 #: modules/access/satellite/satellite.c:65
2495 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
2498 #: modules/access/satellite/satellite.c:68
2499 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
2502 #: modules/access/satellite/satellite.c:91
2503 msgid "satellite input"
2506 #: modules/access/slp.c:80
2510 #: modules/access/slp.c:81
2514 #: modules/access/tcp.c:59 modules/access/udp.c:74
2515 #: modules/access_output/udp.c:75
2516 msgid "caching value in ms"
2519 #: modules/access/tcp.c:61 modules/access/udp.c:76
2520 #: modules/access_output/udp.c:77
2522 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
2523 "should be set in miliseconds units."
2526 #: modules/access/tcp.c:68
2529 msgstr "_Nästa objekt"
2531 #: modules/access/tcp.c:69
2535 #: modules/access/udp.c:80
2536 msgid "UDP/RTP input"
2539 #: modules/access/udp.c:81 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
2540 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3124 modules/gui/macosx/output.m:141
2541 #: modules/gui/macosx/output.m:268 modules/gui/macosx/output.m:357
2542 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
2546 #: modules/access/v4l/v4l.c:77
2548 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
2549 "should be set in miliseconds units."
2552 #: modules/access/v4l/v4l.c:81
2554 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
2555 "anything, no video device will be used."
2558 #: modules/access/v4l/v4l.c:85
2560 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
2561 "anything, no audio device will be used."
2564 #: modules/access/v4l/v4l.c:89
2566 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
2567 "(default), RV24, etc.)"
2570 #: modules/access/v4l/v4l.c:93
2571 msgid "Video4Linux input"
2574 #: modules/access/v4l/v4l.c:94
2578 #: modules/access/v4l/v4l.c:109
2579 msgid "Video4Linux demuxer"
2582 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
2586 #: modules/access/vcdx/access.c:112
2587 msgid "The above message had unknown log level"
2590 #: modules/access/vcdx/access.c:1095 modules/access/vcdx/access.c:1096
2591 #: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301
2596 #: modules/access/vcdx/access.c:1099 modules/access/vcdx/access.c:1100
2597 #: modules/gui/gtk/open.c:276
2602 #: modules/access/vcdx/access.c:1103 modules/access/vcdx/access.c:1104
2607 #: modules/access/vcdx/access.c:1107 modules/access/vcdx/access.c:1108
2611 #: modules/access/vcdx/access.c:1125
2616 #: modules/access/vcdx/vcd.c:53
2618 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
2623 "all calls (10) 16\n"
2626 "libcdio (80) 128\n"
2627 "seek-set (100) 256\n"
2628 "seek-cur (200) 512\n"
2629 "still (400) 1024\n"
2630 "vcdinfo (800) 2048\n"
2633 #: modules/access/vcdx/vcd.c:68
2635 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2636 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2637 " %A : The album information\n"
2638 " %C : The VCD volume count - the number of CD's in the collection\n"
2639 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
2640 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVC\n"
2641 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
2643 " %L : The playlist ID prefixed with ' LID' if it exists\n"
2644 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
2645 " %P : The publisher ID\n"
2646 " %p : The preparer I\n"
2647 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
2648 " %T : The track numbe\n"
2649 " %V : The volume set I\n"
2650 " %v : The volume I\n"
2651 " A number between 1 and the volume count.\n"
2655 #: modules/access/vcdx/vcd.c:91
2656 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
2659 #: modules/access/vcdx/vcd.c:92
2660 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
2663 #: modules/access/vcdx/vcd.c:99
2667 #: modules/access/vcdx/vcd.c:106
2668 msgid "Use playback control?"
2671 #: modules/access/vcdx/vcd.c:107
2673 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
2677 #: modules/access/vcdx/vcd.c:114
2678 msgid "Format to use in playlist 'author'"
2681 #: modules/access/vcdx/vcd.c:120
2682 msgid "Format to use in playlist 'title' field"
2685 #: modules/access_output/dummy.c:56
2687 msgid "Dummy stream ouput"
2690 #: modules/access_output/file.c:69
2692 msgid "File stream ouput"
2695 #: modules/access_output/http.c:54
2697 msgid "HTTP stream ouput"
2700 #: modules/access_output/udp.c:81
2702 msgid "UDP stream ouput"
2705 #: modules/access_output/udp.c:82
2707 msgid "udp stream output"
2710 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
2711 msgid "Characteristic dimension"
2714 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
2716 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
2717 "left speaker and listener in meters."
2720 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
2724 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
2725 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
2728 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
2729 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
2732 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
2733 msgid "A/52 dynamic range compression"
2736 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
2738 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
2739 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
2740 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
2741 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
2744 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
2745 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
2748 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
2749 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
2752 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50
2753 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
2756 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
2757 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
2760 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
2761 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
2764 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
2765 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
2768 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
2769 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
2772 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
2773 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
2776 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
2777 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
2780 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
2781 msgid "MPEG audio decoder"
2784 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
2785 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
2788 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
2789 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
2792 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
2793 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
2796 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
2797 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
2800 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
2801 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
2804 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
2805 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
2808 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
2809 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
2812 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
2813 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
2816 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
2817 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
2820 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
2821 msgid "audio filter for trivial resampling"
2824 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
2825 msgid "audio filter for ugly resampling"
2828 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
2829 msgid "float32 audio mixer"
2832 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
2833 msgid "dummy spdif audio mixer"
2836 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
2837 msgid "trivial audio mixer"
2840 #: modules/audio_output/alsa.c:97
2844 #: modules/audio_output/alsa.c:99
2845 msgid "ALSA device name"
2848 #: modules/audio_output/alsa.c:100
2849 msgid "ALSA audio output"
2852 #: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/coreaudio.c:218
2853 #: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:383
2854 #: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
2855 #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
2856 #: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/intf.m:501
2857 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:355
2858 msgid "Audio device"
2861 #: modules/audio_output/alsa.c:171 modules/audio_output/directx.c:460
2862 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
2863 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
2867 #: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:433
2868 #: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
2869 msgid "2 Front 2 Rear"
2872 #: modules/audio_output/alsa.c:190 modules/audio_output/directx.c:397
2873 #: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
2877 #: modules/audio_output/alsa.c:217 modules/audio_output/directx.c:506
2878 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
2879 msgid "A/52 over S/PDIF"
2882 #: modules/audio_output/arts.c:66
2883 msgid "aRts audio output"
2886 #: modules/audio_output/coreaudio.c:219
2888 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
2889 "your 'audio device' menu. This device will then be used by default for audio "
2893 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
2894 msgid "CoreAudio output"
2897 #: modules/audio_output/directx.c:209
2898 msgid "DirectX audio output"
2901 #: modules/audio_output/directx.c:415
2902 msgid "3 Front 2 Rear"
2905 #: modules/audio_output/esd.c:66
2906 msgid "EsounD audio output"
2909 #: modules/audio_output/file.c:82
2910 msgid "Output format"
2913 #: modules/audio_output/file.c:83
2915 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
2916 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
2919 #: modules/audio_output/file.c:86
2920 msgid "Add wave header"
2923 #: modules/audio_output/file.c:87
2924 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
2927 #: modules/audio_output/file.c:104
2932 #: modules/audio_output/file.c:105
2933 msgid "File to which the audio samples will be written to"
2936 #: modules/audio_output/file.c:115
2938 msgid "file audio output"
2941 #: modules/audio_output/oss.c:101
2942 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
2945 #: modules/audio_output/oss.c:103
2947 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
2948 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
2949 "drivers, then you need to enable this option."
2952 #: modules/audio_output/oss.c:108
2956 #: modules/audio_output/oss.c:110
2957 msgid "OSS dsp device"
2960 #: modules/audio_output/oss.c:112
2961 msgid "Linux OSS audio output"
2964 #: modules/audio_output/sdl.c:68
2965 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
2968 #: modules/audio_output/waveout.c:135
2969 msgid "Win32 waveOut extension output"
2972 #: modules/codec/a52.c:90
2976 #: modules/codec/a52.c:95
2977 msgid "A/52 audio packetizer"
2980 #: modules/codec/adpcm.c:41
2982 msgid "ADPCM audio decoder"
2983 msgstr "_Nästa objekt"
2985 #: modules/codec/araw.c:41
2987 msgid "Raw/Log Audio decoder"
2988 msgstr "_Nästa objekt"
2990 #: modules/codec/araw.c:47
2992 msgid "Raw audio encoder"
2993 msgstr "_Nästa objekt"
2995 #: modules/codec/cinepak.c:38
2996 msgid "Cinepak video decoder"
2999 #: modules/codec/dts.c:96
3003 #: modules/codec/dts.c:101
3004 msgid "DTS audio packetizer"
3007 #: modules/codec/dv.c:48
3008 msgid "DV video decoder"
3011 #: modules/codec/dvbsub.c:41
3016 #: modules/codec/dvbsub.c:42
3018 msgid "subtitles decoder"
3021 #: modules/codec/faad.c:38
3022 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
3025 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79
3029 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82
3030 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
3033 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:104
3034 msgid "ffmpeg chroma conversion"
3037 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:108
3039 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
3040 msgstr "_Nästa objekt"
3042 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:74
3043 msgid "Direct rendering"
3046 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:76
3047 msgid "Error resilience"
3050 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:78
3052 "ffmpeg can make errors resiliences. \n"
3053 "Nevertheless, with a buggy encoder (like ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
3054 "will produce a lot of errors.\n"
3055 "Valid range is -1 to 99 (-1 disables all errors resiliences)."
3058 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83
3059 msgid "Workaround bugs"
3062 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:85
3064 "Try to fix some bugs\n"
3067 "4 xvid interlaced\n"
3074 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:94
3078 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:96
3080 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
3081 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
3085 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100
3087 msgid "Truncated stream"
3090 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101
3091 msgid "truncated stream -1:auto,0:disable,:1:enable"
3094 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:103
3095 msgid "Post processing quality"
3098 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105
3100 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
3101 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
3105 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:109
3106 msgid "Ffmpeg postproc filter chains"
3109 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84
3110 msgid "Post processing"
3113 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
3117 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102
3121 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
3122 msgid "C Post Processing"
3125 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
3126 msgid "MMX Post Processing"
3129 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
3130 msgid "MMXEXT Post Processing"
3133 #: modules/codec/flac.c:145
3135 msgid "Flac audio decoder"
3136 msgstr "_Nästa objekt"
3138 #: modules/codec/flac.c:150
3139 msgid "Flac audio packetizer"
3142 #: modules/codec/flac.c:155
3144 msgid "Flac audio encoder"
3145 msgstr "_Nästa objekt"
3147 #: modules/codec/libmpeg2.c:90
3148 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
3151 #: modules/codec/lpcm.c:80
3153 msgid "linear PCM audio decoder"
3154 msgstr "_Nästa objekt"
3156 #: modules/codec/lpcm.c:85
3157 msgid "linear PCM audio packetizer"
3160 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
3161 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
3164 #: modules/codec/mpeg_audio.c:111
3165 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
3168 #: modules/codec/ogt/ogt.c:38
3170 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3176 #: modules/codec/ogt/ogt.c:53
3178 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
3181 #: modules/codec/ogt/ogt.c:62
3183 msgid "Phlips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
3186 #: modules/codec/quicktime.c:59
3187 msgid "QuickTime library decoder"
3190 #: modules/codec/rawvideo.c:66
3191 msgid "Pseudo Raw Video decoder"
3194 #: modules/codec/rawvideo.c:71
3195 msgid "Pseudo Raw Video packetizer"
3198 #: modules/codec/speex.c:101
3200 msgid "Speex audio decoder"
3201 msgstr "_Nästa objekt"
3203 #: modules/codec/speex.c:106
3204 msgid "Speex audio packetizer"
3207 #: modules/codec/speex.c:111
3209 msgid "Speex audio encoder"
3210 msgstr "_Nästa objekt"
3212 #: modules/codec/speex.c:463
3213 msgid "Speex Comment"
3216 #: modules/codec/speex.c:470
3220 #: modules/codec/spudec/spudec.c:43
3222 msgid "DVD subtitles decoder"
3225 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
3227 msgid "DVD subtitles packetizer"
3230 #: modules/codec/subsdec.c:92
3235 #: modules/codec/subsdec.c:94
3237 msgid "Subtitles text encoding"
3240 #: modules/codec/subsdec.c:95
3241 msgid "Change the encoding used in text subtitles"
3244 #: modules/codec/subsdec.c:96
3246 msgid "Subtitles justification"
3249 #: modules/codec/subsdec.c:97
3250 msgid "Change the justification of substitles"
3253 #: modules/codec/subsdec.c:100
3255 msgid "text subtitles decoder"
3258 #: modules/codec/subsdec.c:104 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256
3259 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
3263 #: modules/codec/tarkin.c:75
3264 msgid "Tarkin decoder module"
3267 #: modules/codec/theora.c:85
3268 msgid "Theora video decoder"
3271 #: modules/codec/theora.c:91
3272 msgid "Theora video packetizer"
3275 #: modules/codec/theora.c:97
3276 msgid "Theora video encoder"
3279 #: modules/codec/theora.c:339
3280 msgid "Theora Comment"
3283 #: modules/codec/vorbis.c:127
3284 msgid "Vorbis audio decoder"
3287 #: modules/codec/vorbis.c:136
3288 msgid "Vorbis audio packetizer"
3291 #: modules/codec/vorbis.c:142
3293 msgid "Vorbis audio encoder"
3294 msgstr "_Nästa objekt"
3296 #: modules/codec/vorbis.c:455
3297 msgid "Vorbis Comment"
3300 #: modules/codec/xvid.c:45
3301 msgid "Xvid video decoder"
3304 #: modules/control/corba/corba.c:614
3306 msgid "Corba control"
3309 #: modules/control/corba/corba.c:615
3311 msgid "corba control module"
3314 #: modules/control/gestures.c:77 modules/control/joystick.c:138
3315 msgid "Motion threshold"
3318 #: modules/control/gestures.c:79
3319 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
3322 #: modules/control/gestures.c:82
3323 msgid "Mouse button"
3326 #: modules/control/gestures.c:84
3327 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
3330 #: modules/control/gestures.c:87
3335 #: modules/control/gestures.c:90
3339 #: modules/control/gestures.c:95
3340 msgid "mouse gestures control interface"
3343 #: modules/control/hotkeys.c:72
3345 msgid "Playlist bookmark 1"
3346 msgstr "Föregående fil"
3348 #: modules/control/hotkeys.c:73
3350 msgid "Playlist bookmark 2"
3351 msgstr "Föregående fil"
3353 #: modules/control/hotkeys.c:74
3355 msgid "Playlist bookmark 3"
3356 msgstr "Föregående fil"
3358 #: modules/control/hotkeys.c:75
3360 msgid "Playlist bookmark 4"
3361 msgstr "Föregående fil"
3363 #: modules/control/hotkeys.c:76
3365 msgid "Playlist bookmark 5"
3366 msgstr "Föregående fil"
3368 #: modules/control/hotkeys.c:77
3370 msgid "Playlist bookmark 6"
3371 msgstr "Föregående fil"
3373 #: modules/control/hotkeys.c:78
3375 msgid "Playlist bookmark 7"
3376 msgstr "Föregående fil"
3378 #: modules/control/hotkeys.c:79
3380 msgid "Playlist bookmark 8"
3381 msgstr "Föregående fil"
3383 #: modules/control/hotkeys.c:80
3385 msgid "Playlist bookmark 9"
3386 msgstr "Föregående fil"
3388 #: modules/control/hotkeys.c:81
3390 msgid "Playlist bookmark 10"
3391 msgstr "Föregående fil"
3393 #: modules/control/hotkeys.c:83
3394 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks"
3397 #: modules/control/hotkeys.c:86
3399 msgid "hotkey interface"
3402 #: modules/control/hotkeys.c:300 modules/control/hotkeys.c:325
3403 #: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323
3404 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
3405 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
3406 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/controls.m:59
3407 #: modules/gui/macosx/intf.m:1012 modules/gui/macosx/intf.m:1013
3408 #: modules/gui/macosx/intf.m:1014 modules/gui/pda/pda_interface.c:247
3409 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:248
3410 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1276
3414 #: modules/control/hotkeys.c:314 modules/control/lirc/lirc.c:310
3415 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
3416 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
3417 #: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:438
3418 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:539
3419 #: modules/gui/macosx/intf.m:1020 modules/gui/macosx/intf.m:1021
3420 #: modules/gui/macosx/intf.m:1022 modules/gui/macosx/playlist.m:143
3421 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:259 modules/gui/pda/pda_interface.c:260
3422 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:417
3423 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1282
3427 #: modules/control/hotkeys.c:331
3428 msgid "Jump -10 seconds"
3431 #: modules/control/hotkeys.c:337
3432 msgid "Jump +10 seconds"
3435 #: modules/control/hotkeys.c:343
3436 msgid "Jump -1 minute"
3439 #: modules/control/hotkeys.c:349
3440 msgid "Jump +1 minute"
3443 #: modules/control/hotkeys.c:355
3444 msgid "Jump -5 minutes"
3447 #: modules/control/hotkeys.c:361
3448 msgid "Jump +5 minutes"
3451 #: modules/control/http.c:72
3453 msgid "Host address"
3456 #: modules/control/http.c:74
3457 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
3460 #: modules/control/http.c:75 modules/control/http.c:76
3461 msgid "Source directory"
3464 #: modules/control/http.c:79
3465 msgid "HTTP remote control interface"
3468 #: modules/control/http.c:80
3470 msgid "HTTP remote control"
3473 #: modules/control/joystick.c:140
3475 "The amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
3479 #: modules/control/joystick.c:143
3480 msgid "Joystick device"
3483 #: modules/control/joystick.c:145
3484 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)"
3487 #: modules/control/joystick.c:147
3491 #: modules/control/joystick.c:149
3493 "The time waited before the action is repeated if it is still trigered, in "
3497 #: modules/control/joystick.c:152
3501 #: modules/control/joystick.c:154
3502 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds "
3505 #: modules/control/joystick.c:156
3506 msgid "Max seek interval"
3509 #: modules/control/joystick.c:158
3510 msgid "The maximum number of seconds that will be seeked at a time."
3513 #: modules/control/joystick.c:160
3514 msgid "Action mapping"
3517 #: modules/control/joystick.c:162
3519 "Allows you to remap the actions. For details, please have a look at http://"
3520 "wiki.videolan.org/index.php/Joystick"
3523 #: modules/control/joystick.c:166
3527 #: modules/control/joystick.c:179
3528 msgid "joystick control interface"
3531 #: modules/control/lirc/lirc.c:64
3532 msgid "infrared remote control interface"
3535 #: modules/control/ntservice.c:39
3536 msgid "Install NT/2K/XP service"
3539 #: modules/control/ntservice.c:41
3540 msgid "If enabled the interface will install the service and exit."
3543 #: modules/control/ntservice.c:42
3544 msgid "Uninstall NT/2K/XP service"
3547 #: modules/control/ntservice.c:44
3548 msgid "If enabled the interface will uninstall the service and exit."
3551 #: modules/control/ntservice.c:45
3552 msgid "Display name of the service"
3555 #: modules/control/ntservice.c:47
3556 msgid "This allows you to change the display name of the service."
3559 #: modules/control/ntservice.c:50
3561 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
3562 "service. It should be specified at install time so the service is properly "
3563 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
3564 "are: logger,sap,rc,http)"
3567 #: modules/control/ntservice.c:56
3568 msgid "Windows NT/2K/XP service interface"
3571 #: modules/control/ntservice.c:57
3575 #: modules/control/rc/rc.c:77
3576 msgid "Show stream position"
3579 #: modules/control/rc/rc.c:78
3581 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
3584 #: modules/control/rc/rc.c:80
3588 #: modules/control/rc/rc.c:81
3589 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
3592 #: modules/control/rc/rc.c:84
3593 msgid "Remote control"
3596 #: modules/control/rc/rc.c:89
3597 msgid "remote control interface"
3600 #: modules/demux/a52sys.c:39
3604 #: modules/demux/aac.c:39
3608 #: modules/demux/asf/asf.c:42
3609 msgid "ASF v1.0 demuxer"
3612 #: modules/demux/asf/asf.c:291
3616 #: modules/demux/asf/asf.c:296 modules/demux/mkv.cpp:2199
3618 msgid "Number of streams"
3621 #: modules/demux/asf/asf.c:304 modules/gui/macosx/playlist.m:147
3622 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:188
3623 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263
3627 #: modules/demux/asf/asf.c:306
3632 #: modules/demux/asf/asf.c:310
3636 #: modules/demux/asf/asf.c:322
3641 #: modules/demux/asf/asf.c:328
3646 #: modules/demux/asf/asf.c:330
3647 msgid "Codec description"
3650 #: modules/demux/au.c:41
3654 #: modules/demux/avi/avi.c:42
3658 #: modules/demux/avi/avi.c:44 modules/demux/avi/avi.c:45
3659 msgid "force interleaved method"
3662 #: modules/demux/avi/avi.c:47 modules/demux/avi/avi.c:48
3663 msgid "force index creation"
3666 #: modules/demux/avi/avi.c:50
3670 #: modules/demux/avi/avi.c:228
3674 #: modules/demux/avi/avi.c:229
3676 msgid "Number of Streams"
3679 #: modules/demux/avi/avi.c:230
3682 msgstr "Spola framåt"
3684 #: modules/demux/demuxdump.c:48
3686 msgid "Dump file name"
3689 #: modules/demux/demuxdump.c:50
3690 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
3693 #: modules/demux/demuxdump.c:53
3694 msgid "file dump demuxer"
3697 #: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:121
3698 msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
3701 #: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:123
3703 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
3704 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
3705 "using an old version, select this option."
3708 #: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:127
3712 #: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:129
3714 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
3715 "counters, select this option."
3718 #: modules/demux/demuxstream.c:131
3723 #: modules/demux/demuxstream.c:135
3724 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
3727 #: modules/demux/demuxstream.c:139
3728 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
3731 #: modules/demux/dts.c:53
3732 msgid "Raw DTS demuxer"
3735 #: modules/demux/flac.c:54
3736 msgid "flac demuxer"
3739 #: modules/demux/livedotcom.cpp:56
3741 "Allows you to modify the default caching value for rtsp streams. This value "
3742 "should be set in miliseconds units."
3745 #: modules/demux/livedotcom.cpp:60
3746 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
3749 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
3750 msgid "RTSP/RTP describe"
3753 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71
3757 #: modules/demux/m3u.c:63
3759 msgid "playlist metademux"
3760 msgstr "Föregående fil"
3762 #: modules/demux/mkv.cpp:94
3766 #: modules/demux/mkv.cpp:96 modules/demux/mkv.cpp:97
3767 msgid "Seek based on percent not time"
3770 #: modules/demux/mkv.cpp:99
3771 msgid "mka/mkv stream demuxer"
3774 #: modules/demux/mkv.cpp:2185
3778 #: modules/demux/mkv.cpp:2189
3780 msgid "Segment Filename"
3783 #: modules/demux/mkv.cpp:2193
3785 msgid "Muxing Application"
3788 #: modules/demux/mkv.cpp:2197
3790 msgid "Writing Application"
3793 #: modules/demux/mkv.cpp:2210 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
3794 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
3795 #: modules/gui/macosx/playlist.m:146 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:173
3796 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262
3800 #: modules/demux/mkv.cpp:2218
3805 #: modules/demux/mkv.cpp:2222
3807 msgid "Codec Setting"
3808 msgstr "Markera allt"
3810 #: modules/demux/mkv.cpp:2226
3815 #: modules/demux/mkv.cpp:2230
3817 msgid "Codec Download"
3820 #: modules/demux/mp4/mp4.c:42
3824 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:40
3826 msgid "MPEG-4 Video demuxer"
3827 msgstr "_Nästa objekt"
3829 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:39
3831 msgid "MPEG-I/II Audio demuxer"
3832 msgstr "_Nästa objekt"
3834 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40
3836 msgid "MPEG-I/II Video demuxer"
3837 msgstr "_Nästa objekt"
3839 #: modules/demux/mpeg/ps.c:59
3840 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
3843 #: modules/demux/mpeg/system.c:55
3844 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
3847 #: modules/demux/mpeg/ts.c:134
3848 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
3851 #: modules/demux/mpeg/ts.c:138
3852 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
3855 #: modules/demux/ogg.c:153
3856 msgid "ogg stream demuxer"
3859 #: modules/demux/rawdv.c:39
3860 msgid "raw dv demuxer"
3863 #: modules/demux/util/id3.c:46
3864 msgid "Simple id3 tag skipper"
3867 #: modules/demux/util/id3genres.h:8
3871 #: modules/demux/util/id3genres.h:9
3872 msgid "Classic Rock"
3875 #: modules/demux/util/id3genres.h:10
3880 #: modules/demux/util/id3genres.h:11
3885 #: modules/demux/util/id3genres.h:12
3890 #: modules/demux/util/id3genres.h:13
3894 #: modules/demux/util/id3genres.h:14
3898 #: modules/demux/util/id3genres.h:15
3902 #: modules/demux/util/id3genres.h:16
3906 #: modules/demux/util/id3genres.h:17
3910 #: modules/demux/util/id3genres.h:18
3914 #: modules/demux/util/id3genres.h:19
3918 #: modules/demux/util/id3genres.h:20
3923 #: modules/demux/util/id3genres.h:21
3927 #: modules/demux/util/id3genres.h:22
3931 #: modules/demux/util/id3genres.h:23
3935 #: modules/demux/util/id3genres.h:24
3939 #: modules/demux/util/id3genres.h:25
3943 #: modules/demux/util/id3genres.h:26
3947 #: modules/demux/util/id3genres.h:27
3951 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
3955 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
3959 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
3963 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
3968 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
3972 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
3976 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
3980 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
3984 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
3988 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
3992 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
3996 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
4001 #: modules/demux/util/id3genres.h:40
4005 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
4006 msgid "Instrumental"
4009 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
4013 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
4018 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
4022 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
4026 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
4030 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
4035 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
4039 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
4043 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
4047 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
4051 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
4055 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
4059 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
4060 msgid "Instrumental Pop"
4063 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
4064 msgid "Instrumental Rock"
4067 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
4071 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
4075 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
4079 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
4080 msgid "Techno-Industrial"
4083 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
4086 msgstr "Markera allt"
4088 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
4092 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
4096 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
4100 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
4101 msgid "Southern Rock"
4104 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
4109 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
4114 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
4118 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
4122 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
4123 msgid "Christian Rap"
4126 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
4130 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
4134 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
4135 msgid "Native American"
4138 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
4142 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
4146 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
4150 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
4155 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
4159 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
4164 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
4168 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
4172 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
4176 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
4180 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
4185 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
4189 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
4193 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
4197 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
4201 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
4202 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
4205 #: modules/demux/util/sub.c:72
4207 msgid "Text subtitles demux"
4208 msgstr "Markera allt"
4210 #: modules/demux/wav.c:42
4214 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:57
4216 msgid "BeOS standard API interface"
4219 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
4220 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
4223 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
4227 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
4231 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201
4232 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 modules/gui/macosx/prefs.m:78
4233 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:177
4237 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211
4238 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:306
4239 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
4240 #: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
4241 #: modules/gui/macosx/intf.m:447 modules/gui/macosx/intf.m:527
4242 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:65
4246 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238
4247 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1255
4248 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82
4249 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
4250 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
4251 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
4252 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
4253 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
4254 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
4255 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259
4256 #: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209
4257 #: modules/gui/macosx/output.m:328 modules/gui/pda/pda_interface.c:363
4258 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:407 modules/gui/wxwindows/open.cpp:317
4259 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:417
4263 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240
4264 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
4265 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191
4266 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:113 modules/gui/macosx/open.m:327
4267 #: modules/gui/macosx/open.m:626 modules/gui/macosx/open.m:672
4271 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:243
4272 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89
4275 msgstr "Öppna skiva"
4277 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:245
4279 msgid "Open Subtitles"
4282 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
4283 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:297
4284 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:298 modules/gui/pda/pda_interface.c:1338
4288 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
4291 msgstr "Föregående fil"
4293 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
4298 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
4300 msgid "Prev Chapter"
4303 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
4307 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
4312 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
4314 msgid "Go to Chapter"
4317 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
4321 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303 modules/gui/macosx/intf.m:521
4325 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304
4328 msgstr "Spola framåt"
4330 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:364
4331 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
4332 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
4333 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
4334 #: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
4335 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:128
4336 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:110 modules/gui/wxwindows/open.cpp:308
4337 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1041
4338 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
4339 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
4340 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:176 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:150
4344 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:372
4345 msgid "VideoLAN Client: Open Media Files"
4348 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:376
4350 msgid "VideoLAN Client: Open Subtitle File"
4351 msgstr "Markera allt"
4353 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:64
4354 msgid "Drop files to play"
4357 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
4358 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:90
4363 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:466
4367 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:471
4368 #: modules/gui/macosx/playlist.m:145
4370 msgstr "Markera allt"
4372 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103
4375 msgstr "Markera allt"
4377 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108
4378 msgid "Sort Reverse"
4381 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
4382 msgid "Sort by Name"
4385 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115
4386 msgid "Sort by Path"
4389 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119
4393 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124
4397 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
4400 msgstr "Markera allt"
4402 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132
4406 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
4411 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:44
4412 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
4413 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:98
4414 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:940
4415 #: modules/gui/macosx/prefs.m:948 modules/gui/macosx/prefs.m:1018
4419 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:219
4420 #: modules/gui/gtk/preferences.c:610
4424 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:224
4425 #: modules/gui/gtk/preferences.c:597 modules/gui/gtk/preferences.c:614
4426 #: modules/gui/macosx/output.m:422 modules/gui/macosx/playlist.m:204
4427 #: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:201
4431 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:228
4435 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1169
4437 msgid "Show Interface"
4440 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1173
4444 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1176
4448 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1179
4452 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189
4453 msgid "Vertical Sync"
4456 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193
4457 msgid "Correct Aspect Ratio"
4460 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1222
4464 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1228
4465 msgid "Take Screen Shot"
4468 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:186
4472 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
4473 msgid "Show tooltips"
4476 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
4477 msgid "Show tooltips for configuration options."
4480 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
4481 msgid "Show text on toolbar buttons"
4484 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
4485 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
4488 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
4489 msgid "Maximum height for the configuration windows"
4492 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
4494 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
4495 "preferences menu will occupy."
4498 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
4502 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
4504 msgid "GNOME interface"
4507 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
4508 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
4509 msgid "_Open File..."
4510 msgstr "_Öppna fil..."
4512 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
4513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
4514 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
4515 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291
4520 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
4521 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
4522 msgid "Open _Disc..."
4523 msgstr "_Öppna skiva..."
4525 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
4526 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188
4527 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
4528 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
4530 msgid "Open Disc Media"
4531 msgstr "Öppna skiva"
4533 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
4534 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
4535 msgid "_Network Stream..."
4536 msgstr "_Öppna nätverk..."
4538 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
4539 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
4540 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
4542 msgid "Select a network stream"
4543 msgstr "_Öppna nätverk..."
4545 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
4547 msgstr "_Mata ut skiva"
4549 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
4550 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
4552 msgstr "Mata ut skiva"
4554 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
4555 msgid "_Hide interface"
4558 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
4562 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
4563 msgid "Choose the program"
4566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
4570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
4571 msgid "Choose title"
4574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
4578 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
4579 msgid "Choose chapter"
4582 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
4583 msgid "_Playlist..."
4586 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
4587 msgid "Open the playlist window"
4590 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
4594 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
4595 msgid "Open the module manager"
4598 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
4599 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
4603 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
4604 msgid "Open the messages window"
4607 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
4608 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
4613 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
4614 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
4615 msgid "Select audio channel"
4618 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
4619 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253
4620 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
4624 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
4625 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
4626 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
4630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
4631 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
4635 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
4636 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
4640 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
4641 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
4642 msgid "Select subtitles channel"
4645 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
4646 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
4650 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
4651 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
4652 #: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/macosx/vout.m:201
4656 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
4658 msgstr "_Nästa objekt"
4660 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
4664 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
4665 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/pda_interface.c:209
4666 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1331
4667 msgid "VLC media player"
4670 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
4671 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:411
4675 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
4679 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
4680 msgid "Open a Satellite Card"
4683 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
4684 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
4685 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
4687 msgstr "Föregående objekt"
4689 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
4691 msgstr "Föregående objekt"
4693 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
4697 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
4699 msgstr "Mata ut skiva"
4701 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
4705 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
4706 msgid "Pause Stream"
4709 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
4710 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
4711 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142
4713 msgstr "Slow Motion"
4715 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
4717 msgstr "Slow Motion"
4719 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
4720 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
4721 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150
4723 msgstr "Spola framåt"
4725 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
4727 msgstr "Spola framåt"
4729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
4730 msgid "Open Playlist"
4733 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
4734 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
4735 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
4736 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
4737 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:423
4739 msgstr "Föregående objekt"
4741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
4743 msgid "Previous file"
4744 msgstr "Föregående fil"
4746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
4750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
4754 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
4755 msgid "Select previous title"
4758 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
4762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
4763 msgid "Select previous chapter"
4766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
4767 msgid "Select next chapter"
4770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
4774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
4775 msgid "Toggle fullscreen mode"
4778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
4782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
4783 msgid "Got directly so specified point"
4786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
4787 msgid "Switch program"
4790 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
4794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
4795 msgid "Navigate through titles and chapters"
4798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
4799 msgid "Toggle _Interface"
4802 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
4806 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
4807 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111
4808 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
4811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
4812 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108
4814 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
4815 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
4818 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
4822 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1477 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1792
4823 #: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:251
4824 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
4827 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
4828 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:255
4829 msgid "Open Target:"
4832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
4833 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
4835 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
4839 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
4840 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
4841 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:145
4842 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173
4843 #: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/prefs.m:499
4844 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:424
4845 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:494
4846 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:446
4847 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:93
4851 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
4852 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
4856 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
4857 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:483
4858 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:469
4862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
4863 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:377
4864 #: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:470
4868 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
4869 #: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384
4870 #: modules/gui/macosx/open.m:475
4873 msgstr "_Nästa objekt"
4875 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
4876 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:481
4880 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
4881 #: modules/gui/macosx/open.m:152
4882 msgid "Use DVD menus"
4885 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
4886 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:542
4887 #: modules/gui/macosx/open.m:580 modules/gui/wxwindows/open.cpp:517
4891 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
4892 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:543
4893 #: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:518
4894 msgid "UDP/RTP Multicast"
4897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
4898 #: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:544
4899 #: modules/gui/macosx/open.m:605 modules/gui/wxwindows/open.cpp:519
4900 msgid "HTTP/FTP/MMS"
4903 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
4904 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
4905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
4906 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
4907 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
4908 #: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:538
4909 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:565 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:476
4913 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
4914 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/output.m:136
4915 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:557 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:465
4919 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
4920 #: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:580
4924 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
4925 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
4926 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:143
4927 #: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:529
4928 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:321
4932 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
4936 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
4937 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:305
4941 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
4942 msgid "Polarization"
4945 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
4949 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
4953 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
4957 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
4961 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
4962 #: modules/gui/macosx/open.m:175
4967 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
4968 #: modules/gui/macosx/open.m:177
4972 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
4973 #: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:127
4974 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:288 modules/gui/wxwindows/open.cpp:437
4978 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
4980 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
4984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
4985 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759
4989 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
4993 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
4997 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:61
5001 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
5005 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:382
5006 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:234
5007 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
5011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
5015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
5016 #: modules/gui/macosx/playlist.m:144 modules/gui/pda/pda_interface.c:1230
5020 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
5024 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
5028 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
5032 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
5036 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2647 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
5040 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
5041 msgid "Stream output (MRL)"
5044 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
5045 msgid "Destination Target: "
5048 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3134
5049 #: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:284
5050 #: modules/gui/macosx/output.m:376 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:421
5054 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
5059 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
5060 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:429
5065 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
5069 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
5073 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
5074 #: modules/gui/macosx/output.m:319 modules/gui/macosx/output.m:405
5078 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
5079 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60
5080 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90
5081 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 modules/gui/pda/pda_support.c:90
5082 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
5084 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
5087 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
5089 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
5092 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
5096 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
5098 msgid "Gtk+ interface"
5101 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
5102 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:77
5106 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
5110 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
5111 msgid "Close the window"
5114 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
5118 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
5119 msgid "Exit the program"
5120 msgstr "Avsluta VLC"
5122 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:132
5126 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
5127 msgid "Hide the main interface window"
5130 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
5131 msgid "Navigate through the stream"
5134 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
5138 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
5139 msgid "_Preferences..."
5142 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
5143 msgid "Configure the application"
5146 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:139
5150 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
5154 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
5155 msgid "About this application"
5158 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
5162 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
5166 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
5167 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
5170 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778 modules/gui/wxwindows/open.cpp:220
5171 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
5175 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
5177 msgid "Use a subtitles file"
5178 msgstr "Markera allt"
5180 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
5182 msgid "Select a subtitles file"
5183 msgstr "Markera allt"
5185 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
5186 msgid "Set the delay (in seconds)"
5189 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
5190 msgid "Set the number of Frames Per Second"
5193 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
5195 msgid "Use stream output"
5198 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
5199 msgid "Stream output configuration "
5202 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
5203 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
5204 #: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
5205 #: modules/gui/macosx/prefs.m:80 modules/gui/macosx/prefs.m:205
5206 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:113 modules/gui/wxwindows/open.cpp:311
5207 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1044
5208 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
5209 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
5210 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:179 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:153
5214 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
5218 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
5222 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
5226 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
5230 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
5234 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
5238 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
5242 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
5244 msgid "Error loading pixmap file: %s"
5247 #: modules/gui/gtk/menu.c:901
5249 msgid "Title %d (%d)"
5250 msgstr "Titel %d (%d)"
5252 #: modules/gui/gtk/menu.c:968
5257 #: modules/gui/gtk/open.c:276
5261 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371
5265 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
5269 #: modules/gui/gtk2/gnome2.c:54 modules/gui/gtk2/gtk2.c:55
5271 msgid "Gtk2 interface"
5274 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:31
5278 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:87
5282 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:112
5286 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:122
5287 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:183
5291 #: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:421
5296 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:67
5301 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:109
5306 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:146
5311 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:163
5315 #: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:173
5319 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
5324 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
5325 msgid "Stream info..."
5328 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
5332 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
5333 msgid "path to ui.rc file"
5336 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
5338 msgid "KDE interface"
5341 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
5345 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
5346 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:424
5350 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:451
5351 msgid "About VLC media player"
5354 #: modules/gui/macosx/controls.m:173
5358 #: modules/gui/macosx/controls.m:177
5362 #: modules/gui/macosx/controls.m:201
5365 msgstr "Markera allt"
5367 #: modules/gui/macosx/controls.m:205
5370 msgstr "Markera allt"
5372 #: modules/gui/macosx/controls.m:229
5377 #: modules/gui/macosx/controls.m:233
5382 #: modules/gui/macosx/controls.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:705
5383 #: modules/gui/macosx/intf.m:506
5387 #: modules/gui/macosx/controls.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:706
5388 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
5392 #: modules/gui/macosx/controls.m:349 modules/gui/macosx/controls.m:707
5393 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
5397 #: modules/gui/macosx/controls.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:709
5398 #: modules/gui/macosx/controls.m:716 modules/gui/macosx/intf.m:511
5399 msgid "Float On Top"
5402 #: modules/gui/macosx/controls.m:353 modules/gui/macosx/controls.m:708
5403 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
5405 msgid "Fit To Screen"
5408 #: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:480
5409 #: modules/gui/macosx/playlist.m:148
5413 #: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:481
5414 #: modules/gui/macosx/playlist.m:150
5418 #: modules/gui/macosx/controls.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:482
5419 #: modules/gui/macosx/playlist.m:149
5421 msgid "Repeat Playlist"
5422 msgstr "Öppna skiva"
5424 #: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:483
5425 msgid "Step Forward"
5428 #: modules/gui/macosx/controls.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:484
5430 msgid "Step Backward"
5431 msgstr "Föregående objekt"
5433 #: modules/gui/macosx/info.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:526
5434 #: modules/gui/macosx/intf.m:551
5438 #: modules/gui/macosx/intf.m:433
5440 msgid "VLC - Controller"
5443 #: modules/gui/macosx/intf.m:437 modules/gui/pda/pda_interface.c:235
5444 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:236
5448 #: modules/gui/macosx/intf.m:440
5449 msgid "Fast Forward"
5452 #: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1349
5453 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:128
5457 #: modules/gui/macosx/intf.m:448
5458 msgid "Open CrashLog"
5461 #: modules/gui/macosx/intf.m:452
5462 msgid "Preferences..."
5465 #: modules/gui/macosx/intf.m:453
5469 #: modules/gui/macosx/intf.m:454
5473 #: modules/gui/macosx/intf.m:455
5477 #: modules/gui/macosx/intf.m:456
5480 msgstr "Avsluta VLC"
5482 #: modules/gui/macosx/intf.m:458
5487 #: modules/gui/macosx/intf.m:459
5489 msgid "Open File..."
5490 msgstr "_Öppna fil..."
5492 #: modules/gui/macosx/intf.m:460
5494 msgid "Quick Open File..."
5495 msgstr "_Öppna fil..."
5497 #: modules/gui/macosx/intf.m:461
5499 msgid "Open Disc..."
5500 msgstr "_Öppna skiva..."
5502 #: modules/gui/macosx/intf.m:462
5504 msgid "Open Network..."
5505 msgstr "Öppna nätverk"
5507 #: modules/gui/macosx/intf.m:463
5510 msgstr "Öppna nätverk"
5512 #: modules/gui/macosx/intf.m:464 modules/gui/macosx/intf.m:1303
5517 #: modules/gui/macosx/intf.m:467
5521 #: modules/gui/macosx/intf.m:468
5525 #: modules/gui/macosx/intf.m:469
5529 #: modules/gui/macosx/intf.m:470 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:95
5533 #: modules/gui/macosx/intf.m:473
5537 #: modules/gui/macosx/intf.m:514 modules/gui/macosx/intf.m:515
5538 #: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:190
5539 msgid "Video device"
5542 #: modules/gui/macosx/intf.m:522
5544 msgid "Minimize Window"
5547 #: modules/gui/macosx/intf.m:523
5549 msgid "Close Window"
5552 #: modules/gui/macosx/intf.m:524
5557 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
5558 msgid "Bring All to Front"
5559 msgstr "Lägg alla överst"
5561 #: modules/gui/macosx/intf.m:531
5565 #: modules/gui/macosx/intf.m:532
5569 #: modules/gui/macosx/intf.m:533
5570 msgid "Online Documentation"
5573 #: modules/gui/macosx/intf.m:534
5574 msgid "Report a Bug"
5577 #: modules/gui/macosx/intf.m:535
5578 msgid "VideoLAN Website"
5581 #: modules/gui/macosx/intf.m:536 modules/gui/macosx/intf.m:1296
5585 #: modules/gui/macosx/intf.m:545
5589 #: modules/gui/macosx/intf.m:546
5591 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
5594 #: modules/gui/macosx/intf.m:547
5595 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
5598 #: modules/gui/macosx/intf.m:548
5599 msgid "Open Messages Window"
5602 #: modules/gui/macosx/intf.m:549
5606 #: modules/gui/macosx/intf.m:1260
5607 msgid "No CrashLog found"
5610 #: modules/gui/macosx/intf.m:1260
5612 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
5613 "heavy crashes yet."
5616 #: modules/gui/macosx/macosx.m:48
5618 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
5619 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
5622 #: modules/gui/macosx/macosx.m:52
5626 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
5628 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
5629 "is fully transparent."
5632 #: modules/gui/macosx/macosx.m:58
5633 msgid "MacOS X interface, sound and video"
5636 #: modules/gui/macosx/open.m:135
5639 msgstr "Öppna nätverk"
5641 #: modules/gui/macosx/open.m:146
5642 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
5645 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:366
5646 msgid "VIDEO_TS folder"
5649 #: modules/gui/macosx/open.m:171
5651 msgid "Load subtitles file:"
5654 #: modules/gui/macosx/open.m:174
5658 #: modules/gui/macosx/open.m:328 modules/gui/macosx/open.m:522
5659 #: modules/gui/macosx/open.m:627 modules/gui/macosx/open.m:673
5664 #: modules/gui/macosx/open.m:418 modules/gui/macosx/open.m:470
5665 #: modules/gui/macosx/open.m:478 modules/gui/macosx/open.m:486
5666 msgid "No %@s found"
5669 #: modules/gui/macosx/open.m:521
5670 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
5673 #: modules/gui/macosx/output.m:126
5675 msgid "Advanced output:"
5678 #: modules/gui/macosx/output.m:130
5679 msgid "Output Options"
5682 #: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:229
5683 #: modules/gui/macosx/output.m:345 modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:76
5688 #: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:455
5690 msgid "Dump raw input"
5693 #: modules/gui/macosx/output.m:138
5697 #: modules/gui/macosx/output.m:139 modules/gui/macosx/output.m:241
5698 #: modules/gui/macosx/output.m:350 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:418
5702 #: modules/gui/macosx/output.m:140 modules/gui/macosx/output.m:254
5703 #: modules/gui/macosx/output.m:352 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:419
5707 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:573
5708 msgid "Encapsulation Method"
5711 #: modules/gui/macosx/output.m:149
5713 msgid "Transcode options"
5716 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:159
5717 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:673
5718 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:740
5719 msgid "Bitrate (kb/s)"
5722 #: modules/gui/macosx/output.m:166
5723 msgid "Stream Announcing"
5726 #: modules/gui/macosx/output.m:167
5727 msgid "SAP announce"
5730 #: modules/gui/macosx/output.m:168
5731 msgid "SLP announce"
5734 #: modules/gui/macosx/output.m:169 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:537
5736 msgid "Channel Name"
5737 msgstr "Kanalserver"
5739 #: modules/gui/macosx/output.m:320 modules/gui/macosx/output.m:409
5743 #: modules/gui/macosx/output.m:321 modules/gui/macosx/output.m:401
5747 #: modules/gui/macosx/output.m:322 modules/gui/macosx/output.m:411
5751 #: modules/gui/macosx/output.m:323 modules/gui/macosx/output.m:403
5755 #: modules/gui/macosx/output.m:324 modules/gui/macosx/output.m:413
5758 msgstr "Avsluta VLC"
5760 #: modules/gui/macosx/output.m:325 modules/gui/macosx/output.m:354
5761 #: modules/gui/macosx/output.m:407
5765 #: modules/gui/macosx/playlist.m:142
5767 msgid "Save Playlist..."
5768 msgstr "Öppna skiva"
5770 #: modules/gui/macosx/playlist.m:151 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:251
5774 #: modules/gui/macosx/playlist.m:202
5779 #: modules/gui/macosx/playlist.m:203
5781 msgid "Save Playlist"
5782 msgstr "Öppna skiva"
5784 #: modules/gui/macosx/playlist.m:479
5786 msgid "%i items in playlist"
5787 msgstr "Öppna skiva"
5789 #: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203
5792 msgstr "Markera allt"
5794 #: modules/gui/macosx/prefs.m:82
5798 #: modules/gui/macosx/prefs.m:170 modules/gui/macosx/prefs.m:750
5799 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
5800 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
5805 #: modules/gui/macosx/prefs.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:754
5806 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
5807 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
5812 #: modules/gui/macosx/prefs.m:176 modules/gui/macosx/prefs.m:758
5813 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
5814 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
5818 #: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:762
5819 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
5820 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
5821 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:242
5825 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205
5826 msgid "Reset Preferences"
5829 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205
5834 #: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:276
5836 "Beware this will reset your VLC Media Player config file.\n"
5837 "Are you sure you want to continue?"
5840 #: modules/gui/macosx/prefs.m:233
5841 msgid "Select file or directory"
5844 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
5846 msgid "Select a file or directory"
5847 msgstr "_Öppna nätverk..."
5849 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:78
5851 msgid "ncurses interface"
5854 #: modules/gui/pda/pda.c:58
5856 msgid "Autoplay selected file"
5859 #: modules/gui/pda/pda.c:59
5860 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
5863 #: modules/gui/pda/pda.c:68
5865 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
5868 #: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273
5869 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:442
5874 #: modules/gui/pda/pda.c:224
5878 #: modules/gui/pda/pda.c:230 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:270
5882 #: modules/gui/pda/pda.c:236
5887 #: modules/gui/pda/pda.c:242 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:230
5888 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
5892 #: modules/gui/pda/pda.c:279
5897 #: modules/gui/pda/pda.c:286
5901 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:283 modules/gui/pda/pda_interface.c:284
5905 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:305
5909 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:358 modules/gui/pda/pda_interface.c:524
5910 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:834 modules/gui/pda/pda_interface.c:1192
5912 msgid "Add to Playlist"
5913 msgstr "Öppna skiva"
5915 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:381
5919 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:393
5920 msgid "udp://@:1234"
5923 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:394
5924 msgid "udp6://@:1234"
5927 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:395
5931 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:396
5935 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:397
5940 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:398
5944 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:399
5948 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:420
5953 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:468
5957 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:469
5961 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:478
5966 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:495 modules/gui/pda/pda_interface.c:1117
5970 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:496
5974 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:497 modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
5978 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
5982 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499 modules/gui/pda/pda_interface.c:1124
5986 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
5991 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
5995 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:510
5999 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:556
6003 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:565
6006 msgstr "_Nästa objekt"
6008 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:574
6012 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:583
6017 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:592
6021 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:601
6025 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:610
6029 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:619
6032 msgstr "Avsluta VLC"
6034 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:628
6038 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:637
6042 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:646
6046 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:655
6050 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:673
6054 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
6058 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:675
6062 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:692
6066 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:693
6070 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:694
6074 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:695
6078 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:721
6082 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:722
6087 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:723
6091 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:724
6096 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
6100 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
6104 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
6108 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:744
6112 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:745
6116 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:746
6120 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:747
6124 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
6128 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:773
6132 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:795
6136 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:796
6141 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814 modules/gui/pda/pda_interface.c:1064
6142 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1142 modules/gui/pda/pda_interface.c:1149
6146 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:839
6151 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:866
6153 msgid "Video Codec:"
6156 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:883
6160 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:884
6164 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:885
6168 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:886
6172 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:887
6176 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:888
6180 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:889
6184 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:890
6188 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:899
6190 msgid "Video Bitrate:"
6191 msgstr "_Nästa objekt"
6193 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:908
6195 msgid "Bitrate Tolerance:"
6196 msgstr "_Nästa objekt"
6198 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:917
6199 msgid "Keyframe Interval:"
6202 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:926
6204 msgid "Audio Codec:"
6205 msgstr "_Nästa objekt"
6207 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:935
6209 msgid "Deinterlace:"
6212 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:944
6217 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:953
6220 msgstr "Stäng av ljudet"
6222 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:962
6226 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:971
6227 msgid "Time To Live (TTL):"
6230 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
6234 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
6238 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:998
6239 msgid "localhost.localdomain"
6242 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:999
6246 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1016
6250 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1017
6254 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1018
6258 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1019
6262 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1020
6266 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1021
6270 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1022
6274 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1023
6278 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1039 modules/gui/pda/pda_interface.c:1097
6282 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
6286 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
6290 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
6294 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
6298 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
6302 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
6306 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
6310 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1100
6312 msgid "Audio Bitrate :"
6313 msgstr "_Nästa objekt"
6315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1118
6320 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
6324 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1133
6325 msgid "SAP Announce:"
6328 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1156
6329 msgid "SLP Announce:"
6332 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1165
6334 msgid "Announce Channel:"
6337 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1197
6342 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1225
6346 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1235
6351 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1266
6356 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1271
6360 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1276
6365 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1281
6369 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1309
6371 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
6372 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
6373 "org/copyleft/gpl.html)."
6376 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1317
6377 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
6380 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1325
6381 msgid "(C) 1996-2003 the VideoLAN team"
6384 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
6385 msgid "QNX RTOS video and audio output"
6388 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
6390 msgid "Qt interface"
6393 #: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:161
6395 msgid "Open a skin file"
6398 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307
6399 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308
6400 msgid "Last skin actually used"
6403 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309
6404 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
6405 msgid "Config of last used skin"
6408 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311
6409 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312
6410 msgid "Show application in system tray"
6413 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:313
6414 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:314
6415 msgid "Show application in taskbar"
6418 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:325
6420 msgid "Skinnable Interface"
6423 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:280 modules/gui/wxwindows/open.cpp:981
6424 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:220
6429 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:56
6430 msgid "Stream and Media Info"
6433 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
6434 msgid "Quick file open"
6437 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
6439 msgid "Advanced open"
6442 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
6444 msgid "Open a network stream"
6445 msgstr "_Öppna nätverk..."
6447 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294
6448 msgid "Open a satellite stream"
6451 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295
6452 msgid "Eject the DVD/CD"
6455 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
6457 msgid "Exit this program"
6458 msgstr "Avsluta VLC"
6460 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
6461 msgid "Open the streaming wizard"
6464 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
6465 msgid "Open other types of inputs"
6468 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
6469 msgid "Open the playlist"
6472 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
6474 msgid "Show the program logs"
6475 msgstr "Avsluta VLC"
6477 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:303
6478 msgid "Show information about the file being played"
6481 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:305
6482 msgid "Go to the preferences menu"
6485 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:306
6486 msgid "Shows the extended GUI"
6489 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:308
6491 msgid "About this program"
6492 msgstr "Avsluta VLC"
6494 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:312
6496 msgid "Quick &Open ..."
6497 msgstr "_Öppna fil..."
6499 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:316 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:94
6501 msgid "Open &File..."
6502 msgstr "_Öppna fil..."
6504 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:95
6506 msgid "Open &Disc..."
6507 msgstr "_Öppna skiva..."
6509 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:96
6511 msgid "Open &Network Stream..."
6512 msgstr "_Öppna nätverk..."
6514 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
6516 msgid "Open &Satellite Stream..."
6517 msgstr "_Öppna nätverk..."
6519 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
6520 msgid "Streaming Wizard..."
6523 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
6528 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335
6529 msgid "&Playlist..."
6532 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
6534 msgid "&Messages..."
6535 msgstr "_Öppna skiva..."
6537 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
6538 msgid "&Stream and Media info..."
6541 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
6546 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363
6551 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
6555 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
6556 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:752
6557 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:825
6560 msgstr "Markera allt"
6562 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
6563 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:771
6564 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:829
6567 msgstr "_Nästa objekt"
6569 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367
6570 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:790
6571 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:833
6575 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
6576 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:809
6577 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:837
6581 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
6585 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
6586 msgid "Stop current playlist item"
6589 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387
6590 msgid "Play current playlist item"
6593 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
6594 msgid "Pause current playlist item"
6597 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389
6598 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:552
6600 msgid "Open playlist"
6601 msgstr "Öppna skiva"
6603 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390
6605 msgid "Previous playlist item"
6606 msgstr "Föregående fil"
6608 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:391
6609 msgid "Next playlist item"
6612 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:392
6615 msgstr "Slow Motion"
6617 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393
6620 msgstr "Spola framåt"
6622 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:403
6625 msgstr "Avsluta VLC"
6627 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501
6628 msgid "Image adjust"
6631 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:512
6635 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:517
6640 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:527
6645 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:536
6649 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:545
6653 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:566
6655 msgid "Video Options"
6658 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:580
6662 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:597
6663 msgid "Visualisation"
6666 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:603 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:337
6668 msgid "Audio Options"
6671 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:742
6672 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:820
6673 msgid "&Extended GUI"
6676 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:743
6677 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:822
6678 msgid "&Preferences..."
6681 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:873
6684 " (wxWindows interface)\n"
6688 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:874
6690 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
6694 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:876
6696 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
6697 "http://www.videolan.org/\n"
6701 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:879
6706 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:87
6708 msgid "Playlist Item options"
6709 msgstr "Föregående fil"
6711 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:147
6712 msgid "Item informations"
6715 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:158
6719 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:218
6724 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:225
6725 msgid "Item enabled"
6728 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:246
6729 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1022
6733 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:93
6735 msgid "Simple &Open ..."
6736 msgstr "_Öppna fil..."
6738 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:114
6741 msgstr "_Nästa objekt"
6743 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
6747 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:167
6751 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:197
6753 msgid "Interface menu"
6756 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:424 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:451
6760 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:100
6763 msgstr "Öppna skiva"
6765 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:209
6766 msgid "Save Messages As a file..."
6769 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:259
6771 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
6772 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
6776 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:284
6777 msgid "Use VLC as a stream server"
6780 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:324
6781 msgid "Video For Linux"
6784 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:431 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:84
6786 msgid "Subtitles file"
6789 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:432
6790 msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files."
6793 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:468
6794 msgid "DVD (menus support)"
6797 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471
6800 msgstr "_Nästa objekt"
6802 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:615
6806 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:616
6810 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:617
6814 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:618
6818 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:622
6819 msgid "Video Device Type"
6822 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:632
6824 msgid "Video Device"
6827 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:636
6828 msgid "Device corresponding to your acquisition card or your webcam"
6831 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:356
6836 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643
6837 msgid "Usually 0 is for tuner, 1 for composite and 2 for svideo"
6840 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:651
6842 msgid "Advanced Settings..."
6845 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:171
6847 msgid "&Simple Add..."
6848 msgstr "_Öppna fil..."
6850 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:172
6854 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:174
6856 msgid "&Open Playlist..."
6857 msgstr "Öppna skiva"
6859 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:175
6861 msgid "&Save Playlist..."
6862 msgstr "Öppna skiva"
6864 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:177
6869 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:181
6871 msgid "Sort by &title"
6874 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:182
6875 msgid "&Reverse sort by title"
6878 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:184
6880 msgid "Sort by &author"
6883 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:185
6884 msgid "&Reverse sort by author"
6887 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:187
6888 msgid "Sort by &group"
6891 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:188
6892 msgid "&Reverse sort by group"
6895 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:190
6897 msgid "&Randomize Playlist"
6898 msgstr "Öppna skiva"
6900 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:194
6904 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195
6909 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:197
6913 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198
6917 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
6920 msgstr "Markera allt"
6922 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:203
6923 msgid "&Enable all group items"
6926 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205
6927 msgid "&Disable all group items"
6930 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209
6935 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:210
6940 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211
6943 msgstr "Markera allt"
6945 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212
6949 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
6953 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
6956 msgstr "Markera allt"
6958 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
6962 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
6966 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:279
6971 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:531
6973 msgid "Save playlist"
6974 msgstr "Öppna skiva"
6976 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1036
6977 msgid "Enter the name for the new group"
6980 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:207
6982 msgid "Advanced options"
6985 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:278
6986 msgid "Reset config file"
6989 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:370
6991 msgid "General Settings"
6992 msgstr "Markera allt"
6994 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:238
6998 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:240
7003 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:404
7004 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:593
7008 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:509
7009 msgid "Choose Directory"
7012 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:518
7017 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
7018 msgid "Stream output MRL"
7021 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:126
7022 msgid "Destination Target:"
7025 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:129
7027 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
7028 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
7032 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:409
7033 msgid "Output Methods"
7036 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
7038 msgid "Play locally"
7039 msgstr "Slow Motion"
7041 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:523
7042 msgid "Miscellaneous Options"
7045 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:532
7046 msgid "SAP Announce"
7049 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534
7050 msgid "SLP Announce"
7053 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:616
7054 msgid "Transcoding options"
7057 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:666
7062 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:679
7065 msgstr "Slow Motion"
7067 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:728
7070 msgstr "_Nästa objekt"
7072 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:874
7077 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:40
7078 msgid "Stream with VLC in three steps"
7081 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:41
7083 msgid "Step 1: Select what to stream"
7084 msgstr "_Öppna nätverk..."
7086 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:42
7087 msgid "Step 2: Define streaming method"
7090 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:43
7092 msgid "Step 3: Start streaming"
7093 msgstr "_Öppna nätverk..."
7095 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:105
7100 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:108
7104 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:111
7108 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:67
7110 msgid "Open Subtitles File"
7111 msgstr "Markera allt"
7113 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
7115 msgid "Subtitles encoding"
7118 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:139
7120 msgid "Subtitles options"
7123 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:143
7125 msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
7126 msgstr "Markera allt"
7128 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:155
7129 msgid "Frames per second"
7132 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:164
7133 msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
7136 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:107
7138 msgid "Video Device Advanced Options"
7141 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:122
7142 msgid "Video Device MRL"
7145 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:248
7146 msgid "Common Options"
7149 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:291
7153 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:297
7154 msgid "Standard of the analogic signal"
7157 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:308
7158 msgid "The frequency in kHz"
7161 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:350
7163 msgid "Audio Device"
7164 msgstr "_Nästa objekt"
7166 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:359
7167 msgid "Usually 0 is for mono and 1 for stereo"
7170 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:389
7172 msgid "Bitrate Options"
7175 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:403
7176 msgid "The average bitrate of the stream"
7179 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:411
7181 msgid "Maximum Bitrate"
7182 msgstr "_Nästa objekt"
7184 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:85
7185 msgid "wxWindows interface module"
7188 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:94
7189 msgid "wxWindows dialogs provider"
7192 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
7193 msgid "Dummy image chroma format"
7196 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
7198 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
7199 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
7202 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
7203 msgid "Save raw codec data"
7206 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
7208 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
7209 "forced the dummy decoder in the main options."
7212 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
7213 msgid "Don't open a dos command box interface"
7216 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
7218 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
7219 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7220 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
7223 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
7224 msgid "dummy interface function"
7227 #: modules/misc/dummy/dummy.c:67
7228 msgid "dummy access function"
7231 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
7232 msgid "dummy demux function"
7235 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
7236 msgid "dummy decoder function"
7239 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
7240 msgid "dummy encoder function"
7243 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
7244 msgid "dummy audio output function"
7247 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
7248 msgid "dummy video output function"
7251 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
7252 msgid "dummy font renderer function"
7255 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
7256 msgid "Using the dummy interface plugin..."
7259 #: modules/misc/freetype.c:94 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
7263 #: modules/misc/freetype.c:95
7265 msgid "Filename of Font"
7268 #: modules/misc/freetype.c:96
7269 msgid "Font size in pixels"
7272 #: modules/misc/freetype.c:97
7274 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
7275 "than 0 this option will override the relative font size "
7278 #: modules/misc/freetype.c:99
7282 #: modules/misc/freetype.c:100
7283 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
7286 #: modules/misc/freetype.c:103
7289 msgstr "Slow Motion"
7291 #: modules/misc/freetype.c:103
7295 #: modules/misc/freetype.c:103
7299 #: modules/misc/freetype.c:104
7304 #: modules/misc/freetype.c:104
7308 #: modules/misc/freetype.c:107
7313 #: modules/misc/freetype.c:113
7314 msgid "freetype2 font renderer"
7317 #: modules/misc/gtk_main.c:60
7318 msgid "Gtk+ GUI helper"
7321 #: modules/misc/httpd.c:97
7322 msgid "HTTP 1.0 daemon"
7325 #: modules/misc/logger/logger.c:85
7328 msgstr "Nästa objekt"
7330 #: modules/misc/logger/logger.c:85
7334 #: modules/misc/logger/logger.c:87
7338 #: modules/misc/logger/logger.c:88
7340 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
7343 #: modules/misc/logger/logger.c:92
7344 msgid "log filename"
7347 #: modules/misc/logger/logger.c:92
7348 msgid "Specify the log filename."
7351 #: modules/misc/logger/logger.c:96
7353 msgid "file logging interface"
7356 #: modules/misc/logger/logger.c:110
7357 msgid "Using the logger interface plugin..."
7360 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
7364 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
7365 msgid "3D Now! memcpy"
7368 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
7372 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
7373 msgid "MMX EXT memcpy"
7376 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
7377 msgid "AltiVec memcpy"
7380 #: modules/misc/network/ipv4.c:85
7381 msgid "IPv4 network abstraction layer"
7384 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
7385 msgid "IPv6 network abstraction layer"
7388 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
7389 msgid "Run as standalone Qt/Embedded Gui Server"
7392 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
7394 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded Gui Server. This option is "
7395 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
7398 #: modules/misc/qte_main.cpp:71
7399 msgid "Qt Embedded GUI helper"
7402 #: modules/misc/sap.c:87 modules/misc/sap.c:88
7403 msgid "SAP multicast address"
7406 #: modules/misc/sap.c:89
7407 msgid "IPv4-SAP listening"
7410 #: modules/misc/sap.c:91
7411 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
7414 #: modules/misc/sap.c:92
7415 msgid "IPv6-SAP listening"
7418 #: modules/misc/sap.c:94
7419 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
7422 #: modules/misc/sap.c:95
7423 msgid "IPv6 SAP scope"
7426 #: modules/misc/sap.c:97
7427 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
7430 #: modules/misc/sap.c:103
7434 #: modules/misc/sap.c:116
7436 msgid "SAP interface"
7439 #: modules/misc/screensaver.c:44
7440 msgid "screensaver disabling helper"
7443 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
7444 msgid "C module that does nothing"
7447 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
7448 msgid "Miscellaneous stress tests"
7451 #: modules/mux/asf.c:42
7455 #: modules/mux/avi.c:44
7459 #: modules/mux/dummy.c:43
7460 msgid "Dummy/Raw muxer"
7463 #: modules/mux/mp4.c:56
7464 msgid "MP4/MOV muxer"
7467 #: modules/mux/mpeg/ps.c:53
7471 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
7475 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
7476 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
7479 #: modules/mux/ogg.c:61
7480 msgid "Ogg/ogm muxer"
7483 #: modules/packetizer/copy.c:41
7484 msgid "Copy packetizer"
7487 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116
7488 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
7491 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:44
7492 msgid "MPEG4 Video packetizer"
7495 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:58
7496 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
7499 #: modules/stream_out/display.c:50
7501 msgid "Display stream"
7504 #: modules/stream_out/dummy.c:47
7506 msgid "Dummy stream"
7509 #: modules/stream_out/duplicate.c:48
7511 msgid "Duplicate stream"
7514 #: modules/stream_out/es.c:49
7519 #: modules/stream_out/gather.c:40
7521 msgid "Gather stream"
7524 #: modules/stream_out/rtp.c:43
7529 #: modules/stream_out/standard.c:51
7531 msgid "Standard stream"
7534 #: modules/stream_out/transcode.c:79
7536 msgid "Transcode stream"
7539 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:61
7541 msgid "Transrate stream"
7544 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
7545 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
7548 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
7549 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
7552 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
7553 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
7554 msgid "conversions from "
7557 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
7558 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
7559 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
7563 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
7564 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
7565 msgid "MMX conversions from "
7568 #: modules/video_filter/adjust.c:60
7569 msgid "Set image contrast"
7572 #: modules/video_filter/adjust.c:61
7573 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
7576 #: modules/video_filter/adjust.c:62
7577 msgid "Set image hue"
7580 #: modules/video_filter/adjust.c:63
7581 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
7584 #: modules/video_filter/adjust.c:64
7585 msgid "Set image saturation"
7588 #: modules/video_filter/adjust.c:65
7589 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
7592 #: modules/video_filter/adjust.c:66
7593 msgid "Set image brightness"
7596 #: modules/video_filter/adjust.c:67
7597 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
7600 #: modules/video_filter/adjust.c:71
7604 #: modules/video_filter/adjust.c:76
7605 msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter"
7608 #: modules/video_filter/clone.c:55
7610 msgid "Number of clones"
7613 #: modules/video_filter/clone.c:56
7614 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
7617 #: modules/video_filter/clone.c:59
7619 msgid "List of vout modules"
7622 #: modules/video_filter/clone.c:60
7623 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
7626 #: modules/video_filter/clone.c:63
7631 #: modules/video_filter/clone.c:66
7632 msgid "clone video filter"
7635 #: modules/video_filter/crop.c:54
7636 msgid "Crop geometry"
7639 #: modules/video_filter/crop.c:55
7641 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as width x heigth + left "
7642 "offset + top offset."
7645 #: modules/video_filter/crop.c:57
7646 msgid "Automatic cropping"
7649 #: modules/video_filter/crop.c:58
7650 msgid "Activate automatic black border cropping"
7653 #: modules/video_filter/crop.c:64
7655 msgid "crop video filter"
7656 msgstr "Föregående fil"
7658 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
7660 msgid "Deinterlace mode"
7663 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
7664 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
7667 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79
7672 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:87
7673 msgid "video deinterlacing filter"
7676 #: modules/video_filter/distort.c:59
7678 msgid "Distort mode"
7681 #: modules/video_filter/distort.c:60
7682 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
7685 #: modules/video_filter/distort.c:63
7690 #: modules/video_filter/distort.c:63
7695 #: modules/video_filter/distort.c:66
7699 #: modules/video_filter/distort.c:70
7700 msgid "miscellaneous distort video effects filter"
7703 #: modules/video_filter/invert.c:52
7704 msgid "invert video filter"
7707 #: modules/video_filter/logo.c:58
7712 #: modules/video_filter/logo.c:59
7713 msgid "The file must in PNG RGBA 8bits format (for now)"
7716 #: modules/video_filter/logo.c:60
7717 msgid "x postion of the logo"
7720 #: modules/video_filter/logo.c:61 modules/video_filter/logo.c:63
7721 msgid "You can move the logo by left-clicking on it"
7724 #: modules/video_filter/logo.c:62
7725 msgid "y position of the logo"
7728 #: modules/video_filter/logo.c:64
7729 msgid "transparency of the logo"
7732 #: modules/video_filter/logo.c:65
7733 msgid "You can change it by middle-clicking and moving mouse left or right"
7736 #: modules/video_filter/logo.c:68
7740 #: modules/video_filter/logo.c:73
7742 msgid "logo video filter"
7743 msgstr "Föregående fil"
7745 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
7749 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
7750 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
7753 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
7754 msgid "motion blur filter"
7757 #: modules/video_filter/transform.c:57
7759 msgid "Transform type"
7762 #: modules/video_filter/transform.c:58
7763 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
7766 #: modules/video_filter/transform.c:61
7767 msgid "Rotate by 90 degrees"
7770 #: modules/video_filter/transform.c:62
7771 msgid "Rotate by 180 degrees"
7774 #: modules/video_filter/transform.c:62
7775 msgid "Rotate by 270 degrees"
7778 #: modules/video_filter/transform.c:63
7779 msgid "Flip horizontally"
7782 #: modules/video_filter/transform.c:63
7783 msgid "Flip vertically"
7786 #: modules/video_filter/transform.c:70
7787 msgid "video transformation filter"
7790 #: modules/video_filter/wall.c:53
7792 msgid "Number of columns"
7795 #: modules/video_filter/wall.c:54
7797 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
7800 #: modules/video_filter/wall.c:57
7802 msgid "Number of rows"
7805 #: modules/video_filter/wall.c:58
7806 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
7809 #: modules/video_filter/wall.c:61
7811 msgid "Active windows"
7814 #: modules/video_filter/wall.c:62
7815 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
7818 #: modules/video_filter/wall.c:70
7819 msgid "wall video filter"
7822 #: modules/video_output/aa.c:55
7823 msgid "ASCII-art video output"
7826 #: modules/video_output/caca.c:53
7828 msgid "dithering mode"
7831 #: modules/video_output/caca.c:54
7832 msgid "Choose the libcaca dithering mode"
7835 #: modules/video_output/caca.c:61
7836 msgid "No dithering"
7839 #: modules/video_output/caca.c:62
7840 msgid "2x2 ordered dithering"
7843 #: modules/video_output/caca.c:63
7844 msgid "4x4 ordered dithering"
7847 #: modules/video_output/caca.c:64
7848 msgid "8x8 ordered dithering"
7851 #: modules/video_output/caca.c:65
7852 msgid "Random dithering"
7855 #: modules/video_output/caca.c:68
7859 #: modules/video_output/caca.c:72
7861 msgid "colour ASCII art video output"
7864 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
7865 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
7868 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
7870 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
7871 "doesn't have any effect when using overlays."
7874 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
7875 msgid "Use video buffers in system memory"
7878 #: modules/video_output/directx/directx.c:109
7880 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
7881 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
7882 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
7883 "doesn't have any effect when using overlays."
7886 #: modules/video_output/directx/directx.c:113
7887 msgid "Use triple buffering for overlays"
7890 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
7892 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
7893 "better video quality (no flickering)."
7896 #: modules/video_output/directx/directx.c:123
7897 msgid "DirectX video output"
7900 #: modules/video_output/fb.c:68
7901 msgid "Frame Buffer"
7904 #: modules/video_output/fb.c:69
7905 msgid "framebuffer device"
7908 #: modules/video_output/fb.c:70
7909 msgid "Linux console framebuffer video output"
7912 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/x11.c:52
7913 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:58
7914 msgid "X11 display name"
7917 #: modules/video_output/ggi.c:57
7919 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
7920 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
7923 #: modules/video_output/glide.c:64
7924 msgid "3dfx Glide video output"
7927 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
7928 msgid "Matrox Graphic Array video output"
7931 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
7932 msgid "QT Embedded display name"
7935 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
7937 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
7938 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
7941 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
7942 msgid "QT Embedded video output"
7945 #: modules/video_output/sdl.c:104
7946 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
7949 #: modules/video_output/svgalib.c:53
7950 msgid "SVGAlib video output"
7953 #: modules/video_output/wingdi.c:82
7954 msgid "Windows GDI video output"
7957 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
7958 msgid "Alternate fullscreen method"
7961 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
7963 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
7965 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
7966 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
7967 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
7968 "show on top of the video."
7971 #: modules/video_output/x11/x11.c:54 modules/video_output/x11/xvideo.c:60
7973 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
7974 "the value of the DISPLAY environment variable."
7977 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
7978 msgid "Use shared memory"
7981 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
7982 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
7985 #: modules/video_output/x11/x11.c:61 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
7986 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
7989 #: modules/video_output/x11/x11.c:63 modules/video_output/x11/xvideo.c:74
7991 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
7992 "0 for first screen, 1 for the second."
7995 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
7999 #: modules/video_output/x11/x11.c:76
8000 msgid "X11 video output"
8003 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
8004 msgid "XVideo adaptor number"
8007 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
8009 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
8010 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
8013 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
8014 msgid "XVimage chroma format"
8017 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
8019 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
8020 "to improve performances by using the most efficient one."
8023 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
8027 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:90
8028 msgid "XVideo extension video output"
8031 #: modules/visualization/goom.c:50
8035 #: modules/visualization/scope/scope.c:65
8036 msgid "scope effect"
8039 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
8041 msgid "Effects list"
8042 msgstr "Mata ut skiva"
8044 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
8046 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
8047 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
8050 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
8051 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
8054 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
8055 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
8058 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
8060 msgid "Number of bands"
8063 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
8064 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80"
8067 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
8068 msgid "Band separator"
8071 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
8072 msgid "Number of blank pixels between bands"
8075 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
8077 msgid "Amplification"
8080 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
8081 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands"
8084 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
8085 msgid "Enable peaks"
8088 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
8089 msgid "Defines whether to draw peaks"
8092 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
8094 msgid "Number of stars"
8097 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
8098 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect"
8101 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
8105 #: modules/visualization/visual/visual.c:76
8106 msgid "visualizer filter"
8109 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
8110 msgid "Flip vertical position"
8113 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
8114 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
8117 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
8118 msgid "Vertical offset"
8121 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
8122 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
8125 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
8126 msgid "Shadow offset"
8129 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
8130 msgid "Offset in pixels of the shadow"
8133 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
8134 msgid "Font used to display text in the xosd output"
8137 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
8141 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
8143 msgid "xosd interface"
8147 #~ msgid "CD-ROM device name"
8148 #~ msgstr "Göm andra"
8151 #~ msgid "VCD device name"
8152 #~ msgstr "Göm andra"
8154 #~ msgid "Open a DVD or VCD"
8155 #~ msgstr "Öppna skiva"
8158 #~ msgid "Open a DVD or (S)VCD"
8159 #~ msgstr "Öppna skiva"
8162 #~ msgid "Pause stream"
8166 #~ msgid "Play stream"
8167 #~ msgstr "Spela upp"
8170 #~ msgid "Stop stream"
8175 #~ msgstr "_Öppna fil..."
8178 #~ msgid "&File info..."
8179 #~ msgstr "_Öppna fil..."
8182 #~ msgid "Repeat All"
8183 #~ msgstr "Markera allt"
8186 #~ msgid "Repeat One"
8187 #~ msgstr "Markera allt"
8191 #~ msgstr "Spela upp"
8203 #~ msgstr "_Nästa objekt"
8214 #~ msgid "&Eject Disc"
8215 #~ msgstr "_Mata ut skiva"
8218 #~ msgid "Capture input stream"
8222 #~ msgid "Close Menu"
8226 #~ msgid "Advanced open options"
8230 #~ msgid "SAP interface module"
8231 #~ msgstr "Göm andra"
8234 #~ msgid "HTTP interface bind port"
8235 #~ msgstr "Göm andra"
8238 #~ msgid "HTTP interface bind address"
8239 #~ msgstr "Göm andra"
8242 #~ msgid "osd text filter"
8243 #~ msgstr "Nästa file"
8250 #~ msgid "&Chapter:"
8251 #~ msgstr "Kapitel:"
8254 #~ msgid "File read"
8258 #~ msgid "Open &file..."
8259 #~ msgstr "_Öppna fil..."
8262 #~ msgid "Open &disc..."
8263 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
8266 #~ msgid "&Network stream..."
8267 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
8270 #~ msgid "&Hide interface"
8271 #~ msgstr "Göm andra"
8274 #~ msgid "Spawn a new interface"
8275 #~ msgstr "Göm andra"
8278 #~ msgid "&Controls"
8279 #~ msgstr "Kontroller"
8282 #~ msgid "C&hannels"
8287 #~ msgstr "Helskärm"
8298 #~ msgid "Select angle"
8299 #~ msgstr "Markera allt"
8302 #~ msgid "&Language"
8306 #~ msgid "New stream"
8310 #~ msgid "Network Stream..."
8311 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
8314 #~ msgid "Next file"
8315 #~ msgstr "Nästa file"
8318 #~ msgid "&Add subtitles..."
8319 #~ msgstr "Undertext"
8323 #~ msgstr "_Avsluta"
8326 #~ msgid "&Fullscreen"
8327 #~ msgstr "Helskärm"
8331 #~ msgstr "_Om VLC..."
8334 #~ msgid "Select next title"
8335 #~ msgstr "Markera allt"
8339 #~ msgstr "Stäng av ljudet"
8342 #~ msgid "Open network"
8343 #~ msgstr "Öppna nätverk"
8346 #~ msgid "Network mode"
8350 #~ msgid "Channel server"
8351 #~ msgstr "Kanalserver"
8355 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
8358 #~ msgid "&Network..."
8362 #~ msgid "Delete &all"
8363 #~ msgstr "Markera allt"
8366 #~ msgid "Play the selected stream"
8367 #~ msgstr "Spela upp"
8370 #~ msgid "Add subtitles"
8371 #~ msgstr "Undertext"
8374 #~ msgid "Native Windows interface"
8375 #~ msgstr "Göm andra"
8377 #~ msgid "Language 0x%x"
8378 #~ msgstr "Språk 0x%x"
8380 #~ msgid "Screen %d"
8381 #~ msgstr "Helskärm %d"
8384 #~ msgid "Open skin"
8385 #~ msgstr "Öppna skiva"
8388 #~ msgid "Skin files"
8389 #~ msgstr "Öppna fil"
8392 #~ msgid "All files"
8397 #~ msgstr "Undertext"
8400 #~ msgid "Stream Output"
8406 #~ msgid "Open a File"
8407 #~ msgstr "Öppna fil"
8410 #~ msgid "Open file..."
8411 #~ msgstr "_Öppna fil..."
8414 #~ msgid "Open disc..."
8415 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
8418 #~ msgid "Network stream..."
8419 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
8422 #~ msgid "Toggle fullscreen"
8423 #~ msgstr "Helskärm"
8425 #~ msgid "Jump to previous title"
8426 #~ msgstr "Föregående fil"