1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-03-04 18:18+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1308
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1140 src/misc/configuration.c:917
34 #: src/libvlc.c:1157 src/misc/configuration.c:902
38 #: src/libvlc.c:1160 src/misc/configuration.c:909
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1283 src/libvlc.c:1338 src/libvlc.c:1362
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "extra interface modules"
90 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
91 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
92 "a comma separated list of interface modules."
96 msgid "verbosity (0,1,2)"
101 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
102 "1=warnings, 2=debug)."
110 msgid "This options turns off all warning and information messages."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "show advanced options"
129 "When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
130 "options, including those that most users should never touch"
134 msgid "interface default search path"
139 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
140 "when looking for a file."
144 msgid "plugin search path"
149 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
154 msgid "audio output module"
159 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
160 "default behavior is to automatically select the best method available."
169 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
170 "stage won't be done, and it will save some processing power."
174 msgid "force mono audio"
178 msgid "This will force a mono audio output"
182 msgid "audio output volume"
187 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
191 msgid "audio output saved volume"
195 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
199 msgid "audio output frequency (Hz)"
204 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
205 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
209 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
214 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
215 "notice a lag between the video and the audio."
219 msgid "use the S/PDIF audio output when available"
224 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
225 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
229 msgid "headphone virtual spatialization effect"
234 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
235 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
236 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
237 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
238 "It works with any source format from mono to 5.1."
242 msgid "characteristic dimension"
247 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
248 "left speaker and listener in meters."
252 msgid "video output module"
257 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
258 "default behavior is to automatically select the best method available."
267 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
268 "stage won't be done, which will save some processing power."
272 msgid "display identifier"
277 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
287 "You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
297 "You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
298 "video characteristics."
306 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
310 msgid "grayscale video output"
315 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
316 "can also allow you to save some processing power)."
320 msgid "fullscreen video output"
325 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
329 msgid "overlay video output"
334 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
339 msgid "force SPU position"
344 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
345 "over the movie. Try several positions."
349 msgid "video filter module"
354 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
355 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
359 msgid "source aspect ratio"
364 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
365 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
366 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
367 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
368 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
372 msgid "destination aspect ratio"
377 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
378 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
379 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
380 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
389 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
393 msgid "MTU of the network interface"
398 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
403 msgid "enable network channel mode"
407 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
411 msgid "channel server address"
415 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
419 msgid "channel server port"
423 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
427 msgid "network interface"
432 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
433 "solution, you may indicate here which interface to use."
437 msgid "network interface address"
442 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
443 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
444 "multicasting interface here."
453 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
458 msgid "choose program (SID)"
462 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
470 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
474 msgid "choose channel"
479 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
484 msgid "choose subtitles"
489 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
499 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
500 "the drive letter (eg D:)"
504 msgid "This is the default DVD device to use."
512 msgid "This is the default VCD device to use."
521 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
531 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
536 msgid "choose preferred codec list"
541 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
542 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
543 "Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
544 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
545 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
549 msgid "choose preferred video encoder list"
552 #: src/libvlc.h:295 src/libvlc.h:299
554 "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
558 msgid "choose preferred audio encoder list"
562 msgid "choose a stream output"
566 msgid "Empty if no stream output."
570 msgid "enable video stream output"
573 #: src/libvlc.h:308 src/libvlc.h:317
575 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
576 "stream output facility when this last one is enabled."
580 msgid "video encoding codec"
584 msgid "This allows you to force video encoding"
588 msgid "enable audio stream output"
592 msgid "audio encoding codec"
596 msgid "This allows you to force audio encoding"
600 msgid "choose preferred packetizer list"
605 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
613 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
617 msgid "access output module"
621 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
625 msgid "enable CPU MMX support"
630 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
635 msgid "enable CPU 3D Now! support"
640 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
645 msgid "enable CPU MMX EXT support"
650 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
655 msgid "enable CPU SSE support"
660 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
665 msgid "enable CPU AltiVec support"
670 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
675 msgid "play files randomly forever"
680 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
685 msgid "launch playlist on startup"
689 msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
693 msgid "enqueue items in playlist"
698 "If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
703 msgid "loop playlist on end"
708 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
713 msgid "memory copy module"
718 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
719 "select the fastest one supported by your hardware."
723 msgid "access module"
727 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
735 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
739 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
744 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
745 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
746 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
750 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
755 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
756 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
757 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
758 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
759 "the default and the fastest), 1 and 2."
766 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
767 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
769 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
771 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
772 " UDP stream sent by VLS\n"
773 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
774 " vlc:quit quit VLC\n"
778 #: src/libvlc.h:443 modules/misc/dummy/dummy.c:59
783 #: src/libvlc.h:457 modules/audio_output/file.c:108
784 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
785 #: modules/gui/macosx/intf.m:339
790 #: src/libvlc.h:475 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
791 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:346
792 #: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:107
797 #: src/libvlc.h:495 modules/access/satellite/satellite.c:66
810 #. Stream output options
811 #: src/libvlc.h:537 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
812 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
813 #: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/win32/strings.cpp:221
814 msgid "Stream output"
823 #: src/libvlc.h:562 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
826 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281
827 #: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/win32/strings.cpp:120
828 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:283
833 #: src/libvlc.h:569 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
834 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
835 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
836 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
837 #: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:85
838 #: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
839 #: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
840 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
841 msgid "Miscellaneous"
853 msgid "print detailed help"
857 msgid "print a list of available modules"
861 msgid "print help on module"
865 msgid "print version information"
868 #: src/misc/configuration.c:902
872 #: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
873 msgid "Reverse stereo"
876 #: src/audio_output/output.c:77 src/audio_output/output.c:103
877 #: src/audio_output/output.c:132 modules/audio_output/alsa.c:161
878 #: modules/audio_output/alsa.c:327 modules/audio_output/directx.c:425
879 #: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:195
880 #: modules/audio_output/oss.c:325 modules/audio_output/sdl.c:114
881 #: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:188
882 #: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:359
887 #: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
888 #: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
889 #: src/audio_output/output.c:145
893 #: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
894 #: src/audio_output/output.c:137
898 #: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
899 msgid "Dolby Surround"
902 #: include/interface.h:72
905 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
906 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
909 #. ****************************************************************************
910 #. * Module descriptor
911 #. ****************************************************************************
912 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
913 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
916 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
918 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
919 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
920 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
921 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
922 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
923 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
924 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
925 "instantly, which allows us to check them often.\n"
926 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
927 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
928 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
929 "The default method is: key."
932 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
933 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
936 #: modules/access/dvd/dvd.c:87 modules/access/dvdplay/dvd.c:52
940 #: modules/access/dvd/dvd.c:91
941 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
944 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
945 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
948 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
949 msgid "DVDRead input module"
952 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
953 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
956 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:53
957 msgid "dvdplay input module"
960 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
961 msgid "VCD input module"
964 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
965 msgid "Video4Linux input module"
968 #. ****************************************************************************
969 #. * Module descriptor
970 #. ****************************************************************************
971 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:81 modules/access/udp.c:72
972 msgid "caching value in ms"
975 #: modules/access/file.c:65
977 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
978 "should be set in miliseconds units."
981 #: modules/access/file.c:69
982 msgid "Standard filesystem file reading"
985 #: modules/access/file.c:70
990 #. ****************************************************************************
991 #. * Module descriptor
992 #. ****************************************************************************
993 #: modules/access/http.c:75
994 msgid "specify an HTTP proxy"
997 #: modules/access/http.c:77
999 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1000 "myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1004 #: modules/access/http.c:83
1006 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
1007 "should be set in miliseconds units."
1010 #: modules/access/http.c:87
1014 #: modules/access/http.c:90
1015 msgid "HTTP access module"
1018 #: modules/access/udp.c:74
1020 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
1021 "should be set in miliseconds units."
1024 #: modules/access/udp.c:78
1025 msgid "raw UDP access module"
1028 #: modules/access/udp.c:79
1032 #. ****************************************************************************
1033 #. * Module descriptor
1034 #. ****************************************************************************
1035 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
1036 msgid "satellite default transponder frequency"
1039 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
1040 msgid "satellite default transponder polarization"
1043 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
1044 msgid "satellite default transponder FEC"
1047 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
1048 msgid "satellite default transponder symbol rate"
1051 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
1052 msgid "use diseqc with antenna"
1055 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1056 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1059 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1060 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1063 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1064 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1067 #: modules/access/satellite/satellite.c:81
1068 msgid "satellite input module"
1071 #: modules/access_output/file.c:58
1073 msgid "File stream ouput"
1076 #: modules/access_output/dummy.c:56
1078 msgid "Dummy stream ouput"
1081 #: modules/access_output/http.c:54
1083 msgid "HTTP stream ouput"
1086 #: modules/access_output/udp.c:73
1088 msgid "UDP stream ouput"
1091 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1092 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1095 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1096 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1099 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1100 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1103 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1104 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1107 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1108 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1111 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1112 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1115 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1116 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1119 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1120 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1123 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1124 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1127 #. ****************************************************************************
1128 #. * Module descriptor
1129 #. ****************************************************************************
1130 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1131 msgid "A/52 dynamic range compression"
1134 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1136 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1137 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1138 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1139 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1142 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1143 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1146 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1147 msgid "MPEG audio decoder module"
1150 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1151 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1154 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1155 msgid "audio filter for trivial resampling"
1158 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1159 msgid "audio filter for ugly resampling"
1162 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
1163 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
1166 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1167 msgid "float32 audio mixer module"
1170 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1171 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1174 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1175 msgid "trivial audio mixer module"
1178 #: modules/audio_output/alsa.c:91
1182 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1183 msgid "ALSA device name"
1186 #: modules/audio_output/alsa.c:94
1187 msgid "ALSA audio module"
1190 #: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/alsa.c:333
1191 #: modules/audio_output/directx.c:436 modules/audio_output/directx.c:457
1192 #: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/oss.c:331
1193 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1194 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1195 #: modules/audio_output/waveout.c:372
1200 #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/alsa.c:308
1201 #: modules/audio_output/directx.c:283 modules/audio_output/directx.c:478
1202 #: modules/audio_output/oss.c:237 modules/audio_output/oss.c:306
1203 #: modules/audio_output/waveout.c:207 modules/audio_output/waveout.c:387
1204 msgid "A/52 over S/PDIF"
1207 #: modules/audio_output/alsa.c:312 modules/audio_output/directx.c:311
1208 #: modules/audio_output/directx.c:397 modules/audio_output/directx.c:451
1209 #: modules/audio_output/oss.c:164 modules/audio_output/oss.c:310
1210 #: modules/audio_output/waveout.c:234 modules/audio_output/waveout.c:329
1214 #: modules/audio_output/alsa.c:320 modules/audio_output/directx.c:318
1215 #: modules/audio_output/directx.c:413 modules/audio_output/directx.c:454
1216 #: modules/audio_output/oss.c:173 modules/audio_output/oss.c:318
1217 #: modules/audio_output/waveout.c:241 modules/audio_output/waveout.c:346
1218 msgid "2 Front 2 Rear"
1221 #: modules/audio_output/arts.c:66
1222 msgid "aRts audio module"
1225 #: modules/audio_output/directx.c:215
1226 msgid "DirectX audio module"
1229 #: modules/audio_output/esd.c:64
1230 msgid "EsounD audio module"
1233 #. ****************************************************************************
1234 #. * Module descriptor
1235 #. ****************************************************************************
1236 #: modules/audio_output/file.c:82
1237 msgid "output format"
1240 #: modules/audio_output/file.c:83
1242 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1243 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1246 #: modules/audio_output/file.c:86
1247 msgid "add wave header"
1250 #: modules/audio_output/file.c:87
1251 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1254 #: modules/audio_output/file.c:104
1255 msgid "path of the output file"
1258 #: modules/audio_output/file.c:105
1259 msgid "By default samples.raw"
1262 #: modules/audio_output/file.c:114
1263 msgid "file audio output module"
1266 #. ****************************************************************************
1267 #. * Module descriptor
1268 #. ****************************************************************************
1269 #: modules/audio_output/oss.c:102
1270 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
1273 #: modules/audio_output/oss.c:104
1275 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1276 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1277 "drivers, then you need to enable this option."
1280 #: modules/audio_output/oss.c:109
1284 #: modules/audio_output/oss.c:111
1285 msgid "OSS dsp device"
1288 #: modules/audio_output/oss.c:113
1289 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1292 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1293 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1296 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1297 msgid "Win32 waveOut extension module"
1300 #: modules/codec/a52.c:81
1304 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1305 msgid "A52 downmix module"
1308 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1309 msgid "A52 IMDCT module"
1312 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1313 msgid "software A52 decoder"
1316 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1317 msgid "SSE A52 downmix module"
1320 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1321 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1324 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1325 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1328 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1329 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1332 #: modules/codec/adpcm.c:91
1333 msgid "ADPCM audio deocder"
1336 #: modules/codec/araw.c:73
1337 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1340 #: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60
1341 msgid "Cinepak video decoder"
1344 #: modules/codec/dv.c:48
1345 msgid "DV video decoder"
1348 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1349 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1352 #: modules/codec/flacdec.c:107
1353 msgid "flac decoder module"
1356 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1360 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1361 msgid "Post processing"
1364 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1365 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1368 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1369 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1372 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1373 msgid "C Post Processing module"
1376 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1377 msgid "MMX Post Processing module"
1380 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1381 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1384 #: modules/codec/libmpeg2.c:75
1385 msgid "libmpeg2 decoder module"
1388 #: modules/codec/lpcm.c:90
1389 msgid "linear PCM audio parser"
1392 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1393 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1396 #. ****************************************************************************
1397 #. * Module descriptor
1398 #. ****************************************************************************
1399 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1400 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1404 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1405 msgid "AltiVec IDCT module"
1408 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1409 msgid "classic IDCT module"
1412 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1413 msgid "MMX IDCT module"
1416 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1417 msgid "MMX EXT IDCT module"
1420 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1421 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1422 msgid "motion compensation module"
1425 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1426 msgid "3D Now! motion compensation module"
1429 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1430 msgid "AltiVec motion compensation module"
1433 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1434 msgid "MMX motion compensation module"
1437 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1438 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1441 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1443 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1444 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1447 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1449 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1450 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1454 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1455 msgid "use additional processors"
1458 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1460 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1461 "one, you can specify the number of processors here."
1464 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1465 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1468 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1470 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1471 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1472 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1476 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1477 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1480 #. ****************************************************************************
1481 #. * Module descriptor.
1482 #. ****************************************************************************
1483 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
1484 msgid "font used by the text subtitler"
1487 #: modules/codec/spudec/spudec.c:50
1489 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1490 "will be used to display them."
1493 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1498 #: modules/codec/spudec/spudec.c:65
1499 msgid "subtitles decoder module"
1502 #: modules/codec/tarkin.c:95
1503 msgid "Tarkin decoder module"
1506 #: modules/codec/theora.c:84
1507 msgid "Theora decoder module"
1510 #: modules/codec/vorbis.c:112
1511 msgid "Vorbis decoder module"
1514 #: modules/codec/xvid.c:48
1515 msgid "Xvid video decoder"
1518 #. ****************************************************************************
1519 #. * Module descriptor
1520 #. ****************************************************************************
1521 #: modules/control/gestures.c:77
1522 msgid "Motion threshold"
1525 #: modules/control/gestures.c:79
1526 msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded"
1529 #: modules/control/gestures.c:82
1530 msgid "Mouse button"
1533 #: modules/control/gestures.c:84
1534 msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures"
1537 #: modules/control/gestures.c:89
1541 #: modules/control/gestures.c:93
1542 msgid "mouse gestures control module"
1545 #: modules/control/lirc/lirc.c:61
1546 msgid "infrared remote control module"
1549 #. ****************************************************************************
1550 #. * Module descriptor
1551 #. ****************************************************************************
1552 #: modules/control/rc/rc.c:77
1553 msgid "show stream position"
1556 #: modules/control/rc/rc.c:78
1558 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1561 #: modules/control/rc/rc.c:80
1565 #: modules/control/rc/rc.c:81
1566 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1569 #: modules/control/rc/rc.c:84
1570 msgid "Remote control"
1573 #: modules/control/rc/rc.c:89
1574 msgid "remote control interface module"
1577 #: modules/demux/a52sys.c:52
1581 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1582 msgid "AAC stream demux"
1585 #: modules/demux/asf/asf.c:48
1586 msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
1589 #: modules/demux/avi/avi.c:60
1593 #: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63
1594 msgid "force interleaved method"
1597 #: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66
1598 msgid "force index creation"
1601 #: modules/demux/avi/avi.c:68
1605 #: modules/demux/demuxdump.c:49
1606 msgid "Dump Demux input"
1609 #: modules/demux/flac.c:52
1610 msgid "flac demuxer"
1613 #: modules/demux/m3u.c:63
1614 msgid "m3u/asx metademux"
1617 #: modules/demux/mp4/mp4.c:53
1621 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1622 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1625 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1626 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1629 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1630 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1633 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1634 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1637 #. ****************************************************************************
1638 #. * Module descriptor
1639 #. ****************************************************************************
1640 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1641 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1644 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1646 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1647 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1648 "using an old version, select this option."
1651 #: modules/demux/mpeg/ts.c:103
1655 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1657 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
1658 "counters, select this option."
1661 #: modules/demux/mpeg/ts.c:110
1662 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1665 #: modules/demux/mpeg/ts.c:114
1666 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1669 #: modules/demux/ogg.c:187
1670 msgid "ogg stream demux"
1673 #: modules/demux/rawdv.c:115
1674 msgid "raw dv demux"
1677 #: modules/demux/util/id3.c:46
1678 msgid "Simple id3 tag skipper"
1681 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1682 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1685 #: modules/demux/wav/wav.c:49
1689 #: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51
1690 msgid "ffmpeg encoder"
1693 #: modules/encoder/xvid.c:58
1694 msgid "XviD video encoder (MPEG-4)"
1697 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50
1698 msgid "BeOS standard API module"
1701 #. ****************************************************************************
1702 #. * Module descriptor
1703 #. ****************************************************************************
1704 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1705 msgid "autoplay selected file"
1708 #: modules/gui/familiar/familiar.c:63
1709 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1712 #: modules/gui/familiar/familiar.c:72
1713 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1717 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
1719 #: modules/gui/familiar/interface.c:66 modules/gui/familiar/interface.c:448
1720 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
1721 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1722 #: modules/gui/win32/strings.cpp:34
1723 msgid "VLC media player"
1726 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:374
1727 #: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/macosx/open.m:571
1728 #: modules/gui/macosx/open.m:801 modules/gui/macosx/controls.m:580
1733 #: modules/gui/familiar/interface.c:91 modules/gui/wxwindows/open.cpp:496
1739 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1741 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
1742 #: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191
1743 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211
1747 #: modules/gui/familiar/interface.c:118
1751 #: modules/gui/familiar/interface.c:119
1752 msgid "Rewind stream"
1755 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
1756 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
1757 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:858
1758 #: modules/gui/macosx/intf.m:859 modules/gui/macosx/intf.m:860
1759 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:591
1763 #: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:103
1765 msgid "Pause stream"
1769 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
1771 #: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:324
1772 #: modules/gui/macosx/intf.m:371 modules/gui/macosx/intf.m:865
1773 #: modules/gui/macosx/intf.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:867
1774 #: modules/gui/macosx/playlist.m:122 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1775 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
1776 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
1780 #: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:101
1785 #: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
1787 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:285
1788 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:372
1789 #: modules/gui/macosx/controls.m:695 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1790 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278
1794 #: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1799 #: modules/gui/familiar/interface.c:170
1803 #: modules/gui/familiar/interface.c:171
1804 msgid "Forward stream"
1807 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1809 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
1811 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
1812 #: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
1813 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
1817 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:168
1821 #: modules/gui/familiar/interface.c:265 modules/gui/gtk/preferences.c:325
1822 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1826 #: modules/gui/familiar/interface.c:273
1830 #: modules/gui/familiar/interface.c:281
1834 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
1837 msgstr "Spola framåt"
1839 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
1843 #: modules/gui/familiar/interface.c:332
1847 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:596
1848 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/open.m:713
1849 #: modules/gui/win32/strings.cpp:213
1853 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:609
1854 #: modules/gui/macosx/prefs.m:587 modules/gui/macosx/prefs.m:801
1855 #: modules/gui/macosx/prefs.m:819 modules/gui/win32/strings.cpp:212
1859 #: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510
1860 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992
1861 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373 modules/gui/gtk/preferences.c:617
1862 #: modules/gui/macosx/prefs.m:583 modules/gui/macosx/prefs.m:736
1863 #: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/win32/strings.cpp:27
1864 #: modules/gui/win32/strings.cpp:174 modules/gui/win32/strings.cpp:215
1865 #: modules/gui/win32/strings.cpp:234 modules/gui/win32/strings.cpp:250
1866 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:172
1870 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
1871 msgid "Automatically play file."
1874 #: modules/gui/familiar/interface.c:389
1878 #: modules/gui/familiar/interface.c:415 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
1879 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
1880 #: modules/gui/win32/strings.cpp:9
1881 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
1884 #: modules/gui/familiar/interface.c:425
1885 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1888 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
1890 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1891 "from local or network sources."
1894 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1895 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1897 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1900 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1902 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1905 #. ****************************************************************************
1906 #. * Module descriptor
1907 #. ****************************************************************************
1908 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1909 msgid "show tooltips"
1912 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1913 msgid "Show tooltips for configuration options."
1916 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1917 msgid "show text on toolbar buttons"
1920 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1921 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1924 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1925 msgid "maximum height for the configuration windows"
1928 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1930 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1931 "preferences menu will occupy."
1934 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1938 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1939 msgid "GNOME interface module"
1942 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
1943 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
1944 msgid "_Open File..."
1945 msgstr "_Öppna fil..."
1947 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
1948 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
1949 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
1950 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:187
1955 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
1956 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
1957 msgid "Open _Disc..."
1958 msgstr "_Öppna skiva..."
1960 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
1961 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
1962 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
1963 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1964 msgid "Open a DVD or VCD"
1965 msgstr "Öppna skiva"
1967 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
1968 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
1969 msgid "_Network Stream..."
1970 msgstr "_Öppna nätverk..."
1972 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
1973 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
1974 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
1975 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1977 msgid "Select a network stream"
1978 msgstr "_Öppna nätverk..."
1980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
1982 msgstr "_Mata ut skiva"
1984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
1985 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:106
1986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
1988 msgstr "Mata ut skiva"
1990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
1991 msgid "_Hide interface"
1994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
1998 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
1999 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2000 msgid "Choose the program"
2003 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
2007 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
2008 msgid "Choose title"
2011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
2015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
2016 msgid "Choose chapter"
2019 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
2020 msgid "_Playlist..."
2023 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
2024 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
2025 msgid "Open the playlist window"
2028 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
2032 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
2033 msgid "Open the module manager"
2036 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
2037 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2041 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
2042 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
2043 msgid "Open the messages window"
2046 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
2047 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
2052 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
2053 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
2054 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
2055 msgid "Select audio channel"
2058 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
2059 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
2060 #: modules/gui/macosx/intf.m:340
2064 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
2065 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2066 #: modules/gui/macosx/intf.m:341
2070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
2071 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
2072 #: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/macosx/controls.m:742
2074 msgstr "Stäng av ljudet"
2076 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
2077 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
2078 #: modules/gui/macosx/intf.m:343 modules/gui/win32/strings.cpp:81
2083 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
2084 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
2085 #: modules/gui/macosx/intf.m:344 modules/gui/win32/strings.cpp:80
2089 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
2090 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
2094 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
2095 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
2096 msgid "Select subtitles channel"
2099 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
2100 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2104 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
2105 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
2106 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:352
2107 #: modules/gui/macosx/controls.m:766
2108 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
2112 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
2113 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
2114 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:351
2115 #: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:83
2119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
2121 msgstr "_Nästa objekt"
2123 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
2127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
2128 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
2129 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
2130 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
2131 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
2132 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
2133 #: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/open.m:206
2134 #: modules/gui/macosx/open.m:313 modules/gui/macosx/open.m:732
2135 #: modules/gui/macosx/open.m:766 modules/gui/win32/strings.cpp:93
2136 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267
2137 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:160
2141 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
2142 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
2143 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
2144 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:173
2146 #: modules/gui/macosx/open.m:317 modules/gui/win32/strings.cpp:43
2147 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:269
2148 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:162
2152 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
2153 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271
2157 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
2158 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
2162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
2163 msgid "Open a Satellite Card"
2166 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
2167 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
2168 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
2170 msgstr "Föregående objekt"
2172 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
2174 msgstr "Föregående objekt"
2176 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
2180 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
2182 msgstr "Mata ut skiva"
2184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
2188 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
2189 msgid "Pause Stream"
2192 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
2193 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
2194 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
2196 msgstr "Slow Motion"
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
2200 msgstr "Slow Motion"
2202 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
2203 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
2204 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
2206 msgstr "Spola framåt"
2208 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
2210 msgstr "Spola framåt"
2212 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
2213 msgid "Open Playlist"
2216 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2217 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
2218 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
2219 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2220 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2221 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285
2223 msgstr "Föregående objekt"
2225 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
2226 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2228 msgid "Previous file"
2229 msgstr "Föregående fil"
2231 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
2232 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
2233 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
2234 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:287
2235 #: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/macosx/intf.m:373
2236 #: modules/gui/macosx/controls.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:114
2237 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2238 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:287
2240 msgstr "Nästa objekt"
2242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
2246 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
2247 #: modules/gui/win32/strings.cpp:44
2251 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2252 msgid "Select previous title"
2255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
2256 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2260 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2261 msgid "Select previous chapter"
2264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2265 msgid "Select next chapter"
2268 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
2269 #: modules/gui/win32/strings.cpp:41
2273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
2274 msgid "Network Channel:"
2277 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
2278 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2282 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2283 msgid "Toggle fullscreen mode"
2286 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
2290 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
2291 msgid "Got directly so specified point"
2294 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
2295 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:333
2296 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2300 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
2301 msgid "Switch program"
2304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
2308 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
2309 msgid "Navigate through titles and chapters"
2312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
2313 msgid "Toggle _Interface"
2316 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
2317 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2321 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
2322 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2324 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2325 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
2332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
2333 #: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/wxwindows/open.cpp:138
2334 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
2338 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:142
2339 msgid "Open Target:"
2342 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
2343 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:153
2345 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2349 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
2350 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2351 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:176
2352 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
2353 #: modules/gui/macosx/open.m:210 modules/gui/win32/strings.cpp:229
2354 #: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:214
2358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
2359 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:238
2363 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
2364 #: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:532
2365 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233
2369 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
2370 #: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:441
2371 #: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/wxwindows/open.cpp:235
2375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2376 #: modules/gui/macosx/open.m:182
2380 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2381 #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
2382 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:335
2383 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/wxwindows/open.cpp:258
2387 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2388 #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
2389 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:334
2390 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/wxwindows/open.cpp:252
2394 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
2395 msgid "Use DVD menus"
2398 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
2399 #: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:591
2400 #: modules/gui/macosx/open.m:629 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2401 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:284
2405 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2406 #: modules/gui/macosx/open.m:198 modules/gui/macosx/open.m:592
2407 #: modules/gui/macosx/open.m:641 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2408 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:285
2409 msgid "UDP/RTP Multicast"
2412 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
2413 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:286
2415 msgid "Channel server"
2416 msgstr "Kanalserver"
2418 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
2419 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:593
2420 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2421 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:287
2422 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2425 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
2426 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
2427 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
2428 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
2429 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
2430 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:192
2431 #: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:212
2432 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:306 modules/gui/wxwindows/open.cpp:329
2433 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:351
2437 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
2438 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
2439 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:193
2440 #: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/wxwindows/open.cpp:321
2441 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:343
2445 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
2446 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
2450 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
2451 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
2452 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:174
2453 #: modules/gui/macosx/open.m:321 modules/gui/wxwindows/open.cpp:164
2457 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2461 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
2465 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
2466 msgid "Polarization"
2469 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
2473 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
2477 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
2481 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
2482 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:166
2486 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
2491 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
2496 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
2500 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:373
2505 #: modules/gui/macosx/open.m:409 modules/gui/macosx/open.m:800
2509 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
2513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
2515 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2519 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
2520 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
2521 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:135
2525 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
2526 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
2530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
2534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:198
2535 #: modules/video_filter/crop.c:61
2539 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2543 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:382
2544 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:396
2548 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828
2552 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
2553 #: modules/gui/macosx/playlist.m:123 modules/gui/win32/strings.cpp:200
2557 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
2561 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
2562 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136
2566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
2570 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
2574 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2578 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
2583 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
2585 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
2586 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294
2587 #: modules/gui/macosx/intf.m:360 modules/gui/win32/strings.cpp:153
2591 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
2592 msgid "Stream output (MRL)"
2595 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
2596 msgid "Destination Target: "
2599 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
2600 #: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:733
2601 #: modules/gui/macosx/open.m:771 modules/gui/win32/strings.cpp:227
2605 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
2606 #: modules/gui/macosx/open.m:208 modules/gui/macosx/open.m:734
2607 #: modules/gui/win32/strings.cpp:228
2611 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
2616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
2617 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2618 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2623 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
2624 #: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/win32/strings.cpp:232
2628 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
2629 #: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/macosx/open.m:704
2630 #: modules/gui/macosx/open.m:763 modules/gui/win32/strings.cpp:231
2634 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
2635 #: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:762
2639 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2641 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2644 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2648 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2649 msgid "Gtk+ interface module"
2652 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
2656 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
2660 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
2661 msgid "Close the window"
2664 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
2668 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2669 msgid "Exit the program"
2670 msgstr "Avsluta VLC"
2672 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
2676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
2677 msgid "Hide the main interface window"
2680 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
2681 msgid "Navigate through the stream"
2684 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
2688 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
2689 msgid "_Preferences..."
2692 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2693 msgid "Configure the application"
2696 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
2700 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
2704 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2705 msgid "About this application"
2708 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
2712 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
2716 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
2720 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
2721 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
2724 #. Create the buttons
2725 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
2726 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
2727 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
2728 #: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/prefs.m:579
2729 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/win32/strings.cpp:13
2730 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26 modules/gui/win32/strings.cpp:154
2731 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173 modules/gui/win32/strings.cpp:183
2732 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
2733 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249 modules/gui/wxwindows/open.cpp:170
2734 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:83 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
2735 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:141
2739 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/wxwindows/open.cpp:124
2743 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
2745 msgid "Use a subtitles file"
2746 msgstr "Markera allt"
2748 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:241
2750 msgid "Select a subtitles file"
2751 msgstr "Markera allt"
2753 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:244
2754 msgid "Set the delay (in seconds)"
2757 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:246
2758 msgid "Set the number of Frames Per Second"
2761 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
2763 msgid "Use stream output"
2766 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
2767 msgid "Stream output configuration "
2770 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
2774 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
2778 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
2782 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
2786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
2790 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
2794 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
2798 #. special case for "off" item
2799 #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:399
2800 #: modules/gui/macosx/prefs.m:428 modules/gui/macosx/prefs.m:670
2801 #: modules/gui/macosx/prefs.m:699
2805 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
2807 msgid "Title %d (%d)"
2808 msgstr "Titel %d (%d)"
2810 #: modules/gui/gtk/menu.c:955
2815 #: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2819 #: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2820 #: modules/gui/macosx/prefs.m:379
2825 #: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2829 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2834 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:337
2835 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
2839 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2840 msgid "Stream info..."
2843 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2847 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
2848 msgid "path to ui.rc file"
2851 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
2852 msgid "KDE interface module"
2855 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2859 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
2861 msgid "VLC - Controller"
2864 #: modules/gui/macosx/intf.m:282 modules/gui/macosx/intf.m:328
2865 #: modules/gui/macosx/intf.m:374 modules/gui/macosx/controls.m:702
2868 msgstr "Föregående fil"
2870 #: modules/gui/macosx/intf.m:283 modules/gui/macosx/intf.m:327
2871 #: modules/gui/macosx/controls.m:682
2873 msgstr "Slow Motion"
2875 #: modules/gui/macosx/intf.m:286 modules/gui/macosx/intf.m:326
2876 #: modules/gui/macosx/controls.m:681
2879 msgstr "Spola framåt"
2881 #: modules/gui/macosx/intf.m:289
2885 #: modules/gui/macosx/intf.m:290
2889 #: modules/gui/macosx/intf.m:296
2894 #: modules/gui/macosx/intf.m:297
2895 msgid "Open CrashLog"
2899 #: modules/gui/macosx/intf.m:300
2900 msgid "About VLC media player"
2903 #: modules/gui/macosx/intf.m:301 modules/gui/win32/strings.cpp:126
2904 msgid "Preferences..."
2907 #: modules/gui/macosx/intf.m:302
2911 #: modules/gui/macosx/intf.m:303
2915 #: modules/gui/macosx/intf.m:304
2919 #: modules/gui/macosx/intf.m:305
2922 msgstr "Avsluta VLC"
2924 #: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/macosx/intf.m:308
2929 #: modules/gui/macosx/intf.m:309
2934 #: modules/gui/macosx/intf.m:310 modules/gui/win32/strings.cpp:90
2936 msgid "Open File..."
2937 msgstr "_Öppna fil..."
2939 #: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/win32/strings.cpp:91
2941 msgid "Open Disc..."
2942 msgstr "_Öppna skiva..."
2944 #: modules/gui/macosx/intf.m:312
2946 msgid "Open Network..."
2947 msgstr "Öppna nätverk"
2949 #: modules/gui/macosx/intf.m:313
2952 msgstr "Öppna nätverk"
2954 #. Recent Items Menu
2955 #: modules/gui/macosx/intf.m:314 modules/gui/macosx/intf.m:1505
2960 #: modules/gui/macosx/intf.m:316
2964 #: modules/gui/macosx/intf.m:317
2968 #: modules/gui/macosx/intf.m:318
2972 #: modules/gui/macosx/intf.m:319
2976 #: modules/gui/macosx/intf.m:320
2980 #: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/macosx/playlist.m:124
2982 msgstr "Markera allt"
2984 #: modules/gui/macosx/intf.m:323 modules/gui/win32/strings.cpp:77
2988 #: modules/gui/macosx/intf.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:721
2992 #: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/controls.m:728
2993 msgid "Step Forward"
2996 #: modules/gui/macosx/intf.m:332 modules/gui/macosx/controls.m:729
2998 msgid "Step Backward"
2999 msgstr "Föregående objekt"
3001 #: modules/gui/macosx/intf.m:336 modules/gui/win32/strings.cpp:86
3006 #: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:747
3010 #: modules/gui/macosx/intf.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:748
3014 #: modules/gui/macosx/intf.m:349 modules/gui/macosx/controls.m:749
3018 #: modules/gui/macosx/intf.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:746
3022 #: modules/gui/macosx/intf.m:354
3026 #: modules/gui/macosx/intf.m:355
3028 msgid "Minimize Window"
3031 #: modules/gui/macosx/intf.m:356
3033 msgid "Close Window"
3036 #: modules/gui/macosx/intf.m:357
3041 #: modules/gui/macosx/intf.m:359 modules/gui/macosx/intf.m:383
3045 #: modules/gui/macosx/intf.m:362
3046 msgid "Bring All to Front"
3047 msgstr "Lägg alla överst"
3049 #: modules/gui/macosx/intf.m:364
3053 #: modules/gui/macosx/intf.m:365
3057 #: modules/gui/macosx/intf.m:366
3058 msgid "Report a Bug"
3061 #: modules/gui/macosx/intf.m:367
3062 msgid "VideoLAN Website"
3065 #: modules/gui/macosx/intf.m:368
3070 #: modules/gui/macosx/intf.m:377
3074 #: modules/gui/macosx/intf.m:378
3076 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
3079 #: modules/gui/macosx/intf.m:379
3080 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
3083 #: modules/gui/macosx/intf.m:380
3084 msgid "Open Messages Window"
3087 #: modules/gui/macosx/intf.m:381
3091 #: modules/gui/macosx/intf.m:1236
3092 msgid "Load from file.."
3095 #: modules/gui/macosx/intf.m:1263
3097 msgid "Language 0x%x"
3100 #: modules/gui/macosx/intf.m:1468
3101 msgid "No CrashLog found"
3104 #: modules/gui/macosx/intf.m:1468
3106 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
3107 "heavy crashes yet."
3110 #: modules/gui/macosx/open.m:165
3113 msgstr "Öppna nätverk"
3115 #: modules/gui/macosx/open.m:167
3116 msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
3119 #: modules/gui/macosx/open.m:177
3120 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
3123 #: modules/gui/macosx/open.m:180
3125 msgid "Load subtitles file:"
3128 #: modules/gui/macosx/open.m:186
3129 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
3132 #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:430
3133 msgid "VIDEO_TS folder"
3136 #: modules/gui/macosx/open.m:205
3137 msgid "Stream output MRL"
3140 #: modules/gui/macosx/open.m:475 modules/gui/macosx/open.m:527
3141 #: modules/gui/macosx/open.m:535
3142 msgid "No %@s found"
3145 #: modules/gui/macosx/open.m:570
3146 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
3149 #: modules/gui/macosx/open.m:712
3154 #: modules/gui/macosx/controls.m:579
3156 msgid "Open subtitle file"
3157 msgstr "Markera allt"
3159 #: modules/gui/macosx/vout.m:1004
3162 msgstr "Helskärm %d"
3164 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
3165 msgid "ncurses interface module"
3168 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
3169 msgid "QNX RTOS module"
3172 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
3173 msgid "Qt interface module"
3176 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
3177 msgid "maximum number of lines in the log window"
3180 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
3182 "You can set the maximum number of lines that the log window will display."
3185 #: modules/gui/win32/win32.cpp:305
3186 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
3189 #: modules/gui/win32/win32.cpp:306
3190 msgid "display text under images in the toolbar"
3193 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308
3194 msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
3197 #: modules/gui/win32/win32.cpp:309
3198 msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
3201 #: modules/gui/win32/win32.cpp:317
3202 msgid "Native Windows interface module"
3205 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
3206 msgid "Version x.y.z"
3210 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
3212 #: modules/gui/win32/strings.cpp:19
3215 msgstr "Öppna skiva"
3217 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
3218 msgid "Device &name:"
3221 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
3225 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
3226 msgid "Starting position"
3229 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
3234 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
3239 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28
3243 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
3247 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
3248 msgid "ToolButtonSep1"
3251 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
3252 msgid "ToolButtonSep2"
3255 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
3256 msgid "ToolButtonSep3"
3259 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
3264 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
3268 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:236
3273 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3275 msgid "Open &file..."
3276 msgstr "_Öppna fil..."
3278 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3280 msgid "Open &disc..."
3281 msgstr "_Öppna skiva..."
3283 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3285 msgid "&Network stream..."
3286 msgstr "_Öppna nätverk..."
3288 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:237
3292 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3294 msgid "&Hide interface"
3297 #: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:219
3298 msgid "&Playlist..."
3301 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3303 msgid "&Add interface"
3306 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3308 msgid "Spawn a new interface"
3311 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3316 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3317 msgid "Audio device"
3320 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3325 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61
3330 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3334 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
3339 #: modules/gui/win32/strings.cpp:66
3344 #: modules/gui/win32/strings.cpp:68
3348 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3350 msgid "Select angle"
3351 msgstr "Markera allt"
3353 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3358 #: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226
3363 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
3367 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3368 msgid "Close this popup"
3371 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3372 msgid "Show interface"
3375 #: modules/gui/win32/strings.cpp:78
3379 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3380 msgid "Audio settings"
3383 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
3384 msgid "Video settings"
3387 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3391 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3396 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3398 msgid "Network Stream..."
3399 msgstr "_Öppna nätverk..."
3401 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3404 msgstr "Slow Motion"
3406 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3409 msgstr "Spola framåt"
3411 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3416 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3417 msgid "&Stream output..."
3420 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3421 msgid "Open the stream output"
3424 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3426 msgid "&Add subtitles..."
3429 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3430 msgid "Add a subtitle file"
3433 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3438 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3443 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3448 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3450 msgid "Select next title"
3451 msgstr "Markera allt"
3453 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3457 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3458 msgid "Increase the volume"
3461 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3462 msgid "Volume &Down"
3465 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3466 msgid "Decrease the volume"
3469 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3472 msgstr "Stäng av ljudet"
3474 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3478 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3479 msgid "Always on top..."
3482 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3483 msgid "Set the window on top"
3486 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155
3491 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
3493 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3495 msgid "Open network"
3496 msgstr "Öppna nätverk"
3498 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3500 msgid "Network mode"
3503 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3504 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
3508 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
3513 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3517 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3520 msgstr "_Öppna fil..."
3522 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3525 msgstr "_Öppna skiva..."
3527 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3532 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3536 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112
3540 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
3541 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
3544 msgstr "Markera allt"
3546 #: modules/gui/win32/strings.cpp:192
3547 msgid "&Invert selection"
3550 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3551 msgid "&Crop selection"
3554 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3555 msgid "&Delete selection"
3558 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3561 msgstr "Markera allt"
3563 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3564 msgid "Invert selection"
3567 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3568 msgid "Crop selection"
3571 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3572 msgid "Delete selection"
3575 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
3576 msgid "Delete all items"
3579 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
3581 msgid "Play the selected stream"
3584 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
3585 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3588 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
3593 #: modules/gui/win32/strings.cpp:230
3598 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
3600 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3602 msgid "Add subtitles"
3605 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
3609 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3613 #: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
3617 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
3622 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:83
3623 msgid "wxWindows interface module"
3626 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:188
3628 msgid "Open a DVD or (S)VCD"
3629 msgstr "Öppna skiva"
3631 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:189
3633 msgid "Open a network stream"
3634 msgstr "_Öppna nätverk..."
3636 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:190
3637 msgid "Open a satellite stream"
3640 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:191
3641 msgid "Eject the DVD/CD"
3644 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:192
3646 msgid "Exit this program"
3647 msgstr "Avsluta VLC"
3649 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194
3650 msgid "Open the playlist"
3653 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195
3655 msgid "Show the program logs"
3656 msgstr "Avsluta VLC"
3658 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196
3659 msgid "Show information about the file being played"
3662 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198
3663 msgid "Change the current audio track"
3666 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:199
3667 msgid "Change the current subtitles stream"
3670 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:200
3671 msgid "Go to the preferences menu"
3674 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202
3676 msgid "About this program"
3677 msgstr "Avsluta VLC"
3679 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206
3681 msgid "&Open File..."
3682 msgstr "_Öppna fil..."
3684 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:207
3686 msgid "Open &Disc..."
3687 msgstr "_Öppna skiva..."
3689 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:208
3691 msgid "&Network Stream..."
3692 msgstr "_Öppna nätverk..."
3694 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:210
3696 msgid "&Satellite Stream..."
3697 msgstr "_Öppna nätverk..."
3699 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213
3702 msgstr "_Mata ut skiva"
3704 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:215
3709 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:220
3712 msgstr "_Öppna skiva..."
3714 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
3716 msgid "&File info..."
3717 msgstr "_Öppna fil..."
3719 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
3722 msgstr "_Nästa objekt"
3724 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:228
3725 msgid "&Preferences..."
3728 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
3733 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
3736 msgstr "Markera allt"
3738 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:252
3739 msgid "Stop current playlist item"
3742 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
3743 msgid "Play current playlist item"
3746 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
3747 msgid "Pause current playlist item"
3750 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
3752 msgid "Open playlist"
3753 msgstr "Öppna skiva"
3755 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
3757 msgid "Previous playlist item"
3758 msgstr "Föregående fil"
3760 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
3761 msgid "Next playlist item"
3764 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
3767 " (wxWindows interface)\n"
3771 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379
3773 "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
3777 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
3779 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
3780 "http://www.videolan.org/\n"
3784 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
3786 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
3787 "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
3790 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386
3795 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234
3796 msgid "DVD (menus support)"
3799 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
3803 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:308 modules/gui/wxwindows/open.cpp:331
3804 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:353 modules/gui/wxwindows/popup.cpp:262
3810 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:88
3813 msgstr "_Nästa objekt"
3815 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:101
3819 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:113
3823 #: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:126 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:107
3828 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
3832 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105
3833 msgid "Add &Directory..."
3836 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:111
3840 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113
3843 msgstr "Markera allt"
3845 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
3850 #. FIXME: we should try to find the actual duration...
3851 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:192
3855 #. ****************************************************************************
3856 #. * Module descriptor
3857 #. ****************************************************************************
3858 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3859 msgid "dummy image chroma format"
3862 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3864 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3865 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3868 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3869 msgid "don't open a dos command box interface"
3872 #: modules/misc/dummy/dummy.c:46
3874 "By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling "
3875 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
3876 "annoying when you want to stop vlc and no video window is opened."
3879 #: modules/misc/dummy/dummy.c:53
3880 msgid "dummy functions module"
3883 #: modules/misc/dummy/interface.c:52
3884 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3887 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3888 msgid "Gtk+ helper module"
3891 #: modules/misc/httpd.c:95
3892 msgid "HTTP 1.0 daemon"
3895 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3896 msgid "log filename"
3899 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3900 msgid "Specify the log filename."
3903 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3907 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3909 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3912 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3913 msgid "file logging interface module"
3916 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3917 msgid "Using the logger interface plugin..."
3920 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3921 msgid "libc memcpy module"
3924 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3925 msgid "3D Now! memcpy module"
3928 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3929 msgid "MMX memcpy module"
3932 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3933 msgid "MMX EXT memcpy module"
3936 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3937 msgid "AltiVec memcpy module"
3940 #: modules/misc/network/ipv4.c:84
3941 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3944 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3945 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3948 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
3949 msgid "Qt Embedded helper module"
3952 #: modules/misc/sap.c:131
3956 #: modules/misc/sap.c:134
3958 msgid "SAP interface module"
3961 #: modules/misc/screensaver.c:44
3962 msgid "screensaver disabling module"
3965 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3966 msgid "C module that does nothing"
3969 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3970 msgid "Miscellaneous stress tests"
3973 #: modules/mux/avi.c:94
3977 #: modules/mux/dummy.c:60
3981 #: modules/mux/mpeg/ps.c:77
3985 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
3989 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
3990 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
3993 #: modules/mux/ogg.c:54
3994 msgid "Ogg/ogm muxer"
3997 #: modules/packetizer/a52.c:70
3998 msgid "A/52 audio packetizer"
4001 #: modules/packetizer/copy.c:69
4002 msgid "Copy packetizer"
4005 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89
4006 msgid "MPEG4 Audio packetizer"
4009 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:73
4010 msgid "MPEG4 Video packetizer"
4013 #: modules/packetizer/mpegaudio.c:69
4014 msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
4017 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:73
4018 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
4021 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
4022 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4025 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
4026 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
4029 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
4030 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
4031 msgid "conversions from "
4034 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
4035 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4036 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4040 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
4041 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
4042 msgid "MMX conversions from "
4045 #. ****************************************************************************
4046 #. * Module descriptor
4047 #. ****************************************************************************
4048 #: modules/video_filter/clone.c:53
4049 msgid "number of clones"
4052 #: modules/video_filter/clone.c:54
4053 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
4056 #: modules/video_filter/clone.c:58
4061 #: modules/video_filter/clone.c:60
4062 msgid "image clone video module"
4065 #. ****************************************************************************
4066 #. * Module descriptor
4067 #. ****************************************************************************
4068 #: modules/video_filter/crop.c:54
4069 msgid "crop geometry"
4072 #: modules/video_filter/crop.c:55
4073 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
4076 #: modules/video_filter/crop.c:57
4077 msgid "automatic cropping"
4080 #: modules/video_filter/crop.c:58
4081 msgid "Activate automatic black border cropping"
4084 #: modules/video_filter/crop.c:64
4085 msgid "image crop video module"
4088 #. ****************************************************************************
4089 #. * Module descriptor
4090 #. ****************************************************************************
4091 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
4092 msgid "deinterlace mode"
4095 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
4096 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
4099 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
4100 msgid "deinterlacing module"
4103 #. ****************************************************************************
4104 #. * Module descriptor
4105 #. ****************************************************************************
4106 #: modules/video_filter/distort.c:59
4107 msgid "distort mode"
4110 #: modules/video_filter/distort.c:60
4111 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
4114 #: modules/video_filter/distort.c:65
4118 #: modules/video_filter/distort.c:68
4119 msgid "miscellaneous video effects module"
4122 #: modules/video_filter/invert.c:52
4123 msgid "invert video module"
4126 #. ****************************************************************************
4127 #. * Module descriptor
4128 #. ****************************************************************************
4129 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
4133 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
4134 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
4137 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
4138 msgid "Motion blur filter"
4141 #. ****************************************************************************
4142 #. * Module descriptor
4143 #. ****************************************************************************
4144 #: modules/video_filter/transform.c:57
4145 msgid "transform type"
4148 #: modules/video_filter/transform.c:58
4149 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
4152 #: modules/video_filter/transform.c:66
4153 msgid "image transformation module"
4156 #. ****************************************************************************
4157 #. * Module descriptor
4158 #. ****************************************************************************
4159 #: modules/video_filter/wall.c:53
4160 msgid "number of columns"
4163 #: modules/video_filter/wall.c:54
4165 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
4168 #: modules/video_filter/wall.c:57
4169 msgid "number of rows"
4172 #: modules/video_filter/wall.c:58
4173 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
4176 #: modules/video_filter/wall.c:61
4177 msgid "active windows"
4180 #: modules/video_filter/wall.c:62
4181 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
4184 #: modules/video_filter/wall.c:70
4185 msgid "image wall video module"
4188 #: modules/video_output/aa.c:55
4189 msgid "ASCII-art video output module"
4192 #. ****************************************************************************
4193 #. * Module descriptor
4194 #. ****************************************************************************
4195 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
4196 msgid "always on top"
4199 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
4200 msgid "place the directx window on top of other windows"
4203 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
4204 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
4207 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
4209 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
4210 "doesn't have any effect when using overlays."
4213 #: modules/video_output/directx/directx.c:99
4214 msgid "use video buffers in system memory"
4217 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
4219 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
4220 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
4221 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
4222 "doesn't have any effect when using overlays."
4225 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
4226 msgid "DirectX video module"
4229 #: modules/video_output/fb.c:68
4230 msgid "Frame Buffer"
4233 #: modules/video_output/fb.c:69
4234 msgid "framebuffer device"
4237 #: modules/video_output/fb.c:70
4238 msgid "Linux console framebuffer module"
4241 #. ****************************************************************************
4242 #. * Module descriptor
4243 #. ****************************************************************************
4244 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
4245 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
4246 msgid "X11 display name"
4249 #: modules/video_output/ggi.c:57
4251 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
4252 "By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
4255 #: modules/video_output/glide.c:64
4256 msgid "3dfx Glide module"
4259 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
4260 msgid "Matrox Graphic Array video module"
4263 #. ****************************************************************************
4264 #. * Module descriptor
4265 #. ****************************************************************************
4266 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:43
4267 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
4268 msgid "alternate fullscreen method"
4271 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:45
4272 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
4274 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
4276 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
4277 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
4278 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
4279 "show on top of the video."
4282 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
4283 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
4285 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
4286 "the value of the DISPLAY environment variable."
4289 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
4290 msgid "X11 MGA module"
4293 #. ****************************************************************************
4294 #. * Module descriptor
4295 #. ****************************************************************************
4296 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:80
4297 msgid "QT Embedded display name"
4300 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:82
4302 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
4303 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
4306 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
4307 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
4308 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:116
4309 msgid "QT Embedded video module"
4312 #: modules/video_output/sdl.c:106
4313 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
4316 #: modules/video_output/svgalib.c:53
4317 msgid "SVGAlib module"
4320 #: modules/video_output/wingdi.c:82
4321 msgid "Windows GDI video output module"
4324 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
4325 msgid "use shared memory"
4328 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
4329 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
4332 #: modules/video_output/x11/x11.c:62
4336 #: modules/video_output/x11/x11.c:68
4340 #. ****************************************************************************
4341 #. * Module descriptor
4342 #. ****************************************************************************
4343 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
4344 msgid "XVideo adaptor number"
4347 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
4349 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
4350 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
4353 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
4354 msgid "XVimage chroma format"
4357 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
4359 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
4360 "to improve performances by using the most efficient one."
4363 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:73
4367 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:81
4368 msgid "XVideo extension module"
4371 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
4372 msgid "scope effect"
4375 #. ****************************************************************************
4376 #. * Module descriptor
4377 #. ****************************************************************************
4378 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
4379 msgid "flip vertical position"
4382 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
4383 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
4386 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
4387 msgid "vertical offset"
4390 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
4391 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
4394 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
4395 msgid "shadow offset"
4398 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
4399 msgid "Offset in pixels of the shadow"
4402 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
4406 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
4407 msgid "Font used to display text in the xosd output"
4410 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
4414 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
4415 msgid "xosd interface module"
4426 #~ msgid "Play/Pause"
4427 #~ msgstr "Spola framåt"
4429 #~ msgid "Open a File"
4430 #~ msgstr "Öppna fil"
4433 #~ msgid "Open file..."
4434 #~ msgstr "_Öppna fil..."
4437 #~ msgid "Open disc..."
4438 #~ msgstr "_Öppna skiva..."
4441 #~ msgid "Network stream..."
4442 #~ msgstr "_Öppna nätverk..."
4445 #~ msgid "Toggle fullscreen"
4446 #~ msgstr "Helskärm"
4448 #~ msgid "Jump to previous title"
4449 #~ msgstr "Föregående fil"
4452 #~ msgid "Channel Server"
4453 #~ msgstr "Kanalserver"