1 # Tetum language translation for vlc package.
2 # Copyright (C) 2005 VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 # Elizabeth Da Conceicao Baptista <elizabeth@tonle.net>, 2005.
5 # Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
9 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-04-12 22:32+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:16+0000\n"
13 "Last-Translator: Elizabeth Da Conceicao Baptista <elizabeth@tonle.net>\n"
14 "Language-Team: Tetum\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56
20 msgid "VLC preferences"
21 msgstr "VLC preferações"
23 #: include/vlc_config_cat.h:34
24 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1818 src/input/input.c:1878
28 #: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:132
29 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/misc/playlist/m3u.c:68
30 #: modules/visualization/visual/visual.c:79
34 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1249 modules/misc/dummy/dummy.c:67
38 #: include/vlc_config_cat.h:40
39 msgid "Settings for VLC interfaces"
42 #: include/vlc_config_cat.h:42
43 msgid "General interface setttings"
46 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66
47 msgid "Control interfaces"
50 #: include/vlc_config_cat.h:45
51 msgid "Control interface settings"
54 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
55 msgid "Hotkeys settings"
58 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1392 src/libvlc.h:903
59 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
60 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
61 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/output.m:170
62 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180
63 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:168
68 #: include/vlc_config_cat.h:52
70 msgid "Audio settings"
73 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
74 msgid "General audio settings"
77 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
78 #: src/video_output/video_output.c:433
83 #: include/vlc_config_cat.h:59
84 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
87 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
88 #: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/macosx/intf.m:500
89 msgid "Visualizations"
92 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
94 msgid "Audio visualizations"
95 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
97 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
98 msgid "Output modules"
101 #: include/vlc_config_cat.h:66
102 msgid "These are general settings for audio output modules."
105 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1182 src/libvlc.h:1220
106 #: src/libvlc.h:1260 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307
107 #: modules/stream_out/transcode.c:193
108 msgid "Miscellaneous"
111 #: include/vlc_config_cat.h:69
112 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
115 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1414 src/libvlc.h:932
116 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
117 #: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/output.m:160
118 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
119 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
120 #: modules/stream_out/transcode.c:141
125 #: include/vlc_config_cat.h:73
127 msgid "Video settings"
130 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
131 msgid "General video settings"
134 #: include/vlc_config_cat.h:80
135 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
138 #: include/vlc_config_cat.h:84
139 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
142 #: include/vlc_config_cat.h:86
143 msgid "Subtitles/OSD"
146 #: include/vlc_config_cat.h:87
148 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
152 #: include/vlc_config_cat.h:89
153 msgid "Text rendering"
156 #: include/vlc_config_cat.h:91
158 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
159 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
162 #: include/vlc_config_cat.h:95
163 msgid "Input / Codecs"
166 #: include/vlc_config_cat.h:96
168 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
169 "VLC. Encoder settings can also be found here"
172 #: include/vlc_config_cat.h:98
173 msgid "Access modules"
176 #: include/vlc_config_cat.h:100
178 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
179 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
182 #: include/vlc_config_cat.h:104
183 msgid "Access filter modules"
186 #: include/vlc_config_cat.h:106
187 msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n"
190 #: include/vlc_config_cat.h:108
194 #: include/vlc_config_cat.h:109
195 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
198 #: include/vlc_config_cat.h:111
202 #: include/vlc_config_cat.h:112
203 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
206 #: include/vlc_config_cat.h:114
210 #: include/vlc_config_cat.h:115
211 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
214 #: include/vlc_config_cat.h:117
218 #: include/vlc_config_cat.h:118
219 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
222 #: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1111
223 #: modules/gui/macosx/prefs.m:123
227 #: include/vlc_config_cat.h:121
228 msgid "Advanced input settings. Use with care."
231 #: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1130
232 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
233 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159
234 msgid "Stream output"
237 #: include/vlc_config_cat.h:126
239 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
240 "incoming streams.\n"
241 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
242 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
244 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
248 #: include/vlc_config_cat.h:134
249 msgid "General stream output settings"
252 #: include/vlc_config_cat.h:136
256 #: include/vlc_config_cat.h:137
258 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
259 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
260 "force a muxer.You should probably not do that.\n"
261 "You can also set default parameters for each muxer."
264 #: include/vlc_config_cat.h:142
265 msgid "Access output"
268 #: include/vlc_config_cat.h:143
270 "Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
271 "you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
272 "You can also set default parameters for each access output."
275 #: include/vlc_config_cat.h:148
279 #: include/vlc_config_cat.h:149
281 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
282 "This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
284 "You can also set default parameters for each packetizer."
287 #: include/vlc_config_cat.h:155
291 #: include/vlc_config_cat.h:156
293 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
294 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
295 "for each sout stream module here."
298 #: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:106
299 #: modules/services_discovery/sap.c:346
303 #: include/vlc_config_cat.h:162
305 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
306 "multicast UDP or RTP."
309 #: include/vlc_config_cat.h:165
313 #: include/vlc_config_cat.h:166
314 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
317 #: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1232
318 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
319 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
321 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
322 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
323 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:437
324 #: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
325 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:469
326 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:197
330 #: include/vlc_config_cat.h:171
332 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
333 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
337 #: include/vlc_config_cat.h:173
338 msgid "General playlist behaviour"
341 #: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:203
342 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
343 msgid "Services discovery"
346 #: include/vlc_config_cat.h:175
348 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
352 #: include/vlc_config_cat.h:179
353 msgid "Advanced settings. Use with care."
356 #: include/vlc_config_cat.h:181
360 #: include/vlc_config_cat.h:182
362 "From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
363 "probably not touch that."
366 #: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40
370 #: include/vlc_config_cat.h:185
371 msgid "Other advanced settings"
374 #: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
376 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
377 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
378 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
382 #: include/vlc_config_cat.h:188
383 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
386 #: include/vlc_config_cat.h:193
387 msgid "Chroma modules settings"
390 #: include/vlc_config_cat.h:194
391 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
394 #: include/vlc_config_cat.h:196
395 msgid "Packetizer modules settings"
398 #: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215
402 #: include/vlc_config_cat.h:199
403 msgid "Encoders settings"
406 #: include/vlc_config_cat.h:201
407 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
410 #: include/vlc_config_cat.h:205
411 msgid "Dialog providers settings"
414 #: include/vlc_config_cat.h:207
415 msgid "Dialog providers can be configured here."
418 #: include/vlc_config_cat.h:209
419 msgid "Subtitle demuxer settings"
422 #: include/vlc_config_cat.h:211
424 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
425 "example by setting the subtitles type or file name."
428 #: include/vlc_config_cat.h:214
429 msgid "Video filters settings"
432 #: include/vlc_config_cat.h:221
433 msgid "No help available"
436 #: include/vlc_config_cat.h:222
437 msgid "No help is available for these modules"
440 #: include/vlc_interface.h:129
443 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
444 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
447 #: include/vlc_interface.h:164
449 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
450 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
451 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
453 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
454 "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
456 "For more information, have a look at the web site."
459 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
460 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
461 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
462 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
463 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
464 #: modules/gui/macosx/intf.m:484 modules/gui/macosx/intf.m:485
465 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
466 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:662 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1209
467 #: modules/mux/asf.c:48
472 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1819
473 #: modules/gui/macosx/playlist.m:205 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
474 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/misc/playlist/m3u.c:68
475 #: modules/mux/asf.c:51
479 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592
480 #: modules/gui/macosx/playlist.m:723 modules/gui/macosx/playlist.m:1075
481 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
482 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:501
483 #: modules/services_discovery/daap.c:608
487 #: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:251
491 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
495 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
496 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
500 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
504 #: include/vlc_meta.h:35
508 #: include/vlc_meta.h:36
513 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
514 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
515 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
516 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
517 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:768
521 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1384 src/libvlc.h:79
522 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
526 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:140
527 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:210
531 #: include/vlc_meta.h:41
535 #: include/vlc_meta.h:42
536 msgid "CDDB Category"
539 #: include/vlc_meta.h:43
543 #: include/vlc_meta.h:44
544 msgid "CDDB Extended Data"
547 #: include/vlc_meta.h:45
551 #: include/vlc_meta.h:46
555 #: include/vlc_meta.h:47
559 #: include/vlc_meta.h:49
560 msgid "CD-Text Arranger"
563 #: include/vlc_meta.h:50
564 msgid "CD-Text Composer"
567 #: include/vlc_meta.h:51
568 msgid "CD-Text Disc ID"
571 #: include/vlc_meta.h:52
572 msgid "CD-Text Genre"
575 #: include/vlc_meta.h:53
576 msgid "CD-Text Message"
579 #: include/vlc_meta.h:54
580 msgid "CD-Text Songwriter"
583 #: include/vlc_meta.h:55
584 msgid "CD-Text Performer"
587 #: include/vlc_meta.h:56
588 msgid "CD-Text Title"
591 #: include/vlc_meta.h:58
592 msgid "ISO-9660 Application ID"
595 #: include/vlc_meta.h:59
596 msgid "ISO-9660 Preparer"
599 #: include/vlc_meta.h:60
600 msgid "ISO-9660 Publisher"
603 #: include/vlc_meta.h:61
604 msgid "ISO-9660 Volume"
607 #: include/vlc_meta.h:62
608 msgid "ISO-9660 Volume Set"
611 #: include/vlc_meta.h:64
615 #: include/vlc_meta.h:65
616 msgid "Codec Description"
619 #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
620 #: src/input/es_out.c:346 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:412
621 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
625 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:591
626 #: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/playlist.m:210
630 #: src/audio_output/input.c:112
634 #: src/audio_output/input.c:114
638 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
639 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
640 #: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179
644 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155
645 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
646 msgid "Audio filters"
649 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
650 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:495
651 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
652 msgid "Audio Channels"
655 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
656 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
657 #: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
658 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
659 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
660 #: modules/audio_output/waveout.c:403
664 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
665 #: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
666 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
667 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
671 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
672 #: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
673 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
674 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
678 #: src/audio_output/output.c:135
679 msgid "Dolby Surround"
682 #: src/audio_output/output.c:147
683 msgid "Reverse stereo"
686 #: src/extras/getopt.c:638
688 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
691 #: src/extras/getopt.c:663
693 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
696 #: src/extras/getopt.c:668
698 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
701 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
703 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
706 #: src/extras/getopt.c:715
708 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
711 #: src/extras/getopt.c:719
713 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
716 #: src/extras/getopt.c:745
718 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
721 #: src/extras/getopt.c:748
723 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
726 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
728 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
731 #: src/extras/getopt.c:825
733 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
736 #: src/extras/getopt.c:843
738 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
741 #: src/input/control.c:238
746 #: src/input/es_out.c:366 src/input/es_out.c:367 src/input/es_out.c:373
747 #: src/input/es_out.c:374 modules/access/cdda.c:164
748 #: modules/access/cdda/info.c:966 modules/access/cdda/info.c:1000
753 #: src/input/es_out.c:488 src/input/es_out.c:492 src/input/var.c:129
754 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199
755 #: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:482
756 #: modules/gui/macosx/intf.m:483
760 #: src/input/es_out.c:1379
765 #: src/input/es_out.c:1381 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
766 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
770 #: src/input/es_out.c:1392 src/input/es_out.c:1414 src/input/es_out.c:1437
771 #: modules/gui/macosx/output.m:153
775 #: src/input/es_out.c:1395 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
776 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
777 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
778 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829
782 #: src/input/es_out.c:1399
786 #: src/input/es_out.c:1400
791 #: src/input/es_out.c:1404
792 msgid "Bits per sample"
795 #: src/input/es_out.c:1408 modules/access/pvr/pvr.c:80
796 #: modules/demux/playlist/b4s.c:346
800 #: src/input/es_out.c:1409
805 #: src/input/es_out.c:1418
809 #: src/input/es_out.c:1424
810 msgid "Display resolution"
813 #: src/input/es_out.c:1430 modules/access/screen/screen.c:41
817 #: src/input/es_out.c:1437 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
822 #: src/input/input.c:1821 src/playlist/sort.c:246 src/playlist/sort.c:251
823 #: modules/codec/vorbis.c:591 modules/demux/playlist/b4s.c:321
824 #: modules/demux/playlist/b4s.c:329 modules/demux/playlist/b4s.c:337
825 #: modules/demux/playlist/b4s.c:345 modules/gui/macosx/playlist.m:723
826 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1075 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
827 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
828 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:500 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:140
829 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:210 modules/services_discovery/daap.c:607
830 #: modules/services_discovery/daap.c:609
831 msgid "Meta-information"
834 #: src/input/input.c:1832 src/input/input.c:1836
835 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
836 #: modules/gui/macosx/output.m:395
840 #: src/input/input.c:1878 src/playlist/item.c:366
841 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
842 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
843 #: modules/gui/macosx/playlist.m:206
847 #: src/input/var.c:118
851 #: src/input/var.c:135
855 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
856 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
857 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
858 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:486
859 #: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/open.m:169
860 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:667
864 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
865 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
870 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:510
871 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
875 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:493
876 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
880 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:514
881 #: modules/gui/macosx/intf.m:515
882 msgid "Subtitles Track"
885 #: src/input/var.c:263
889 #: src/input/var.c:268
890 msgid "Previous title"
893 #: src/input/var.c:291
898 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
903 #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
904 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:237
908 #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
909 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:236
910 msgid "Previous chapter"
913 #: src/interface/interface.c:326
914 msgid "Switch interface"
917 #: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:446
918 #: modules/gui/macosx/intf.m:447
919 msgid "Add Interface"
922 #: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1670
923 #: src/misc/modules.c:1960
931 #: src/libvlc.c:1992 src/misc/configuration.c:1210
935 #: src/libvlc.c:2009 src/misc/configuration.c:1180
939 #: src/libvlc.c:2027 src/misc/configuration.c:1200
944 msgid " (default enabled)"
948 msgid " (default disabled)"
954 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
955 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
956 "see the file named COPYING for details.\n"
957 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
964 "Press the RETURN key to continue...\n"
980 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:52
984 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
988 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
996 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
1000 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
1004 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:90
1008 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
1012 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
1016 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
1020 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:58
1024 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:135
1028 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
1032 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:136
1036 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1048 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1052 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:173
1060 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:179
1066 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1067 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1068 "various related options."
1071 #: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1250
1072 msgid "Interface module"
1077 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1078 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1081 #: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1255 modules/control/ntservice.c:53
1082 msgid "Extra interface modules"
1087 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1088 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1089 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1090 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1094 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1098 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1103 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1104 "1=warnings, 2=debug)."
1112 msgid "This options turns off all warning and information messages."
1117 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1118 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1122 msgid "Color messages"
1127 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1128 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1132 msgid "Show advanced options"
1137 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1138 "all the available options, including those that most users should never "
1144 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1145 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1146 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1147 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1152 msgid "Audio output module"
1157 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1158 "default behavior is to automatically select the best method available."
1161 #: src/libvlc.h:108 modules/stream_out/display.c:37
1162 msgid "Enable audio"
1167 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1168 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1172 msgid "Force mono audio"
1176 msgid "This will force a mono audio output."
1180 msgid "Audio output volume"
1185 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1189 msgid "Audio output saved volume"
1193 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1197 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1202 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1203 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1207 msgid "High quality audio resampling"
1212 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1213 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1214 "resampling algorithm will be used instead."
1218 msgid "Audio desynchronization compensation"
1223 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1224 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1229 msgid "Preferred audio output channels mode"
1234 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1235 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1236 "the audio stream being played)."
1240 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1245 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1246 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1251 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1256 msgid "Audio visualizations "
1257 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
1260 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1264 msgid "Channel mixer"
1269 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
1270 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
1275 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1276 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1277 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1278 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1283 msgid "Video output module"
1288 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1289 "default behavior is to automatically select the best method available."
1292 #: src/libvlc.h:184 modules/stream_out/display.c:39
1293 msgid "Enable video"
1298 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1299 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1302 #: src/libvlc.h:189 modules/stream_out/transcode.c:64
1303 #: modules/video_output/picture.c:98 modules/visualization/visual/visual.c:43
1309 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1310 "video characteristics."
1313 #: src/libvlc.h:194 modules/stream_out/transcode.c:67
1314 #: modules/video_output/picture.c:101 modules/visualization/visual/visual.c:47
1315 msgid "Video height"
1320 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1321 "video characteristics."
1325 msgid "Video x coordinate"
1330 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1335 msgid "Video y coordinate"
1340 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1349 msgid "You can specify a custom video window title here."
1353 msgid "Video alignment"
1358 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1359 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1360 "combinations of these values)."
1363 #: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:85
1364 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1365 #: modules/video_filter/time.c:96
1369 #: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85
1370 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1371 #: modules/video_filter/time.c:96
1375 #: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85
1376 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1377 #: modules/video_filter/time.c:96
1381 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86
1382 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1383 #: modules/video_filter/time.c:97
1387 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86
1388 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1389 #: modules/video_filter/time.c:97
1393 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86
1394 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1395 #: modules/video_filter/time.c:97
1399 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86
1400 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1401 #: modules/video_filter/time.c:97
1402 msgid "Bottom-Right"
1410 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1414 msgid "Grayscale video output"
1419 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1420 "can also allow you to save some processing power)."
1424 msgid "Fullscreen video output"
1429 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1433 msgid "Overlay video output"
1438 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1439 "your graphics card (hardware acceleration)."
1442 #: src/libvlc.h:242 src/video_output/vout_intf.c:216
1443 msgid "Always on top"
1447 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1451 msgid "Window decorations"
1456 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1457 "etc... around the video. Currently only supported on Windows."
1461 msgid "Video filter module"
1466 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1467 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1471 msgid "Video snapshot directory"
1476 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1480 msgid "Video snapshot format"
1485 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1490 msgid "Source aspect ratio"
1495 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1496 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1497 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1498 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1499 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1507 msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
1511 msgid "Quiet synchro"
1516 "Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
1517 "the video output synchro."
1522 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1523 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1528 msgid "Clock reference average counter"
1533 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1538 msgid "Clock synchronisation"
1543 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1547 #: src/libvlc.h:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1548 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1549 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:341
1550 #: modules/gui/macosx/vout.m:155
1551 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:279
1552 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:329
1553 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52
1554 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
1558 #: src/libvlc.h:301 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1559 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:218
1560 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
1561 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614
1570 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1574 msgid "MTU of the network interface"
1579 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1584 msgid "Network interface address"
1589 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1590 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1591 "multicasting interface here."
1594 #: src/libvlc.h:318 modules/stream_out/rtp.c:77
1595 msgid "Time to live"
1600 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1605 msgid "Choose program (SID)"
1610 "Choose the program to select by giving its Service ID\n"
1611 ".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1612 "streams for example )"
1617 msgid "Choose programs"
1618 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
1622 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs\n"
1623 ".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1624 "streams for example )"
1629 msgid "Choose audio track"
1630 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
1633 msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)."
1637 msgid "Choose subtitles track"
1642 "Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
1646 msgid "Choose audio language"
1651 "Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
1652 "tree letter country code)."
1656 msgid "Choose subtitle language"
1661 "Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
1662 "or tree letter country code)."
1666 msgid "Input repetitions"
1670 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1673 #: src/libvlc.h:360 src/libvlc.h:361
1674 msgid "Input start time (seconds)"
1677 #: src/libvlc.h:363 src/libvlc.h:364
1678 msgid "Input stop time (seconds)"
1687 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1692 msgid "Input slave (experimental)"
1697 "Allows you to play from several files at the same time. Experimental, not "
1698 "all formats are supported."
1702 msgid "Bookmarks list for a stream"
1707 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1708 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1714 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1715 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1716 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1717 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1721 msgid "Force subtitle position"
1726 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1727 "over the movie. Try several positions."
1730 #: src/libvlc.h:391 src/libvlc.h:988
1731 msgid "On Screen Display"
1736 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1737 "Display). You can disable this feature here."
1741 msgid "Subpictures filter module"
1746 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1751 msgid "Autodetect subtitle files"
1756 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1760 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1765 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1767 "0 = no subtitles autodetected\n"
1768 "1 = any subtitle file\n"
1769 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1770 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1771 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1775 msgid "Subtitle autodetection paths"
1780 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1781 "found in the current directory."
1785 msgid "Use subtitle file"
1790 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1800 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1801 "the drive letter (eg. D:)"
1805 msgid "This is the default DVD device to use."
1814 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1815 "scan for a suitable CD-ROM device."
1819 msgid "This is the default VCD device to use."
1823 msgid "Audio CD device"
1828 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1829 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1833 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1836 #: src/libvlc.h:456 modules/gui/wxwindows/open.cpp:735
1842 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1852 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1857 msgid "SOCKS server"
1862 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
1863 "port . It will be used for all TCP connections"
1867 msgid "SOCKS user name"
1872 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
1877 msgid "SOCKS password"
1882 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
1887 msgid "Title metadata"
1891 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1895 msgid "Author metadata"
1899 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1903 msgid "Artist metadata"
1907 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1911 msgid "Genre metadata"
1915 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1919 msgid "Copyright metadata"
1923 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1927 msgid "Description metadata"
1931 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
1935 msgid "Date metadata"
1939 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
1943 msgid "URL metadata"
1947 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
1952 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1953 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1954 "can break playback of all your streams."
1958 msgid "Preferred codecs list"
1963 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1964 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1969 msgid "Preferred encoders list"
1974 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1979 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1984 msgid "Default stream output chain"
1989 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
1990 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
1995 msgid "Enable streaming of all ES"
1999 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
2003 msgid "Display while streaming"
2007 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
2011 msgid "Enable video stream output"
2014 #: src/libvlc.h:550 src/libvlc.h:555
2016 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
2017 "stream output facility when this last one is enabled."
2021 msgid "Enable audio stream output"
2025 msgid "Keep stream output open"
2030 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2031 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2036 msgid "Preferred packetizer list"
2041 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2049 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2053 msgid "Access output module"
2057 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2061 msgid "Control SAP flow"
2066 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2067 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
2071 msgid "SAP announcement interval"
2076 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2077 "between SAP announcements"
2082 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
2083 "You should always leave all these enabled."
2087 msgid "Enable FPU support"
2092 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2097 msgid "Enable CPU MMX support"
2102 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2107 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2112 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2113 "advantage of them."
2117 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2122 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2123 "advantage of them."
2127 msgid "Enable CPU SSE support"
2132 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2137 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2142 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2147 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2152 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2153 "advantage of them."
2158 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2159 "overridden in the playlist dialog box."
2163 msgid "Services discovery modules"
2168 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
2169 "Typical values are sap, hal, ..."
2173 msgid "Play files randomly forever"
2178 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2188 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2193 msgid "Repeat current item"
2198 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2203 msgid "Play and stop"
2207 msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
2212 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2213 "you really know what you are doing."
2217 msgid "Memory copy module"
2222 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2223 "select the fastest one supported by your hardware."
2227 msgid "Access module"
2231 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
2235 msgid "Access filter module"
2239 msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
2243 msgid "Demux module"
2247 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2251 msgid "Allow real-time priority"
2256 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2257 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2258 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2259 "only activate this if you know what you're doing."
2263 msgid "Adjust VLC priority"
2268 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2269 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2274 msgid "Minimize number of threads"
2278 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2282 msgid "Modules search path"
2287 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2292 msgid "VLM configuration file"
2297 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2298 "when VLM is launched."
2302 msgid "Use a plugins cache"
2307 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2308 "start time of VLC."
2312 msgid "Run as daemon process"
2316 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2320 msgid "Allow only one running instance"
2325 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2326 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2327 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2328 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2329 "running instance or enqueue it."
2333 msgid "Increase the priority of the process"
2338 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2339 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2340 "could otherwise take too much processor time.\n"
2341 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2342 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2343 "require a reboot of your machine."
2347 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2352 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2353 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2354 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2358 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2363 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2364 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2365 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2366 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2367 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2371 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2374 #: src/libvlc.h:749 src/video_output/vout_intf.c:225
2375 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2376 #: modules/gui/macosx/controls.m:314 modules/gui/macosx/controls.m:631
2377 #: modules/gui/macosx/controls.m:659 modules/gui/macosx/intf.m:434
2378 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
2383 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2386 #: src/libvlc.h:751 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1415
2391 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2399 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2407 msgid "Select the hotkey to use to play."
2410 #: src/libvlc.h:757 modules/control/hotkeys.c:585
2411 #: modules/gui/macosx/controls.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:472
2416 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2419 #: src/libvlc.h:759 modules/control/hotkeys.c:591
2420 #: modules/gui/macosx/controls.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:473
2425 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2428 #: src/libvlc.h:761 modules/control/hotkeys.c:555
2429 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
2430 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
2431 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
2432 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
2433 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:587
2434 #: modules/gui/macosx/intf.m:433 modules/gui/macosx/intf.m:475
2435 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1420
2436 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283
2441 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2444 #: src/libvlc.h:763 modules/control/hotkeys.c:566
2445 #: modules/gui/macosx/controls.m:586 modules/gui/macosx/intf.m:428
2446 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:543
2447 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1419
2448 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:282
2453 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2456 #: src/libvlc.h:765 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2457 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2458 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:578
2459 #: modules/gui/macosx/intf.m:431 modules/gui/macosx/intf.m:471
2460 #: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2461 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:466
2462 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1421
2463 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:232
2464 #: modules/visualization/xosd.c:233
2470 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2473 #: src/libvlc.h:767 modules/gui/macosx/intf.m:436
2474 #: modules/video_filter/marq.c:120
2479 msgid "Select the hotkey to display the position."
2483 msgid "Jump 10 seconds backwards"
2487 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
2491 msgid "Jump 1 minute backwards"
2495 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
2499 msgid "Jump 5 minutes backwards"
2503 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
2507 msgid "Jump 10 seconds forward"
2511 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
2515 msgid "Jump 1 minute forward"
2519 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
2523 msgid "Jump 5 minutes forward"
2527 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
2530 #: src/libvlc.h:786 modules/control/hotkeys.c:258
2531 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
2536 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2545 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2550 msgid "Navigate down"
2554 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2558 msgid "Navigate left"
2562 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2567 msgid "Navigate right"
2571 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2579 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2582 #: src/libvlc.h:798 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2587 msgid "Select the key to increase audio volume."
2590 #: src/libvlc.h:800 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2595 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2598 #: src/libvlc.h:802 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
2599 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466
2600 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:621
2601 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 modules/gui/macosx/intf.m:544
2606 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2610 msgid "Subtitle delay up"
2614 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2618 msgid "Subtitle delay down"
2622 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2626 msgid "Audio delay up"
2630 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2634 msgid "Audio delay down"
2638 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2642 msgid "Play playlist bookmark 1"
2646 msgid "Play playlist bookmark 2"
2650 msgid "Play playlist bookmark 3"
2654 msgid "Play playlist bookmark 4"
2658 msgid "Play playlist bookmark 5"
2662 msgid "Play playlist bookmark 6"
2666 msgid "Play playlist bookmark 7"
2670 msgid "Play playlist bookmark 8"
2674 msgid "Play playlist bookmark 9"
2678 msgid "Play playlist bookmark 10"
2682 msgid "Select the key to play this bookmark."
2686 msgid "Set playlist bookmark 1"
2690 msgid "Set playlist bookmark 2"
2694 msgid "Set playlist bookmark 3"
2698 msgid "Set playlist bookmark 4"
2702 msgid "Set playlist bookmark 5"
2706 msgid "Set playlist bookmark 6"
2710 msgid "Set playlist bookmark 7"
2714 msgid "Set playlist bookmark 8"
2718 msgid "Set playlist bookmark 9"
2722 msgid "Set playlist bookmark 10"
2726 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2730 msgid "Go back in browsing history"
2735 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
2740 msgid "Go forward in browsing history"
2745 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
2750 msgid "Cycle audio track"
2754 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
2758 msgid "Cycle subtitle track"
2762 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
2766 msgid "Show interface"
2770 msgid "Raise the interface above all other windows"
2774 msgid "Take video snapshot"
2778 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
2784 "Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
2785 "You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
2786 "enqueued in the playlist.\n"
2787 "The first item specified will be played first.\n"
2790 " --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
2791 " -option A single letter version of a global --option.\n"
2792 " :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
2794 " and that overrides previous settings.\n"
2796 "Playlistitem MRL syntax:\n"
2797 " URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...]\n"
2799 " Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
2800 " Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
2803 " [file://]filename Plain media file\n"
2804 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
2805 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
2806 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
2807 " screen:// Screen capture\n"
2808 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
2809 " [vcd://][device] VCD device\n"
2810 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
2811 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
2812 " UDP stream sent by a streaming server\n"
2813 " vlc:pause Special item to pause the playlist\n"
2814 " vlc:quit Special item to quit VLC\n"
2817 #: src/libvlc.h:950 src/video_output/vout_intf.c:237
2818 #: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:630
2819 #: modules/gui/macosx/intf.m:509 modules/video_output/snapshot.c:75
2824 msgid "Window properties"
2831 #: src/libvlc.h:992 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
2832 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93
2836 #: src/libvlc.h:1009
2840 #: src/libvlc.h:1016
2844 #: src/libvlc.h:1033
2846 msgid "Track settings"
2849 #: src/libvlc.h:1048
2850 msgid "Playback control"
2853 #: src/libvlc.h:1063
2854 msgid "Default devices"
2857 #: src/libvlc.h:1072
2859 msgid "Network settings"
2862 #: src/libvlc.h:1084
2866 #: src/libvlc.h:1093
2870 #: src/libvlc.h:1120
2874 #: src/libvlc.h:1166
2878 #: src/libvlc.h:1181
2879 msgid "Special modules"
2882 #: src/libvlc.h:1189 modules/gui/kde/preferences.cpp:96
2886 #: src/libvlc.h:1195
2887 msgid "Performance options"
2890 #: src/libvlc.h:1279
2894 #: src/libvlc.h:1544
2896 msgid "main program"
2897 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
2899 #: src/libvlc.h:1551
2900 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
2903 #: src/libvlc.h:1553
2905 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
2908 #: src/libvlc.h:1555
2909 msgid "print help for the advanced options"
2912 #: src/libvlc.h:1557
2913 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
2916 #: src/libvlc.h:1559
2917 msgid "print a list of available modules"
2920 #: src/libvlc.h:1561
2921 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
2924 #: src/libvlc.h:1563
2925 msgid "save the current command line options in the config"
2928 #: src/libvlc.h:1565
2929 msgid "reset the current config to the default values"
2932 #: src/libvlc.h:1567
2933 msgid "use alternate config file"
2936 #: src/libvlc.h:1569
2937 msgid "resets the current plugins cache"
2940 #: src/libvlc.h:1571
2941 msgid "print version information"
2944 #: src/misc/configuration.c:1180
2948 #: src/misc/configuration.c:1188
2952 #: src/misc/iso-639_def.h:38
2956 #: src/misc/iso-639_def.h:39
2960 #: src/misc/iso-639_def.h:40
2964 #: src/misc/iso-639_def.h:41
2968 #: src/misc/iso-639_def.h:42
2972 #: src/misc/iso-639_def.h:43
2976 #: src/misc/iso-639_def.h:44
2980 #: src/misc/iso-639_def.h:45
2984 #: src/misc/iso-639_def.h:46
2988 #: src/misc/iso-639_def.h:47
2992 #: src/misc/iso-639_def.h:48
2996 #: src/misc/iso-639_def.h:49
3000 #: src/misc/iso-639_def.h:50
3004 #: src/misc/iso-639_def.h:51
3008 #: src/misc/iso-639_def.h:53
3012 #: src/misc/iso-639_def.h:54
3016 #: src/misc/iso-639_def.h:55
3020 #: src/misc/iso-639_def.h:56
3024 #: src/misc/iso-639_def.h:57
3028 #: src/misc/iso-639_def.h:59
3032 #: src/misc/iso-639_def.h:60
3036 #: src/misc/iso-639_def.h:61
3040 #: src/misc/iso-639_def.h:62
3044 #: src/misc/iso-639_def.h:63
3045 msgid "Church Slavic"
3048 #: src/misc/iso-639_def.h:64
3052 #: src/misc/iso-639_def.h:65
3056 #: src/misc/iso-639_def.h:66
3060 #: src/misc/iso-639_def.h:67
3064 #: src/misc/iso-639_def.h:70
3068 #: src/misc/iso-639_def.h:71
3072 #: src/misc/iso-639_def.h:72
3076 #: src/misc/iso-639_def.h:73
3080 #: src/misc/iso-639_def.h:74
3084 #: src/misc/iso-639_def.h:75
3088 #: src/misc/iso-639_def.h:76
3092 #: src/misc/iso-639_def.h:78
3096 #: src/misc/iso-639_def.h:79
3100 #: src/misc/iso-639_def.h:81
3101 msgid "Gaelic (Scots)"
3104 #: src/misc/iso-639_def.h:82
3108 #: src/misc/iso-639_def.h:83
3112 #: src/misc/iso-639_def.h:84
3116 #: src/misc/iso-639_def.h:85
3117 msgid "Greek, Modern ()"
3120 #: src/misc/iso-639_def.h:86
3124 #: src/misc/iso-639_def.h:87
3128 #: src/misc/iso-639_def.h:88
3132 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3136 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3140 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3144 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3148 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3152 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3156 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3160 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3164 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3168 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3169 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3172 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3176 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3180 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3184 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3188 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3192 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3196 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3200 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3204 #: src/misc/iso-639_def.h:111
3208 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3212 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3216 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3220 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3224 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3228 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3232 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3236 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3237 msgid "Letzeburgesch"
3240 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3244 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3248 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3252 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3256 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3260 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3264 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3268 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3272 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3276 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3280 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3284 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3288 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3289 msgid "Ndebele, South"
3292 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3293 msgid "Ndebele, North"
3296 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3300 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3301 msgid "Norwegian Nynorsk"
3304 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3305 msgid "Norwegian Bokmaal"
3308 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3309 msgid "Chichewa; Nyanja"
3312 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3313 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3316 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3320 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3324 #: src/misc/iso-639_def.h:143
3325 msgid "Ossetian; Ossetic"
3328 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3332 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3336 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3340 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3344 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3348 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3352 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3353 msgid "Raeto-Romance"
3356 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3360 #: src/misc/iso-639_def.h:153
3364 #: src/misc/iso-639_def.h:155
3368 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3372 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3376 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3380 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3384 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3388 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3392 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3393 msgid "Northern Sami"
3396 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3400 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3404 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3408 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3412 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3413 msgid "Sotho, Southern"
3416 #: src/misc/iso-639_def.h:169
3420 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3424 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3428 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3432 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3436 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3440 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3444 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3448 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3452 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3456 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3460 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3464 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3465 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3468 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3472 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3476 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3480 #: src/misc/iso-639_def.h:187
3484 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3488 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3492 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3496 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3500 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3504 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3508 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3512 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3516 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3520 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3524 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3528 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3532 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3536 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3540 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:922
3544 #: src/playlist/playlist.c:35
3548 #: src/playlist/playlist.c:36
3549 msgid "Manually added"
3552 #: src/playlist/playlist.c:37
3553 msgid "All items, unsorted"
3556 #: src/playlist/sort.c:257 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:273
3560 #: src/video_output/video_output.c:410 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
3561 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
3562 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:516
3563 #: modules/gui/macosx/intf.m:517 modules/video_filter/deinterlace.c:100
3567 #: src/video_output/video_output.c:414 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3571 #: src/video_output/video_output.c:416 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3575 #: src/video_output/video_output.c:418 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3579 #: src/video_output/video_output.c:420 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3583 #: src/video_output/video_output.c:422 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3587 #: src/video_output/vout_intf.c:189
3591 #: src/video_output/vout_intf.c:201
3595 #: src/video_output/vout_intf.c:203
3599 #: src/video_output/vout_intf.c:205
3600 msgid "1:1 Original"
3603 #: src/video_output/vout_intf.c:207
3607 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3608 #: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63
3609 #: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/fake.c:40
3610 #: modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50
3611 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3612 #: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37
3613 #: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
3614 #: modules/access/v4l/v4l.c:73 modules/access/vcd/vcd.c:40
3615 msgid "Caching value in ms"
3618 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
3620 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3621 "should be set in milliseconds units."
3624 #: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
3625 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
3626 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
3627 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:644
3632 #: modules/access/cdda.c:49
3633 msgid "Audio CD input"
3636 #: modules/access/cdda.c:55
3637 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3640 #: modules/access/cdda/cdda.c:41 modules/access/directory.c:75
3641 #: modules/codec/x264.c:100
3645 #: modules/access/cdda/cdda.c:41
3649 #: modules/access/cdda/cdda.c:42
3653 #: modules/access/cdda/cdda.c:45
3655 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3660 "all calls (0x10) 16\n"
3663 "libcdio (0x80) 128\n"
3664 "libcddb (0x100) 256\n"
3667 #: modules/access/cdda/cdda.c:57
3669 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
3670 "should be set in millisecond units."
3673 #: modules/access/cdda/cdda.c:61
3675 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
3676 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
3677 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
3678 "don't allow for more than 25 blocks per access."
3681 #: modules/access/cdda/cdda.c:67
3683 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3684 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3685 " %a : The artist (for the album)\n"
3686 " %A : The album information\n"
3688 " %e : The extended data (for a track)\n"
3689 " %I : CDDB disk ID\n"
3691 " %M : The current MRL\n"
3692 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3693 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3694 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
3695 " %T : The track number\n"
3696 " %s : Number of seconds in this track\n"
3697 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3698 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3699 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
3703 #: modules/access/cdda/cdda.c:87
3705 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3706 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3707 " %M : The current MRL\n"
3708 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3709 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3710 " %T : The track number\n"
3711 " %s : Number of seconds in this track\n"
3712 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3713 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3717 #: modules/access/cdda/cdda.c:98
3718 msgid "Enable CD paranoia?"
3721 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
3723 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
3724 "none: no paranoia - fastest.\n"
3725 "overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
3726 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
3729 #: modules/access/cdda/cdda.c:110
3730 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
3733 #: modules/access/cdda/cdda.c:111
3734 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
3737 #: modules/access/cdda/cdda.c:113
3739 msgid "Audio Compact Disc"
3742 #: modules/access/cdda/cdda.c:122 modules/access/vcdx/vcd.c:106
3743 #: modules/codec/svcdsub.c:43
3744 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
3747 #: modules/access/cdda/cdda.c:127
3748 msgid "Caching value in microseconds"
3751 #: modules/access/cdda/cdda.c:132
3752 msgid "Number of blocks per CD read"
3755 #: modules/access/cdda/cdda.c:137
3756 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
3759 #: modules/access/cdda/cdda.c:141
3760 msgid "Do CD-Text lookups?"
3763 #: modules/access/cdda/cdda.c:142
3764 msgid "If set, get CD-Text information"
3767 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
3768 msgid "Use Navigation-style playback?"
3771 #: modules/access/cdda/cdda.c:152
3773 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
3776 #: modules/access/cdda/cdda.c:165
3780 #: modules/access/cdda/cdda.c:168
3781 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
3784 #: modules/access/cdda/cdda.c:172
3785 msgid "Do CDDB lookups?"
3788 #: modules/access/cdda/cdda.c:173
3789 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
3792 #: modules/access/cdda/cdda.c:178
3796 #: modules/access/cdda/cdda.c:179
3797 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
3800 #: modules/access/cdda/cdda.c:183
3801 msgid "CDDB server port"
3804 #: modules/access/cdda/cdda.c:184
3805 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
3808 #: modules/access/cdda/cdda.c:188 modules/access/cdda/cdda.c:189
3809 msgid "email address reported to CDDB server"
3812 #: modules/access/cdda/cdda.c:193
3813 msgid "Cache CDDB lookups?"
3816 #: modules/access/cdda/cdda.c:194
3817 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
3820 #: modules/access/cdda/cdda.c:198
3821 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
3824 #: modules/access/cdda/cdda.c:199
3825 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
3828 #: modules/access/cdda/cdda.c:204
3829 msgid "CDDB server timeout"
3832 #: modules/access/cdda/cdda.c:205
3833 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
3836 #: modules/access/cdda/cdda.c:210 modules/access/cdda/cdda.c:211
3837 msgid "Directory to cache CDDB requests"
3840 #: modules/access/cdda/cdda.c:215
3841 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
3844 #: modules/access/cdda/cdda.c:216
3846 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
3850 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
3851 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84
3852 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
3853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3854 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
3855 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3856 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
3857 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161
3858 #: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:473
3862 #: modules/access/cdda/info.c:324
3863 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
3866 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103
3870 #: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804
3871 #: modules/access/cdda/info.c:851 modules/access/vcdx/info.c:284
3872 #: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287
3873 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1234
3874 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1242
3878 #: modules/access/cdda/info.c:391
3882 #: modules/access/cdda/info.c:851
3883 msgid "Track Number"
3886 #: modules/access/directory.c:67
3887 msgid "Subdirectory behavior"
3890 #: modules/access/directory.c:69
3892 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
3893 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
3894 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
3895 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
3898 #: modules/access/directory.c:75
3902 #: modules/access/directory.c:76
3906 #: modules/access/directory.c:78
3907 msgid "Ignore files with these extensions"
3910 #: modules/access/directory.c:80
3912 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
3913 "extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
3914 "useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
3917 #: modules/access/directory.c:86
3921 #: modules/access/directory.c:88
3922 msgid "Standard filesystem directory input"
3925 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3926 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:109
3931 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3935 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3939 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
3941 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
3942 "value should be set in milliseconds units."
3945 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
3946 msgid "Video device name"
3949 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
3951 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
3952 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3956 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
3957 msgid "Audio device name"
3960 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
3962 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
3963 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3967 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
3972 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
3974 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
3975 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
3976 "device will be used."
3979 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
3980 msgid "Video input chroma format"
3983 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
3985 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
3986 "(default), RV24, etc.)"
3989 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
3990 msgid "Device properties"
3993 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
3995 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
3998 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
3999 msgid "Tuner properties"
4002 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
4003 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
4006 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
4007 msgid "Tuner TV Channel"
4010 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
4012 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
4015 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
4016 msgid "Tuner country code"
4019 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
4021 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
4022 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
4025 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
4026 msgid "Tuner input type"
4029 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
4030 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
4033 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
4037 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174
4038 msgid "DirectShow input"
4041 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145
4042 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:156
4043 msgid "Refresh list"
4046 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
4047 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
4051 #: modules/access/dvb/access.c:69
4053 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
4054 "should be set in millisecond units."
4057 #: modules/access/dvb/access.c:72
4058 msgid "Adapter card to tune"
4061 #: modules/access/dvb/access.c:73
4063 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
4067 #: modules/access/dvb/access.c:75
4068 msgid "Device number to use on adapter"
4071 #: modules/access/dvb/access.c:78
4072 msgid "Transponder/multiplex frequency"
4075 #: modules/access/dvb/access.c:79
4076 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
4079 #: modules/access/dvb/access.c:81
4080 msgid "Inversion mode"
4083 #: modules/access/dvb/access.c:82
4084 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
4087 #: modules/access/dvb/access.c:84
4088 msgid "Probe DVB card for capabilities"
4091 #: modules/access/dvb/access.c:85
4092 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
4095 #: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62
4096 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
4099 #: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65
4100 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
4103 #: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68
4104 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
4107 #: modules/access/dvb/access.c:97
4111 #: modules/access/dvb/access.c:98
4112 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
4115 #: modules/access/dvb/access.c:100
4116 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
4119 #: modules/access/dvb/access.c:101
4120 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
4123 #: modules/access/dvb/access.c:103
4127 #: modules/access/dvb/access.c:104
4128 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
4131 #: modules/access/dvb/access.c:106
4132 msgid "High LNB voltage"
4135 #: modules/access/dvb/access.c:107
4137 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
4138 "supported by all frontends."
4141 #: modules/access/dvb/access.c:110
4145 #: modules/access/dvb/access.c:111
4146 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
4149 #: modules/access/dvb/access.c:113
4150 msgid "Transponder FEC"
4153 #: modules/access/dvb/access.c:114
4154 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4157 #: modules/access/dvb/access.c:116
4158 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4161 #: modules/access/dvb/access.c:120
4162 msgid "Modulation type"
4165 #: modules/access/dvb/access.c:121
4166 msgid "Modulation type for front-end device."
4169 #: modules/access/dvb/access.c:124
4170 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4173 #: modules/access/dvb/access.c:127
4174 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4177 #: modules/access/dvb/access.c:130
4178 msgid "Terrestrial bandwidth"
4181 #: modules/access/dvb/access.c:131
4182 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4185 #: modules/access/dvb/access.c:133
4186 msgid "Terrestrial guard interval"
4189 #: modules/access/dvb/access.c:136
4190 msgid "Terrestrial transmission mode"
4193 #: modules/access/dvb/access.c:139
4194 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4197 #: modules/access/dvb/access.c:143
4201 #: modules/access/dvb/access.c:144
4202 msgid "DVB input with v4l2 support"
4205 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4209 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4210 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4213 #: modules/access/dvdnav.c:65
4215 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4216 "value should be set in millisecond units."
4219 #: modules/access/dvdnav.c:67
4220 msgid "Start directly in menu"
4223 #: modules/access/dvdnav.c:69
4225 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4226 "all the useless warnings introductions."
4229 #: modules/access/dvdnav.c:78
4230 msgid "DVD with menus"
4233 #: modules/access/dvdnav.c:79
4234 msgid "DVDnav Input"
4237 #: modules/access/dvdread.c:63
4239 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4240 "value should be set in millisecond units."
4243 #: modules/access/dvdread.c:66
4244 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4247 #: modules/access/dvdread.c:68
4249 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4250 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4251 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4252 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4253 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4254 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4255 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4256 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4257 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4258 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4259 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4260 "The default method is: key."
4263 #: modules/access/dvdread.c:84
4268 #: modules/access/dvdread.c:84
4272 #: modules/access/dvdread.c:90
4273 msgid "DVD without menus"
4276 #: modules/access/dvdread.c:91
4277 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4280 #: modules/access/fake.c:42
4282 "Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
4283 "should be set in millisecond units."
4286 #: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:69
4287 #: modules/access/v4l/v4l.c:136
4291 #: modules/access/fake.c:46
4292 msgid "Specify the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.997, 30)."
4295 #: modules/access/fake.c:49
4299 #: modules/access/fake.c:50
4303 #: modules/access/file.c:80
4305 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4306 "should be set in millisecond units."
4309 #: modules/access/file.c:82
4310 msgid "Concatenate with additional files"
4313 #: modules/access/file.c:84
4315 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4316 "Specify a comma-separated list of files."
4319 #: modules/access/file.c:88
4320 msgid "Standard filesystem file input"
4323 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
4324 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
4325 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
4326 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
4327 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
4328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
4329 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
4330 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
4331 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
4332 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
4333 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365
4334 #: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
4335 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4336 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:456
4341 #: modules/access/ftp.c:42
4343 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4344 "should be set in millisecond units."
4347 #: modules/access/ftp.c:44
4348 msgid "FTP user name"
4351 #: modules/access/ftp.c:45 modules/access/smb.c:64
4353 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4356 #: modules/access/ftp.c:47
4357 msgid "FTP password"
4360 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 modules/access/smb.c:67
4361 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4364 #: modules/access/ftp.c:50
4368 #: modules/access/ftp.c:51
4369 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4372 #: modules/access/ftp.c:56
4376 #: modules/access/http.c:44
4380 #: modules/access/http.c:46
4382 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
4383 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
4387 #: modules/access/http.c:52
4389 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4390 "should be set in millisecond units."
4393 #: modules/access/http.c:55
4394 msgid "HTTP user name"
4397 #: modules/access/http.c:56
4399 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
4400 "(Basic authentication only)."
4403 #: modules/access/http.c:59
4404 msgid "HTTP password"
4407 #: modules/access/http.c:63
4408 msgid "HTTP user agent"
4411 #: modules/access/http.c:64
4413 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4416 #: modules/access/http.c:67
4417 msgid "Auto re-connect"
4420 #: modules/access/http.c:68
4422 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4425 #: modules/access/http.c:71
4426 msgid "Continuous stream"
4429 #: modules/access/http.c:72
4431 "Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
4432 "example, a JPG file on a server)"
4435 #: modules/access/http.c:76
4439 #: modules/access/http.c:78
4443 #: modules/access/mms/mms.c:48
4445 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4446 "should be set in millisecond units."
4449 #: modules/access/mms/mms.c:51
4450 msgid "Force selection of all streams"
4453 #: modules/access/mms/mms.c:53
4454 msgid "Select maximum bitrate stream"
4457 #: modules/access/mms/mms.c:55
4458 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
4461 #: modules/access/mms/mms.c:58
4465 #: modules/access/mms/mms.c:59
4466 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4469 #: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99
4471 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4472 "should be set in millisecond units."
4475 #: modules/access/pvr/pvr.c:51 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
4476 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
4477 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
4481 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
4482 msgid "PVR video device"
4485 #: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96
4489 #: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98
4490 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4493 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102
4497 #: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103
4498 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4501 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105
4505 #: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106
4506 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4509 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89
4510 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
4514 #: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91
4515 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
4518 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137
4519 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
4522 #: modules/access/pvr/pvr.c:73
4523 msgid "Key interval"
4526 #: modules/access/pvr/pvr.c:74
4527 msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)"
4530 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
4534 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
4536 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
4537 "number of B-Frames."
4540 #: modules/access/pvr/pvr.c:81
4541 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
4544 #: modules/access/pvr/pvr.c:83
4545 msgid "Bitrate peak"
4548 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
4549 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
4552 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
4553 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
4556 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
4557 msgid "Bitrate mode to use"
4560 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
4561 msgid "Audio bitmask"
4564 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
4566 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
4570 #: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92
4574 #: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94
4576 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
4579 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4583 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4587 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4591 #: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
4595 #: modules/access/pvr/pvr.c:108
4599 #: modules/access/pvr/pvr.c:108
4603 #: modules/access/pvr/pvr.c:111
4607 #: modules/access/pvr/pvr.c:112
4608 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
4611 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
4612 msgid "Demux number"
4615 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
4616 msgid "Tuner number"
4619 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
4620 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
4623 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
4624 msgid "Satellite default transponder polarization"
4627 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
4628 msgid "Satellite default transponder FEC"
4631 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
4632 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
4635 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
4636 msgid "Use diseqc with antenna"
4639 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
4640 msgid "Satellite input"
4643 #: modules/access/screen/screen.c:39
4645 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
4646 "This value should be set in millisecond units."
4649 #: modules/access/screen/screen.c:43
4650 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
4653 #: modules/access/screen/screen.c:46
4654 msgid "Capture fragment size"
4657 #: modules/access/screen/screen.c:48
4659 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
4660 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
4663 #: modules/access/screen/screen.c:62
4664 msgid "Screen Input"
4667 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
4668 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
4669 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:166
4673 #: modules/access/slp.c:60
4674 msgid "SLP attribute identifiers"
4677 #: modules/access/slp.c:62
4679 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
4680 "a playlist title or empty to use all attributes."
4683 #: modules/access/slp.c:65
4684 msgid "SLP scopes list"
4687 #: modules/access/slp.c:67
4689 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
4690 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
4693 #: modules/access/slp.c:70
4694 msgid "SLP naming authority"
4697 #: modules/access/slp.c:72
4699 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
4700 "the empty string for the default of IANA."
4703 #: modules/access/slp.c:75
4704 msgid "SLP LDAP filter"
4707 #: modules/access/slp.c:77
4709 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
4710 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
4713 #: modules/access/slp.c:80
4714 msgid "Language requested in SLP requests"
4717 #: modules/access/slp.c:82
4719 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
4720 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
4723 #: modules/access/slp.c:86
4727 #: modules/access/smb.c:61
4729 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
4730 "should be set in millisecond units."
4733 #: modules/access/smb.c:63
4734 msgid "SMB user name"
4737 #: modules/access/smb.c:66
4738 msgid "SMB password"
4741 #: modules/access/smb.c:69
4745 #: modules/access/smb.c:70
4747 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
4751 #: modules/access/smb.c:75
4755 #: modules/access/tcp.c:39
4757 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
4758 "should be set in millisecond units."
4761 #: modules/access/tcp.c:46
4765 #: modules/access/tcp.c:47
4769 #: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
4771 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
4772 "should be set in millisecond units."
4775 #: modules/access/udp.c:46
4776 msgid "Autodetection of MTU"
4779 #: modules/access/udp.c:48
4780 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
4783 #: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
4784 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648
4785 #: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:698
4789 #: modules/access/udp.c:55
4790 msgid "UDP/RTP input"
4793 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
4795 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
4796 "should be set in millisecond units."
4799 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
4801 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
4802 "anything, no video device will be used."
4805 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
4807 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
4808 "anything, no audio device will be used."
4811 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
4813 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
4814 "(default), RV24, etc.)"
4817 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
4819 msgid "Audio Channel"
4822 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
4823 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
4826 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:236
4830 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
4831 msgid "Set the Brightness of the video input"
4834 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:226
4838 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
4839 msgid "Set the Hue of the video input"
4842 #: modules/access/v4l/v4l.c:114
4846 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
4847 msgid "Set the Colour of the video input"
4850 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:231
4854 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
4855 msgid "Set the Contrast of the video input"
4858 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
4862 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
4863 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
4866 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
4870 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
4871 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
4874 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
4875 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
4878 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
4882 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
4883 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
4886 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
4890 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
4891 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
4894 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
4898 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
4899 msgid "Set the quality of the stream"
4902 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
4906 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
4907 msgid "Video4Linux input"
4910 #: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614
4911 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 modules/gui/macosx/open.m:175
4912 #: modules/gui/macosx/open.m:483 modules/gui/macosx/open.m:573
4913 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643
4917 #: modules/access/vcd/vcd.c:47
4921 #: modules/access/vcd/vcd.c:53
4922 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
4925 #: modules/access/vcdx/access.c:106
4926 msgid "The above message had unknown log level"
4929 #: modules/access/vcdx/access.c:132
4930 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
4933 #: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:688
4934 #: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289
4935 #: modules/gui/gtk/open.c:276
4940 #: modules/access/vcdx/access.c:362
4944 #: modules/access/vcdx/access.c:407 modules/access/vcdx/info.c:102
4948 #: modules/access/vcdx/access.c:426
4952 #: modules/access/vcdx/access.c:470
4956 #: modules/access/vcdx/access.c:531
4960 #: modules/access/vcdx/access.c:706 modules/access/vcdx/info.c:292
4961 #: modules/access/vcdx/info.c:293
4965 #: modules/access/vcdx/info.c:90
4969 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/services_discovery/daap.c:610
4973 #: modules/access/vcdx/info.c:92
4976 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
4978 #: modules/access/vcdx/info.c:93
4982 #: modules/access/vcdx/info.c:94
4986 #: modules/access/vcdx/info.c:95
4990 #: modules/access/vcdx/info.c:96
4994 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:435
4995 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1298
4999 #: modules/access/vcdx/info.c:98
5003 #: modules/access/vcdx/info.c:99
5007 #: modules/access/vcdx/info.c:101
5011 #: modules/access/vcdx/info.c:120
5012 msgid "First Entry Point"
5015 #: modules/access/vcdx/info.c:124
5016 msgid "Last Entry Point"
5019 #: modules/access/vcdx/info.c:125
5020 msgid "Track size (in sectors)"
5023 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
5024 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
5028 #: modules/access/vcdx/info.c:137
5032 #: modules/access/vcdx/info.c:140
5036 #: modules/access/vcdx/info.c:151
5037 msgid "extended selection list"
5040 #: modules/access/vcdx/info.c:152
5041 msgid "selection list"
5044 #: modules/access/vcdx/info.c:164
5045 msgid "unknown type"
5048 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
5049 #: modules/access/vcdx/info.c:314
5053 #: modules/access/vcdx/vcd.c:57
5055 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
5060 "all calls (10) 16\n"
5063 "libcdio (80) 128\n"
5064 "seek-set (100) 256\n"
5065 "seek-cur (200) 512\n"
5066 "still (400) 1024\n"
5067 "vcdinfo (800) 2048\n"
5070 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
5072 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
5073 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
5074 " %A : The album information\n"
5075 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
5076 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
5077 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
5078 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
5080 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
5081 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
5082 " %P : The publisher ID\n"
5083 " %p : The preparer ID\n"
5084 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
5085 " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
5086 " %V : The volume set ID\n"
5087 " %v : The volume ID\n"
5088 " A number between 1 and the volume count.\n"
5092 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
5093 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
5096 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
5097 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
5100 #: modules/access/vcdx/vcd.c:98
5101 msgid "(Super) Video CD"
5104 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
5105 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
5108 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
5109 msgid "Use playback control?"
5112 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
5114 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
5118 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
5119 msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
5122 #: modules/access/vcdx/vcd.c:124
5124 "If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
5128 #: modules/access/vcdx/vcd.c:129
5129 msgid "Show extended VCD info?"
5132 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
5134 "Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for "
5135 "example playback control navigation."
5138 #: modules/access/vcdx/vcd.c:137
5139 msgid "Format to use in playlist \"author\""
5142 #: modules/access/vcdx/vcd.c:143
5143 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
5146 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86
5147 msgid "bad item type"
5150 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198
5151 msgid "bad entry number"
5154 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226
5155 msgid "bad segment number"
5158 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233
5159 msgid "Error in getting current segment number"
5162 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304
5163 msgid "Should have converted p_vcdplayer above"
5166 #: modules/access_filter/timeshift.c:42
5170 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
5171 msgid "Dummy stream output"
5174 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
5178 #: modules/access_output/file.c:62
5179 msgid "Append to file"
5182 #: modules/access_output/file.c:63
5183 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
5186 #: modules/access_output/file.c:67
5187 msgid "File stream output"
5190 #: modules/access_output/http.c:48
5194 #: modules/access_output/http.c:49
5196 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5199 #: modules/access_output/http.c:51
5203 #: modules/access_output/http.c:52
5205 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5208 #: modules/access_output/http.c:54
5212 #: modules/access_output/http.c:55
5213 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5216 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:80
5217 msgid "Certificate file"
5220 #: modules/access_output/http.c:58
5222 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5226 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:83
5227 msgid "Private key file"
5230 #: modules/access_output/http.c:61
5232 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5233 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5236 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:85
5237 msgid "Root CA file"
5240 #: modules/access_output/http.c:65
5242 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5243 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5247 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:88
5251 #: modules/access_output/http.c:70
5253 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5254 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5257 #: modules/access_output/http.c:75
5258 msgid "HTTP stream output"
5261 #: modules/access_output/http.c:77 modules/control/http.c:92
5262 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
5263 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:457
5267 #: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60
5268 msgid "Caching value (ms)"
5271 #: modules/access_output/udp.c:68
5272 msgid "Time To Live"
5275 #: modules/access_output/udp.c:69
5276 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
5279 #: modules/access_output/udp.c:72
5280 msgid "Group packets"
5283 #: modules/access_output/udp.c:73
5285 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5286 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5287 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5290 #: modules/access_output/udp.c:78
5291 msgid "Late delay (ms)"
5294 #: modules/access_output/udp.c:79
5296 "Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
5297 "a packet is allowed to be late."
5300 #: modules/access_output/udp.c:82
5304 #: modules/access_output/udp.c:83
5306 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5307 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5308 "order to improve streaming)."
5311 #: modules/access_output/udp.c:89
5312 msgid "UDP stream output"
5315 #: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
5316 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:459
5320 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5322 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5323 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5324 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5325 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5326 "It works with any source format from mono to 5.1."
5329 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5330 msgid "Characteristic dimension"
5333 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5334 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5337 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
5338 msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5341 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5342 msgid "Headphone effect"
5345 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5346 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5349 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5350 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5353 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5354 msgid "A/52 dynamic range compression"
5357 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5358 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5360 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5361 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5362 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5363 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5366 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5370 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
5371 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
5372 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5375 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5376 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5379 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5380 msgid "DTS dynamic range compression"
5383 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5387 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
5388 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
5389 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5392 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5393 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5396 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5397 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5400 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5401 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5404 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5405 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5408 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5409 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5412 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5413 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5416 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5417 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5420 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5421 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5422 msgid "MPEG audio decoder"
5425 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5426 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5429 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
5430 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5433 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
5434 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5437 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5438 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5441 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5442 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5445 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5446 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5449 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5450 msgid "Equalizer preset"
5453 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5457 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5458 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5461 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5465 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5466 msgid "Filter twice the audio"
5469 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5473 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5474 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5477 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5478 msgid "Equalizer 10 bands"
5481 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5485 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5486 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5490 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5494 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5495 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5499 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5503 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5504 msgid "Full bass and treble"
5507 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5511 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5515 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5519 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5523 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5527 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5528 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5532 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5533 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5537 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5538 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5542 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5543 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5547 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5551 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5555 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5556 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5560 #: modules/audio_filter/format.c:201
5561 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5564 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5565 msgid "Number of audio buffers"
5568 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5570 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5571 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5572 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5575 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
5579 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
5581 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
5582 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
5583 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
5586 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
5587 msgid "Volume normalizer"
5590 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
5591 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
5594 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
5595 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
5598 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
5599 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
5600 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
5603 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
5604 msgid "audio filter for trivial resampling"
5607 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
5608 msgid "audio filter for ugly resampling"
5611 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
5612 msgid "Float32 audio mixer"
5615 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
5616 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
5619 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
5620 msgid "Trivial audio mixer"
5623 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:100
5627 #: modules/audio_output/alsa.c:104
5628 msgid "ALSA audio output"
5631 #: modules/audio_output/alsa.c:108
5632 msgid "ALSA Device Name"
5635 #: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/coreaudio.c:217
5636 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
5637 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
5638 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:354
5639 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/intf.m:498
5640 msgid "Audio Device"
5643 #: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463
5644 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
5645 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
5646 #: modules/audio_output/waveout.c:416
5650 #: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436
5651 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
5652 #: modules/audio_output/waveout.c:388
5653 msgid "2 Front 2 Rear"
5656 #: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400
5657 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
5658 #: modules/audio_output/waveout.c:369
5662 #: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509
5663 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:432
5664 msgid "A/52 over S/PDIF"
5667 #: modules/audio_output/alsa.c:878
5668 msgid "Unknown soundcard"
5671 #: modules/audio_output/arts.c:67
5672 msgid "aRts audio output"
5675 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
5677 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
5678 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
5682 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
5683 msgid "CoreAudio output"
5686 #: modules/audio_output/directx.c:210
5687 msgid "DirectX audio output"
5690 #: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427
5691 msgid "3 Front 2 Rear"
5694 #: modules/audio_output/esd.c:66
5695 msgid "EsounD audio output"
5698 #: modules/audio_output/file.c:80
5699 msgid "Output format"
5702 #: modules/audio_output/file.c:81
5704 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
5705 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
5708 #: modules/audio_output/file.c:84
5709 msgid "Output channels number"
5712 #: modules/audio_output/file.c:85
5714 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
5715 "restrict the number of channels here."
5718 #: modules/audio_output/file.c:88
5719 msgid "Add wave header"
5722 #: modules/audio_output/file.c:89
5723 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
5726 #: modules/audio_output/file.c:106
5730 #: modules/audio_output/file.c:107
5731 msgid "File to which the audio samples will be written to"
5734 #: modules/audio_output/file.c:110
5735 msgid "File audio output"
5738 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
5739 msgid "Roku HD1000 audio output"
5742 #: modules/audio_output/oss.c:101
5743 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
5746 #: modules/audio_output/oss.c:103
5748 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
5749 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
5750 "drivers, then you need to enable this option."
5753 #: modules/audio_output/oss.c:109
5754 msgid "Linux OSS audio output"
5757 #: modules/audio_output/oss.c:114
5758 msgid "OSS DSP device"
5761 #: modules/audio_output/portaudio.c:107
5762 msgid "Output device"
5765 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
5766 msgid "Portaudio identifier for the output device"
5769 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
5770 msgid "PORTAUDIO audio output"
5773 #: modules/audio_output/sdl.c:69
5774 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
5777 #: modules/audio_output/waveout.c:133
5778 msgid "Use float32 output"
5781 #: modules/audio_output/waveout.c:135
5783 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
5784 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
5787 #: modules/audio_output/waveout.c:140
5788 msgid "Win32 waveOut extension output"
5791 #: modules/codec/a52.c:90
5795 #: modules/codec/a52.c:97
5796 msgid "A/52 audio packetizer"
5799 #: modules/codec/adpcm.c:42
5800 msgid "ADPCM audio decoder"
5803 #: modules/codec/araw.c:43
5804 msgid "Raw/Log Audio decoder"
5807 #: modules/codec/araw.c:52
5808 msgid "Raw audio encoder"
5811 #: modules/codec/cinepak.c:38
5812 msgid "Cinepak video decoder"
5815 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
5816 msgid "CMML annotations decoder"
5819 #: modules/codec/cvdsub.c:46
5820 msgid "CVD subtitle decoder"
5823 #: modules/codec/cvdsub.c:51
5824 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
5827 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
5828 #: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127
5829 msgid "Encoding quality"
5832 #: modules/codec/dirac.c:68
5833 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
5836 #: modules/codec/dirac.c:73
5837 msgid "Dirac video decoder"
5840 #: modules/codec/dirac.c:79
5841 msgid "Dirac video encoder"
5844 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
5845 msgid "DirectMedia Object decoder"
5848 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
5849 msgid "DirectMedia Object encoder"
5852 #: modules/codec/dts.c:91
5856 #: modules/codec/dts.c:98
5857 msgid "DTS audio packetizer"
5860 #: modules/codec/dvbsub.c:56
5861 msgid "DVB subtitles decoder"
5864 #: modules/codec/dvbsub.c:64
5865 msgid "DVB subtitles encoder"
5868 #: modules/codec/faad.c:38
5869 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
5872 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5876 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5880 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5884 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79
5888 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
5890 "AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5893 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
5894 msgid "Ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5897 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
5901 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120
5902 msgid "ffmpeg chroma conversion"
5905 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
5909 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
5910 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
5913 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169
5914 msgid "ffmpeg demuxer"
5917 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
5918 msgid "ffmpeg video filter"
5921 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
5922 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
5925 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
5926 msgid "Direct rendering"
5929 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
5930 msgid "Error resilience"
5933 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
5935 "ffmpeg can do error resilience.\n"
5936 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
5937 "can produce a lot of errors.\n"
5938 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
5941 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
5942 msgid "Workaround bugs"
5945 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
5947 "Try to fix some bugs\n"
5950 "4 xvid interlaced\n"
5957 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
5961 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
5963 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
5964 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
5968 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
5969 msgid "Post processing quality"
5972 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
5974 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
5975 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
5979 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
5983 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
5984 msgid "Set ffmpeg debug mask"
5987 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
5988 msgid "Visualize motion vectors"
5991 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
5993 "Set motion vectors visualization mask.\n"
5994 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
5995 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
5996 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
5999 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
6000 msgid "Low resolution decoding"
6003 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
6004 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
6007 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
6008 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
6011 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
6012 msgid "Ratio of key frames"
6015 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
6017 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
6021 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
6022 msgid "Ratio of B frames"
6025 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
6027 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
6031 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
6032 msgid "Video bitrate tolerance"
6035 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
6036 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
6039 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
6040 msgid "Enable interlaced encoding"
6043 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
6044 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
6047 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
6048 msgid "Enable pre motion estimation"
6051 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
6052 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
6055 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
6056 msgid "Enable strict rate control"
6059 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
6060 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
6063 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
6064 msgid "Rate control buffer size"
6067 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
6068 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
6071 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
6072 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
6075 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
6076 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
6079 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
6080 msgid "I quantization factor"
6083 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
6085 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
6086 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
6089 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:54
6090 msgid "Noise reduction"
6093 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
6095 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
6096 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
6099 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
6100 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
6103 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
6105 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
6106 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
6107 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
6110 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221
6111 msgid "Quality level"
6114 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
6116 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
6117 "(this can slow down the encoding very much)."
6120 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
6122 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
6123 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
6124 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
6125 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
6128 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
6129 msgid "Minimum video quantizer scale"
6132 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
6133 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
6136 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
6137 msgid "Maximum video quantizer scale"
6140 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
6141 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
6144 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
6145 msgid "Enable trellis quantization"
6148 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
6150 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
6154 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
6155 msgid "Use fixed video quantizer scale"
6158 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
6160 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
6161 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
6164 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
6165 msgid "Strict standard compliance"
6168 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
6170 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
6171 "values: -1, 0, 1)."
6174 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:518
6175 #: modules/gui/macosx/intf.m:519
6176 msgid "Post processing"
6179 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
6183 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
6187 #: modules/codec/flac.c:170
6188 msgid "Flac audio decoder"
6191 #: modules/codec/flac.c:175
6192 msgid "Flac audio encoder"
6195 #: modules/codec/flac.c:181
6196 msgid "Flac audio packetizer"
6199 #: modules/codec/libmpeg2.c:93
6200 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6203 #: modules/codec/lpcm.c:82
6204 msgid "Linear PCM audio decoder"
6207 #: modules/codec/lpcm.c:87
6208 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6211 #: modules/codec/mash.cpp:65
6212 msgid "Video decoder using openmash"
6215 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6216 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6219 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6220 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6223 #: modules/codec/png.c:54
6224 msgid "PNG video decoder"
6227 #: modules/codec/quicktime.c:59
6228 msgid "QuickTime library decoder"
6231 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6232 msgid "Pseudo raw video decoder"
6235 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6236 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6239 #: modules/codec/speex.c:105
6240 msgid "Speex audio decoder"
6243 #: modules/codec/speex.c:110
6244 msgid "Speex audio packetizer"
6247 #: modules/codec/speex.c:115
6248 msgid "Speex audio encoder"
6251 #: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568
6252 msgid "Speex comment"
6255 #: modules/codec/speex.c:551
6259 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6260 msgid "DVD subtitles decoder"
6263 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6264 msgid "DVD subtitles packetizer"
6267 #: modules/codec/subsdec.c:86
6268 msgid "Subtitles text encoding"
6271 #: modules/codec/subsdec.c:87
6272 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6275 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251
6276 msgid "Subtitles justification"
6279 #: modules/codec/subsdec.c:89
6280 msgid "Set the justification of subtitles"
6283 #: modules/codec/subsdec.c:93
6284 msgid "Text subtitles decoder"
6287 #: modules/codec/svcdsub.c:47
6289 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
6291 "packet assembly info 2\n"
6294 #: modules/codec/svcdsub.c:52
6295 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6298 #: modules/codec/svcdsub.c:53
6299 msgid "SVCD subtitles"
6302 #: modules/codec/svcdsub.c:63
6303 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
6306 #: modules/codec/tarkin.c:75
6307 msgid "Tarkin decoder module"
6310 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:129
6312 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
6313 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6316 #: modules/codec/theora.c:98
6317 msgid "Theora video decoder"
6320 #: modules/codec/theora.c:104
6321 msgid "Theora video packetizer"
6324 #: modules/codec/theora.c:110
6325 msgid "Theora video encoder"
6328 #: modules/codec/theora.c:511
6329 msgid "Theora comment"
6332 #: modules/codec/toolame.c:52
6334 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
6335 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6338 #: modules/codec/toolame.c:55
6342 #: modules/codec/toolame.c:57
6343 msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
6346 #: modules/codec/toolame.c:58
6350 #: modules/codec/toolame.c:60
6351 msgid "By default the encoding is CBR."
6354 #: modules/codec/toolame.c:63
6358 #: modules/codec/toolame.c:64
6359 msgid "Libtoolame audio encoder"
6362 #: modules/codec/vorbis.c:131
6363 msgid "Maximum encoding bitrate"
6366 #: modules/codec/vorbis.c:133
6368 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
6372 #: modules/codec/vorbis.c:135
6373 msgid "Minimum encoding bitrate"
6376 #: modules/codec/vorbis.c:137
6378 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
6379 "fixed-size channel."
6382 #: modules/codec/vorbis.c:139
6383 msgid "CBR encoding"
6386 #: modules/codec/vorbis.c:141
6387 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
6390 #: modules/codec/vorbis.c:144
6394 #: modules/codec/vorbis.c:145
6395 msgid "Vorbis audio decoder"
6398 #: modules/codec/vorbis.c:156
6399 msgid "Vorbis audio packetizer"
6402 #: modules/codec/vorbis.c:163
6403 msgid "Vorbis audio encoder"
6406 #: modules/codec/vorbis.c:586
6407 msgid "Vorbis comment"
6410 #: modules/codec/x264.c:42
6411 msgid "Quantizer parameter"
6414 #: modules/codec/x264.c:44
6416 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
6417 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
6420 #: modules/codec/x264.c:47
6421 msgid "Minimum quantizer parameter"
6424 #: modules/codec/x264.c:48
6425 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
6428 #: modules/codec/x264.c:51
6429 msgid "Maximum quantizer parameter"
6432 #: modules/codec/x264.c:52
6433 msgid "Maximum quantizer parameter."
6436 #: modules/codec/x264.c:54
6437 msgid "Enable CABAC"
6440 #: modules/codec/x264.c:55
6442 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
6443 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
6446 #: modules/codec/x264.c:59
6447 msgid "Enable loop filter"
6450 #: modules/codec/x264.c:60
6451 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
6454 #: modules/codec/x264.c:62
6455 msgid "Analyse mode"
6458 #: modules/codec/x264.c:63
6459 msgid "This selects the analysing mode."
6462 #: modules/codec/x264.c:65
6463 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
6466 #: modules/codec/x264.c:66
6468 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
6469 "cost of seeking precision."
6472 #: modules/codec/x264.c:69
6473 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
6476 #: modules/codec/x264.c:70
6478 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
6479 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
6480 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
6481 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
6482 "frame prior to the IDR-Frame. \n"
6483 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
6484 "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
6487 #: modules/codec/x264.c:79
6491 #: modules/codec/x264.c:80
6492 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
6495 #: modules/codec/x264.c:83
6496 msgid "Number of previous frames used as predictors."
6499 #: modules/codec/x264.c:84
6501 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
6502 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
6506 #: modules/codec/x264.c:88
6507 msgid "Scene-cut detection."
6510 #: modules/codec/x264.c:89
6512 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
6513 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
6514 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
6515 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
6516 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
6517 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
6520 #: modules/codec/x264.c:100
6524 #: modules/codec/x264.c:100
6528 #: modules/codec/x264.c:100
6532 #: modules/codec/x264.c:103
6533 msgid "h264 video encoder using x264 library"
6536 #: modules/control/corba/corba.c:687
6537 msgid "Corba control"
6540 #: modules/control/corba/corba.c:689
6541 msgid "corba control module"
6544 #: modules/control/gestures.c:77
6545 msgid "Motion threshold (10-100)"
6548 #: modules/control/gestures.c:79
6549 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
6552 #: modules/control/gestures.c:82
6553 msgid "Trigger button"
6556 #: modules/control/gestures.c:84
6557 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
6560 #: modules/control/gestures.c:87
6564 #: modules/control/gestures.c:90
6568 #: modules/control/gestures.c:97
6569 msgid "Mouse gestures control interface"
6572 #: modules/control/hotkeys.c:83
6573 msgid "Playlist bookmark 1"
6576 #: modules/control/hotkeys.c:84
6577 msgid "Playlist bookmark 2"
6580 #: modules/control/hotkeys.c:85
6581 msgid "Playlist bookmark 3"
6584 #: modules/control/hotkeys.c:86
6585 msgid "Playlist bookmark 4"
6588 #: modules/control/hotkeys.c:87
6589 msgid "Playlist bookmark 5"
6592 #: modules/control/hotkeys.c:88
6593 msgid "Playlist bookmark 6"
6596 #: modules/control/hotkeys.c:89
6597 msgid "Playlist bookmark 7"
6600 #: modules/control/hotkeys.c:90
6601 msgid "Playlist bookmark 8"
6604 #: modules/control/hotkeys.c:91
6605 msgid "Playlist bookmark 9"
6608 #: modules/control/hotkeys.c:92
6609 msgid "Playlist bookmark 10"
6612 #: modules/control/hotkeys.c:94
6613 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
6616 #: modules/control/hotkeys.c:97
6617 msgid "Hotkeys management interface"
6620 #: modules/control/hotkeys.c:504
6622 msgid "Audio track: %s"
6625 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
6627 msgid "Subtitle track: %s"
6630 #: modules/control/hotkeys.c:518
6634 #: modules/control/http.c:75 modules/misc/rtsp.c:46
6635 msgid "Host address"
6638 #: modules/control/http.c:77
6639 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
6642 #: modules/control/http.c:78 modules/control/http.c:79
6643 msgid "Source directory"
6646 #: modules/control/http.c:81
6647 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
6650 #: modules/control/http.c:84
6651 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
6654 #: modules/control/http.c:86
6655 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
6658 #: modules/control/http.c:89
6659 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
6662 #: modules/control/http.c:93
6663 msgid "HTTP remote control interface"
6666 #: modules/control/http.c:98
6670 #: modules/control/joystick.c:135
6671 msgid "Motion threshold"
6674 #: modules/control/joystick.c:137
6676 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
6680 #: modules/control/joystick.c:140
6681 msgid "Joystick device"
6684 #: modules/control/joystick.c:142
6685 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
6688 #: modules/control/joystick.c:144
6689 msgid "Repeat time (ms)"
6692 #: modules/control/joystick.c:146
6694 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
6698 #: modules/control/joystick.c:149
6699 msgid "Wait time (ms)"
6702 #: modules/control/joystick.c:151
6703 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
6706 #: modules/control/joystick.c:153
6707 msgid "Max seek interval (seconds)"
6710 #: modules/control/joystick.c:155
6711 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
6714 #: modules/control/joystick.c:157
6715 msgid "Action mapping"
6718 #: modules/control/joystick.c:158
6719 msgid "Allows you to remap the actions."
6722 #: modules/control/joystick.c:175
6723 msgid "Joystick control interface"
6726 #: modules/control/lirc.c:58
6727 msgid "Infrared remote control interface"
6730 #: modules/control/netsync.c:81
6731 msgid "Act as master for network synchronisation"
6734 #: modules/control/netsync.c:82
6736 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
6737 "network synchronisation."
6740 #: modules/control/netsync.c:85
6741 msgid "Master client ip address"
6744 #: modules/control/netsync.c:86
6746 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
6747 "network synchronisation."
6750 #: modules/control/netsync.c:90
6754 #: modules/control/netsync.c:91
6755 msgid "Network synchronisation"
6758 #: modules/control/ntservice.c:39
6759 msgid "Install Windows Service"
6762 #: modules/control/ntservice.c:41
6763 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
6766 #: modules/control/ntservice.c:42
6767 msgid "Uninstall Windows Service"
6770 #: modules/control/ntservice.c:44
6771 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
6774 #: modules/control/ntservice.c:45
6775 msgid "Display name of the Service"
6778 #: modules/control/ntservice.c:47
6779 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
6782 #: modules/control/ntservice.c:48
6783 msgid "Configuration options"
6786 #: modules/control/ntservice.c:50
6788 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
6789 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
6790 "time so the Service is properly configured."
6793 #: modules/control/ntservice.c:55
6795 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
6796 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
6797 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
6798 "are: logger, sap, rc, http)"
6801 #: modules/control/ntservice.c:61
6805 #: modules/control/ntservice.c:62
6806 msgid "Windows Service interface"
6809 #: modules/control/rc.c:124
6810 msgid "Show stream position"
6813 #: modules/control/rc.c:125
6815 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
6818 #: modules/control/rc.c:128
6822 #: modules/control/rc.c:129
6823 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
6826 #: modules/control/rc.c:131
6827 msgid "UNIX socket command input"
6830 #: modules/control/rc.c:132
6831 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
6834 #: modules/control/rc.c:135
6835 msgid "TCP command input"
6838 #: modules/control/rc.c:136
6840 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
6841 "port the interface will bind to."
6844 #: modules/control/rc.c:140 modules/misc/dummy/dummy.c:49
6845 msgid "Do not open a DOS command box interface"
6848 #: modules/control/rc.c:142
6850 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6851 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
6852 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
6855 #: modules/control/rc.c:149
6859 #: modules/control/rc.c:152
6860 msgid "Remote control interface"
6863 #: modules/control/rc.c:289
6864 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
6867 #: modules/control/rc.c:671
6868 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
6871 #: modules/control/rc.c:673
6872 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
6875 #: modules/control/rc.c:674
6876 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
6879 #: modules/control/rc.c:675
6880 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
6883 #: modules/control/rc.c:676
6884 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
6887 #: modules/control/rc.c:677
6888 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
6891 #: modules/control/rc.c:678
6892 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
6895 #: modules/control/rc.c:679
6896 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index\n"
6899 #: modules/control/rc.c:680
6900 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
6903 #: modules/control/rc.c:681
6904 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
6907 #: modules/control/rc.c:682
6908 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
6911 #: modules/control/rc.c:683
6912 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
6915 #: modules/control/rc.c:684
6916 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
6919 #: modules/control/rc.c:685
6920 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
6923 #: modules/control/rc.c:687
6924 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
6927 #: modules/control/rc.c:688
6928 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
6931 #: modules/control/rc.c:689
6932 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate\n"
6935 #: modules/control/rc.c:690
6936 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate\n"
6939 #: modules/control/rc.c:691
6940 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
6943 #: modules/control/rc.c:692
6944 msgid "| info . . . information about the current stream\n"
6947 #: modules/control/rc.c:694
6948 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
6951 #: modules/control/rc.c:695
6952 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
6955 #: modules/control/rc.c:696
6956 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
6959 #: modules/control/rc.c:697
6960 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
6963 #: modules/control/rc.c:698
6964 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
6967 #: modules/control/rc.c:703
6968 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
6971 #: modules/control/rc.c:704
6972 msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n"
6975 #: modules/control/rc.c:705
6976 msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n"
6979 #: modules/control/rc.c:706
6980 msgid "| marq-position #. . . .relative position control\n"
6983 #: modules/control/rc.c:707
6984 msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB\n"
6987 #: modules/control/rc.c:708
6988 msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity\n"
6991 #: modules/control/rc.c:709
6992 msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms\n"
6995 #: modules/control/rc.c:710
6996 msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels\n"
6999 #: modules/control/rc.c:712
7000 msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video\n"
7003 #: modules/control/rc.c:713
7004 msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n"
7007 #: modules/control/rc.c:714
7008 msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n"
7011 #: modules/control/rc.c:715
7012 msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position\n"
7015 #: modules/control/rc.c:716
7016 msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB\n"
7019 #: modules/control/rc.c:717
7020 msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity\n"
7023 #: modules/control/rc.c:718
7024 msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels\n"
7027 #: modules/control/rc.c:720
7028 msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name\n"
7031 #: modules/control/rc.c:721
7032 msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n"
7035 #: modules/control/rc.c:722
7036 msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n"
7039 #: modules/control/rc.c:723
7040 msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position\n"
7043 #: modules/control/rc.c:724
7044 msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency\n"
7047 #: modules/control/rc.c:726
7048 msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha\n"
7051 #: modules/control/rc.c:727
7052 msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height\n"
7055 #: modules/control/rc.c:728
7056 msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width\n"
7059 #: modules/control/rc.c:729
7060 msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position\n"
7063 #: modules/control/rc.c:730
7064 msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position\n"
7067 #: modules/control/rc.c:731
7068 msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment\n"
7071 #: modules/control/rc.c:732
7072 msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border\n"
7075 #: modules/control/rc.c:733
7076 msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border\n"
7079 #: modules/control/rc.c:734
7080 msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position\n"
7083 #: modules/control/rc.c:735
7084 msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows\n"
7087 #: modules/control/rc.c:736
7088 msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols\n"
7091 #: modules/control/rc.c:737
7092 msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio\n"
7095 #: modules/control/rc.c:740
7096 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
7099 #: modules/control/rc.c:741
7100 msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message\n"
7103 #: modules/control/rc.c:742
7104 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)\n"
7107 #: modules/control/rc.c:743
7108 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
7111 #: modules/control/rc.c:745
7112 msgid "+----[ end of help ]\n"
7115 #: modules/control/rc.c:775
7117 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
7120 #: modules/control/showintf.c:62
7124 #: modules/control/showintf.c:63
7125 msgid "Height of the zone triggering the interface"
7128 #: modules/control/showintf.c:66
7132 #: modules/control/showintf.c:70
7133 msgid "Interface showing control interface"
7136 #: modules/control/telnet.c:79
7137 msgid "Telnet Interface port"
7140 #: modules/control/telnet.c:80
7141 msgid "Default to 4212"
7144 #: modules/control/telnet.c:81
7145 msgid "Telnet Interface password"
7148 #: modules/control/telnet.c:82
7149 msgid "Default to admin"
7152 #: modules/control/telnet.c:85
7156 #: modules/control/telnet.c:92
7157 msgid "VLM remote control interface"
7160 #: modules/demux/a52.c:44
7161 msgid "Raw A/52 demuxer"
7164 #: modules/demux/aiff.c:45
7165 msgid "AIFF demuxer"
7168 #: modules/demux/asf/asf.c:51
7169 msgid "ASF v1.0 demuxer"
7172 #: modules/demux/au.c:46
7176 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
7177 msgid "Force interleaved method"
7180 #: modules/demux/avi/avi.c:43
7181 msgid "Force index creation"
7184 #: modules/demux/avi/avi.c:45
7186 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
7189 #: modules/demux/avi/avi.c:52
7193 #: modules/demux/demuxdump.c:37
7194 msgid "Filename of dump"
7197 #: modules/demux/demuxdump.c:39
7198 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
7201 #: modules/demux/demuxdump.c:40
7205 #: modules/demux/demuxdump.c:42
7207 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
7211 #: modules/demux/demuxdump.c:52
7212 msgid "Filedump demuxer"
7215 #: modules/demux/dts.c:40
7216 msgid "Raw DTS demuxer"
7219 #: modules/demux/flac.c:38
7220 msgid "FLAC demuxer"
7223 #: modules/demux/livedotcom.cpp:62
7225 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
7226 "should be set in millisecond units."
7229 #: modules/demux/livedotcom.cpp:65
7230 msgid "Kasenna RTSP dialect"
7233 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
7235 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
7236 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
7237 "you cannot talk to normal RTSP servers."
7240 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71
7241 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
7244 #: modules/demux/livedotcom.cpp:80
7245 msgid "RTSP/RTP access and demux"
7248 #: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87
7249 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
7252 #: modules/demux/m3u.c:68
7253 msgid "Playlist metademux"
7256 #: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
7257 msgid "Frames per Second"
7260 #: modules/demux/mjpeg.c:44
7262 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
7266 #: modules/demux/mjpeg.c:49
7267 msgid "JPEG camera demuxer"
7270 #: modules/demux/mkv.cpp:118
7274 #: modules/demux/mkv.cpp:119
7275 msgid "Matroska stream demuxer"
7278 #: modules/demux/mkv.cpp:126
7279 msgid "Ordered chapters"
7282 #: modules/demux/mkv.cpp:127
7283 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment"
7286 #: modules/demux/mkv.cpp:130
7287 msgid "Chapter codecs"
7290 #: modules/demux/mkv.cpp:131
7291 msgid "Use chapter codecs found in the segment"
7294 #: modules/demux/mkv.cpp:134 modules/demux/mkv.cpp:135
7295 msgid "Seek based on percent not time"
7298 #: modules/demux/mkv.cpp:138
7299 msgid "Dummy Elements"
7302 #: modules/demux/mkv.cpp:139
7303 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)"
7306 #: modules/demux/mkv.cpp:3276
7307 msgid "Segment filename"
7310 #: modules/demux/mkv.cpp:3280
7312 msgid "Muxing application"
7313 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
7315 #: modules/demux/mkv.cpp:3284
7317 msgid "Writing application"
7318 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
7320 #: modules/demux/mod.c:49
7321 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
7324 #: modules/demux/mod.c:56
7328 #: modules/demux/mod.c:57
7329 msgid "Reverb level (0-100)"
7332 #: modules/demux/mod.c:57
7333 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
7336 #: modules/demux/mod.c:58
7337 msgid "Reverb delay (ms)"
7340 #: modules/demux/mod.c:58
7341 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
7344 #: modules/demux/mod.c:60
7348 #: modules/demux/mod.c:61
7349 msgid "Mega bass level (0-100)"
7352 #: modules/demux/mod.c:61
7353 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
7356 #: modules/demux/mod.c:62
7357 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
7360 #: modules/demux/mod.c:62
7361 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
7364 #: modules/demux/mod.c:64
7368 #: modules/demux/mod.c:65
7369 msgid "Surround level (0-100)"
7372 #: modules/demux/mod.c:65
7373 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
7376 #: modules/demux/mod.c:66
7377 msgid "Surround delay (ms)"
7380 #: modules/demux/mod.c:66
7381 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
7384 #: modules/demux/mp4/mp4.c:50
7385 msgid "MP4 stream demuxer"
7388 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
7389 msgid "Allows you to set the desired frame rate."
7392 #: modules/demux/mpeg/h264.c:47
7393 msgid "H264 video demuxer"
7396 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
7397 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
7400 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
7401 msgid "MPEG-4 video demuxer"
7404 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
7405 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
7408 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
7409 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
7412 #: modules/demux/nsv.c:45
7413 msgid "NullSoft demuxer"
7416 #: modules/demux/nuv.c:46
7420 #: modules/demux/ogg.c:43
7421 msgid "Ogg stream demuxer"
7424 #: modules/demux/playlist/b4s.c:338
7429 #: modules/demux/playlist/playlist.c:41
7430 msgid "Old playlist open"
7433 #: modules/demux/playlist/playlist.c:47
7434 msgid "Native playlist import"
7437 #: modules/demux/playlist/playlist.c:54
7438 msgid "M3U playlist import"
7441 #: modules/demux/playlist/playlist.c:59
7442 msgid "PLS playlist import"
7445 #: modules/demux/playlist/playlist.c:64
7446 msgid "B4S playlist import"
7449 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
7453 #: modules/demux/pva.c:43
7457 #: modules/demux/rawdv.c:39
7458 msgid "raw DV demuxer"
7461 #: modules/demux/real.c:39
7462 msgid "Real demuxer"
7465 #: modules/demux/sgimb.c:113
7466 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
7469 #: modules/demux/subtitle.c:62
7470 msgid "Text subtitles demux"
7473 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
7474 msgid "Frames per second"
7477 #: modules/demux/subtitle.c:70
7478 msgid "Subtitles delay"
7481 #: modules/demux/ts.c:80
7485 #: modules/demux/ts.c:82
7486 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
7489 #: modules/demux/ts.c:84
7490 msgid "Set id of ES to PID"
7493 #: modules/demux/ts.c:85
7494 msgid "set id of es to pid"
7497 #: modules/demux/ts.c:87
7498 msgid "Fast udp streaming"
7501 #: modules/demux/ts.c:89
7502 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
7505 #: modules/demux/ts.c:91 modules/demux/ts.c:92
7506 msgid "MTU for out mode"
7509 #: modules/demux/ts.c:94 modules/demux/ts.c:95
7513 #: modules/demux/ts.c:97
7517 #: modules/demux/ts.c:98
7518 msgid "do not complain on encrypted PES"
7521 #: modules/demux/ts.c:100
7522 msgid "CAPMT System ID"
7525 #: modules/demux/ts.c:101
7526 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
7529 #: modules/demux/ts.c:104
7530 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
7533 #: modules/demux/ts.c:105
7537 #: modules/demux/ty.c:69
7541 #: modules/demux/ty.c:70
7542 msgid "TY Stream audio/video demux"
7545 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
7549 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
7550 msgid "Classic rock"
7553 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
7557 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
7561 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
7565 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
7569 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
7573 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
7577 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
7581 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
7585 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
7589 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
7593 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
7597 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
7601 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
7605 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
7609 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
7613 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
7617 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
7621 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
7625 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
7629 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
7633 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
7637 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
7641 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
7645 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
7646 msgid "Instrumental"
7649 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
7653 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
7657 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
7661 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
7665 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
7669 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
7673 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
7674 msgid "Alternative rock"
7677 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
7681 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
7685 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
7689 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
7693 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
7697 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
7698 msgid "Instrumental pop"
7701 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
7702 msgid "Instrumental rock"
7705 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
7709 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
7713 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
7717 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
7718 msgid "Techno-Industrial"
7721 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
7725 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
7729 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
7733 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
7737 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
7738 msgid "Southern rock"
7741 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
7745 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
7749 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
7753 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
7757 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
7758 msgid "Christian rap"
7761 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
7765 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
7769 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
7770 msgid "Native American"
7773 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
7777 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
7781 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
7785 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
7789 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
7793 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
7797 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
7801 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
7805 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
7809 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
7813 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
7817 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
7821 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
7825 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
7829 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
7833 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
7834 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
7837 #: modules/demux/vobsub.c:48
7838 msgid "Vobsub subtitles demux"
7841 #: modules/demux/voc.c:42
7845 #: modules/demux/wav.c:42
7849 #: modules/demux/xa.c:42
7853 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
7854 msgid "Use DVD Menus"
7857 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
7858 msgid "BeOS standard API interface"
7861 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
7862 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
7865 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
7866 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
7867 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
7868 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158
7869 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:121
7870 #: modules/gui/macosx/prefs.m:140 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:170
7871 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:293
7872 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462
7873 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:212
7874 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:208
7875 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
7879 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
7880 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
7881 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:465
7882 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:311
7886 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
7887 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:119
7888 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:189
7891 msgstr "_Preferações"
7893 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
7894 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
7895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
7896 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
7897 #: modules/gui/macosx/intf.m:440 modules/gui/macosx/intf.m:528
7898 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
7902 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
7903 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
7904 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433
7905 #: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778
7906 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:389 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1124
7907 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1258
7911 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
7912 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
7916 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
7917 msgid "Open Subtitles"
7920 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
7921 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
7922 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
7925 msgstr "_Kona ba..."
7927 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
7931 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
7935 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
7939 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
7940 msgid "Go to Chapter"
7943 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
7947 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:521
7951 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
7952 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
7953 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
7954 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
7955 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157
7956 #: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138
7957 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
7958 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
7959 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290
7960 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459
7961 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:209
7962 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:205
7963 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
7967 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
7968 msgid "VLC media player: Open Media Files"
7971 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
7972 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
7975 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
7976 msgid "Drop files to play"
7979 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
7983 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
7984 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
7988 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:462
7989 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
7993 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:467
7994 #: modules/gui/macosx/playlist.m:199
7998 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
8002 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
8003 msgid "Sort Reverse"
8006 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
8007 msgid "Sort by Name"
8010 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
8011 msgid "Sort by Path"
8014 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
8018 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
8019 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
8023 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
8027 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
8032 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
8036 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
8037 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:204
8038 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
8039 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:575
8043 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
8044 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
8048 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:263
8049 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
8050 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:120
8051 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:213
8055 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:267
8059 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
8060 msgid "Show Interface"
8063 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
8067 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
8071 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
8075 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
8076 msgid "Vertical Sync"
8079 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
8080 msgid "Correct Aspect Ratio"
8083 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
8087 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
8088 msgid "Take Screen Shot"
8091 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
8092 msgid "Show tooltips"
8095 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
8096 msgid "Show tooltips for configuration options."
8099 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
8100 msgid "Show text on toolbar buttons"
8103 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
8104 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
8107 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
8108 msgid "Maximum height for the configuration windows"
8111 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
8113 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
8114 "preferences menu will occupy."
8117 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
8118 msgid "Interface default search path"
8121 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
8123 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
8124 "when looking for a file."
8127 #: modules/gui/gtk/gnome.c:77
8128 msgid "GNOME interface"
8131 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
8132 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
8133 msgid "_Open File..."
8136 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
8137 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
8138 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
8142 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
8143 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
8144 msgid "Open _Disc..."
8147 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
8148 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
8149 msgid "Open Disc Media"
8152 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
8153 msgid "_Network stream..."
8156 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
8157 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
8158 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
8159 msgid "Select a network stream"
8162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
8166 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
8167 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
8171 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
8172 msgid "_Hide interface"
8175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
8179 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
8181 msgid "Choose the program"
8182 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
8184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
8189 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
8190 msgid "Choose title"
8193 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
8197 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
8198 msgid "Choose chapter"
8201 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
8202 msgid "_Playlist..."
8205 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
8206 msgid "Open the playlist window"
8209 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
8212 msgstr "_Kona ba..."
8214 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
8215 msgid "Open the module manager"
8218 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
8219 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
8223 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
8224 msgid "Open the messages window"
8227 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
8228 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
8232 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
8233 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
8234 msgid "Select audio channel"
8237 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
8238 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:490
8242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
8243 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:491
8247 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
8248 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
8252 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
8253 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
8254 msgid "Select subtitles channel"
8257 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
8258 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
8262 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
8266 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
8270 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
8271 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:425
8272 #: modules/gui/macosx/intf.m:806 modules/gui/macosx/intf.m:1100
8273 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
8274 msgid "VLC media player"
8277 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
8281 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
8285 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
8289 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
8290 msgid "Open a satellite card"
8293 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
8294 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
8295 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
8299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
8303 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
8307 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
8311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
8312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
8313 #: modules/gui/macosx/intf.m:430 modules/gui/macosx/intf.m:470
8314 #: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:1199
8315 #: modules/gui/macosx/intf.m:1200 modules/gui/macosx/intf.m:1201
8316 #: modules/gui/macosx/playlist.m:197 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
8317 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:467
8318 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1153
8319 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:288 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
8320 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
8321 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:280
8325 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
8329 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
8330 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
8331 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1191
8332 #: modules/gui/macosx/intf.m:1192 modules/gui/macosx/intf.m:1193
8333 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
8334 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:468
8335 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1147
8336 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:290 modules/visualization/xosd.c:238
8337 #: modules/visualization/xosd.c:239
8342 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
8343 msgid "Pause stream"
8346 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
8347 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
8348 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
8352 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
8353 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:472
8357 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
8358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
8359 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
8363 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
8364 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:473
8368 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
8369 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
8370 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:903
8371 msgid "Open playlist"
8374 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
8375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
8376 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
8377 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
8378 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
8382 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
8383 msgid "Previous file"
8386 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
8390 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
8394 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
8395 msgid "Select previous title"
8398 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
8402 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
8403 msgid "Select previous chapter"
8406 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
8407 msgid "Select next chapter"
8410 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
8414 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
8415 msgid "Toggle fullscreen mode"
8418 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
8419 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
8420 msgid "_Network Stream..."
8423 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
8427 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
8428 msgid "Got directly so specified point"
8431 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
8433 msgid "Switch program"
8434 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
8436 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
8440 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
8441 msgid "Navigate through titles and chapters"
8444 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
8445 msgid "Toggle _Interface"
8448 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
8452 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
8453 #: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
8454 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
8457 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
8458 #: modules/gui/kde/kde.cpp:109
8460 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
8461 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
8464 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
8468 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
8469 msgid "Open Target:"
8472 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
8473 #: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
8475 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
8479 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
8480 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
8481 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
8482 #: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241
8483 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:592
8484 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:508
8485 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:598
8486 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:664
8487 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:484
8488 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
8492 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
8493 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:647
8497 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
8498 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589
8499 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:642
8503 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
8504 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:654
8508 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
8509 #: modules/gui/macosx/open.m:171
8510 msgid "Use DVD menus"
8513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
8514 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649
8515 #: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:699
8516 msgid "UDP/RTP Multicast"
8519 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
8520 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
8521 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
8522 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
8523 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
8524 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:724
8525 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:751 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:514
8526 #: modules/stream_out/rtp.c:67
8530 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
8531 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
8532 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:743 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:503
8536 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
8540 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
8542 msgid "Polarization"
8545 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
8549 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
8553 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
8557 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
8561 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
8562 #: modules/gui/macosx/open.m:243
8566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
8567 #: modules/gui/macosx/open.m:245
8571 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
8572 msgid "stream output"
8575 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
8576 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
8577 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:610
8582 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228
8586 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
8588 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
8592 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
8596 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
8600 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62
8604 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
8608 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
8609 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:634
8613 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
8614 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
8618 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
8619 #: modules/gui/macosx/playlist.m:198 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
8620 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
8621 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:282
8625 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
8629 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
8633 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
8634 msgid "stream output (MRL)"
8637 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
8638 msgid "Destination Target: "
8641 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 modules/stream_out/rtp.c:87
8645 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
8649 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
8650 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
8654 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
8655 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
8659 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
8660 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
8664 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
8665 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
8669 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
8670 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
8671 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
8673 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
8676 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
8678 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
8681 #: modules/gui/gtk/gtk.c:76
8682 msgid "Gtk+ interface"
8685 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
8689 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
8693 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
8694 msgid "Close the window"
8697 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
8701 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
8702 msgid "Exit the program"
8703 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
8705 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
8709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
8710 msgid "Hide the main interface window"
8713 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
8714 msgid "Navigate through the stream"
8717 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
8721 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
8722 msgid "_Preferences..."
8723 msgstr "_Preferações"
8725 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
8727 msgid "Configure the application"
8728 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
8730 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
8734 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
8736 msgstr "_Kona ba..."
8738 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
8739 msgid "About this application"
8740 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
8742 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
8743 msgid "Open a Satellite Card"
8746 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
8750 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
8754 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
8758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
8759 msgid "Pause Stream"
8762 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
8766 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
8770 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
8771 msgid "Open Playlist"
8774 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
8775 msgid "Previous File"
8778 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
8782 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
8786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
8790 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
8791 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
8794 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
8798 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
8799 msgid "HTTP/FTP/MMS"
8802 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
8803 msgid "Use a subtitles file"
8806 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
8807 msgid "Select a subtitles file"
8810 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
8811 msgid "Set the delay (in seconds)"
8814 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
8815 msgid "Set the number of Frames Per Second"
8818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
8819 msgid "Use stream output"
8822 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
8823 msgid "Stream output configuration "
8826 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
8830 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
8834 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
8838 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
8842 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
8846 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
8850 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
8854 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
8858 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
8862 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
8866 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
8867 msgid "Stream output (MRL)"
8870 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
8872 msgid "Error loading pixmap file: %s"
8875 #: modules/gui/gtk/menu.c:867
8877 msgid "Title %d (%d)"
8880 #: modules/gui/gtk/menu.c:934
8885 #: modules/gui/gtk/open.c:276
8889 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
8893 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
8897 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
8898 msgid "Starting position"
8901 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
8905 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
8909 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
8910 msgid "Device name "
8913 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
8917 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
8921 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
8925 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
8926 msgid "Open &Stream"
8929 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
8933 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
8937 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
8941 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
8945 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
8949 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
8953 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
8954 msgid "Stream info..."
8957 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
8958 msgid "Opens an existing document"
8961 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
8962 msgid "Opens a recently used file"
8965 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
8967 msgid "Quits the application"
8968 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
8970 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
8971 msgid "Enables/disables the toolbar"
8974 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
8975 msgid "Enables/disables the status bar"
8978 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
8979 msgid "Opens a disk"
8982 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
8983 msgid "Opens a network stream"
8986 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
8990 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
8991 msgid "Stops playback"
8994 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
8995 msgid "Starts playback"
8998 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
8999 msgid "Pauses playback"
9002 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
9003 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
9004 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
9008 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
9009 msgid "Opening file..."
9012 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:455
9013 msgid "Open File..."
9016 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
9020 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
9021 msgid "Toggling toolbar..."
9024 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
9025 msgid "Toggle the status bar..."
9028 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
9032 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
9033 msgid "KDE interface"
9036 #: modules/gui/kde/kde.cpp:57
9037 msgid "path to ui.rc file"
9040 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
9044 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
9048 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
9052 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
9056 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
9060 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:444
9061 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:420
9062 msgid "About VLC media player"
9065 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
9069 #: modules/gui/macosx/controls.m:130
9073 #: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:605
9074 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/macosx/playlist.m:216
9075 #: modules/gui/macosx/playlist.m:678 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52
9079 #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
9080 #: modules/gui/macosx/playlist.m:689
9084 #: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:598
9085 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/playlist.m:215
9086 #: modules/gui/macosx/playlist.m:670 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53
9090 #: modules/gui/macosx/controls.m:283 modules/gui/macosx/controls.m:626
9091 #: modules/gui/macosx/intf.m:503
9095 #: modules/gui/macosx/controls.m:285 modules/gui/macosx/controls.m:627
9096 #: modules/gui/macosx/intf.m:504
9100 #: modules/gui/macosx/controls.m:287 modules/gui/macosx/controls.m:628
9101 #: modules/gui/macosx/intf.m:505
9105 #: modules/gui/macosx/controls.m:289 modules/gui/macosx/controls.m:632
9106 #: modules/gui/macosx/controls.m:643 modules/gui/macosx/intf.m:508
9107 msgid "Float on Top"
9110 #: modules/gui/macosx/controls.m:291 modules/gui/macosx/controls.m:629
9111 #: modules/gui/macosx/intf.m:506
9112 msgid "Fit to Screen"
9115 #: modules/gui/macosx/controls.m:612 modules/gui/macosx/intf.m:479
9116 msgid "Step Forward"
9119 #: modules/gui/macosx/controls.m:613 modules/gui/macosx/intf.m:480
9120 msgid "Step Backward"
9123 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:473
9127 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475
9129 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
9130 "effect will be sharper."
9133 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
9135 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9139 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
9143 #: modules/gui/macosx/intf.m:424
9144 msgid "VLC - Controller"
9147 #: modules/gui/macosx/intf.m:429 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
9148 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
9152 #: modules/gui/macosx/intf.m:432
9153 msgid "Fast Forward"
9156 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
9157 msgid "Open CrashLog"
9160 #: modules/gui/macosx/intf.m:445
9162 msgid "Preferences..."
9163 msgstr "_Preferações"
9165 #: modules/gui/macosx/intf.m:448
9169 #: modules/gui/macosx/intf.m:449
9173 #: modules/gui/macosx/intf.m:450
9177 #: modules/gui/macosx/intf.m:451
9181 #: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1413
9185 #: modules/gui/macosx/intf.m:454
9190 #: modules/gui/macosx/intf.m:456
9191 msgid "Quick Open File..."
9194 #: modules/gui/macosx/intf.m:457
9195 msgid "Open Disc..."
9198 #: modules/gui/macosx/intf.m:458
9199 msgid "Open Network..."
9202 #: modules/gui/macosx/intf.m:459
9206 #: modules/gui/macosx/intf.m:460 modules/gui/macosx/intf.m:1624
9210 #: modules/gui/macosx/intf.m:463
9214 #: modules/gui/macosx/intf.m:464
9218 #: modules/gui/macosx/intf.m:465
9222 #: modules/gui/macosx/intf.m:466 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
9223 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
9227 #: modules/gui/macosx/intf.m:469
9231 #: modules/gui/macosx/intf.m:512 modules/gui/macosx/intf.m:513
9232 #: modules/gui/macosx/vout.m:149
9233 msgid "Video Device"
9236 #: modules/gui/macosx/intf.m:522
9237 msgid "Minimize Window"
9240 #: modules/gui/macosx/intf.m:523
9241 msgid "Close Window"
9244 #: modules/gui/macosx/intf.m:524
9248 #: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/macosx/intf.m:554
9249 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
9250 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
9251 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:283
9255 #: modules/gui/macosx/intf.m:530
9256 msgid "Bring All to Front"
9259 #: modules/gui/macosx/intf.m:532
9264 #: modules/gui/macosx/intf.m:533
9268 #: modules/gui/macosx/intf.m:534
9269 msgid "Online Documentation"
9272 #: modules/gui/macosx/intf.m:535
9273 msgid "Report a Bug"
9276 #: modules/gui/macosx/intf.m:536
9277 msgid "VideoLAN Website"
9280 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
9284 #: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
9288 #: modules/gui/macosx/intf.m:548
9290 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
9293 #: modules/gui/macosx/intf.m:549
9294 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
9297 #: modules/gui/macosx/intf.m:550
9298 msgid "Open Messages Window"
9301 #: modules/gui/macosx/intf.m:551
9305 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
9306 msgid "Suppress further errors"
9309 #: modules/gui/macosx/intf.m:1493
9310 msgid "No CrashLog found"
9313 #: modules/gui/macosx/intf.m:1493
9315 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
9316 "heavy crashes yet."
9319 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50
9320 msgid "Video device"
9323 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
9325 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9326 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9329 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
9333 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
9335 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9336 "is fully transparent."
9339 #: modules/gui/macosx/macosx.m:60
9340 msgid "Stretch Aspect Ratio"
9343 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9345 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9346 "stretch the video to fill the entire window."
9349 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9350 msgid "Fill fullscreen"
9353 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
9355 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9356 "screen without black borders (OpenGL only)."
9359 #: modules/gui/macosx/macosx.m:71
9360 msgid "Mac OS X interface"
9363 #: modules/gui/macosx/macosx.m:77
9364 msgid "Quartz video"
9367 #: modules/gui/macosx/macosx.m:89
9368 msgid "Mac OS X OpenGL"
9371 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9375 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
9376 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:390
9377 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9380 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9381 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9384 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472
9385 msgid "VIDEO_TS folder"
9388 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650
9389 #: modules/gui/macosx/open.m:711
9390 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9393 #: modules/gui/macosx/open.m:239
9394 msgid "Load subtitles file:"
9397 #: modules/gui/macosx/open.m:242
9401 #: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
9402 msgid "Subtitles encoding"
9405 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:96
9406 #: modules/misc/win32text.c:67
9410 #: modules/gui/macosx/open.m:254
9411 msgid "Font Properties"
9414 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9415 msgid "Subtitle File"
9418 #: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576
9419 #: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592
9421 msgid "No %@s found"
9424 #: modules/gui/macosx/open.m:627
9425 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9428 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9429 msgid "Advanced output:"
9432 #: modules/gui/macosx/output.m:140
9433 msgid "Output Options"
9436 #: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:455
9437 msgid "Play locally"
9440 #: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
9441 msgid "Dump raw input"
9444 #: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:632
9445 msgid "Encapsulation Method"
9448 #: modules/gui/macosx/output.m:159
9449 msgid "Transcode options"
9452 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
9453 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:748
9454 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:823
9455 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:816 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:855
9456 msgid "Bitrate (kb/s)"
9459 #: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:754
9463 #: modules/gui/macosx/output.m:180
9464 msgid "Stream Announcing"
9467 #: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:571
9468 msgid "SAP announce"
9471 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:573
9472 msgid "SLP announce"
9475 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
9476 msgid "RTSP announce"
9479 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
9480 msgid "HTTP announce"
9483 #: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
9484 msgid "Export SDP as file"
9487 #: modules/gui/macosx/output.m:187
9488 msgid "Channel Name"
9491 #: modules/gui/macosx/output.m:188
9495 #: modules/gui/macosx/output.m:511
9499 #: modules/gui/macosx/playlist.m:196
9500 msgid "Save Playlist..."
9503 #: modules/gui/macosx/playlist.m:200 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
9507 #: modules/gui/macosx/playlist.m:201
9508 msgid "Sort Node by Name"
9511 #: modules/gui/macosx/playlist.m:202
9512 msgid "Sort Node by Author"
9515 #: modules/gui/macosx/playlist.m:208 modules/gui/macosx/playlist.m:987
9516 msgid "no items in playlist"
9519 #: modules/gui/macosx/playlist.m:212 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:320
9523 #: modules/gui/macosx/playlist.m:214
9524 msgid "Standard Play"
9527 #: modules/gui/macosx/playlist.m:980 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:585
9528 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:795
9530 msgid "%i items in playlist"
9533 #: modules/gui/macosx/playlist.m:992
9534 msgid "1 item in playlist"
9537 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
9538 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
9542 #: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:215
9546 #: modules/gui/macosx/prefs.m:140 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:296
9548 msgid "Reset Preferences"
9549 msgstr "_Preferações"
9551 #: modules/gui/macosx/prefs.m:140
9555 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:294
9557 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
9558 "Are you sure you want to continue?"
9561 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:201
9562 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:275 modules/stream_out/switcher.c:93
9566 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:205
9567 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:280
9571 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:209
9572 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:285
9576 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:213
9577 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:290
9578 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:204
9582 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:633
9583 msgid "Select a directory"
9586 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:633
9587 msgid "Select a file"
9590 #: modules/gui/ncurses.c:93
9591 msgid "Filebrowser starting point"
9594 #: modules/gui/ncurses.c:95
9596 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
9597 "show you initially."
9600 #: modules/gui/ncurses.c:99
9604 #: modules/gui/ncurses.c:100
9605 msgid "Ncurses interface"
9608 #: modules/gui/pda/pda.c:58
9609 msgid "Autoplay selected file"
9612 #: modules/gui/pda/pda.c:59
9613 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
9616 #: modules/gui/pda/pda.c:66
9617 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
9620 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
9621 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:480
9626 #: modules/gui/pda/pda.c:226
9630 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9634 #: modules/gui/pda/pda.c:238
9638 #: modules/gui/pda/pda.c:244
9642 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
9646 #: modules/gui/pda/pda.c:288
9650 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
9654 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
9658 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
9659 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
9660 msgid "Add to Playlist"
9663 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
9667 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
9671 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
9675 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
9679 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
9683 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
9687 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
9691 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
9695 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
9699 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
9703 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
9707 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
9711 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
9715 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
9719 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
9723 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
9724 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
9725 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
9729 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
9734 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
9739 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
9743 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
9747 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
9751 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
9755 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
9759 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
9763 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
9767 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
9771 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
9775 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
9779 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
9783 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
9787 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
9791 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
9795 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
9799 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
9803 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
9807 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
9811 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
9815 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
9819 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
9823 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
9827 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
9831 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
9835 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
9839 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
9843 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
9844 msgid "Video Codec:"
9847 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
9851 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
9855 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
9859 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
9863 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
9867 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
9871 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
9875 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
9879 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
9880 msgid "Video Bitrate:"
9883 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
9884 msgid "Bitrate Tolerance:"
9887 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
9888 msgid "Keyframe Interval:"
9891 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
9892 msgid "Audio Codec:"
9895 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
9896 msgid "Deinterlace:"
9899 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
9903 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
9907 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
9911 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
9912 msgid "Time To Live (TTL):"
9915 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
9919 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
9923 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
9924 msgid "localhost.localdomain"
9927 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
9931 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
9935 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
9939 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
9943 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
9947 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
9951 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
9955 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
9959 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
9963 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
9967 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
9971 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
9975 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
9979 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
9983 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
9984 msgid "Audio Bitrate :"
9987 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
9988 msgid "SAP Announce:"
9991 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
9992 msgid "SLP Announce:"
9995 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
9996 msgid "Announce Channel:"
9999 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
10000 #: modules/stream_out/transcode.c:134
10004 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
10008 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
10012 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
10016 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
10020 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
10024 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
10027 msgstr "_Preferações"
10029 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
10031 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
10032 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
10033 "org/copyleft/gpl.html)."
10036 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
10037 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
10040 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
10041 msgid "QNX RTOS video and audio output"
10044 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
10045 msgid "Qt interface"
10048 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225
10049 msgid "Open a skin file"
10052 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226
10053 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
10056 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234
10057 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
10060 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
10061 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:887
10062 msgid "Save playlist"
10065 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
10066 msgid "M3U file|*.m3u"
10069 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
10070 msgid "Last skin used"
10073 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
10074 msgid "Select the path to the last skin used."
10077 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
10078 msgid "Config of last used skin"
10081 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
10082 msgid "Config of last used skin."
10085 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
10086 msgid "Enable transparency effects"
10089 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
10091 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
10092 "when moving windows does not behave correctly."
10095 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:353
10099 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
10100 msgid "Skinnable Interface"
10103 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
10104 msgid "Skins loader demux"
10107 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
10108 msgid "Select skin"
10111 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
10112 msgid "Open skin..."
10115 #: modules/gui/wince/interface.cpp:496
10118 "(WinCE interface)\n"
10122 #: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:747
10124 "(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
10128 #: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:749
10130 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
10131 "http://www.videolan.org/\n"
10135 #: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwindows/open.cpp:394
10139 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:523
10140 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:679
10141 msgid "Choose directory"
10144 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:532
10145 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:688
10146 msgid "Choose file"
10149 #: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
10150 msgid "Embed video in interface"
10153 #: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
10155 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
10159 #: modules/gui/wince/wince.cpp:60
10160 msgid "WinCE interface module"
10163 #: modules/gui/wince/wince.cpp:70
10164 msgid "WinCE dialogs provider"
10167 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
10168 msgid "Edit bookmark"
10171 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
10175 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:201
10179 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:229
10183 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:259
10184 msgid "Size offset"
10187 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:260
10188 msgid "Time offset"
10191 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:409
10192 msgid "You must select two bookmarks"
10195 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:410
10196 msgid "Invalid selection"
10199 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:419
10200 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
10203 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:420
10204 msgid "No input found"
10207 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
10209 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
10212 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:505
10216 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:511
10218 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
10219 "bookmarks to keep the same input."
10222 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:514
10223 msgid "Input has changed "
10226 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42
10228 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
10229 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
10232 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
10233 msgid "Image clone"
10236 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
10237 msgid "Creates several clones of the image"
10240 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67
10244 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
10245 msgid "Adds distorsion effects"
10248 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
10249 msgid "Image inversion"
10252 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
10253 msgid "Inverts the image colors"
10256 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
10257 msgid "Image cropping"
10260 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
10261 msgid "Crops the image"
10264 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
10268 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
10269 msgid "Creates a motion blurring on the image"
10272 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
10273 #: modules/video_filter/transform.c:67
10274 msgid "Transformation"
10277 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
10278 msgid "Rotates or flips the image"
10281 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:206
10282 msgid "Adjust Image"
10285 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:223
10286 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:483
10287 msgid "Restore Defaults"
10290 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:241
10294 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:246
10298 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:272
10299 msgid "Video Options"
10302 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:286
10303 msgid "Aspect Ratio"
10306 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:302
10307 msgid "Video Filters"
10310 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:319
10314 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:398
10315 msgid "Headphone virtualization"
10318 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:399
10320 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
10323 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:403
10324 msgid "Volume normalization"
10327 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:404
10329 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
10332 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:408
10333 msgid "Maximum level"
10336 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:468
10338 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
10339 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
10342 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:938
10344 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
10345 "these settings to take effect.\n"
10346 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
10347 "Filters. You can then configure each filter.\n"
10348 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
10349 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
10350 "(Preferences / General / Video)."
10353 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:948
10354 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:504
10355 msgid "More information"
10358 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1151
10359 msgid "Extended controls"
10362 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59
10363 msgid "Stream and media info"
10366 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
10367 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
10370 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
10371 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
10374 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389
10375 msgid "Open D&irectory...\tCtrl-I"
10378 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390
10379 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
10382 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:392
10383 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
10386 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:394
10387 msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
10390 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:397
10391 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
10394 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:400
10395 msgid "E&xit\tCtrl-X"
10398 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:406
10399 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
10402 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:408
10403 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
10406 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:410
10407 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
10410 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:424
10415 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:425
10420 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:426
10425 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:427
10430 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:428
10435 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:429
10437 msgid "&Navigation"
10438 msgstr "_Navigação"
10440 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:430
10445 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:470
10446 msgid "Previous playlist item"
10449 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:471
10450 msgid "Next playlist item"
10453 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:685
10454 msgid "&Extended GUI"
10457 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:689
10458 msgid "&Undock Ext. GUI"
10461 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:692
10462 msgid "&Bookmarks..."
10465 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:693 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
10467 msgid "&Preferences..."
10468 msgstr "_Preferações"
10470 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:746
10472 " (wxWindows interface)\n"
10476 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:752
10481 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1424
10482 msgid "Show/Hide interface"
10485 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:70
10486 msgid "Playlist item info"
10489 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:129
10493 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
10494 msgid "Quick &Open File..."
10497 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130
10498 msgid "Open &File..."
10501 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
10502 msgid "Open &Disc..."
10505 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
10506 msgid "Open &Network Stream..."
10509 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133
10510 msgid "Open &Capture Device..."
10513 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140
10514 msgid "Media &Info..."
10517 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
10518 msgid "&Messages..."
10521 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:561 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:588
10525 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
10529 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:216
10530 msgid "Save Messages As..."
10533 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:229
10534 msgid "Advanced options..."
10537 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234 modules/gui/wxwindows/open.cpp:245
10538 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:219
10539 msgid "Advanced options"
10542 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:249
10546 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358 modules/gui/wxwindows/open.cpp:366
10550 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397
10552 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10553 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10557 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:418
10558 msgid "Use VLC as a server of streams"
10561 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
10565 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
10566 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
10569 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:605 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
10570 msgid "Subtitle options"
10573 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:606
10574 msgid "Force options for separate subtitle files."
10577 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641
10578 msgid "DVD (menus)"
10581 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:673
10582 msgid "Subtitles track"
10585 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:700
10586 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
10589 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:701
10593 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:717
10594 msgid "Allow timeshifting"
10597 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:51
10601 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232
10602 msgid "&Simple Add File..."
10605 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
10606 msgid "Add &Directory..."
10609 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
10610 msgid "&Add MRL..."
10613 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:239
10614 msgid "&Open Playlist..."
10617 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240
10618 msgid "&Save Playlist..."
10621 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242
10625 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
10626 msgid "Sort by &title"
10629 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:247
10630 msgid "&Reverse sort by title"
10633 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:249
10634 msgid "&Shuffle Playlist"
10637 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:253
10641 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
10645 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255
10646 msgid "&Select All"
10649 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262
10653 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263
10657 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
10661 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265
10662 msgid "&View items"
10665 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
10666 msgid "Play this branch"
10669 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
10670 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:281
10674 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
10675 msgid "Sort this branch"
10678 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:355
10679 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:771
10683 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:572
10684 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:788
10686 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
10689 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:868
10693 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:869
10697 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:875
10698 msgid "Playlist is empty"
10701 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:875
10705 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1178 modules/misc/freetype.c:100
10706 #: modules/misc/win32text.c:71
10710 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1184
10711 msgid "Sorted by artist"
10714 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:971
10716 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
10720 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:200
10724 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:202
10728 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:437
10730 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
10731 "modify the resulting chain by yourself"
10734 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54
10735 msgid "MPEG-1 Video codec"
10738 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57
10739 msgid "MPEG-2 Video codec"
10742 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60
10743 msgid "MPEG-4 Video codec"
10746 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63
10747 msgid "DivX first version"
10750 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66
10751 msgid "DivX second version"
10754 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68
10755 msgid "DivX third version"
10758 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70
10759 msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)"
10762 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72
10763 msgid "H264 is a new video codec"
10766 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
10767 msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
10770 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
10771 msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
10774 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
10775 msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
10778 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
10779 msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
10782 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
10783 msgid "Theora is a free general-purpose codec"
10786 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
10787 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
10788 msgid "Dummy codec (do not transcode)"
10791 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
10792 msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
10795 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
10796 msgid "MPEG Audio Layer 3"
10799 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
10800 msgid "Audio format for MPEG4"
10803 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
10804 msgid "DVD audio format"
10807 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
10808 msgid "Vorbis is a free audio codec"
10811 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
10812 msgid "FLAC is a lossless audio codec"
10815 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
10816 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
10819 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
10820 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
10821 msgid "Uncompressed audio samples"
10824 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10825 msgid "UDP Unicast"
10828 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10829 msgid "Use this to stream to a single computer"
10832 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
10833 msgid "Enter the address of the computer to stream to"
10836 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
10837 msgid "UDP Multicast"
10840 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
10842 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10843 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10844 "but it does not work over Internet."
10847 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
10849 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10850 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
10851 "address beginning with 239.255."
10854 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
10856 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10857 "the server needs to send several times the stream."
10860 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
10862 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10863 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10864 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10865 "at http://yourip:8080 by default"
10868 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
10869 msgid "MPEG Program Stream"
10872 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
10873 msgid "MPEG Transport Stream"
10876 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
10877 msgid "MPEG 1 Format"
10880 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
10884 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
10888 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
10892 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
10893 msgid "Stream output MRL"
10896 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:178
10897 msgid "Destination Target:"
10900 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:181
10902 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10903 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10907 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:448
10908 msgid "Output methods"
10911 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:458
10915 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:561
10916 msgid "Miscellaneous options"
10919 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:576
10923 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:583
10924 msgid "Channel name"
10927 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:611
10928 msgid "Select all elementary streams"
10931 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:682
10932 msgid "Transcoding options"
10935 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:740
10936 msgid "Video codec"
10939 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:810
10940 msgid "Audio codec"
10943 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:860
10944 msgid "Subtitles codec"
10947 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:869
10948 msgid "Subtitles overlay"
10951 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:993
10955 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
10956 msgid "Subtitles file"
10959 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
10960 msgid "Subtitles options"
10963 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219
10965 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
10969 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/bridge.c:40
10970 #: modules/stream_out/display.c:41 modules/video_filter/mosaic.c:109
10974 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
10975 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
10978 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
10982 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:158 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:399
10986 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:188
10990 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:235
10994 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:238
10995 msgid "Previous track"
10998 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:239
11002 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:395
11006 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
11007 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1375
11008 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
11011 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
11012 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
11015 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
11016 msgid "Stream to network"
11019 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
11020 msgid "Use this to stream on a network"
11023 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
11024 msgid "Transcode/Save to file"
11027 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
11028 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
11031 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
11033 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
11034 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
11038 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
11040 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
11041 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
11042 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
11043 "should use its transcoding features to save network streams, for example"
11046 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
11047 msgid "Choose input"
11050 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
11051 msgid "Choose here your input stream"
11054 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
11055 msgid "Select a stream"
11058 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
11059 msgid "Existing playlist item"
11062 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
11063 msgid "You must choose a stream"
11066 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
11067 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
11070 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115
11072 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
11073 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
11075 "Enter the starting and ending times (in seconds)"
11078 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
11082 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
11084 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
11085 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
11089 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
11090 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
11093 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
11094 msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
11097 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
11098 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
11101 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
11102 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
11105 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
11109 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
11110 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
11113 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
11114 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
11117 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
11118 msgid "You need to enter an address"
11121 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
11122 msgid "Encapsulation format"
11125 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
11127 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
11128 "on the choices you made, all formats won't be available."
11131 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
11132 msgid "Additional transcode options"
11135 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
11137 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
11141 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
11142 msgid "You must choose a file to save to"
11145 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
11146 msgid "Additional streaming options"
11149 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
11151 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
11154 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
11156 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
11157 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
11158 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
11162 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170
11164 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
11165 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
11166 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
11167 "extra interface.\n"
11168 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
11169 "name will be used"
11172 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:475 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:482
11176 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:557
11180 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:608
11181 msgid "Partial Extract"
11184 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:619
11188 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:624
11192 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:799
11193 msgid "Transcode video"
11196 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:838
11197 msgid "Transcode audio"
11200 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1008
11201 msgid "Streaming method"
11204 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1022 modules/stream_out/rtp.c:41
11205 msgid "Destination"
11208 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1239
11209 msgid "Select the file to save to"
11212 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1307
11213 msgid "Time-To-Live (TTL)"
11216 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1315
11217 msgid "SAP Announce"
11220 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
11221 msgid "Show bookmarks dialog"
11224 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
11225 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
11228 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:92
11229 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:93
11230 msgid "Show taskbar entry"
11233 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:94
11234 msgid "Minimal interface"
11237 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:95
11238 msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
11241 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:96
11242 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:97
11243 msgid "Show systray icon"
11246 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:105
11250 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:106
11251 msgid "wxWindows interface module"
11254 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:132
11255 msgid "wxWindows dialogs provider"
11258 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
11259 msgid "Dummy image chroma format"
11262 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
11264 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
11265 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
11268 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
11269 msgid "Save raw codec data"
11272 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
11274 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
11275 "forced the dummy decoder in the main options."
11278 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
11280 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
11281 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
11282 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
11285 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59
11286 msgid "Dummy interface function"
11289 #: modules/misc/dummy/dummy.c:66
11290 msgid "Dummy Interface"
11293 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
11294 msgid "Dummy access function"
11297 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
11298 msgid "Dummy demux function"
11301 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
11302 msgid "Dummy decoder"
11305 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
11306 msgid "Dummy decoder function"
11309 #: modules/misc/dummy/dummy.c:85
11310 msgid "Dummy encoder function"
11313 #: modules/misc/dummy/dummy.c:89
11314 msgid "Dummy audio output function"
11317 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
11318 msgid "Dummy video output function"
11321 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
11322 msgid "Dummy Video output"
11325 #: modules/misc/dummy/dummy.c:100
11326 msgid "Dummy font renderer function"
11329 #: modules/misc/externrun.c:79
11330 msgid "Execution of extern programs interface function"
11333 #: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
11334 #: modules/video_filter/marq.c:125 modules/visualization/xosd.c:73
11338 #: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
11339 msgid "Font filename"
11342 #: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
11343 msgid "Font size in pixels"
11346 #: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
11348 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
11349 "than 0 this option will override the relative font size "
11352 #: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
11353 #: modules/video_filter/time.c:77
11354 msgid "Opacity, 0..255"
11357 #: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
11358 #: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/time.c:78
11360 "The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
11361 "= totally opaque. "
11364 #: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
11365 #: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/time.c:84
11366 msgid "Text Default Color"
11369 #: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
11370 #: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/time.c:85
11372 "The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
11373 "colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
11376 #: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
11377 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
11380 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
11384 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
11388 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
11392 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
11396 #: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
11397 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52
11401 #: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
11402 #: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
11406 #: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
11407 #: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
11412 #: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
11413 #: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
11417 #: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
11418 #: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
11422 #: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
11423 #: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
11427 #: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
11428 #: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
11432 #: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
11433 #: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
11437 #: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
11438 #: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
11442 #: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
11443 #: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
11447 #: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
11448 #: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
11452 #: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
11453 #: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
11457 #: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
11458 #: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
11462 #: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
11463 #: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
11467 #: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
11468 #: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
11472 #: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
11473 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/time.c:56
11477 #: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84
11478 msgid "Text renderer"
11481 #: modules/misc/freetype.c:114
11482 msgid "Freetype2 font renderer"
11485 #: modules/misc/gnutls.c:66
11486 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
11489 #: modules/misc/gnutls.c:68
11491 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
11492 "or SSL-based server-side encryption)."
11495 #: modules/misc/gnutls.c:71
11496 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
11499 #: modules/misc/gnutls.c:73
11501 "Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
11504 #: modules/misc/gnutls.c:76
11505 msgid "Number of resumed TLS sessions"
11508 #: modules/misc/gnutls.c:78
11510 "Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
11514 #: modules/misc/gnutls.c:81
11515 msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
11518 #: modules/misc/gnutls.c:83
11520 "Ensures that server certificate is valid (ie. signed by an approved "
11521 "Certificate Authority)."
11524 #: modules/misc/gnutls.c:86
11525 msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
11528 #: modules/misc/gnutls.c:88
11529 msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
11532 #: modules/misc/gnutls.c:92
11533 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
11536 #: modules/misc/gtk_main.c:60
11537 msgid "Gtk+ GUI helper"
11540 #: modules/misc/logger.c:95
11544 #: modules/misc/logger.c:97
11548 #: modules/misc/logger.c:98
11550 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
11554 #: modules/misc/logger.c:103
11558 #: modules/misc/logger.c:104
11559 msgid "File logging"
11562 #: modules/misc/logger.c:106
11563 msgid "Log filename"
11566 #: modules/misc/logger.c:106
11567 msgid "Specify the log filename."
11570 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
11571 msgid "libc memcpy"
11574 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
11575 msgid "3D Now! memcpy"
11578 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
11582 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
11583 msgid "MMX EXT memcpy"
11586 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
11587 msgid "AltiVec memcpy"
11590 #: modules/misc/network/ipv4.c:95
11591 msgid "TCP connection timeout in ms"
11594 #: modules/misc/network/ipv4.c:97
11596 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
11597 "be set in millisecond units."
11600 #: modules/misc/network/ipv4.c:101
11601 msgid "IPv4 network abstraction layer"
11604 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
11605 msgid "IPv6 network abstraction layer"
11608 #: modules/misc/playlist/export.c:44
11609 msgid "M3U playlist exporter"
11612 #: modules/misc/playlist/export.c:50
11613 msgid "Old playlist exporter"
11616 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
11617 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
11620 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
11622 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
11623 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
11626 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
11627 msgid "Qt Embedded GUI helper"
11630 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
11635 #: modules/misc/rtsp.c:48
11637 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n"
11638 " Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port "
11639 "554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
11642 #: modules/misc/rtsp.c:52
11646 #: modules/misc/rtsp.c:53
11647 msgid "RTSP VoD server"
11650 #: modules/misc/screensaver.c:46
11651 msgid "X Screensaver disabler"
11654 #: modules/misc/svg.c:57
11655 msgid "SVG template file"
11658 #: modules/misc/svg.c:58
11660 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
11663 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
11664 msgid "Playlist stress tests"
11667 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
11668 msgid "C module that does nothing"
11671 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
11672 msgid "Miscellaneous stress tests"
11675 #: modules/misc/win32text.c:85
11676 msgid "Win32 font renderer"
11679 #: modules/misc/xml/libxml.c:43
11680 msgid "XML Parser (using libxml2)"
11683 #: modules/misc/xml/xtag.c:90
11684 msgid "Simple XML Parser"
11687 #: modules/mux/asf.c:49
11688 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
11691 #: modules/mux/asf.c:52
11692 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
11695 #: modules/mux/asf.c:55
11697 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
11700 #: modules/mux/asf.c:57
11704 #: modules/mux/asf.c:58
11705 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
11708 #: modules/mux/asf.c:61
11709 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
11712 #: modules/mux/asf.c:63
11713 msgid "Packet Size"
11716 #: modules/mux/asf.c:64
11717 msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
11720 #: modules/mux/asf.c:67
11724 #: modules/mux/asf.c:535
11725 msgid "Unknown Video"
11728 #: modules/mux/avi.c:44
11732 #: modules/mux/dummy.c:41
11733 msgid "Dummy/Raw muxer"
11736 #: modules/mux/mp4.c:45
11737 msgid "Create \"Fast start\" files"
11740 #: modules/mux/mp4.c:47
11742 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
11743 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
11744 "previewing the file while it is downloading)."
11747 #: modules/mux/mp4.c:56
11748 msgid "MP4/MOV muxer"
11751 #: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:118
11752 msgid "DTS delay (ms)"
11755 #: modules/mux/mpeg/ps.c:46
11757 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11758 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
11759 "some buffering inside the client decoder."
11762 #: modules/mux/mpeg/ps.c:57
11766 #: modules/mux/mpeg/ts.c:77
11771 #: modules/mux/mpeg/ts.c:78
11773 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
11777 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
11782 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
11783 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
11786 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
11790 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
11791 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
11794 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
11798 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
11799 msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
11802 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
11806 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
11807 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
11810 #: modules/mux/mpeg/ts.c:88
11811 msgid "PMT Program number"
11814 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
11815 msgid "Assigns a program number to the PMT."
11818 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
11819 msgid "Set PID to id of ES"
11822 #: modules/mux/mpeg/ts.c:92
11823 msgid "set PID to id of es"
11826 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
11827 msgid "Shaping delay (ms)"
11830 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
11832 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
11833 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
11834 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
11837 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
11838 msgid "Use keyframes"
11841 #: modules/mux/mpeg/ts.c:100
11843 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
11844 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
11845 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
11846 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
11847 "the biggest frames in the stream."
11850 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
11851 msgid "PCR delay (ms)"
11854 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108
11856 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
11857 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
11860 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
11861 msgid "Minimum B (deprecated)"
11864 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113 modules/mux/mpeg/ts.c:116
11865 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
11868 #: modules/mux/mpeg/ts.c:115
11869 msgid "Maximum B (deprecated)"
11872 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
11874 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11875 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
11876 "some buffering inside the client decoder."
11879 #: modules/mux/mpeg/ts.c:124
11880 msgid "Crypt audio"
11883 #: modules/mux/mpeg/ts.c:125
11884 msgid "Crypt audio using CSA"
11887 #: modules/mux/mpeg/ts.c:127
11891 #: modules/mux/mpeg/ts.c:128
11893 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
11897 #: modules/mux/mpeg/ts.c:134
11898 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
11901 #: modules/mux/mpjpeg.c:32
11902 msgid "Multipart separator string"
11905 #: modules/mux/mpjpeg.c:33
11907 "Multipart strings like MPJPEG use a separator string betwen content pieces. "
11908 "You can select this string. Default is --myboundary"
11911 #: modules/mux/mpjpeg.c:49
11915 #: modules/mux/mpjpeg.c:50
11916 msgid "Multipart jpeg muxer"
11919 #: modules/mux/ogg.c:50
11920 msgid "Ogg/ogm muxer"
11923 #: modules/mux/wav.c:42
11927 #: modules/packetizer/copy.c:43
11928 msgid "Copy packetizer"
11931 #: modules/packetizer/h264.c:47
11932 msgid "H264 video packetizer"
11935 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
11936 msgid "MPEG4 audio packetizer"
11939 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
11940 msgid "MPEG4 video packetizer"
11943 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:60
11944 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
11947 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
11948 msgid "DAAP shares"
11951 #: modules/services_discovery/daap.c:61
11952 msgid "DAAP access"
11955 #: modules/services_discovery/hal.c:63
11956 msgid "HAL device detection"
11959 #: modules/services_discovery/hal.c:127
11963 #: modules/services_discovery/sap.c:68
11964 msgid "SAP multicast address"
11967 #: modules/services_discovery/sap.c:69
11968 msgid "Listen for SAP announces on another address"
11971 #: modules/services_discovery/sap.c:70
11972 msgid "IPv4-SAP listening"
11975 #: modules/services_discovery/sap.c:72
11977 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
11981 #: modules/services_discovery/sap.c:74
11982 msgid "IPv6-SAP listening"
11985 #: modules/services_discovery/sap.c:76
11987 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
11991 #: modules/services_discovery/sap.c:78
11992 msgid "IPv6 SAP scope"
11995 #: modules/services_discovery/sap.c:80
11996 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
11999 #: modules/services_discovery/sap.c:81
12000 msgid "SAP timeout (seconds)"
12003 #: modules/services_discovery/sap.c:83
12005 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
12008 #: modules/services_discovery/sap.c:85
12009 msgid "Try to parse the SAP"
12012 #: modules/services_discovery/sap.c:87
12014 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
12015 "announces will be parsed by the livedotcom module"
12018 #: modules/services_discovery/sap.c:89
12019 msgid "SAP Strict mode"
12022 #: modules/services_discovery/sap.c:91
12024 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
12027 #: modules/services_discovery/sap.c:93
12028 msgid "Use SAP cache"
12031 #: modules/services_discovery/sap.c:95
12033 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
12034 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
12035 "corresponding to legacy streams."
12038 #: modules/services_discovery/sap.c:107
12039 msgid "SAP announces"
12042 #: modules/services_discovery/sap.c:132
12043 msgid "SDP file parser for UDP"
12046 #: modules/services_discovery/sap.c:820 modules/services_discovery/sap.c:825
12050 #: modules/services_discovery/sap.c:821
12054 #: modules/services_discovery/sap.c:826
12058 #: modules/services_discovery/shout.c:60
12059 msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
12062 #: modules/services_discovery/shout.c:64
12063 msgid "Shoutcast radio listings"
12066 #: modules/services_discovery/shout.c:136
12070 #: modules/stream_out/bridge.c:36 modules/video_output/picture.c:94
12074 #: modules/stream_out/bridge.c:38
12075 msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
12078 #: modules/stream_out/bridge.c:41 modules/video_filter/mosaic.c:110
12080 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
12081 "(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
12082 "caching and others."
12085 #: modules/stream_out/bridge.c:45
12089 #: modules/stream_out/bridge.c:46
12091 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
12092 "IDs bridge_in will register."
12095 #: modules/stream_out/bridge.c:58
12099 #: modules/stream_out/bridge.c:59
12100 msgid "Bridge stream output"
12103 #: modules/stream_out/bridge.c:61
12107 #: modules/stream_out/bridge.c:72
12111 #: modules/stream_out/description.c:48
12112 msgid "Description stream output"
12115 #: modules/stream_out/display.c:38
12116 msgid "Enable/disable audio rendering."
12119 #: modules/stream_out/display.c:40
12120 msgid "Enable/disable video rendering."
12123 #: modules/stream_out/display.c:42
12124 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
12127 #: modules/stream_out/display.c:50
12131 #: modules/stream_out/display.c:51
12132 msgid "Display stream output"
12135 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
12136 msgid "Duplicate stream output"
12139 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
12140 msgid "Output access method"
12143 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
12145 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
12148 #: modules/stream_out/es.c:41
12149 msgid "Audio output access method"
12152 #: modules/stream_out/es.c:43
12154 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
12158 #: modules/stream_out/es.c:45
12159 msgid "Video output access method"
12162 #: modules/stream_out/es.c:47
12164 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
12168 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
12169 msgid "Output muxer"
12172 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
12173 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
12176 #: modules/stream_out/es.c:53
12177 msgid "Audio output muxer"
12180 #: modules/stream_out/es.c:55
12181 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
12184 #: modules/stream_out/es.c:56
12185 msgid "Video output muxer"
12188 #: modules/stream_out/es.c:58
12189 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
12192 #: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
12196 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
12197 #: modules/stream_out/standard.c:53
12198 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
12201 #: modules/stream_out/es.c:63
12202 msgid "Audio output URL"
12205 #: modules/stream_out/es.c:65
12207 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
12210 #: modules/stream_out/es.c:67
12211 msgid "Video output URL"
12214 #: modules/stream_out/es.c:69
12216 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
12219 #: modules/stream_out/es.c:78
12223 #: modules/stream_out/es.c:79
12224 msgid "Elementary stream output"
12227 #: modules/stream_out/gather.c:40
12228 msgid "Gathering stream output"
12231 #: modules/stream_out/rtp.c:44
12235 #: modules/stream_out/rtp.c:46
12237 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
12238 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
12239 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
12242 #: modules/stream_out/rtp.c:50
12246 #: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
12247 msgid "Session name"
12250 #: modules/stream_out/rtp.c:56
12251 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
12254 #: modules/stream_out/rtp.c:57
12255 msgid "Session description"
12258 #: modules/stream_out/rtp.c:59
12259 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
12262 #: modules/stream_out/rtp.c:60
12263 msgid "Session URL"
12266 #: modules/stream_out/rtp.c:62
12267 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
12270 #: modules/stream_out/rtp.c:63
12271 msgid "Session email"
12274 #: modules/stream_out/rtp.c:65
12275 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
12278 #: modules/stream_out/rtp.c:69
12279 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
12282 #: modules/stream_out/rtp.c:70
12287 #: modules/stream_out/rtp.c:72
12289 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
12292 #: modules/stream_out/rtp.c:73
12297 #: modules/stream_out/rtp.c:75
12299 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
12302 #: modules/stream_out/rtp.c:79
12303 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
12306 #: modules/stream_out/rtp.c:88
12307 msgid "RTP stream output"
12310 #: modules/stream_out/standard.c:49
12312 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
12315 #: modules/stream_out/standard.c:57
12316 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
12319 #: modules/stream_out/standard.c:59
12320 msgid "Session groupname"
12323 #: modules/stream_out/standard.c:61
12324 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
12327 #: modules/stream_out/standard.c:63
12328 msgid "SAP announcing"
12331 #: modules/stream_out/standard.c:64
12332 msgid "Announce this session with SAP"
12335 #: modules/stream_out/standard.c:66
12336 msgid "SAP IPv6 announcing"
12339 #: modules/stream_out/standard.c:67
12340 msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
12343 #: modules/stream_out/standard.c:69
12344 msgid "SLP announcing"
12347 #: modules/stream_out/standard.c:70
12348 msgid "Announce this session with SLP"
12351 #: modules/stream_out/standard.c:78
12355 #: modules/stream_out/standard.c:79
12356 msgid "Standard stream output"
12359 #: modules/stream_out/switcher.c:81
12364 #: modules/stream_out/switcher.c:83
12365 msgid "Full paths of the files separated by colons."
12368 #: modules/stream_out/switcher.c:84
12372 #: modules/stream_out/switcher.c:86
12373 msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
12376 #: modules/stream_out/switcher.c:87
12378 msgid "Aspect ratio"
12379 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
12381 #: modules/stream_out/switcher.c:89
12382 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
12385 #: modules/stream_out/switcher.c:90
12386 msgid "Command UDP port"
12389 #: modules/stream_out/switcher.c:92
12390 msgid "UDP port to listen to for commands."
12393 #: modules/stream_out/switcher.c:95
12394 msgid "Initial command to execute."
12397 #: modules/stream_out/switcher.c:96
12401 #: modules/stream_out/switcher.c:98
12402 msgid "Number of P frames between two I frames."
12405 #: modules/stream_out/switcher.c:99
12406 msgid "Quantizer scale"
12409 #: modules/stream_out/switcher.c:101
12410 msgid "Fixed quantizer scale to use."
12413 #: modules/stream_out/switcher.c:104
12414 msgid "MPEG2 video switcher stream output"
12417 #: modules/stream_out/transcode.c:43
12418 msgid "Video encoder"
12421 #: modules/stream_out/transcode.c:45
12423 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
12426 #: modules/stream_out/transcode.c:47
12427 msgid "Destination video codec"
12430 #: modules/stream_out/transcode.c:49
12432 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
12436 #: modules/stream_out/transcode.c:51
12437 msgid "Video bitrate"
12440 #: modules/stream_out/transcode.c:53
12441 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
12444 #: modules/stream_out/transcode.c:55
12445 msgid "Video scaling"
12448 #: modules/stream_out/transcode.c:57
12449 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
12452 #: modules/stream_out/transcode.c:58
12453 msgid "Video frame-rate"
12456 #: modules/stream_out/transcode.c:60
12457 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
12460 #: modules/stream_out/transcode.c:61
12461 msgid "Deinterlace video"
12464 #: modules/stream_out/transcode.c:63
12465 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
12468 #: modules/stream_out/transcode.c:66 modules/video_output/picture.c:100
12469 msgid "Allows you to specify the output video width."
12472 #: modules/stream_out/transcode.c:69 modules/video_output/picture.c:103
12473 msgid "Allows you to specify the output video height."
12476 #: modules/stream_out/transcode.c:71
12477 msgid "Video crop top"
12480 #: modules/stream_out/transcode.c:73
12481 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
12484 #: modules/stream_out/transcode.c:74
12485 msgid "Video crop left"
12488 #: modules/stream_out/transcode.c:76
12489 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
12492 #: modules/stream_out/transcode.c:77
12493 msgid "Video crop bottom"
12496 #: modules/stream_out/transcode.c:79
12497 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
12500 #: modules/stream_out/transcode.c:80
12501 msgid "Video crop right"
12504 #: modules/stream_out/transcode.c:82
12505 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
12508 #: modules/stream_out/transcode.c:84
12509 msgid "Audio encoder"
12512 #: modules/stream_out/transcode.c:86
12514 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
12517 #: modules/stream_out/transcode.c:88
12518 msgid "Destination audio codec"
12521 #: modules/stream_out/transcode.c:90
12523 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
12527 #: modules/stream_out/transcode.c:92
12528 msgid "Audio bitrate"
12531 #: modules/stream_out/transcode.c:94
12532 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
12535 #: modules/stream_out/transcode.c:96
12536 msgid "Audio sample rate"
12539 #: modules/stream_out/transcode.c:98
12541 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
12544 #: modules/stream_out/transcode.c:100
12545 msgid "Audio channels"
12548 #: modules/stream_out/transcode.c:102
12550 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
12554 #: modules/stream_out/transcode.c:105
12555 msgid "Subtitles encoder"
12558 #: modules/stream_out/transcode.c:107
12560 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
12564 #: modules/stream_out/transcode.c:109
12565 msgid "Destination subtitles codec"
12568 #: modules/stream_out/transcode.c:111
12570 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
12574 #: modules/stream_out/transcode.c:113
12575 msgid "Subpictures filter"
12578 #: modules/stream_out/transcode.c:115
12580 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
12581 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
12585 #: modules/stream_out/transcode.c:119
12586 msgid "Number of threads"
12589 #: modules/stream_out/transcode.c:121
12590 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
12593 #: modules/stream_out/transcode.c:123
12594 msgid "Synchronise on audio track"
12597 #: modules/stream_out/transcode.c:125
12599 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
12600 "on the audio track."
12603 #: modules/stream_out/transcode.c:135
12604 msgid "Transcode stream output"
12607 #: modules/stream_out/transcode.c:182
12608 msgid "Overlays/Subtitles"
12611 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
12612 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
12615 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
12616 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
12619 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
12620 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
12623 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
12624 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
12625 msgid "Conversions from "
12628 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
12629 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
12630 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
12631 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
12635 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
12636 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
12637 msgid "MMX conversions from "
12640 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
12641 msgid "AltiVec conversions from "
12644 #: modules/video_filter/adjust.c:60
12645 msgid "Image contrast (0-2)"
12648 #: modules/video_filter/adjust.c:61
12649 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
12652 #: modules/video_filter/adjust.c:62
12653 msgid "Image hue (0-360)"
12656 #: modules/video_filter/adjust.c:63
12657 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
12660 #: modules/video_filter/adjust.c:64
12661 msgid "Image saturation (0-3)"
12664 #: modules/video_filter/adjust.c:65
12665 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
12668 #: modules/video_filter/adjust.c:66
12669 msgid "Image brightness (0-2)"
12672 #: modules/video_filter/adjust.c:67
12673 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
12676 #: modules/video_filter/adjust.c:68
12677 msgid "Image gamma (0-10)"
12680 #: modules/video_filter/adjust.c:69
12681 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
12684 #: modules/video_filter/adjust.c:73
12685 msgid "Image properties filter"
12688 #: modules/video_filter/adjust.c:74
12689 msgid "Image adjust"
12692 #: modules/video_filter/blend.c:67
12693 msgid "Video pictures blending"
12696 #: modules/video_filter/clone.c:55
12697 msgid "Number of clones"
12700 #: modules/video_filter/clone.c:56
12701 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
12704 #: modules/video_filter/clone.c:59
12705 msgid "List of video output modules"
12708 #: modules/video_filter/clone.c:60
12709 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
12712 #: modules/video_filter/clone.c:63
12713 msgid "Clone video filter"
12716 #: modules/video_filter/clone.c:65
12720 #: modules/video_filter/crop.c:54
12721 msgid "Crop geometry (pixels)"
12724 #: modules/video_filter/crop.c:55
12726 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
12727 "<left offset> + <top offset>."
12730 #: modules/video_filter/crop.c:57
12731 msgid "Automatic cropping"
12734 #: modules/video_filter/crop.c:58
12735 msgid "Activate automatic black border cropping."
12738 #: modules/video_filter/crop.c:61
12739 msgid "Crop video filter"
12742 #: modules/video_filter/deinterlace.c:91
12743 msgid "Deinterlace mode"
12746 #: modules/video_filter/deinterlace.c:92
12747 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
12750 #: modules/video_filter/deinterlace.c:99
12751 msgid "Deinterlacing video filter"
12754 #: modules/video_filter/distort.c:59
12755 msgid "Distort mode"
12758 #: modules/video_filter/distort.c:60
12759 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
12762 #: modules/video_filter/distort.c:63
12766 #: modules/video_filter/distort.c:63
12770 #: modules/video_filter/distort.c:66
12771 msgid "Distort video filter"
12774 #: modules/video_filter/invert.c:52
12775 msgid "Invert video filter"
12778 #: modules/video_filter/invert.c:53
12779 msgid "Color inversion"
12782 #: modules/video_filter/logo.c:68
12783 msgid "Logo filename"
12786 #: modules/video_filter/logo.c:69
12787 msgid "Full path of the PNG file to use."
12790 #: modules/video_filter/logo.c:70
12791 msgid "X coordinate of the logo"
12794 #: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
12795 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
12798 #: modules/video_filter/logo.c:72
12799 msgid "Y coordinate of the logo"
12802 #: modules/video_filter/logo.c:74
12803 msgid "Transparency of the logo"
12806 #: modules/video_filter/logo.c:75
12808 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
12809 "to 255 for full opacity)."
12812 #: modules/video_filter/logo.c:77
12813 msgid "Logo position"
12816 #: modules/video_filter/logo.c:79
12818 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
12819 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
12822 #: modules/video_filter/logo.c:89
12823 msgid "Logo video filter"
12826 #: modules/video_filter/logo.c:91
12827 msgid "Logo overlay"
12830 #: modules/video_filter/logo.c:109
12831 msgid "Logo sub filter"
12834 #: modules/video_filter/marq.c:76
12835 msgid "Marquee text"
12838 #: modules/video_filter/marq.c:77
12839 msgid "Marquee text to display"
12842 #: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/time.c:73
12843 msgid "X offset, from left"
12846 #: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/time.c:74
12847 msgid "X offset, from the left screen edge"
12850 #: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/time.c:75
12851 msgid "Y offset, from the top"
12854 #: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/time.c:76
12855 msgid "Y offset, down from the top"
12858 #: modules/video_filter/marq.c:82
12859 msgid "Marquee timeout"
12862 #: modules/video_filter/marq.c:83
12864 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
12865 "value is 0 (remain forever)."
12868 #: modules/video_filter/marq.c:86
12872 #: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/time.c:80
12873 msgid "Font size, pixels"
12876 #: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/time.c:81
12877 msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
12880 #: modules/video_filter/marq.c:98
12881 msgid "Marquee position"
12884 #: modules/video_filter/marq.c:100
12886 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
12887 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
12891 #: modules/video_filter/marq.c:114
12895 #: modules/video_filter/marq.c:134
12899 #: modules/video_filter/marq.c:138
12900 msgid "Marquee display sub filter"
12903 #: modules/video_filter/mosaic.c:87
12904 msgid "Alpha blending"
12907 #: modules/video_filter/mosaic.c:88
12908 msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
12911 #: modules/video_filter/mosaic.c:90
12912 msgid "Height in pixels"
12915 #: modules/video_filter/mosaic.c:91
12916 msgid "Width in pixels"
12919 #: modules/video_filter/mosaic.c:92
12920 msgid "Top left corner x coordinate"
12923 #: modules/video_filter/mosaic.c:93
12924 msgid "Top left corner y coordinate"
12927 #: modules/video_filter/mosaic.c:94
12928 msgid "Vertical border width in pixels"
12931 #: modules/video_filter/mosaic.c:95
12932 msgid "Horizontal border width in pixels"
12935 #: modules/video_filter/mosaic.c:96
12936 msgid "Mosaic alignment"
12939 #: modules/video_filter/mosaic.c:98
12940 msgid "Positioning method"
12943 #: modules/video_filter/mosaic.c:99
12945 "Positioning method. auto : automatically choose the best number of rows and "
12946 "columns. fixed : use the user-defined number of rows and columns."
12949 #: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
12950 msgid "Number of rows"
12953 #: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
12954 msgid "Number of columns"
12957 #: modules/video_filter/mosaic.c:104
12958 msgid "Keep aspect ratio when resizing"
12961 #: modules/video_filter/mosaic.c:105
12962 msgid "Keep original size"
12965 #: modules/video_filter/mosaic.c:107
12966 msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
12969 #: modules/video_filter/mosaic.c:116
12973 #: modules/video_filter/mosaic.c:125
12974 msgid "Mosaic video sub filter"
12977 #: modules/video_filter/mosaic.c:126
12981 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
12982 msgid "Blur factor (1-127)"
12985 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
12986 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
12989 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
12990 msgid "Motion blur filter"
12993 #: modules/video_filter/motiondetect.c:54
12994 msgid "Description file"
12997 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
12998 msgid "Description file, file containing simple playlist"
13001 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
13002 msgid "History parameter"
13005 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
13006 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
13009 #: modules/video_filter/motiondetect.c:60
13010 msgid "Motion detect video filter"
13013 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
13014 msgid "Motion detect"
13017 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
13018 msgid "Video scaling filter"
13021 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
13022 msgid "Scaling mode"
13025 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
13026 msgid "You can choose the default scaling mode."
13029 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
13030 msgid "Fast bilinear"
13033 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
13037 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
13038 msgid "Bicubic (good quality)"
13041 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
13042 msgid "Experimental"
13045 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
13046 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
13049 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
13053 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
13054 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
13057 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
13061 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
13065 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
13069 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
13070 msgid "Bicubic spline"
13073 #: modules/video_filter/time.c:71
13074 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
13077 #: modules/video_filter/time.c:72
13079 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
13083 #: modules/video_filter/time.c:88
13084 msgid "Time position"
13087 #: modules/video_filter/time.c:90
13089 "You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
13090 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
13094 #: modules/video_filter/time.c:104
13095 msgid "Time overlay"
13098 #: modules/video_filter/time.c:119
13099 msgid "Time display sub filter"
13102 #: modules/video_filter/transform.c:57
13103 msgid "Transform type"
13106 #: modules/video_filter/transform.c:58
13107 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
13110 #: modules/video_filter/transform.c:61
13111 msgid "Rotate by 90 degrees"
13114 #: modules/video_filter/transform.c:62
13115 msgid "Rotate by 180 degrees"
13118 #: modules/video_filter/transform.c:62
13119 msgid "Rotate by 270 degrees"
13122 #: modules/video_filter/transform.c:63
13123 msgid "Flip horizontally"
13126 #: modules/video_filter/transform.c:63
13127 msgid "Flip vertically"
13130 #: modules/video_filter/transform.c:66
13131 msgid "Video transformation filter"
13134 #: modules/video_filter/wall.c:54
13136 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
13139 #: modules/video_filter/wall.c:58
13141 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
13144 #: modules/video_filter/wall.c:61
13145 msgid "Active windows"
13148 #: modules/video_filter/wall.c:62
13149 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
13152 #: modules/video_filter/wall.c:65
13153 msgid "Element aspect ratio"
13156 #: modules/video_filter/wall.c:66
13157 msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
13160 #: modules/video_filter/wall.c:69
13161 msgid "Wall video filter"
13164 #: modules/video_filter/wall.c:70
13168 #: modules/video_output/aa.c:55
13172 #: modules/video_output/aa.c:58
13173 msgid "ASCII-art video output"
13176 #: modules/video_output/caca.c:54
13180 #: modules/video_output/caca.c:57
13181 msgid "Color ASCII art video output"
13184 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
13185 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
13188 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
13190 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
13191 "doesn't have any effect when using overlays."
13194 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
13195 msgid "Use video buffers in system memory"
13198 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
13200 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
13201 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
13202 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
13203 "doesn't have any effect when using overlays."
13206 #: modules/video_output/directx/directx.c:122
13207 msgid "Use triple buffering for overlays"
13210 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
13212 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
13213 "better video quality (no flickering)."
13216 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
13217 msgid "Name of desired display device"
13220 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
13222 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
13223 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
13224 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
13227 #: modules/video_output/directx/directx.c:133
13228 msgid "Enable wallpaper mode "
13231 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
13233 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
13234 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
13235 "desktop must not already have a wallpaper."
13238 #: modules/video_output/directx/directx.c:143
13242 #: modules/video_output/directx/directx.c:161
13243 msgid "DirectX video output"
13246 #: modules/video_output/directx/directx.c:300
13250 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
13251 #: modules/video_output/x11/glx.c:112
13255 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:112
13256 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
13257 msgid "OpenGL video output"
13260 #: modules/video_output/fb.c:67
13261 msgid "Framebuffer device"
13264 #: modules/video_output/fb.c:69
13266 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
13267 "(usually /dev/fb0)."
13270 #: modules/video_output/fb.c:73
13274 #: modules/video_output/fb.c:78
13275 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
13278 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
13279 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
13280 msgid "X11 display name"
13283 #: modules/video_output/ggi.c:58
13285 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
13286 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
13289 #: modules/video_output/glide.c:64
13290 msgid "3dfx Glide video output"
13293 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
13294 msgid "HD1000 video output"
13297 #: modules/video_output/image.c:48
13298 msgid "Image format"
13301 #: modules/video_output/image.c:49
13302 msgid "Set the format of the output image."
13305 #: modules/video_output/image.c:51
13306 msgid "Recording ratio"
13309 #: modules/video_output/image.c:52
13311 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
13312 "three is recorded."
13315 #: modules/video_output/image.c:55
13316 msgid "Filename prefix"
13319 #: modules/video_output/image.c:56
13321 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
13322 "prefixNUMBER.format"
13325 #: modules/video_output/image.c:60
13329 #: modules/video_output/image.c:63
13333 #: modules/video_output/image.c:64
13334 msgid "Image video output"
13337 #: modules/video_output/mga.c:59
13338 msgid "Matrox Graphic Array video output"
13341 #: modules/video_output/opengl.c:98
13342 msgid "OpenGL cube rotation speed"
13345 #: modules/video_output/opengl.c:99
13346 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
13349 #: modules/video_output/opengl.c:102
13350 msgid "Select effect"
13353 #: modules/video_output/opengl.c:104
13354 msgid "Allows you to select different visual effects."
13357 #: modules/video_output/opengl.c:109
13361 #: modules/video_output/opengl.c:109
13362 msgid "Transparent Cube"
13365 #: modules/video_output/picture.c:96
13366 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
13369 #: modules/video_output/picture.c:106
13373 #: modules/video_output/picture.c:107
13374 msgid "VLC internal picture video output"
13377 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
13378 msgid "QT Embedded display name"
13381 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
13383 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
13384 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
13387 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
13388 msgid "QT Embedded video output"
13391 #: modules/video_output/sdl.c:104
13392 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
13395 #: modules/video_output/snapshot.c:60
13396 msgid "snapshot width"
13399 #: modules/video_output/snapshot.c:61
13400 msgid "Set the width of the snapshot image."
13403 #: modules/video_output/snapshot.c:63
13404 msgid "snapshot height"
13407 #: modules/video_output/snapshot.c:64
13408 msgid "Set the height of the snapshot image."
13411 #: modules/video_output/snapshot.c:66
13415 #: modules/video_output/snapshot.c:67
13416 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
13419 #: modules/video_output/snapshot.c:69
13420 msgid "cache size (number of images)"
13423 #: modules/video_output/snapshot.c:70
13424 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
13427 #: modules/video_output/snapshot.c:74
13428 msgid "snapshot module"
13431 #: modules/video_output/svgalib.c:53
13432 msgid "SVGAlib video output"
13435 #: modules/video_output/wingdi.c:214
13436 msgid "Windows GAPI video output"
13439 #: modules/video_output/wingdi.c:217
13440 msgid "Windows GDI video output"
13443 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
13444 msgid "XVideo adaptor number"
13447 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
13449 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
13450 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
13453 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
13454 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
13455 msgid "Alternate fullscreen method"
13458 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
13459 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
13461 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
13463 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
13464 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
13465 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
13466 "show on top of the video."
13469 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
13470 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
13472 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
13473 "the value of the DISPLAY environment variable."
13476 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
13477 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
13480 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
13481 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
13483 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
13484 "0 for first screen, 1 for the second."
13487 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
13488 msgid "Use shared memory"
13491 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
13492 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
13495 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
13496 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
13499 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
13503 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
13504 msgid "X11 video output"
13507 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
13508 msgid "XVimage chroma format"
13511 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
13513 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
13514 "to improve performances by using the most efficient one."
13517 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
13522 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
13523 msgid "XVideo extension video output"
13526 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
13527 msgid "GaLaktos visualization plugin"
13530 #: modules/visualization/goom.c:58
13531 msgid "Goom display width"
13534 #: modules/visualization/goom.c:59
13535 msgid "Goom display height"
13538 #: modules/visualization/goom.c:60
13540 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
13541 "will be prettier but more CPU intensive)."
13544 #: modules/visualization/goom.c:63
13545 msgid "Goom animation speed"
13548 #: modules/visualization/goom.c:64
13549 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
13552 #: modules/visualization/goom.c:70
13556 #: modules/visualization/goom.c:71
13557 msgid "Goom effect"
13560 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
13561 msgid "Effects list"
13564 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
13566 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
13567 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
13570 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
13571 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
13574 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
13575 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
13578 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
13579 msgid "Number of bands"
13582 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
13583 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
13586 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
13587 msgid "Band separator"
13590 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
13591 msgid "Number of blank pixels between bands."
13594 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
13595 msgid "Amplification"
13598 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
13599 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
13602 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
13603 msgid "Enable peaks"
13606 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
13607 msgid "Defines whether to draw peaks."
13610 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
13611 msgid "Number of stars"
13614 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
13615 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
13618 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
13622 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
13623 msgid "Visualizer filter"
13626 #: modules/visualization/visual/visual.c:86
13627 msgid "Spectrum analyser"
13630 #: modules/visualization/visual/visual.c:95
13631 msgid "Random effect"
13634 #: modules/visualization/xosd.c:63
13635 msgid "Flip vertical position"
13638 #: modules/visualization/xosd.c:64
13639 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
13642 #: modules/visualization/xosd.c:67
13643 msgid "Vertical offset"
13646 #: modules/visualization/xosd.c:68
13647 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
13650 #: modules/visualization/xosd.c:70
13651 msgid "Shadow offset"
13654 #: modules/visualization/xosd.c:71
13655 msgid "Offset in pixels of the shadow"
13658 #: modules/visualization/xosd.c:74
13659 msgid "Font used to display text in the xosd output"
13662 #: modules/visualization/xosd.c:82
13663 msgid "XOSD interface"
13667 #~ msgid "vlc preferences"
13668 #~ msgstr "_Preferações"