1 # Tagalog translation for vlc package.
2 # Copyright (C) 2005 VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 # Adi Nugroho <adi@internux.co.id>, 2005.
5 # Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
9 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-01-07 00:25+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:25+0000\n"
13 "Last-Translator: Adi Nugroho <adi@internux.co.id>\n"
14 "Language-Team: Tagalog\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc_config_cat.h:32
20 msgid "VLC preferences"
21 msgstr "VLC preperenses"
23 #: include/vlc_config_cat.h:34
24 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27 #: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1771 src/input/input.c:1831
28 #: src/playlist/item.c:90 src/playlist/item.c:279 src/playlist/playlist.c:129
29 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:153
30 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
31 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
35 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
39 #: include/vlc_config_cat.h:40
40 msgid "Settings for VLC interfaces"
43 #: include/vlc_config_cat.h:42
44 msgid "General interface setttings"
47 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
48 msgid "Control interfaces"
51 #: include/vlc_config_cat.h:45
52 msgid "Control interface settings"
55 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
56 msgid "Hotkeys settings"
59 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1142
60 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
61 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
62 #: modules/gui/macosx/intf.m:466 modules/gui/macosx/output.m:170
63 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
64 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
69 #: include/vlc_config_cat.h:52
71 msgid "Audio settings"
74 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
75 msgid "General audio settings"
78 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
79 #: src/video_output/video_output.c:428
84 #: include/vlc_config_cat.h:59
85 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
88 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
89 #: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/intf.m:477
90 msgid "Visualizations"
93 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
95 msgid "Audio visualizations"
96 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
98 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
99 msgid "Output modules"
102 #: include/vlc_config_cat.h:66
103 msgid "These are general settings for audio output modules."
106 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1162
107 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
108 msgid "Miscellaneous"
111 #: include/vlc_config_cat.h:69
112 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
115 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1164
116 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
117 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/output.m:160
118 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
119 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:798 modules/misc/dummy/dummy.c:96
124 #: include/vlc_config_cat.h:73
126 msgid "Video settings"
129 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
130 msgid "General video settings"
133 #: include/vlc_config_cat.h:80
134 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
137 #: include/vlc_config_cat.h:84
138 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
141 #: include/vlc_config_cat.h:86
142 msgid "Subtitles/OSD"
145 #: include/vlc_config_cat.h:87
147 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
151 #: include/vlc_config_cat.h:89
152 msgid "Text rendering"
155 #: include/vlc_config_cat.h:91
157 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
158 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
161 #: include/vlc_config_cat.h:95
162 msgid "Input / Codecs"
165 #: include/vlc_config_cat.h:96
167 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
168 "VLC. Encoder settings can also be found here"
171 #: include/vlc_config_cat.h:98
172 msgid "Access modules"
175 #: include/vlc_config_cat.h:100
177 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
178 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
181 #: include/vlc_config_cat.h:104
185 #: include/vlc_config_cat.h:105
186 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
189 #: include/vlc_config_cat.h:107
193 #: include/vlc_config_cat.h:108
194 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
197 #: include/vlc_config_cat.h:110
201 #: include/vlc_config_cat.h:111
202 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
205 #: include/vlc_config_cat.h:113
209 #: include/vlc_config_cat.h:114
210 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
213 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174
214 #: modules/gui/macosx/prefs.m:96
218 #: include/vlc_config_cat.h:117
219 msgid "Advanced input settings. Use with care."
222 #: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1042
223 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
224 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
225 msgid "Stream output"
228 #: include/vlc_config_cat.h:122
230 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
231 "incoming streams.\n"
232 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
233 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
235 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
239 #: include/vlc_config_cat.h:130
240 msgid "General stream output settings"
243 #: include/vlc_config_cat.h:132
247 #: include/vlc_config_cat.h:133
249 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
250 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
251 "force a muxer.You should probably not do that.\n"
252 "You can also set default parameters for each muxer."
255 #: include/vlc_config_cat.h:138
256 msgid "Access output"
259 #: include/vlc_config_cat.h:139
261 "Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
262 "you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
263 "You can also set default parameters for each access output."
266 #: include/vlc_config_cat.h:144
270 #: include/vlc_config_cat.h:145
272 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
273 "This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
275 "You can also set default parameters for each packetizer."
278 #: include/vlc_config_cat.h:151
282 #: include/vlc_config_cat.h:152
284 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
285 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
286 "for each sout stream module here."
289 #: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:331
293 #: include/vlc_config_cat.h:158
295 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
296 "multicast UDP or RTP."
299 #: include/vlc_config_cat.h:161
303 #: include/vlc_config_cat.h:162
304 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
307 #: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1134
308 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
309 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
310 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
313 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:503
314 #: modules/gui/macosx/playlist.m:168 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
315 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
316 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195
320 #: include/vlc_config_cat.h:167
322 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
323 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
327 #: include/vlc_config_cat.h:169
328 msgid "General playlist behaviour"
331 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
332 msgid "Services discovery"
335 #: include/vlc_config_cat.h:171
337 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
341 #: include/vlc_config_cat.h:175
342 msgid "Advanced settings. Use with care."
345 #: include/vlc_config_cat.h:177
349 #: include/vlc_config_cat.h:178
351 "From here you can choose to disable some CPU accelearations. You should "
352 "probably not touch that."
355 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
359 #: include/vlc_config_cat.h:181
360 msgid "Other advanced settings"
363 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
364 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
365 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
366 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
367 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471
371 #: include/vlc_config_cat.h:184
372 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
375 #: include/vlc_config_cat.h:189
376 msgid "Chroma modules settings"
379 #: include/vlc_config_cat.h:190
380 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
383 #: include/vlc_config_cat.h:192
384 msgid "Packetizer modules settings"
387 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
391 #: include/vlc_config_cat.h:195
392 msgid "Encoders settings"
395 #: include/vlc_config_cat.h:197
396 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
399 #: include/vlc_config_cat.h:201
400 msgid "Dialog providers settings"
403 #: include/vlc_config_cat.h:203
404 msgid "Dialog providers can be configured here."
407 #: include/vlc_config_cat.h:205
408 msgid "Subtitle demuxer settings"
411 #: include/vlc_config_cat.h:207
413 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
414 "example by setting the subtitles type or file name."
417 #: include/vlc_config_cat.h:210
418 msgid "Video filters settings"
421 #: include/vlc_config_cat.h:217
422 msgid "No help available"
425 #: include/vlc_config_cat.h:218
426 msgid "No help is available for these modules"
429 #: include/vlc_interface.h:129
432 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
433 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
436 #: include/vlc_interface.h:164
438 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
439 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
440 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
442 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
443 "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
445 "For more information, have a look at the web site."
448 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
449 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
450 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
451 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
452 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
453 #: modules/gui/macosx/intf.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:462
454 #: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
455 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:656 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1181
456 #: modules/mux/asf.c:47
461 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
462 #: modules/gui/macosx/playlist.m:159 modules/gui/macosx/playlist.m:673
463 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
464 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:153
465 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:160
466 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
467 #: modules/mux/asf.c:50
471 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:585
472 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1006 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
476 #: include/vlc_meta.h:31
480 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
484 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
485 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
489 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
493 #: include/vlc_meta.h:35
497 #: include/vlc_meta.h:36
502 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
503 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
505 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
506 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:758
510 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:80
511 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
515 #: include/vlc_meta.h:40
519 #: include/vlc_meta.h:41
520 msgid "CDDB Category"
523 #: include/vlc_meta.h:42
527 #: include/vlc_meta.h:43
528 msgid "CDDB Extended Data"
531 #: include/vlc_meta.h:44
535 #: include/vlc_meta.h:45
539 #: include/vlc_meta.h:46
543 #: include/vlc_meta.h:48
544 msgid "CD-Text Arranger"
547 #: include/vlc_meta.h:49
548 msgid "CD-Text Composer"
551 #: include/vlc_meta.h:50
552 msgid "CD-Text Disc ID"
555 #: include/vlc_meta.h:51
556 msgid "CD-Text Genre"
559 #: include/vlc_meta.h:52
560 msgid "CD-Text Message"
563 #: include/vlc_meta.h:53
564 msgid "CD-Text Songwriter"
567 #: include/vlc_meta.h:54
568 msgid "CD-Text Performer"
571 #: include/vlc_meta.h:55
572 msgid "CD-Text Title"
575 #: include/vlc_meta.h:57
576 msgid "ISO-9660 Application ID"
579 #: include/vlc_meta.h:58
580 msgid "ISO-9660 Preparer"
583 #: include/vlc_meta.h:59
584 msgid "ISO-9660 Publisher"
587 #: include/vlc_meta.h:60
588 msgid "ISO-9660 Volume"
591 #: include/vlc_meta.h:61
592 msgid "ISO-9660 Volume Set"
595 #: include/vlc_meta.h:63
599 #: include/vlc_meta.h:64
600 msgid "Codec Description"
603 #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
604 #: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:407
605 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
609 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
610 #: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/macosx/playlist.m:164
614 #: src/audio_output/input.c:112
618 #: src/audio_output/input.c:114
622 #: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
623 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
624 #: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
628 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
629 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384
630 msgid "Audio filters"
633 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
634 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:472
635 #: modules/gui/macosx/intf.m:473
636 msgid "Audio Channels"
639 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
640 #: modules/audio_output/alsa.c:181 modules/audio_output/alsa.c:212
641 #: modules/audio_output/directx.c:450 modules/audio_output/oss.c:205
642 #: modules/audio_output/portaudio.c:408 modules/audio_output/sdl.c:184
643 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:395
647 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
648 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
649 #: modules/video_filter/logo.c:84
653 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
654 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
655 #: modules/video_filter/logo.c:84
659 #: src/audio_output/output.c:135
660 msgid "Dolby Surround"
663 #: src/audio_output/output.c:147
664 msgid "Reverse stereo"
667 #: src/extras/getopt.c:638
669 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
672 #: src/extras/getopt.c:663
674 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
677 #: src/extras/getopt.c:668
679 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
682 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
684 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
687 #: src/extras/getopt.c:715
689 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
692 #: src/extras/getopt.c:719
694 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
697 #: src/extras/getopt.c:745
699 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
702 #: src/extras/getopt.c:748
704 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
707 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
709 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
712 #: src/extras/getopt.c:825
714 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
717 #: src/extras/getopt.c:843
719 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
722 #: src/input/control.c:260
727 #: src/input/es_out.c:319 src/input/es_out.c:320 src/input/es_out.c:326
728 #: src/input/es_out.c:327 modules/access/cdda.c:163
729 #: modules/access/cdda/info.c:970 modules/access/cdda/info.c:1008
734 #: src/input/es_out.c:1129
739 #: src/input/es_out.c:1131 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:807
740 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
744 #: src/input/es_out.c:1142 src/input/es_out.c:1164 src/input/es_out.c:1181
745 #: modules/gui/macosx/output.m:153
749 #: src/input/es_out.c:1145 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
751 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
752 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
756 #: src/input/es_out.c:1149
760 #: src/input/es_out.c:1150
765 #: src/input/es_out.c:1154
766 msgid "Bits per sample"
769 #: src/input/es_out.c:1158 modules/access/pvr/pvr.c:75
773 #: src/input/es_out.c:1159
778 #: src/input/es_out.c:1168
782 #: src/input/es_out.c:1174
783 msgid "Display resolution"
786 #: src/input/es_out.c:1181 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
787 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
791 #: src/input/input.c:1774 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:584
792 #: modules/gui/macosx/playlist.m:673 modules/gui/macosx/playlist.m:1006
793 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:511
794 msgid "Meta-information"
797 #: src/input/input.c:1785 src/input/input.c:1789
798 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
799 #: modules/gui/macosx/output.m:395
803 #: src/input/input.c:1831 src/playlist/item.c:279
804 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
805 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
806 #: modules/gui/macosx/playlist.m:160
810 #: src/input/var.c:118
814 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
815 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
816 #: modules/gui/macosx/intf.m:459 modules/gui/macosx/intf.m:460
820 #: src/input/var.c:135
824 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
826 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
827 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:463
828 #: modules/gui/macosx/intf.m:464 modules/gui/macosx/open.m:169
829 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661
833 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
834 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
839 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:487
840 #: modules/gui/macosx/intf.m:488
844 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:470
845 #: modules/gui/macosx/intf.m:471
849 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:491
850 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
851 msgid "Subtitles Track"
854 #: src/input/var.c:263
858 #: src/input/var.c:268
859 msgid "Previous title"
862 #: src/input/var.c:291
867 #: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
872 #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
876 #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
877 msgid "Previous chapter"
880 #: src/interface/interface.c:325
881 msgid "Switch interface"
884 #: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:423
885 #: modules/gui/macosx/intf.m:424
886 msgid "Add Interface"
889 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1680
890 #: src/misc/modules.c:1970
900 msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
903 #: src/libvlc.c:1955 src/misc/configuration.c:1205
907 #: src/libvlc.c:1973 src/misc/configuration.c:1175
911 #: src/libvlc.c:1976 src/misc/configuration.c:1195
916 msgid " (default enabled)"
920 msgid " (default disabled)"
926 "Usage: %s [options] [items]...\n"
932 msgid "[module] [description]\n"
938 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
939 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
940 "see the file named COPYING for details.\n"
941 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
948 "Press the RETURN key to continue...\n"
964 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
968 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
972 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
976 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
980 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
984 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
988 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
992 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
996 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1004 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1008 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
1014 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1015 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1016 "various related options."
1019 #: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1152
1020 msgid "Interface module"
1025 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1026 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1029 #: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1157 modules/control/ntservice.c:53
1030 msgid "Extra interface modules"
1035 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1036 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1037 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1038 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1042 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1046 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1051 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1052 "1=warnings, 2=debug)."
1060 msgid "This options turns off all warning and information messages."
1065 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1066 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1070 msgid "Color messages"
1075 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1076 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1080 msgid "Show advanced options"
1085 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1086 "all the available options, including those that most users should never "
1092 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1093 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1094 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1095 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1100 msgid "Audio output module"
1105 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1106 "default behavior is to automatically select the best method available."
1109 #: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37
1110 msgid "Enable audio"
1115 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1116 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1120 msgid "Force mono audio"
1124 msgid "This will force a mono audio output."
1128 msgid "Audio output volume"
1133 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1137 msgid "Audio output saved volume"
1141 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1145 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1150 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1151 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1155 msgid "High quality audio resampling"
1160 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1161 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1162 "resampling algorithm will be used instead."
1166 msgid "Audio desynchronization compensation"
1171 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1172 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1177 msgid "Preferred audio output channels mode"
1182 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1183 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1184 "the audio stream being played)."
1188 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1193 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1194 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1199 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1204 msgid "Audio visualizations "
1205 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
1208 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1212 msgid "Channel mixer"
1217 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
1218 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
1223 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1224 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1225 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1226 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1231 msgid "Video output module"
1236 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1237 "default behavior is to automatically select the best method available."
1240 #: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39
1241 msgid "Enable video"
1246 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1247 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1250 #: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/transcode.c:63
1251 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1257 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1258 "video characteristics."
1261 #: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/transcode.c:66
1262 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1263 msgid "Video height"
1268 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1269 "video characteristics."
1273 msgid "Video x coordinate"
1278 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1283 msgid "Video y coordinate"
1288 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1297 msgid "You can specify a custom video window title here."
1301 msgid "Video alignment"
1306 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1307 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1308 "combinations of these values)."
1311 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
1315 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1319 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
1323 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1327 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1331 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1335 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
1336 msgid "Bottom-Right"
1344 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1348 msgid "Grayscale video output"
1353 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1354 "can also allow you to save some processing power)."
1358 msgid "Fullscreen video output"
1363 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1367 msgid "Overlay video output"
1372 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1373 "your graphics card (hardware acceleration)."
1376 #: src/libvlc.h:243 src/video_output/vout_intf.c:216
1377 msgid "Always on top"
1381 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1385 msgid "Window decorations"
1390 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1391 "etc... around the video. Currently only supported on Windows."
1395 msgid "Video filter module"
1400 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1401 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1405 msgid "Video snapshot directory"
1410 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1414 msgid "Video snapshot format"
1419 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1424 msgid "Source aspect ratio"
1429 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1430 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1431 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1432 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1433 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1441 msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
1446 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1447 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1452 msgid "Clock reference average counter"
1457 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1466 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1470 msgid "MTU of the network interface"
1475 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1480 msgid "Network interface address"
1485 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1486 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1487 "multicasting interface here."
1490 #: src/libvlc.h:306 modules/stream_out/rtp.c:77
1491 msgid "Time to live"
1496 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1501 msgid "Choose program (SID)"
1505 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
1510 msgid "Choose programs"
1511 msgstr "Gawas sa Program"
1514 msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
1518 msgid "Choose audio channel"
1523 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 0 "
1528 msgid "Choose subtitle track"
1533 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
1537 msgid "Input repetitions"
1541 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1544 #: src/libvlc.h:333 src/libvlc.h:334
1545 msgid "Input start time (seconds)"
1548 #: src/libvlc.h:336 src/libvlc.h:337
1549 msgid "Input stop time (seconds)"
1552 #: src/libvlc.h:339 src/libvlc.h:340
1553 msgid "Input slave (experimental)"
1557 msgid "Bookmarks list for a stream"
1562 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1563 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1569 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1570 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1571 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1572 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1576 msgid "Force SPU position"
1581 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1582 "over the movie. Try several positions."
1585 #: src/libvlc.h:359 src/libvlc.h:928
1586 msgid "On Screen Display"
1591 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1592 "Display). You can disable this feature here."
1596 msgid "Subpictures filter module"
1601 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1606 msgid "Autodetect subtitle files"
1611 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1615 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1620 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1622 "0 = no subtitles autodetected\n"
1623 "1 = any subtitle file\n"
1624 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1625 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1626 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1630 msgid "Subtitle autodetection paths"
1635 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1636 "found in the current directory."
1640 msgid "Use subtitle file"
1645 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1655 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1656 "the drive letter (eg. D:)"
1660 msgid "This is the default DVD device to use."
1669 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1670 "scan for a suitable CD-ROM device."
1674 msgid "This is the default VCD device to use."
1678 msgid "Audio CD device"
1683 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1684 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1688 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1691 #: src/libvlc.h:424 modules/gui/wxwindows/open.cpp:725
1697 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1707 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1712 msgid "SOCKS server"
1717 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
1718 "port . It will be used for all TCP connections"
1722 msgid "SOCKS user name"
1727 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
1732 msgid "SOCKS password"
1737 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
1742 msgid "Title metadata"
1746 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1750 msgid "Author metadata"
1754 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1758 msgid "Artist metadata"
1762 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1766 msgid "Genre metadata"
1770 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1774 msgid "Copyright metadata"
1778 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1782 msgid "Description metadata"
1786 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
1790 msgid "Date metadata"
1794 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
1798 msgid "URL metadata"
1802 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
1807 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1808 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1809 "can break playback of all your streams."
1813 msgid "Preferred codecs list"
1818 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1819 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1824 msgid "Preferred encoders list"
1829 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1834 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1839 msgid "Choose a stream output"
1843 msgid "Empty if no stream output."
1847 msgid "Enable streaming of all ES"
1851 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1855 msgid "Display while streaming"
1859 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1863 msgid "Enable video stream output"
1866 #: src/libvlc.h:516 src/libvlc.h:521
1868 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1869 "stream output facility when this last one is enabled."
1873 msgid "Enable audio stream output"
1877 msgid "Keep stream output open"
1882 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
1883 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
1888 msgid "Preferred packetizer list"
1893 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1901 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1905 msgid "Access output module"
1909 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1913 msgid "Control SAP flow"
1918 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
1919 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
1923 msgid "SAP announcement interval"
1928 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
1929 "between SAP announcements"
1934 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
1935 "You should always leave all these enabled."
1939 msgid "Enable CPU MMX support"
1944 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
1949 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
1954 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
1955 "advantage of them."
1959 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
1964 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
1965 "advantage of them."
1969 msgid "Enable CPU SSE support"
1974 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
1979 msgid "Enable CPU SSE2 support"
1984 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
1989 msgid "Enable CPU AltiVec support"
1994 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
1995 "advantage of them."
2000 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2001 "overridden in the playlist dialog box."
2005 msgid "Services discovery modules"
2010 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
2011 "Typical values are sap, hal, ..."
2015 msgid "Play files randomly forever"
2020 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2025 msgid "Loop playlist on end"
2030 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2035 msgid "Repeat the current item"
2040 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2045 msgid "Play and stop"
2050 "Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
2056 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2057 "you really know what you are doing."
2061 msgid "Memory copy module"
2066 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2067 "select the fastest one supported by your hardware."
2071 msgid "Access module"
2075 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
2079 msgid "Demux module"
2083 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2087 msgid "Allow real-time priority"
2092 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2093 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2094 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2095 "only activate this if you know what you're doing."
2099 msgid "Adjust VLC priority"
2104 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2105 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2110 msgid "Minimize number of threads"
2114 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2118 msgid "Modules search path"
2123 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2128 msgid "VLM configuration file"
2133 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2134 "when VLM is launched."
2138 msgid "Use a plugins cache"
2143 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2144 "start time of VLC."
2148 msgid "Run as daemon process"
2152 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2156 msgid "Allow only one running instance"
2161 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2162 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2163 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2164 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2165 "running instance or enqueue it."
2169 msgid "Increase the priority of the process"
2174 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2175 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2176 "could otherwise take too much processor time.\n"
2177 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2178 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2179 "require a reboot of your machine."
2183 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2188 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2189 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2190 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2194 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2199 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2200 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2201 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2202 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2203 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2207 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2210 #: src/libvlc.h:707 src/video_output/vout_intf.c:225
2211 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1218 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2212 #: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:412
2213 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
2218 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2226 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2234 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2242 msgid "Select the hotkey to use to play."
2245 #: src/libvlc.h:715 modules/control/hotkeys.c:585
2246 #: modules/gui/macosx/controls.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:449
2251 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2254 #: src/libvlc.h:717 modules/control/hotkeys.c:591
2255 #: modules/gui/macosx/controls.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:450
2260 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2263 #: src/libvlc.h:719 modules/control/hotkeys.c:555
2264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
2265 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
2266 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
2267 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
2268 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:588
2269 #: modules/gui/macosx/intf.m:411 modules/gui/macosx/intf.m:452
2270 #: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
2275 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2278 #: src/libvlc.h:721 modules/control/hotkeys.c:566
2279 #: modules/gui/macosx/controls.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:406
2280 #: modules/gui/macosx/intf.m:451 modules/gui/macosx/intf.m:520
2281 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
2286 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2289 #: src/libvlc.h:723 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
2290 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
2291 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
2292 #: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/macosx/intf.m:448
2293 #: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2294 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:435
2295 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 modules/visualization/xosd.c:232
2296 #: modules/visualization/xosd.c:233
2302 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2305 #: src/libvlc.h:725 modules/gui/macosx/intf.m:414
2310 msgid "Select the hotkey to display the position."
2314 msgid "Jump 10 seconds backwards"
2318 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
2322 msgid "Jump 1 minute backwards"
2326 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
2330 msgid "Jump 5 minutes backwards"
2334 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
2338 msgid "Jump 10 seconds forward"
2342 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
2346 msgid "Jump 1 minute forward"
2350 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
2354 msgid "Jump 5 minutes forward"
2358 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
2361 #: src/libvlc.h:744 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
2362 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
2367 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2376 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2381 msgid "Navigate down"
2385 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2389 msgid "Navigate left"
2393 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2398 msgid "Navigate right"
2402 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2410 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2413 #: src/libvlc.h:756 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
2418 msgid "Select the key to increase audio volume."
2421 #: src/libvlc.h:758 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
2426 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2429 #: src/libvlc.h:760 modules/control/lirc.c:219
2430 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
2431 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
2432 #: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:469
2433 #: modules/gui/macosx/intf.m:521
2438 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2442 msgid "Subtitle delay up"
2446 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2450 msgid "Subtitle delay down"
2454 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2458 msgid "Audio delay up"
2462 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2466 msgid "Audio delay down"
2470 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2474 msgid "Play playlist bookmark 1"
2478 msgid "Play playlist bookmark 2"
2482 msgid "Play playlist bookmark 3"
2486 msgid "Play playlist bookmark 4"
2490 msgid "Play playlist bookmark 5"
2494 msgid "Play playlist bookmark 6"
2498 msgid "Play playlist bookmark 7"
2502 msgid "Play playlist bookmark 8"
2506 msgid "Play playlist bookmark 9"
2510 msgid "Play playlist bookmark 10"
2514 msgid "Select the key to play this bookmark."
2518 msgid "Set playlist bookmark 1"
2522 msgid "Set playlist bookmark 2"
2526 msgid "Set playlist bookmark 3"
2530 msgid "Set playlist bookmark 4"
2534 msgid "Set playlist bookmark 5"
2538 msgid "Set playlist bookmark 6"
2542 msgid "Set playlist bookmark 7"
2546 msgid "Set playlist bookmark 8"
2550 msgid "Set playlist bookmark 9"
2554 msgid "Set playlist bookmark 10"
2558 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2562 msgid "Go back in browsing history"
2567 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
2572 msgid "Go forward in browsing history"
2577 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
2582 msgid "Cycle audio track"
2586 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
2590 msgid "Cycle subtitle track"
2594 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
2598 msgid "Show interface"
2602 msgid "Raise the interface above all other windows"
2606 msgid "Take video snapshot"
2610 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
2616 "Playlist MRL syntax:\n"
2617 " URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n"
2619 " [file://]filename plain media file\n"
2620 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
2621 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
2622 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
2623 " screen:// Screen capture\n"
2624 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
2625 " [vcd://][device] VCD device\n"
2626 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
2627 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
2628 " UDP stream sent by a streaming server\n"
2629 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
2630 " vlc:quit quit VLC\n"
2633 #: src/libvlc.h:931 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
2634 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
2643 msgid "Default devices"
2646 #: src/libvlc.h:1004
2650 #: src/libvlc.h:1013
2654 #: src/libvlc.h:1032
2658 #: src/libvlc.h:1181
2662 #: src/libvlc.h:1418
2664 msgid "main program"
2665 msgstr "Gawas sa Program"
2667 #: src/libvlc.h:1425
2668 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
2671 #: src/libvlc.h:1427
2672 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
2675 #: src/libvlc.h:1429
2676 msgid "print a list of available modules"
2679 #: src/libvlc.h:1431
2680 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
2683 #: src/libvlc.h:1433
2684 msgid "save the current command line options in the config"
2687 #: src/libvlc.h:1435
2688 msgid "reset the current config to the default values"
2691 #: src/libvlc.h:1437
2692 msgid "use alternate config file"
2695 #: src/libvlc.h:1439
2696 msgid "resets the current plugins cache"
2699 #: src/libvlc.h:1441
2700 msgid "print version information"
2703 #: src/misc/configuration.c:1175
2707 #: src/misc/configuration.c:1183
2711 #: src/misc/iso-639_def.h:38
2715 #: src/misc/iso-639_def.h:39
2719 #: src/misc/iso-639_def.h:40
2723 #: src/misc/iso-639_def.h:41
2727 #: src/misc/iso-639_def.h:42
2731 #: src/misc/iso-639_def.h:43
2735 #: src/misc/iso-639_def.h:44
2739 #: src/misc/iso-639_def.h:45
2743 #: src/misc/iso-639_def.h:46
2747 #: src/misc/iso-639_def.h:47
2751 #: src/misc/iso-639_def.h:48
2755 #: src/misc/iso-639_def.h:49
2759 #: src/misc/iso-639_def.h:50
2763 #: src/misc/iso-639_def.h:51
2767 #: src/misc/iso-639_def.h:52
2771 #: src/misc/iso-639_def.h:53
2775 #: src/misc/iso-639_def.h:54
2779 #: src/misc/iso-639_def.h:55
2783 #: src/misc/iso-639_def.h:56
2787 #: src/misc/iso-639_def.h:57
2791 #: src/misc/iso-639_def.h:58
2795 #: src/misc/iso-639_def.h:59
2799 #: src/misc/iso-639_def.h:60
2803 #: src/misc/iso-639_def.h:61
2807 #: src/misc/iso-639_def.h:62
2811 #: src/misc/iso-639_def.h:63
2812 msgid "Church Slavic"
2815 #: src/misc/iso-639_def.h:64
2819 #: src/misc/iso-639_def.h:65
2823 #: src/misc/iso-639_def.h:66
2827 #: src/misc/iso-639_def.h:67
2831 #: src/misc/iso-639_def.h:68
2835 #: src/misc/iso-639_def.h:70
2839 #: src/misc/iso-639_def.h:71
2843 #: src/misc/iso-639_def.h:72
2847 #: src/misc/iso-639_def.h:73
2851 #: src/misc/iso-639_def.h:74
2855 #: src/misc/iso-639_def.h:75
2859 #: src/misc/iso-639_def.h:76
2863 #: src/misc/iso-639_def.h:78
2867 #: src/misc/iso-639_def.h:79
2871 #: src/misc/iso-639_def.h:81
2872 msgid "Gaelic (Scots)"
2875 #: src/misc/iso-639_def.h:82
2879 #: src/misc/iso-639_def.h:83
2883 #: src/misc/iso-639_def.h:84
2887 #: src/misc/iso-639_def.h:85
2888 msgid "Greek, Modern ()"
2891 #: src/misc/iso-639_def.h:86
2895 #: src/misc/iso-639_def.h:87
2899 #: src/misc/iso-639_def.h:88
2903 #: src/misc/iso-639_def.h:89
2907 #: src/misc/iso-639_def.h:90
2911 #: src/misc/iso-639_def.h:91
2915 #: src/misc/iso-639_def.h:93
2919 #: src/misc/iso-639_def.h:94
2923 #: src/misc/iso-639_def.h:95
2927 #: src/misc/iso-639_def.h:96
2931 #: src/misc/iso-639_def.h:97
2935 #: src/misc/iso-639_def.h:98
2939 #: src/misc/iso-639_def.h:100
2943 #: src/misc/iso-639_def.h:102
2944 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
2947 #: src/misc/iso-639_def.h:103
2951 #: src/misc/iso-639_def.h:104
2955 #: src/misc/iso-639_def.h:105
2959 #: src/misc/iso-639_def.h:106
2963 #: src/misc/iso-639_def.h:107
2967 #: src/misc/iso-639_def.h:108
2971 #: src/misc/iso-639_def.h:109
2975 #: src/misc/iso-639_def.h:110
2979 #: src/misc/iso-639_def.h:111
2983 #: src/misc/iso-639_def.h:112
2987 #: src/misc/iso-639_def.h:113
2991 #: src/misc/iso-639_def.h:114
2995 #: src/misc/iso-639_def.h:115
2999 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3003 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3007 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3011 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3012 msgid "Letzeburgesch"
3015 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3019 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3023 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3027 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3031 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3035 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3039 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3043 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3047 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3051 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3055 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3059 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3063 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3064 msgid "Ndebele, South"
3067 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3068 msgid "Ndebele, North"
3071 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3075 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3079 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3080 msgid "Norwegian Nynorsk"
3083 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3084 msgid "Norwegian Bokmaal"
3087 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3088 msgid "Chichewa; Nyanja"
3091 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3092 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3095 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3099 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3103 #: src/misc/iso-639_def.h:143
3104 msgid "Ossetian; Ossetic"
3107 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3111 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3115 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3119 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3123 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3127 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3131 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3132 msgid "Raeto-Romance"
3135 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3139 #: src/misc/iso-639_def.h:153
3143 #: src/misc/iso-639_def.h:155
3147 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3151 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3155 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3159 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3163 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3167 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3171 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3172 msgid "Northern Sami"
3175 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3179 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3183 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3187 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3191 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3192 msgid "Sotho, Southern"
3195 #: src/misc/iso-639_def.h:169
3199 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3203 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3207 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3211 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3215 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3219 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3223 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3227 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3231 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3235 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3239 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3243 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3247 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3248 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3251 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3255 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3259 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3263 #: src/misc/iso-639_def.h:187
3267 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3271 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3275 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3279 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3283 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3287 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3291 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3295 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3299 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3303 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3307 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3311 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3315 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3319 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3323 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
3327 #: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1350
3331 #: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1352
3332 msgid "Manually added"
3335 #: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1354
3336 msgid "All items, unsorted"
3339 #: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:86 src/playlist/view.c:271
3343 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
3344 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
3345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:493
3346 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
3350 #: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3354 #: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3358 #: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:95
3362 #: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3366 #: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:96
3370 #: src/video_output/vout_intf.c:189
3374 #: src/video_output/vout_intf.c:201
3378 #: src/video_output/vout_intf.c:203
3382 #: src/video_output/vout_intf.c:205
3383 msgid "1:1 Original"
3386 #: src/video_output/vout_intf.c:207
3390 #: src/video_output/vout_intf.c:237 modules/gui/macosx/controls.m:295
3391 #: modules/gui/macosx/controls.m:641 modules/gui/macosx/intf.m:486
3395 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3396 #: modules/access/dvb/access.c:50 modules/access/dvdnav.c:59
3397 #: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
3398 #: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50
3399 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:92
3400 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/tcp.c:37
3401 #: modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:72
3402 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3403 msgid "Caching value in ms"
3406 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
3408 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3409 "should be set in milliseconds units."
3412 #: modules/access/cdda.c:48
3413 msgid "Audio CD input"
3416 #: modules/access/cdda.c:54
3417 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3420 #: modules/access/cdda/cdda.c:40
3422 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3427 "all calls (0x10) 16\n"
3430 "libcdio (0x80) 128\n"
3431 "libcddb (0x100) 256\n"
3434 #: modules/access/cdda/cdda.c:52
3436 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
3437 "should be set in millisecond units."
3440 #: modules/access/cdda/cdda.c:56
3442 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
3443 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
3444 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
3445 "don't allow for more than 25 blocks per access."
3448 #: modules/access/cdda/cdda.c:62
3450 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3451 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3452 " %a : The artist (for the album)\n"
3453 " %A : The album information\n"
3455 " %e : The extended data (for a track)\n"
3456 " %I : CDDB disk ID\n"
3458 " %M : The current MRL\n"
3459 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3460 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3461 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
3462 " %T : The track number\n"
3463 " %s : Number of seconds in this track\n"
3464 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3465 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3466 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
3470 #: modules/access/cdda/cdda.c:82
3472 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3473 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3474 " %M : The current MRL\n"
3475 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3476 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3477 " %T : The track number\n"
3478 " %s : Number of seconds in this track\n"
3479 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3480 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3484 #: modules/access/cdda/cdda.c:98
3485 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
3488 #: modules/access/cdda/cdda.c:99
3489 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
3492 #: modules/access/cdda/cdda.c:101 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
3493 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
3494 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
3495 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638
3500 #: modules/access/cdda/cdda.c:110 modules/access/vcdx/vcd.c:106
3501 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
3504 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
3505 msgid "Caching value in microseconds"
3508 #: modules/access/cdda/cdda.c:120
3509 msgid "Number of blocks per CD read"
3512 #: modules/access/cdda/cdda.c:125
3513 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
3516 #: modules/access/cdda/cdda.c:131
3517 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
3520 #: modules/access/cdda/cdda.c:135
3521 msgid "Do CDDB lookups?"
3524 #: modules/access/cdda/cdda.c:136
3525 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
3528 #: modules/access/cdda/cdda.c:141
3532 #: modules/access/cdda/cdda.c:142
3533 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
3536 #: modules/access/cdda/cdda.c:146
3537 msgid "CDDB server port"
3540 #: modules/access/cdda/cdda.c:147
3541 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
3544 #: modules/access/cdda/cdda.c:151 modules/access/cdda/cdda.c:152
3545 msgid "email address reported to CDDB server"
3548 #: modules/access/cdda/cdda.c:156
3549 msgid "Cache CDDB lookups?"
3552 #: modules/access/cdda/cdda.c:157
3553 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
3556 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
3557 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
3560 #: modules/access/cdda/cdda.c:162
3561 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
3564 #: modules/access/cdda/cdda.c:167
3565 msgid "CDDB server timeout"
3568 #: modules/access/cdda/cdda.c:168
3569 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
3572 #: modules/access/cdda/cdda.c:173 modules/access/cdda/cdda.c:174
3573 msgid "Directory to cache CDDB requests"
3576 #: modules/access/cdda/cdda.c:178
3577 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
3580 #: modules/access/cdda/cdda.c:179
3582 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
3586 #: modules/access/cdda/cdda.c:186
3587 msgid "Do CD-Text lookups?"
3590 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
3591 msgid "If set, get CD-Text information"
3594 #: modules/access/cdda/cdda.c:196
3595 msgid "Use Navigation-style playback?"
3598 #: modules/access/cdda/cdda.c:197
3600 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
3603 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
3604 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84
3605 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
3606 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
3607 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
3608 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
3609 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
3610 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161
3611 #: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:469
3615 #: modules/access/cdda/info.c:324
3616 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
3619 #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103
3623 #: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804
3624 #: modules/access/cdda/info.c:853 modules/access/vcdx/info.c:284
3625 #: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287
3626 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1206
3627 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1214
3631 #: modules/access/cdda/info.c:391
3635 #: modules/access/cdda/info.c:853
3636 msgid "Track Number"
3639 #: modules/access/directory.c:66
3640 msgid "Subdirectory behavior"
3643 #: modules/access/directory.c:68
3645 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
3646 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
3647 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
3648 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
3651 #: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:98
3655 #: modules/access/directory.c:74
3659 #: modules/access/directory.c:75
3663 #: modules/access/directory.c:79
3667 #: modules/access/directory.c:81
3668 msgid "Standard filesystem directory input"
3671 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3672 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/gui/macosx/prefs.m:457
3673 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
3674 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272
3675 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
3676 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
3680 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
3681 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
3686 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3690 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
3694 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
3696 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
3697 "value should be set in milliseconds units."
3700 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:76
3701 msgid "Video device name"
3704 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
3706 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
3707 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3711 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:80
3712 msgid "Audio device name"
3715 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
3717 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
3718 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
3722 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
3727 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
3729 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
3730 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
3731 "device will be used."
3734 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:84
3735 msgid "Video input chroma format"
3738 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
3740 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
3741 "(default), RV24, etc.)"
3744 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
3745 msgid "Device properties"
3748 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
3750 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
3753 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
3754 msgid "Tuner properties"
3757 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
3758 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
3761 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
3762 msgid "Tuner TV Channel"
3765 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
3767 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
3770 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
3771 msgid "Tuner country code"
3774 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
3776 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
3777 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
3780 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
3781 msgid "Tuner input type"
3784 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
3785 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
3788 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
3792 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174
3793 msgid "DirectShow input"
3796 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145
3797 #: modules/video_output/directx/directx.c:155
3798 msgid "Refresh list"
3801 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
3802 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
3806 #: modules/access/dvb/access.c:52
3808 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
3809 "should be set in millisecond units."
3812 #: modules/access/dvb/access.c:55
3813 msgid "Adapter card to tune"
3816 #: modules/access/dvb/access.c:56
3818 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
3822 #: modules/access/dvb/access.c:58
3823 msgid "Device number to use on adapter"
3826 #: modules/access/dvb/access.c:61
3827 msgid "Transponder/multiplex frequency"
3830 #: modules/access/dvb/access.c:62
3831 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
3834 #: modules/access/dvb/access.c:64
3835 msgid "Inversion mode"
3838 #: modules/access/dvb/access.c:65
3839 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
3842 #: modules/access/dvb/access.c:67
3843 msgid "Probe DVB card for capabilities"
3846 #: modules/access/dvb/access.c:68
3847 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
3850 #: modules/access/dvb/access.c:70 modules/access/satellite/satellite.c:62
3851 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
3854 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/satellite/satellite.c:65
3855 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
3858 #: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:68
3859 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
3862 #: modules/access/dvb/access.c:80
3866 #: modules/access/dvb/access.c:81
3867 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
3870 #: modules/access/dvb/access.c:83
3871 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
3874 #: modules/access/dvb/access.c:84
3875 msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]"
3878 #: modules/access/dvb/access.c:86
3882 #: modules/access/dvb/access.c:87
3883 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
3886 #: modules/access/dvb/access.c:89
3890 #: modules/access/dvb/access.c:90
3891 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
3894 #: modules/access/dvb/access.c:92
3895 msgid "Transponder FEC"
3898 #: modules/access/dvb/access.c:93
3899 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
3902 #: modules/access/dvb/access.c:95
3903 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
3906 #: modules/access/dvb/access.c:99
3907 msgid "Modulation type"
3910 #: modules/access/dvb/access.c:100
3911 msgid "Modulation type for front-end device."
3914 #: modules/access/dvb/access.c:103
3915 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
3918 #: modules/access/dvb/access.c:106
3919 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
3922 #: modules/access/dvb/access.c:109
3923 msgid "Terrestrial bandwidth"
3926 #: modules/access/dvb/access.c:110
3927 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
3930 #: modules/access/dvb/access.c:112
3931 msgid "Terrestrial guard interval"
3934 #: modules/access/dvb/access.c:115
3935 msgid "Terrestrial transmission mode"
3938 #: modules/access/dvb/access.c:118
3939 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
3942 #: modules/access/dvb/access.c:122
3946 #: modules/access/dvb/access.c:123
3947 msgid "DVB input with v4l2 support"
3950 #: modules/access/dvdnav.c:55 modules/access/dvdread.c:57
3954 #: modules/access/dvdnav.c:57 modules/access/dvdread.c:59
3955 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
3958 #: modules/access/dvdnav.c:61
3960 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
3961 "value should be set in millisecond units."
3964 #: modules/access/dvdnav.c:63
3965 msgid "Start directly in menu"
3968 #: modules/access/dvdnav.c:65
3970 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
3971 "all the useless warnings introductions."
3974 #: modules/access/dvdnav.c:72
3975 msgid "DVD with menus"
3978 #: modules/access/dvdnav.c:73
3979 msgid "DVDnav Input"
3982 #: modules/access/dvdread.c:63
3984 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
3985 "value should be set in millisecond units."
3988 #: modules/access/dvdread.c:66
3989 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
3992 #: modules/access/dvdread.c:68
3994 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
3995 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
3996 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
3997 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
3998 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
3999 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4000 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4001 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4002 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4003 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4004 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4005 "The default method is: key."
4008 #: modules/access/dvdread.c:84
4013 #: modules/access/dvdread.c:84
4017 #: modules/access/dvdread.c:90
4018 msgid "DVD without menus"
4021 #: modules/access/dvdread.c:91
4022 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4025 #: modules/access/file.c:80
4027 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4028 "should be set in millisecond units."
4031 #: modules/access/file.c:82
4032 msgid "Concatenate with additional files"
4035 #: modules/access/file.c:84
4037 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4038 "Specify a comma-separated list of files."
4041 #: modules/access/file.c:88
4042 msgid "Standard filesystem file input"
4045 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
4046 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
4047 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
4048 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
4049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
4050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
4051 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
4052 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
4053 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
4054 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
4055 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365
4056 #: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
4057 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4058 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
4063 #: modules/access/ftp.c:42
4065 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4066 "should be set in millisecond units."
4069 #: modules/access/ftp.c:44
4070 msgid "FTP user name"
4073 #: modules/access/ftp.c:45
4075 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4078 #: modules/access/ftp.c:47
4079 msgid "FTP password"
4082 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60
4083 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4086 #: modules/access/ftp.c:50
4090 #: modules/access/ftp.c:51
4091 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4094 #: modules/access/ftp.c:56
4098 #: modules/access/http.c:44
4102 #: modules/access/http.c:46
4104 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
4105 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
4109 #: modules/access/http.c:52
4111 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4112 "should be set in millisecond units."
4115 #: modules/access/http.c:55
4116 msgid "HTTP user name"
4119 #: modules/access/http.c:56
4121 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
4122 "(Basic authentication only)."
4125 #: modules/access/http.c:59
4126 msgid "HTTP password"
4129 #: modules/access/http.c:63
4130 msgid "HTTP user agent"
4133 #: modules/access/http.c:64
4135 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4138 #: modules/access/http.c:67
4139 msgid "Auto re-connect"
4142 #: modules/access/http.c:68
4144 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4147 #: modules/access/http.c:71
4148 msgid "Continuous stream"
4151 #: modules/access/http.c:72
4153 "Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
4154 "example, a JPG file on a server)"
4157 #: modules/access/http.c:76
4161 #: modules/access/http.c:78
4165 #: modules/access/mms/mms.c:48
4167 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4168 "should be set in millisecond units."
4171 #: modules/access/mms/mms.c:51
4172 msgid "Force selection of all streams"
4175 #: modules/access/mms/mms.c:53
4176 msgid "Select maximum bitrate stream"
4179 #: modules/access/mms/mms.c:55
4180 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
4183 #: modules/access/mms/mms.c:58
4187 #: modules/access/mms/mms.c:59
4188 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4191 #: modules/access/pvr/pvr.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
4192 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
4193 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
4197 #: modules/access/pvr/pvr.c:47
4198 msgid "PVR video device"
4201 #: modules/access/pvr/pvr.c:49
4205 #: modules/access/pvr/pvr.c:50
4206 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4209 #: modules/access/pvr/pvr.c:53
4213 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
4214 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4217 #: modules/access/pvr/pvr.c:57
4221 #: modules/access/pvr/pvr.c:58
4222 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4225 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866
4226 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
4230 #: modules/access/pvr/pvr.c:62
4231 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
4234 #: modules/access/pvr/pvr.c:64
4238 #: modules/access/pvr/pvr.c:65
4239 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
4242 #: modules/access/pvr/pvr.c:68
4243 msgid "Key interval"
4246 #: modules/access/pvr/pvr.c:69
4247 msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)"
4250 #: modules/access/pvr/pvr.c:71
4254 #: modules/access/pvr/pvr.c:72
4256 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
4257 "number of B-Frames."
4260 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
4261 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
4264 #: modules/access/pvr/pvr.c:78
4265 msgid "Bitrate peak"
4268 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
4269 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
4272 #: modules/access/pvr/pvr.c:81
4273 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
4276 #: modules/access/pvr/pvr.c:82
4277 msgid "Bitrate mode to use"
4280 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
4281 msgid "Audio bitmask"
4284 #: modules/access/pvr/pvr.c:85
4286 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
4290 #: modules/access/pvr/pvr.c:88
4294 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
4296 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
4299 #: modules/access/pvr/pvr.c:94
4301 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4302 "should be set in millisecond units."
4305 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4309 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4313 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4317 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
4321 #: modules/access/pvr/pvr.c:103
4325 #: modules/access/pvr/pvr.c:103
4329 #: modules/access/pvr/pvr.c:106
4333 #: modules/access/pvr/pvr.c:107
4334 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
4337 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
4338 msgid "Demux number"
4341 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
4342 msgid "Tuner number"
4345 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
4346 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
4349 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
4350 msgid "Satellite default transponder polarization"
4353 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
4354 msgid "Satellite default transponder FEC"
4357 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
4358 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
4361 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
4362 msgid "Use diseqc with antenna"
4365 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
4366 msgid "Satellite input"
4369 #: modules/access/screen/screen.c:39
4371 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
4372 "This value should be set in millisecond units."
4375 #: modules/access/screen/screen.c:41
4379 #: modules/access/screen/screen.c:43
4380 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
4383 #: modules/access/screen/screen.c:46
4384 msgid "Capture fragment size"
4387 #: modules/access/screen/screen.c:48
4389 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
4390 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
4393 #: modules/access/screen/screen.c:62
4394 msgid "Screen Input"
4397 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
4398 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
4399 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
4403 #: modules/access/slp.c:60
4404 msgid "SLP attribute identifiers"
4407 #: modules/access/slp.c:62
4409 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
4410 "a playlist title or empty to use all attributes."
4413 #: modules/access/slp.c:65
4414 msgid "SLP scopes list"
4417 #: modules/access/slp.c:67
4419 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
4420 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
4423 #: modules/access/slp.c:70
4424 msgid "SLP naming authority"
4427 #: modules/access/slp.c:72
4429 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
4430 "the empty string for the default of IANA."
4433 #: modules/access/slp.c:75
4434 msgid "SLP LDAP filter"
4437 #: modules/access/slp.c:77
4439 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
4440 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
4443 #: modules/access/slp.c:80
4444 msgid "Language requested in SLP requests"
4447 #: modules/access/slp.c:82
4449 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
4450 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
4453 #: modules/access/slp.c:86
4457 #: modules/access/tcp.c:39
4459 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
4460 "should be set in millisecond units."
4463 #: modules/access/tcp.c:46
4467 #: modules/access/tcp.c:47
4471 #: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
4473 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
4474 "should be set in millisecond units."
4477 #: modules/access/udp.c:46
4478 msgid "Autodetection of MTU"
4481 #: modules/access/udp.c:48
4482 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
4485 #: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
4486 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648
4487 #: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:692
4491 #: modules/access/udp.c:55
4492 msgid "UDP/RTP input"
4495 #: modules/access/v4l/v4l.c:74
4497 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
4498 "should be set in millisecond units."
4501 #: modules/access/v4l/v4l.c:78
4503 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
4504 "anything, no video device will be used."
4507 #: modules/access/v4l/v4l.c:82
4509 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
4510 "anything, no audio device will be used."
4513 #: modules/access/v4l/v4l.c:86
4515 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
4516 "(default), RV24, etc.)"
4519 #: modules/access/v4l/v4l.c:90
4523 #: modules/access/v4l/v4l.c:91
4524 msgid "Video4Linux input"
4527 #: modules/access/vcd/vcd.c:46
4531 #: modules/access/vcd/vcd.c:52
4532 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
4535 #: modules/access/vcdx/access.c:106
4536 msgid "The above message had unknown log level"
4539 #: modules/access/vcdx/access.c:132
4540 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
4543 #: modules/access/vcdx/access.c:292 modules/access/vcdx/access.c:709
4544 #: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289
4545 #: modules/gui/gtk/open.c:276
4550 #: modules/access/vcdx/access.c:374
4554 #: modules/access/vcdx/access.c:419 modules/access/vcdx/info.c:102
4558 #: modules/access/vcdx/access.c:438
4562 #: modules/access/vcdx/access.c:484
4566 #: modules/access/vcdx/access.c:545
4570 #: modules/access/vcdx/access.c:717 modules/access/vcdx/info.c:292
4571 #: modules/access/vcdx/info.c:293
4575 #: modules/access/vcdx/info.c:90
4579 #: modules/access/vcdx/info.c:91
4583 #: modules/access/vcdx/info.c:92
4586 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
4588 #: modules/access/vcdx/info.c:93
4592 #: modules/access/vcdx/info.c:94
4596 #: modules/access/vcdx/info.c:95
4600 #: modules/access/vcdx/info.c:96
4604 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:413
4605 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1135
4609 #: modules/access/vcdx/info.c:98
4613 #: modules/access/vcdx/info.c:99
4617 #: modules/access/vcdx/info.c:101
4621 #: modules/access/vcdx/info.c:120
4622 msgid "First Entry Point"
4625 #: modules/access/vcdx/info.c:124
4626 msgid "Last Entry Point"
4629 #: modules/access/vcdx/info.c:125
4630 msgid "Track size (in sectors)"
4633 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
4634 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
4638 #: modules/access/vcdx/info.c:137
4642 #: modules/access/vcdx/info.c:140
4646 #: modules/access/vcdx/info.c:151
4647 msgid "extended selection list"
4650 #: modules/access/vcdx/info.c:152
4651 msgid "selection list"
4654 #: modules/access/vcdx/info.c:164
4655 msgid "unknown type"
4658 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
4659 #: modules/access/vcdx/info.c:314
4663 #: modules/access/vcdx/vcd.c:57
4665 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4670 "all calls (10) 16\n"
4673 "libcdio (80) 128\n"
4674 "seek-set (100) 256\n"
4675 "seek-cur (200) 512\n"
4676 "still (400) 1024\n"
4677 "vcdinfo (800) 2048\n"
4680 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
4682 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4683 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4684 " %A : The album information\n"
4685 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
4686 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
4687 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
4688 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
4690 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
4691 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
4692 " %P : The publisher ID\n"
4693 " %p : The preparer ID\n"
4694 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
4695 " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
4696 " %V : The volume set ID\n"
4697 " %v : The volume ID\n"
4698 " A number between 1 and the volume count.\n"
4702 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
4703 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
4706 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
4707 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
4710 #: modules/access/vcdx/vcd.c:98
4711 msgid "(Super) Video CD"
4714 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
4715 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
4718 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
4719 msgid "Use playback control?"
4722 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
4724 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
4728 #: modules/access/vcdx/vcd.c:122
4729 msgid "Show extended VCD info?"
4732 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
4734 "Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for "
4735 "example playback control navigation."
4738 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
4739 msgid "Format to use in playlist \"author\""
4742 #: modules/access/vcdx/vcd.c:136
4743 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
4746 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86
4747 msgid "bad item type"
4750 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198
4751 msgid "bad entry number"
4754 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226
4755 msgid "bad segment number"
4758 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233
4759 msgid "Error in getting current segment number"
4762 #: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304
4763 msgid "Should have converted p_vcdplayer above"
4766 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
4767 msgid "Dummy stream output"
4770 #: modules/access_output/dummy.c:41
4774 #: modules/access_output/file.c:62
4775 msgid "Append to file"
4778 #: modules/access_output/file.c:63
4779 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
4782 #: modules/access_output/file.c:67
4783 msgid "File stream output"
4786 #: modules/access_output/http.c:48
4790 #: modules/access_output/http.c:49
4792 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
4795 #: modules/access_output/http.c:51
4799 #: modules/access_output/http.c:52
4801 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
4804 #: modules/access_output/http.c:54
4808 #: modules/access_output/http.c:55
4809 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
4812 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
4813 msgid "Certificate file"
4816 #: modules/access_output/http.c:58
4818 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
4822 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
4823 msgid "Private key file"
4826 #: modules/access_output/http.c:61
4828 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
4829 "stream output. Leave empty if you don't have one."
4832 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
4833 msgid "Root CA file"
4836 #: modules/access_output/http.c:65
4838 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
4839 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
4843 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
4847 #: modules/access_output/http.c:70
4849 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
4850 "stream output. Leave empty if you don't have one."
4853 #: modules/access_output/http.c:75
4854 msgid "HTTP stream output"
4857 #: modules/access_output/http.c:77 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
4858 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
4862 #: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60
4863 msgid "Caching value (ms)"
4866 #: modules/access_output/udp.c:68
4867 msgid "Time To Live"
4870 #: modules/access_output/udp.c:69
4871 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
4874 #: modules/access_output/udp.c:72
4875 msgid "Group packets"
4878 #: modules/access_output/udp.c:73
4880 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
4881 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
4882 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
4885 #: modules/access_output/udp.c:78
4886 msgid "Late delay (ms)"
4889 #: modules/access_output/udp.c:79
4891 "Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
4892 "a packet is allowed to be late."
4895 #: modules/access_output/udp.c:82
4899 #: modules/access_output/udp.c:83
4901 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
4902 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
4903 "order to improve streaming)."
4906 #: modules/access_output/udp.c:89
4907 msgid "UDP stream output"
4910 #: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
4911 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
4915 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
4917 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
4918 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
4919 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
4920 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
4921 "It works with any source format from mono to 5.1."
4924 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
4925 msgid "Characteristic dimension"
4928 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
4929 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
4932 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
4933 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
4936 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
4937 msgid "Headphone effect"
4940 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
4941 msgid "audio filter for simple channel mixing"
4944 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
4945 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
4948 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
4949 msgid "A/52 dynamic range compression"
4952 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
4953 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
4955 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
4956 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
4957 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
4958 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
4961 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
4965 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
4966 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
4967 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
4970 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
4971 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
4974 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
4975 msgid "DTS dynamic range compression"
4978 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
4979 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:98
4980 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
4983 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
4984 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
4987 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
4988 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
4991 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
4992 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
4995 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
4996 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
4999 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5000 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5003 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5004 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5007 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5008 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5011 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5012 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5013 msgid "MPEG audio decoder"
5016 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5017 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5020 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:48
5021 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5024 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:60
5025 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5028 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5029 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5032 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5033 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5036 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5037 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5040 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5041 msgid "Equalizer preset"
5044 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5048 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5049 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5052 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5056 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5057 msgid "Filter twice the audio"
5060 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5064 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5065 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5068 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5069 msgid "Equalizer 10 bands"
5072 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5076 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5077 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5081 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5085 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5086 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5090 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5094 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5095 msgid "Full bass and treble"
5098 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5102 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5106 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5110 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5114 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5118 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5119 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5123 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5124 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5128 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5129 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5133 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5134 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5138 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5142 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5146 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5147 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5151 #: modules/audio_filter/format.c:166
5152 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5155 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5156 msgid "Number of audio buffers"
5159 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5161 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5162 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5163 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5166 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
5170 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
5172 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
5173 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
5174 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
5177 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
5178 msgid "Volume normalizer"
5181 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
5182 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
5185 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
5186 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
5189 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
5190 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
5193 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
5194 msgid "audio filter for trivial resampling"
5197 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
5198 msgid "audio filter for ugly resampling"
5201 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
5202 msgid "Float32 audio mixer"
5205 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
5206 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
5209 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
5210 msgid "Trivial audio mixer"
5213 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:98
5217 #: modules/audio_output/alsa.c:100
5218 msgid "ALSA audio output"
5221 #: modules/audio_output/alsa.c:104
5222 msgid "ALSA Device Name"
5225 #: modules/audio_output/alsa.c:121 modules/audio_output/coreaudio.c:217
5226 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
5227 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
5228 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:346
5229 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:475
5230 msgid "Audio Device"
5233 #: modules/audio_output/alsa.c:175 modules/audio_output/directx.c:463
5234 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
5235 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
5236 #: modules/audio_output/waveout.c:408
5240 #: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/directx.c:436
5241 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
5242 #: modules/audio_output/waveout.c:380
5243 msgid "2 Front 2 Rear"
5246 #: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/directx.c:400
5247 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
5248 #: modules/audio_output/waveout.c:361
5252 #: modules/audio_output/alsa.c:236 modules/audio_output/directx.c:509
5253 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:424
5254 msgid "A/52 over S/PDIF"
5257 #: modules/audio_output/arts.c:67
5258 msgid "aRts audio output"
5261 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
5263 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
5264 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
5268 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
5269 msgid "CoreAudio output"
5272 #: modules/audio_output/directx.c:210
5273 msgid "DirectX audio output"
5276 #: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427
5277 msgid "3 Front 2 Rear"
5280 #: modules/audio_output/esd.c:66
5281 msgid "EsounD audio output"
5284 #: modules/audio_output/file.c:80
5285 msgid "Output format"
5288 #: modules/audio_output/file.c:81
5290 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
5291 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
5294 #: modules/audio_output/file.c:84
5295 msgid "Output channels number"
5298 #: modules/audio_output/file.c:85
5300 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
5301 "restrict the number of channels here."
5304 #: modules/audio_output/file.c:88
5305 msgid "Add wave header"
5308 #: modules/audio_output/file.c:89
5309 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
5312 #: modules/audio_output/file.c:106
5316 #: modules/audio_output/file.c:107
5317 msgid "File to which the audio samples will be written to"
5320 #: modules/audio_output/file.c:110
5321 msgid "File audio output"
5324 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
5325 msgid "Roku HD1000 audio output"
5328 #: modules/audio_output/oss.c:101
5329 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
5332 #: modules/audio_output/oss.c:103
5334 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
5335 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
5336 "drivers, then you need to enable this option."
5339 #: modules/audio_output/oss.c:109
5340 msgid "Linux OSS audio output"
5343 #: modules/audio_output/oss.c:114
5344 msgid "OSS DSP device"
5347 #: modules/audio_output/portaudio.c:107
5348 msgid "Output device"
5351 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
5352 msgid "Portaudio identifier for the output device"
5355 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
5356 msgid "PORTAUDIO audio output"
5359 #: modules/audio_output/sdl.c:69
5360 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
5363 #: modules/audio_output/waveout.c:129
5364 msgid "Use float32 output"
5367 #: modules/audio_output/waveout.c:131
5369 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
5370 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
5373 #: modules/audio_output/waveout.c:136
5374 msgid "Win32 waveOut extension output"
5377 #: modules/codec/a52.c:90
5381 #: modules/codec/a52.c:97
5382 msgid "A/52 audio packetizer"
5385 #: modules/codec/adpcm.c:41
5386 msgid "ADPCM audio decoder"
5389 #: modules/codec/araw.c:41
5390 msgid "Raw/Log Audio decoder"
5393 #: modules/codec/araw.c:49
5394 msgid "Raw audio encoder"
5397 #: modules/codec/cinepak.c:38
5398 msgid "Cinepak video decoder"
5401 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
5402 msgid "CMML annotations decoder"
5405 #: modules/codec/cvdsub.c:46
5406 msgid "CVD subtitle decoder"
5409 #: modules/codec/cvdsub.c:51
5410 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
5413 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:85
5414 #: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127
5415 msgid "Encoding quality"
5418 #: modules/codec/dirac.c:68
5419 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
5422 #: modules/codec/dirac.c:73
5423 msgid "Dirac video decoder"
5426 #: modules/codec/dirac.c:79
5427 msgid "Dirac video encoder"
5430 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
5431 msgid "DirectMedia Object decoder"
5434 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
5435 msgid "DirectMedia Object encoder"
5438 #: modules/codec/dts.c:91
5442 #: modules/codec/dts.c:98
5443 msgid "DTS audio packetizer"
5446 #: modules/codec/dvbsub.c:51
5447 msgid "DVB subtitles decoder"
5450 #: modules/codec/dvbsub.c:59
5451 msgid "DVB subtitles encoder"
5454 #: modules/codec/faad.c:38
5455 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
5458 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5462 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5466 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
5470 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
5471 msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5474 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
5475 msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
5478 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
5482 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120
5483 msgid "ffmpeg chroma conversion"
5486 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
5490 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
5491 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
5494 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169
5495 msgid "ffmpeg demuxer"
5498 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
5499 msgid "ffmpeg video filter"
5502 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
5503 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
5506 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
5507 msgid "Direct rendering"
5510 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
5511 msgid "Error resilience"
5514 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
5516 "ffmpeg can do error resilience.\n"
5517 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
5518 "can produce a lot of errors.\n"
5519 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
5522 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
5523 msgid "Workaround bugs"
5526 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
5528 "Try to fix some bugs\n"
5531 "4 xvid interlaced\n"
5538 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
5542 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
5544 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
5545 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
5549 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
5550 msgid "Post processing quality"
5553 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
5555 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
5556 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
5560 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
5564 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
5565 msgid "Set ffmpeg debug mask"
5568 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
5569 msgid "Visualize motion vectors"
5572 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
5574 "Set motion vectors visualization mask.\n"
5575 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
5576 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
5577 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
5580 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
5581 msgid "Low resolution decoding"
5584 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
5585 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
5588 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
5589 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
5592 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
5593 msgid "Ratio of key frames"
5596 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
5598 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
5602 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
5603 msgid "Ratio of B frames"
5606 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
5608 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
5612 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
5613 msgid "Video bitrate tolerance"
5616 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
5617 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
5620 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
5621 msgid "Enable interlaced encoding"
5624 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
5625 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
5628 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
5629 msgid "Enable pre motion estimation"
5632 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
5633 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
5636 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
5637 msgid "Enable strict rate control"
5640 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
5641 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
5644 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
5645 msgid "Rate control buffer size"
5648 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
5649 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
5652 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
5653 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
5656 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
5657 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
5660 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
5661 msgid "I quantization factor"
5664 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
5666 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
5667 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
5670 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:53
5671 msgid "Noise reduction"
5674 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
5676 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
5677 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
5680 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
5681 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
5684 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
5686 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
5687 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
5688 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
5691 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221
5692 msgid "Quality level"
5695 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
5697 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
5698 "(this can slow down the encoding very much)."
5701 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
5703 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
5704 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
5705 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
5706 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
5709 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
5710 msgid "Minimum video quantizer scale"
5713 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
5714 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
5717 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
5718 msgid "Maximum video quantizer scale"
5721 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
5722 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
5725 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
5726 msgid "Enable trellis quantization"
5729 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
5731 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
5735 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
5736 msgid "Use fixed video quantizer scale"
5739 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
5741 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
5742 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
5745 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
5746 msgid "Strict standard compliance"
5749 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
5751 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
5752 "values: -1, 0, 1)."
5755 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:495
5756 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
5757 msgid "Post processing"
5760 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
5764 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
5768 #: modules/codec/flac.c:148
5769 msgid "Flac audio decoder"
5772 #: modules/codec/flac.c:153
5773 msgid "Flac audio packetizer"
5776 #: modules/codec/flac.c:158
5777 msgid "Flac audio encoder"
5780 #: modules/codec/libmpeg2.c:91
5781 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
5784 #: modules/codec/lpcm.c:82
5785 msgid "Linear PCM audio decoder"
5788 #: modules/codec/lpcm.c:87
5789 msgid "Linear PCM audio packetizer"
5792 #: modules/codec/mash.cpp:65
5793 msgid "Video decoder using openmash"
5796 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
5797 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
5800 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
5801 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
5804 #: modules/codec/png.c:54
5805 msgid "PNG video decoder"
5808 #: modules/codec/quicktime.c:59
5809 msgid "QuickTime library decoder"
5812 #: modules/codec/rawvideo.c:68
5813 msgid "Pseudo raw video decoder"
5816 #: modules/codec/rawvideo.c:75
5817 msgid "Pseudo raw video packetizer"
5820 #: modules/codec/speex.c:105
5821 msgid "Speex audio decoder"
5824 #: modules/codec/speex.c:110
5825 msgid "Speex audio packetizer"
5828 #: modules/codec/speex.c:115
5829 msgid "Speex audio encoder"
5832 #: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568
5833 msgid "Speex comment"
5836 #: modules/codec/speex.c:551
5840 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
5841 msgid "DVD subtitles decoder"
5844 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
5845 msgid "DVD subtitles packetizer"
5848 #: modules/codec/subsdec.c:86
5849 msgid "Subtitles text encoding"
5852 #: modules/codec/subsdec.c:87
5853 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
5856 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251
5857 msgid "Subtitles justification"
5860 #: modules/codec/subsdec.c:89
5861 msgid "Set the justification of subtitles"
5864 #: modules/codec/subsdec.c:92
5865 msgid "text subtitles decoder"
5868 #: modules/codec/svcdsub.c:45
5869 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
5872 #: modules/codec/svcdsub.c:46
5873 msgid "SVCD subtitles"
5876 #: modules/codec/svcdsub.c:53
5877 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
5880 #: modules/codec/tarkin.c:75
5881 msgid "Tarkin decoder module"
5884 #: modules/codec/theora.c:87 modules/codec/vorbis.c:129
5886 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
5887 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
5890 #: modules/codec/theora.c:93
5891 msgid "Theora video decoder"
5894 #: modules/codec/theora.c:99
5895 msgid "Theora video packetizer"
5898 #: modules/codec/theora.c:105
5899 msgid "Theora video encoder"
5902 #: modules/codec/theora.c:470
5903 msgid "Theora comment"
5906 #: modules/codec/toolame.c:52
5908 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
5909 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
5912 #: modules/codec/toolame.c:55
5916 #: modules/codec/toolame.c:57
5917 msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
5920 #: modules/codec/toolame.c:58
5924 #: modules/codec/toolame.c:60
5925 msgid "By default the encoding is CBR."
5928 #: modules/codec/toolame.c:63
5929 msgid "libtoolame audio encoder"
5932 #: modules/codec/vorbis.c:131
5933 msgid "Maximum encoding bitrate"
5936 #: modules/codec/vorbis.c:133
5938 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
5942 #: modules/codec/vorbis.c:135
5943 msgid "Minimum encoding bitrate"
5946 #: modules/codec/vorbis.c:137
5948 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
5949 "fixed-size channel."
5952 #: modules/codec/vorbis.c:139
5953 msgid "CBR encoding"
5956 #: modules/codec/vorbis.c:141
5957 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
5960 #: modules/codec/vorbis.c:145
5961 msgid "Vorbis audio decoder"
5964 #: modules/codec/vorbis.c:156
5965 msgid "Vorbis audio packetizer"
5968 #: modules/codec/vorbis.c:163
5969 msgid "Vorbis audio encoder"
5972 #: modules/codec/vorbis.c:579
5973 msgid "Vorbis comment"
5976 #: modules/codec/x264.c:42
5977 msgid "Quantizer parameter"
5980 #: modules/codec/x264.c:44
5982 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
5983 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
5986 #: modules/codec/x264.c:47
5987 msgid "Minimum quantizer parameter"
5990 #: modules/codec/x264.c:48
5991 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
5994 #: modules/codec/x264.c:51
5995 msgid "Maximum quantizer parameter"
5998 #: modules/codec/x264.c:52
5999 msgid "Maximum quantizer parameter."
6002 #: modules/codec/x264.c:54
6003 msgid "Enable CABAC"
6006 #: modules/codec/x264.c:55
6008 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
6009 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
6012 #: modules/codec/x264.c:59
6013 msgid "Enable loop filter"
6016 #: modules/codec/x264.c:60
6017 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
6020 #: modules/codec/x264.c:62
6021 msgid "Analyse mode"
6024 #: modules/codec/x264.c:63
6025 msgid "This selects the analysing mode."
6028 #: modules/codec/x264.c:65
6029 msgid "Sets maximum interval between I frames"
6032 #: modules/codec/x264.c:66
6034 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
6035 "cost of seeking precision."
6038 #: modules/codec/x264.c:69
6042 #: modules/codec/x264.c:70
6044 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
6045 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
6046 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
6047 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
6048 "frame prior to the IDR-Frame."
6051 #: modules/codec/x264.c:77
6055 #: modules/codec/x264.c:78
6056 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
6059 #: modules/codec/x264.c:81
6060 msgid "Number of previous frames used as predictors."
6063 #: modules/codec/x264.c:82
6065 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
6066 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
6070 #: modules/codec/x264.c:86
6071 msgid "Scene-cut detection."
6074 #: modules/codec/x264.c:87
6076 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
6077 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
6078 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
6079 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
6080 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
6081 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
6084 #: modules/codec/x264.c:98
6088 #: modules/codec/x264.c:98
6092 #: modules/codec/x264.c:98
6096 #: modules/codec/x264.c:101
6097 msgid "h264 video encoder using x264 library"
6100 #: modules/control/corba/corba.c:687
6101 msgid "Corba control"
6104 #: modules/control/corba/corba.c:689
6105 msgid "corba control module"
6108 #: modules/control/gestures.c:77
6109 msgid "Motion threshold (10-100)"
6112 #: modules/control/gestures.c:79
6113 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
6116 #: modules/control/gestures.c:82
6117 msgid "Trigger button"
6120 #: modules/control/gestures.c:84
6121 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
6124 #: modules/control/gestures.c:87
6128 #: modules/control/gestures.c:96
6129 msgid "Mouse gestures control interface"
6132 #: modules/control/hotkeys.c:83
6133 msgid "Playlist bookmark 1"
6136 #: modules/control/hotkeys.c:84
6137 msgid "Playlist bookmark 2"
6140 #: modules/control/hotkeys.c:85
6141 msgid "Playlist bookmark 3"
6144 #: modules/control/hotkeys.c:86
6145 msgid "Playlist bookmark 4"
6148 #: modules/control/hotkeys.c:87
6149 msgid "Playlist bookmark 5"
6152 #: modules/control/hotkeys.c:88
6153 msgid "Playlist bookmark 6"
6156 #: modules/control/hotkeys.c:89
6157 msgid "Playlist bookmark 7"
6160 #: modules/control/hotkeys.c:90
6161 msgid "Playlist bookmark 8"
6164 #: modules/control/hotkeys.c:91
6165 msgid "Playlist bookmark 9"
6168 #: modules/control/hotkeys.c:92
6169 msgid "Playlist bookmark 10"
6172 #: modules/control/hotkeys.c:94
6173 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
6176 #: modules/control/hotkeys.c:97
6177 msgid "Hotkeys management interface"
6180 #: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
6182 msgid "Audio track: %s"
6185 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
6186 #: modules/control/lirc.c:411
6188 msgid "Subtitle track: %s"
6191 #: modules/control/hotkeys.c:518
6195 #: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
6196 msgid "Host address"
6199 #: modules/control/http.c:78
6200 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
6203 #: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80
6204 msgid "Source directory"
6207 #: modules/control/http.c:82
6208 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
6211 #: modules/control/http.c:85
6212 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
6215 #: modules/control/http.c:87
6216 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
6219 #: modules/control/http.c:90
6220 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
6223 #: modules/control/http.c:93
6224 msgid "HTTP remote control interface"
6227 #: modules/control/joystick.c:135
6228 msgid "Motion threshold"
6231 #: modules/control/joystick.c:137
6233 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
6237 #: modules/control/joystick.c:140
6238 msgid "Joystick device"
6241 #: modules/control/joystick.c:142
6242 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
6245 #: modules/control/joystick.c:144
6246 msgid "Repeat time (ms)"
6249 #: modules/control/joystick.c:146
6251 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
6255 #: modules/control/joystick.c:149
6256 msgid "Wait time (ms)"
6259 #: modules/control/joystick.c:151
6260 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
6263 #: modules/control/joystick.c:153
6264 msgid "Max seek interval (seconds)"
6267 #: modules/control/joystick.c:155
6268 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
6271 #: modules/control/joystick.c:157
6272 msgid "Action mapping"
6275 #: modules/control/joystick.c:158
6276 msgid "Allows you to remap the actions."
6279 #: modules/control/joystick.c:175
6280 msgid "Joystick control interface"
6283 #: modules/control/lirc.c:67
6284 msgid "Infrared remote control interface"
6287 #: modules/control/lirc.c:203 modules/control/lirc.c:210
6292 #: modules/control/lirc.c:223
6297 #: modules/control/lirc.c:313 modules/control/lirc.c:417
6298 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
6299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
6300 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1125
6301 #: modules/gui/macosx/intf.m:1126 modules/gui/macosx/intf.m:1127
6302 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
6303 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:437
6304 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1055
6305 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 modules/visualization/xosd.c:238
6306 #: modules/visualization/xosd.c:239
6311 #: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
6312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
6313 #: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/macosx/intf.m:447
6314 #: modules/gui/macosx/intf.m:517 modules/gui/macosx/intf.m:1133
6315 #: modules/gui/macosx/intf.m:1134 modules/gui/macosx/intf.m:1135
6316 #: modules/gui/macosx/playlist.m:152 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
6317 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436
6318 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1061
6319 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:295
6320 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263
6321 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
6325 #: modules/control/netsync.c:81
6326 msgid "Act as master for network synchronisation"
6329 #: modules/control/netsync.c:82
6331 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
6332 "network synchronisation."
6335 #: modules/control/netsync.c:85
6336 msgid "Master client ip address"
6339 #: modules/control/netsync.c:86
6341 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
6342 "network synchronisation."
6345 #: modules/control/netsync.c:90
6346 msgid "Network synchronisation"
6349 #: modules/control/ntservice.c:39
6350 msgid "Install Windows Service"
6353 #: modules/control/ntservice.c:41
6354 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
6357 #: modules/control/ntservice.c:42
6358 msgid "Uninstall Windows Service"
6361 #: modules/control/ntservice.c:44
6362 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
6365 #: modules/control/ntservice.c:45
6366 msgid "Display name of the Service"
6369 #: modules/control/ntservice.c:47
6370 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
6373 #: modules/control/ntservice.c:48
6374 msgid "Configuration options"
6377 #: modules/control/ntservice.c:50
6379 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
6380 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
6381 "time so the Service is properly configured."
6384 #: modules/control/ntservice.c:55
6386 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
6387 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
6388 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
6389 "are: logger, sap, rc, http)"
6392 #: modules/control/ntservice.c:61
6393 msgid "Windows Service interface"
6396 #: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
6397 msgid "Show stream position"
6400 #: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
6402 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
6405 #: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
6409 #: modules/control/rc.c:130
6410 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
6413 #: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
6414 msgid "UNIX socket command input"
6417 #: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
6418 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
6421 #: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
6422 msgid "TCP command input"
6425 #: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
6427 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
6428 "port the interface will bind to."
6431 #: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
6432 msgid "Extended help"
6435 #: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
6436 msgid "List additional commands."
6439 #: modules/control/rc.c:143 modules/control/rtci.c:146
6440 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
6441 msgid "Do not open a DOS command box interface"
6444 #: modules/control/rc.c:145
6446 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6447 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
6448 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
6451 #: modules/control/rc.c:154
6452 msgid "Remote control interface"
6455 #: modules/control/rc.c:292
6456 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
6459 #: modules/control/rc.c:621 modules/control/rtci.c:609
6460 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
6463 #: modules/control/rc.c:623 modules/control/rtci.c:611
6464 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
6467 #: modules/control/rc.c:624 modules/control/rtci.c:612
6468 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
6471 #: modules/control/rc.c:625 modules/control/rtci.c:613
6472 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
6475 #: modules/control/rc.c:626 modules/control/rtci.c:614
6476 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
6479 #: modules/control/rc.c:627 modules/control/rtci.c:615
6480 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
6483 #: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:616
6484 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
6487 #: modules/control/rc.c:629 modules/control/rtci.c:617
6488 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
6491 #: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:618
6492 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
6495 #: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:619
6496 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
6499 #: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:620
6500 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
6503 #: modules/control/rc.c:633 modules/control/rtci.c:621
6504 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
6507 #: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:622
6508 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
6511 #: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:624
6512 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
6515 #: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:625
6516 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
6519 #: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:626
6520 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
6523 #: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:627
6524 msgid "| info . . . information about the current stream\n"
6527 #: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:629
6528 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
6531 #: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:630
6532 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
6535 #: modules/control/rc.c:643 modules/control/rtci.c:631
6536 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
6539 #: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:632
6540 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
6543 #: modules/control/rc.c:645 modules/control/rtci.c:633
6544 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
6547 #: modules/control/rc.c:649 modules/control/rtci.c:637
6548 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
6551 #: modules/control/rc.c:650 modules/control/rtci.c:638
6552 msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
6555 #: modules/control/rc.c:651 modules/control/rtci.c:639
6556 msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
6559 #: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:640
6560 msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
6563 #: modules/control/rc.c:655 modules/control/rtci.c:643
6564 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
6567 #: modules/control/rc.c:656 modules/control/rtci.c:644
6568 msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
6571 #: modules/control/rc.c:657 modules/control/rtci.c:645
6572 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
6575 #: modules/control/rc.c:659 modules/control/rtci.c:647
6576 msgid "+----[ end of help ]\n"
6579 #: modules/control/rc.c:667 modules/control/rtci.c:655
6581 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
6584 #: modules/control/rtci.c:133
6585 msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
6588 #: modules/control/rtci.c:148
6590 "By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
6591 "the quiet mode will not launch this command box."
6594 #: modules/control/rtci.c:153
6595 msgid "Real time control interface"
6598 #: modules/control/rtci.c:280
6599 msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
6602 #: modules/control/showintf.c:62
6606 #: modules/control/showintf.c:63
6607 msgid "Height of the zone triggering the interface"
6610 #: modules/control/showintf.c:67
6611 msgid "Interface showing control interface"
6614 #: modules/control/telnet.c:79
6615 msgid "Telnet Interface port"
6618 #: modules/control/telnet.c:80
6619 msgid "Default to 4212"
6622 #: modules/control/telnet.c:81
6623 msgid "Telnet Interface password"
6626 #: modules/control/telnet.c:82
6627 msgid "Default to admin"
6630 #: modules/control/telnet.c:91
6631 msgid "Telnet remote control interface"
6634 #: modules/demux/a52.c:44
6635 msgid "Raw A/52 demuxer"
6638 #: modules/demux/aac.c:41
6642 #: modules/demux/aiff.c:45
6643 msgid "AIFF demuxer"
6646 #: modules/demux/asf/asf.c:51
6647 msgid "ASF v1.0 demuxer"
6650 #: modules/demux/au.c:46
6654 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
6655 msgid "Force interleaved method"
6658 #: modules/demux/avi/avi.c:43
6659 msgid "Force index creation"
6662 #: modules/demux/avi/avi.c:45
6664 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
6667 #: modules/demux/avi/avi.c:51
6671 #: modules/demux/demuxdump.c:37
6672 msgid "Filename of dump"
6675 #: modules/demux/demuxdump.c:39
6676 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
6679 #: modules/demux/demuxdump.c:40
6683 #: modules/demux/demuxdump.c:42
6685 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
6689 #: modules/demux/demuxdump.c:51
6690 msgid "Filedump demuxer"
6693 #: modules/demux/dts.c:40
6694 msgid "Raw DTS demuxer"
6697 #: modules/demux/flac.c:38
6698 msgid "FLAC demuxer"
6701 #: modules/demux/livedotcom.cpp:62
6703 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
6704 "should be set in millisecond units."
6707 #: modules/demux/livedotcom.cpp:65
6708 msgid "Kasenna RTSP dialect"
6711 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
6713 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
6714 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
6715 "you cannot talk to normal RTSP servers."
6718 #: modules/demux/livedotcom.cpp:71
6719 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
6722 #: modules/demux/livedotcom.cpp:80
6723 msgid "RTSP/RTP access and demux"
6726 #: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87
6727 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
6730 #: modules/demux/m3u.c:68
6731 msgid "Playlist metademux"
6734 #: modules/demux/mjpeg.c:43
6735 msgid "Frames per Second"
6738 #: modules/demux/mjpeg.c:44
6740 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
6744 #: modules/demux/mjpeg.c:48
6745 msgid "JPEG camera demuxer"
6748 #: modules/demux/mkv.cpp:98
6752 #: modules/demux/mkv.cpp:99
6753 msgid "Matroska stream demuxer"
6756 #: modules/demux/mkv.cpp:106 modules/demux/mkv.cpp:107
6757 msgid "Seek based on percent not time"
6760 #: modules/demux/mkv.cpp:2542
6761 msgid "Segment filename"
6764 #: modules/demux/mkv.cpp:2546
6766 msgid "Muxing application"
6767 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
6769 #: modules/demux/mkv.cpp:2550
6771 msgid "Writing application"
6772 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
6774 #: modules/demux/mod.c:48
6775 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
6778 #: modules/demux/mod.c:55
6782 #: modules/demux/mod.c:56
6783 msgid "Reverb level (0-100)"
6786 #: modules/demux/mod.c:56
6787 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
6790 #: modules/demux/mod.c:57
6791 msgid "Reverb delay (ms)"
6794 #: modules/demux/mod.c:57
6795 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
6798 #: modules/demux/mod.c:59
6802 #: modules/demux/mod.c:60
6803 msgid "Mega bass level (0-100)"
6806 #: modules/demux/mod.c:60
6807 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
6810 #: modules/demux/mod.c:61
6811 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
6814 #: modules/demux/mod.c:61
6815 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
6818 #: modules/demux/mod.c:63
6822 #: modules/demux/mod.c:64
6823 msgid "Surround level (0-100)"
6826 #: modules/demux/mod.c:64
6827 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
6830 #: modules/demux/mod.c:65
6831 msgid "Surround delay (ms)"
6834 #: modules/demux/mod.c:65
6835 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
6838 #: modules/demux/mp4/mp4.c:50
6839 msgid "MP4 stream demuxer"
6842 #: modules/demux/mpeg/h264.c:42
6843 msgid "H264 video demuxer"
6846 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
6847 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
6850 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
6851 msgid "MPEG-4 video demuxer"
6854 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
6855 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
6858 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
6859 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
6862 #: modules/demux/nsv.c:45
6863 msgid "NullSoft demuxer"
6866 #: modules/demux/ogg.c:43
6867 msgid "Ogg stream demuxer"
6870 #: modules/demux/playlist/playlist.c:41
6871 msgid "Old playlist open"
6874 #: modules/demux/playlist/playlist.c:47
6875 msgid "Native playlist import"
6878 #: modules/demux/playlist/playlist.c:54
6879 msgid "M3U playlist import"
6882 #: modules/demux/playlist/playlist.c:59
6883 msgid "PLS playlist import"
6886 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
6890 #: modules/demux/pva.c:43
6894 #: modules/demux/rawdv.c:39
6895 msgid "raw DV demuxer"
6898 #: modules/demux/real.c:39
6899 msgid "Real demuxer"
6902 #: modules/demux/sgimb.c:113
6903 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
6906 #: modules/demux/subtitle.c:66
6907 msgid "Text subtitles demux"
6910 #: modules/demux/subtitle.c:71 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
6911 msgid "Frames per second"
6914 #: modules/demux/subtitle.c:74
6915 msgid "Subtitles delay"
6918 #: modules/demux/ts.c:66
6922 #: modules/demux/ts.c:68
6923 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
6926 #: modules/demux/ts.c:70
6927 msgid "Set id of ES to PID"
6930 #: modules/demux/ts.c:71
6931 msgid "set id of es to pid"
6934 #: modules/demux/ts.c:73
6935 msgid "Fast udp streaming"
6938 #: modules/demux/ts.c:75
6939 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
6942 #: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
6943 msgid "MTU for out mode"
6946 #: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81
6950 #: modules/demux/ts.c:83
6954 #: modules/demux/ts.c:84
6955 msgid "do not complain on encrypted PES"
6958 #: modules/demux/ts.c:86
6959 msgid "CAPMT System ID"
6962 #: modules/demux/ts.c:87
6963 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
6966 #: modules/demux/ts.c:90
6967 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
6970 #: modules/demux/ts.c:91
6974 #: modules/demux/util/id3.c:42
6975 msgid "Simple id3 tag skipper"
6978 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
6982 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
6983 msgid "Classic rock"
6986 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
6990 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
6994 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
6998 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
7002 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
7006 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
7010 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
7014 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
7018 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
7022 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
7026 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
7030 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
7034 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
7038 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
7042 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
7046 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
7050 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
7054 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
7058 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
7062 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
7066 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
7070 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
7074 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
7078 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
7079 msgid "Instrumental"
7082 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
7086 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
7090 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
7094 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
7098 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
7102 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
7106 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
7107 msgid "Alternative rock"
7110 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
7114 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
7118 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
7122 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
7126 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
7130 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
7131 msgid "Instrumental pop"
7134 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
7135 msgid "Instrumental rock"
7138 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
7142 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
7146 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
7150 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
7151 msgid "Techno-Industrial"
7154 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
7158 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
7162 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
7166 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
7170 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
7171 msgid "Southern rock"
7174 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
7178 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
7182 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
7186 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
7190 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
7191 msgid "Christian rap"
7194 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
7198 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
7202 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
7203 msgid "Native American"
7206 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
7210 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
7214 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
7218 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
7222 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
7226 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
7230 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
7234 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
7238 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
7242 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
7246 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
7250 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
7254 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
7258 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
7262 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
7266 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
7267 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
7270 #: modules/demux/vobsub.c:48
7271 msgid "Vobsub subtitles demux"
7274 #: modules/demux/wav.c:42
7278 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
7279 msgid "Use DVD Menus"
7282 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
7283 msgid "Screenshot Path"
7286 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
7287 msgid "Screenshot Format"
7290 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:60
7291 msgid "BeOS standard API interface"
7294 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
7295 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
7298 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
7299 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
7300 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
7301 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158
7302 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:94
7303 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:168
7304 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:94 modules/gui/wxwindows/open.cpp:292
7305 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:461
7306 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203
7307 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
7308 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
7312 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
7313 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
7314 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
7315 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
7319 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
7320 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:92
7321 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
7324 msgstr "_Preperenses"
7326 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
7327 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
7328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
7329 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
7330 #: modules/gui/macosx/intf.m:417 modules/gui/macosx/intf.m:505
7331 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
7335 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
7336 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
7337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433
7338 #: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778
7339 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1104
7340 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254
7344 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
7345 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
7349 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
7350 msgid "Open Subtitles"
7353 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
7354 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
7355 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
7360 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
7364 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
7368 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
7372 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
7373 msgid "Go to Chapter"
7376 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
7380 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:498
7384 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
7385 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
7386 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
7387 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
7388 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157
7389 #: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138
7390 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
7391 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
7392 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:91 modules/gui/wxwindows/open.cpp:289
7393 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:458
7394 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
7395 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
7396 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
7400 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
7401 msgid "VLC media player: Open Media Files"
7404 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
7405 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
7408 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
7409 msgid "Drop files to play"
7412 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
7416 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
7417 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
7421 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:439
7422 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
7426 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:444
7427 #: modules/gui/macosx/playlist.m:154
7431 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
7435 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
7436 msgid "Sort Reverse"
7439 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
7440 msgid "Sort by Name"
7443 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
7444 msgid "Sort by Path"
7447 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
7451 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
7452 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
7456 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
7460 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
7465 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
7469 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
7470 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:158
7471 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
7472 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:149 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
7476 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
7477 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
7478 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
7479 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:955
7480 #: modules/gui/macosx/prefs.m:963 modules/gui/macosx/prefs.m:1033
7484 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
7485 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
7489 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
7490 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
7491 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:93
7492 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
7496 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
7500 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1205
7501 msgid "Show Interface"
7504 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
7508 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
7512 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
7516 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1225
7517 msgid "Vertical Sync"
7520 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1229
7521 msgid "Correct Aspect Ratio"
7524 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1258
7528 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1264
7529 msgid "Take Screen Shot"
7532 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
7533 msgid "Show tooltips"
7536 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
7537 msgid "Show tooltips for configuration options."
7540 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
7541 msgid "Show text on toolbar buttons"
7544 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
7545 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
7548 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
7549 msgid "Maximum height for the configuration windows"
7552 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
7554 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
7555 "preferences menu will occupy."
7558 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
7559 msgid "Interface default search path"
7562 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
7564 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
7565 "when looking for a file."
7568 #: modules/gui/gtk/gnome.c:77
7569 msgid "GNOME interface"
7572 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
7573 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
7574 msgid "_Open File..."
7577 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
7578 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
7579 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
7583 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
7584 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
7585 msgid "Open _Disc..."
7588 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
7589 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
7590 msgid "Open Disc Media"
7593 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
7594 msgid "_Network stream..."
7597 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
7598 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
7599 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
7600 msgid "Select a network stream"
7603 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
7607 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
7608 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
7612 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
7613 msgid "_Hide interface"
7616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
7620 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
7622 msgid "Choose the program"
7623 msgstr "Gawas sa Program"
7625 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
7630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
7631 msgid "Choose title"
7634 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
7638 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
7639 msgid "Choose chapter"
7642 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
7643 msgid "_Playlist..."
7646 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
7647 msgid "Open the playlist window"
7650 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
7655 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
7656 msgid "Open the module manager"
7659 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
7660 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
7664 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
7665 msgid "Open the messages window"
7668 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
7669 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
7673 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
7674 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
7675 msgid "Select audio channel"
7678 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
7679 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:467
7683 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
7684 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:468
7688 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
7689 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
7693 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
7694 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
7695 msgid "Select subtitles channel"
7698 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
7699 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
7703 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
7707 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
7711 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
7712 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:403
7713 #: modules/gui/macosx/intf.m:782 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
7714 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
7715 msgid "VLC media player"
7718 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
7722 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
7726 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
7730 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
7731 msgid "Open a satellite card"
7734 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
7735 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
7736 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
7740 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
7744 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
7748 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
7752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
7756 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
7757 msgid "Pause stream"
7760 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
7761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
7762 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
7766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
7767 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
7771 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
7772 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
7773 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
7777 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
7778 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
7782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
7783 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
7784 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1012
7785 msgid "Open playlist"
7788 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
7789 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
7790 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
7791 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
7792 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
7796 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
7797 msgid "Previous file"
7800 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
7804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
7808 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
7809 msgid "Select previous title"
7812 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
7816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
7817 msgid "Select previous chapter"
7820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
7821 msgid "Select next chapter"
7824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
7828 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
7829 msgid "Toggle fullscreen mode"
7832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
7833 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
7834 msgid "_Network Stream..."
7837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
7841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
7842 msgid "Got directly so specified point"
7845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
7847 msgid "Switch program"
7848 msgstr "Gawas sa Program"
7850 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
7854 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
7855 msgid "Navigate through titles and chapters"
7858 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
7859 msgid "Toggle _Interface"
7862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
7866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
7867 #: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
7868 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
7871 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
7872 #: modules/gui/kde/kde.cpp:109
7874 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
7875 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
7878 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
7882 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
7883 msgid "Open Target:"
7886 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
7887 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:407
7889 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
7893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
7894 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
7895 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
7896 #: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241
7897 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:513
7898 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:592
7899 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:635
7900 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
7901 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
7905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
7906 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641
7910 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
7911 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589
7912 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:636
7916 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
7917 #: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:483
7918 #: modules/gui/macosx/open.m:573 modules/gui/wxwindows/open.cpp:637
7922 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
7923 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:648
7927 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
7928 #: modules/gui/macosx/open.m:171
7929 msgid "Use DVD menus"
7932 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
7933 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649
7934 #: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:693
7935 msgid "UDP/RTP Multicast"
7938 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
7939 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
7940 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
7941 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
7942 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
7943 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:714
7944 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:741 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
7945 #: modules/stream_out/rtp.c:67
7949 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
7950 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
7951 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:733 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
7955 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
7959 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
7961 msgid "Polarization"
7964 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
7968 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
7972 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
7976 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
7980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
7981 #: modules/gui/macosx/open.m:243
7985 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
7986 #: modules/gui/macosx/open.m:245
7990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
7991 msgid "stream output"
7994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
7995 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
7996 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:422 modules/gui/wxwindows/open.cpp:604
8001 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
8003 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
8007 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
8011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
8015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62
8019 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
8023 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
8024 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:247
8025 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
8029 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
8030 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219
8034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
8035 #: modules/gui/macosx/playlist.m:153 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
8036 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
8037 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
8041 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
8045 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
8049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
8050 msgid "stream output (MRL)"
8053 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
8054 msgid "Destination Target: "
8057 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
8058 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
8062 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
8066 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
8067 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
8071 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
8072 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
8076 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
8077 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
8081 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
8082 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
8086 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
8087 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
8088 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
8090 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
8093 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
8095 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
8098 #: modules/gui/gtk/gtk.c:76
8099 msgid "Gtk+ interface"
8102 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
8106 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
8110 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
8111 msgid "Close the window"
8114 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
8118 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
8119 msgid "Exit the program"
8120 msgstr "Gawas sa Program"
8122 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
8126 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
8127 msgid "Hide the main interface window"
8130 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
8131 msgid "Navigate through the stream"
8134 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
8138 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
8139 msgid "_Preferences..."
8140 msgstr "_Preperenses"
8142 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
8144 msgid "Configure the application"
8145 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
8147 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
8151 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
8155 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
8156 msgid "About this application"
8157 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
8159 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
8160 msgid "Open a Satellite Card"
8163 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
8167 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
8171 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
8175 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
8176 msgid "Pause Stream"
8179 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
8183 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
8187 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
8188 msgid "Open Playlist"
8191 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
8192 msgid "Previous File"
8195 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
8199 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
8203 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
8207 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
8208 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
8211 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
8215 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:694
8216 msgid "HTTP/FTP/MMS"
8219 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
8220 msgid "Use a subtitles file"
8223 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
8224 msgid "Select a subtitles file"
8227 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
8228 msgid "Set the delay (in seconds)"
8231 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
8232 msgid "Set the number of Frames Per Second"
8235 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
8236 msgid "Use stream output"
8239 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
8240 msgid "Stream output configuration "
8243 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
8247 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
8251 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
8255 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
8259 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
8263 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
8267 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
8271 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
8275 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
8279 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
8283 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
8284 msgid "Stream output (MRL)"
8287 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
8289 msgid "Error loading pixmap file: %s"
8292 #: modules/gui/gtk/menu.c:867
8294 msgid "Title %d (%d)"
8297 #: modules/gui/gtk/menu.c:934
8302 #: modules/gui/gtk/open.c:276
8306 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
8310 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
8314 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
8315 msgid "Starting position"
8318 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
8322 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
8326 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
8327 msgid "Device name "
8330 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
8334 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
8338 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
8342 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
8343 msgid "Open &Stream"
8346 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
8350 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
8354 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
8358 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
8362 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
8366 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
8370 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
8371 msgid "Stream info..."
8374 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
8375 msgid "Opens an existing document"
8378 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
8379 msgid "Opens a recently used file"
8382 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
8384 msgid "Quits the application"
8385 msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
8387 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
8388 msgid "Enables/disables the toolbar"
8391 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
8392 msgid "Enables/disables the status bar"
8395 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
8396 msgid "Opens a disk"
8399 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
8400 msgid "Opens a network stream"
8403 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
8407 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
8408 msgid "Stops playback"
8411 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
8412 msgid "Starts playback"
8415 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
8416 msgid "Pauses playback"
8419 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
8420 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
8421 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
8425 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
8426 msgid "Opening file..."
8429 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:432
8430 msgid "Open File..."
8433 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
8437 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
8438 msgid "Toggling toolbar..."
8441 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
8442 msgid "Toggle the status bar..."
8445 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
8449 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
8450 msgid "KDE interface"
8453 #: modules/gui/kde/kde.cpp:57
8454 msgid "path to ui.rc file"
8457 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
8461 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
8465 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
8469 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
8473 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8475 msgid "vlc preferences"
8476 msgstr "_Preperenses"
8478 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
8482 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
8486 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:421
8487 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
8488 msgid "About VLC media player"
8491 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
8495 #: modules/gui/macosx/controls.m:130
8499 #: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:613
8500 #: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/playlist.m:171
8501 #: modules/gui/macosx/playlist.m:629
8505 #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
8506 #: modules/gui/macosx/playlist.m:640
8510 #: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:606
8511 #: modules/gui/macosx/intf.m:454 modules/gui/macosx/playlist.m:170
8512 #: modules/gui/macosx/playlist.m:621
8516 #: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:314
8517 #: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:480
8521 #: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
8522 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:481
8526 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
8527 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:482
8531 #: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:317
8532 #: modules/gui/macosx/controls.m:642 modules/gui/macosx/controls.m:653
8533 #: modules/gui/macosx/intf.m:485
8534 msgid "Float on Top"
8537 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:318
8538 #: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:483
8539 msgid "Fit to Screen"
8542 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:456
8543 msgid "Step Forward"
8546 #: modules/gui/macosx/controls.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:457
8547 msgid "Step Backward"
8550 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:465
8554 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
8556 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
8557 "effect will be sharper."
8560 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:144 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
8561 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459
8562 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:618
8566 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
8568 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
8572 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
8576 #: modules/gui/macosx/intf.m:402
8577 msgid "VLC - Controller"
8580 #: modules/gui/macosx/intf.m:407 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
8581 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
8585 #: modules/gui/macosx/intf.m:410
8586 msgid "Fast Forward"
8589 #: modules/gui/macosx/intf.m:418
8590 msgid "Open CrashLog"
8593 #: modules/gui/macosx/intf.m:422
8595 msgid "Preferences..."
8596 msgstr "_Preperenses"
8598 #: modules/gui/macosx/intf.m:425
8602 #: modules/gui/macosx/intf.m:426
8606 #: modules/gui/macosx/intf.m:427
8610 #: modules/gui/macosx/intf.m:428
8614 #: modules/gui/macosx/intf.m:429
8618 #: modules/gui/macosx/intf.m:431
8623 #: modules/gui/macosx/intf.m:433
8624 msgid "Quick Open File..."
8627 #: modules/gui/macosx/intf.m:434
8628 msgid "Open Disc..."
8631 #: modules/gui/macosx/intf.m:435
8632 msgid "Open Network..."
8635 #: modules/gui/macosx/intf.m:436
8639 #: modules/gui/macosx/intf.m:437 modules/gui/macosx/intf.m:1456
8643 #: modules/gui/macosx/intf.m:440
8647 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
8651 #: modules/gui/macosx/intf.m:442
8655 #: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
8656 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
8660 #: modules/gui/macosx/intf.m:446
8664 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:490
8665 msgid "Video Device"
8668 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
8669 msgid "Minimize Window"
8672 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
8673 msgid "Close Window"
8676 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
8680 #: modules/gui/macosx/intf.m:504 modules/gui/macosx/intf.m:531
8681 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:204
8682 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
8683 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
8687 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
8688 msgid "Bring All to Front"
8691 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
8696 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
8700 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
8701 msgid "Online Documentation"
8704 #: modules/gui/macosx/intf.m:512
8705 msgid "Report a Bug"
8708 #: modules/gui/macosx/intf.m:513
8709 msgid "VideoLAN Website"
8712 #: modules/gui/macosx/intf.m:514 modules/gui/macosx/intf.m:1449
8716 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
8720 #: modules/gui/macosx/intf.m:525
8722 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
8725 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
8726 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
8729 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
8730 msgid "Open Messages Window"
8733 #: modules/gui/macosx/intf.m:528
8737 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
8738 msgid "Suppress further errors"
8741 #: modules/gui/macosx/intf.m:1413
8742 msgid "No CrashLog found"
8745 #: modules/gui/macosx/intf.m:1413
8747 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
8748 "heavy crashes yet."
8751 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/vout.m:89
8752 msgid "Video device"
8755 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
8757 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
8758 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
8761 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
8765 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
8767 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
8768 "is fully transparent."
8771 #: modules/gui/macosx/macosx.m:60
8772 msgid "Stretch Aspect Ratio"
8775 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
8777 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
8778 "stretch the video to fill the entire window."
8781 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
8782 msgid "Fill fullscreen"
8785 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
8787 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
8788 "screen without black borders (OpenGL only)."
8791 #: modules/gui/macosx/macosx.m:71
8792 msgid "Mac OS X interface, sound and video"
8795 #: modules/gui/macosx/open.m:154
8799 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wxwindows/open.cpp:388
8800 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
8803 #: modules/gui/macosx/open.m:165
8804 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
8807 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472
8808 msgid "VIDEO_TS folder"
8811 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650
8812 #: modules/gui/macosx/open.m:711
8813 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
8816 #: modules/gui/macosx/open.m:239
8817 msgid "Load subtitles file:"
8820 #: modules/gui/macosx/open.m:242
8824 #: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
8825 msgid "Subtitles encoding"
8828 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
8832 #: modules/gui/macosx/open.m:254
8833 msgid "Font Properties"
8836 #: modules/gui/macosx/open.m:255
8837 msgid "Subtitle File"
8840 #: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576
8841 #: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592
8843 msgid "No %@s found"
8846 #: modules/gui/macosx/open.m:627
8847 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
8850 #: modules/gui/macosx/output.m:136
8851 msgid "Advanced output:"
8854 #: modules/gui/macosx/output.m:140
8855 msgid "Output Options"
8858 #: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
8859 msgid "Play locally"
8862 #: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
8863 msgid "Dump raw input"
8866 #: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
8867 msgid "Encapsulation Method"
8870 #: modules/gui/macosx/output.m:159
8871 msgid "Transcode options"
8874 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
8875 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
8876 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
8877 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:853
8878 msgid "Bitrate (kb/s)"
8881 #: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
8885 #: modules/gui/macosx/output.m:180
8886 msgid "Stream Announcing"
8889 #: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
8890 msgid "SAP announce"
8893 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
8894 msgid "SLP announce"
8897 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
8898 msgid "RTSP announce"
8901 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
8902 msgid "HTTP announce"
8905 #: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
8906 msgid "Export SDP as file"
8909 #: modules/gui/macosx/output.m:187
8910 msgid "Channel Name"
8913 #: modules/gui/macosx/output.m:188
8917 #: modules/gui/macosx/output.m:511
8921 #: modules/gui/macosx/playlist.m:151
8922 msgid "Save Playlist..."
8925 #: modules/gui/macosx/playlist.m:155 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
8929 #: modules/gui/macosx/playlist.m:156
8930 msgid "Sort Node by Name"
8933 #: modules/gui/macosx/playlist.m:157
8934 msgid "Sort Node by Author"
8937 #: modules/gui/macosx/playlist.m:162 modules/gui/macosx/playlist.m:934
8938 msgid "no items in playlist"
8941 #: modules/gui/macosx/playlist.m:166 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:311
8945 #: modules/gui/macosx/playlist.m:169
8946 msgid "Standard Play"
8949 #: modules/gui/macosx/playlist.m:929 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:599
8950 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:868
8952 msgid "%i items in playlist"
8955 #: modules/gui/macosx/playlist.m:937
8956 msgid "1 item in playlist"
8959 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:138
8960 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577
8964 #: modules/gui/macosx/prefs.m:95 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
8968 #: modules/gui/macosx/prefs.m:183 modules/gui/macosx/prefs.m:764
8969 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
8970 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
8974 #: modules/gui/macosx/prefs.m:186 modules/gui/macosx/prefs.m:768
8975 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
8976 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
8980 #: modules/gui/macosx/prefs.m:189 modules/gui/macosx/prefs.m:772
8981 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
8982 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
8986 #: modules/gui/macosx/prefs.m:192 modules/gui/macosx/prefs.m:776
8987 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
8988 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
8989 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
8993 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
8995 msgid "Reset Preferences"
8996 msgstr "_Preperenses"
8998 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218
9002 #: modules/gui/macosx/prefs.m:220 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
9004 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
9005 "Are you sure you want to continue?"
9008 #: modules/gui/macosx/prefs.m:246
9009 msgid "Select file or directory"
9012 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
9013 msgid "Select a file or directory"
9016 #: modules/gui/ncurses.c:86
9017 msgid "Filebrowser starting point"
9020 #: modules/gui/ncurses.c:88
9022 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
9023 "show you initially."
9026 #: modules/gui/ncurses.c:92
9027 msgid "ncurses interface"
9030 #: modules/gui/pda/pda.c:58
9031 msgid "Autoplay selected file"
9034 #: modules/gui/pda/pda.c:59
9035 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
9038 #: modules/gui/pda/pda.c:66
9039 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
9042 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
9043 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
9048 #: modules/gui/pda/pda.c:226
9052 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9056 #: modules/gui/pda/pda.c:238
9060 #: modules/gui/pda/pda.c:244
9064 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
9068 #: modules/gui/pda/pda.c:288
9072 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
9076 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
9080 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
9081 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
9082 msgid "Add to Playlist"
9085 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
9089 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
9093 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
9097 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
9101 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
9105 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
9109 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
9113 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
9117 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
9121 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
9125 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
9129 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
9133 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
9137 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
9141 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
9145 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
9146 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
9147 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
9151 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
9156 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
9161 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
9165 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
9169 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
9173 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
9177 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
9181 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
9185 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
9189 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
9193 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
9197 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
9201 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
9205 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
9209 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
9213 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
9217 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
9221 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
9225 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
9229 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
9233 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
9237 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
9241 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
9245 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
9249 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
9253 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
9257 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
9261 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
9265 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
9266 msgid "Video Codec:"
9269 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
9273 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
9277 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
9281 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
9285 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
9289 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
9293 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
9297 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
9301 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
9302 msgid "Video Bitrate:"
9305 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
9306 msgid "Bitrate Tolerance:"
9309 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
9310 msgid "Keyframe Interval:"
9313 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
9314 msgid "Audio Codec:"
9317 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
9318 msgid "Deinterlace:"
9321 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
9325 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
9329 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
9333 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
9334 msgid "Time To Live (TTL):"
9337 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
9341 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
9345 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
9346 msgid "localhost.localdomain"
9349 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
9353 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
9357 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
9361 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
9365 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
9369 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
9373 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
9377 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
9381 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
9385 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
9389 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
9393 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
9397 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
9401 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
9405 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
9406 msgid "Audio Bitrate :"
9409 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
9410 msgid "SAP Announce:"
9413 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
9414 msgid "SLP Announce:"
9417 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
9418 msgid "Announce Channel:"
9421 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
9425 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
9429 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
9433 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
9437 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
9441 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
9445 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
9448 msgstr "_Preperenses"
9450 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
9452 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
9453 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
9454 "org/copyleft/gpl.html)."
9457 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
9458 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
9461 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
9462 msgid "QNX RTOS video and audio output"
9465 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
9466 msgid "Qt interface"
9469 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225
9470 msgid "Open a skin file"
9473 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226
9474 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
9477 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234
9478 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
9481 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9482 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:986
9483 msgid "Save playlist"
9486 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
9487 msgid "M3U file|*.m3u"
9490 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
9491 msgid "Last skin used"
9494 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
9495 msgid "Select the path to the last skin used."
9498 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
9499 msgid "Config of last used skin"
9502 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
9503 msgid "Config of last used skin."
9506 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
9507 msgid "Enable transparency effects"
9510 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
9512 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
9513 "when moving windows does not behave correctly."
9516 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
9517 msgid "Skinnable Interface"
9520 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
9521 msgid "Skins loader demux"
9524 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70
9528 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84
9529 msgid "Open skin..."
9532 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
9533 msgid "Edit bookmark"
9536 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
9540 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199
9544 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
9548 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
9552 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:258
9556 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:407
9557 msgid "You must select two bookmarks"
9560 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:408
9561 msgid "Invalid selection"
9564 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:417
9565 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
9568 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:418
9569 msgid "No input found"
9572 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
9574 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9577 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
9581 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:509
9583 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
9584 "bookmarks to keep the same input."
9587 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:512
9588 msgid "Input has changed "
9591 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42
9593 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
9594 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
9597 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9601 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
9602 msgid "Creates several clones of the image"
9605 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67
9609 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
9610 msgid "Adds distorsion effects"
9613 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9614 msgid "Image inversion"
9617 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
9618 msgid "Inverts the image colors"
9621 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9622 msgid "Image cropping"
9625 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
9626 msgid "Crops the image"
9629 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9633 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
9634 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9637 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9638 #: modules/video_filter/transform.c:67
9639 msgid "Transformation"
9642 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
9643 msgid "Rotates or flips the image"
9646 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
9647 msgid "Adjust Image"
9650 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217
9651 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475
9652 msgid "Restore Defaults"
9655 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
9659 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
9663 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230
9667 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235
9671 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240
9675 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266
9676 msgid "Video Options"
9679 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280
9680 msgid "Aspect Ratio"
9683 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296
9684 msgid "Video Filters"
9687 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313
9691 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:390
9692 msgid "Headphone virtualization"
9695 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391
9697 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9700 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395
9701 msgid "Volume normalization"
9704 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
9706 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
9709 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400
9710 msgid "Maximum level"
9713 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460
9715 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9716 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
9719 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930
9721 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9722 "these settings to take effect.\n"
9723 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9724 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9725 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9726 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9727 "(Preferences / General / Video)."
9730 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940
9731 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505
9732 msgid "More information"
9735 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1143
9736 msgid "Extended controls"
9739 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59
9740 msgid "Stream and media info"
9743 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
9744 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
9747 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
9748 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
9751 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
9752 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
9755 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
9756 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
9759 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
9760 msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
9763 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
9764 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
9767 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
9768 msgid "E&xit\tCtrl-X"
9771 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
9772 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
9775 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
9776 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
9779 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:340
9780 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
9783 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
9788 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
9793 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
9798 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
9803 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
9808 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
9813 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
9818 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
9819 msgid "Previous playlist item"
9822 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440
9823 msgid "Next playlist item"
9826 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:621
9827 msgid "&Extended GUI"
9830 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:625
9831 msgid "&Undock Ext. GUI"
9834 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:628
9835 msgid "&Bookmarks..."
9838 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:629 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
9840 msgid "&Preferences..."
9841 msgstr "_Preperenses"
9843 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:682
9845 " (wxWindows interface)\n"
9849 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:683
9851 "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
9855 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:685
9857 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
9858 "http://www.videolan.org/\n"
9862 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:688
9867 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:71
9868 msgid "Playlist item info"
9871 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:130
9875 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
9876 msgid "Quick &Open File..."
9879 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130
9880 msgid "Open &File..."
9883 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
9884 msgid "Open &Disc..."
9887 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
9888 msgid "Open &Network Stream..."
9891 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133
9892 msgid "Open &Capture Device..."
9895 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140
9896 msgid "Media &Info..."
9899 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
9900 msgid "&Messages..."
9903 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
9907 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
9911 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
9912 msgid "Save Messages As..."
9915 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
9916 msgid "Advanced options..."
9919 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
9920 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
9921 msgid "Advanced options"
9924 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
9928 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
9932 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:392
9936 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:396
9938 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
9939 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
9943 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417
9944 msgid "Use VLC as a server of streams"
9947 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:443
9951 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
9952 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
9955 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:599 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
9956 msgid "Subtitle options"
9959 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:600
9960 msgid "Force options for separate subtitle files."
9963 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635
9967 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:667
9968 msgid "Subtitles track"
9971 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:695
9975 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:47
9979 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:48
9983 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:49
9987 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
9988 msgid "&Simple Add File..."
9991 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:224
9992 msgid "Add &Directory..."
9995 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:225
9999 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230
10000 msgid "&Open Playlist..."
10003 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
10004 msgid "&Save Playlist..."
10007 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
10011 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
10012 msgid "Sort by &title"
10015 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
10016 msgid "&Reverse sort by title"
10019 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240
10020 msgid "&Shuffle Playlist"
10023 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
10027 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
10031 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
10032 msgid "&Select All"
10035 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:253
10039 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
10043 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255
10047 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
10048 msgid "&View items"
10051 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
10052 msgid "Play this branch"
10055 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265
10056 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
10060 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:266
10061 msgid "Sort this branch"
10064 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:343
10065 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:831
10069 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:586
10070 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:861
10072 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
10075 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:958
10079 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:959
10083 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:973
10084 msgid "Playlist is empty"
10087 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:973
10091 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1356
10092 msgid "Sorted by author"
10095 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
10097 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
10101 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
10105 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
10109 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
10111 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
10112 "modify the resulting chain by yourself"
10115 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
10116 msgid "Choose directory"
10119 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:659
10120 msgid "Choose file"
10123 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54
10124 msgid "MPEG-1 Video codec"
10127 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57
10128 msgid "MPEG-2 Video codec"
10131 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60
10132 msgid "MPEG-4 Video codec"
10135 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63
10136 msgid "DivX first version"
10139 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66
10140 msgid "DivX second version"
10143 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68
10144 msgid "DivX third version"
10147 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70
10148 msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)"
10151 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72
10152 msgid "H264 is a new video codec"
10155 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
10156 msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
10159 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
10160 msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
10163 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
10164 msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
10167 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
10168 msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
10171 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
10172 msgid "Theora is a free general-purpose codec"
10175 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
10176 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
10177 msgid "Dummy codec (do not transcode)"
10180 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
10181 msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
10184 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
10185 msgid "MPEG Audio Layer 3"
10188 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
10189 msgid "Audio format for MPEG4"
10192 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
10193 msgid "DVD audio format"
10196 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
10197 msgid "Vorbis is a free audio codec"
10200 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
10201 msgid "FLAC is a lossless audio codec"
10204 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
10205 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
10208 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
10209 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
10210 msgid "Uncompressed audio samples"
10213 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10214 msgid "UDP Unicast"
10217 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
10218 msgid "Use this to stream to a single computer"
10221 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
10222 msgid "Enter the address of the computer to stream to"
10225 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
10226 msgid "UDP Multicast"
10229 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
10231 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10232 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10233 "but it does not work over Internet."
10236 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
10238 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10239 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
10240 "address beginning with 239.255."
10243 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
10245 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10246 "the server needs to send several times the stream."
10249 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
10251 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10252 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10253 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10254 "at http://yourip:8080 by default"
10257 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
10258 msgid "MPEG Program Stream"
10261 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
10262 msgid "MPEG Transport Stream"
10265 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
10266 msgid "MPEG 1 Format"
10269 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
10273 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
10277 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
10281 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
10282 msgid "Stream output MRL"
10285 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
10286 msgid "Destination Target:"
10289 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
10291 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10292 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
10296 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
10297 msgid "Output methods"
10300 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
10304 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
10305 msgid "Miscellaneous options"
10308 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
10312 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
10313 msgid "Channel name"
10316 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
10317 msgid "Transcoding options"
10320 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
10321 msgid "Video codec"
10324 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
10325 msgid "Audio codec"
10328 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
10332 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
10333 msgid "Subtitles file"
10336 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
10337 msgid "Subtitles options"
10340 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219
10342 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
10346 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
10350 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
10351 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
10354 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
10358 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
10359 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1371
10360 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10363 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
10364 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
10367 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
10368 msgid "Stream to network"
10371 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
10372 msgid "Use this to stream on a network"
10375 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
10376 msgid "Transcode/Save to file"
10379 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
10380 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
10383 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
10385 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10386 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10390 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
10392 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10393 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10394 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10395 "should use its transcoding features to save network streams, for example"
10398 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
10399 msgid "Choose input"
10402 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
10403 msgid "Choose here your input stream"
10406 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
10407 msgid "Select a stream"
10410 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
10411 msgid "Existing playlist item"
10414 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
10415 msgid "You must choose a stream"
10418 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
10419 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
10422 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115
10424 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10425 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10427 "Enter the starting and ending times (in seconds)"
10430 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
10434 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
10436 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10437 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10441 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
10442 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
10445 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
10446 msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
10449 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
10450 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
10453 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
10454 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
10457 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
10461 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
10462 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10465 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
10466 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
10469 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
10470 msgid "You need to enter an address"
10473 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
10474 msgid "Encapsulation format"
10477 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
10479 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10480 "on the choices you made, all formats won't be available."
10483 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
10484 msgid "Additional transcode options"
10487 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
10489 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
10493 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
10494 msgid "You must choose a file to save to"
10497 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
10498 msgid "Additional streaming options"
10501 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
10503 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
10506 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
10508 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10509 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10510 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10514 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170
10516 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10517 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10518 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10519 "extra interface.\n"
10520 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10521 "name will be used"
10524 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:476 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:483
10528 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:556
10532 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:612
10533 msgid "Partial Extract"
10536 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:623
10540 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:628
10544 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
10545 msgid "Transcode video"
10548 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839
10549 msgid "Transcode audio"
10552 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1006
10553 msgid "Streaming method"
10556 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1020 modules/stream_out/rtp.c:41
10557 msgid "Destination"
10560 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1235
10561 msgid "Select the file to save to"
10564 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1303
10565 msgid "Time-To-Live (TTL)"
10568 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1311
10569 msgid "SAP Announce"
10572 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
10573 msgid "Embed video in interface"
10576 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
10578 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
10582 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
10583 msgid "Show bookmarks dialog"
10586 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
10587 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
10590 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
10591 msgid "wxWindows interface module"
10594 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:115
10595 msgid "wxWindows dialogs provider"
10598 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
10599 msgid "Dummy image chroma format"
10602 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
10604 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
10605 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
10608 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
10609 msgid "Save raw codec data"
10612 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
10614 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
10615 "forced the dummy decoder in the main options."
10618 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
10620 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
10621 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
10622 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
10625 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
10626 msgid "Dummy interface function"
10629 #: modules/misc/dummy/dummy.c:65
10630 msgid "Dummy Interface"
10633 #: modules/misc/dummy/dummy.c:70
10634 msgid "Dummy access function"
10637 #: modules/misc/dummy/dummy.c:74
10638 msgid "Dummy demux function"
10641 #: modules/misc/dummy/dummy.c:78
10642 msgid "Dummy decoder"
10645 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
10646 msgid "Dummy decoder function"
10649 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
10650 msgid "Dummy encoder function"
10653 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
10654 msgid "Dummy audio output function"
10657 #: modules/misc/dummy/dummy.c:92
10658 msgid "Dummy video output function"
10661 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
10662 msgid "Dummy Video output"
10665 #: modules/misc/dummy/dummy.c:99
10666 msgid "Dummy font renderer function"
10669 #: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
10673 #: modules/misc/freetype.c:80
10674 msgid "Font filename"
10677 #: modules/misc/freetype.c:81
10678 msgid "Font size in pixels"
10681 #: modules/misc/freetype.c:82
10683 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
10684 "than 0 this option will override the relative font size "
10687 #: modules/misc/freetype.c:86
10688 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
10691 #: modules/misc/freetype.c:89
10695 #: modules/misc/freetype.c:89
10699 #: modules/misc/freetype.c:89
10703 #: modules/misc/freetype.c:90
10707 #: modules/misc/freetype.c:90
10711 #: modules/misc/freetype.c:93
10712 msgid "freetype2 font renderer"
10715 #: modules/misc/gnutls.c:53
10716 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
10719 #: modules/misc/gnutls.c:55
10721 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
10722 "or SSL-based server-side encryption)."
10725 #: modules/misc/gnutls.c:59
10726 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
10729 #: modules/misc/gtk_main.c:60
10730 msgid "Gtk+ GUI helper"
10733 #: modules/misc/logger.c:95
10737 #: modules/misc/logger.c:97
10741 #: modules/misc/logger.c:98
10743 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
10747 #: modules/misc/logger.c:103
10748 msgid "File logging interface"
10751 #: modules/misc/logger.c:105
10752 msgid "Log filename"
10755 #: modules/misc/logger.c:105
10756 msgid "Specify the log filename."
10759 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
10760 msgid "libc memcpy"
10763 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
10764 msgid "3D Now! memcpy"
10767 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
10771 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
10772 msgid "MMX EXT memcpy"
10775 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
10776 msgid "AltiVec memcpy"
10779 #: modules/misc/network/ipv4.c:88
10780 msgid "TCP connection timeout in ms"
10783 #: modules/misc/network/ipv4.c:90
10785 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
10786 "be set in millisecond units."
10789 #: modules/misc/network/ipv4.c:94
10790 msgid "IPv4 network abstraction layer"
10793 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
10794 msgid "IPv6 network abstraction layer"
10797 #: modules/misc/playlist/export.c:44
10798 msgid "M3U playlist exporter"
10801 #: modules/misc/playlist/export.c:50
10802 msgid "Old playlist exporter"
10805 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
10806 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
10809 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
10811 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
10812 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
10815 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
10816 msgid "Qt Embedded GUI helper"
10819 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
10824 #: modules/misc/rtsp.c:48
10826 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n"
10827 " Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port "
10828 "554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
10831 #: modules/misc/rtsp.c:52
10835 #: modules/misc/rtsp.c:53
10836 msgid "RTSP VoD server"
10839 #: modules/misc/screensaver.c:46
10840 msgid "X Screensaver disabler"
10843 #: modules/misc/svg.c:60
10844 msgid "SVG template file"
10847 #: modules/misc/svg.c:61
10849 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
10852 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
10853 msgid "Playlist stress tests"
10856 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
10857 msgid "C module that does nothing"
10860 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
10861 msgid "Miscellaneous stress tests"
10864 #: modules/misc/xml/libxml.c:41
10865 msgid "XML Parser (using libxml2)"
10868 #: modules/misc/xml/xtag.c:88
10869 msgid "Simple XML Parser"
10872 #: modules/mux/asf.c:48
10873 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
10876 #: modules/mux/asf.c:51
10877 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
10880 #: modules/mux/asf.c:54
10882 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
10885 #: modules/mux/asf.c:56
10889 #: modules/mux/asf.c:57
10890 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
10893 #: modules/mux/asf.c:60
10894 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
10897 #: modules/mux/asf.c:64
10901 #: modules/mux/asf.c:513
10902 msgid "Unknown Video"
10905 #: modules/mux/avi.c:44
10909 #: modules/mux/dummy.c:41
10910 msgid "Dummy/Raw muxer"
10913 #: modules/mux/mp4.c:45
10914 msgid "Create \"Fast start\" files"
10917 #: modules/mux/mp4.c:47
10919 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
10920 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
10921 "previewing the file while it is downloading)."
10924 #: modules/mux/mp4.c:56
10925 msgid "MP4/MOV muxer"
10928 #: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
10929 msgid "DTS delay (ms)"
10932 #: modules/mux/mpeg/ps.c:44
10934 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
10935 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
10936 "some buffering inside the client decoder."
10939 #: modules/mux/mpeg/ps.c:55
10943 #: modules/mux/mpeg/ts.c:77
10948 #: modules/mux/mpeg/ts.c:78
10950 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
10954 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
10959 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
10960 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
10963 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
10967 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
10968 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
10971 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
10975 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
10976 msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
10979 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
10983 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
10984 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
10987 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
10988 msgid "Shaping delay (ms)"
10991 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
10993 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
10994 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
10995 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
10998 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
10999 msgid "Use keyframes"
11002 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
11004 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
11005 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
11006 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
11007 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
11008 "the biggest frames in the stream."
11011 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
11012 msgid "PCR delay (ms)"
11015 #: modules/mux/mpeg/ts.c:103
11017 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
11018 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
11021 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
11022 msgid "Minimum B (deprecated)"
11025 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
11026 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
11029 #: modules/mux/mpeg/ts.c:110
11030 msgid "Maximum B (deprecated)"
11033 #: modules/mux/mpeg/ts.c:114
11035 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
11036 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
11037 "some buffering inside the client decoder."
11040 #: modules/mux/mpeg/ts.c:119
11041 msgid "Crypt audio"
11044 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
11045 msgid "Crypt audio using CSA"
11048 #: modules/mux/mpeg/ts.c:122
11052 #: modules/mux/mpeg/ts.c:123
11054 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
11058 #: modules/mux/mpeg/ts.c:129
11059 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
11062 #: modules/mux/mpjpeg.c:41
11063 msgid "Multipart jpeg muxer"
11066 #: modules/mux/ogg.c:50
11067 msgid "Ogg/ogm muxer"
11070 #: modules/mux/wav.c:42
11074 #: modules/packetizer/copy.c:43
11075 msgid "Copy packetizer"
11078 #: modules/packetizer/h264.c:47
11079 msgid "H264 video packetizer"
11082 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
11083 msgid "MPEG4 audio packetizer"
11086 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
11087 msgid "MPEG4 video packetizer"
11090 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:60
11091 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
11094 #: modules/services_discovery/hal.c:63
11095 msgid "HAL device detection"
11098 #: modules/services_discovery/hal.c:126
11102 #: modules/services_discovery/sap.c:67
11103 msgid "SAP multicast address"
11106 #: modules/services_discovery/sap.c:68
11107 msgid "Listen for SAP announces on another address"
11110 #: modules/services_discovery/sap.c:69
11111 msgid "IPv4-SAP listening"
11114 #: modules/services_discovery/sap.c:71
11116 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
11120 #: modules/services_discovery/sap.c:73
11121 msgid "IPv6-SAP listening"
11124 #: modules/services_discovery/sap.c:75
11126 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
11130 #: modules/services_discovery/sap.c:77
11131 msgid "IPv6 SAP scope"
11134 #: modules/services_discovery/sap.c:79
11135 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
11138 #: modules/services_discovery/sap.c:80
11139 msgid "SAP timeout (seconds)"
11142 #: modules/services_discovery/sap.c:82
11144 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
11147 #: modules/services_discovery/sap.c:84
11148 msgid "Try to parse the SAP"
11151 #: modules/services_discovery/sap.c:86
11153 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
11154 "announces will be parsed by the livedotcom module"
11157 #: modules/services_discovery/sap.c:88
11158 msgid "SAP Strict mode"
11161 #: modules/services_discovery/sap.c:90
11163 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
11166 #: modules/services_discovery/sap.c:92
11167 msgid "Use SAP cache"
11170 #: modules/services_discovery/sap.c:94
11172 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
11173 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
11174 "corresponding to legacy streams."
11177 #: modules/services_discovery/sap.c:105
11178 msgid "SAP interface"
11181 #: modules/services_discovery/sap.c:130
11182 msgid "SDP file parser for UDP"
11185 #: modules/stream_out/description.c:48
11186 msgid "Description stream output"
11189 #: modules/stream_out/display.c:38
11190 msgid "Enable/disable audio rendering."
11193 #: modules/stream_out/display.c:40
11194 msgid "Enable/disable video rendering."
11197 #: modules/stream_out/display.c:42
11198 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
11201 #: modules/stream_out/display.c:50
11202 msgid "Display stream output"
11205 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
11206 msgid "Duplicate stream output"
11209 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
11210 msgid "Output access method"
11213 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
11215 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
11218 #: modules/stream_out/es.c:41
11219 msgid "Audio output access method"
11222 #: modules/stream_out/es.c:43
11224 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
11228 #: modules/stream_out/es.c:45
11229 msgid "Video output access method"
11232 #: modules/stream_out/es.c:47
11234 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
11238 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
11239 msgid "Output muxer"
11242 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
11243 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
11246 #: modules/stream_out/es.c:53
11247 msgid "Audio output muxer"
11250 #: modules/stream_out/es.c:55
11251 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
11254 #: modules/stream_out/es.c:56
11255 msgid "Video output muxer"
11258 #: modules/stream_out/es.c:58
11259 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
11262 #: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
11266 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
11267 #: modules/stream_out/standard.c:53
11268 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
11271 #: modules/stream_out/es.c:63
11272 msgid "Audio output URL"
11275 #: modules/stream_out/es.c:65
11277 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
11280 #: modules/stream_out/es.c:67
11281 msgid "Video output URL"
11284 #: modules/stream_out/es.c:69
11286 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
11289 #: modules/stream_out/es.c:78
11290 msgid "Elementary stream output"
11293 #: modules/stream_out/gather.c:40
11294 msgid "Gathering stream output"
11297 #: modules/stream_out/rtp.c:44
11301 #: modules/stream_out/rtp.c:46
11303 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
11304 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
11305 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
11308 #: modules/stream_out/rtp.c:50
11312 #: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
11313 msgid "Session name"
11316 #: modules/stream_out/rtp.c:56
11317 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
11320 #: modules/stream_out/rtp.c:57
11321 msgid "Session description"
11324 #: modules/stream_out/rtp.c:59
11325 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
11328 #: modules/stream_out/rtp.c:60
11329 msgid "Session URL"
11332 #: modules/stream_out/rtp.c:62
11333 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
11336 #: modules/stream_out/rtp.c:63
11337 msgid "Session email"
11340 #: modules/stream_out/rtp.c:65
11341 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
11344 #: modules/stream_out/rtp.c:69
11345 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
11348 #: modules/stream_out/rtp.c:70
11353 #: modules/stream_out/rtp.c:72
11355 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
11358 #: modules/stream_out/rtp.c:73
11363 #: modules/stream_out/rtp.c:75
11365 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
11368 #: modules/stream_out/rtp.c:79
11369 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
11372 #: modules/stream_out/rtp.c:87
11373 msgid "RTP stream output"
11376 #: modules/stream_out/standard.c:49
11378 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
11381 #: modules/stream_out/standard.c:57
11382 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
11385 #: modules/stream_out/standard.c:59
11386 msgid "Session groupname"
11389 #: modules/stream_out/standard.c:61
11390 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
11393 #: modules/stream_out/standard.c:63
11394 msgid "SAP announcing"
11397 #: modules/stream_out/standard.c:64
11398 msgid "Announce this session with SAP"
11401 #: modules/stream_out/standard.c:66
11402 msgid "SAP IPv6 announcing"
11405 #: modules/stream_out/standard.c:67
11406 msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
11409 #: modules/stream_out/standard.c:69
11410 msgid "SLP announcing"
11413 #: modules/stream_out/standard.c:70
11414 msgid "Announce this session with SLP"
11417 #: modules/stream_out/standard.c:78
11418 msgid "Standard stream output"
11421 #: modules/stream_out/transcode.c:42
11422 msgid "Video encoder"
11425 #: modules/stream_out/transcode.c:44
11427 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
11430 #: modules/stream_out/transcode.c:46
11431 msgid "Destination video codec"
11434 #: modules/stream_out/transcode.c:48
11436 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
11440 #: modules/stream_out/transcode.c:50
11441 msgid "Video bitrate"
11444 #: modules/stream_out/transcode.c:52
11445 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
11448 #: modules/stream_out/transcode.c:54
11449 msgid "Video scaling"
11452 #: modules/stream_out/transcode.c:56
11453 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
11456 #: modules/stream_out/transcode.c:57
11457 msgid "Video frame-rate"
11460 #: modules/stream_out/transcode.c:59
11461 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
11464 #: modules/stream_out/transcode.c:60
11465 msgid "Deinterlace video"
11468 #: modules/stream_out/transcode.c:62
11469 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
11472 #: modules/stream_out/transcode.c:65
11473 msgid "Allows you to specify the output video width."
11476 #: modules/stream_out/transcode.c:68
11477 msgid "Allows you to specify the output video height."
11480 #: modules/stream_out/transcode.c:70
11481 msgid "Video crop top"
11484 #: modules/stream_out/transcode.c:72
11485 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
11488 #: modules/stream_out/transcode.c:73
11489 msgid "Video crop left"
11492 #: modules/stream_out/transcode.c:75
11493 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
11496 #: modules/stream_out/transcode.c:76
11497 msgid "Video crop bottom"
11500 #: modules/stream_out/transcode.c:78
11501 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
11504 #: modules/stream_out/transcode.c:79
11505 msgid "Video crop right"
11508 #: modules/stream_out/transcode.c:81
11509 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
11512 #: modules/stream_out/transcode.c:83
11513 msgid "Audio encoder"
11516 #: modules/stream_out/transcode.c:85
11518 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
11521 #: modules/stream_out/transcode.c:87
11522 msgid "Destination audio codec"
11525 #: modules/stream_out/transcode.c:89
11527 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
11531 #: modules/stream_out/transcode.c:91
11532 msgid "Audio bitrate"
11535 #: modules/stream_out/transcode.c:93
11536 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
11539 #: modules/stream_out/transcode.c:95
11540 msgid "Audio sample rate"
11543 #: modules/stream_out/transcode.c:97
11545 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
11548 #: modules/stream_out/transcode.c:99
11549 msgid "Audio channels"
11552 #: modules/stream_out/transcode.c:101
11554 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
11558 #: modules/stream_out/transcode.c:104
11559 msgid "Subtitles encoder"
11562 #: modules/stream_out/transcode.c:106
11564 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
11568 #: modules/stream_out/transcode.c:108
11569 msgid "Destination subtitles codec"
11572 #: modules/stream_out/transcode.c:110
11574 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
11578 #: modules/stream_out/transcode.c:112
11579 msgid "Subpictures filter"
11582 #: modules/stream_out/transcode.c:114
11584 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
11585 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
11589 #: modules/stream_out/transcode.c:118
11590 msgid "Number of threads"
11593 #: modules/stream_out/transcode.c:120
11594 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
11597 #: modules/stream_out/transcode.c:122
11598 msgid "Synchronise on audio track"
11601 #: modules/stream_out/transcode.c:124
11603 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
11604 "on the audio track."
11607 #: modules/stream_out/transcode.c:133
11608 msgid "Transcode stream output"
11611 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
11612 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
11615 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
11616 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11619 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
11620 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
11623 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
11624 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11625 msgid "Conversions from "
11628 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
11629 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11630 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
11631 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11635 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
11636 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
11637 msgid "MMX conversions from "
11640 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
11641 msgid "AltiVec conversions from "
11644 #: modules/video_filter/adjust.c:60
11645 msgid "Image contrast (0-2)"
11648 #: modules/video_filter/adjust.c:61
11649 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
11652 #: modules/video_filter/adjust.c:62
11653 msgid "Image hue (0-360)"
11656 #: modules/video_filter/adjust.c:63
11657 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
11660 #: modules/video_filter/adjust.c:64
11661 msgid "Image saturation (0-3)"
11664 #: modules/video_filter/adjust.c:65
11665 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
11668 #: modules/video_filter/adjust.c:66
11669 msgid "Image brightness (0-2)"
11672 #: modules/video_filter/adjust.c:67
11673 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
11676 #: modules/video_filter/adjust.c:68
11677 msgid "Image gamma (0-10)"
11680 #: modules/video_filter/adjust.c:69
11681 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
11684 #: modules/video_filter/adjust.c:73
11685 msgid "Image properties filter"
11688 #: modules/video_filter/adjust.c:74
11689 msgid "Image adjust"
11692 #: modules/video_filter/blend.c:67
11693 msgid "Video pictures blending"
11696 #: modules/video_filter/clone.c:55
11697 msgid "Number of clones"
11700 #: modules/video_filter/clone.c:56
11701 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
11704 #: modules/video_filter/clone.c:59
11705 msgid "List of video output modules"
11708 #: modules/video_filter/clone.c:60
11709 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
11712 #: modules/video_filter/clone.c:63
11713 msgid "Clone video filter"
11716 #: modules/video_filter/clone.c:65
11720 #: modules/video_filter/crop.c:54
11721 msgid "Crop geometry (pixels)"
11724 #: modules/video_filter/crop.c:55
11726 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
11727 "<left offset> + <top offset>."
11730 #: modules/video_filter/crop.c:57
11731 msgid "Automatic cropping"
11734 #: modules/video_filter/crop.c:58
11735 msgid "Activate automatic black border cropping."
11738 #: modules/video_filter/crop.c:61
11739 msgid "Crop video filter"
11742 #: modules/video_filter/deinterlace.c:91
11743 msgid "Deinterlace mode"
11746 #: modules/video_filter/deinterlace.c:92
11747 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
11750 #: modules/video_filter/deinterlace.c:99
11751 msgid "Deinterlacing video filter"
11754 #: modules/video_filter/distort.c:59
11755 msgid "Distort mode"
11758 #: modules/video_filter/distort.c:60
11759 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
11762 #: modules/video_filter/distort.c:63
11766 #: modules/video_filter/distort.c:63
11770 #: modules/video_filter/distort.c:66
11771 msgid "Distort video filter"
11774 #: modules/video_filter/invert.c:52
11775 msgid "Invert video filter"
11778 #: modules/video_filter/invert.c:53
11779 msgid "Color inversion"
11782 #: modules/video_filter/logo.c:67
11783 msgid "Logo filename"
11786 #: modules/video_filter/logo.c:68
11787 msgid "Full path of the PNG file to use."
11790 #: modules/video_filter/logo.c:69
11791 msgid "X coordinate of the logo"
11794 #: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
11795 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
11798 #: modules/video_filter/logo.c:71
11799 msgid "Y coordinate of the logo"
11802 #: modules/video_filter/logo.c:73
11803 msgid "Transparency of the logo"
11806 #: modules/video_filter/logo.c:74
11808 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
11809 "to 255 for full opacity)."
11812 #: modules/video_filter/logo.c:76
11813 msgid "Logo position"
11816 #: modules/video_filter/logo.c:78
11818 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
11819 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
11822 #: modules/video_filter/logo.c:88
11823 msgid "Logo video filter"
11826 #: modules/video_filter/logo.c:90
11827 msgid "Logo overlay"
11830 #: modules/video_filter/logo.c:108
11831 msgid "Logo sub filter"
11834 #: modules/video_filter/marq.c:64
11835 msgid "Marquee text"
11838 #: modules/video_filter/marq.c:65
11839 msgid "Marquee text to display"
11842 #: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57
11843 msgid "X offset, from left"
11846 #: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58
11847 msgid "X offset, from the left screen edge"
11850 #: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59
11851 msgid "Y offset, from the top"
11854 #: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60
11855 msgid "Y offset, down from the top"
11858 #: modules/video_filter/marq.c:70
11859 msgid "Marquee timeout"
11862 #: modules/video_filter/marq.c:71
11864 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
11865 "value is 0 (remain forever)."
11868 #: modules/video_filter/marq.c:80
11872 #: modules/video_filter/marq.c:89
11873 msgid "Marquee display sub filter"
11876 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
11877 msgid "Blur factor (1-127)"
11880 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
11881 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
11884 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
11885 msgid "Motion blur filter"
11888 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
11889 msgid "Video scaling filter"
11892 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
11893 msgid "Scaling mode"
11896 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
11897 msgid "You can choose the default scaling mode."
11900 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
11901 msgid "Fast bilinear"
11904 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
11908 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
11909 msgid "Bicubic (good quality)"
11912 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
11913 msgid "Experimental"
11916 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
11917 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
11920 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
11924 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
11925 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
11928 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
11932 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
11936 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
11940 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
11941 msgid "Bicubic spline"
11944 #: modules/video_filter/time.c:55
11945 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
11948 #: modules/video_filter/time.c:56
11950 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
11954 #: modules/video_filter/time.c:67
11955 msgid "Time overlay"
11958 #: modules/video_filter/time.c:74
11959 msgid "Time display sub filter"
11962 #: modules/video_filter/transform.c:57
11963 msgid "Transform type"
11966 #: modules/video_filter/transform.c:58
11967 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
11970 #: modules/video_filter/transform.c:61
11971 msgid "Rotate by 90 degrees"
11974 #: modules/video_filter/transform.c:62
11975 msgid "Rotate by 180 degrees"
11978 #: modules/video_filter/transform.c:62
11979 msgid "Rotate by 270 degrees"
11982 #: modules/video_filter/transform.c:63
11983 msgid "Flip horizontally"
11986 #: modules/video_filter/transform.c:63
11987 msgid "Flip vertically"
11990 #: modules/video_filter/transform.c:66
11991 msgid "Video transformation filter"
11994 #: modules/video_filter/wall.c:53
11995 msgid "Number of columns"
11998 #: modules/video_filter/wall.c:54
12000 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
12003 #: modules/video_filter/wall.c:57
12004 msgid "Number of rows"
12007 #: modules/video_filter/wall.c:58
12009 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
12012 #: modules/video_filter/wall.c:61
12013 msgid "Active windows"
12016 #: modules/video_filter/wall.c:62
12017 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
12020 #: modules/video_filter/wall.c:66
12021 msgid "wall video filter"
12024 #: modules/video_filter/wall.c:67
12028 #: modules/video_output/aa.c:57
12029 msgid "ASCII-art video output"
12032 #: modules/video_output/caca.c:56
12033 msgid "color ASCII art video output"
12036 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
12037 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
12040 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
12042 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
12043 "doesn't have any effect when using overlays."
12046 #: modules/video_output/directx/directx.c:115
12047 msgid "Use video buffers in system memory"
12050 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
12052 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
12053 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
12054 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
12055 "doesn't have any effect when using overlays."
12058 #: modules/video_output/directx/directx.c:122
12059 msgid "Use triple buffering for overlays"
12062 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
12064 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
12065 "better video quality (no flickering)."
12068 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
12069 msgid "Name of desired display device"
12072 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
12074 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
12075 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
12076 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
12079 #: modules/video_output/directx/directx.c:133
12080 msgid "Enable wallpaper mode "
12083 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
12085 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
12086 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
12087 "desktop must not already have a wallpaper."
12090 #: modules/video_output/directx/directx.c:160
12091 msgid "DirectX video output"
12094 #: modules/video_output/directx/directx.c:299
12098 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
12099 msgid "Win32 OpenGL provider"
12102 #: modules/video_output/fb.c:67
12103 msgid "Framebuffer device"
12106 #: modules/video_output/fb.c:69
12108 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
12109 "(usually /dev/fb0)."
12112 #: modules/video_output/fb.c:75
12113 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
12116 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
12117 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
12118 msgid "X11 display name"
12121 #: modules/video_output/ggi.c:58
12123 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
12124 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
12127 #: modules/video_output/glide.c:64
12128 msgid "3dfx Glide video output"
12131 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
12132 msgid "HD1000 video output"
12135 #: modules/video_output/image.c:48
12136 msgid "Image format"
12139 #: modules/video_output/image.c:49
12140 msgid "Set the format of the output image."
12143 #: modules/video_output/image.c:51
12144 msgid "Recording ratio"
12147 #: modules/video_output/image.c:52
12149 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
12150 "three is recorded."
12153 #: modules/video_output/image.c:55
12154 msgid "Filename prefix"
12157 #: modules/video_output/image.c:56
12159 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
12160 "prefixNUMBER.format"
12163 #: modules/video_output/image.c:60
12167 #: modules/video_output/image.c:63
12171 #: modules/video_output/image.c:64
12172 msgid "Image video output"
12175 #: modules/video_output/mga.c:59
12176 msgid "Matrox Graphic Array video output"
12179 #: modules/video_output/opengl.c:97
12180 msgid "OpenGL cube rotation speed"
12183 #: modules/video_output/opengl.c:98
12184 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
12187 #: modules/video_output/opengl.c:101
12188 msgid "Select effect"
12191 #: modules/video_output/opengl.c:103
12192 msgid "Allows you to select different visual effects."
12195 #: modules/video_output/opengl.c:108
12199 #: modules/video_output/opengl.c:108
12200 msgid "Transparent Cube"
12203 #: modules/video_output/opengl.c:111
12204 msgid "OpenGL video output"
12207 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
12208 msgid "QT Embedded display name"
12211 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
12213 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
12214 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
12217 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
12218 msgid "QT Embedded video output"
12221 #: modules/video_output/sdl.c:104
12222 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
12225 #: modules/video_output/snapshot.c:46
12226 msgid "snapshot width"
12229 #: modules/video_output/snapshot.c:47
12230 msgid "Set the width of the snapshot image."
12233 #: modules/video_output/snapshot.c:49
12234 msgid "snapshot height"
12237 #: modules/video_output/snapshot.c:50
12238 msgid "Set the height of the snapshot image."
12241 #: modules/video_output/snapshot.c:52
12245 #: modules/video_output/snapshot.c:53
12246 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
12249 #: modules/video_output/snapshot.c:55
12250 msgid "cache size (number of images)"
12253 #: modules/video_output/snapshot.c:56
12254 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
12257 #: modules/video_output/snapshot.c:60
12258 msgid "snapshot module"
12261 #: modules/video_output/svgalib.c:53
12262 msgid "SVGAlib video output"
12265 #: modules/video_output/wingdi.c:82
12266 msgid "Windows GDI video output"
12269 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
12270 msgid "XVideo adaptor number"
12273 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
12275 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
12276 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
12279 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
12280 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
12281 msgid "Alternate fullscreen method"
12284 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
12285 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
12287 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
12289 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
12290 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
12291 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
12292 "show on top of the video."
12295 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
12296 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
12298 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
12299 "the value of the DISPLAY environment variable."
12302 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
12303 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
12306 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
12307 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
12309 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
12310 "0 for first screen, 1 for the second."
12313 #: modules/video_output/x11/glx.c:112
12317 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
12318 msgid "X11 OpenGL provider"
12321 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
12322 msgid "Use shared memory"
12325 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
12326 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
12329 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
12330 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
12333 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
12337 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
12338 msgid "X11 video output"
12341 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
12342 msgid "XVimage chroma format"
12345 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
12347 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
12348 "to improve performances by using the most efficient one."
12351 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
12356 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
12357 msgid "XVideo extension video output"
12360 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
12361 msgid "GaLaktos visualization plugin"
12364 #: modules/visualization/goom.c:58
12365 msgid "Goom display width"
12368 #: modules/visualization/goom.c:59
12369 msgid "Goom display height"
12372 #: modules/visualization/goom.c:60
12374 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
12375 "will be prettier but more CPU intensive)."
12378 #: modules/visualization/goom.c:63
12379 msgid "Goom animation speed"
12382 #: modules/visualization/goom.c:64
12383 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
12386 #: modules/visualization/goom.c:70
12387 msgid "Goom effect"
12390 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
12391 msgid "Effects list"
12394 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
12396 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
12397 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
12400 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
12401 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
12404 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
12405 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
12408 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
12409 msgid "Number of bands"
12412 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
12413 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
12416 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
12417 msgid "Band separator"
12420 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
12421 msgid "Number of blank pixels between bands."
12424 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
12425 msgid "Amplification"
12428 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
12429 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
12432 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
12433 msgid "Enable peaks"
12436 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
12437 msgid "Defines whether to draw peaks."
12440 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
12441 msgid "Number of stars"
12444 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
12445 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
12448 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
12449 msgid "Visualizer filter"
12452 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
12453 msgid "Spectrum analyser"
12456 #: modules/visualization/visual/visual.c:94
12457 msgid "Random effect"
12460 #: modules/visualization/xosd.c:63
12461 msgid "Flip vertical position"
12464 #: modules/visualization/xosd.c:64
12465 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
12468 #: modules/visualization/xosd.c:67
12469 msgid "Vertical offset"
12472 #: modules/visualization/xosd.c:68
12473 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
12476 #: modules/visualization/xosd.c:70
12477 msgid "Shadow offset"
12480 #: modules/visualization/xosd.c:71
12481 msgid "Offset in pixels of the shadow"
12484 #: modules/visualization/xosd.c:74
12485 msgid "Font used to display text in the xosd output"
12488 #: modules/visualization/xosd.c:82
12489 msgid "XOSD interface"