1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-02-21 09:47+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc/vlc.h:578
21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
22 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
23 "see the file named COPYING for details.\n"
24 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
27 #: include/vlc_config_cat.h:32
28 msgid "VLC preferences"
31 #: include/vlc_config_cat.h:34
32 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
35 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
36 #: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
37 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
38 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:76
39 #: modules/visualization/visual/visual.c:113
43 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1442 modules/misc/dummy/dummy.c:67
47 #: include/vlc_config_cat.h:40
48 msgid "Settings for VLC interfaces"
51 #: include/vlc_config_cat.h:42
52 msgid "General interface setttings"
55 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
56 msgid "Control interfaces"
59 #: include/vlc_config_cat.h:45
60 msgid "Control interface settings"
63 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
64 msgid "Hotkeys settings"
67 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051
68 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
69 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
70 #: modules/gui/macosx/wizard.m:419
71 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
72 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
73 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
77 #: include/vlc_config_cat.h:52
78 msgid "Audio settings"
81 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
82 msgid "General audio settings"
85 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
86 #: src/video_output/video_output.c:403
90 #: include/vlc_config_cat.h:59
91 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
94 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/ainput.c:78
95 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
96 msgid "Visualizations"
99 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/ainput.c:152
100 msgid "Audio visualizations"
103 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
104 msgid "Output modules"
107 #: include/vlc_config_cat.h:66
108 msgid "These are general settings for audio output modules."
111 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1369 src/libvlc.h:1407
112 #: src/libvlc.h:1452 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311
113 #: modules/stream_out/transcode.c:243
114 msgid "Miscellaneous"
117 #: include/vlc_config_cat.h:69
118 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
121 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086
122 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
123 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:420
124 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
125 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
126 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
127 #: modules/stream_out/transcode.c:174
131 #: include/vlc_config_cat.h:73
132 msgid "Video settings"
135 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
136 msgid "General video settings"
139 #: include/vlc_config_cat.h:80
140 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
143 #: include/vlc_config_cat.h:84
144 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
147 #: include/vlc_config_cat.h:86
148 msgid "Subtitles/OSD"
151 #: include/vlc_config_cat.h:87
153 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
157 #: include/vlc_config_cat.h:89
158 msgid "Text rendering"
161 #: include/vlc_config_cat.h:91
163 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
164 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
167 #: include/vlc_config_cat.h:95
168 msgid "Input / Codecs"
171 #: include/vlc_config_cat.h:96
173 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
174 "VLC. Encoder settings can also be found here"
177 #: include/vlc_config_cat.h:98
178 msgid "Access modules"
181 #: include/vlc_config_cat.h:100
183 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
184 "you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
187 #: include/vlc_config_cat.h:104
188 msgid "Access filters"
191 #: include/vlc_config_cat.h:106
193 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
194 "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
198 #: include/vlc_config_cat.h:110
202 #: include/vlc_config_cat.h:111
203 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
206 #: include/vlc_config_cat.h:113
210 #: include/vlc_config_cat.h:114
211 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
214 #: include/vlc_config_cat.h:116
218 #: include/vlc_config_cat.h:117
219 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
222 #: include/vlc_config_cat.h:119
226 #: include/vlc_config_cat.h:120
227 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
230 #: include/vlc_config_cat.h:123
231 msgid "General input settings. Use with care."
234 #: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1312
235 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
236 msgid "Stream output"
239 #: include/vlc_config_cat.h:128
241 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
242 "incoming streams.\n"
243 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
244 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
246 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
250 #: include/vlc_config_cat.h:136
251 msgid "General stream output settings"
254 #: include/vlc_config_cat.h:138
258 #: include/vlc_config_cat.h:139
260 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
261 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
262 "force a muxer. You should probably not do that.\n"
263 "You can also set default parameters for each muxer."
266 #: include/vlc_config_cat.h:144
267 msgid "Access output"
270 #: include/vlc_config_cat.h:145
272 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
273 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
274 "You can also set default parameters for each access output."
277 #: include/vlc_config_cat.h:150
281 #: include/vlc_config_cat.h:151
283 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
284 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
286 "You can also set default parameters for each packetizer."
289 #: include/vlc_config_cat.h:157
293 #: include/vlc_config_cat.h:158
295 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
296 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
297 "for each sout stream module here."
300 #: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
304 #: include/vlc_config_cat.h:164
306 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
307 "multicast UDP or RTP."
310 #: include/vlc_config_cat.h:167
311 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69
315 #: include/vlc_config_cat.h:168
316 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
319 #: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1421
320 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
321 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
322 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
323 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
324 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:197
325 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663
329 #: include/vlc_config_cat.h:173
331 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
332 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
336 #: include/vlc_config_cat.h:175
337 msgid "General playlist behaviour"
340 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508
341 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:235
342 msgid "Services discovery"
345 #: include/vlc_config_cat.h:177
347 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
351 #: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1273
352 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
356 #: include/vlc_config_cat.h:181
357 msgid "Advanced settings. Use with care."
360 #: include/vlc_config_cat.h:183
364 #: include/vlc_config_cat.h:184
366 "From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
367 "probably not touch that."
370 #: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
374 #: include/vlc_config_cat.h:187
375 msgid "Other advanced settings"
378 #: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
379 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
380 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505
384 #: include/vlc_config_cat.h:190
385 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
388 #: include/vlc_config_cat.h:195
389 msgid "Chroma modules settings"
392 #: include/vlc_config_cat.h:196
393 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
396 #: include/vlc_config_cat.h:198
397 msgid "Packetizer modules settings"
400 #: include/vlc_config_cat.h:201
401 msgid "Encoders settings"
404 #: include/vlc_config_cat.h:203
405 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
408 #: include/vlc_config_cat.h:207
409 msgid "Dialog providers settings"
412 #: include/vlc_config_cat.h:209
413 msgid "Dialog providers can be configured here."
416 #: include/vlc_config_cat.h:211
417 msgid "Subtitle demuxer settings"
420 #: include/vlc_config_cat.h:213
422 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
423 "example by setting the subtitles type or file name."
426 #: include/vlc_config_cat.h:216
427 msgid "Video filters settings"
430 #: include/vlc_config_cat.h:223
431 msgid "No help available"
434 #: include/vlc_config_cat.h:224
435 msgid "No help is available for these modules"
438 #: include/vlc_interface.h:137
441 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
442 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
445 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:316
446 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1246 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
447 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 modules/misc/growl.c:168
448 #: modules/misc/growl.c:171
449 msgid "Meta-information"
452 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
453 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
454 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
455 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:389
456 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
457 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1652 modules/mux/asf.c:48
461 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:133
462 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:391
463 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
467 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:316
468 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1246 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
469 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
473 #: include/vlc_meta.h:32
477 #: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54
481 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172
482 msgid "Album/movie/show title"
485 #: include/vlc_meta.h:35
486 msgid "Track number/position in set"
489 #: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
490 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
494 #: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60
498 #: include/vlc_meta.h:38
502 #: include/vlc_meta.h:39
506 #: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
507 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870
511 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87
512 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
516 #: include/vlc_meta.h:42
520 #: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
524 #: include/vlc_meta.h:45
528 #: include/vlc_meta.h:46
529 msgid "CDDB Category"
532 #: include/vlc_meta.h:47
536 #: include/vlc_meta.h:48
537 msgid "CDDB Extended Data"
540 #: include/vlc_meta.h:49
544 #: include/vlc_meta.h:50
548 #: include/vlc_meta.h:51
552 #: include/vlc_meta.h:53
553 msgid "CD-Text Arranger"
556 #: include/vlc_meta.h:54
557 msgid "CD-Text Composer"
560 #: include/vlc_meta.h:55
561 msgid "CD-Text Disc ID"
564 #: include/vlc_meta.h:56
565 msgid "CD-Text Genre"
568 #: include/vlc_meta.h:57
569 msgid "CD-Text Message"
572 #: include/vlc_meta.h:58
573 msgid "CD-Text Songwriter"
576 #: include/vlc_meta.h:59
577 msgid "CD-Text Performer"
580 #: include/vlc_meta.h:60
581 msgid "CD-Text Title"
584 #: include/vlc_meta.h:62
585 msgid "ISO-9660 Application ID"
588 #: include/vlc_meta.h:63
589 msgid "ISO-9660 Preparer"
592 #: include/vlc_meta.h:64
593 msgid "ISO-9660 Publisher"
596 #: include/vlc_meta.h:65
597 msgid "ISO-9660 Volume"
600 #: include/vlc_meta.h:66
601 msgid "ISO-9660 Volume Set"
604 #: include/vlc_meta.h:68
608 #: include/vlc_meta.h:69
609 msgid "Codec Description"
612 #: src/audio_output/ainput.c:80 src/audio_output/ainput.c:126
613 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379
614 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
618 #: src/audio_output/ainput.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
622 #: src/audio_output/ainput.c:84
626 #: src/audio_output/ainput.c:86
630 #: src/audio_output/ainput.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
631 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
632 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
636 #: src/audio_output/ainput.c:145 src/libvlc.h:184
637 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
638 msgid "Audio filters"
641 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
642 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
643 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
644 msgid "Audio Channels"
647 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
648 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
649 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467
650 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
651 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
652 #: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
656 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
657 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
658 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
659 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
660 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
661 #: modules/video_filter/time.c:96
665 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
666 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
667 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
668 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
669 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
670 #: modules/video_filter/time.c:96
674 #: src/audio_output/output.c:135
675 msgid "Dolby Surround"
678 #: src/audio_output/output.c:147
679 msgid "Reverse stereo"
682 #: src/extras/getopt.c:636
684 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
687 #: src/extras/getopt.c:661
689 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
692 #: src/extras/getopt.c:666
694 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
697 #: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
699 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
702 #: src/extras/getopt.c:713
704 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
707 #: src/extras/getopt.c:717
709 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
712 #: src/extras/getopt.c:743
714 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
717 #: src/extras/getopt.c:746
719 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
722 #: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
724 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
727 #: src/extras/getopt.c:823
729 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
732 #: src/extras/getopt.c:841
734 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
737 #: src/input/control.c:283
742 #: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
743 #: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588
744 #: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
749 #: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
750 #: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
751 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
755 #: src/input/es_out.c:1575
760 #: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:424
761 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:826
762 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:866
766 #: src/input/es_out.c:1588 src/input/es_out.c:1610 src/input/es_out.c:1633
767 #: modules/gui/macosx/output.m:153
771 #: src/input/es_out.c:1591 modules/gui/macosx/output.m:176
772 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:854
776 #: src/input/es_out.c:1595
780 #: src/input/es_out.c:1596
785 #: src/input/es_out.c:1600
786 msgid "Bits per sample"
789 #: src/input/es_out.c:1604 modules/access/pvr/pvr.c:83
790 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349
794 #: src/input/es_out.c:1605
799 #: src/input/es_out.c:1614
803 #: src/input/es_out.c:1620
804 msgid "Display resolution"
807 #: src/input/es_out.c:1626 modules/access/screen/screen.c:41
811 #: src/input/es_out.c:1633
815 #: src/input/input.c:1918 src/input/input.c:1922
816 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
817 #: modules/gui/macosx/output.m:391
821 #: src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
822 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393
823 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134
827 #: src/input/input.c:2139 src/input/input.c:2209
831 #: src/input/var.c:115
835 #: src/input/var.c:131
839 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
840 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533
841 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761
845 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
846 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
850 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556
851 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
855 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539
856 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
860 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560
861 #: modules/gui/macosx/intf.m:561
862 msgid "Subtitles Track"
865 #: src/input/var.c:256
869 #: src/input/var.c:261
870 msgid "Previous title"
873 #: src/input/var.c:284
878 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
883 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
884 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:216
888 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
889 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:215
890 msgid "Previous chapter"
893 #: src/interface/interaction.c:429
897 #: src/interface/interaction.c:437 modules/access_output/http.c:63
901 #: src/interface/interface.c:344
902 msgid "Switch interface"
905 #: src/interface/interface.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:491
906 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
907 msgid "Add Interface"
910 #: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1680
911 #: src/misc/modules.c:1984
919 #: src/libvlc.c:2220 src/misc/configuration.c:1238
923 #: src/libvlc.c:2237 src/misc/configuration.c:1202
927 #: src/libvlc.c:2255 src/misc/configuration.c:1227
932 msgid " (default enabled)"
936 msgid " (default disabled)"
941 msgid "VLC version %s\n"
946 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
951 msgid "Compiler: %s\n"
956 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
963 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
970 "Press the RETURN key to continue...\n"
973 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:181
978 msgid "American English"
982 msgid "British English"
985 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59
989 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68
993 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80
997 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169
1001 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77
1005 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99
1009 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101
1013 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79
1017 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111
1021 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69
1030 msgid "Brazilian Portuguese"
1033 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153
1037 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155
1041 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187
1046 msgid "Simplified Chinese"
1050 msgid "Chinese Traditional"
1055 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1056 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1057 "various related options."
1061 msgid "Interface module"
1066 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1067 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1070 #: src/libvlc.h:63 modules/control/ntservice.c:53
1071 msgid "Extra interface modules"
1076 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1077 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1078 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1079 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1083 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1087 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1092 "This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1093 "1=warnings, 2=debug)."
1101 msgid "This option turns off all warning and information messages."
1105 msgid "Default stream"
1109 msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
1114 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1115 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1119 msgid "Color messages"
1124 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1125 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1129 msgid "Show advanced options"
1134 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1135 "all the available options, including those that most users should never "
1139 #: src/libvlc.h:103 modules/control/showintf.c:68
1140 msgid "Show interface with mouse"
1145 "If this enabled, the interface will be shown when you move the mouse to the "
1146 "edge of the screen in fullscreen mode."
1151 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1152 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1153 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1154 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1159 msgid "Audio output module"
1164 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1165 "default behavior is to automatically select the best method available."
1168 #: src/libvlc.h:121 modules/stream_out/display.c:37
1169 msgid "Enable audio"
1174 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1175 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1179 msgid "Force mono audio"
1183 msgid "This will force a mono audio output."
1187 msgid "Default audio volume"
1192 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1196 msgid "Audio output saved volume"
1200 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1204 msgid "Audio output volume step"
1209 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1214 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1219 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1220 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1224 msgid "High quality audio resampling"
1229 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1230 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1231 "resampling algorithm will be used instead."
1235 msgid "Audio desynchronization compensation"
1240 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1241 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1246 msgid "Preferred audio output channels mode"
1251 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1252 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1253 "the audio stream being played)."
1257 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1262 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1263 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1267 msgid "Force detection of Dolby Surround"
1272 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1273 "Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
1274 "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
1275 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1288 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1292 msgid "Audio visualizations "
1296 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1301 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1302 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1303 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1304 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1309 msgid "Video output module"
1314 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1315 "default behavior is to automatically select the best method available."
1318 #: src/libvlc.h:207 modules/stream_out/display.c:39
1319 msgid "Enable video"
1324 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1325 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1328 #: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:48
1329 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
1330 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1336 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1337 "video characteristics."
1340 #: src/libvlc.h:217 modules/codec/fake.c:51
1341 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
1342 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1343 msgid "Video height"
1348 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1349 "video characteristics."
1353 msgid "Video x coordinate"
1358 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1363 msgid "Video y coordinate"
1368 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1377 msgid "You can specify a custom video window title here."
1381 msgid "Video alignment"
1386 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1387 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1388 "combinations of these values)."
1391 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
1392 #: modules/video_filter/logo.c:90 modules/video_filter/marq.c:106
1393 #: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/osdmenu.c:77
1394 #: modules/video_filter/rss.c:156 modules/video_filter/time.c:96
1398 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90
1399 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
1400 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
1401 #: modules/video_filter/time.c:96
1405 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90
1406 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
1407 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
1408 #: modules/video_filter/time.c:96
1412 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1413 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1414 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1415 #: modules/video_filter/time.c:97
1419 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1420 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1421 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1422 #: modules/video_filter/time.c:97
1426 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1427 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1428 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1429 #: modules/video_filter/time.c:97
1433 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1434 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1435 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1436 #: modules/video_filter/time.c:97
1437 msgid "Bottom-Right"
1445 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1449 msgid "Grayscale video output"
1454 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1455 "can also allow you to save some processing power)."
1459 msgid "Fullscreen video output"
1464 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1468 msgid "Overlay video output"
1473 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1474 "your graphics card (hardware acceleration)."
1477 #: src/libvlc.h:265 src/video_output/vout_intf.c:322
1478 msgid "Always on top"
1482 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1486 msgid "Disable screensaver"
1490 msgid "Disable the screensaver during video playback."
1499 "Log all VLC messages to a text file. Use the logfile option to set the file "
1504 msgid "Log to syslog"
1508 msgid "Log all VLC messages to syslog."
1512 msgid "Window decorations"
1517 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1518 "etc... around the video."
1522 msgid "Video filter module"
1527 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1528 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1532 msgid "Video snapshot directory"
1537 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1541 msgid "Video snapshot format"
1546 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1551 msgid "Display video snapshot preview"
1556 "Enable / disable displaying the snapshot preview in the screen's to left "
1561 msgid "Video cropping"
1566 "This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
1567 "(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
1571 msgid "Source aspect ratio"
1576 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1577 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1578 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1579 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1580 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1584 msgid "Fix HDTV height"
1589 "This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
1590 "encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
1591 "your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
1595 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
1600 "This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
1601 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
1602 "order to keep proportions."
1611 "This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
1612 "your computer is not powerful enough"
1616 msgid "Quiet synchro"
1621 "Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
1622 "the video output synchro."
1627 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1628 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1633 msgid "Clock reference average counter"
1638 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1643 msgid "Clock synchronisation"
1648 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1652 #: src/libvlc.h:358 modules/control/netsync.c:69
1653 msgid "Network synchronisation"
1658 "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
1659 "detailed settings are available in Advanced / Others / Network Sync"
1662 #: src/libvlc.h:365 src/video_output/vout_intf.c:236
1663 #: src/video_output/vout_intf.c:297 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1664 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1665 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
1666 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/gui/macosx/vout.m:199
1667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
1668 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
1669 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63
1670 #: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142
1674 #: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1675 #: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:393
1676 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625
1677 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
1678 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
1687 msgid "This is the port used for UDP streams. 1234 by default."
1691 msgid "MTU of the network interface"
1696 "This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
1697 "interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
1701 msgid "Hop limit (TTL)"
1706 "Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream "
1707 "output (0 = use operating system built-in default)."
1711 msgid "IPv6 multicast output interface"
1716 "Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
1721 msgid "IPv4 multicast output interface address"
1726 "Specify the IPv4 address of the networking interface. This overrides the "
1731 msgid "Program to select"
1736 "Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
1737 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1738 "streams for example)."
1742 msgid "Programs to select"
1747 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
1748 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1749 "streams for example)."
1752 #: src/libvlc.h:404 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:775
1758 "Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)."
1761 #: src/libvlc.h:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:767
1762 msgid "Subtitles track"
1767 "Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
1771 msgid "Audio language"
1776 "Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
1777 "three letter country code)."
1781 msgid "Subtitle language"
1786 "Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
1787 "or tree letter country code)."
1791 msgid "Audio track ID"
1795 msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use."
1799 msgid "Subtitles track ID"
1803 msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use."
1807 msgid "Input repetitions"
1811 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1814 #: src/libvlc.h:436 src/libvlc.h:437
1815 msgid "Input start time (seconds)"
1818 #: src/libvlc.h:439 src/libvlc.h:440
1819 msgid "Input stop time (seconds)"
1828 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1829 "concatenated after the normal one."
1833 msgid "Input slave (experimental)"
1838 "Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
1839 "experimental, not all formats are supported."
1843 msgid "Bookmarks list for a stream"
1848 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1849 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1855 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1856 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1857 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1858 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1862 msgid "Force subtitle position"
1867 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1868 "over the movie. Try several positions."
1872 msgid "Enable sub-pictures"
1876 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
1879 #: src/libvlc.h:472 src/libvlc.h:1157 src/misc/iso-639_def.h:143
1880 #: modules/stream_out/transcode.c:239
1881 msgid "On Screen Display"
1886 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1887 "Display). You can disable this feature here."
1891 msgid "Subpictures filter module"
1896 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1901 msgid "Autodetect subtitle files"
1906 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1910 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1915 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1917 "0 = no subtitles autodetected\n"
1918 "1 = any subtitle file\n"
1919 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1920 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1921 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1925 msgid "Subtitle autodetection paths"
1930 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1931 "found in the current directory."
1935 msgid "Use subtitle file"
1940 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1950 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1951 "the drive letter (eg. D:)"
1955 msgid "This is the default DVD device to use."
1964 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1965 "scan for a suitable CD-ROM device."
1969 msgid "This is the default VCD device to use."
1973 msgid "Audio CD device"
1978 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1979 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1983 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1986 #: src/libvlc.h:537 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:837
1992 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
2002 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
2007 msgid "TCP connection timeout in ms"
2012 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
2013 "be set in millisecond units."
2017 msgid "SOCKS server"
2022 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
2023 "port . It will be used for all TCP connections"
2027 msgid "SOCKS user name"
2032 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
2037 msgid "SOCKS password"
2042 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
2047 msgid "Title metadata"
2051 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
2055 msgid "Author metadata"
2059 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
2063 msgid "Artist metadata"
2067 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
2071 msgid "Genre metadata"
2075 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
2079 msgid "Copyright metadata"
2083 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
2087 msgid "Description metadata"
2091 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2095 msgid "Date metadata"
2099 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2103 msgid "URL metadata"
2107 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2112 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2113 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2114 "can break playback of all your streams."
2118 msgid "Preferred codecs list"
2123 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
2124 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
2129 msgid "Preferred encoders list"
2134 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
2139 "These options allow you to set default global options for the stream output "
2144 msgid "Default stream output chain"
2149 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2150 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
2155 msgid "Enable streaming of all ES"
2159 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
2163 msgid "Display while streaming"
2167 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
2171 msgid "Enable video stream output"
2176 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
2177 "stream output facility when this last one is enabled."
2181 msgid "Enable audio stream output"
2186 "This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
2187 "stream output facility when this last one is enabled."
2191 msgid "Enable SPU stream output"
2196 "This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the "
2197 "stream output facility when this last one is enabled."
2201 msgid "Keep stream output open"
2206 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2207 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2212 msgid "Preferred packetizer list"
2217 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2225 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2229 msgid "Access output module"
2233 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2237 msgid "Control SAP flow"
2242 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2243 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
2247 msgid "SAP announcement interval"
2252 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2253 "between SAP announcements"
2258 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
2259 "You should always leave all these enabled."
2263 msgid "Enable FPU support"
2268 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2273 msgid "Enable CPU MMX support"
2278 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2283 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2288 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2289 "advantage of them."
2293 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2298 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2299 "advantage of them."
2303 msgid "Enable CPU SSE support"
2308 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2313 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2318 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2323 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2328 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2329 "advantage of them."
2334 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2335 "overridden in the playlist dialog box."
2339 msgid "Automatically preparse files"
2344 "This option enables automatic preparsing of files added to the playlist (to "
2345 "retrieve some metadata)."
2349 msgid "Services discovery modules"
2354 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
2355 "Typical values are sap, hal, ..."
2359 msgid "Play files randomly forever"
2364 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2374 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2379 msgid "Repeat current item"
2384 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2389 msgid "Play and stop"
2393 msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
2398 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2399 "you really know what you are doing."
2403 msgid "Memory copy module"
2408 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2409 "select the fastest one supported by your hardware."
2413 msgid "Access module"
2418 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
2419 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
2420 "option unless you really know what you are doing."
2424 msgid "Access filter module"
2428 msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
2432 msgid "Demux module"
2436 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2440 msgid "Allow real-time priority"
2445 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2446 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2447 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2448 "only activate this if you know what you're doing."
2452 msgid "Adjust VLC priority"
2457 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2458 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2463 msgid "Minimize number of threads"
2467 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2471 msgid "Modules search path"
2476 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2481 msgid "VLM configuration file"
2486 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2487 "when VLM is launched."
2491 msgid "Use a plugins cache"
2496 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2497 "start time of VLC."
2501 msgid "Collect statistics"
2505 msgid "This option allows you to collect miscellaneous statistics."
2509 msgid "Run as daemon process"
2513 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2517 msgid "Allow only one running instance"
2522 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2523 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2524 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2525 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2526 "running instance or enqueue it."
2530 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
2535 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
2536 "playing current item."
2540 msgid "Increase the priority of the process"
2545 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2546 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2547 "could otherwise take too much processor time.\n"
2548 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2549 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2550 "require a reboot of your machine."
2554 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2559 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2560 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2561 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2565 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2570 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2571 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2572 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2573 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2574 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2578 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2581 #: src/libvlc.h:854 src/video_output/vout_intf.c:331
2582 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2583 #: modules/gui/macosx/controls.m:321 modules/gui/macosx/controls.m:638
2584 #: modules/gui/macosx/controls.m:668 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
2585 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553
2590 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2593 #: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
2594 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1489
2599 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2607 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2615 msgid "Select the hotkey to use to play."
2618 #: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
2619 #: modules/gui/macosx/controls.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:518
2624 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2627 #: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
2628 #: modules/gui/macosx/controls.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:519
2633 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2636 #: src/libvlc.h:866 modules/control/hotkeys.c:617
2637 #: modules/gui/macosx/controls.m:594 modules/gui/macosx/intf.m:476
2638 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
2639 #: modules/gui/macosx/wizard.m:312 modules/gui/macosx/wizard.m:363
2640 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1540 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1494
2641 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287
2646 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2649 #: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
2650 #: modules/gui/macosx/controls.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:471
2651 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
2652 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1493
2653 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286
2658 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2661 #: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:585
2662 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517
2663 #: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2664 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
2665 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
2666 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:660
2667 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1495
2668 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235
2673 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2676 #: src/libvlc.h:872 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
2677 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
2678 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:93 modules/gui/macosx/sfilters.m:106
2679 #: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:170
2684 msgid "Select the hotkey to display the position."
2688 msgid "Very short backwards jump"
2692 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
2696 msgid "Short backwards jump"
2700 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
2704 msgid "Medium backwards jump"
2708 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
2712 msgid "Long backwards jump"
2716 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
2720 msgid "Very short forward jump"
2724 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
2728 msgid "Short forward jump"
2732 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
2736 msgid "Medium forward jump"
2740 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
2744 msgid "Long forward jump"
2748 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
2752 msgid "Very short jump size"
2756 msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
2760 msgid "Short jump size"
2764 msgid "Short jump \"size\", in seconds"
2768 msgid "Medium jump size"
2772 msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
2776 msgid "Long jump size"
2780 msgid "Long jump \"size\", in seconds"
2783 #: src/libvlc.h:912 modules/control/hotkeys.c:282
2784 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
2789 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2797 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2801 msgid "Navigate down"
2805 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2809 msgid "Navigate left"
2813 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2817 msgid "Navigate right"
2821 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2829 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2833 msgid "Go to the DVD menu"
2837 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
2841 msgid "Select previous DVD title"
2845 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
2849 msgid "Select next DVD title"
2853 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
2857 msgid "Select prev DVD chapter"
2861 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
2865 msgid "Select next DVD chapter"
2869 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
2877 msgid "Select the key to increase audio volume."
2885 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2888 #: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:628
2889 #: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594
2894 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2898 msgid "Subtitle delay up"
2902 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2906 msgid "Subtitle delay down"
2910 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2914 msgid "Audio delay up"
2918 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2922 msgid "Audio delay down"
2926 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2930 msgid "Play playlist bookmark 1"
2934 msgid "Play playlist bookmark 2"
2938 msgid "Play playlist bookmark 3"
2942 msgid "Play playlist bookmark 4"
2946 msgid "Play playlist bookmark 5"
2950 msgid "Play playlist bookmark 6"
2954 msgid "Play playlist bookmark 7"
2958 msgid "Play playlist bookmark 8"
2962 msgid "Play playlist bookmark 9"
2966 msgid "Play playlist bookmark 10"
2970 msgid "Select the key to play this bookmark."
2974 msgid "Set playlist bookmark 1"
2978 msgid "Set playlist bookmark 2"
2982 msgid "Set playlist bookmark 3"
2986 msgid "Set playlist bookmark 4"
2990 msgid "Set playlist bookmark 5"
2994 msgid "Set playlist bookmark 6"
2998 msgid "Set playlist bookmark 7"
3002 msgid "Set playlist bookmark 8"
3006 msgid "Set playlist bookmark 9"
3010 msgid "Set playlist bookmark 10"
3014 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
3018 msgid "Go back in browsing history"
3023 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
3028 msgid "Go forward in browsing history"
3033 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
3038 msgid "Cycle audio track"
3042 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
3046 msgid "Cycle subtitle track"
3050 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
3054 msgid "Cycle source aspect ratio"
3058 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios"
3062 msgid "Cycle video crop"
3066 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats"
3070 msgid "Cycle deinterlace modes"
3074 msgid "Cycle through all the deinterlace modes"
3078 msgid "Show interface"
3082 msgid "Raise the interface above all other windows"
3086 msgid "Hide interface"
3090 msgid "Lower the interface below all other windows"
3094 msgid "Take video snapshot"
3098 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
3101 #: src/libvlc.h:993 modules/access_filter/record.c:51
3102 #: modules/access_filter/record.c:52
3107 msgid "Record access filter start/stop."
3113 "Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
3114 "You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
3115 "enqueued in the playlist.\n"
3116 "The first item specified will be played first.\n"
3119 " --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
3120 " -option A single letter version of a global --option.\n"
3121 " :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
3123 " and that overrides previous settings.\n"
3125 "Playlistitem MRL syntax:\n"
3126 " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
3127 "option=value ...]\n"
3129 " Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
3130 " Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
3133 " [file://]filename Plain media file\n"
3134 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
3135 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
3136 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
3137 " screen:// Screen capture\n"
3138 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
3139 " [vcd://][device] VCD device\n"
3140 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
3141 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
3142 " UDP stream sent by a streaming server\n"
3143 " vlc:pause:<seconds> Special item to pause the playlist for a "
3145 " vlc:quit Special item to quit VLC\n"
3148 #: src/libvlc.h:1113 src/video_output/vout_intf.c:343
3149 #: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:637
3150 #: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75
3154 #: src/libvlc.h:1122
3155 msgid "Window properties"
3158 #: src/libvlc.h:1158
3162 #: src/libvlc.h:1163 modules/codec/subsdec.c:115 modules/demux/subtitle.c:61
3163 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
3167 #: src/libvlc.h:1180
3171 #: src/libvlc.h:1188
3172 msgid "Track settings"
3175 #: src/libvlc.h:1210
3176 msgid "Playback control"
3179 #: src/libvlc.h:1225
3180 msgid "Default devices"
3183 #: src/libvlc.h:1234
3184 msgid "Network settings"
3187 #: src/libvlc.h:1246
3191 #: src/libvlc.h:1255
3195 #: src/libvlc.h:1285
3199 #: src/libvlc.h:1292 modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:264
3200 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
3204 #: src/libvlc.h:1353
3208 #: src/libvlc.h:1368
3209 msgid "Special modules"
3212 #: src/libvlc.h:1374
3216 #: src/libvlc.h:1380
3217 msgid "Performance options"
3220 #: src/libvlc.h:1443
3224 #: src/libvlc.h:1474
3228 #: src/libvlc.h:1797
3229 msgid "main program"
3232 #: src/libvlc.h:1804
3233 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
3236 #: src/libvlc.h:1806
3238 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
3241 #: src/libvlc.h:1808
3242 msgid "print help for the advanced options"
3245 #: src/libvlc.h:1810
3246 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
3249 #: src/libvlc.h:1812
3250 msgid "print a list of available modules"
3253 #: src/libvlc.h:1814
3254 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
3257 #: src/libvlc.h:1816
3258 msgid "save the current command line options in the config"
3261 #: src/libvlc.h:1818
3262 msgid "reset the current config to the default values"
3265 #: src/libvlc.h:1820
3266 msgid "use alternate config file"
3269 #: src/libvlc.h:1822
3270 msgid "resets the current plugins cache"
3273 #: src/libvlc.h:1824
3274 msgid "print version information"
3277 #: src/misc/configuration.c:1202
3281 #: src/misc/configuration.c:1213
3285 #: src/misc/iso-639_def.h:38
3289 #: src/misc/iso-639_def.h:39
3293 #: src/misc/iso-639_def.h:40
3297 #: src/misc/iso-639_def.h:41
3301 #: src/misc/iso-639_def.h:42
3305 #: src/misc/iso-639_def.h:43
3309 #: src/misc/iso-639_def.h:44
3313 #: src/misc/iso-639_def.h:45
3317 #: src/misc/iso-639_def.h:46
3321 #: src/misc/iso-639_def.h:47
3325 #: src/misc/iso-639_def.h:48
3329 #: src/misc/iso-639_def.h:49
3333 #: src/misc/iso-639_def.h:50
3337 #: src/misc/iso-639_def.h:51
3341 #: src/misc/iso-639_def.h:52
3345 #: src/misc/iso-639_def.h:53
3349 #: src/misc/iso-639_def.h:54
3353 #: src/misc/iso-639_def.h:55
3357 #: src/misc/iso-639_def.h:56
3361 #: src/misc/iso-639_def.h:57
3365 #: src/misc/iso-639_def.h:58
3369 #: src/misc/iso-639_def.h:60
3373 #: src/misc/iso-639_def.h:61
3377 #: src/misc/iso-639_def.h:62
3381 #: src/misc/iso-639_def.h:63
3382 msgid "Church Slavic"
3385 #: src/misc/iso-639_def.h:64
3389 #: src/misc/iso-639_def.h:65
3393 #: src/misc/iso-639_def.h:66
3397 #: src/misc/iso-639_def.h:67
3401 #: src/misc/iso-639_def.h:70
3405 #: src/misc/iso-639_def.h:71
3409 #: src/misc/iso-639_def.h:72
3413 #: src/misc/iso-639_def.h:73
3417 #: src/misc/iso-639_def.h:74
3421 #: src/misc/iso-639_def.h:75
3425 #: src/misc/iso-639_def.h:76
3429 #: src/misc/iso-639_def.h:78
3433 #: src/misc/iso-639_def.h:81
3434 msgid "Gaelic (Scots)"
3437 #: src/misc/iso-639_def.h:82
3441 #: src/misc/iso-639_def.h:83
3445 #: src/misc/iso-639_def.h:84
3449 #: src/misc/iso-639_def.h:85
3450 msgid "Greek, Modern ()"
3453 #: src/misc/iso-639_def.h:86
3457 #: src/misc/iso-639_def.h:87
3461 #: src/misc/iso-639_def.h:88
3465 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3469 #: src/misc/iso-639_def.h:90
3473 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3477 #: src/misc/iso-639_def.h:92
3481 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3485 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3489 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3493 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3497 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3501 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3505 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3509 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3510 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3513 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3517 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3521 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3525 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3529 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3533 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3537 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3541 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3545 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3549 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3553 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3557 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3561 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3565 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3569 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3573 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3574 msgid "Letzeburgesch"
3577 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3581 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3585 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3589 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3593 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3597 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3601 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3605 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3609 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3613 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3617 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3621 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3625 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3626 msgid "Ndebele, South"
3629 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3630 msgid "Ndebele, North"
3633 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3637 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3641 #: src/misc/iso-639_def.h:136
3645 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3646 msgid "Norwegian Nynorsk"
3649 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3650 msgid "Norwegian Bokmaal"
3653 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3654 msgid "Chichewa; Nyanja"
3657 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3658 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3661 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3665 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3669 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3670 msgid "Ossetian; Ossetic"
3673 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3677 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3681 #: src/misc/iso-639_def.h:147
3685 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3689 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3693 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3697 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3701 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3702 msgid "Raeto-Romance"
3705 #: src/misc/iso-639_def.h:154
3709 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3713 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3717 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3721 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3725 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3729 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3733 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3737 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3738 msgid "Northern Sami"
3741 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3745 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3749 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3753 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3757 #: src/misc/iso-639_def.h:168
3758 msgid "Sotho, Southern"
3761 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3765 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3769 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3773 #: src/misc/iso-639_def.h:173
3777 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3781 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3785 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3789 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3793 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3797 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3801 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3805 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3809 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3813 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3817 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3818 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3821 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3825 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3829 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3833 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3837 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3841 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3845 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3849 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3853 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3857 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3861 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3865 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3869 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3873 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3877 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3881 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3885 #: src/misc/iso-639_def.h:202
3889 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:965
3893 #: src/misc/vlm.c:1107 src/misc/vlm.c:1214
3898 #: src/playlist/playlist.c:37
3902 #: src/playlist/playlist.c:38
3903 msgid "Manually added"
3906 #: src/playlist/playlist.c:39
3907 msgid "All items, unsorted"
3910 #: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
3914 #: src/video_output/video_output.c:377 modules/gui/macosx/intf.m:562
3915 #: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116
3919 #: src/video_output/video_output.c:381 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3923 #: src/video_output/video_output.c:383 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3927 #: src/video_output/video_output.c:385 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3931 #: src/video_output/video_output.c:387 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3935 #: src/video_output/video_output.c:389 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3939 #: src/video_output/vout_intf.c:202
3943 #: src/video_output/vout_intf.c:214
3947 #: src/video_output/vout_intf.c:216
3951 #: src/video_output/vout_intf.c:218
3952 msgid "1:1 Original"
3955 #: src/video_output/vout_intf.c:220
3959 #: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/video_filter/crop.c:62
3963 #: src/video_output/vout_intf.c:292
3964 msgid "Aspect-ratio"
3967 #: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3968 #: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:71
3969 #: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
3970 #: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48
3971 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:52
3972 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3973 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
3974 #: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
3975 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3976 msgid "Caching value in ms"
3979 #: modules/access/cdda.c:54 modules/access/vcd/vcd.c:42
3981 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3982 "should be set in milliseconds units."
3985 #: modules/access/cdda.c:58 modules/gui/macosx/open.m:176
3986 #: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
3987 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
3991 #: modules/access/cdda.c:59
3992 msgid "Audio CD input"
3995 #: modules/access/cdda.c:65
3996 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3999 #: modules/access/cdda.c:71
4003 #: modules/access/cdda.c:71
4004 msgid "Adress of the CDDB server to use"
4007 #: modules/access/cdda.c:74
4011 #: modules/access/cdda.c:74
4012 msgid "CDDB Server port to use"
4015 #: modules/access/cdda.c:506 modules/access/cdda.c:601
4016 msgid "Audio CD - Track "
4019 #: modules/access/cdda.c:507 modules/access/cdda.c:610
4021 msgid "Audio CD - Track %i"
4024 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
4025 #: modules/codec/x264.c:176
4029 #: modules/access/cdda/cdda.c:42
4033 #: modules/access/cdda/cdda.c:43
4037 #: modules/access/cdda/cdda.c:47
4039 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4044 "all calls (0x10) 16\n"
4047 "libcdio (0x80) 128\n"
4048 "libcddb (0x100) 256\n"
4051 #: modules/access/cdda/cdda.c:59
4053 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
4054 "should be set in millisecond units."
4057 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
4059 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
4060 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
4061 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
4062 "don't allow for more than 25 blocks per access."
4065 #: modules/access/cdda/cdda.c:69
4067 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4068 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4069 " %a : The artist (for the album)\n"
4070 " %A : The album information\n"
4072 " %e : The extended data (for a track)\n"
4073 " %I : CDDB disk ID\n"
4075 " %M : The current MRL\n"
4076 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4077 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4078 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
4079 " %T : The track number\n"
4080 " %s : Number of seconds in this track\n"
4081 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4082 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4083 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
4087 #: modules/access/cdda/cdda.c:89
4089 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4090 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4091 " %M : The current MRL\n"
4092 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4093 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4094 " %T : The track number\n"
4095 " %s : Number of seconds in this track\n"
4096 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4097 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4101 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
4102 msgid "Enable CD paranoia?"
4105 #: modules/access/cdda/cdda.c:102
4107 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
4108 "none: no paranoia - fastest.\n"
4109 "overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
4110 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
4113 #: modules/access/cdda/cdda.c:112
4114 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
4117 #: modules/access/cdda/cdda.c:113
4118 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
4121 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
4122 msgid "Audio Compact Disc"
4125 #: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
4126 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
4129 #: modules/access/cdda/cdda.c:129
4130 msgid "Caching value in microseconds"
4133 #: modules/access/cdda/cdda.c:134
4134 msgid "Number of blocks per CD read"
4137 #: modules/access/cdda/cdda.c:139
4138 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
4141 #: modules/access/cdda/cdda.c:144
4142 msgid "Use CD audio controls and output?"
4145 #: modules/access/cdda/cdda.c:145
4146 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
4149 #: modules/access/cdda/cdda.c:150
4150 msgid "Do CD-Text lookups?"
4153 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
4154 msgid "If set, get CD-Text information"
4157 #: modules/access/cdda/cdda.c:160
4158 msgid "Use Navigation-style playback?"
4161 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
4163 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
4166 #: modules/access/cdda/cdda.c:174
4170 #: modules/access/cdda/cdda.c:177
4171 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
4174 #: modules/access/cdda/cdda.c:181
4175 msgid "Do CDDB lookups?"
4178 #: modules/access/cdda/cdda.c:182
4179 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
4182 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
4186 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
4187 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
4190 #: modules/access/cdda/cdda.c:192
4191 msgid "CDDB server port"
4194 #: modules/access/cdda/cdda.c:193
4195 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
4198 #: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
4199 msgid "email address reported to CDDB server"
4202 #: modules/access/cdda/cdda.c:202
4203 msgid "Cache CDDB lookups?"
4206 #: modules/access/cdda/cdda.c:203
4207 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
4210 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
4211 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
4214 #: modules/access/cdda/cdda.c:208
4215 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
4218 #: modules/access/cdda/cdda.c:213
4219 msgid "CDDB server timeout"
4222 #: modules/access/cdda/cdda.c:214
4223 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
4226 #: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
4227 msgid "Directory to cache CDDB requests"
4230 #: modules/access/cdda/cdda.c:224
4231 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
4234 #: modules/access/cdda/cdda.c:225
4236 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
4240 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330
4241 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84
4242 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
4243 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
4247 #: modules/access/cdda/info.c:330
4248 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
4251 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103
4255 #: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810
4256 #: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472
4257 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
4258 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1699
4259 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1717
4263 #: modules/access/cdda/info.c:397
4267 #: modules/access/cdda/info.c:857
4268 msgid "Track Number"
4271 #: modules/access/directory.c:69
4272 msgid "Subdirectory behavior"
4275 #: modules/access/directory.c:71
4277 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
4278 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
4279 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
4280 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
4283 #: modules/access/directory.c:77
4287 #: modules/access/directory.c:78
4291 #: modules/access/directory.c:80
4292 msgid "Ignore files with these extensions"
4295 #: modules/access/directory.c:82
4297 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
4298 "extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
4299 "useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
4302 #: modules/access/directory.c:88
4306 #: modules/access/directory.c:90
4307 msgid "Standard filesystem directory input"
4310 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
4311 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53
4312 #: modules/video_output/opengl.c:129
4316 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4320 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4324 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
4326 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
4327 "value should be set in milliseconds units."
4330 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
4331 msgid "Video device name"
4334 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
4336 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
4337 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4341 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
4342 msgid "Audio device name"
4345 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
4347 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
4348 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4352 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
4356 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
4358 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
4359 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
4360 "device will be used."
4363 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
4364 msgid "Video input chroma format"
4367 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
4369 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
4370 "(default), RV24, etc.)"
4373 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
4374 msgid "Video input frame rate"
4377 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
4379 "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
4380 "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
4383 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
4384 msgid "Device properties"
4387 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
4389 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
4392 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
4393 msgid "Tuner properties"
4396 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
4397 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
4400 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
4401 msgid "Tuner TV Channel"
4404 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
4406 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
4409 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
4410 msgid "Tuner country code"
4413 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
4415 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
4416 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
4419 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
4420 msgid "Tuner input type"
4423 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
4424 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
4427 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
4431 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
4432 msgid "DirectShow input"
4435 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
4436 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158
4437 msgid "Refresh list"
4440 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
4444 #: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
4446 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4447 "should be set in millisecond units."
4450 #: modules/access/dv.c:74
4451 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
4454 #: modules/access/dv.c:75
4458 #: modules/access/dvb/access.c:73
4460 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
4461 "should be set in millisecond units."
4464 #: modules/access/dvb/access.c:76
4465 msgid "Adapter card to tune"
4468 #: modules/access/dvb/access.c:77
4470 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
4474 #: modules/access/dvb/access.c:79
4475 msgid "Device number to use on adapter"
4478 #: modules/access/dvb/access.c:82
4479 msgid "Transponder/multiplex frequency"
4482 #: modules/access/dvb/access.c:83
4483 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
4486 #: modules/access/dvb/access.c:85
4487 msgid "Inversion mode"
4490 #: modules/access/dvb/access.c:86
4491 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
4494 #: modules/access/dvb/access.c:88
4495 msgid "Probe DVB card for capabilities"
4498 #: modules/access/dvb/access.c:89
4499 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
4502 #: modules/access/dvb/access.c:91
4506 #: modules/access/dvb/access.c:92
4507 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
4510 #: modules/access/dvb/access.c:95
4511 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
4514 #: modules/access/dvb/access.c:96
4515 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
4518 #: modules/access/dvb/access.c:98
4522 #: modules/access/dvb/access.c:99
4523 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
4526 #: modules/access/dvb/access.c:101
4527 msgid "High LNB voltage"
4530 #: modules/access/dvb/access.c:102
4532 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
4533 "supported by all frontends."
4536 #: modules/access/dvb/access.c:105
4540 #: modules/access/dvb/access.c:106
4541 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
4544 #: modules/access/dvb/access.c:108
4545 msgid "Transponder FEC"
4548 #: modules/access/dvb/access.c:109
4549 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4552 #: modules/access/dvb/access.c:111
4553 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4556 #: modules/access/dvb/access.c:114
4557 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
4560 #: modules/access/dvb/access.c:117
4561 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
4564 #: modules/access/dvb/access.c:120
4565 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
4568 #: modules/access/dvb/access.c:124
4569 msgid "Modulation type"
4572 #: modules/access/dvb/access.c:125
4573 msgid "Modulation type for front-end device."
4576 #: modules/access/dvb/access.c:128
4577 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4580 #: modules/access/dvb/access.c:131
4581 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4584 #: modules/access/dvb/access.c:134
4585 msgid "Terrestrial bandwidth"
4588 #: modules/access/dvb/access.c:135
4589 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4592 #: modules/access/dvb/access.c:137
4593 msgid "Terrestrial guard interval"
4596 #: modules/access/dvb/access.c:140
4597 msgid "Terrestrial transmission mode"
4600 #: modules/access/dvb/access.c:143
4601 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4604 #: modules/access/dvb/access.c:146
4605 msgid "HTTP Host address"
4608 #: modules/access/dvb/access.c:148
4609 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
4612 #: modules/access/dvb/access.c:150
4613 msgid "HTTP user name"
4616 #: modules/access/dvb/access.c:152
4618 "You can set the user name the administrator will use to log into the "
4619 "internal HTTP server."
4622 #: modules/access/dvb/access.c:155
4623 msgid "HTTP password"
4626 #: modules/access/dvb/access.c:157
4628 "You can set the password the administrator will use to log into the internal "
4632 #: modules/access/dvb/access.c:160
4636 #: modules/access/dvb/access.c:162
4638 "You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which "
4639 "will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
4642 #: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69
4643 #: modules/control/http/http.c:46
4644 msgid "Certificate file"
4647 #: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47
4648 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
4651 #: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72
4652 #: modules/control/http/http.c:49
4653 msgid "Private key file"
4656 #: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50
4657 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
4660 #: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76
4661 #: modules/control/http/http.c:51
4662 msgid "Root CA file"
4665 #: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52
4666 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
4669 #: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81
4670 #: modules/control/http/http.c:54
4674 #: modules/access/dvb/access.c:178
4675 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
4678 #: modules/access/dvb/access.c:181
4682 #: modules/access/dvb/access.c:182
4683 msgid "DVB input with v4l2 support"
4686 #: modules/access/dvb/access.c:234
4690 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4694 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4695 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4698 #: modules/access/dvdnav.c:65
4700 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4701 "value should be set in millisecond units."
4704 #: modules/access/dvdnav.c:67
4705 msgid "Start directly in menu"
4708 #: modules/access/dvdnav.c:69
4710 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4711 "all the useless warnings introductions."
4714 #: modules/access/dvdnav.c:78
4715 msgid "DVD with menus"
4718 #: modules/access/dvdnav.c:79
4719 msgid "DVDnav Input"
4722 #: modules/access/dvdread.c:63
4724 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4725 "value should be set in millisecond units."
4728 #: modules/access/dvdread.c:66
4729 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4732 #: modules/access/dvdread.c:68
4734 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4735 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4736 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4737 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4738 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4739 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4740 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4741 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4742 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4743 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4744 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4745 "The default method is: key."
4748 #: modules/access/dvdread.c:84
4752 #: modules/access/dvdread.c:84
4756 #: modules/access/dvdread.c:90
4757 msgid "DVD without menus"
4760 #: modules/access/dvdread.c:91
4761 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4764 #: modules/access/fake.c:42
4766 "Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
4767 "should be set in millisecond units."
4770 #: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
4771 #: modules/access/v4l/v4l.c:136
4775 #: modules/access/fake.c:46
4776 msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
4779 #: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
4780 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
4784 #: modules/access/fake.c:49
4786 "Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
4787 "{} constructs (default 0)."
4790 #: modules/access/fake.c:51
4791 msgid "Duration in ms"
4794 #: modules/access/fake.c:53
4796 "Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
4797 "(default 0 means the stream is unlimited)."
4800 #: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75
4804 #: modules/access/fake.c:58
4808 #: modules/access/file.c:84
4809 msgid "Concatenate with additional files"
4812 #: modules/access/file.c:86
4814 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4815 "Specify a comma-separated list of files."
4818 #: modules/access/file.c:90
4819 msgid "Standard filesystem file input"
4822 #: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71
4823 #: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
4824 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
4825 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
4826 #: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
4827 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
4828 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4829 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501
4830 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
4834 #: modules/access/ftp.c:50
4836 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4837 "should be set in millisecond units."
4840 #: modules/access/ftp.c:52
4841 msgid "FTP user name"
4844 #: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
4846 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4849 #: modules/access/ftp.c:55
4850 msgid "FTP password"
4853 #: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
4854 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4857 #: modules/access/ftp.c:58
4861 #: modules/access/ftp.c:59
4862 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4865 #: modules/access/ftp.c:64
4869 #: modules/access/gnomevfs.c:46
4871 "Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
4872 "value should be set in millisecond units."
4875 #: modules/access/gnomevfs.c:50
4876 msgid "GnomeVFS filesystem file input"
4879 #: modules/access/http.c:46
4883 #: modules/access/http.c:48
4885 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
4886 "pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
4887 "variable will be tried."
4890 #: modules/access/http.c:54
4892 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4893 "should be set in millisecond units."
4896 #: modules/access/http.c:57
4897 msgid "HTTP user agent"
4900 #: modules/access/http.c:58
4902 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4905 #: modules/access/http.c:61
4906 msgid "Auto re-connect"
4909 #: modules/access/http.c:62
4911 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4914 #: modules/access/http.c:65
4915 msgid "Continuous stream"
4918 #: modules/access/http.c:66
4920 "This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
4921 "example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
4922 "as it will break all other types of HTTP streams."
4925 #: modules/access/http.c:72
4929 #: modules/access/http.c:74
4933 #: modules/access/mms/mms.c:48
4935 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4936 "should be set in millisecond units."
4939 #: modules/access/mms/mms.c:51
4940 msgid "Force selection of all streams"
4943 #: modules/access/mms/mms.c:53
4944 msgid "Maximum bitrate"
4947 #: modules/access/mms/mms.c:55
4949 "If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit "
4953 #: modules/access/mms/mms.c:60
4954 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4957 #: modules/access/pvr/pvr.c:48
4959 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4960 "should be set in millisecond units."
4963 #: modules/access/pvr/pvr.c:51
4967 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
4968 msgid "PVR video device"
4971 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
4972 msgid "Radio device"
4975 #: modules/access/pvr/pvr.c:55
4976 msgid "PVR radio device"
4979 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
4983 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
4984 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4987 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
4991 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
4992 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4995 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
4999 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
5000 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5003 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
5007 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
5008 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
5011 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
5012 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
5015 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
5016 msgid "Key interval"
5019 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
5020 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
5023 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
5027 #: modules/access/pvr/pvr.c:80
5029 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
5030 "number of B-Frames."
5033 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
5034 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
5037 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
5038 msgid "Bitrate peak"
5041 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
5042 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
5045 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
5046 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
5049 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
5050 msgid "Bitrate mode to use"
5053 #: modules/access/pvr/pvr.c:92
5054 msgid "Audio bitmask"
5057 #: modules/access/pvr/pvr.c:93
5059 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
5063 #: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
5064 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1361
5068 #: modules/access/pvr/pvr.c:97
5069 msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
5072 #: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
5076 #: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
5078 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
5081 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5085 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5089 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5093 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5097 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5101 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5105 #: modules/access/pvr/pvr.c:115
5109 #: modules/access/pvr/pvr.c:116
5110 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
5113 #: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75
5114 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61
5115 msgid "Caching value (ms)"
5118 #: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
5120 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
5121 "should be set in millisecond units."
5124 #: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
5128 #: modules/access/screen/screen.c:39
5130 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
5131 "This value should be set in millisecond units."
5134 #: modules/access/screen/screen.c:43
5135 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
5138 #: modules/access/screen/screen.c:46
5139 msgid "Capture fragment size"
5142 #: modules/access/screen/screen.c:48
5144 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
5145 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
5148 #: modules/access/screen/screen.c:62
5149 msgid "Screen Input"
5152 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210
5156 #: modules/access/smb.c:61
5158 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
5159 "should be set in millisecond units."
5162 #: modules/access/smb.c:63
5163 msgid "SMB user name"
5166 #: modules/access/smb.c:66
5167 msgid "SMB password"
5170 #: modules/access/smb.c:69
5174 #: modules/access/smb.c:70
5176 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
5180 #: modules/access/smb.c:75
5184 #: modules/access/tcp.c:39
5186 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
5187 "should be set in millisecond units."
5190 #: modules/access/tcp.c:46
5194 #: modules/access/tcp.c:47
5198 #: modules/access/udp.c:44 modules/access_output/udp.c:77
5200 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
5201 "should be set in millisecond units."
5204 #: modules/access/udp.c:47
5205 msgid "Autodetection of MTU"
5208 #: modules/access/udp.c:49
5209 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
5212 #: modules/access/udp.c:51
5213 msgid "RTP reordering timeout in ms"
5216 #: modules/access/udp.c:53
5218 "Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
5219 "late packets upto the specified timeout in milisecond units."
5222 #: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
5223 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
5224 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800
5228 #: modules/access/udp.c:62
5229 msgid "UDP/RTP input"
5232 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
5234 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
5235 "should be set in millisecond units."
5238 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
5240 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
5241 "anything, no video device will be used."
5244 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
5246 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
5247 "anything, no audio device will be used."
5250 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
5252 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
5253 "(default), RV24, etc.)"
5256 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
5257 msgid "Audio Channel"
5260 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
5261 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
5264 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
5265 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
5269 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
5270 msgid "Set the Brightness of the video input"
5273 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
5274 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
5278 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
5279 msgid "Set the Hue of the video input"
5282 #: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:89
5283 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:97
5287 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
5288 msgid "Set the Color of the video input"
5291 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
5292 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
5296 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
5297 msgid "Set the Contrast of the video input"
5300 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
5304 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
5305 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
5308 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
5312 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
5313 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
5316 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
5317 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
5320 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
5324 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
5325 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
5328 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
5332 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
5333 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
5336 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
5340 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
5341 msgid "Set the quality of the stream"
5344 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
5348 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
5349 msgid "Video4Linux input"
5352 #: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
5353 #: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
5354 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697
5358 #: modules/access/vcd/vcd.c:47
5362 #: modules/access/vcd/vcd.c:53
5363 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
5366 #: modules/access/vcdx/access.c:106
5367 msgid "The above message had unknown log level"
5370 #: modules/access/vcdx/access.c:132
5371 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
5374 #: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
5375 #: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
5376 #: modules/access/vcdx/info.c:291
5380 #: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
5384 #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
5385 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
5386 #: modules/demux/mkv.cpp:5200
5390 #: modules/access/vcdx/access.c:533
5394 #: modules/access/vcdx/info.c:90
5398 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53
5402 #: modules/access/vcdx/info.c:92
5406 #: modules/access/vcdx/info.c:93
5410 #: modules/access/vcdx/info.c:94
5414 #: modules/access/vcdx/info.c:95
5418 #: modules/access/vcdx/info.c:96
5422 #: modules/access/vcdx/info.c:99
5426 #: modules/access/vcdx/info.c:101
5430 #: modules/access/vcdx/info.c:122
5431 msgid "First Entry Point"
5434 #: modules/access/vcdx/info.c:126
5435 msgid "Last Entry Point"
5438 #: modules/access/vcdx/info.c:127
5439 msgid "Track size (in sectors)"
5442 #: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
5443 #: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
5447 #: modules/access/vcdx/info.c:139
5451 #: modules/access/vcdx/info.c:142
5455 #: modules/access/vcdx/info.c:153
5456 msgid "extended selection list"
5459 #: modules/access/vcdx/info.c:154
5460 msgid "selection list"
5463 #: modules/access/vcdx/info.c:166
5464 msgid "unknown type"
5467 #: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
5468 #: modules/access/vcdx/info.c:316
5472 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
5473 msgid "(Super) Video CD"
5476 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
5477 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
5480 #: modules/access/vcdx/vcd.c:97
5481 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
5484 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
5485 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
5488 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
5489 msgid "Use playback control?"
5492 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
5494 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
5498 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
5499 msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
5502 #: modules/access/vcdx/vcd.c:124
5504 "If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
5508 #: modules/access/vcdx/vcd.c:129
5509 msgid "Show extended VCD info?"
5512 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
5514 "Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
5515 "for example playback control navigation."
5518 #: modules/access/vcdx/vcd.c:137
5519 msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
5522 #: modules/access/vcdx/vcd.c:143
5523 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
5526 #: modules/access_filter/record.c:43
5527 msgid "Record directory"
5530 #: modules/access_filter/record.c:45
5531 msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
5534 #: modules/access_filter/timeshift.c:44
5535 msgid "Timeshift granularity"
5538 #: modules/access_filter/timeshift.c:45
5539 msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
5542 #: modules/access_filter/timeshift.c:47
5543 msgid "Timeshift directory"
5546 #: modules/access_filter/timeshift.c:48
5547 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
5550 #: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53
5554 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
5555 msgid "Dummy stream output"
5558 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
5562 #: modules/access_output/file.c:65
5563 msgid "Append to file"
5566 #: modules/access_output/file.c:66
5567 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
5570 #: modules/access_output/file.c:70
5571 msgid "File stream output"
5574 #: modules/access_output/http.c:60
5578 #: modules/access_output/http.c:61
5580 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5583 #: modules/access_output/http.c:64
5585 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5588 #: modules/access_output/http.c:66
5592 #: modules/access_output/http.c:67
5593 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5596 #: modules/access_output/http.c:70
5598 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5602 #: modules/access_output/http.c:73
5604 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5605 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5608 #: modules/access_output/http.c:77
5610 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5611 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5615 #: modules/access_output/http.c:82
5617 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5618 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5621 #: modules/access_output/http.c:85
5622 msgid "Advertise with Bonjour"
5625 #: modules/access_output/http.c:86
5626 msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol"
5629 #: modules/access_output/http.c:90
5630 msgid "HTTP stream output"
5633 #: modules/access_output/http.c:92 modules/control/http/http.c:58
5634 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
5638 #: modules/access_output/shout.c:58
5642 #: modules/access_output/shout.c:59
5643 msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
5646 #: modules/access_output/shout.c:61
5647 msgid "Stream-description"
5650 #: modules/access_output/shout.c:62
5651 msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
5654 #: modules/access_output/shout.c:65
5658 #: modules/access_output/shout.c:66
5660 "Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
5661 "allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
5662 "the icecast server."
5665 #: modules/access_output/shout.c:71
5666 msgid "libshout (icecast) output"
5669 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:440
5670 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1781
5671 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606
5672 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1333 modules/stream_out/rtp.c:81
5673 msgid "Time-To-Live (TTL)"
5676 #: modules/access_output/udp.c:81
5677 msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream."
5680 #: modules/access_output/udp.c:84
5681 msgid "Group packets"
5684 #: modules/access_output/udp.c:85
5686 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5687 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5688 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5691 #: modules/access_output/udp.c:90
5695 #: modules/access_output/udp.c:91
5697 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5698 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5699 "order to improve streaming)."
5702 #: modules/access_output/udp.c:97
5703 msgid "UDP stream output"
5706 #: modules/access_output/udp.c:98
5707 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
5711 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
5712 msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
5715 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
5716 msgid "Dolby surround decoder"
5719 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5721 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5722 "complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5723 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5724 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5725 "It works with any source format from mono to 7.1."
5728 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5729 msgid "Characteristic dimension"
5732 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5733 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5736 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
5737 msgid "Compensate delay"
5740 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5742 "The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
5743 "disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
5746 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
5747 msgid "No decoding of Dolby Surround"
5750 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
5752 "If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
5753 "streams won't be decoded before being processed by this filter."
5756 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
5757 msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5760 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
5761 msgid "Headphone effect"
5764 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5765 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5768 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5769 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5772 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5773 msgid "A/52 dynamic range compression"
5776 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5777 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5779 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5780 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5781 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5782 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5785 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
5786 msgid "Enable internal upmixing"
5789 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5790 msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
5793 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107
5794 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116
5795 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5798 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5799 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5802 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5803 msgid "DTS dynamic range compression"
5806 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5810 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
5811 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
5812 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5815 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5816 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5819 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5820 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5823 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5824 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5827 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5828 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5831 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5832 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5835 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5836 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5839 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5840 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5843 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5844 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5845 msgid "MPEG audio decoder"
5848 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5849 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5852 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
5853 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5856 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
5857 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5860 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5861 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5864 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5865 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5868 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5869 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5872 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5873 msgid "Equalizer preset"
5876 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5880 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5881 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5884 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5888 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5889 msgid "Filter twice the audio"
5892 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5896 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5897 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5900 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5901 msgid "Equalizer 10 bands"
5904 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5908 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5909 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5913 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5917 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5918 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5922 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5926 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5927 msgid "Full bass and treble"
5930 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5934 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5938 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5942 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5946 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5950 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5951 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5955 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5956 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5960 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5961 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5965 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5966 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5970 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5974 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5978 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5979 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5983 #: modules/audio_filter/format.c:201
5984 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5987 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5988 msgid "Number of audio buffers"
5991 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5993 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5994 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5995 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5998 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
6002 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
6004 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
6005 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
6006 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
6009 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
6010 msgid "Volume normalizer"
6013 #: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50
6014 msgid "Parametric Equalizer"
6017 #: modules/audio_filter/param_eq.c:55
6018 msgid "Low freq (Hz)"
6021 #: modules/audio_filter/param_eq.c:57
6022 msgid "Low freq gain (Db)"
6025 #: modules/audio_filter/param_eq.c:58
6026 msgid "High freq (Hz)"
6029 #: modules/audio_filter/param_eq.c:60
6030 msgid "High freq gain (Db)"
6033 #: modules/audio_filter/param_eq.c:61
6037 #: modules/audio_filter/param_eq.c:63
6038 msgid "Freq 1 gain (Db)"
6041 #: modules/audio_filter/param_eq.c:65
6045 #: modules/audio_filter/param_eq.c:66
6049 #: modules/audio_filter/param_eq.c:68
6050 msgid "Freq 2 gain (Db)"
6053 #: modules/audio_filter/param_eq.c:70
6057 #: modules/audio_filter/param_eq.c:71
6061 #: modules/audio_filter/param_eq.c:73
6062 msgid "Freq 3 gain (Db)"
6065 #: modules/audio_filter/param_eq.c:75
6069 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
6070 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
6073 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
6074 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
6075 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
6078 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
6079 msgid "audio filter for trivial resampling"
6082 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
6083 msgid "audio filter for ugly resampling"
6086 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
6087 msgid "Float32 audio mixer"
6090 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
6091 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
6094 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
6095 msgid "Trivial audio mixer"
6098 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:169
6099 #: modules/codec/x264.c:175
6103 #: modules/audio_output/alsa.c:104
6104 msgid "ALSA audio output"
6107 #: modules/audio_output/alsa.c:108
6108 msgid "ALSA Device Name"
6111 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129
6112 #: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:403
6113 #: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
6114 #: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197
6115 #: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543
6116 #: modules/gui/macosx/intf.m:544
6117 msgid "Audio Device"
6120 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480
6121 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
6122 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
6123 #: modules/audio_output/waveout.c:433
6127 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453
6128 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
6129 #: modules/audio_output/waveout.c:405
6130 msgid "2 Front 2 Rear"
6133 #: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417
6134 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
6135 #: modules/audio_output/waveout.c:386
6139 #: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526
6140 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
6141 msgid "A/52 over S/PDIF"
6144 #: modules/audio_output/alsa.c:928
6145 msgid "Unknown soundcard"
6148 #: modules/audio_output/arts.c:67
6149 msgid "aRts audio output"
6152 #: modules/audio_output/auhal.c:130
6154 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
6155 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
6159 #: modules/audio_output/auhal.c:136
6160 msgid "HAL AudioUnit output"
6163 #: modules/audio_output/auhal.c:1011
6165 msgid "%s (Encoded Output)"
6168 #: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107
6169 msgid "Output device"
6172 #: modules/audio_output/directx.c:209
6174 "DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
6175 "default device appears as 0 AND another number)."
6178 #: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137
6179 msgid "Use float32 output"
6182 #: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139
6184 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
6185 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
6188 #: modules/audio_output/directx.c:217
6189 msgid "DirectX audio output"
6192 #: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427
6193 msgid "3 Front 2 Rear"
6196 #: modules/audio_output/esd.c:69
6197 msgid "EsounD audio output"
6200 #: modules/audio_output/esd.c:72
6201 msgid "Esound server"
6204 #: modules/audio_output/file.c:81
6205 msgid "Output format"
6208 #: modules/audio_output/file.c:82
6210 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
6211 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
6214 #: modules/audio_output/file.c:85
6215 msgid "Output channels number"
6218 #: modules/audio_output/file.c:86
6220 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
6221 "restrict the number of channels here."
6224 #: modules/audio_output/file.c:89
6225 msgid "Add wave header"
6228 #: modules/audio_output/file.c:90
6229 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
6232 #: modules/audio_output/file.c:107
6236 #: modules/audio_output/file.c:108
6237 msgid "File to which the audio samples will be written to"
6240 #: modules/audio_output/file.c:111
6241 msgid "File audio output"
6244 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
6245 msgid "Roku HD1000 audio output"
6248 #: modules/audio_output/jack.c:66
6249 msgid "JACK audio output"
6252 #: modules/audio_output/oss.c:101
6253 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
6256 #: modules/audio_output/oss.c:103
6258 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
6259 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
6260 "drivers, then you need to enable this option."
6263 #: modules/audio_output/oss.c:109
6264 msgid "Linux OSS audio output"
6267 #: modules/audio_output/oss.c:114
6268 msgid "OSS DSP device"
6271 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
6272 msgid "Portaudio identifier for the output device"
6275 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
6276 msgid "PORTAUDIO audio output"
6279 #: modules/audio_output/sdl.c:69
6280 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
6283 #: modules/audio_output/waveout.c:144
6284 msgid "Win32 waveOut extension output"
6287 #: modules/codec/a52.c:91
6291 #: modules/codec/a52.c:98
6292 msgid "A/52 audio packetizer"
6295 #: modules/codec/adpcm.c:42
6296 msgid "ADPCM audio decoder"
6299 #: modules/codec/araw.c:43
6300 msgid "Raw/Log Audio decoder"
6303 #: modules/codec/araw.c:52
6304 msgid "Raw audio encoder"
6307 #: modules/codec/cinepak.c:38
6308 msgid "Cinepak video decoder"
6311 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
6312 msgid "CMML annotations decoder"
6315 #: modules/codec/cvdsub.c:46
6316 msgid "CVD subtitle decoder"
6319 #: modules/codec/cvdsub.c:51
6320 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
6323 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
6324 #: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
6325 msgid "Encoding quality"
6328 #: modules/codec/dirac.c:68
6329 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
6332 #: modules/codec/dirac.c:73
6333 msgid "Dirac video decoder"
6336 #: modules/codec/dirac.c:79
6337 msgid "Dirac video encoder"
6340 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
6341 msgid "DirectMedia Object decoder"
6344 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
6345 msgid "DirectMedia Object encoder"
6348 #: modules/codec/dts.c:95
6352 #: modules/codec/dts.c:100
6353 msgid "DTS audio packetizer"
6356 #: modules/codec/dvbsub.c:45
6357 msgid "X coordinate of the subpicture"
6360 #: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
6361 #: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
6362 msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
6365 #: modules/codec/dvbsub.c:48
6366 msgid "Y coordinate of the subpicture"
6369 #: modules/codec/dvbsub.c:51
6370 msgid "Subpicture position"
6373 #: modules/codec/dvbsub.c:53
6375 "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
6376 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
6379 #: modules/codec/dvbsub.c:57
6380 msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
6383 #: modules/codec/dvbsub.c:60
6384 msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
6387 #: modules/codec/dvbsub.c:63
6388 msgid "Timeout of subpictures"
6391 #: modules/codec/dvbsub.c:65
6393 "Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
6394 "time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
6397 #: modules/codec/dvbsub.c:86
6398 msgid "DVB subtitles decoder"
6401 #: modules/codec/dvbsub.c:99
6402 msgid "DVB subtitles encoder"
6405 #: modules/codec/faad.c:38
6406 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
6409 #: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:63
6413 #: modules/codec/fake.c:47
6414 msgid "Path of the image file when using the fake input."
6417 #: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
6418 #: modules/stream_out/transcode.c:72
6419 msgid "Allows you to specify the output video width."
6422 #: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
6423 #: modules/stream_out/transcode.c:75
6424 msgid "Allows you to specify the output video height."
6427 #: modules/codec/fake.c:54
6428 msgid "Keep aspect ratio"
6431 #: modules/codec/fake.c:56
6432 msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
6435 #: modules/codec/fake.c:57
6436 msgid "Background aspect ratio"
6439 #: modules/codec/fake.c:59
6440 msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
6443 #: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:64
6444 msgid "Deinterlace video"
6447 #: modules/codec/fake.c:62
6448 msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
6451 #: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:67
6452 msgid "Deinterlace module"
6455 #: modules/codec/fake.c:65 modules/stream_out/transcode.c:69
6456 msgid "Specifies the deinterlace module to use."
6459 #: modules/codec/fake.c:76
6460 msgid "Fake video decoder"
6463 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6467 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6471 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6475 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6479 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6483 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6487 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6491 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
6493 "AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6496 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
6497 msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6500 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
6504 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
6505 msgid "ffmpeg chroma conversion"
6508 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
6512 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
6513 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
6516 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
6517 msgid "ffmpeg demuxer"
6520 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
6521 msgid "ffmpeg video filter"
6524 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
6525 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
6528 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
6529 msgid "Direct rendering"
6532 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
6533 msgid "Error resilience"
6536 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
6538 "ffmpeg can do error resilience.\n"
6539 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
6540 "can produce a lot of errors.\n"
6541 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
6544 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
6545 msgid "Workaround bugs"
6548 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
6550 "Try to fix some bugs\n"
6553 "4 xvid interlaced\n"
6560 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
6561 #: modules/stream_out/transcode.c:152
6565 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
6567 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
6568 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
6572 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
6573 msgid "Post processing quality"
6576 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
6578 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
6579 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
6583 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
6587 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
6588 msgid "Set ffmpeg debug mask"
6591 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
6592 msgid "Visualize motion vectors"
6595 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
6597 "Set motion vectors visualization mask.\n"
6598 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
6599 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
6600 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
6603 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
6604 msgid "Low resolution decoding"
6607 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
6608 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
6611 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
6612 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
6615 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
6617 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
6618 "on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
6621 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
6622 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
6625 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
6626 msgid "Ratio of key frames"
6629 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
6631 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
6635 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
6636 msgid "Ratio of B frames"
6639 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
6641 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
6645 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
6646 msgid "Video bitrate tolerance"
6649 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
6650 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
6653 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
6654 msgid "Enable interlaced encoding"
6657 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
6658 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
6661 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
6662 msgid "Enable interlaced motion estimation"
6665 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
6667 "Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
6671 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
6672 msgid "Enable pre motion estimation"
6675 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
6676 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
6679 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
6680 msgid "Enable strict rate control"
6683 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
6684 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
6687 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
6688 msgid "Rate control buffer size"
6691 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
6692 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
6695 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
6696 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
6699 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
6700 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
6703 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
6704 msgid "I quantization factor"
6707 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
6709 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
6710 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
6713 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54
6714 msgid "Noise reduction"
6717 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
6719 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
6720 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
6723 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
6724 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
6727 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
6729 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
6730 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
6731 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
6734 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
6735 msgid "Quality level"
6738 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
6740 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
6741 "(this can slow down the encoding very much)."
6744 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
6746 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
6747 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
6748 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
6749 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
6752 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
6753 msgid "Minimum video quantizer scale"
6756 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
6757 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
6760 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
6761 msgid "Maximum video quantizer scale"
6764 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
6765 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
6768 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
6769 msgid "Enable trellis quantization"
6772 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
6774 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
6778 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
6779 msgid "Use fixed video quantizer scale"
6782 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
6784 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
6785 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
6788 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
6789 msgid "Strict standard compliance"
6792 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
6794 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
6795 "values: -1, 0, 1)."
6798 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
6799 msgid "Luminance masking"
6802 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
6804 "Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
6807 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
6808 msgid "Darkness masking"
6811 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
6813 "Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
6816 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
6817 msgid "Motion masking"
6820 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
6822 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
6823 "complexity (default: 0.0)."
6826 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
6827 msgid "Border masking"
6830 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
6832 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
6836 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
6837 msgid "Luminance elimination"
6840 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
6842 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
6843 "The H264 specification recommends -4."
6846 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
6847 msgid "Chrominance elimination"
6850 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
6852 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
6853 "0.0). The H264 specification recommends 7."
6856 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:564
6857 #: modules/gui/macosx/intf.m:565
6858 msgid "Post processing"
6861 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
6865 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
6869 #: modules/codec/flac.c:171
6870 msgid "Flac audio decoder"
6873 #: modules/codec/flac.c:176
6874 msgid "Flac audio encoder"
6877 #: modules/codec/flac.c:182
6878 msgid "Flac audio packetizer"
6881 #: modules/codec/libmpeg2.c:96
6882 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6885 #: modules/codec/lpcm.c:82
6886 msgid "Linear PCM audio decoder"
6889 #: modules/codec/lpcm.c:87
6890 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6893 #: modules/codec/mash.cpp:65
6894 msgid "Video decoder using openmash"
6897 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6898 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6901 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6902 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6905 #: modules/codec/png.c:54
6906 msgid "PNG video decoder"
6909 #: modules/codec/quicktime.c:63
6910 msgid "QuickTime library decoder"
6913 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6914 msgid "Pseudo raw video decoder"
6917 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6918 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6921 #: modules/codec/realaudio.c:61
6922 msgid "RealAudio library decoder"
6925 #: modules/codec/sdl_image.c:54
6926 msgid "SDL_image video decoder"
6929 #: modules/codec/speex.c:105
6930 msgid "Speex audio decoder"
6933 #: modules/codec/speex.c:110
6934 msgid "Speex audio packetizer"
6937 #: modules/codec/speex.c:115
6938 msgid "Speex audio encoder"
6941 #: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
6942 msgid "Speex comment"
6945 #: modules/codec/speex.c:552
6949 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6950 msgid "DVD subtitles decoder"
6953 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6954 msgid "DVD subtitles packetizer"
6957 #: modules/codec/subsdec.c:105
6958 msgid "Subtitles text encoding"
6961 #: modules/codec/subsdec.c:106
6962 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6965 #: modules/codec/subsdec.c:107 modules/gui/macosx/open.m:252
6966 msgid "Subtitles justification"
6969 #: modules/codec/subsdec.c:108
6970 msgid "Set the justification of subtitles"
6973 #: modules/codec/subsdec.c:109
6974 msgid "Formatted Subtitles"
6977 #: modules/codec/subsdec.c:110
6979 "Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly "
6980 "implements this, but you can choose to disable all formatting."
6983 #: modules/codec/subsdec.c:116
6984 msgid "Text subtitles decoder"
6987 #: modules/codec/subsdec.c:322
6989 "Failed to convert subtitle encoding.\n"
6990 "Try manually setting a character-encoding before you open the file."
6993 #: modules/codec/svcdsub.c:51
6994 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6997 #: modules/codec/svcdsub.c:52
6998 msgid "SVCD subtitles"
7001 #: modules/codec/svcdsub.c:62
7002 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
7005 #: modules/codec/tarkin.c:75
7006 msgid "Tarkin decoder module"
7009 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
7011 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
7012 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
7015 #: modules/codec/theora.c:99
7016 msgid "Theora video decoder"
7019 #: modules/codec/theora.c:105
7020 msgid "Theora video packetizer"
7023 #: modules/codec/theora.c:111
7024 msgid "Theora video encoder"
7027 #: modules/codec/theora.c:512
7028 msgid "Theora comment"
7031 #: modules/codec/twolame.c:52
7033 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
7034 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
7037 #: modules/codec/twolame.c:55
7041 #: modules/codec/twolame.c:56
7042 msgid "Select how stereo streams will be handled"
7045 #: modules/codec/twolame.c:57
7049 #: modules/codec/twolame.c:59
7050 msgid "By default the encoding is CBR."
7053 #: modules/codec/twolame.c:60
7054 msgid "Psycho-acoustic model"
7057 #: modules/codec/twolame.c:62
7058 msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
7061 #: modules/codec/twolame.c:66
7065 #: modules/codec/twolame.c:66
7066 msgid "Joint stereo"
7069 #: modules/codec/twolame.c:71
7070 msgid "Libtwolame audio encoder"
7073 #: modules/codec/vorbis.c:159
7074 msgid "Maximum encoding bitrate"
7077 #: modules/codec/vorbis.c:161
7079 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
7083 #: modules/codec/vorbis.c:163
7084 msgid "Minimum encoding bitrate"
7087 #: modules/codec/vorbis.c:165
7089 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
7090 "fixed-size channel."
7093 #: modules/codec/vorbis.c:167
7094 msgid "CBR encoding"
7097 #: modules/codec/vorbis.c:169
7098 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
7101 #: modules/codec/vorbis.c:173
7102 msgid "Vorbis audio decoder"
7105 #: modules/codec/vorbis.c:184
7106 msgid "Vorbis audio packetizer"
7109 #: modules/codec/vorbis.c:191
7110 msgid "Vorbis audio encoder"
7113 #: modules/codec/vorbis.c:618
7114 msgid "Vorbis comment"
7117 #: modules/codec/x264.c:42
7118 msgid "Quantizer parameter"
7121 #: modules/codec/x264.c:44
7123 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
7124 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
7127 #: modules/codec/x264.c:47
7128 msgid "Minimum quantizer parameter"
7131 #: modules/codec/x264.c:48
7132 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
7135 #: modules/codec/x264.c:51
7136 msgid "Maximum quantizer parameter"
7139 #: modules/codec/x264.c:52
7140 msgid "Maximum quantizer parameter."
7143 #: modules/codec/x264.c:54
7144 msgid "Enable CABAC"
7147 #: modules/codec/x264.c:55
7149 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
7150 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
7153 #: modules/codec/x264.c:59
7154 msgid "Enable loop filter"
7157 #: modules/codec/x264.c:60
7158 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
7161 #: modules/codec/x264.c:62
7162 msgid "Analyse mode"
7165 #: modules/codec/x264.c:63
7166 msgid "This selects the analysing mode."
7169 #: modules/codec/x264.c:65
7170 msgid "Bitrate tolerance"
7173 #: modules/codec/x264.c:66
7174 msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
7177 #: modules/codec/x264.c:69
7178 msgid "Maximum local bitrate"
7181 #: modules/codec/x264.c:70
7182 msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
7185 #: modules/codec/x264.c:72
7186 msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
7189 #: modules/codec/x264.c:73
7190 msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
7193 #: modules/codec/x264.c:76
7194 msgid "Initial buffer occupancy"
7197 #: modules/codec/x264.c:77
7198 msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
7201 #: modules/codec/x264.c:80
7202 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
7205 #: modules/codec/x264.c:81
7207 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
7208 "cost of seeking precision."
7211 #: modules/codec/x264.c:84
7212 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
7215 #: modules/codec/x264.c:85
7217 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
7218 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
7219 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
7220 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
7221 "frame prior to the IDR-Frame. \n"
7222 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
7223 "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
7226 #: modules/codec/x264.c:94
7230 #: modules/codec/x264.c:95
7231 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
7234 #: modules/codec/x264.c:98
7238 #: modules/codec/x264.c:99
7239 msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
7242 #: modules/codec/x264.c:102
7243 msgid "Number of previous frames used as predictors."
7246 #: modules/codec/x264.c:103
7248 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
7249 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
7253 #: modules/codec/x264.c:107
7254 msgid "Scene-cut detection."
7257 #: modules/codec/x264.c:108
7259 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
7260 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
7261 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
7262 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
7263 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
7264 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
7267 #: modules/codec/x264.c:116
7268 msgid "Sub-pixel refinement quality."
7271 #: modules/codec/x264.c:117
7273 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
7274 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
7278 #: modules/codec/x264.c:121
7279 msgid "Motion estimation algorithm."
7282 #: modules/codec/x264.c:122
7284 "Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 "
7286 " - hex: hexagonal search, radius 2\n"
7287 " - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
7288 " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
7291 #: modules/codec/x264.c:128
7292 msgid "Motion estimation search range."
7295 #: modules/codec/x264.c:129
7297 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
7298 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
7299 "may benefit from settings between 24-32."
7302 #: modules/codec/x264.c:133
7303 msgid "Disable PSNR calculation."
7306 #: modules/codec/x264.c:134
7308 "This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
7309 "from being calculated (for speed)."
7312 #: modules/codec/x264.c:137
7313 msgid "Disable adaptive B-frames."
7316 #: modules/codec/x264.c:138
7318 "If this is on, the specified number of consecutive B-frames will always be "
7319 "used, except possibly before an I-frame. "
7322 #: modules/codec/x264.c:141
7323 msgid "Bias the choice to use B-frames."
7326 #: modules/codec/x264.c:142
7328 "Positive values cause more B-frames, negative values cause less B-frames. "
7331 #: modules/codec/x264.c:144 modules/codec/x264.c:145
7332 msgid "CRF (1-pass Quality-based VBR (nominal QP))."
7335 #: modules/codec/x264.c:147
7336 msgid "Trellis RD quantization."
7339 #: modules/codec/x264.c:148
7341 "Trellis RD quantization. Requires CABAC. \n"
7343 " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n"
7344 " - 2: enabled on all mode decisions\n"
7347 #: modules/codec/x264.c:153 modules/codec/x264.c:154
7348 msgid "Decide references on a per partition basis."
7351 #: modules/codec/x264.c:156
7352 msgid "RD based mode decision for B-frames."
7355 #: modules/codec/x264.c:157
7356 msgid "RD based mode decision for B-frames. Requires subme 6."
7359 #: modules/codec/x264.c:159 modules/codec/x264.c:160
7360 msgid "Disable early SKIP detection on P-frames."
7363 #: modules/codec/x264.c:162 modules/codec/x264.c:163
7364 msgid "Weighted prediction for B-frames."
7367 #: modules/codec/x264.c:169
7371 #: modules/codec/x264.c:169
7375 #: modules/codec/x264.c:169
7379 #: modules/codec/x264.c:169
7383 #: modules/codec/x264.c:175
7387 #: modules/codec/x264.c:175
7391 #: modules/codec/x264.c:175
7395 #: modules/codec/x264.c:176
7399 #: modules/codec/x264.c:179
7400 msgid "H264 encoder (using x264 library)"
7403 #: modules/control/corba/corba.c:687
7404 msgid "Corba control"
7407 #: modules/control/corba/corba.c:689
7408 msgid "corba control module"
7411 #: modules/control/gestures.c:77
7412 msgid "Motion threshold (10-100)"
7415 #: modules/control/gestures.c:79
7416 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
7419 #: modules/control/gestures.c:82
7420 msgid "Trigger button"
7423 #: modules/control/gestures.c:84
7424 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
7427 #: modules/control/gestures.c:87
7431 #: modules/control/gestures.c:90
7435 #: modules/control/gestures.c:97
7436 msgid "Mouse gestures control interface"
7439 #: modules/control/hotkeys.c:84
7440 msgid "Playlist bookmark 1"
7443 #: modules/control/hotkeys.c:85
7444 msgid "Playlist bookmark 2"
7447 #: modules/control/hotkeys.c:86
7448 msgid "Playlist bookmark 3"
7451 #: modules/control/hotkeys.c:87
7452 msgid "Playlist bookmark 4"
7455 #: modules/control/hotkeys.c:88
7456 msgid "Playlist bookmark 5"
7459 #: modules/control/hotkeys.c:89
7460 msgid "Playlist bookmark 6"
7463 #: modules/control/hotkeys.c:90
7464 msgid "Playlist bookmark 7"
7467 #: modules/control/hotkeys.c:91
7468 msgid "Playlist bookmark 8"
7471 #: modules/control/hotkeys.c:92
7472 msgid "Playlist bookmark 9"
7475 #: modules/control/hotkeys.c:93
7476 msgid "Playlist bookmark 10"
7479 #: modules/control/hotkeys.c:95
7480 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
7483 #: modules/control/hotkeys.c:98
7487 #: modules/control/hotkeys.c:99
7488 msgid "Hotkeys management interface"
7491 #: modules/control/hotkeys.c:488
7493 msgid "Audio track: %s"
7496 #: modules/control/hotkeys.c:502 modules/control/hotkeys.c:530
7498 msgid "Subtitle track: %s"
7501 #: modules/control/hotkeys.c:502
7505 #: modules/control/hotkeys.c:554
7507 msgid "Aspect ratio: %s"
7510 #: modules/control/hotkeys.c:580
7515 #: modules/control/hotkeys.c:606
7517 msgid "Deinterlace mode: %s"
7520 #: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46
7521 msgid "Host address"
7524 #: modules/control/http/http.c:36
7525 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
7528 #: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
7529 msgid "Source directory"
7532 #: modules/control/http/http.c:39
7536 #: modules/control/http/http.c:41
7537 msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
7540 #: modules/control/http/http.c:42
7544 #: modules/control/http/http.c:44
7546 "List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
7550 #: modules/control/http/http.c:55
7551 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
7554 #: modules/control/http/http.c:59
7555 msgid "HTTP remote control interface"
7558 #: modules/control/http/http.c:68
7562 #: modules/control/lirc.c:58
7563 msgid "Infrared remote control interface"
7566 #: modules/control/netsync.c:59
7567 msgid "Act as master for network synchronisation"
7570 #: modules/control/netsync.c:60
7572 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
7573 "network synchronisation."
7576 #: modules/control/netsync.c:63
7577 msgid "Master client ip address"
7580 #: modules/control/netsync.c:64
7582 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
7583 "network synchronisation."
7586 #: modules/control/netsync.c:68
7587 msgid "Network Sync"
7590 #: modules/control/ntservice.c:39
7591 msgid "Install Windows Service"
7594 #: modules/control/ntservice.c:41
7595 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
7598 #: modules/control/ntservice.c:42
7599 msgid "Uninstall Windows Service"
7602 #: modules/control/ntservice.c:44
7603 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
7606 #: modules/control/ntservice.c:45
7607 msgid "Display name of the Service"
7610 #: modules/control/ntservice.c:47
7611 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
7614 #: modules/control/ntservice.c:48
7615 msgid "Configuration options"
7618 #: modules/control/ntservice.c:50
7620 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
7621 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
7622 "time so the Service is properly configured."
7625 #: modules/control/ntservice.c:55
7627 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
7628 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
7629 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
7630 "are: logger, sap, rc, http)"
7633 #: modules/control/ntservice.c:61
7637 #: modules/control/ntservice.c:62
7638 msgid "Windows Service interface"
7641 #: modules/control/rc.c:153
7642 msgid "Show stream position"
7645 #: modules/control/rc.c:154
7647 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
7650 #: modules/control/rc.c:157
7654 #: modules/control/rc.c:158
7655 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
7658 #: modules/control/rc.c:160
7659 msgid "UNIX socket command input"
7662 #: modules/control/rc.c:161
7663 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
7666 #: modules/control/rc.c:164
7667 msgid "TCP command input"
7670 #: modules/control/rc.c:165
7672 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
7673 "port the interface will bind to."
7676 #: modules/control/rc.c:169 modules/misc/dummy/dummy.c:49
7677 msgid "Do not open a DOS command box interface"
7680 #: modules/control/rc.c:171
7682 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
7683 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7684 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
7687 #: modules/control/rc.c:178
7691 #: modules/control/rc.c:181
7692 msgid "Remote control interface"
7695 #: modules/control/rc.c:334
7696 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
7699 #: modules/control/rc.c:846
7701 msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
7704 #: modules/control/rc.c:879
7705 msgid "+----[ Remote control commands ]"
7708 #: modules/control/rc.c:881
7709 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
7712 #: modules/control/rc.c:882
7713 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
7716 #: modules/control/rc.c:883
7717 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
7720 #: modules/control/rc.c:884
7721 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
7724 #: modules/control/rc.c:885
7725 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
7728 #: modules/control/rc.c:886
7729 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
7732 #: modules/control/rc.c:887
7733 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
7736 #: modules/control/rc.c:888
7737 msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
7740 #: modules/control/rc.c:889
7741 msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
7744 #: modules/control/rc.c:890
7745 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
7748 #: modules/control/rc.c:891
7749 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
7752 #: modules/control/rc.c:892
7753 msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
7756 #: modules/control/rc.c:893
7757 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
7760 #: modules/control/rc.c:894
7761 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
7764 #: modules/control/rc.c:895
7765 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
7768 #: modules/control/rc.c:897
7769 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
7772 #: modules/control/rc.c:898
7773 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
7776 #: modules/control/rc.c:899
7777 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
7780 #: modules/control/rc.c:900
7781 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
7784 #: modules/control/rc.c:901
7785 msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
7788 #: modules/control/rc.c:902
7789 msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
7792 #: modules/control/rc.c:903
7793 msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
7796 #: modules/control/rc.c:904
7797 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
7800 #: modules/control/rc.c:905
7801 msgid "| info . . . information about the current stream"
7804 #: modules/control/rc.c:907
7805 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
7808 #: modules/control/rc.c:908
7809 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
7812 #: modules/control/rc.c:909
7813 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
7816 #: modules/control/rc.c:910
7817 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
7820 #: modules/control/rc.c:911
7821 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
7824 #: modules/control/rc.c:912
7825 msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
7828 #: modules/control/rc.c:917
7829 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
7832 #: modules/control/rc.c:918
7833 msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7836 #: modules/control/rc.c:919
7837 msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7840 #: modules/control/rc.c:920
7841 msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
7844 #: modules/control/rc.c:921
7845 msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7848 #: modules/control/rc.c:922
7849 msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7852 #: modules/control/rc.c:923
7853 msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
7856 #: modules/control/rc.c:924
7857 msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
7860 #: modules/control/rc.c:926
7861 msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
7864 #: modules/control/rc.c:927
7865 msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7868 #: modules/control/rc.c:928
7869 msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7872 #: modules/control/rc.c:929
7873 msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
7876 #: modules/control/rc.c:930
7877 msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7880 #: modules/control/rc.c:931
7881 msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7884 #: modules/control/rc.c:932
7885 msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
7888 #: modules/control/rc.c:934
7889 msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
7892 #: modules/control/rc.c:935
7893 msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7896 #: modules/control/rc.c:936
7897 msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7900 #: modules/control/rc.c:937
7901 msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
7904 #: modules/control/rc.c:938
7905 msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
7908 #: modules/control/rc.c:940
7909 msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
7912 #: modules/control/rc.c:941
7913 msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
7916 #: modules/control/rc.c:942
7917 msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
7920 #: modules/control/rc.c:943
7921 msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
7924 #: modules/control/rc.c:944
7925 msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
7928 #: modules/control/rc.c:945
7929 msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
7932 #: modules/control/rc.c:946
7933 msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
7936 #: modules/control/rc.c:947
7937 msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
7940 #: modules/control/rc.c:948
7941 msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
7944 #: modules/control/rc.c:949
7945 msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
7948 #: modules/control/rc.c:950
7949 msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
7952 #: modules/control/rc.c:951
7953 msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
7956 #: modules/control/rc.c:953
7958 "| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
7959 "| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
7962 #: modules/control/rc.c:957
7963 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
7966 #: modules/control/rc.c:958
7967 msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
7970 #: modules/control/rc.c:959
7971 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
7974 #: modules/control/rc.c:960
7975 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
7978 #: modules/control/rc.c:962
7979 msgid "+----[ end of help ]"
7982 #: modules/control/rc.c:1069 modules/control/rc.c:1237
7983 #: modules/control/rc.c:1724 modules/control/rc.c:1794
7984 #: modules/control/rc.c:1843 modules/control/rc.c:1942
7985 msgid "press menu select or pause to continue"
7988 #: modules/control/rc.c:1384
7989 msgid "press pause to continue"
7992 #: modules/control/rc.c:1927 modules/control/rc.c:1966
7993 msgid "please provide one of the following paramaters"
7996 #: modules/control/showintf.c:62
8000 #: modules/control/showintf.c:63
8001 msgid "Height of the zone triggering the interface"
8004 #: modules/control/telnet.c:79
8005 msgid "Telnet Interface host"
8008 #: modules/control/telnet.c:80
8009 msgid "Default to listen on all network interfaces"
8012 #: modules/control/telnet.c:81
8013 msgid "Telnet Interface port"
8016 #: modules/control/telnet.c:82
8017 msgid "Default to 4212"
8020 #: modules/control/telnet.c:84
8021 msgid "Telnet Interface password"
8024 #: modules/control/telnet.c:85
8025 msgid "Default to admin"
8028 #: modules/control/telnet.c:98
8029 msgid "VLM remote control interface"
8032 #: modules/demux/a52.c:44
8033 msgid "Raw A/52 demuxer"
8036 #: modules/demux/aiff.c:45
8037 msgid "AIFF demuxer"
8040 #: modules/demux/asf/asf.c:51
8041 msgid "ASF v1.0 demuxer"
8044 #: modules/demux/au.c:46
8048 #: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:43
8049 msgid "Force interleaved method"
8052 #: modules/demux/avi/avi.c:45
8053 msgid "Force index creation"
8056 #: modules/demux/avi/avi.c:47
8058 "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
8059 "incomplete (not seekable)"
8062 #: modules/demux/avi/avi.c:55
8066 #: modules/demux/avi/avi.c:547
8070 #: modules/demux/avi/avi.c:548
8072 "This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
8073 "Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?"
8076 #: modules/demux/avi/avi.c:2266
8077 msgid "Fixing AVI Index"
8080 #: modules/demux/avi/avi.c:2267 modules/demux/avi/avi.c:2290
8081 msgid "Creating AVI Index ..."
8084 #: modules/demux/demuxdump.c:38 modules/demux/ts.c:111
8085 msgid "Filename of dump"
8088 #: modules/demux/demuxdump.c:40
8089 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
8092 #: modules/demux/demuxdump.c:41 modules/demux/ts.c:114
8096 #: modules/demux/demuxdump.c:43 modules/demux/ts.c:116
8098 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
8102 #: modules/demux/demuxdump.c:53
8103 msgid "Filedump demuxer"
8106 #: modules/demux/dts.c:40
8107 msgid "Raw DTS demuxer"
8110 #: modules/demux/flac.c:38
8111 msgid "FLAC demuxer"
8114 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
8115 msgid "Kasenna RTSP dialect"
8118 #: modules/demux/livedotcom.cpp:67
8120 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
8121 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
8122 "you cannot talk to normal RTSP servers."
8125 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72
8126 msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
8129 #: modules/demux/livedotcom.cpp:81
8130 msgid "RTSP/RTP access and demux"
8133 #: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
8134 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
8137 #: modules/demux/livedotcom.cpp:90
8141 #: modules/demux/livedotcom.cpp:91
8142 msgid "Port to use for the RTP source of the session"
8145 #: modules/demux/livedotcom.cpp:94 modules/demux/livedotcom.cpp:95
8146 msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
8149 #: modules/demux/livedotcom.cpp:97
8150 msgid "HTTP tunnel port"
8153 #: modules/demux/livedotcom.cpp:98
8154 msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP"
8157 #: modules/demux/m3u.c:68
8158 msgid "Playlist metademux"
8161 #: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
8162 msgid "Frames per Second"
8165 #: modules/demux/mjpeg.c:44
8167 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
8171 #: modules/demux/mjpeg.c:49
8172 msgid "JPEG camera demuxer"
8175 #: modules/demux/mkv.cpp:394
8176 msgid "Matroska stream demuxer"
8179 #: modules/demux/mkv.cpp:401
8180 msgid "Ordered chapters"
8183 #: modules/demux/mkv.cpp:402
8184 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
8187 #: modules/demux/mkv.cpp:405
8188 msgid "Chapter codecs"
8191 #: modules/demux/mkv.cpp:406
8192 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
8195 #: modules/demux/mkv.cpp:409
8196 msgid "Preload Directory"
8199 #: modules/demux/mkv.cpp:410
8201 "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
8202 "for broken files)."
8205 #: modules/demux/mkv.cpp:413
8206 msgid "Seek based on percent not time"
8209 #: modules/demux/mkv.cpp:414
8210 msgid "Seek based on percent not time."
8213 #: modules/demux/mkv.cpp:417
8214 msgid "Dummy Elements"
8217 #: modules/demux/mkv.cpp:418
8218 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
8221 #: modules/demux/mkv.cpp:3159
8222 msgid "--- DVD Menu"
8225 #: modules/demux/mkv.cpp:3165
8226 msgid "First Played"
8229 #: modules/demux/mkv.cpp:3167
8230 msgid "Video Manager"
8233 #: modules/demux/mkv.cpp:3173
8237 #: modules/demux/mkv.cpp:4928
8238 msgid "Segment filename"
8241 #: modules/demux/mkv.cpp:4932
8242 msgid "Muxing application"
8245 #: modules/demux/mkv.cpp:4936
8246 msgid "Writing application"
8249 #: modules/demux/mod.c:49
8250 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
8253 #: modules/demux/mod.c:56
8257 #: modules/demux/mod.c:57
8258 msgid "Reverb level (0-100)"
8261 #: modules/demux/mod.c:57
8262 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
8265 #: modules/demux/mod.c:58
8266 msgid "Reverb delay (ms)"
8269 #: modules/demux/mod.c:58
8270 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
8273 #: modules/demux/mod.c:60
8277 #: modules/demux/mod.c:61
8278 msgid "Mega bass level (0-100)"
8281 #: modules/demux/mod.c:61
8282 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
8285 #: modules/demux/mod.c:62
8286 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
8289 #: modules/demux/mod.c:62
8290 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
8293 #: modules/demux/mod.c:64
8297 #: modules/demux/mod.c:65
8298 msgid "Surround level (0-100)"
8301 #: modules/demux/mod.c:65
8302 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
8305 #: modules/demux/mod.c:66
8306 msgid "Surround delay (ms)"
8309 #: modules/demux/mod.c:66
8310 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
8313 #: modules/demux/mp4/mp4.c:51
8314 msgid "MP4 stream demuxer"
8317 #: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47
8318 msgid "Replay Gain type"
8321 #: modules/demux/mpc.c:57
8325 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
8326 msgid "Allows you to set the desired frame rate."
8329 #: modules/demux/mpeg/h264.c:47
8330 msgid "H264 video demuxer"
8333 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
8334 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
8337 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
8338 msgid "MPEG-4 video demuxer"
8341 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
8342 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
8345 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
8346 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
8349 #: modules/demux/nsc.c:43
8350 msgid "Windows Media NSC metademux"
8353 #: modules/demux/nsv.c:45
8354 msgid "NullSoft demuxer"
8357 #: modules/demux/nuv.c:46
8361 #: modules/demux/ogg.c:43
8362 msgid "Ogg stream demuxer"
8365 #: modules/demux/playlist/b4s.c:341
8369 #: modules/demux/playlist/playlist.c:36
8373 #: modules/demux/playlist/playlist.c:37
8374 msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
8377 #: modules/demux/playlist/playlist.c:55
8378 msgid "Native playlist import"
8381 #: modules/demux/playlist/playlist.c:62
8382 msgid "M3U playlist import"
8385 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
8386 msgid "PLS playlist import"
8389 #: modules/demux/playlist/playlist.c:72
8390 msgid "B4S playlist import"
8393 #: modules/demux/playlist/playlist.c:78
8394 msgid "DVB playlist import"
8397 #: modules/demux/playlist/playlist.c:83
8398 msgid "Podcast playlist import"
8401 #: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
8402 #: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
8403 #: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
8404 #: modules/demux/playlist/podcast.c:372 modules/demux/playlist/podcast.c:380
8405 #: modules/demux/playlist/podcast.c:388 modules/demux/playlist/podcast.c:396
8406 #: modules/demux/playlist/podcast.c:404 modules/demux/playlist/podcast.c:412
8407 #: modules/demux/playlist/podcast.c:420 modules/demux/playlist/podcast.c:428
8408 #: modules/demux/playlist/podcast.c:436
8409 msgid "Podcast Info"
8412 #: modules/demux/playlist/podcast.c:290
8413 msgid "Podcast Link"
8416 #: modules/demux/playlist/podcast.c:299
8417 msgid "Podcast Copyright"
8420 #: modules/demux/playlist/podcast.c:308
8421 msgid "Podcast Category"
8424 #: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
8425 msgid "Podcast Keywords"
8428 #: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
8429 msgid "Podcast Subtitle"
8432 #: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
8433 msgid "Podcast Summary"
8436 #: modules/demux/playlist/podcast.c:373
8437 msgid "Podcast Publication Date"
8440 #: modules/demux/playlist/podcast.c:381
8441 msgid "Podcast Author"
8444 #: modules/demux/playlist/podcast.c:389
8445 msgid "Podcast Subcategory"
8448 #: modules/demux/playlist/podcast.c:397
8449 msgid "Podcast Duration"
8452 #: modules/demux/playlist/podcast.c:429
8453 msgid "Podcast Size"
8456 #: modules/demux/playlist/podcast.c:437
8457 msgid "Podcast Type"
8460 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
8464 #: modules/demux/pva.c:43
8468 #: modules/demux/rawdv.c:39
8469 msgid "raw DV demuxer"
8472 #: modules/demux/real.c:39
8473 msgid "Real demuxer"
8476 #: modules/demux/sgimb.c:113
8477 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
8480 #: modules/demux/subtitle.c:62
8481 msgid "Text subtitles demux"
8484 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
8485 msgid "Frames per second"
8488 #: modules/demux/subtitle.c:70
8489 msgid "Subtitles delay"
8492 #: modules/demux/ts.c:83
8496 #: modules/demux/ts.c:85
8497 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
8500 #: modules/demux/ts.c:87
8501 msgid "Set id of ES to PID"
8504 #: modules/demux/ts.c:88
8505 msgid "set id of es to pid"
8508 #: modules/demux/ts.c:90
8509 msgid "Fast udp streaming"
8512 #: modules/demux/ts.c:92
8513 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
8516 #: modules/demux/ts.c:94 modules/demux/ts.c:95
8517 msgid "MTU for out mode"
8520 #: modules/demux/ts.c:97 modules/demux/ts.c:98
8524 #: modules/demux/ts.c:100
8528 #: modules/demux/ts.c:101
8529 msgid "do not complain on encrypted PES"
8532 #: modules/demux/ts.c:103
8533 msgid "CAPMT System ID"
8536 #: modules/demux/ts.c:104
8537 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
8540 #: modules/demux/ts.c:106
8541 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
8544 #: modules/demux/ts.c:107
8546 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
8547 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
8550 #: modules/demux/ts.c:112
8551 msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
8554 #: modules/demux/ts.c:119
8555 msgid "Dump buffer size"
8558 #: modules/demux/ts.c:121
8560 "Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
8561 "Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
8564 #: modules/demux/ts.c:125
8565 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
8568 #: modules/demux/ty.c:70
8569 msgid "TY Stream audio/video demux"
8572 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
8576 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
8577 msgid "Classic rock"
8580 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
8584 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
8588 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
8592 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
8596 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
8600 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
8604 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
8608 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
8612 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
8616 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
8620 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
8624 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
8628 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
8632 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
8636 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
8640 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
8644 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
8648 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
8652 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
8656 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
8660 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
8664 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
8668 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
8672 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
8673 msgid "Instrumental"
8676 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
8680 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
8684 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
8688 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
8692 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
8696 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
8700 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
8701 msgid "Alternative rock"
8704 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
8708 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
8712 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
8716 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
8720 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
8724 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
8725 msgid "Instrumental pop"
8728 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
8729 msgid "Instrumental rock"
8732 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
8736 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
8740 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
8744 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
8745 msgid "Techno-Industrial"
8748 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
8752 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
8756 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
8760 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
8764 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
8765 msgid "Southern rock"
8768 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
8772 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
8776 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
8780 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
8784 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
8785 msgid "Christian rap"
8788 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
8792 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
8796 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
8797 msgid "Native American"
8800 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
8804 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
8808 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
8812 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
8816 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
8820 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
8824 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
8828 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
8832 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
8836 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
8840 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
8844 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
8848 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
8852 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
8856 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
8860 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
8861 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
8864 #: modules/demux/vobsub.c:48
8865 msgid "Vobsub subtitles demux"
8868 #: modules/demux/voc.c:42
8872 #: modules/demux/wav.c:42
8876 #: modules/demux/xa.c:42
8880 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
8881 msgid "Use DVD Menus"
8884 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
8885 msgid "BeOS standard API interface"
8888 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
8889 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
8892 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
8893 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
8894 #: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
8895 #: modules/gui/macosx/wizard.m:362
8899 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
8900 #: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
8901 #: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:659
8902 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315
8906 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
8907 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
8908 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
8912 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
8913 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:483
8914 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
8918 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
8919 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
8920 #: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
8921 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:419
8922 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1259
8926 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
8927 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
8931 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
8932 msgid "Open Subtitles"
8935 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
8936 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
8937 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
8941 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
8945 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
8949 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
8953 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
8954 msgid "Go to Chapter"
8957 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
8961 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:567
8965 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
8966 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
8967 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
8968 #: modules/gui/macosx/extended.m:602 modules/gui/macosx/open.m:157
8969 #: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
8970 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/update.m:84
8971 #: modules/gui/macosx/wizard.m:632 modules/gui/macosx/wizard.m:698
8972 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1090 modules/gui/macosx/wizard.m:1172
8973 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1179 modules/gui/macosx/wizard.m:1595
8974 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1603 modules/gui/macosx/wizard.m:1782
8975 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1793 modules/gui/macosx/wizard.m:1806
8976 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
8980 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
8981 msgid "VLC media player: Open Media Files"
8984 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
8985 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
8988 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
8989 msgid "Drop files to play"
8992 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
8996 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
9000 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
9001 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
9002 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
9003 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
9007 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:513
9008 #: modules/gui/macosx/playlist.m:503
9012 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
9016 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
9017 msgid "Sort Reverse"
9020 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
9021 msgid "Sort by Name"
9024 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
9025 msgid "Sort by Path"
9028 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
9032 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
9036 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
9040 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
9044 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
9048 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
9049 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132
9050 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
9051 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
9052 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:374
9053 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
9057 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
9061 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
9062 #: modules/gui/macosx/playlist.m:767 modules/gui/macosx/prefs.m:121
9066 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
9070 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
9071 msgid "Show Interface"
9074 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
9078 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
9082 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
9086 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
9087 msgid "Vertical Sync"
9090 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
9091 msgid "Correct Aspect Ratio"
9094 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
9098 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
9099 msgid "Take Screen Shot"
9102 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
9103 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592
9104 msgid "About VLC media player"
9107 #: modules/gui/macosx/about.m:80
9109 msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
9112 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:573
9113 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
9117 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
9121 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:512
9125 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
9126 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
9130 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
9131 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
9135 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
9136 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
9140 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:73
9141 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
9145 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
9146 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
9150 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:765
9154 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
9155 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
9159 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
9160 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
9162 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9165 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
9166 msgid "Input has changed"
9169 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
9171 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
9172 "bookmarks to keep the same input."
9175 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1090
9176 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
9177 msgid "Invalid selection"
9180 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
9181 msgid "You have to select two bookmarks."
9184 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
9185 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
9186 msgid "No input found"
9189 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
9190 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9193 #: modules/gui/macosx/controls.m:127
9197 #: modules/gui/macosx/controls.m:131
9201 #: modules/gui/macosx/controls.m:159 modules/gui/macosx/controls.m:605
9202 #: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:518
9203 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1193
9204 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
9208 #: modules/gui/macosx/controls.m:163 modules/gui/macosx/controls.m:195
9209 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1212
9213 #: modules/gui/macosx/controls.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:612
9214 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:519
9215 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1201
9216 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
9220 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:633
9221 #: modules/gui/macosx/intf.m:549
9225 #: modules/gui/macosx/controls.m:292 modules/gui/macosx/controls.m:634
9226 #: modules/gui/macosx/intf.m:550
9230 #: modules/gui/macosx/controls.m:294 modules/gui/macosx/controls.m:635
9231 #: modules/gui/macosx/intf.m:551
9235 #: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:639
9236 #: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:554
9237 msgid "Float on Top"
9240 #: modules/gui/macosx/controls.m:298 modules/gui/macosx/controls.m:636
9241 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
9242 msgid "Fit to Screen"
9245 #: modules/gui/macosx/controls.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:522
9246 #: modules/gui/macosx/playlist.m:512
9250 #: modules/gui/macosx/controls.m:619 modules/gui/macosx/intf.m:525
9251 msgid "Step Forward"
9254 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:526
9255 msgid "Step Backward"
9258 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:472
9259 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
9263 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:475
9264 msgid "Fast Forward"
9267 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
9268 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:473
9269 #: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:590
9270 #: modules/gui/macosx/intf.m:1312 modules/gui/macosx/intf.m:1313
9271 #: modules/gui/macosx/intf.m:1314 modules/gui/macosx/playlist.m:500
9272 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
9273 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:269
9274 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
9275 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:661
9276 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1183
9277 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306
9281 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
9282 #: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
9283 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
9284 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:662
9285 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1177
9286 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240
9290 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
9294 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
9296 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
9297 "effect will be sharper."
9300 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
9302 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9306 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
9310 #: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
9311 msgid "Extended controls"
9314 #: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
9315 msgid "Video filters"
9318 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
9319 msgid "Adjust Image"
9322 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:370
9323 #: modules/gui/macosx/wizard.m:371 modules/gui/macosx/wizard.m:441
9324 #: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:445
9325 #: modules/gui/macosx/wizard.m:454
9326 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:471
9327 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:478
9331 #: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9335 #: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9336 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9339 #: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9340 #: modules/video_filter/distort.c:78
9344 #: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9345 msgid "Adds distorsion effects"
9348 #: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9352 #: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9353 msgid "Creates several clones of the image"
9356 #: modules/gui/macosx/extended.m:92
9357 msgid "Image cropping"
9360 #: modules/gui/macosx/extended.m:93
9361 msgid "Crops the image"
9364 #: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9365 msgid "Image inversion"
9368 #: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9369 msgid "Inverts the image colors"
9372 #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9373 #: modules/video_filter/transform.c:67
9374 msgid "Transformation"
9377 #: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9378 msgid "Rotates or flips the image"
9381 #: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
9382 msgid "Volume normalization"
9385 #: modules/gui/macosx/extended.m:99
9387 "This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
9390 #: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
9391 msgid "Headphone virtualization"
9394 #: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
9396 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9399 #: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
9400 msgid "Maximum level"
9403 #: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
9404 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
9405 msgid "Restore Defaults"
9408 #: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
9412 #: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
9416 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:59
9417 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:91
9418 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:101
9422 #: modules/gui/macosx/extended.m:602
9423 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:500
9424 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
9425 msgid "More information"
9428 #: modules/gui/macosx/extended.m:603 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
9430 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9431 "these settings to take effect.\n"
9432 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9433 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9434 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9435 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9436 "(Preferences / Video / Filters)."
9439 #: modules/gui/macosx/intf.m:467
9440 msgid "VLC - Controller"
9443 #: modules/gui/macosx/intf.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:899
9444 #: modules/gui/macosx/intf.m:1213 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
9445 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
9446 msgid "VLC media player"
9449 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
9450 msgid "Open CrashLog"
9453 #: modules/gui/macosx/intf.m:489
9454 msgid "Check for Update..."
9457 #: modules/gui/macosx/intf.m:490
9458 msgid "Preferences..."
9461 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
9465 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
9469 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
9473 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
9477 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1487
9481 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
9485 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
9486 msgid "Open File..."
9489 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
9490 msgid "Quick Open File..."
9493 #: modules/gui/macosx/intf.m:502
9494 msgid "Open Disc..."
9497 #: modules/gui/macosx/intf.m:503
9498 msgid "Open Network..."
9501 #: modules/gui/macosx/intf.m:504
9505 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:1866
9509 #: modules/gui/macosx/intf.m:506
9510 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
9513 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
9517 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
9521 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
9525 #: modules/gui/macosx/intf.m:515
9529 #: modules/gui/macosx/intf.m:536
9533 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
9537 #: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:559
9538 #: modules/gui/macosx/vout.m:193
9539 msgid "Video Device"
9542 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
9543 msgid "Minimize Window"
9546 #: modules/gui/macosx/intf.m:569
9547 msgid "Close Window"
9550 #: modules/gui/macosx/intf.m:570
9554 #: modules/gui/macosx/intf.m:572
9555 msgid "Extended Controls"
9558 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:606
9559 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
9560 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
9561 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
9565 #: modules/gui/macosx/intf.m:578
9566 msgid "Bring All to Front"
9569 #: modules/gui/macosx/intf.m:580
9573 #: modules/gui/macosx/intf.m:581
9577 #: modules/gui/macosx/intf.m:582
9578 msgid "Online Documentation"
9581 #: modules/gui/macosx/intf.m:583
9582 msgid "Report a Bug"
9585 #: modules/gui/macosx/intf.m:584
9586 msgid "VideoLAN Website"
9589 #: modules/gui/macosx/intf.m:585
9593 #: modules/gui/macosx/intf.m:586
9594 msgid "Make a donation"
9597 #: modules/gui/macosx/intf.m:587
9598 msgid "Online Forum"
9601 #: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
9605 #: modules/gui/macosx/intf.m:598
9607 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
9610 #: modules/gui/macosx/intf.m:600
9611 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
9614 #: modules/gui/macosx/intf.m:602
9615 msgid "Open Messages Window"
9618 #: modules/gui/macosx/intf.m:603
9622 #: modules/gui/macosx/intf.m:604
9623 msgid "Suppress further errors"
9626 #: modules/gui/macosx/intf.m:1071
9628 msgid "Volume: %d%%"
9631 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9632 msgid "No CrashLog found"
9635 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9636 msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
9639 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50
9640 msgid "Use embedded video output"
9643 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
9645 "Disable this if you want the video output to be opened in a separate window "
9646 "instead of in the control window."
9649 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
9650 msgid "Video device"
9653 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
9655 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9656 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9659 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9661 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9662 "is fully transparent."
9665 #: modules/gui/macosx/macosx.m:64
9666 msgid "Stretch video to fill window"
9669 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9671 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9672 "stretch the video to fill the entire window."
9675 #: modules/gui/macosx/macosx.m:69
9676 msgid "Fill fullscreen"
9679 #: modules/gui/macosx/macosx.m:70
9681 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9682 "screen without black borders (OpenGL only)."
9685 #: modules/gui/macosx/macosx.m:74
9686 msgid "Black screens in fullscreen"
9689 #: modules/gui/macosx/macosx.m:75
9690 msgid "In fullscreen mode, black non-video screens."
9693 #: modules/gui/macosx/macosx.m:77
9694 msgid "Use as Desktop Background"
9697 #: modules/gui/macosx/macosx.m:78
9699 "Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
9700 "be interacted with in this mode."
9703 #: modules/gui/macosx/macosx.m:81
9704 msgid "Keep wizard selections"
9707 #: modules/gui/macosx/macosx.m:82
9709 "Keeps the selections in the wizard for one session of VLC, so you do not "
9710 "need to choose them over and over again for similar purposes."
9713 #: modules/gui/macosx/macosx.m:87
9714 msgid "Mac OS X interface"
9717 #: modules/gui/macosx/macosx.m:98
9718 msgid "Quartz video"
9721 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9725 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
9726 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9729 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
9730 #: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
9731 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:76
9732 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
9733 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:630
9734 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:664
9735 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
9736 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
9737 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
9741 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9742 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9745 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:722
9749 #: modules/gui/macosx/open.m:171
9750 msgid "Use DVD menus"
9753 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
9754 msgid "VIDEO_TS folder"
9757 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
9758 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
9762 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
9763 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:826
9764 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:853
9765 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:71
9769 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
9770 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:845
9771 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
9775 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
9776 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801
9777 msgid "UDP/RTP Multicast"
9780 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
9781 #: modules/gui/macosx/open.m:717
9782 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9785 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:819
9786 #: modules/services_discovery/sap.c:109
9787 msgid "Allow timeshifting"
9790 #: modules/gui/macosx/open.m:240
9791 msgid "Load subtitles file:"
9794 #: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
9795 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436
9799 #: modules/gui/macosx/open.m:243
9803 #: modules/gui/macosx/open.m:244
9807 #: modules/gui/macosx/open.m:246
9811 #: modules/gui/macosx/open.m:248
9812 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
9813 msgid "Subtitles encoding"
9816 #: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
9817 #: modules/misc/win32text.c:67
9821 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9822 msgid "Font Properties"
9825 #: modules/gui/macosx/open.m:256
9826 msgid "Subtitle File"
9829 #: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
9830 #: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
9832 msgid "No %@s found"
9835 #: modules/gui/macosx/open.m:633
9836 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9839 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9840 msgid "Advanced output:"
9843 #: modules/gui/macosx/output.m:140
9844 msgid "Output Options"
9847 #: modules/gui/macosx/output.m:141
9848 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470
9849 msgid "Play locally"
9852 #: modules/gui/macosx/output.m:144
9853 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510
9854 msgid "Dump raw input"
9857 #: modules/gui/macosx/output.m:155
9858 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:658
9859 msgid "Encapsulation Method"
9862 #: modules/gui/macosx/output.m:159
9863 msgid "Transcode options"
9866 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
9867 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423
9868 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:773
9869 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:848
9870 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:840
9871 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:879
9872 msgid "Bitrate (kb/s)"
9875 #: modules/gui/macosx/output.m:166
9876 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:779
9880 #: modules/gui/macosx/output.m:180
9881 msgid "Stream Announcing"
9884 #: modules/gui/macosx/output.m:181
9885 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590
9886 msgid "SAP announce"
9889 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
9890 msgid "RTSP announce"
9893 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
9894 msgid "HTTP announce"
9897 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
9898 msgid "Export SDP as file"
9901 #: modules/gui/macosx/output.m:186
9902 msgid "Channel Name"
9905 #: modules/gui/macosx/output.m:187
9909 #: modules/gui/macosx/output.m:525
9913 #: modules/gui/macosx/playlist.m:499
9914 msgid "Save Playlist..."
9917 #: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
9918 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:273
9919 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:279
9920 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
9924 #: modules/gui/macosx/playlist.m:502
9928 #: modules/gui/macosx/playlist.m:504 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
9932 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505
9933 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
9934 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
9938 #: modules/gui/macosx/playlist.m:506
9939 msgid "Sort Node by Name"
9942 #: modules/gui/macosx/playlist.m:507
9943 msgid "Sort Node by Author"
9946 #: modules/gui/macosx/playlist.m:510 modules/gui/macosx/playlist.m:1541
9947 msgid "No items in the playlist"
9950 #: modules/gui/macosx/playlist.m:514
9951 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:317
9955 #: modules/gui/macosx/playlist.m:516
9956 msgid "Search in Playlist"
9959 #: modules/gui/macosx/playlist.m:517
9960 msgid "Standard Play"
9963 #: modules/gui/macosx/playlist.m:520
9964 msgid "Add Folder to Playlist"
9967 #: modules/gui/macosx/playlist.m:766
9968 msgid "Save Playlist"
9971 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1510
9972 msgid "Empty Folder"
9975 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1535
9977 msgid "%i items in the playlist"
9980 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1545
9981 msgid "1 item in the playlist"
9984 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54
9985 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
9986 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:585
9990 #: modules/gui/macosx/prefs.m:123
9991 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:209
9995 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142
9996 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:290
9997 msgid "Reset Preferences"
10000 #: modules/gui/macosx/prefs.m:143
10004 #: modules/gui/macosx/prefs.m:145
10005 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:288
10007 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
10008 "Are you sure you want to continue?"
10011 #: modules/gui/macosx/prefs.m:705
10012 msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
10015 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
10016 msgid "Select a directory"
10019 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
10020 msgid "Select a file"
10023 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
10027 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
10028 msgid "Subpicture Filters"
10031 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:72
10035 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:74 modules/gui/macosx/sfilters.m:99
10036 #: modules/video_filter/marq.c:114
10040 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:75
10041 msgid "Save settings"
10044 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:77 modules/gui/macosx/sfilters.m:84
10045 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:96
10046 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:401
10050 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:78
10054 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:85
10058 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:87 modules/gui/macosx/sfilters.m:108
10059 #: modules/gui/pda/pda.c:232
10063 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:95 modules/gui/macosx/sfilters.m:110
10064 msgid "(in pixels)"
10067 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:103
10071 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:105
10075 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:120
10076 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52
10077 #: modules/video_filter/rss.c:63 modules/video_filter/time.c:52
10081 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:120
10082 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10083 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10087 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:120
10088 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10089 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10093 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:120
10094 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10095 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10099 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:120
10100 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10101 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10105 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:121
10106 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53
10107 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10111 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:121
10112 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10113 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10117 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:121
10118 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10119 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10123 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:121
10124 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10125 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10129 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:121
10130 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10131 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10135 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:121
10136 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55
10137 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10141 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:122
10142 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10143 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10147 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:122
10148 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10149 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10153 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:122
10154 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10155 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10159 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:122
10160 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10161 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10165 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:151 modules/misc/freetype.c:122
10166 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56
10167 #: modules/video_filter/rss.c:67 modules/video_filter/time.c:56
10171 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:191
10172 msgid "Center-Center"
10175 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:192
10176 msgid "Left-Center"
10179 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:193
10180 msgid "Right-Center"
10183 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:194
10187 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:195
10191 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:196
10195 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:197
10196 msgid "Center-Bottom"
10199 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:198
10200 msgid "Left-Bottom"
10203 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:199
10204 msgid "Right-Bottom"
10207 #: modules/gui/macosx/update.m:82
10208 msgid "Check for update"
10211 #: modules/gui/macosx/update.m:83
10212 msgid "Download now"
10215 #: modules/gui/macosx/update.m:90
10216 msgid "Checking for Update..."
10219 #: modules/gui/macosx/update.m:194
10220 msgid "Your version of VLC is outdated."
10223 #: modules/gui/macosx/update.m:207
10224 msgid "Your version of VLC is up-to-date."
10227 #: modules/gui/macosx/wizard.m:114
10228 msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10231 #: modules/gui/macosx/wizard.m:118
10232 msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10235 #: modules/gui/macosx/wizard.m:122
10237 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
10241 #: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
10242 msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10245 #: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
10246 msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10249 #: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
10250 msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10253 #: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
10255 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
10259 #: modules/gui/macosx/wizard.m:142
10260 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
10263 #: modules/gui/macosx/wizard.m:146
10264 msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10267 #: modules/gui/macosx/wizard.m:150
10268 msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10271 #: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
10273 "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
10277 #: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
10278 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
10281 #: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
10282 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
10283 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
10284 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
10287 #: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
10289 "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
10290 "ASF, OGG and RAW)"
10293 #: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
10295 "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10298 #: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
10299 msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
10302 #: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
10304 "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10307 #: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
10308 msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
10311 #: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
10312 msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
10315 #: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
10316 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
10319 #: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
10320 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
10321 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
10322 msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
10325 #: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
10326 msgid "MPEG Program Stream"
10329 #: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
10330 msgid "MPEG Transport Stream"
10333 #: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
10334 msgid "MPEG 1 Format"
10337 #: modules/gui/macosx/wizard.m:257 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
10339 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10340 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10341 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10342 "at http://yourip:8080 by default."
10345 #: modules/gui/macosx/wizard.m:261 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
10347 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10348 "the server needs to send the stream several times."
10351 #: modules/gui/macosx/wizard.m:264
10353 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10354 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10355 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10356 "at mms://yourip:8080 by default."
10359 #: modules/gui/macosx/wizard.m:268
10361 "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
10362 "This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
10363 "Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
10364 "encapsulated in HTTP)."
10367 #: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283
10368 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
10369 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
10372 #: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
10373 #: modules/gui/macosx/wizard.m:411 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
10374 msgid "Use this to stream to a single computer."
10377 #: modules/gui/macosx/wizard.m:276 modules/gui/macosx/wizard.m:286
10379 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10380 "address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
10381 "address beginning with 239.255."
10384 #: modules/gui/macosx/wizard.m:279 modules/gui/macosx/wizard.m:289
10385 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
10387 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10388 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10389 "but it does not work over Internet."
10392 #: modules/gui/macosx/wizard.m:361
10396 #: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:367
10397 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1233
10398 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
10399 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
10400 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1401
10401 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10404 #: modules/gui/macosx/wizard.m:368 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86
10405 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
10408 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:92
10410 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10411 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10415 #: modules/gui/macosx/wizard.m:375 modules/gui/macosx/wizard.m:526
10416 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1594
10417 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
10418 msgid "Stream to network"
10421 #: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:1602
10422 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
10423 msgid "Transcode/Save to file"
10426 #: modules/gui/macosx/wizard.m:381
10427 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
10428 msgid "Choose input"
10431 #: modules/gui/macosx/wizard.m:382
10432 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:102
10433 msgid "Choose here your input stream."
10436 #: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/macosx/wizard.m:564
10437 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1635
10438 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
10439 msgid "Select a stream"
10442 #: modules/gui/macosx/wizard.m:386
10443 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:105
10444 msgid "Existing playlist item"
10447 #: modules/gui/macosx/wizard.m:387 modules/gui/macosx/wizard.m:452
10448 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:567
10452 #: modules/gui/macosx/wizard.m:392 modules/gui/macosx/wizard.m:469
10453 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:619
10454 msgid "Partial Extract"
10457 #: modules/gui/macosx/wizard.m:394
10459 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10460 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10461 "stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
10464 #: modules/gui/macosx/wizard.m:398
10465 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630
10469 #: modules/gui/macosx/wizard.m:399
10470 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:635
10474 #: modules/gui/macosx/wizard.m:402
10475 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:315
10476 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
10477 #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
10481 #: modules/gui/macosx/wizard.m:403
10482 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
10483 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10486 #: modules/gui/macosx/wizard.m:405 modules/gui/macosx/wizard.m:463
10487 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1046 modules/stream_out/rtp.c:45
10488 msgid "Destination"
10491 #: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:475
10492 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1032
10493 msgid "Streaming method"
10496 #: modules/gui/macosx/wizard.m:409
10497 msgid "UDP Unicast"
10500 #: modules/gui/macosx/wizard.m:410
10501 msgid "UDP Multicast"
10504 #: modules/gui/macosx/wizard.m:415 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
10505 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
10506 #: modules/stream_out/transcode.c:167
10510 #: modules/gui/macosx/wizard.m:416
10511 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:120
10513 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10514 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10518 #: modules/gui/macosx/wizard.m:421 modules/gui/macosx/wizard.m:477
10519 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
10520 msgid "Transcode audio"
10523 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:479
10524 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823
10525 msgid "Transcode video"
10528 #: modules/gui/macosx/wizard.m:425 modules/gui/macosx/wizard.m:1737
10529 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:127
10530 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
10533 #: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:1754
10534 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
10535 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
10538 #: modules/gui/macosx/wizard.m:431
10539 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
10540 msgid "Encapsulation format"
10543 #: modules/gui/macosx/wizard.m:432
10544 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143
10546 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10547 "on the choices you made, all formats won't be available."
10550 #: modules/gui/macosx/wizard.m:437
10551 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
10552 msgid "Additional streaming options"
10555 #: modules/gui/macosx/wizard.m:438
10557 "In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
10560 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:471
10561 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1792
10562 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1341
10563 msgid "SAP Announce"
10566 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:453
10567 #: modules/gui/macosx/wizard.m:481 modules/gui/macosx/wizard.m:1805
10568 msgid "Local playback"
10571 #: modules/gui/macosx/wizard.m:448
10572 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
10573 msgid "Additional transcode options"
10576 #: modules/gui/macosx/wizard.m:449
10578 "In this page, you will define a few additional parameters for your "
10582 #: modules/gui/macosx/wizard.m:451 modules/gui/macosx/wizard.m:1124
10583 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1265
10584 msgid "Select the file to save to"
10587 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455
10589 "Note that your input files will keep their original names when being saved "
10590 "in the folder you selected. Existing files may be overwritten."
10593 #: modules/gui/macosx/wizard.m:460
10595 "This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
10596 "streaming or transcoding."
10599 #: modules/gui/macosx/wizard.m:462
10603 #: modules/gui/macosx/wizard.m:465
10604 msgid "Encap. format"
10607 #: modules/gui/macosx/wizard.m:467
10608 msgid "Input stream"
10611 #: modules/gui/macosx/wizard.m:473
10612 msgid "Save file to"
10615 #: modules/gui/macosx/wizard.m:631
10616 msgid "No input selected"
10619 #: modules/gui/macosx/wizard.m:633
10621 "You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
10622 "unable to guess, which input you want use.\n"
10624 "Choose one before going to the next page."
10627 #: modules/gui/macosx/wizard.m:697
10628 msgid "No valid destination"
10631 #: modules/gui/macosx/wizard.m:699
10633 "You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
10634 "Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
10636 "If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
10637 "and the help texts in this window."
10640 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1091
10642 "Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
10643 "cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
10645 "Correct your selection and try again."
10648 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1118
10649 msgid "Select the folder to save to"
10652 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1171
10653 msgid "No folder selected"
10656 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1173
10657 msgid "You you need to select a folder, you want to save your files to."
10660 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1175 modules/gui/macosx/wizard.m:1182
10662 "Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
10666 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1178
10667 msgid "No file selected"
10670 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1180
10671 msgid "You you need to select a file, you want to save to."
10674 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1314
10678 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1319
10683 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1327 modules/gui/macosx/wizard.m:1381
10687 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1329 modules/gui/macosx/wizard.m:1339
10688 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1352 modules/gui/macosx/wizard.m:1364
10689 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1384
10693 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1335
10695 msgid "yes: from %@ to %@ secs"
10698 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1345 modules/gui/macosx/wizard.m:1357
10700 msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
10703 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1596
10704 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
10705 msgid "Use this to stream on a network."
10708 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1604
10709 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:96
10711 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10712 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10713 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10714 "should use its transcoding features to save network streams, for example."
10717 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1732
10718 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:129
10719 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
10722 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1749
10723 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:124
10724 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
10727 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1783
10728 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:160
10730 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10731 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10732 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10736 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1794
10738 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10739 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10740 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10741 "extra interface.\n"
10742 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10743 "name will be used."
10746 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1807
10748 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
10751 "Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
10755 #: modules/gui/ncurses.c:94
10756 msgid "Filebrowser starting point"
10759 #: modules/gui/ncurses.c:96
10761 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
10762 "show you initially."
10765 #: modules/gui/ncurses.c:101
10766 msgid "Ncurses interface"
10769 #: modules/gui/pda/pda.c:58
10770 msgid "Autoplay selected file"
10773 #: modules/gui/pda/pda.c:59
10774 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
10777 #: modules/gui/pda/pda.c:66
10778 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
10781 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
10782 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
10786 #: modules/gui/pda/pda.c:226
10787 msgid "Permissions"
10790 #: modules/gui/pda/pda.c:238
10794 #: modules/gui/pda/pda.c:244
10798 #: modules/gui/pda/pda.c:288
10802 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
10806 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
10810 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
10811 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
10812 msgid "Add to Playlist"
10815 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
10819 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
10823 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
10827 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
10831 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
10835 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
10839 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
10843 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
10847 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
10851 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
10855 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
10859 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
10863 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
10867 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
10871 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
10875 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
10879 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
10880 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
10881 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
10885 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
10889 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
10893 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
10897 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
10901 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
10905 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
10909 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
10910 msgid "Samplerate:"
10913 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
10917 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
10921 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
10925 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
10929 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
10930 msgid "Decimation:"
10933 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
10937 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
10941 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
10945 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:125
10949 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
10953 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
10957 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
10961 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
10965 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
10969 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
10973 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
10977 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
10981 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
10985 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
10989 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
10993 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
10997 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
10998 msgid "Video Codec:"
11001 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
11005 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
11009 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
11013 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
11017 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
11021 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
11025 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
11029 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
11030 msgid "Video Bitrate:"
11033 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
11034 msgid "Bitrate Tolerance:"
11037 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
11038 msgid "Keyframe Interval:"
11041 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
11042 msgid "Audio Codec:"
11045 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
11046 msgid "Deinterlace:"
11049 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
11053 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
11057 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
11061 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
11062 msgid "Time To Live (TTL):"
11065 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
11069 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
11073 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
11074 msgid "localhost.localdomain"
11077 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
11081 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
11085 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
11089 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
11093 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
11097 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
11101 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
11105 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
11109 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
11113 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
11117 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
11121 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
11125 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
11129 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
11133 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
11137 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
11141 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
11145 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
11146 msgid "Audio Bitrate :"
11149 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
11150 msgid "SAP Announce:"
11153 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
11154 msgid "SLP Announce:"
11157 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
11158 msgid "Announce Channel:"
11161 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
11165 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
11169 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
11173 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
11177 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
11181 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
11185 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
11187 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
11188 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
11189 "org/copyleft/gpl.html)."
11192 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
11193 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
11196 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
11197 msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
11200 #: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
11202 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
11205 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
11206 msgid "QNX RTOS video and audio output"
11209 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
11210 msgid "Open a skin file"
11213 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
11214 msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
11217 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
11218 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:937
11219 msgid "Open playlist"
11222 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
11223 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
11226 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
11227 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:921
11228 msgid "Save playlist"
11231 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
11232 msgid "M3U file|*.m3u"
11235 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
11236 msgid "Last skin used"
11239 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
11240 msgid "Select the path to the last skin used."
11243 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
11244 msgid "Config of last used skin"
11247 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
11248 msgid "Config of last used skin."
11251 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
11252 msgid "Enable transparency effects"
11255 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
11257 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
11258 "when moving windows does not behave correctly."
11261 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365
11265 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
11266 msgid "Skinnable Interface"
11269 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373
11270 msgid "Skins loader demux"
11273 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
11274 msgid "Select skin"
11277 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
11278 msgid "Open skin..."
11281 #: modules/gui/wince/interface.cpp:496
11284 "(WinCE interface)\n"
11288 #: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:910
11290 "(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
11294 #: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:911
11295 msgid "Compiled by "
11298 #: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:913
11302 #: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:914
11303 msgid "Based on SVN revision: "
11306 #: modules/gui/wince/interface.cpp:502
11308 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
11309 "http://www.videolan.org/"
11312 #: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:625
11316 #: modules/gui/wince/open.cpp:146
11318 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
11322 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
11323 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
11324 msgid "Choose directory"
11327 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
11328 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
11329 msgid "Choose file"
11332 #: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
11333 msgid "Embed video in interface"
11336 #: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
11338 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
11342 #: modules/gui/wince/wince.cpp:60
11343 msgid "WinCE interface module"
11346 #: modules/gui/wince/wince.cpp:70
11347 msgid "WinCE dialogs provider"
11350 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
11351 msgid "Edit bookmark"
11354 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
11355 msgid "You must select two bookmarks"
11358 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
11359 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
11362 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
11364 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
11365 "bookmarks to keep the same input."
11368 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
11369 msgid "Input has changed "
11372 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
11373 msgid "Stream and media info"
11376 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:77
11377 msgid "Advanced information"
11380 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:78
11384 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:116
11386 "The following errors happened. More details might be available in the "
11390 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:191
11391 msgid "Don't show further errors"
11394 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
11395 msgid "Playlist item info"
11398 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:203
11399 msgid "Save Messages As..."
11402 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259
11403 msgid "Advanced options..."
11406 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264
11407 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275
11408 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420
11409 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:213
11410 msgid "Advanced options"
11413 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279
11417 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388
11418 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396
11422 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430
11423 msgid "Stream/Save"
11426 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431
11427 msgid "Use VLC as a server of streams"
11430 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457
11434 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458
11435 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
11438 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471
11442 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
11444 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11445 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11449 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:637
11450 msgid "Use a subtitles file"
11453 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
11454 msgid "Use an external subtitles file."
11457 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:642
11458 msgid "Advanced Settings..."
11461 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:658
11465 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695
11466 msgid "DVD (menus)"
11469 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701
11473 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:708
11474 msgid "Probe Disc(s)"
11477 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709
11479 "Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
11480 "selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
11481 "media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
11482 "looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
11483 "parameter ranges are set based on media we find."
11486 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802
11487 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
11490 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
11494 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:923
11495 msgid "Name of DVD device to read from."
11498 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:954
11500 "Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
11501 "will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
11504 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:963
11505 msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
11508 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:982
11510 "Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
11511 "will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
11514 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:987
11515 msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
11518 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1286
11519 msgid "Open subtitles file"
11522 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1663
11523 msgid "Title number."
11526 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1665
11528 "DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
11529 "thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
11533 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1668
11534 msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
11537 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1689
11538 msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
11541 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1695
11542 msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
11545 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1700
11546 msgid "Track number."
11549 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1706
11551 "SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
11552 "subtitle will be shown."
11555 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1708
11557 "Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
11560 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1720
11562 "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
11563 "given, then all tracks are played."
11566 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1724
11567 msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
11570 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
11574 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:231
11575 msgid "&Simple Add File..."
11578 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:232
11579 msgid "Add &Directory..."
11582 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233
11583 msgid "&Add MRL..."
11586 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:238
11587 msgid "&Open Playlist..."
11590 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:239
11591 msgid "&Save Playlist..."
11594 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:241
11598 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:245
11599 msgid "Sort by &title"
11602 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
11603 msgid "&Reverse sort by title"
11606 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:248
11607 msgid "&Shuffle Playlist"
11610 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:252
11614 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259
11618 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
11622 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:261
11626 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:262
11627 msgid "&View items"
11630 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:270
11631 msgid "Play this branch"
11634 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
11635 msgid "Sort this branch"
11638 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:352
11639 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:784
11640 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:426
11644 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:581
11645 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:801
11647 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
11650 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:594
11651 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:808
11653 msgid "%i items in playlist"
11656 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:903
11660 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:909
11661 msgid "Playlist is empty"
11664 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:909
11668 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1232 modules/misc/freetype.c:100
11669 #: modules/misc/win32text.c:71
11673 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1234
11674 msgid "Sorted by artist"
11677 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1236
11678 msgid "Sorted by Album"
11681 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1014
11683 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
11687 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
11691 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
11695 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
11699 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
11701 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
11702 "modify the resulting chain by yourself"
11705 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
11706 msgid "Stream output MRL"
11709 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
11710 msgid "Destination Target:"
11713 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
11715 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11716 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11720 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462
11721 msgid "Output methods"
11724 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
11728 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474 modules/stream_out/rtp.c:91
11732 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
11733 msgid "Miscellaneous options"
11736 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592
11740 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599
11741 msgid "Channel name"
11744 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:624
11745 msgid "Select all elementary streams"
11748 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:708
11749 msgid "Transcoding options"
11752 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:765
11753 msgid "Video codec"
11756 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:835
11757 msgid "Audio codec"
11760 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:885
11761 msgid "Subtitles codec"
11764 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:894
11765 msgid "Subtitles overlay"
11768 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1008
11772 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
11773 msgid "Subtitle options"
11776 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
11777 msgid "Subtitles file"
11780 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
11781 msgid "Subtitles options"
11784 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
11786 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
11790 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
11791 #: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
11792 #: modules/video_filter/mosaic.c:112
11796 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
11797 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
11800 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286
11804 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
11805 msgid "VLC media player - Updates"
11808 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:77
11809 msgid "Check for updates now !"
11812 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:153
11815 "Available updates and related downloads:\n"
11816 "(Double click on a file to download it)\n"
11819 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:179
11820 msgid "Save file..."
11823 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
11827 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:80
11831 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:219
11832 msgid "Load configuration"
11835 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:233
11836 msgid "Save configuration"
11839 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:249
11840 msgid "New broadcast"
11843 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
11844 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:396
11845 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:116
11849 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:390
11853 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:406
11857 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
11861 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:521
11862 msgid "VLM configuration"
11865 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:555
11869 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
11870 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
11873 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:94
11874 msgid "Use this to stream on a network"
11877 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
11878 msgid "You must choose a stream"
11881 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:108
11882 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
11885 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
11887 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
11888 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
11890 "Enter the starting and ending times (in seconds)."
11893 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:137
11894 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
11897 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
11898 msgid "You need to enter an address"
11901 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:150
11903 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
11907 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:153
11908 msgid "You must choose a file to save to"
11911 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:157
11913 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
11916 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:165
11918 "When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
11919 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
11920 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
11921 "extra interface.\n"
11922 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
11923 "name will be used"
11926 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1284
11927 msgid "Save to file"
11930 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
11932 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
11933 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
11936 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60
11940 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
11941 msgid "Magnifies part of the image"
11944 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
11945 msgid "Video Options"
11948 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
11949 msgid "Aspect Ratio"
11952 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
11956 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
11958 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
11961 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
11963 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
11964 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
11967 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
11969 "If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
11970 "effect will be sharper."
11973 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:178
11977 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200
11981 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200
11985 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:214
11989 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:217
11990 msgid "Previous track"
11993 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:218
11997 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:555
11998 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
12001 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:558
12002 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
12005 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:559
12006 msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
12009 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560
12010 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
12013 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:562
12014 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
12017 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
12018 msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
12021 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
12022 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
12025 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
12026 msgid "E&xit\tCtrl-X"
12029 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
12030 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
12033 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578
12034 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
12037 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
12038 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
12041 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
12042 msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
12045 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:594
12046 msgid "Check for updates ..."
12049 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
12053 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599
12057 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600
12061 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
12065 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602
12069 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
12070 msgid "&Navigation"
12073 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604
12077 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:664
12078 msgid "Small playlist"
12081 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:665
12082 msgid "Previous playlist item"
12085 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:666
12086 msgid "Next playlist item"
12089 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
12090 msgid "Play slower"
12093 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
12094 msgid "Play faster"
12097 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:851
12098 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
12101 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:854
12102 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
12105 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:856
12106 msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
12109 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:909
12111 " (wxWidgets interface)\n"
12115 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:920
12117 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
12118 "http://www.videolan.org/\n"
12122 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
12127 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1498
12128 msgid "Show/Hide interface"
12131 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
12132 msgid "Quick &Open File..."
12135 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
12136 msgid "Open &File..."
12139 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
12140 msgid "Open D&irectory..."
12143 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
12144 msgid "Open &Disc..."
12147 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
12148 msgid "Open &Network Stream..."
12151 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
12152 msgid "Open &Capture Device..."
12155 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
12156 msgid "Media &Info..."
12159 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
12160 msgid "&Messages..."
12163 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
12164 msgid "&Preferences..."
12167 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:565 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:592
12171 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
12172 msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12175 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
12176 msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12179 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
12181 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
12185 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
12186 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
12189 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
12190 msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12193 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
12194 msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12197 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
12198 msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12201 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
12202 msgid "RTP Unicast"
12205 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
12206 msgid "RTP Multicast"
12209 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
12211 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
12212 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
12213 "address beginning with 239.255."
12216 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
12217 msgid "Show bookmarks dialog"
12220 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
12221 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
12224 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
12225 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
12226 msgid "Show extended GUI"
12229 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
12230 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
12231 msgid "Show taskbar entry"
12234 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
12235 msgid "Minimal interface"
12238 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
12239 msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
12242 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
12243 msgid "Size to video"
12246 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
12247 msgid "Resize VLC to match the video resolution"
12250 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
12251 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
12252 msgid "Show systray icon"
12255 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
12256 msgid "wxWidgets interface module"
12259 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:149
12260 msgid "wxWidgets dialogs provider"
12263 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
12264 msgid "Dummy image chroma format"
12267 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
12269 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
12270 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
12273 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
12274 msgid "Save raw codec data"
12277 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
12279 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
12280 "forced the dummy decoder in the main options."
12283 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
12285 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
12286 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
12287 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
12290 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59
12291 msgid "Dummy interface function"
12294 #: modules/misc/dummy/dummy.c:66
12295 msgid "Dummy Interface"
12298 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
12299 msgid "Dummy access function"
12302 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
12303 msgid "Dummy demux function"
12306 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
12307 msgid "Dummy decoder"
12310 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
12311 msgid "Dummy decoder function"
12314 #: modules/misc/dummy/dummy.c:85
12315 msgid "Dummy encoder function"
12318 #: modules/misc/dummy/dummy.c:89
12319 msgid "Dummy audio output function"
12322 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
12323 msgid "Dummy video output function"
12326 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
12327 msgid "Dummy Video output"
12330 #: modules/misc/dummy/dummy.c:100
12331 msgid "Dummy font renderer function"
12334 #: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
12335 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:176
12336 #: modules/visualization/xosd.c:73
12340 #: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
12341 msgid "Font filename"
12344 #: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
12345 msgid "Font size in pixels"
12348 #: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
12350 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
12351 "than 0 this option will override the relative font size "
12354 #: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
12355 msgid "Opacity, 0..255"
12358 #: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
12359 #: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:137
12360 #: modules/video_filter/time.c:78
12362 "The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
12363 "= totally opaque. "
12366 #: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
12367 #: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:143
12368 #: modules/video_filter/time.c:84
12369 msgid "Text Default Color"
12372 #: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
12373 #: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:144
12374 #: modules/video_filter/time.c:85
12376 "The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
12377 "colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
12380 #: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
12381 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
12384 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12388 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12392 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12396 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12400 #: modules/misc/freetype.c:102
12401 msgid "Use yuvp renderer"
12404 #: modules/misc/freetype.c:103
12405 msgid "Render into paletized YUV. Needed to encode into dvbsubs"
12408 #: modules/misc/freetype.c:104
12409 msgid "Font Effect"
12412 #: modules/misc/freetype.c:105
12413 msgid "Select effects to apply to rendered text"
12416 #: modules/misc/freetype.c:112
12420 #: modules/misc/freetype.c:112
12424 #: modules/misc/freetype.c:113
12425 msgid "Fat Outline"
12428 #: modules/misc/freetype.c:125 modules/misc/win32text.c:84
12429 msgid "Text renderer"
12432 #: modules/misc/freetype.c:126
12433 msgid "Freetype2 font renderer"
12436 #: modules/misc/gnutls.c:67
12437 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
12440 #: modules/misc/gnutls.c:69
12442 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
12443 "or SSL-based server-side encryption)."
12446 #: modules/misc/gnutls.c:72
12447 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
12450 #: modules/misc/gnutls.c:74
12452 "Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
12455 #: modules/misc/gnutls.c:77
12456 msgid "Number of resumed TLS sessions"
12459 #: modules/misc/gnutls.c:79
12461 "Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
12465 #: modules/misc/gnutls.c:82
12466 msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
12469 #: modules/misc/gnutls.c:84
12471 "Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
12472 "Certificate Authority)."
12475 #: modules/misc/gnutls.c:87
12476 msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
12479 #: modules/misc/gnutls.c:89
12480 msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
12483 #: modules/misc/gnutls.c:93
12484 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
12487 #: modules/misc/growl.c:60
12488 msgid "Growl server"
12491 #: modules/misc/growl.c:61
12492 msgid "Growl server receiving notifications."
12495 #: modules/misc/growl.c:63
12496 msgid "Growl password"
12499 #: modules/misc/growl.c:64
12500 msgid "Growl password on the server."
12503 #: modules/misc/growl.c:65
12504 msgid "Growl UDP port"
12507 #: modules/misc/growl.c:66
12508 msgid "Growl UPD port on the server."
12511 #: modules/misc/growl.c:67
12515 #: modules/misc/growl.c:68
12519 #: modules/misc/growl.c:73
12523 #: modules/misc/growl.c:74
12524 msgid "Growl Notification Plugin"
12527 #: modules/misc/growl.c:174 modules/misc/msn.c:197
12531 #: modules/misc/growl.c:175 modules/misc/msn.c:198
12532 msgid "(no artist)"
12535 #: modules/misc/growl.c:176 modules/misc/msn.c:199
12539 #: modules/misc/gtk_main.c:60
12540 msgid "Gtk+ GUI helper"
12543 #: modules/misc/logger.c:112
12547 #: modules/misc/logger.c:118
12551 #: modules/misc/logger.c:120
12553 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
12557 #: modules/misc/logger.c:122
12559 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
12563 #: modules/misc/logger.c:126
12567 #: modules/misc/logger.c:127
12568 msgid "File logging"
12571 #: modules/misc/logger.c:130
12572 msgid "Log filename"
12575 #: modules/misc/logger.c:130
12576 msgid "Specify the log filename."
12579 #: modules/misc/logger.c:135
12580 msgid "RRD output file"
12583 #: modules/misc/logger.c:136
12584 msgid "Output data for RRDTool in this file"
12587 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
12588 msgid "libc memcpy"
12591 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
12592 msgid "3D Now! memcpy"
12595 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
12599 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
12600 msgid "MMX EXT memcpy"
12603 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
12604 msgid "AltiVec memcpy"
12607 #: modules/misc/msn.c:63
12608 msgid "MSN Title format string"
12611 #: modules/misc/msn.c:64
12612 msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
12615 #: modules/misc/msn.c:70
12619 #: modules/misc/msn.c:71
12620 msgid "MSN Title Plugin"
12623 #: modules/misc/network/ipv4.c:96
12624 msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
12627 #: modules/misc/network/ipv6.c:89
12628 msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
12631 #: modules/misc/playlist/export.c:44
12632 msgid "M3U playlist exporter"
12635 #: modules/misc/playlist/export.c:50
12636 msgid "Old playlist exporter"
12639 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
12640 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
12643 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
12645 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
12646 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
12649 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
12650 msgid "Qt Embedded GUI helper"
12653 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
12657 #: modules/misc/rtsp.c:48
12659 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
12660 "Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
12664 #: modules/misc/rtsp.c:53
12668 #: modules/misc/rtsp.c:54
12669 msgid "RTSP VoD server"
12672 #: modules/misc/screensaver.c:44
12673 msgid "X Screensaver disabler"
12676 #: modules/misc/svg.c:64
12677 msgid "SVG template file"
12680 #: modules/misc/svg.c:65
12682 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
12685 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
12686 msgid "Playlist stress tests"
12689 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
12690 msgid "C module that does nothing"
12693 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
12694 msgid "Miscellaneous stress tests"
12697 #: modules/misc/win32text.c:85
12698 msgid "Win32 font renderer"
12701 #: modules/misc/xml/libxml.c:43
12702 msgid "XML Parser (using libxml2)"
12705 #: modules/misc/xml/xtag.c:90
12706 msgid "Simple XML Parser"
12709 #: modules/mux/asf.c:49
12710 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
12713 #: modules/mux/asf.c:52
12714 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
12717 #: modules/mux/asf.c:55
12719 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
12722 #: modules/mux/asf.c:57
12726 #: modules/mux/asf.c:58
12727 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
12730 #: modules/mux/asf.c:61
12731 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
12734 #: modules/mux/asf.c:63
12735 msgid "Packet Size"
12738 #: modules/mux/asf.c:64
12739 msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
12742 #: modules/mux/asf.c:67
12746 #: modules/mux/asf.c:540
12747 msgid "Unknown Video"
12750 #: modules/mux/avi.c:44
12754 #: modules/mux/dummy.c:41
12755 msgid "Dummy/Raw muxer"
12758 #: modules/mux/mp4.c:45
12759 msgid "Create \"Fast start\" files"
12762 #: modules/mux/mp4.c:47
12764 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
12765 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
12766 "previewing the file while it is downloading)."
12769 #: modules/mux/mp4.c:56
12770 msgid "MP4/MOV muxer"
12773 #: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
12774 msgid "DTS delay (ms)"
12777 #: modules/mux/mpeg/ps.c:46
12779 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
12780 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
12781 "some buffering inside the client decoder."
12784 #: modules/mux/mpeg/ps.c:51
12785 msgid "PES maximum size"
12788 #: modules/mux/mpeg/ps.c:52
12790 "This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
12794 #: modules/mux/mpeg/ps.c:61
12798 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
12802 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
12804 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
12808 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
12812 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
12813 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
12816 #: modules/mux/mpeg/ts.c:88
12820 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
12821 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
12824 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
12828 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
12829 msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
12832 #: modules/mux/mpeg/ts.c:92
12836 #: modules/mux/mpeg/ts.c:93
12837 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
12840 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
12844 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
12845 msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
12848 #: modules/mux/mpeg/ts.c:96
12849 msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12852 #: modules/mux/mpeg/ts.c:97
12853 msgid "Assigns a program number to each PMT"
12856 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
12857 msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12860 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
12861 msgid "Defines the pids to add to each pmt."
12864 #: modules/mux/mpeg/ts.c:101
12865 msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12868 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
12869 msgid "Defines the descriptors of each SDT"
12872 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
12873 msgid "Set PID to id of ES"
12876 #: modules/mux/mpeg/ts.c:105
12877 msgid "set PID to id of es"
12880 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
12881 msgid "Shaping delay (ms)"
12884 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108
12886 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
12887 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
12888 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
12891 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
12892 msgid "Use keyframes"
12895 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
12897 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
12898 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
12899 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
12900 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
12901 "the biggest frames in the stream."
12904 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
12905 msgid "PCR delay (ms)"
12908 #: modules/mux/mpeg/ts.c:121
12910 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
12911 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
12914 #: modules/mux/mpeg/ts.c:125
12915 msgid "Minimum B (deprecated)"
12918 #: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
12919 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
12922 #: modules/mux/mpeg/ts.c:128
12923 msgid "Maximum B (deprecated)"
12926 #: modules/mux/mpeg/ts.c:132
12928 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
12929 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
12930 "some buffering inside the client decoder."
12933 #: modules/mux/mpeg/ts.c:137
12934 msgid "Crypt audio"
12937 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
12938 msgid "Crypt audio using CSA"
12941 #: modules/mux/mpeg/ts.c:139
12942 msgid "Crypt video"
12945 #: modules/mux/mpeg/ts.c:140
12946 msgid "Crypt video using CSA"
12949 #: modules/mux/mpeg/ts.c:142
12953 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
12955 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
12959 #: modules/mux/mpeg/ts.c:146
12960 msgid "Packet size in bytes to encrypt"
12963 #: modules/mux/mpeg/ts.c:147
12965 "Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
12966 "subtract the TS-header from the value before encrypting. "
12969 #: modules/mux/mpeg/ts.c:160
12970 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
12973 #: modules/mux/mpjpeg.c:32
12974 msgid "Multipart separator string"
12977 #: modules/mux/mpjpeg.c:33
12979 "Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
12980 "You can select this string. Default is --myboundary"
12983 #: modules/mux/mpjpeg.c:50
12984 msgid "Multipart jpeg muxer"
12987 #: modules/mux/ogg.c:50
12988 msgid "Ogg/ogm muxer"
12991 #: modules/mux/wav.c:42
12995 #: modules/packetizer/copy.c:43
12996 msgid "Copy packetizer"
12999 #: modules/packetizer/h264.c:47
13000 msgid "H264 video packetizer"
13003 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
13004 msgid "MPEG4 audio packetizer"
13007 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
13008 msgid "MPEG4 video packetizer"
13011 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
13012 msgid "Sync on intraframe"
13015 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
13017 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
13018 "instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
13021 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
13022 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
13025 #: modules/services_discovery/bonjour.c:51
13026 msgid "Bonjour services"
13029 #: modules/services_discovery/bonjour.c:307
13033 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
13034 msgid "DAAP shares"
13037 #: modules/services_discovery/daap.c:61
13038 msgid "DAAP access"
13041 #: modules/services_discovery/hal.c:63
13042 msgid "HAL device detection"
13045 #: modules/services_discovery/hal.c:153
13049 #: modules/services_discovery/podcast.c:57
13050 msgid "Podcast URLs list"
13053 #: modules/services_discovery/podcast.c:58
13054 msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
13057 #: modules/services_discovery/podcast.c:62
13058 msgid "Podcast Service Discovery"
13061 #: modules/services_discovery/podcast.c:154
13065 #: modules/services_discovery/sap.c:79
13066 msgid "SAP multicast address"
13069 #: modules/services_discovery/sap.c:80
13070 msgid "Listen for SAP announcements on another address"
13073 #: modules/services_discovery/sap.c:81
13074 msgid "IPv4-SAP listening"
13077 #: modules/services_discovery/sap.c:83
13079 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
13080 "standard address."
13083 #: modules/services_discovery/sap.c:85
13084 msgid "IPv6-SAP listening"
13087 #: modules/services_discovery/sap.c:87
13089 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
13090 "standard address."
13093 #: modules/services_discovery/sap.c:89
13094 msgid "IPv6 SAP scope"
13097 #: modules/services_discovery/sap.c:91
13098 msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
13101 #: modules/services_discovery/sap.c:92
13102 msgid "SAP timeout (seconds)"
13105 #: modules/services_discovery/sap.c:94
13107 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
13111 #: modules/services_discovery/sap.c:96
13112 msgid "Try to parse the SAP"
13115 #: modules/services_discovery/sap.c:98
13117 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
13118 "announcements will be parsed by the livedotcom module."
13121 #: modules/services_discovery/sap.c:100
13122 msgid "SAP Strict mode"
13125 #: modules/services_discovery/sap.c:102
13127 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
13131 #: modules/services_discovery/sap.c:104
13132 msgid "Use SAP cache"
13135 #: modules/services_discovery/sap.c:106
13137 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
13138 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
13139 "corresponding to legacy streams."
13142 #: modules/services_discovery/sap.c:111
13144 "Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP "
13148 #: modules/services_discovery/sap.c:122
13149 msgid "SAP Announcements"
13152 #: modules/services_discovery/sap.c:147
13153 msgid "SDP file parser for UDP"
13156 #: modules/services_discovery/sap.c:316
13157 msgid "Session Announcements (SAP)"
13160 #: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817
13164 #: modules/services_discovery/sap.c:813
13168 #: modules/services_discovery/sap.c:818
13172 #: modules/services_discovery/shout.c:62
13173 msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
13176 #: modules/services_discovery/shout.c:68
13177 msgid "Shoutcast radio listings"
13180 #: modules/services_discovery/shout.c:140
13184 #: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
13185 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
13188 #: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
13189 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
13192 #: modules/stream_out/bridge.c:38
13193 msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
13196 #: modules/stream_out/bridge.c:41
13198 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
13199 "(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
13200 "caching and others."
13203 #: modules/stream_out/bridge.c:45
13207 #: modules/stream_out/bridge.c:46
13209 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
13210 "IDs bridge_in will register."
13213 #: modules/stream_out/bridge.c:58
13217 #: modules/stream_out/bridge.c:59
13218 msgid "Bridge stream output"
13221 #: modules/stream_out/bridge.c:61
13225 #: modules/stream_out/bridge.c:72
13229 #: modules/stream_out/description.c:48
13230 msgid "Description stream output"
13233 #: modules/stream_out/display.c:38
13234 msgid "Enable/disable audio rendering."
13237 #: modules/stream_out/display.c:40
13238 msgid "Enable/disable video rendering."
13241 #: modules/stream_out/display.c:42
13242 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
13245 #: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
13249 #: modules/stream_out/display.c:51
13250 msgid "Display stream output"
13253 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
13254 msgid "Duplicate stream output"
13257 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:42
13258 msgid "Output access method"
13261 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:44
13263 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
13266 #: modules/stream_out/es.c:41
13267 msgid "Audio output access method"
13270 #: modules/stream_out/es.c:43
13272 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
13276 #: modules/stream_out/es.c:45
13277 msgid "Video output access method"
13280 #: modules/stream_out/es.c:47
13282 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
13286 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:46
13287 msgid "Output muxer"
13290 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:56
13291 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
13294 #: modules/stream_out/es.c:53
13295 msgid "Audio output muxer"
13298 #: modules/stream_out/es.c:55
13299 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
13302 #: modules/stream_out/es.c:56
13303 msgid "Video output muxer"
13306 #: modules/stream_out/es.c:58
13307 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
13310 #: modules/stream_out/es.c:60
13314 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:47
13315 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13318 #: modules/stream_out/es.c:63
13319 msgid "Audio output URL"
13322 #: modules/stream_out/es.c:65
13324 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
13327 #: modules/stream_out/es.c:67
13328 msgid "Video output URL"
13331 #: modules/stream_out/es.c:69
13333 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
13336 #: modules/stream_out/es.c:79
13337 msgid "Elementary stream output"
13340 #: modules/stream_out/gather.c:40
13341 msgid "Gathering stream output"
13344 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
13345 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
13348 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
13349 msgid "Sample aspect ratio"
13352 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
13353 msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
13356 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
13357 msgid "Mosaic bridge"
13360 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
13361 msgid "Mosaic bridge stream output"
13364 #: modules/stream_out/rtp.c:48
13368 #: modules/stream_out/rtp.c:50
13370 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
13371 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
13372 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
13375 #: modules/stream_out/rtp.c:54
13379 #: modules/stream_out/rtp.c:58 modules/stream_out/standard.c:59
13380 msgid "Session name"
13383 #: modules/stream_out/rtp.c:60
13384 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
13387 #: modules/stream_out/rtp.c:61
13388 msgid "Session description"
13391 #: modules/stream_out/rtp.c:63
13392 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
13395 #: modules/stream_out/rtp.c:64
13396 msgid "Session URL"
13399 #: modules/stream_out/rtp.c:66
13400 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
13403 #: modules/stream_out/rtp.c:67
13404 msgid "Session email"
13407 #: modules/stream_out/rtp.c:69
13408 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
13411 #: modules/stream_out/rtp.c:73
13412 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
13415 #: modules/stream_out/rtp.c:74
13419 #: modules/stream_out/rtp.c:76
13421 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
13424 #: modules/stream_out/rtp.c:77
13428 #: modules/stream_out/rtp.c:79
13430 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
13433 #: modules/stream_out/rtp.c:83
13434 msgid "Allows you to specify the Time-To-Live for the output stream."
13437 #: modules/stream_out/rtp.c:92
13438 msgid "RTP stream output"
13441 #: modules/stream_out/standard.c:48
13443 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
13446 #: modules/stream_out/standard.c:50
13447 msgid "Output URL (deprecated)"
13450 #: modules/stream_out/standard.c:52
13452 "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13453 "Deprecated, use dst instead."
13456 #: modules/stream_out/standard.c:55
13457 msgid "Output destination"
13460 #: modules/stream_out/standard.c:57
13462 "Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
13465 #: modules/stream_out/standard.c:61
13466 msgid "Name of the session that will be announced with SAP"
13469 #: modules/stream_out/standard.c:63
13470 msgid "Session groupname"
13473 #: modules/stream_out/standard.c:65
13474 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
13477 #: modules/stream_out/standard.c:67
13478 msgid "SAP announcing"
13481 #: modules/stream_out/standard.c:68
13482 msgid "Announce this session with SAP"
13485 #: modules/stream_out/standard.c:76
13489 #: modules/stream_out/standard.c:77
13490 msgid "Standard stream output"
13493 #: modules/stream_out/switcher.c:82
13497 #: modules/stream_out/switcher.c:84
13498 msgid "Full paths of the files separated by colons."
13501 #: modules/stream_out/switcher.c:85
13505 #: modules/stream_out/switcher.c:87
13506 msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
13509 #: modules/stream_out/switcher.c:88
13510 msgid "Aspect ratio"
13513 #: modules/stream_out/switcher.c:90
13514 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
13517 #: modules/stream_out/switcher.c:91
13518 msgid "Command UDP port"
13521 #: modules/stream_out/switcher.c:93
13522 msgid "UDP port to listen to for commands."
13525 #: modules/stream_out/switcher.c:94
13529 #: modules/stream_out/switcher.c:96
13530 msgid "Initial command to execute."
13533 #: modules/stream_out/switcher.c:97
13537 #: modules/stream_out/switcher.c:99
13538 msgid "Number of P frames between two I frames."
13541 #: modules/stream_out/switcher.c:100
13542 msgid "Quantizer scale"
13545 #: modules/stream_out/switcher.c:102
13546 msgid "Fixed quantizer scale to use."
13549 #: modules/stream_out/switcher.c:103
13553 #: modules/stream_out/switcher.c:105
13554 msgid "Mute audio when command is not 0."
13557 #: modules/stream_out/switcher.c:108
13558 msgid "MPEG2 video switcher stream output"
13561 #: modules/stream_out/transcode.c:46
13562 msgid "Video encoder"
13565 #: modules/stream_out/transcode.c:48
13567 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
13570 #: modules/stream_out/transcode.c:50
13571 msgid "Destination video codec"
13574 #: modules/stream_out/transcode.c:52
13576 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
13580 #: modules/stream_out/transcode.c:54
13581 msgid "Video bitrate"
13584 #: modules/stream_out/transcode.c:56
13585 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
13588 #: modules/stream_out/transcode.c:58
13589 msgid "Video scaling"
13592 #: modules/stream_out/transcode.c:60
13593 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
13596 #: modules/stream_out/transcode.c:61
13597 msgid "Video frame-rate"
13600 #: modules/stream_out/transcode.c:63
13601 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
13604 #: modules/stream_out/transcode.c:66
13605 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
13608 #: modules/stream_out/transcode.c:76
13609 msgid "Maximum video width"
13612 #: modules/stream_out/transcode.c:78
13613 msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
13616 #: modules/stream_out/transcode.c:79
13617 msgid "Maximum video height"
13620 #: modules/stream_out/transcode.c:81
13621 msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
13624 #: modules/stream_out/transcode.c:82
13625 msgid "Video filter"
13628 #: modules/stream_out/transcode.c:84
13630 "Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
13631 "subpictures overlaying."
13634 #: modules/stream_out/transcode.c:87
13635 msgid "Video crop top"
13638 #: modules/stream_out/transcode.c:89
13639 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
13642 #: modules/stream_out/transcode.c:90
13643 msgid "Video crop left"
13646 #: modules/stream_out/transcode.c:92
13647 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
13650 #: modules/stream_out/transcode.c:93
13651 msgid "Video crop bottom"
13654 #: modules/stream_out/transcode.c:95
13655 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
13658 #: modules/stream_out/transcode.c:96
13659 msgid "Video crop right"
13662 #: modules/stream_out/transcode.c:98
13663 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
13666 #: modules/stream_out/transcode.c:100
13667 msgid "Audio encoder"
13670 #: modules/stream_out/transcode.c:102
13672 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
13675 #: modules/stream_out/transcode.c:104
13676 msgid "Destination audio codec"
13679 #: modules/stream_out/transcode.c:106
13681 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
13685 #: modules/stream_out/transcode.c:108
13686 msgid "Audio bitrate"
13689 #: modules/stream_out/transcode.c:110
13690 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
13693 #: modules/stream_out/transcode.c:112
13694 msgid "Audio sample rate"
13697 #: modules/stream_out/transcode.c:114
13699 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
13702 #: modules/stream_out/transcode.c:116
13703 msgid "Audio channels"
13706 #: modules/stream_out/transcode.c:118
13708 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
13712 #: modules/stream_out/transcode.c:121
13713 msgid "Subtitles encoder"
13716 #: modules/stream_out/transcode.c:123
13718 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
13722 #: modules/stream_out/transcode.c:125
13723 msgid "Destination subtitles codec"
13726 #: modules/stream_out/transcode.c:127
13728 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
13732 #: modules/stream_out/transcode.c:129
13733 msgid "Subpictures filter"
13736 #: modules/stream_out/transcode.c:131
13738 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
13739 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
13743 #: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
13747 #: modules/stream_out/transcode.c:137
13749 "Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
13752 #: modules/stream_out/transcode.c:139
13753 msgid "Number of threads"
13756 #: modules/stream_out/transcode.c:141
13757 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
13760 #: modules/stream_out/transcode.c:142
13761 msgid "High priority"
13764 #: modules/stream_out/transcode.c:144
13766 "Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
13769 #: modules/stream_out/transcode.c:147
13770 msgid "Synchronise on audio track"
13773 #: modules/stream_out/transcode.c:149
13775 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
13776 "on the audio track."
13779 #: modules/stream_out/transcode.c:153
13781 "Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
13782 "keep up with the encoding rate."
13785 #: modules/stream_out/transcode.c:168
13786 msgid "Transcode stream output"
13789 #: modules/stream_out/transcode.c:228
13790 msgid "Overlays/Subtitles"
13793 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
13794 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
13797 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
13798 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
13801 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
13802 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
13805 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
13806 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
13807 msgid "Conversions from "
13810 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
13811 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
13812 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
13813 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
13817 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
13818 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
13819 msgid "MMX conversions from "
13822 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
13823 msgid "AltiVec conversions from "
13826 #: modules/video_filter/adjust.c:60
13827 msgid "Enable brightness threshold"
13830 #: modules/video_filter/adjust.c:61
13831 msgid "Show black and white pixels with brightness as threshold value"
13834 #: modules/video_filter/adjust.c:62
13835 msgid "Image contrast (0-2)"
13838 #: modules/video_filter/adjust.c:63
13839 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
13842 #: modules/video_filter/adjust.c:64
13843 msgid "Image hue (0-360)"
13846 #: modules/video_filter/adjust.c:65
13847 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
13850 #: modules/video_filter/adjust.c:66
13851 msgid "Image saturation (0-3)"
13854 #: modules/video_filter/adjust.c:67
13855 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
13858 #: modules/video_filter/adjust.c:68
13859 msgid "Image brightness (0-2)"
13862 #: modules/video_filter/adjust.c:69
13863 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
13866 #: modules/video_filter/adjust.c:70
13867 msgid "Image gamma (0-10)"
13870 #: modules/video_filter/adjust.c:71
13871 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
13874 #: modules/video_filter/adjust.c:75
13875 msgid "Image properties filter"
13878 #: modules/video_filter/adjust.c:76
13879 msgid "Image adjust"
13882 #: modules/video_filter/blend.c:67
13883 msgid "Video pictures blending"
13886 #: modules/video_filter/clone.c:55
13887 msgid "Number of clones"
13890 #: modules/video_filter/clone.c:56
13891 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
13894 #: modules/video_filter/clone.c:59
13895 msgid "List of video output modules"
13898 #: modules/video_filter/clone.c:60
13899 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
13902 #: modules/video_filter/clone.c:63
13903 msgid "Clone video filter"
13906 #: modules/video_filter/clone.c:65
13910 #: modules/video_filter/crop.c:54
13911 msgid "Crop geometry (pixels)"
13914 #: modules/video_filter/crop.c:55
13916 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
13917 "<left offset> + <top offset>."
13920 #: modules/video_filter/crop.c:57
13921 msgid "Automatic cropping"
13924 #: modules/video_filter/crop.c:58
13925 msgid "Activate automatic black border cropping."
13928 #: modules/video_filter/crop.c:61
13929 msgid "Crop video filter"
13932 #: modules/video_filter/deinterlace.c:102
13933 #: modules/video_filter/deinterlace.c:105
13934 msgid "Deinterlace mode"
13937 #: modules/video_filter/deinterlace.c:103
13938 msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
13941 #: modules/video_filter/deinterlace.c:106
13942 msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
13945 #: modules/video_filter/deinterlace.c:115
13946 msgid "Deinterlacing video filter"
13949 #: modules/video_filter/distort.c:64
13950 msgid "Distort mode"
13953 #: modules/video_filter/distort.c:65
13954 msgid "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\" and \"edge\""
13957 #: modules/video_filter/distort.c:67
13958 msgid "Gradient image type"
13961 #: modules/video_filter/distort.c:68
13962 msgid "Gradient image type (0 or 1)"
13965 #: modules/video_filter/distort.c:70
13966 msgid "Apply cartoon effect"
13969 #: modules/video_filter/distort.c:71
13970 msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
13973 #: modules/video_filter/distort.c:74
13977 #: modules/video_filter/distort.c:74
13981 #: modules/video_filter/distort.c:74
13985 #: modules/video_filter/distort.c:74
13989 #: modules/video_filter/distort.c:77
13990 msgid "Distort video filter"
13993 #: modules/video_filter/invert.c:52
13994 msgid "Invert video filter"
13997 #: modules/video_filter/invert.c:53
13998 msgid "Color inversion"
14001 #: modules/video_filter/logo.c:68
14002 msgid "Logo filenames"
14005 #: modules/video_filter/logo.c:69
14007 "Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
14008 "<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...] ."
14011 #: modules/video_filter/logo.c:70
14012 msgid "Logo animation # of loops"
14015 #: modules/video_filter/logo.c:71
14017 "How many times to animate the logo images, -1 = continuous, 0 = disabled"
14020 #: modules/video_filter/logo.c:72
14021 msgid "Logo individual image time in ms"
14024 #: modules/video_filter/logo.c:73
14025 msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms"
14028 #: modules/video_filter/logo.c:75
14029 msgid "X coordinate of the logo"
14032 #: modules/video_filter/logo.c:76 modules/video_filter/logo.c:78
14033 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
14036 #: modules/video_filter/logo.c:77
14037 msgid "Y coordinate of the logo"
14040 #: modules/video_filter/logo.c:79
14041 msgid "Transparency of the logo"
14044 #: modules/video_filter/logo.c:80
14046 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
14047 "to 255 for full opacity)."
14050 #: modules/video_filter/logo.c:82
14051 msgid "Logo position"
14054 #: modules/video_filter/logo.c:84
14056 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14057 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14060 #: modules/video_filter/logo.c:94
14061 msgid "Logo video filter"
14064 #: modules/video_filter/logo.c:96
14065 msgid "Logo overlay"
14068 #: modules/video_filter/logo.c:117
14069 msgid "Logo sub filter"
14072 #: modules/video_filter/magnify.c:59
14073 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
14076 #: modules/video_filter/marq.c:76
14077 msgid "Marquee text"
14080 #: modules/video_filter/marq.c:77
14081 msgid "Marquee text to display"
14084 #: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:132
14085 #: modules/video_filter/time.c:73
14086 msgid "X offset, from left"
14089 #: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:133
14090 #: modules/video_filter/time.c:74
14091 msgid "X offset, from the left screen edge"
14094 #: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:134
14095 #: modules/video_filter/time.c:75
14096 msgid "Y offset, from the top"
14099 #: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:135
14100 #: modules/video_filter/time.c:76
14101 msgid "Y offset, down from the top"
14104 #: modules/video_filter/marq.c:82
14105 msgid "Marquee timeout"
14108 #: modules/video_filter/marq.c:83
14110 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
14111 "value is 0 (remain forever)."
14114 #: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:136
14115 #: modules/video_filter/time.c:77
14119 #: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:139
14120 #: modules/video_filter/time.c:80
14121 msgid "Font size, pixels"
14124 #: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:140
14125 #: modules/video_filter/time.c:81
14126 msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
14129 #: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:148
14130 msgid "Marquee position"
14133 #: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:150
14135 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
14136 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
14140 #: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:185
14144 #: modules/video_filter/marq.c:140
14145 msgid "Marquee display sub filter"
14148 #: modules/video_filter/mosaic.c:90
14149 msgid "Alpha blending"
14152 #: modules/video_filter/mosaic.c:91
14153 msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
14156 #: modules/video_filter/mosaic.c:93
14157 msgid "Height in pixels"
14160 #: modules/video_filter/mosaic.c:94
14161 msgid "Width in pixels"
14164 #: modules/video_filter/mosaic.c:95
14165 msgid "Top left corner x coordinate"
14168 #: modules/video_filter/mosaic.c:96
14169 msgid "Top left corner y coordinate"
14172 #: modules/video_filter/mosaic.c:97
14173 msgid "Vertical border width in pixels"
14176 #: modules/video_filter/mosaic.c:98
14177 msgid "Horizontal border width in pixels"
14180 #: modules/video_filter/mosaic.c:99
14181 msgid "Mosaic alignment"
14184 #: modules/video_filter/mosaic.c:101
14185 msgid "Positioning method"
14188 #: modules/video_filter/mosaic.c:102
14190 "Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
14191 "columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
14194 #: modules/video_filter/mosaic.c:105 modules/video_filter/wall.c:57
14195 msgid "Number of rows"
14198 #: modules/video_filter/mosaic.c:106 modules/video_filter/wall.c:53
14199 msgid "Number of columns"
14202 #: modules/video_filter/mosaic.c:107
14203 msgid "Keep aspect ratio when resizing"
14206 #: modules/video_filter/mosaic.c:108
14207 msgid "Keep original size"
14210 #: modules/video_filter/mosaic.c:110
14211 msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
14214 #: modules/video_filter/mosaic.c:113
14216 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
14217 "(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
14221 #: modules/video_filter/mosaic.c:117
14223 "Enable bluescreen (aka greenscreen or chroma key) video background replacing"
14226 #: modules/video_filter/mosaic.c:118
14227 msgid "Bluescreen chroma key U (0-255)"
14230 #: modules/video_filter/mosaic.c:119
14231 msgid "Bluescreen chroma key V (0-255)"
14234 #: modules/video_filter/mosaic.c:120
14235 msgid "Bluescreen chroma key U tolerance"
14238 #: modules/video_filter/mosaic.c:121
14239 msgid "Bluescreen chroma key V tolerance"
14242 #: modules/video_filter/mosaic.c:125
14246 #: modules/video_filter/mosaic.c:134
14247 msgid "Mosaic video sub filter"
14250 #: modules/video_filter/mosaic.c:135
14254 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
14255 msgid "Blur factor (1-127)"
14258 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
14259 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
14262 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
14263 msgid "Motion blur"
14266 #: modules/video_filter/motionblur.c:59
14267 msgid "Motion blur filter"
14270 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
14271 msgid "Description file"
14274 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
14275 msgid "Description file, file containing simple playlist"
14278 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
14279 msgid "History parameter"
14282 #: modules/video_filter/motiondetect.c:58
14283 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
14286 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
14287 msgid "Motion detect video filter"
14290 #: modules/video_filter/motiondetect.c:62
14291 msgid "Motion detect"
14294 #: modules/video_filter/osdmenu.c:42
14295 msgid "OSD menu configuration file"
14298 #: modules/video_filter/osdmenu.c:44
14299 msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
14302 #: modules/video_filter/osdmenu.c:46
14303 msgid "Path to OSD menu images"
14306 #: modules/video_filter/osdmenu.c:48
14308 "Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
14309 "defined in the OSD configuration file."
14312 #: modules/video_filter/osdmenu.c:51
14313 msgid "X coordinate of the OSD menu"
14316 #: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
14317 msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
14320 #: modules/video_filter/osdmenu.c:54
14321 msgid "Y coordinate of the OSD menu"
14324 #: modules/video_filter/osdmenu.c:57
14325 msgid "OSD menu position"
14328 #: modules/video_filter/osdmenu.c:59
14330 "You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
14331 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14334 #: modules/video_filter/osdmenu.c:63
14335 msgid "Timeout of OSD menu"
14338 #: modules/video_filter/osdmenu.c:65
14340 "OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
14341 "remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
14345 #: modules/video_filter/osdmenu.c:69
14346 msgid "Update speed of OSD menu"
14349 #: modules/video_filter/osdmenu.c:71
14351 "Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
14352 "for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
14353 "option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
14354 "range is 0 - 1000 ms."
14357 #: modules/video_filter/osdmenu.c:117
14358 msgid "On Screen Display menu subfilter"
14361 #: modules/video_filter/rss.c:121
14362 msgid "RSS/Atom feed URLs"
14365 #: modules/video_filter/rss.c:122
14366 msgid "RSS/Atom feed '|' (pipe) seperated URLs"
14369 #: modules/video_filter/rss.c:123
14370 msgid "RSS/Atom feed speed"
14373 #: modules/video_filter/rss.c:124
14374 msgid "RSS/Atom feed speed (bigger is slower)"
14377 #: modules/video_filter/rss.c:125 modules/video_filter/rss.c:126
14378 msgid "RSS/Atom feed max number of chars displayed"
14381 #: modules/video_filter/rss.c:127
14382 msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
14385 #: modules/video_filter/rss.c:128
14387 "Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
14388 "will never be updated."
14391 #: modules/video_filter/rss.c:129 modules/video_filter/rss.c:130
14392 msgid "Display feed images if available"
14395 #: modules/video_filter/rss.c:193
14396 msgid "RSS and Atom feed display"
14399 #: modules/video_filter/rv32.c:52
14400 msgid "RV32 conversion filter"
14403 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
14404 msgid "Video scaling filter"
14407 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
14408 msgid "Scaling mode"
14411 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
14412 msgid "You can choose the default scaling mode."
14415 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14416 msgid "Fast bilinear"
14419 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14423 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14424 msgid "Bicubic (good quality)"
14427 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14428 msgid "Experimental"
14431 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14432 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
14435 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14439 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14440 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
14443 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14447 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14451 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14455 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14456 msgid "Bicubic spline"
14459 #: modules/video_filter/time.c:71
14460 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
14463 #: modules/video_filter/time.c:72
14465 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
14469 #: modules/video_filter/time.c:88
14470 msgid "Time position"
14473 #: modules/video_filter/time.c:90
14475 "You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14476 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
14480 #: modules/video_filter/time.c:104
14481 msgid "Time overlay"
14484 #: modules/video_filter/time.c:121
14485 msgid "Time display sub filter"
14488 #: modules/video_filter/transform.c:57
14489 msgid "Transform type"
14492 #: modules/video_filter/transform.c:58
14493 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
14496 #: modules/video_filter/transform.c:61
14497 msgid "Rotate by 90 degrees"
14500 #: modules/video_filter/transform.c:62
14501 msgid "Rotate by 180 degrees"
14504 #: modules/video_filter/transform.c:62
14505 msgid "Rotate by 270 degrees"
14508 #: modules/video_filter/transform.c:63
14509 msgid "Flip horizontally"
14512 #: modules/video_filter/transform.c:63
14513 msgid "Flip vertically"
14516 #: modules/video_filter/transform.c:66
14517 msgid "Video transformation filter"
14520 #: modules/video_filter/wall.c:54
14522 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
14525 #: modules/video_filter/wall.c:58
14527 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
14530 #: modules/video_filter/wall.c:61
14531 msgid "Active windows"
14534 #: modules/video_filter/wall.c:62
14535 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
14538 #: modules/video_filter/wall.c:65
14539 msgid "Element aspect ratio"
14542 #: modules/video_filter/wall.c:66
14543 msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
14546 #: modules/video_filter/wall.c:69
14547 msgid "Wall video filter"
14550 #: modules/video_filter/wall.c:70
14554 #: modules/video_output/aa.c:55
14558 #: modules/video_output/aa.c:58
14559 msgid "ASCII-art video output"
14562 #: modules/video_output/caca.c:57
14563 msgid "Color ASCII art video output"
14566 #: modules/video_output/directfb.c:69
14567 msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/"
14570 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
14571 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
14574 #: modules/video_output/directx/directx.c:114
14576 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
14577 "doesn't have any effect when using overlays."
14580 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
14581 msgid "Use video buffers in system memory"
14584 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
14586 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
14587 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
14588 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
14589 "doesn't have any effect when using overlays."
14592 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
14593 msgid "Use triple buffering for overlays"
14596 #: modules/video_output/directx/directx.c:126
14598 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
14599 "better video quality (no flickering)."
14602 #: modules/video_output/directx/directx.c:129
14603 msgid "Name of desired display device"
14606 #: modules/video_output/directx/directx.c:130
14608 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
14609 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
14610 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
14613 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
14614 msgid "Enable wallpaper mode "
14617 #: modules/video_output/directx/directx.c:137
14619 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
14620 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
14621 "desktop must not already have a wallpaper."
14624 #: modules/video_output/directx/directx.c:163
14625 msgid "DirectX video output"
14628 #: modules/video_output/directx/directx.c:303
14632 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
14633 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
14634 msgid "OpenGL video output"
14637 #: modules/video_output/fb.c:67
14638 msgid "Framebuffer device"
14641 #: modules/video_output/fb.c:69
14643 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
14644 "(usually /dev/fb0)."
14647 #: modules/video_output/fb.c:78
14648 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
14651 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
14652 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
14653 msgid "X11 display name"
14656 #: modules/video_output/ggi.c:58
14658 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
14659 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
14662 #: modules/video_output/glide.c:64
14663 msgid "3dfx Glide video output"
14666 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
14667 msgid "HD1000 video output"
14670 #: modules/video_output/image.c:48
14671 msgid "Image format"
14674 #: modules/video_output/image.c:49
14675 msgid "Set the format of the output image."
14678 #: modules/video_output/image.c:51
14679 msgid "Recording ratio"
14682 #: modules/video_output/image.c:52
14684 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
14685 "three is recorded."
14688 #: modules/video_output/image.c:55
14689 msgid "Filename prefix"
14692 #: modules/video_output/image.c:56
14694 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
14695 "prefixNUMBER.format"
14698 #: modules/video_output/image.c:64
14699 msgid "Image video output"
14702 #: modules/video_output/mga.c:59
14703 msgid "Matrox Graphic Array video output"
14706 #: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
14707 msgid "OpenGL cube rotation speed"
14710 #: modules/video_output/opengl.c:119
14711 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
14714 #: modules/video_output/opengl.c:122
14715 msgid "Select effect"
14718 #: modules/video_output/opengl.c:124
14719 msgid "Allows you to select different visual effects."
14722 #: modules/video_output/opengl.c:129
14726 #: modules/video_output/opengl.c:129
14727 msgid "Transparent Cube"
14730 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
14731 msgid "QT Embedded display name"
14734 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
14736 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
14737 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
14740 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
14741 msgid "QT Embedded video output"
14744 #: modules/video_output/sdl.c:108
14745 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
14748 #: modules/video_output/snapshot.c:60
14749 msgid "snapshot width"
14752 #: modules/video_output/snapshot.c:61
14753 msgid "Set the width of the snapshot image."
14756 #: modules/video_output/snapshot.c:63
14757 msgid "snapshot height"
14760 #: modules/video_output/snapshot.c:64
14761 msgid "Set the height of the snapshot image."
14764 #: modules/video_output/snapshot.c:66
14768 #: modules/video_output/snapshot.c:67
14769 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
14772 #: modules/video_output/snapshot.c:69
14773 msgid "cache size (number of images)"
14776 #: modules/video_output/snapshot.c:70
14777 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
14780 #: modules/video_output/snapshot.c:74
14781 msgid "snapshot module"
14784 #: modules/video_output/svgalib.c:56
14785 msgid "SVGAlib video output"
14788 #: modules/video_output/wingdi.c:220
14789 msgid "Windows GAPI video output"
14792 #: modules/video_output/wingdi.c:224
14793 msgid "Windows GDI video output"
14796 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
14797 msgid "XVideo adaptor number"
14800 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
14802 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
14803 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
14806 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
14807 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
14808 msgid "Alternate fullscreen method"
14811 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
14812 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
14814 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
14816 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
14817 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
14818 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
14819 "show on top of the video."
14822 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
14823 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
14825 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
14826 "the value of the DISPLAY environment variable."
14829 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
14830 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
14833 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
14834 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
14836 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
14837 "0 for first screen, 1 for the second."
14840 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
14841 msgid "Use shared memory"
14844 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
14845 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
14848 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
14849 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
14852 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
14853 msgid "X11 video output"
14856 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
14857 msgid "XVimage chroma format"
14860 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
14862 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
14863 "to improve performances by using the most efficient one."
14866 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
14867 msgid "XVideo extension video output"
14870 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
14871 msgid "GaLaktos visualization plugin"
14874 #: modules/visualization/goom.c:58
14875 msgid "Goom display width"
14878 #: modules/visualization/goom.c:59
14879 msgid "Goom display height"
14882 #: modules/visualization/goom.c:60
14884 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
14885 "will be prettier but more CPU intensive)."
14888 #: modules/visualization/goom.c:63
14889 msgid "Goom animation speed"
14892 #: modules/visualization/goom.c:64
14893 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
14896 #: modules/visualization/goom.c:70
14900 #: modules/visualization/goom.c:71
14901 msgid "Goom effect"
14904 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
14905 msgid "Effects list"
14908 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
14910 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
14911 "Current effects include: dummy, scope, spectrum"
14914 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
14915 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
14918 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
14919 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
14922 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
14923 msgid "Number of bands"
14926 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
14927 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
14930 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
14931 msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
14934 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
14935 msgid "Band separator"
14938 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
14939 msgid "Number of blank pixels between bands."
14942 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
14943 msgid "Amplification"
14946 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
14947 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
14950 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
14951 msgid "Enable peaks"
14954 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
14955 msgid "Defines whether to draw peaks."
14958 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
14959 msgid "Enable original graphic spectrum"
14962 #: modules/visualization/visual/visual.c:71
14963 msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
14966 #: modules/visualization/visual/visual.c:73
14967 msgid "Enable bands"
14970 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
14971 msgid "Defines whether to draw the bands."
14974 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
14975 msgid "Enable base"
14978 #: modules/visualization/visual/visual.c:79
14979 msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
14982 #: modules/visualization/visual/visual.c:81
14983 msgid "Base pixel radius"
14986 #: modules/visualization/visual/visual.c:83
14987 msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
14990 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
14991 msgid "Spectral sections"
14994 #: modules/visualization/visual/visual.c:87
14995 msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
14998 #: modules/visualization/visual/visual.c:89
14999 msgid "Peak height"
15002 #: modules/visualization/visual/visual.c:91
15003 msgid "This is the total pixel height of the peak items."
15006 #: modules/visualization/visual/visual.c:93
15007 msgid "Peak extra width"
15010 #: modules/visualization/visual/visual.c:95
15011 msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
15014 #: modules/visualization/visual/visual.c:97
15015 msgid "V-plane color"
15018 #: modules/visualization/visual/visual.c:99
15019 msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
15022 #: modules/visualization/visual/visual.c:101
15023 msgid "Number of stars"
15026 #: modules/visualization/visual/visual.c:103
15027 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
15030 #: modules/visualization/visual/visual.c:109
15034 #: modules/visualization/visual/visual.c:112
15035 msgid "Visualizer filter"
15038 #: modules/visualization/visual/visual.c:120
15039 msgid "Spectrum analyser"
15042 #: modules/visualization/xosd.c:63
15043 msgid "Flip vertical position"
15046 #: modules/visualization/xosd.c:64
15047 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
15050 #: modules/visualization/xosd.c:67
15051 msgid "Vertical offset"
15054 #: modules/visualization/xosd.c:68
15055 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
15058 #: modules/visualization/xosd.c:70
15059 msgid "Shadow offset"
15062 #: modules/visualization/xosd.c:71
15063 msgid "Offset in pixels of the shadow"
15066 #: modules/visualization/xosd.c:74
15067 msgid "Font used to display text in the xosd output"
15070 #: modules/visualization/xosd.c:82
15071 msgid "XOSD interface"