1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-10-15 11:58+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: include/interface.h:72
21 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
22 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
26 #: src/libvlc.c:294 src/libvlc.c:1195
29 "Usage: %s [options] [items]...\n"
33 #: src/libvlc.c:1053 src/misc/configuration.c:850
37 #: src/libvlc.c:1071 src/misc/configuration.c:835
41 #: src/libvlc.c:1074 src/misc/configuration.c:842
46 msgid " (default enabled)"
50 msgid " (default disabled)"
53 #: src/libvlc.c:1171 src/libvlc.c:1225 src/libvlc.c:1249
56 "Press the RETURN key to continue...\n"
60 msgid "[module] [description]\n"
65 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
66 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
67 "see the file named COPYING for details.\n"
68 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
71 #. ****************************************************************************
72 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
73 #. * define its own configuration options.
74 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
76 #. ****************************************************************************
78 msgid "interface module"
83 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
84 "behavior is to automatically select the best module available."
88 msgid "verbosity (0,1,2)"
93 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
94 "1=warnings, 2=debug."
102 msgid "This options turns off all warning and information messages."
106 msgid "color messages"
111 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
112 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
116 msgid "interface default search path"
121 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
122 "when looking for a file."
126 msgid "plugin search path"
131 "This option allows you to specify an additional path for vlc to lookfor its "
136 msgid "audio output module"
141 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
142 "default behavior is to automatically select the best method available."
151 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
152 "stage won't be done, and it will save some processing power."
156 msgid "force mono audio"
160 msgid "This will force a mono audio output"
164 msgid "audio output volume"
169 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
173 msgid "audio output format"
178 "You can force the audio output format here.\n"
179 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
180 "1 -> 8 bits unsigned\n"
181 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
182 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
183 "4 -> 8 bits signed\n"
184 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
185 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
186 "7 -> MPEG2 audio (unsupported)\n"
187 "8 -> A52 pass-through"
191 msgid "audio output frequency (Hz)"
196 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
197 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
201 msgid "number of channels of audio output"
206 "Mono is 1, stereo is 2. Higher value (used for 5.1) may not be supported by "
207 "your audio output module."
211 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
216 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
217 "notice a lag between the video and the audio."
221 msgid "video output module"
226 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
227 "default behavior is to automatically select the best method available."
236 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
237 "stage won't be done, which will save some processing power."
241 msgid "display identifier"
246 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
256 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
266 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
267 "video characteristics."
275 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
279 msgid "grayscale video output"
284 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
285 "can also allow you to save some processing power)."
289 msgid "fullscreen video output"
294 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
298 msgid "overlay video output"
303 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
308 msgid "force SPU position"
313 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
314 "over the movie. Try several positions."
318 msgid "video filter module"
323 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
324 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
332 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
336 msgid "MTU of the network interface"
341 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
346 msgid "enable network channel mode"
350 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
354 msgid "channel server address"
358 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
362 msgid "channel server port"
366 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
370 msgid "network interface"
375 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
376 "solution, you may indicate here which interface to use."
380 msgid "network interface address"
385 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
386 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
387 "multicasting interface here."
391 msgid "choose program (SID)"
395 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
403 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
407 msgid "choose channel"
412 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
417 msgid "choose subtitles"
422 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
431 msgid "This is the default DVD device to use."
439 msgid "This is the default VCD device to use."
448 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
458 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
463 msgid "choose preferred codec list"
468 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
469 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
470 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
471 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
472 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
476 msgid "choose a stream output"
480 msgid "Empty if no stream output."
484 msgid "enable CPU MMX support"
489 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
494 msgid "enable CPU 3D Now! support"
499 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
504 msgid "enable CPU MMX EXT support"
509 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
514 msgid "enable CPU SSE support"
519 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can take "
524 msgid "enable CPU AltiVec support"
529 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
534 msgid "play files randomly forever"
539 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
544 msgid "launch playlist on startup"
548 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
552 msgid "enqueue items in playlist"
557 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
562 msgid "loop playlist on end"
567 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
572 msgid "memory copy module"
577 "You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
578 "select the fastest one supported by your hardware."
582 msgid "access module"
586 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
594 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
598 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
603 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
604 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
605 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
609 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developpers only)"
614 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
615 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
616 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
617 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
618 "the default and the fastest), 1 and 2."
625 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
626 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
628 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
630 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
631 " UDP stream sent by VLS\n"
632 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
633 " vlc:quit quit VLC\n"
642 #: src/libvlc.h:364 modules/audio_output/file.c:72
647 #: src/libvlc.h:376 modules/misc/dummy/dummy.c:64
648 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
653 #: src/libvlc.h:391 modules/access/satellite/satellite.c:66
668 #: src/libvlc.h:440 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
669 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
670 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
671 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
676 #: src/libvlc.h:447 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
677 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:87
678 #: modules/gui/win32/win32.cpp:258 modules/misc/logger/logger.c:85
679 #: modules/video_filter/clone.c:56 modules/video_filter/crop.c:59
680 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:68
681 #: modules/video_filter/distort.c:63 modules/video_filter/motionblur.c:56
682 #: modules/video_filter/transform.c:61 modules/video_filter/wall.c:64
683 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
684 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
685 msgid "Miscellaneous"
697 msgid "print detailed help"
701 msgid "print a list of available modules"
705 msgid "print help on module"
709 msgid "print version information"
712 #: src/misc/configuration.c:835
716 #. ****************************************************************************
717 #. * Module descriptor
718 #. ****************************************************************************
719 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
720 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
723 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
725 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
726 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
727 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
728 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
729 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
730 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
731 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
732 "instantly, which allows us to check them often.\n"
733 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
734 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
735 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
736 "The default method is: key."
739 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
740 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
743 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
744 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
747 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
748 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
751 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
752 msgid "Video4Linux input module"
755 #: modules/access/file.c:146
756 msgid "Standard filesystem file reading"
759 #: modules/access/http.c:68
760 msgid "HTTP access module"
763 #: modules/access/rtp.c:61
764 msgid "RTP access module"
767 #: modules/access/udp.c:54
768 msgid "raw UDP access module"
771 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
772 msgid "DVDRead input module"
775 #. ****************************************************************************
776 #. * Module descriptor
777 #. ****************************************************************************
778 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
779 msgid "satellite default transponder frequency"
782 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
783 msgid "satellite default transponder polarization"
786 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
787 msgid "satellite default transponder FEC"
790 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
791 msgid "satellite default transponder symbol rate"
794 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
795 msgid "use diseqc with antenna"
798 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
799 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
802 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
803 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
806 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
807 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
810 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
811 msgid "satellite input module"
814 #: modules/access/vcd/vcd.c:70
815 msgid "VCD input module"
818 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:47
819 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
822 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:52
823 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
826 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:47
827 msgid "audio filter for fixed32->float32 conversion"
830 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:47
831 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
834 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:47
835 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
838 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:47
839 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
842 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:47
843 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
846 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:47
847 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
850 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:47
851 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
854 #. ****************************************************************************
855 #. * Module descriptor
856 #. ****************************************************************************
857 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
858 msgid "A/52 dynamic range compression"
861 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
863 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
864 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
865 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
866 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
869 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
870 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
873 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:59
874 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
877 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:47
878 msgid "audio filter for trivial resampling"
881 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:47
882 msgid "audio filter for ugly resampling"
885 #: modules/audio_mixer/float32.c:46
886 msgid "float32 audio mixer module"
889 #: modules/audio_mixer/spdif.c:46
890 msgid "dummy spdif audio mixer module"
893 #: modules/audio_mixer/trivial.c:46
894 msgid "trivial audio mixer module"
897 #: modules/audio_output/alsa.c:86
901 #: modules/audio_output/alsa.c:87
905 #: modules/audio_output/alsa.c:88
906 msgid "ALSA audio module"
909 #: modules/audio_output/arts.c:67
910 msgid "aRts audio module"
913 #: modules/audio_output/directx.c:109
914 msgid "DirectX audio module"
917 #: modules/audio_output/esd.c:65
918 msgid "EsounD audio module"
921 #. ****************************************************************************
922 #. * Module descriptor
923 #. ****************************************************************************
924 #: modules/audio_output/file.c:49
925 msgid "output format"
928 #: modules/audio_output/file.c:50
930 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
931 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
934 #: modules/audio_output/file.c:68
935 msgid "path of the output file"
938 #: modules/audio_output/file.c:69
939 msgid "By default samples.raw"
942 #: modules/audio_output/file.c:76
943 msgid "file output module"
946 #: modules/audio_output/oss.c:84
950 #: modules/audio_output/oss.c:85
951 msgid "OSS dsp device"
954 #: modules/audio_output/oss.c:86
955 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
958 #: modules/audio_output/sdl.c:67
959 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
962 #: modules/audio_output/waveout.c:62
963 msgid "Win32 waveOut extension module"
966 #: modules/codec/a52.c:83
970 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
971 msgid "A52 downmix module"
974 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
975 msgid "A52 IMDCT module"
978 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
979 msgid "software A52 decoder"
982 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
983 msgid "SSE A52 downmix module"
986 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
987 msgid "3D Now! A52 downmix module"
990 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
991 msgid "SSE A52 IMDCT module"
994 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
995 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
998 #: modules/codec/araw.c:82
999 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1002 #: modules/codec/dv/dv.c:47
1003 msgid "DV video decoder"
1006 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1007 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1010 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
1014 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:98
1015 msgid "Post processing"
1018 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:100
1019 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1022 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
1023 msgid "ffmpeg video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263)"
1026 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1027 msgid "C Post Processing module"
1030 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1031 msgid "MMX Post Processing module"
1034 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1035 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1038 #: modules/codec/lpcm.c:82
1039 msgid "linear PCM audio parser"
1042 #: modules/codec/mad/decoder.c:52
1046 #: modules/codec/mad/decoder.c:53
1047 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder"
1050 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1051 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1054 #. ****************************************************************************
1055 #. * Module descriptor
1056 #. ****************************************************************************
1057 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1058 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:62
1062 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1063 msgid "AltiVec IDCT module"
1066 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1067 msgid "classic IDCT module"
1070 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1071 msgid "MMX IDCT module"
1074 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1075 msgid "MMX EXT IDCT module"
1078 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1079 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:68
1080 msgid "motion compensation module"
1083 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1084 msgid "3D Now! motion compensation module"
1087 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1088 msgid "AltiVec motion compensation module"
1091 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1092 msgid "MMX motion compensation module"
1095 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1096 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1099 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:64
1101 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1102 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1105 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:70
1107 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1108 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1112 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:74
1113 msgid "use additional processors"
1116 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1118 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1119 "one, you can specify the number of processors here."
1122 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:79
1123 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1126 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:81
1128 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1129 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1130 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1134 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:95
1135 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1138 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1139 msgid "DVD subtitles decoder module"
1142 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1143 msgid "infrared remote control module"
1146 #. ****************************************************************************
1147 #. * Module descriptor
1148 #. ****************************************************************************
1149 #: modules/control/rc/rc.c:67
1150 msgid "show stream position"
1153 #: modules/control/rc/rc.c:68
1155 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1158 #: modules/control/rc/rc.c:70
1162 #: modules/control/rc/rc.c:71
1163 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1166 #: modules/control/rc/rc.c:74
1167 msgid "Remote control"
1170 #: modules/control/rc/rc.c:79
1171 msgid "remote control interface module"
1174 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1175 msgid "AAC stream demux"
1178 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1179 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1182 #: modules/demux/mpeg/es.c:52
1183 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1186 #: modules/demux/mpeg/ps.c:63
1187 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1190 #: modules/demux/mpeg/system.c:57
1191 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1194 #. ****************************************************************************
1195 #. * Module descriptor
1196 #. ****************************************************************************
1197 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1198 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1201 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1203 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1204 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1205 "using an old version, select this option."
1208 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1209 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1212 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1213 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1216 #: modules/demux/util/id3.c:46
1217 msgid "Simple id3 tag skipper"
1220 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1221 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1224 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1225 msgid "BeOS standard API module"
1228 #: modules/gui/familiar/familiar.c:54
1229 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1232 #: modules/gui/familiar/interface.c:69
1233 msgid "vlc (familiar)"
1236 #: modules/gui/familiar/interface.c:93
1240 #: modules/gui/familiar/interface.c:94
1244 #: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
1248 #: modules/gui/familiar/interface.c:121
1252 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1253 msgid "Rewind stream"
1256 #: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
1257 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
1258 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
1262 #: modules/gui/familiar/interface.c:135
1263 msgid "Pause stream"
1266 #: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
1267 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
1271 #: modules/gui/familiar/interface.c:148
1275 #: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
1276 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
1277 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
1281 #: modules/gui/familiar/interface.c:161
1285 #: modules/gui/familiar/interface.c:173
1289 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1290 msgid "Forward stream"
1293 #: modules/gui/familiar/interface.c:188 modules/gui/familiar/interface.c:189
1294 #: modules/gui/familiar/interface.c:448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
1298 #: modules/gui/familiar/interface.c:222
1302 #: modules/gui/familiar/interface.c:241 modules/gui/familiar/interface.c:255
1306 #: modules/gui/familiar/interface.c:242
1310 #: modules/gui/familiar/interface.c:243
1314 #: modules/gui/familiar/interface.c:244
1318 #: modules/gui/familiar/interface.c:245
1319 msgid "udpstream://@:1234"
1322 #: modules/gui/familiar/interface.c:281 modules/gui/gtk/preferences.c:317
1323 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1327 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
1331 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
1335 #: modules/gui/familiar/interface.c:305
1339 #: modules/gui/familiar/interface.c:313
1343 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1347 #: modules/gui/familiar/interface.c:337 modules/gui/gtk/preferences.c:547
1348 #: modules/gui/gtk/preferences.c:564
1352 #: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:560
1356 #: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
1357 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
1358 #: modules/gui/gtk/preferences.c:568
1362 #: modules/gui/familiar/interface.c:367
1363 msgid "Automatically play file."
1366 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
1370 #: modules/gui/familiar/interface.c:404
1373 " for familiar Linux"
1376 #: modules/gui/familiar/interface.c:415
1377 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1380 #: modules/gui/familiar/interface.c:425
1381 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1384 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
1386 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1387 "from local or network sources."
1390 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1391 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1393 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1396 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1398 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1401 #. ****************************************************************************
1402 #. * Module descriptor
1403 #. ****************************************************************************
1404 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1405 msgid "show tooltips"
1408 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1409 msgid "Show tooltips for configuration options."
1412 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1413 msgid "show text on toolbar buttons"
1416 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1417 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1420 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1421 msgid "maximum height for the configuration windows"
1424 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1426 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1427 "preferences menu will occupy."
1430 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1434 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1435 msgid "GNOME interface module"
1438 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
1439 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
1440 msgid "_Open File..."
1443 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
1444 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
1445 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
1449 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
1450 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
1451 msgid "Open _Disc..."
1454 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
1455 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1456 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1457 msgid "Open a DVD or VCD"
1460 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
1461 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
1462 msgid "_Network Stream..."
1465 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
1466 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1467 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
1468 msgid "Select a Network Stream"
1471 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1475 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
1476 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215
1480 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
1481 msgid "_Hide interface"
1484 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
1485 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
1489 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
1493 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
1494 msgid "Choose the program"
1497 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
1501 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
1502 msgid "Choose title"
1505 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
1509 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
1510 msgid "Choose chapter"
1513 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
1514 msgid "_Playlist..."
1517 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
1518 msgid "Open the playlist window"
1521 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
1525 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
1526 msgid "Open the module manager"
1529 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1530 #: modules/gui/kde/interface.cpp:102
1534 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
1535 msgid "Open the messages window"
1538 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
1539 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
1543 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
1544 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412
1545 msgid "Select audio channel"
1548 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
1549 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
1553 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
1554 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
1555 msgid "Select subtitles channel"
1558 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
1559 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
1560 msgid "VideoLAN Client"
1563 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
1564 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
1565 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
1566 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
1567 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
1571 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
1572 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
1573 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1574 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
1575 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
1579 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
1583 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
1587 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
1588 msgid "Open a Satellite Card"
1591 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
1592 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
1596 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
1600 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
1604 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
1608 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
1612 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
1613 msgid "Pause Stream"
1616 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
1617 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
1621 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
1625 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
1626 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
1630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1634 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
1635 msgid "Open Playlist"
1638 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
1639 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
1640 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
1644 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1645 msgid "Previous File"
1648 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
1649 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
1650 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
1654 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
1658 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
1662 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
1663 msgid "Select previous title"
1666 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
1670 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
1671 msgid "Select previous chapter"
1674 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
1675 msgid "Select next chapter"
1678 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
1682 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
1683 msgid "Network Channel:"
1686 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
1690 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
1691 msgid "Toggle _Interface"
1694 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
1695 msgid "Toggle fullscreen mode"
1698 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
1702 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
1703 msgid "Got directly so specified point"
1706 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
1710 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
1711 msgid "Switch program"
1714 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
1718 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
1719 msgid "Navigate through titles and chapters"
1722 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
1726 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
1727 #: modules/gui/kde/kde.cpp:114
1728 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1731 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
1732 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111
1734 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1735 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1738 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
1742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
1743 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
1746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
1747 msgid "Open Target:"
1750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
1752 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
1756 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
1760 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
1761 #: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
1765 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
1766 #: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
1770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
1774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
1778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
1782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
1790 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
1791 msgid "UDP Multicast"
1794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
1795 msgid "Channel server "
1798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
1802 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
1803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
1804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
1805 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
1809 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
1810 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
1811 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
1815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
1819 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
1820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
1821 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
1825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
1829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
1833 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
1834 msgid "Polarization"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
1841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
1845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
1849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
1853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878
1857 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
1861 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
1863 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
1867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
1868 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
1872 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
1876 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
1880 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018
1884 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025
1888 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:373
1889 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
1893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
1897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
1901 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
1905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
1909 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
1913 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
1917 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
1921 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
1925 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
1926 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8
1930 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
1932 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
1935 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
1939 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
1940 msgid "Gtk+ interface module"
1943 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
1947 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
1951 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
1952 msgid "Close the window"
1955 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
1959 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
1960 msgid "Exit the program"
1963 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
1967 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283
1968 msgid "Hide the main interface window"
1971 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
1972 msgid "Navigate through the stream"
1975 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
1979 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
1983 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
1984 msgid "_Preferences..."
1987 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445
1988 msgid "Configure the application"
1991 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
1995 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
1999 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475
2000 msgid "About this application"
2003 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805
2007 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
2011 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2015 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
2017 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2018 "http://www.videolan.org/"
2021 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
2022 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
2023 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:556
2027 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
2031 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
2035 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
2039 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
2043 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
2047 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
2051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2055 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
2059 #. special case for "off" item
2060 #: modules/gui/gtk/menu.c:518
2064 #: modules/gui/gtk/menu.c:681
2066 msgid "Title %d (%d)"
2069 #: modules/gui/gtk/menu.c:748
2074 #: modules/gui/gtk/preferences.c:317 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2078 #: modules/gui/gtk/preferences.c:362 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2083 #: modules/gui/gtk/preferences.c:385 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2087 #: modules/gui/kde/kde.cpp:58
2088 msgid "KDE interface module"
2091 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2095 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
2096 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
2099 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2100 msgid "ncurses interface module"
2103 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2104 msgid "QNX RTOS module"
2107 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2108 msgid "Qt interface module"
2111 #. ****************************************************************************
2112 #. * Module descriptor
2113 #. ****************************************************************************
2114 #: modules/gui/win32/win32.cpp:252
2115 msgid "maximum number of lines in the log window"
2118 #: modules/gui/win32/win32.cpp:254
2120 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2121 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2124 #: modules/gui/win32/win32.cpp:260
2125 msgid "Win32 interface module"
2128 #. ****************************************************************************
2129 #. * Module descriptor
2130 #. ****************************************************************************
2131 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
2132 msgid "dummy image chroma format"
2135 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
2137 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
2138 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
2141 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
2142 msgid "dummy functions module"
2145 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
2146 msgid "Using the dummy interface plugin..."
2149 #: modules/misc/gtk_main.c:55
2150 msgid "Gtk+ helper module"
2153 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2154 msgid "log filename"
2157 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2158 msgid "Specify the log filename."
2161 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2165 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2167 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
2170 #: modules/misc/logger/logger.c:88
2171 msgid "file logging interface module"
2174 #: modules/misc/logger/logger.c:102
2175 msgid "Using the logger interface plugin..."
2178 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
2179 msgid "libc memcpy module"
2182 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
2183 msgid "3D Now! memcpy module"
2186 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
2187 msgid "MMX memcpy module"
2190 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
2191 msgid "MMX EXT memcpy module"
2194 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
2195 msgid "AltiVec memcpy module"
2198 #: modules/misc/network/ipv4.c:69
2199 msgid "IPv4 network abstraction layer"
2202 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
2203 msgid "IPv6 network abstraction layer"
2206 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
2207 msgid "C module that does nothing"
2210 #: modules/misc/testsuite/test4.c:53
2211 msgid "Miscellaneous stress tests"
2214 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:57
2215 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2218 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:61
2219 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2222 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:68
2223 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:62
2224 msgid "conversions from "
2227 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
2228 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:68 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71
2229 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:62 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:65
2233 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71
2234 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:65
2235 msgid "MMX conversions from "
2238 #. ****************************************************************************
2239 #. * Module descriptor
2240 #. ****************************************************************************
2241 #: modules/video_filter/clone.c:51
2242 msgid "Number of clones"
2245 #: modules/video_filter/clone.c:52
2246 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
2249 #: modules/video_filter/clone.c:58
2250 msgid "image clone video module"
2253 #. ****************************************************************************
2254 #. * Module descriptor
2255 #. ****************************************************************************
2256 #: modules/video_filter/crop.c:52
2257 msgid "crop geometry"
2260 #: modules/video_filter/crop.c:53
2261 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
2264 #: modules/video_filter/crop.c:55
2265 msgid "automatic cropping"
2268 #: modules/video_filter/crop.c:56
2269 msgid "Activate automatic black border cropping"
2272 #: modules/video_filter/crop.c:62
2273 msgid "image crop video module"
2276 #. ****************************************************************************
2277 #. * Module descriptor
2278 #. ****************************************************************************
2279 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:62
2280 msgid "deinterlace mode"
2283 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
2284 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
2287 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:71
2288 msgid "deinterlacing module"
2291 #. ****************************************************************************
2292 #. * Module descriptor
2293 #. ****************************************************************************
2294 #: modules/video_filter/distort.c:57
2295 msgid "distort mode"
2298 #: modules/video_filter/distort.c:58
2299 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
2302 #: modules/video_filter/distort.c:66
2303 msgid "miscellaneous video effects module"
2306 #: modules/video_filter/invert.c:50
2307 msgid "invert video module"
2310 #. ****************************************************************************
2311 #. * Module descriptor
2312 #. ****************************************************************************
2313 #: modules/video_filter/motionblur.c:52
2317 #: modules/video_filter/motionblur.c:53
2318 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
2321 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
2322 msgid "Motion blur filter"
2325 #. ****************************************************************************
2326 #. * Module descriptor
2327 #. ****************************************************************************
2328 #: modules/video_filter/transform.c:55
2329 msgid "transform type"
2332 #: modules/video_filter/transform.c:56
2333 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
2336 #: modules/video_filter/transform.c:64
2337 msgid "image transformation module"
2340 #. ****************************************************************************
2341 #. * Module descriptor
2342 #. ****************************************************************************
2343 #: modules/video_filter/wall.c:51
2344 msgid "number of columns"
2347 #: modules/video_filter/wall.c:52
2349 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
2352 #: modules/video_filter/wall.c:55
2353 msgid "number of rows"
2356 #: modules/video_filter/wall.c:56
2357 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
2360 #: modules/video_filter/wall.c:59
2361 msgid "active windows"
2364 #: modules/video_filter/wall.c:60
2365 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
2368 #: modules/video_filter/wall.c:68
2369 msgid "image wall video module"
2372 #: modules/video_output/aa.c:55
2373 msgid "ASCII-art video output module"
2376 #. ****************************************************************************
2377 #. * Module descriptor
2378 #. ****************************************************************************
2379 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
2380 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
2383 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
2385 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
2386 "doesn't have any effect when using overlays."
2389 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
2390 msgid "use video buffers in system memory"
2393 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
2395 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
2396 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
2397 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
2398 "doesn't have any effect when using overlays."
2401 #: modules/video_output/directx/directx.c:106
2402 msgid "DirectX video module"
2405 #: modules/video_output/fb.c:69
2406 msgid "framebuffer device"
2409 #: modules/video_output/fb.c:70
2410 msgid "Linux console framebuffer module"
2413 #. ****************************************************************************
2414 #. * Module descriptor
2415 #. ****************************************************************************
2416 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
2417 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
2418 msgid "X11 display name"
2421 #: modules/video_output/ggi.c:57
2423 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
2424 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
2427 #: modules/video_output/glide.c:64
2428 msgid "3dfx Glide module"
2431 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
2432 msgid "Matrox Graphic Array video module"
2435 #. ****************************************************************************
2436 #. * Module descriptor
2437 #. ****************************************************************************
2438 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:75
2439 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:76 modules/video_output/x11/x11.c:43
2440 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
2441 msgid "alternate fullscreen method"
2444 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:78
2445 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
2447 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
2449 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
2450 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
2451 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
2452 "show on top of the video."
2455 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/qte/qte.cpp:86
2456 #: modules/video_output/x11/x11.c:54 modules/video_output/x11/xvideo.c:60
2458 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
2459 "the value of the DISPLAY environment variable."
2462 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
2463 msgid "X11 MGA module"
2466 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:84
2467 msgid "QT Embedded display name"
2470 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
2471 msgid "QT Embedded drawable"
2474 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
2476 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
2477 "option is DANGEROUS, use with care."
2480 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:119
2484 #. DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT );
2485 #. ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT );
2486 #. DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
2487 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:123
2488 msgid "QT Embedded module"
2491 #: modules/video_output/sdl.c:104
2492 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
2495 #: modules/video_output/svgalib.c:53
2496 msgid "SVGAlib module"
2499 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
2500 msgid "X11 drawable"
2503 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
2505 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
2506 "is DANGEROUS, use with care."
2509 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
2510 msgid "use shared memory"
2513 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
2514 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
2517 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
2521 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
2525 #. ****************************************************************************
2526 #. * Module descriptor
2527 #. ****************************************************************************
2528 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
2529 msgid "XVideo adaptor number"
2532 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
2534 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
2535 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
2538 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
2539 msgid "XVimage chroma format"
2542 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
2544 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
2545 "to improve performances by using the most efficient one."
2548 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
2552 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
2553 msgid "XVideo extension module"
2556 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
2557 msgid "scope effect"
2560 #. ****************************************************************************
2561 #. * Module descriptor
2562 #. ****************************************************************************
2563 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
2564 msgid "flip vertical position"
2567 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
2568 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
2571 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
2572 msgid "vertical offset"
2575 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
2576 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
2579 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
2580 msgid "shadow offset"
2583 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
2584 msgid "Offset in pixels of the shadow"
2587 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
2591 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
2592 msgid "Font used to display text in the xosd output"
2595 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
2599 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
2600 msgid "xosd interface module"