]> git.sesse.net Git - vlc/blob - po/vlc.pot
acb6e873643bea5ed15762546a3e923bf96c6efc
[vlc] / po / vlc.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-04-19 15:54+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: src/interface/main.c:97
18 msgid "interface method"
19 msgstr ""
20
21 #: src/interface/main.c:99
22 msgid ""
23 "This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
24 "Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
25 "available."
26 msgstr ""
27
28 #: src/interface/main.c:103
29 msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
30 msgstr ""
31
32 #: src/interface/main.c:105
33 msgid ""
34 "Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
35 "can sometimes help you to troubleshoot a problem."
36 msgstr ""
37
38 #: src/interface/main.c:108
39 msgid "output statistics"
40 msgstr ""
41
42 #: src/interface/main.c:110
43 msgid ""
44 "Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
45 "messages."
46 msgstr ""
47
48 #: src/interface/main.c:113
49 msgid "interface default search path"
50 msgstr ""
51
52 #: src/interface/main.c:115
53 msgid ""
54 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
55 "when looking for a file."
56 msgstr ""
57
58 #: src/interface/main.c:118
59 msgid "audio output method"
60 msgstr ""
61
62 #: src/interface/main.c:120
63 msgid ""
64 "This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
65 "Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
66 "available."
67 msgstr ""
68
69 #: src/interface/main.c:124
70 msgid "disable audio"
71 msgstr ""
72
73 #: src/interface/main.c:126
74 msgid ""
75 "This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
76 "shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
77 msgstr ""
78
79 #: src/interface/main.c:130
80 msgid "mono audio"
81 msgstr ""
82
83 #: src/interface/main.c:131
84 msgid "This will force a mono audio output"
85 msgstr ""
86
87 #: src/interface/main.c:133
88 msgid "audio output volume"
89 msgstr ""
90
91 #: src/interface/main.c:135
92 msgid ""
93 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
94 msgstr ""
95
96 #: src/interface/main.c:138
97 msgid "audio output format"
98 msgstr ""
99
100 #: src/interface/main.c:140
101 msgid ""
102 "You can force the audio output format here.\n"
103 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
104 "1 ->  8 bits unsigned\n"
105 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
106 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
107 "4 ->  8 bits signed\n"
108 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
109 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
110 "7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
111 "8 -> ac3 pass-through"
112 msgstr ""
113
114 #: src/interface/main.c:151
115 msgid "audio output frequency (Hz)"
116 msgstr ""
117
118 #: src/interface/main.c:153
119 msgid ""
120 "You can force the audio output frequency here.\n"
121 "Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
122 msgstr ""
123
124 #: src/interface/main.c:156
125 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
126 msgstr ""
127
128 #: src/interface/main.c:158
129 msgid ""
130 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
131 "notice a lag between the video and the audio."
132 msgstr ""
133
134 #: src/interface/main.c:161
135 msgid "video output method"
136 msgstr ""
137
138 #: src/interface/main.c:163
139 msgid ""
140 "This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
141 "Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
142 "available."
143 msgstr ""
144
145 #: src/interface/main.c:167
146 msgid "disable video"
147 msgstr ""
148
149 #: src/interface/main.c:169
150 msgid ""
151 "This will completely disable the video output. The video decoding stage "
152 "shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
153 msgstr ""
154
155 #: src/interface/main.c:173
156 msgid "display identifier"
157 msgstr ""
158
159 #: src/interface/main.c:176
160 msgid "video width"
161 msgstr ""
162
163 #: src/interface/main.c:178
164 msgid ""
165 "You can enforce the video width here.\n"
166 "Note that by default vlc will adapt to the video characteristics."
167 msgstr ""
168
169 #: src/interface/main.c:181
170 msgid "video height"
171 msgstr ""
172
173 #: src/interface/main.c:183
174 msgid ""
175 "You can enforce the video height here.\n"
176 "Note that by default vlc will adapt to the video characteristics."
177 msgstr ""
178
179 #: src/interface/main.c:186
180 msgid "grayscale video output"
181 msgstr ""
182
183 #: src/interface/main.c:188
184 msgid ""
185 "Using this option, vlc will not decode the color information from the video "
186 "(this can also allow you to save some processing power)."
187 msgstr ""
188
189 #: src/interface/main.c:191
190 msgid "fullscreen video output"
191 msgstr ""
192
193 #: src/interface/main.c:193
194 msgid ""
195 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
196 msgstr ""
197
198 #: src/interface/main.c:196
199 msgid "disable hardware acceleration for the video output"
200 msgstr ""
201
202 #: src/interface/main.c:198
203 msgid ""
204 "By default vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of you "
205 "graphics card."
206 msgstr ""
207
208 #: src/interface/main.c:201
209 msgid "force SPU position"
210 msgstr ""
211
212 #: src/interface/main.c:204
213 msgid "video filter module"
214 msgstr ""
215
216 #: src/interface/main.c:207
217 msgid "server port"
218 msgstr ""
219
220 #: src/interface/main.c:210
221 msgid "enable network channel mode"
222 msgstr ""
223
224 #: src/interface/main.c:213
225 msgid "channel server address"
226 msgstr ""
227
228 #: src/interface/main.c:216
229 msgid "channel server port"
230 msgstr ""
231
232 #: src/interface/main.c:219
233 msgid "network interface"
234 msgstr ""
235
236 #: src/interface/main.c:222
237 msgid "choose program (SID)"
238 msgstr ""
239
240 #: src/interface/main.c:224
241 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
242 msgstr ""
243
244 #: src/interface/main.c:226
245 msgid "choose audio"
246 msgstr ""
247
248 #: src/interface/main.c:229
249 msgid "choose channel"
250 msgstr ""
251
252 #: src/interface/main.c:232
253 msgid "choose subtitles"
254 msgstr ""
255
256 #: src/interface/main.c:235
257 msgid "DVD device"
258 msgstr ""
259
260 #: src/interface/main.c:238
261 msgid "VCD device"
262 msgstr ""
263
264 #: src/interface/main.c:241
265 msgid "satellite transponder frequency"
266 msgstr ""
267
268 #: src/interface/main.c:244
269 msgid "satellite transponder polarization"
270 msgstr ""
271
272 #: src/interface/main.c:247
273 msgid "satellite transponder FEC"
274 msgstr ""
275
276 #: src/interface/main.c:250
277 msgid "satellite transponder symbol rate"
278 msgstr ""
279
280 #: src/interface/main.c:253
281 msgid "use diseqc with antenna"
282 msgstr ""
283
284 #: src/interface/main.c:256
285 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
286 msgstr ""
287
288 #: src/interface/main.c:259
289 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
290 msgstr ""
291
292 #: src/interface/main.c:262
293 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
294 msgstr ""
295
296 #: src/interface/main.c:265
297 msgid "force IPv6"
298 msgstr ""
299
300 #: src/interface/main.c:268
301 msgid "force IPv4"
302 msgstr ""
303
304 #: src/interface/main.c:271
305 msgid "choose MPEG audio decoder"
306 msgstr ""
307
308 #: src/interface/main.c:274
309 msgid "choose AC3 audio decoder"
310 msgstr ""
311
312 #: src/interface/main.c:277
313 msgid "use additional processors"
314 msgstr ""
315
316 #: src/interface/main.c:280
317 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
318 msgstr ""
319
320 #: src/interface/main.c:283
321 msgid "disable CPU's MMX support"
322 msgstr ""
323
324 #: src/interface/main.c:286
325 msgid "disable CPU's 3D Now! support"
326 msgstr ""
327
328 #: src/interface/main.c:289
329 msgid "disable CPU's MMX EXT support"
330 msgstr ""
331
332 #: src/interface/main.c:292
333 msgid "disable CPU's SSE support"
334 msgstr ""
335
336 #: src/interface/main.c:295
337 msgid "disable CPU's AltiVec support"
338 msgstr ""
339
340 #: src/interface/main.c:298
341 msgid "launch playlist on startup"
342 msgstr ""
343
344 #: src/interface/main.c:301
345 msgid "enqueue playlist as default"
346 msgstr ""
347
348 #: src/interface/main.c:304
349 msgid "loop playlist on end"
350 msgstr ""
351
352 #: src/interface/main.c:307
353 msgid "memory copy method"
354 msgstr ""
355
356 #: src/interface/main.c:310
357 msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
358 msgstr ""
359
360 #: src/interface/main.c:312
361 msgid ""
362 "On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
363 "can also use this faster implementation but you might experience problems "
364 "with it."
365 msgstr ""
366
367 #. Interface options
368 #: src/interface/main.c:334
369 msgid "Interface"
370 msgstr ""
371
372 #. Audio options
373 #: src/interface/main.c:341
374 msgid "Audio"
375 msgstr ""
376
377 #. Video options
378 #: src/interface/main.c:352
379 msgid "Video"
380 msgstr ""
381
382 #. Input options
383 #: src/interface/main.c:364
384 msgid "Input"
385 msgstr ""
386
387 #. Decoder options
388 #: src/interface/main.c:398
389 msgid "Decoders"
390 msgstr ""
391
392 #. CPU options
393 #: src/interface/main.c:405
394 msgid "CPU"
395 msgstr ""
396
397 #. Playlist options
398 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
399 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
400 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:413
401 msgid "Playlist"
402 msgstr ""
403
404 #. Misc options
405 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
406 #: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
407 #: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
408 #: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:419
409 msgid "Miscellaneous"
410 msgstr ""
411
412 #: src/interface/main.c:429
413 msgid "main program"
414 msgstr ""
415
416 #: src/interface/main.c:442
417 msgid "print help (or use -h)"
418 msgstr ""
419
420 #: src/interface/main.c:444
421 msgid "print detailed help (or use -H)"
422 msgstr ""
423
424 #: src/interface/main.c:446
425 msgid "print a list of available plugins (or use -l)"
426 msgstr ""
427
428 #: src/interface/main.c:448
429 msgid "print help on plugin (or use -p)"
430 msgstr ""
431
432 #: src/interface/main.c:450
433 msgid "print version information"
434 msgstr ""
435
436 #. Usage
437 #: src/interface/main.c:614 src/interface/main.c:1038
438 #, c-format
439 msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
440 msgstr ""
441
442 #. print module name
443 #: src/interface/main.c:939
444 #, c-format
445 msgid "%s module options:\n"
446 msgstr ""
447
448 #: src/interface/main.c:959 src/interface/main.c:963
449 msgid " <string>"
450 msgstr ""
451
452 #: src/interface/main.c:970 src/interface/main.c:974
453 msgid " <integer>"
454 msgstr ""
455
456 #: src/interface/main.c:995
457 msgid ""
458 "\n"
459 "Playlist items:\n"
460 "  *.mpg, *.vob                   \tplain MPEG-1/2 files\n"
461 "  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
462 "                                 \tDVD device\n"
463 "  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
464 "                                 \tVCD device\n"
465 "  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
466 "                                 \tUDP stream sent by VLS\n"
467 "  vlc:loop                       \tloop execution of the playlist\n"
468 "  vlc:pause                      \tpause execution of playlist items\n"
469 "  vlc:quit                       \tquit VLC"
470 msgstr ""
471
472 #: src/interface/main.c:1015 src/interface/main.c:1064
473 #: src/interface/main.c:1088
474 msgid ""
475 "\n"
476 "Press the RETURN key to continue..."
477 msgstr ""
478
479 #: src/interface/main.c:1041
480 msgid "[plugin]              [description]"
481 msgstr ""
482
483 #: src/interface/main.c:1082
484 msgid ""
485 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
486 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
487 "see the file named COPYING for details.\n"
488 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
489 msgstr ""
490
491 #: src/misc/configuration.c:612
492 msgid "<boolean>"
493 msgstr ""
494
495 #: src/misc/configuration.c:613
496 msgid "<integer>"
497 msgstr ""
498
499 #: src/misc/configuration.c:620
500 #, c-format
501 msgid "# %s <string>\n"
502 msgstr ""
503
504 #: plugins/a52/a52.c:76
505 msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
506 msgstr ""
507
508 #: plugins/aa/aa.c:51
509 msgid "ASCII-art video output module"
510 msgstr ""
511
512 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79
513 msgid "AC3 downmix method"
514 msgstr ""
515
516 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81
517 msgid "AC3 IMDCT method"
518 msgstr ""
519
520 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
521 msgid "software AC3 decoder"
522 msgstr ""
523
524 #: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:119
525 msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
526 msgstr ""
527
528 #: plugins/access/file.c:60
529 msgid "Standard filesystem file reading"
530 msgstr ""
531
532 #: plugins/access/http.c:65
533 msgid "HTTP access plug-in"
534 msgstr ""
535
536 #: plugins/access/udp.c:62
537 msgid "Raw UDP access plug-in"
538 msgstr ""
539
540 #: plugins/alsa/alsa.c:58
541 msgid "Alsa audio module"
542 msgstr ""
543
544 #: plugins/arts/arts.c:43
545 msgid "aRts audio module"
546 msgstr ""
547
548 #: plugins/beos/beos.cpp:49
549 msgid "BeOS standard API module"
550 msgstr ""
551
552 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:64
553 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
554 msgstr ""
555
556 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:68
557 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
558 msgstr ""
559
560 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_yuy2.c:71
561 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70
562 msgid "conversions from "
563 msgstr ""
564
565 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_ymga.c:60
566 #: plugins/chroma/i420_yuy2.c:71 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
567 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70 plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
568 msgid " to "
569 msgstr ""
570
571 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:60 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
572 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
573 msgid "MMX conversions from "
574 msgstr ""
575
576 #: plugins/directx/directx.c:50
577 msgid "DirectX extension module"
578 msgstr ""
579
580 #: plugins/downmix/downmix.c:47
581 msgid "AC3 downmix module"
582 msgstr ""
583
584 #: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
585 msgid "3D Now! AC3 downmix module"
586 msgstr ""
587
588 #: plugins/downmix/downmixsse.c:47
589 msgid "SSE AC3 downmix module"
590 msgstr ""
591
592 #: plugins/dsp/dsp.c:43
593 msgid "OSS dsp device"
594 msgstr ""
595
596 #: plugins/dsp/dsp.c:47
597 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
598 msgstr ""
599
600 #: plugins/dummy/dummy.c:49
601 msgid "dummy functions module"
602 msgstr ""
603
604 #: plugins/dummy/null.c:52
605 msgid "the Null module that does nothing"
606 msgstr ""
607
608 #: plugins/dvd/dvd.c:66
609 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
610 msgstr ""
611
612 #: plugins/dvd/dvd.c:72
613 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
614 msgstr ""
615
616 #: plugins/dvd/dvd.c:75
617 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
618 msgstr ""
619
620 #: plugins/dvdread/dvdread.c:42
621 msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
622 msgstr ""
623
624 #: plugins/dvdread/dvdread.c:46
625 msgid "DVDRead input module"
626 msgstr ""
627
628 #: plugins/esd/esd.c:44
629 msgid "EsounD audio module"
630 msgstr ""
631
632 #: plugins/fb/fb.c:73
633 msgid "framebuffer device"
634 msgstr ""
635
636 #: plugins/fb/fb.c:77
637 msgid "Linux console framebuffer module"
638 msgstr ""
639
640 #: plugins/filter/deinterlace.c:55
641 msgid "deinterlacing module"
642 msgstr ""
643
644 #: plugins/filter/distort.c:55
645 msgid "miscellaneous video effects module"
646 msgstr ""
647
648 #: plugins/filter/invert.c:50
649 msgid "invert video module"
650 msgstr ""
651
652 #: plugins/filter/transform.c:56
653 msgid "image transformation module"
654 msgstr ""
655
656 #: plugins/filter/wall.c:50
657 msgid "image wall video module"
658 msgstr ""
659
660 #: plugins/fx/scope.c:69
661 msgid "scope effect module"
662 msgstr ""
663
664 #. ****************************************************************************
665 #. * Building configuration tree
666 #. ****************************************************************************
667 #: plugins/ggi/ggi.c:62 plugins/mga/xmga.c:105 plugins/x11/x11.c:49
668 #: plugins/x11/xvideo.c:54
669 msgid "X11 display name"
670 msgstr ""
671
672 #: plugins/ggi/ggi.c:63 plugins/mga/xmga.c:107 plugins/x11/x11.c:51
673 #: plugins/x11/xvideo.c:56
674 msgid ""
675 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
676 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
677 msgstr ""
678
679 #: plugins/glide/glide.c:72
680 msgid "3dfx Glide module"
681 msgstr ""
682
683 #. ****************************************************************************
684 #. * Building configuration tree
685 #. ****************************************************************************
686 #: plugins/gtk/gnome.c:64 plugins/gtk/gtk.c:65
687 msgid "hide tooltips"
688 msgstr ""
689
690 #: plugins/gtk/gnome.c:65 plugins/gtk/gtk.c:66
691 msgid "Do not show tooltips for configuration options."
692 msgstr ""
693
694 #: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
695 msgid "maximum height for the configuration windows"
696 msgstr ""
697
698 #: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
699 msgid ""
700 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
701 "preferences menu will occupy."
702 msgstr ""
703
704 #: plugins/gtk/gtk.c:81
705 msgid "Gtk+ interface module"
706 msgstr ""
707
708 #: plugins/gtk/gnome.c:81
709 msgid "Gnome interface module"
710 msgstr ""
711
712 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
713 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
714 msgid "VideoLAN Client"
715 msgstr ""
716
717 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
718 msgid "_File"
719 msgstr ""
720
721 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
722 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
723 msgid "_Open File..."
724 msgstr ""
725
726 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
727 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
728 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
729 msgid "Open a File"
730 msgstr ""
731
732 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
733 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
734 msgid "Open _Disc..."
735 msgstr ""
736
737 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
738 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
739 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
740 msgid "Open a DVD or VCD"
741 msgstr ""
742
743 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
744 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
745 msgid "_Network Stream..."
746 msgstr ""
747
748 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
749 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
750 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
751 msgid "Select a Network Stream"
752 msgstr ""
753
754 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
755 msgid "_Eject Disc"
756 msgstr ""
757
758 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
759 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
760 msgid "Eject disc"
761 msgstr ""
762
763 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
764 msgid "E_xit"
765 msgstr ""
766
767 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
768 msgid "Exit the program"
769 msgstr ""
770
771 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
772 msgid "_View"
773 msgstr ""
774
775 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
776 msgid "_Hide interface"
777 msgstr ""
778
779 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
780 msgid "Hide the main interface window"
781 msgstr ""
782
783 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
784 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
785 msgid "_Fullscreen"
786 msgstr ""
787
788 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
789 msgid "Progr_am"
790 msgstr ""
791
792 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
793 msgid "Choose the program"
794 msgstr ""
795
796 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
797 msgid "_Title"
798 msgstr ""
799
800 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
801 msgid "Navigate through the stream"
802 msgstr ""
803
804 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
805 msgid "_Chapter"
806 msgstr ""
807
808 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
809 msgid "_Playlist..."
810 msgstr ""
811
812 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
813 msgid "Open the playlist window"
814 msgstr ""
815
816 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
817 msgid "_Modules..."
818 msgstr ""
819
820 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
821 msgid "Open the plugin manager"
822 msgstr ""
823
824 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
825 msgid "Messages..."
826 msgstr ""
827
828 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
829 msgid "Open the messages window"
830 msgstr ""
831
832 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
833 msgid "_Settings"
834 msgstr ""
835
836 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
837 msgid "A_udio"
838 msgstr ""
839
840 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
841 msgid "Select audio language"
842 msgstr ""
843
844 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
845 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
846 msgid "_Subtitles"
847 msgstr ""
848
849 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
850 msgid "Select sub-title"
851 msgstr ""
852
853 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
854 msgid "_Preferences..."
855 msgstr ""
856
857 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
858 msgid "Configure the application"
859 msgstr ""
860
861 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
862 msgid "_Help"
863 msgstr ""
864
865 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
866 msgid "_About..."
867 msgstr ""
868
869 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
870 msgid "About this application"
871 msgstr ""
872
873 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
874 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
875 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
876 msgid "File"
877 msgstr ""
878
879 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
880 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
881 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
882 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
883 msgid "Disc"
884 msgstr ""
885
886 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:504
887 msgid "Net"
888 msgstr ""
889
890 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:515
891 msgid "Sat"
892 msgstr ""
893
894 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:403 plugins/gtk/gtk_interface.c:516
895 msgid "Open a Satellite Card"
896 msgstr ""
897
898 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
899 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
900 msgid "Back"
901 msgstr ""
902
903 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:417 plugins/gtk/gtk_interface.c:529
904 msgid "Go Backwards"
905 msgstr ""
906
907 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
908 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
909 msgid "Stop"
910 msgstr ""
911
912 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:430 plugins/gtk/gtk_interface.c:541
913 msgid "Stop Stream"
914 msgstr ""
915
916 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:441 plugins/gtk/gtk_interface.c:551
917 msgid "Eject"
918 msgstr ""
919
920 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
921 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
922 msgid "Play"
923 msgstr ""
924
925 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gtk_interface.c:563
926 msgid "Play Stream"
927 msgstr ""
928
929 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
930 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
931 msgid "Pause"
932 msgstr ""
933
934 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gtk_interface.c:574
935 msgid "Pause Stream"
936 msgstr ""
937
938 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
939 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
940 msgid "Slow"
941 msgstr ""
942
943 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:481 plugins/gtk/gtk_interface.c:588
944 msgid "Play Slower"
945 msgstr ""
946
947 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
948 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
949 msgid "Fast"
950 msgstr ""
951
952 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:600
953 msgid "Play Faster"
954 msgstr ""
955
956 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:507 plugins/gtk/gtk_interface.c:612
957 msgid "Open Playlist"
958 msgstr ""
959
960 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
961 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
962 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
963 msgid "Prev"
964 msgstr ""
965
966 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:519 plugins/gtk/gtk_interface.c:623
967 msgid "Previous File"
968 msgstr ""
969
970 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
971 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
972 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
973 msgid "Next"
974 msgstr ""
975
976 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:531 plugins/gtk/gtk_interface.c:634
977 msgid "Next File"
978 msgstr ""
979
980 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:545 plugins/gtk/gtk_interface.c:641
981 msgid "-:--:--"
982 msgstr ""
983
984 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:694
985 msgid "Title:  "
986 msgstr ""
987
988 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
989 msgid "--"
990 msgstr ""
991
992 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:738
993 msgid "Chapter:  "
994 msgstr ""
995
996 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
997 msgid "---"
998 msgstr ""
999
1000 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:775
1001 msgid "No server !"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
1005 msgid "Channel:  "
1006 msgstr ""
1007
1008 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
1009 msgid "Go!"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
1013 msgid "_Play"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
1017 msgid "Toggle _Interface"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
1021 msgid "_Jump..."
1022 msgstr ""
1023
1024 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
1025 msgid "Program"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
1029 msgid "_Navigation"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
1033 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
1034 msgid "_Audio"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
1038 msgid "Playlist..."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
1042 msgid "About"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
1046 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
1050 msgid "Authors"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
1054 msgid ""
1055 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
1056 "http://www.videolan.org/"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
1060 msgid ""
1061 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1062 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1063 msgstr ""
1064
1065 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
1066 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
1067 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568
1068 msgid "OK"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
1072 msgid "Select File"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
1076 msgid "Open Disc"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
1080 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
1081 msgid "Disc type"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
1085 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
1086 msgid "DVD"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
1090 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
1091 msgid "VCD"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
1095 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
1096 msgid "Starting position"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
1100 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
1101 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
1102 msgid "Chapter"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
1106 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
1107 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
1108 msgid "Title"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
1112 msgid "Device name"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
1116 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
1117 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:514
1118 msgid "Cancel"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
1122 msgid "Open Network"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
1126 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
1127 msgid "Protocol"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
1131 msgid "TS"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
1135 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
1136 msgid "RTP"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
1140 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
1141 msgid "HTTP"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
1145 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
1146 msgid "Server"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
1150 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
1151 msgid "Port"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
1155 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
1156 msgid "Address"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
1160 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
1161 msgid "Broadcast"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
1165 msgid "138.195.143.255"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
1169 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
1170 msgid "vls"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
1174 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
1175 msgid "Channels"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
1179 msgid "Channel server:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
1183 msgid "138.195.143.120"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
1187 msgid "port:"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
1191 msgid "Jump"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
1195 msgid "Go to:"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
1199 msgid "s."
1200 msgstr ""
1201
1202 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
1203 msgid "m:"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
1207 msgid "h:"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:2256
1211 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:502
1212 msgid "Ok"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
1216 msgid "Add"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
1220 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
1221 msgid "Network"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
1225 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
1226 msgid "Url"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
1230 msgid "Delete"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
1234 msgid "All"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
1238 msgid "Selected"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
1242 msgid "Selection"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
1246 msgid "_Crop"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
1250 msgid "_Invert"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
1254 msgid "_Select"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
1258 msgid "Duration"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
1262 msgid "Messages"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
1266 msgid "Open Satellite card"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
1270 msgid "Transponder settings"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
1274 msgid "Symbol Rate"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
1278 msgid "Frequency"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
1282 msgid "Polarization"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
1286 msgid "Vertical"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
1290 msgid "Horizontal"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
1294 msgid "FEC"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
1298 msgid "1/2"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
1302 msgid "2/3"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
1306 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
1307 msgid "3/4"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
1311 msgid "4/5"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
1315 msgid "5/6"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
1319 msgid "7/8"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:78
1323 msgid "Choose title"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:85
1327 msgid "Choose chapter"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
1331 msgid "Select audio channel"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:126
1335 msgid "Select subtitle unit"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:595
1339 msgid "Title:"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
1343 msgid "Select previous title"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:638
1347 msgid "Chapter:"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
1351 msgid "Select previous chapter"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:666
1355 msgid "Select next chapter"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:674
1359 msgid "No server"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
1363 msgid "Network Channel:"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
1367 msgid "Toggle fullscreen mode"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
1371 msgid "Got directly so specified point"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
1375 msgid "Switch program"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
1379 msgid "Navigate through titles and chapters"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:930
1383 msgid "Select subtitle channel"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119
1387 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002  - the VideoLAN Team"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
1391 msgid "Open File"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
1395 msgid "Modules"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
1399 msgid ""
1400 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
1401 "version."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
1405 msgid "Device name:"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
1409 msgid "Network Stream"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
1413 msgid "Port of the stream server"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
1417 msgid "Item"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
1421 msgid "Crop"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
1425 msgid "Invert"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:358
1429 msgid "Select"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
1433 msgid "Jump to: "
1434 msgstr ""
1435
1436 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
1437 msgid "Open Stream"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
1441 msgid "UDP stream"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
1445 msgid "Channel server"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638
1449 msgid "Open Satellite Card"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654
1453 msgid "Transponder Settings"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
1457 msgid "6/7"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:304
1461 msgid "Name"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:304
1465 msgid "Description"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:347
1469 msgid "Configure"
1470 msgstr ""
1471
1472 #. add new label
1473 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:370
1474 msgid "Selected:"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:493 plugins/gtk/gtk_preferences.c:510
1478 msgid "Save"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:506
1482 msgid "Apply"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. special case for "off" item
1486 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
1487 msgid "None"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
1491 #, c-format
1492 msgid "Title %d (%d)"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
1496 #, c-format
1497 msgid "Chapter %d"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: plugins/idct/idct.c:47
1501 msgid "IDCT module"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: plugins/idct/idctaltivec.c:49
1505 msgid "Altivec IDCT module"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: plugins/idct/idctclassic.c:47
1509 msgid "classic IDCT module"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: plugins/idct/idctmmx.c:53
1513 msgid "MMX IDCT module"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: plugins/idct/idctmmxext.c:53
1517 msgid "MMX EXT IDCT module"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: plugins/imdct/imdct.c:47
1521 msgid "AC3 IMDCT module"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
1525 msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: plugins/imdct/imdctsse.c:47
1529 msgid "SSE AC3 IMDCT module"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: plugins/kde/kde.cpp:54
1533 msgid "KDE interface module"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: plugins/lirc/lirc.c:71
1537 msgid "infrared remote control module"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c:71
1541 msgid "linear PCM audio decoder"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: plugins/macosx/macosx.c:49
1545 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: plugins/mad/mad_adec.c:69
1549 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: plugins/memcpy/memcpy.c:66
1553 msgid "libc memcpy module"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: plugins/memcpy/memcpy.c:72
1557 msgid "3D Now! memcpy module"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: plugins/memcpy/memcpy.c:80
1561 msgid "MMX memcpy module"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: plugins/memcpy/memcpy.c:86
1565 msgid "MMX EXT memcpy module"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: plugins/memcpy/memcpyaltivec.c:47
1569 msgid "AltiVec memcpy module"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: plugins/mga/mga.c:67
1573 msgid "Matrox Graphic Array video module"
1574 msgstr ""
1575
1576 #. ****************************************************************************
1577 #. * Building configuration tree
1578 #. ****************************************************************************
1579 #: plugins/mga/xmga.c:96 plugins/x11/x11.c:40 plugins/x11/xvideo.c:45
1580 msgid "alternate fullscreen method"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: plugins/mga/xmga.c:98 plugins/x11/x11.c:42 plugins/x11/xvideo.c:47
1584 msgid ""
1585 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
1586 "its drawbacks.\n"
1587 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
1588 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
1589 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
1590 "show on top of the video."
1591 msgstr ""
1592
1593 #: plugins/mga/xmga.c:117
1594 msgid "X11 MGA module"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: plugins/motion/motion.c:45
1598 msgid "motion compensation module"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: plugins/motion/motion3dnow.c:47
1602 msgid "3DNow! motion compensation module"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: plugins/motion/motionaltivec.c:48
1606 msgid "AltiVec motion compensation module"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: plugins/motion/motionmmx.c:47
1610 msgid "MMX motion compensation module"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: plugins/motion/motionmmxext.c:47
1614 msgid "MMXEXT motion compensation module"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: plugins/mpeg_adec/mpeg_adec.c:69
1618 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: plugins/mpeg_system/mpeg_es.c:61
1622 msgid "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream input"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ps.c:60
1626 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
1630 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
1634 msgid "IDCT method"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
1638 msgid "motion compensation method"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
1642 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: plugins/network/ipv4.c:77
1646 msgid "IPv4 network abstraction layer"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: plugins/network/ipv6.c:74
1650 msgid "IPv6 network abstraction layer"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: plugins/qnx/qnx.c:47
1654 msgid "QNX RTOS module"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: plugins/qt/qt.cpp:46
1658 msgid "Qt interface module"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: plugins/satellite/satellite.c:48
1662 msgid "satellite input module"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: plugins/sdl/sdl.c:52
1666 msgid "Simple DirectMedia Layer module"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
1670 msgid "DVD subtitles decoder module"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: plugins/text/logger.c:67
1674 msgid "file logging interface module"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: plugins/text/ncurses.c:56
1678 msgid "ncurses interface module"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: plugins/text/rc.c:84
1682 msgid "remote control interface module"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: plugins/vcd/vcd.c:45
1686 msgid "VCD input module"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: plugins/win32/waveout.c:51
1690 msgid "Win32 waveOut extension module"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: plugins/win32/win32.cpp:45
1694 msgid "Win32 interface module"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: plugins/x11/x11.c:61
1698 msgid "X11 module"
1699 msgstr ""
1700
1701 #. ****************************************************************************
1702 #. * Building configuration tree
1703 #. ****************************************************************************
1704 #: plugins/x11/xvideo.c:40
1705 msgid "XVideo adaptor number"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: plugins/x11/xvideo.c:42
1709 msgid ""
1710 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
1711 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
1712 msgstr ""
1713
1714 #: plugins/x11/xvideo.c:67
1715 msgid "XVideo extension module"
1716 msgstr ""