1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-12-13 10:48+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: include/interface.h:72
21 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
22 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
26 #: src/libvlc.c:279 src/libvlc.c:1212
29 "Usage: %s [options] [items]...\n"
33 #: src/libvlc.c:1069 src/misc/configuration.c:880
37 #: src/libvlc.c:1087 src/misc/configuration.c:865
41 #: src/libvlc.c:1090 src/misc/configuration.c:872
46 msgid " (default enabled)"
50 msgid " (default disabled)"
53 #: src/libvlc.c:1187 src/libvlc.c:1242 src/libvlc.c:1266
56 "Press the RETURN key to continue...\n"
60 msgid "[module] [description]\n"
65 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
66 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
67 "see the file named COPYING for details.\n"
68 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
71 #. ****************************************************************************
72 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
73 #. * define its own configuration options.
74 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
76 #. ****************************************************************************
78 msgid "interface module"
83 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
84 "behavior is to automatically select the best module available."
88 msgid "verbosity (0,1,2)"
93 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
94 "1=warnings, 2=debug)."
102 msgid "This options turns off all warning and information messages."
106 msgid "color messages"
111 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
112 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
116 msgid "interface default search path"
121 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
122 "when looking for a file."
126 msgid "plugin search path"
131 "This option allows you to specify an additional path for vlc to lookfor its "
136 msgid "audio output module"
141 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
142 "default behavior is to automatically select the best method available."
151 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
152 "stage won't be done, and it will save some processing power."
156 msgid "force mono audio"
160 msgid "This will force a mono audio output"
164 msgid "audio output volume"
169 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
173 msgid "audio output format"
178 "You can force the audio output format here.\n"
179 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
180 "1 -> 8 bits unsigned\n"
181 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
182 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
183 "4 -> 8 bits signed\n"
184 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
185 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
186 "7 -> MPEG2 audio (unsupported)\n"
187 "8 -> A52 pass-through"
191 msgid "audio output frequency (Hz)"
196 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
197 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
201 msgid "number of channels of audio output"
206 "Mono is 1, stereo is 2. Higher value (used for 5.1) may not be supported by "
207 "your audio output module."
211 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
216 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
217 "notice a lag between the video and the audio."
221 msgid "headphone virtual spatialization effect"
226 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
227 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
228 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
229 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
230 "It works with any source format from mono to 5.1."
234 msgid "characteristic dimension"
239 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
240 "left speaker and listener in meters."
244 msgid "video output module"
249 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
250 "default behavior is to automatically select the best method available."
259 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
260 "stage won't be done, which will save some processing power."
264 msgid "display identifier"
269 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
279 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
289 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
290 "video characteristics."
298 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
302 msgid "grayscale video output"
307 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
308 "can also allow you to save some processing power)."
312 msgid "fullscreen video output"
317 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
321 msgid "overlay video output"
326 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
331 msgid "force SPU position"
336 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
337 "over the movie. Try several positions."
341 msgid "video filter module"
346 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
347 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
351 msgid "source aspect ratio"
356 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
357 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
358 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
359 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
360 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
364 msgid "destination aspect ratio"
369 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
370 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
371 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
372 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
381 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
385 msgid "MTU of the network interface"
390 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
395 msgid "enable network channel mode"
399 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
403 msgid "channel server address"
407 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
411 msgid "channel server port"
415 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
419 msgid "network interface"
424 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
425 "solution, you may indicate here which interface to use."
429 msgid "network interface address"
434 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
435 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
436 "multicasting interface here."
440 msgid "choose program (SID)"
444 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
452 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
456 msgid "choose channel"
461 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
466 msgid "choose subtitles"
471 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
481 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
482 "the drive letter (eg D:)"
486 msgid "This is the default DVD device to use."
494 msgid "This is the default VCD device to use."
503 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
513 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
518 msgid "choose prefered codec list"
523 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
524 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
525 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
526 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
527 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
531 msgid "choose a stream output"
535 msgid "Empty if no stream output."
539 msgid "enable CPU MMX support"
544 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
549 msgid "enable CPU 3D Now! support"
554 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
559 msgid "enable CPU MMX EXT support"
564 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
569 msgid "enable CPU SSE support"
574 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
579 msgid "enable CPU AltiVec support"
584 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
589 msgid "play files randomly forever"
594 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
599 msgid "launch playlist on startup"
603 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
607 msgid "enqueue items in playlist"
612 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
617 msgid "loop playlist on end"
622 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
627 msgid "memory copy module"
632 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
633 "select the fastest one supported by your hardware."
637 msgid "access module"
641 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
649 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
653 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
658 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
659 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
660 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
664 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
669 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
670 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
671 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
672 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
673 "the default and the fastest), 1 and 2."
680 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
681 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
683 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
685 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
686 " UDP stream sent by VLS\n"
687 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
688 " vlc:quit quit VLC\n"
691 #: src/libvlc.h:375 src/libvlc.h:376
692 msgid "Session Announcement Protocol support"
701 #: src/libvlc.h:407 modules/audio_output/file.c:108
706 #: src/libvlc.h:422 modules/misc/dummy/dummy.c:64
707 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
712 #: src/libvlc.h:442 modules/access/satellite/satellite.c:66
727 #: src/libvlc.h:491 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
728 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
730 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364
735 #: src/libvlc.h:498 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
736 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
737 #: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:258
738 #: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
739 #: modules/video_filter/crop.c:58
740 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
741 #: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
742 #: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
743 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
744 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
745 msgid "Miscellaneous"
757 msgid "print detailed help"
761 msgid "print a list of available modules"
765 msgid "print help on module"
769 msgid "print version information"
772 #: src/misc/configuration.c:865
776 #. ****************************************************************************
777 #. * Module descriptor
778 #. ****************************************************************************
779 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
780 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
783 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
785 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
786 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
787 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
788 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
789 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
790 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
791 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
792 "instantly, which allows us to check them often.\n"
793 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
794 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
795 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
796 "The default method is: key."
799 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
800 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
803 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
804 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
807 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
808 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
811 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
812 msgid "Video4Linux input module"
815 #. ****************************************************************************
816 #. * Module descriptor
817 #. ****************************************************************************
818 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/rtp.c:72
819 #: modules/access/udp.c:65
820 msgid "caching value in ms"
823 #: modules/access/file.c:65
825 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
826 "should be set in miliseconds units."
829 #: modules/access/file.c:69
830 msgid "Standard filesystem file reading"
833 #: modules/access/file.c:70
837 #. ****************************************************************************
838 #. * Module descriptor
839 #. ****************************************************************************
840 #: modules/access/http.c:73
841 msgid "specify an HTTP proxy"
844 #: modules/access/http.c:75
846 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
847 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
851 #: modules/access/http.c:81
853 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
854 "should be set in miliseconds units."
857 #: modules/access/http.c:85
861 #: modules/access/http.c:88
862 msgid "HTTP access module"
865 #: modules/access/rtp.c:74
867 "Allows you to modify the default caching value for rtp streams. This value "
868 "should be set in miliseconds units."
871 #: modules/access/rtp.c:78
872 msgid "RTP access module"
875 #: modules/access/rtp.c:79
879 #: modules/access/udp.c:67
881 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
882 "should be set in miliseconds units."
885 #: modules/access/udp.c:71
886 msgid "raw UDP access module"
889 #: modules/access/udp.c:72
893 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
894 msgid "DVDRead input module"
897 #. ****************************************************************************
898 #. * Module descriptor
899 #. ****************************************************************************
900 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
901 msgid "satellite default transponder frequency"
904 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
905 msgid "satellite default transponder polarization"
908 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
909 msgid "satellite default transponder FEC"
912 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
913 msgid "satellite default transponder symbol rate"
916 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
917 msgid "use diseqc with antenna"
920 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
921 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
924 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
925 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
928 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
929 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
932 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
933 msgid "satellite input module"
936 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
937 msgid "VCD input module"
940 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
941 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
944 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
945 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
948 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
949 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
952 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
953 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
956 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
957 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
960 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
961 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
964 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
965 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
968 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
969 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
972 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
973 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
976 #. ****************************************************************************
977 #. * Module descriptor
978 #. ****************************************************************************
979 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
980 msgid "A/52 dynamic range compression"
983 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
985 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
986 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
987 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
988 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
991 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
992 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
995 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
996 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
999 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1000 msgid "audio filter for trivial resampling"
1003 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1004 msgid "audio filter for ugly resampling"
1007 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1008 msgid "float32 audio mixer module"
1011 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1012 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1015 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1016 msgid "trivial audio mixer module"
1019 #: modules/audio_output/alsa.c:90
1023 #: modules/audio_output/alsa.c:92
1024 msgid "ALSA device name"
1027 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1028 msgid "ALSA audio module"
1031 #: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
1032 #: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/oss.c:266
1036 #: modules/audio_output/alsa.c:168 modules/audio_output/oss.c:205
1037 #: modules/audio_output/sdl.c:118 modules/audio_output/sdl.c:178
1038 #: modules/audio_output/sdl.c:191 modules/audio_output/sdl.c:199
1042 #: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/oss.c:186
1043 #: modules/audio_output/sdl.c:113 modules/audio_output/sdl.c:177
1044 #: modules/audio_output/sdl.c:189 modules/audio_output/sdl.c:195
1048 #: modules/audio_output/alsa.c:307 modules/audio_output/oss.c:165
1049 #: modules/audio_output/oss.c:270
1053 #: modules/audio_output/alsa.c:315 modules/audio_output/oss.c:174
1054 #: modules/audio_output/oss.c:278
1055 msgid "2 Front 2 Rear"
1058 #: modules/audio_output/arts.c:67
1059 msgid "aRts audio module"
1062 #: modules/audio_output/directx.c:122
1063 msgid "DirectX audio module"
1066 #: modules/audio_output/esd.c:65
1067 msgid "EsounD audio module"
1070 #. ****************************************************************************
1071 #. * Module descriptor
1072 #. ****************************************************************************
1073 #: modules/audio_output/file.c:82
1074 msgid "output format"
1077 #: modules/audio_output/file.c:83
1079 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1080 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1083 #: modules/audio_output/file.c:86
1084 msgid "add wave header"
1087 #: modules/audio_output/file.c:87
1088 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1091 #: modules/audio_output/file.c:104
1092 msgid "path of the output file"
1095 #: modules/audio_output/file.c:105
1096 msgid "By default samples.raw"
1099 #: modules/audio_output/file.c:114
1100 msgid "file audio output module"
1103 #. ****************************************************************************
1104 #. * Module descriptor
1105 #. ****************************************************************************
1106 #: modules/audio_output/oss.c:88
1107 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1110 #: modules/audio_output/oss.c:90
1112 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1113 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1114 "drivers, then you need to enable this option."
1117 #: modules/audio_output/oss.c:95
1121 #: modules/audio_output/oss.c:97
1122 msgid "OSS dsp device"
1125 #: modules/audio_output/oss.c:99
1126 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1129 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1130 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1133 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1134 msgid "Win32 waveOut extension module"
1137 #: modules/codec/a52.c:81
1141 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1142 msgid "A52 downmix module"
1145 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1146 msgid "A52 IMDCT module"
1149 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1150 msgid "software A52 decoder"
1153 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1154 msgid "SSE A52 downmix module"
1157 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1158 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1161 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1162 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1165 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1166 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1169 #: modules/codec/araw.c:73
1170 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1173 #: modules/codec/dv.c:48
1174 msgid "DV video decoder"
1177 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1178 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1181 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1185 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1186 msgid "Post processing"
1189 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1190 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1193 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1194 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1197 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1198 msgid "C Post Processing module"
1201 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1202 msgid "MMX Post Processing module"
1205 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1206 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1209 #: modules/codec/lpcm.c:82
1210 msgid "linear PCM audio parser"
1213 #: modules/codec/mad/decoder.c:52
1217 #: modules/codec/mad/decoder.c:53
1218 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder"
1221 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1222 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1225 #. ****************************************************************************
1226 #. * Module descriptor
1227 #. ****************************************************************************
1228 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1229 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1233 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1234 msgid "AltiVec IDCT module"
1237 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1238 msgid "classic IDCT module"
1241 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1242 msgid "MMX IDCT module"
1245 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1246 msgid "MMX EXT IDCT module"
1249 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1250 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1251 msgid "motion compensation module"
1254 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1255 msgid "3D Now! motion compensation module"
1258 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1259 msgid "AltiVec motion compensation module"
1262 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1263 msgid "MMX motion compensation module"
1266 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1267 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1270 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1272 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1273 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1276 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1278 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1279 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1283 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1284 msgid "use additional processors"
1287 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1289 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1290 "one, you can specify the number of processors here."
1293 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1294 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1297 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1299 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1300 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1301 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1305 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1306 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1309 #. ****************************************************************************
1310 #. * Module descriptor.
1311 #. ****************************************************************************
1312 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1313 msgid "Font used by the text subtitler"
1316 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1318 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1319 "will be used to display them."
1322 #: modules/codec/spudec/spudec.c:53
1326 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1327 msgid "subtitles decoder module"
1330 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1331 msgid "infrared remote control module"
1334 #. ****************************************************************************
1335 #. * Module descriptor
1336 #. ****************************************************************************
1337 #: modules/control/rc/rc.c:79
1338 msgid "show stream position"
1341 #: modules/control/rc/rc.c:80
1343 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1346 #: modules/control/rc/rc.c:82
1350 #: modules/control/rc/rc.c:83
1351 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1354 #: modules/control/rc/rc.c:86
1355 msgid "Remote control"
1358 #: modules/control/rc/rc.c:91
1359 msgid "remote control interface module"
1362 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1363 msgid "AAC stream demux"
1366 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1367 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1370 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1371 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1374 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1375 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1378 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1379 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1382 #. ****************************************************************************
1383 #. * Module descriptor
1384 #. ****************************************************************************
1385 #: modules/demux/mpeg/ts.c:96
1386 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1389 #: modules/demux/mpeg/ts.c:98
1391 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1392 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1393 "using an old version, select this option."
1396 #: modules/demux/mpeg/ts.c:104
1397 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1400 #: modules/demux/mpeg/ts.c:108
1401 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1404 #: modules/demux/util/id3.c:46
1405 msgid "Simple id3 tag skipper"
1408 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1409 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1412 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1413 msgid "BeOS standard API module"
1416 #. ****************************************************************************
1417 #. * Module descriptor
1418 #. ****************************************************************************
1419 #: modules/gui/familiar/familiar.c:59
1420 msgid "autoplay selected file"
1423 #: modules/gui/familiar/familiar.c:60
1424 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1427 #: modules/gui/familiar/familiar.c:69
1428 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1431 #: modules/gui/familiar/interface.c:69
1432 msgid "vlc (familiar)"
1435 #: modules/gui/familiar/interface.c:93
1439 #: modules/gui/familiar/interface.c:94
1443 #: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
1447 #: modules/gui/familiar/interface.c:121
1451 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1452 msgid "Rewind stream"
1455 #: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
1456 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
1457 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008
1461 #: modules/gui/familiar/interface.c:135
1462 msgid "Pause stream"
1465 #: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
1466 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
1470 #: modules/gui/familiar/interface.c:148
1474 #: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
1475 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
1476 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016
1480 #: modules/gui/familiar/interface.c:161
1484 #: modules/gui/familiar/interface.c:173
1488 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1489 msgid "Forward stream"
1492 #: modules/gui/familiar/interface.c:188 modules/gui/familiar/interface.c:189
1493 #: modules/gui/familiar/interface.c:448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
1497 #: modules/gui/familiar/interface.c:222
1501 #: modules/gui/familiar/interface.c:241 modules/gui/familiar/interface.c:255
1505 #: modules/gui/familiar/interface.c:242
1509 #: modules/gui/familiar/interface.c:243
1513 #: modules/gui/familiar/interface.c:244
1517 #: modules/gui/familiar/interface.c:245
1518 msgid "udpstream://@:1234"
1521 #: modules/gui/familiar/interface.c:281 modules/gui/gtk/preferences.c:317
1522 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1526 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
1530 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
1534 #: modules/gui/familiar/interface.c:305
1538 #: modules/gui/familiar/interface.c:313
1542 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1546 #: modules/gui/familiar/interface.c:337 modules/gui/gtk/preferences.c:548
1547 #: modules/gui/gtk/preferences.c:565
1551 #: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
1555 #: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
1556 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
1557 #: modules/gui/gtk/preferences.c:569
1561 #: modules/gui/familiar/interface.c:367
1562 msgid "Automatically play file."
1565 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
1569 #: modules/gui/familiar/interface.c:404
1572 " for familiar Linux"
1575 #: modules/gui/familiar/interface.c:415
1576 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1579 #: modules/gui/familiar/interface.c:425
1580 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1583 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
1585 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1586 "from local or network sources."
1589 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1590 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1592 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1595 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1597 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1600 #. ****************************************************************************
1601 #. * Module descriptor
1602 #. ****************************************************************************
1603 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1604 msgid "show tooltips"
1607 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1608 msgid "Show tooltips for configuration options."
1611 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1612 msgid "show text on toolbar buttons"
1615 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1616 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1619 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1620 msgid "maximum height for the configuration windows"
1623 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1625 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1626 "preferences menu will occupy."
1629 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1633 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1634 msgid "GNOME interface module"
1637 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
1638 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
1639 msgid "_Open File..."
1642 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
1643 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
1644 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
1648 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
1649 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
1650 msgid "Open _Disc..."
1653 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
1654 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1655 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1656 msgid "Open a DVD or VCD"
1659 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
1660 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
1661 msgid "_Network Stream..."
1664 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
1665 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1666 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
1667 msgid "Select a Network Stream"
1670 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1674 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
1675 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215
1679 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
1680 msgid "_Hide interface"
1683 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
1684 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
1688 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
1692 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
1693 msgid "Choose the program"
1696 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
1700 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
1701 msgid "Choose title"
1704 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
1708 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
1709 msgid "Choose chapter"
1712 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
1713 msgid "_Playlist..."
1716 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
1717 msgid "Open the playlist window"
1720 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
1724 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
1725 msgid "Open the module manager"
1728 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1729 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134
1733 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
1734 msgid "Open the messages window"
1737 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
1738 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
1742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
1743 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412
1744 msgid "Select audio channel"
1747 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
1748 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
1752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
1753 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
1754 msgid "Select subtitles channel"
1757 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
1758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
1759 msgid "VideoLAN Client"
1762 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
1763 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
1764 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
1765 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
1766 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517
1770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
1771 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
1772 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1773 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
1774 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393
1778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
1782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
1787 msgid "Open a Satellite Card"
1790 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
1791 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
1795 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
1799 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
1803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
1807 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
1811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
1812 msgid "Pause Stream"
1815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
1816 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
1820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
1824 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
1825 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
1829 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1833 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
1834 msgid "Open Playlist"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
1838 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
1839 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
1843 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1844 msgid "Previous File"
1847 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
1848 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
1849 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
1853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
1857 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
1861 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
1862 msgid "Select previous title"
1865 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
1869 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
1870 msgid "Select previous chapter"
1873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
1874 msgid "Select next chapter"
1877 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
1881 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
1882 msgid "Network Channel:"
1885 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
1889 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
1890 msgid "Toggle _Interface"
1893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
1894 msgid "Toggle fullscreen mode"
1897 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
1901 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
1902 msgid "Got directly so specified point"
1905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
1906 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143
1910 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
1911 msgid "Switch program"
1914 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
1918 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
1919 msgid "Navigate through titles and chapters"
1922 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
1926 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
1927 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116
1928 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1931 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
1932 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113
1934 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1935 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1938 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
1942 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
1943 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
1946 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
1947 msgid "Open Target:"
1950 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
1952 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
1956 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
1960 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
1961 #: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
1962 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145
1966 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
1967 #: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
1968 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147
1972 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
1976 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
1980 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
1984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
1988 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
1992 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
1993 msgid "UDP Multicast"
1996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
1997 msgid "Channel server "
2000 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
2004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
2005 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
2006 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
2007 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
2011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
2012 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
2013 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805
2017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
2021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
2022 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2023 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407
2027 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
2031 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
2035 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
2036 msgid "Polarization"
2039 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
2043 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
2047 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
2051 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
2055 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878
2059 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
2063 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
2065 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2069 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
2070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
2074 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
2078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
2082 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018
2086 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025
2090 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
2091 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50
2095 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
2099 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
2107 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
2111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
2115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
2119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
2123 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
2127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
2128 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8
2132 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2134 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2137 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2141 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2142 msgid "Gtk+ interface module"
2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
2149 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
2153 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
2154 msgid "Close the window"
2157 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
2161 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
2162 msgid "Exit the program"
2165 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
2169 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283
2170 msgid "Hide the main interface window"
2173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
2174 msgid "Navigate through the stream"
2177 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
2181 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
2185 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
2186 msgid "_Preferences..."
2189 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445
2190 msgid "Configure the application"
2193 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
2197 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
2201 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475
2202 msgid "About this application"
2205 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805
2209 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
2213 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2217 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
2219 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2220 "http://www.videolan.org/"
2223 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
2224 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
2225 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
2229 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
2233 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
2237 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
2241 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
2245 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
2249 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
2253 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2257 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
2261 #. special case for "off" item
2262 #: modules/gui/gtk/menu.c:518
2266 #: modules/gui/gtk/menu.c:681
2268 msgid "Title %d (%d)"
2271 #: modules/gui/gtk/menu.c:748
2276 #: modules/gui/gtk/preferences.c:317 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2280 #: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2285 #: modules/gui/gtk/preferences.c:386 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2289 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2293 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94
2297 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2298 msgid "Stream info..."
2301 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2305 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2306 msgid "Path to ui.rc file"
2309 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2310 msgid "KDE interface module"
2313 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2317 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
2318 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
2321 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2322 msgid "ncurses interface module"
2325 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2326 msgid "QNX RTOS module"
2329 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2330 msgid "Qt interface module"
2333 #. ****************************************************************************
2334 #. * Module descriptor
2335 #. ****************************************************************************
2336 #: modules/gui/win32/win32.cpp:252
2337 msgid "maximum number of lines in the log window"
2340 #: modules/gui/win32/win32.cpp:254
2342 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2343 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2346 #: modules/gui/win32/win32.cpp:260
2347 msgid "Native Windows interface module"
2350 #. ****************************************************************************
2351 #. * Module descriptor
2352 #. ****************************************************************************
2353 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
2354 msgid "dummy image chroma format"
2357 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
2359 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
2360 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
2363 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
2364 msgid "dummy functions module"
2367 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
2368 msgid "Using the dummy interface plugin..."
2371 #: modules/misc/gtk_main.c:55
2372 msgid "Gtk+ helper module"
2375 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2376 msgid "log filename"
2379 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2380 msgid "Specify the log filename."
2383 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2387 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2389 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
2392 #: modules/misc/logger/logger.c:88
2393 msgid "file logging interface module"
2396 #: modules/misc/logger/logger.c:102
2397 msgid "Using the logger interface plugin..."
2400 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
2401 msgid "libc memcpy module"
2404 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
2405 msgid "3D Now! memcpy module"
2408 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
2409 msgid "MMX memcpy module"
2412 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
2413 msgid "MMX EXT memcpy module"
2416 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
2417 msgid "AltiVec memcpy module"
2420 #: modules/misc/network/ipv4.c:79
2421 msgid "IPv4 network abstraction layer"
2424 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
2425 msgid "IPv6 network abstraction layer"
2428 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
2429 msgid "C module that does nothing"
2432 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
2433 msgid "Miscellaneous stress tests"
2436 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
2437 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2440 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
2441 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2444 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
2445 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
2446 msgid "conversions from "
2449 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
2450 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
2451 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
2455 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
2456 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
2457 msgid "MMX conversions from "
2460 #. ****************************************************************************
2461 #. * Module descriptor
2462 #. ****************************************************************************
2463 #: modules/video_filter/clone.c:50
2464 msgid "Number of clones"
2467 #: modules/video_filter/clone.c:51
2468 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
2471 #: modules/video_filter/clone.c:57
2472 msgid "image clone video module"
2475 #. ****************************************************************************
2476 #. * Module descriptor
2477 #. ****************************************************************************
2478 #: modules/video_filter/crop.c:51
2479 msgid "crop geometry"
2482 #: modules/video_filter/crop.c:52
2483 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
2486 #: modules/video_filter/crop.c:54
2487 msgid "automatic cropping"
2490 #: modules/video_filter/crop.c:55
2491 msgid "Activate automatic black border cropping"
2494 #: modules/video_filter/crop.c:61
2495 msgid "image crop video module"
2498 #. ****************************************************************************
2499 #. * Module descriptor
2500 #. ****************************************************************************
2501 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
2502 msgid "deinterlace mode"
2505 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
2506 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
2509 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
2510 msgid "deinterlacing module"
2513 #. ****************************************************************************
2514 #. * Module descriptor
2515 #. ****************************************************************************
2516 #: modules/video_filter/distort.c:56
2517 msgid "distort mode"
2520 #: modules/video_filter/distort.c:57
2521 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
2524 #: modules/video_filter/distort.c:65
2525 msgid "miscellaneous video effects module"
2528 #: modules/video_filter/invert.c:49
2529 msgid "invert video module"
2532 #. ****************************************************************************
2533 #. * Module descriptor
2534 #. ****************************************************************************
2535 #: modules/video_filter/motionblur.c:51
2539 #: modules/video_filter/motionblur.c:52
2540 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
2543 #: modules/video_filter/motionblur.c:57
2544 msgid "Motion blur filter"
2547 #. ****************************************************************************
2548 #. * Module descriptor
2549 #. ****************************************************************************
2550 #: modules/video_filter/transform.c:54
2551 msgid "transform type"
2554 #: modules/video_filter/transform.c:55
2555 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
2558 #: modules/video_filter/transform.c:63
2559 msgid "image transformation module"
2562 #. ****************************************************************************
2563 #. * Module descriptor
2564 #. ****************************************************************************
2565 #: modules/video_filter/wall.c:50
2566 msgid "number of columns"
2569 #: modules/video_filter/wall.c:51
2571 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
2574 #: modules/video_filter/wall.c:54
2575 msgid "number of rows"
2578 #: modules/video_filter/wall.c:55
2579 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
2582 #: modules/video_filter/wall.c:58
2583 msgid "active windows"
2586 #: modules/video_filter/wall.c:59
2587 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
2590 #: modules/video_filter/wall.c:67
2591 msgid "image wall video module"
2594 #: modules/video_output/aa.c:55
2595 msgid "ASCII-art video output module"
2598 #. ****************************************************************************
2599 #. * Module descriptor
2600 #. ****************************************************************************
2601 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
2602 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
2605 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
2607 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
2608 "doesn't have any effect when using overlays."
2611 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
2612 msgid "use video buffers in system memory"
2615 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
2617 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
2618 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
2619 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
2620 "doesn't have any effect when using overlays."
2623 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
2624 msgid "specify an existing window"
2627 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
2629 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
2630 "DANGEROUS, use with care."
2633 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
2634 msgid "DirectX video module"
2637 #: modules/video_output/fb.c:69
2638 msgid "framebuffer device"
2641 #: modules/video_output/fb.c:70
2642 msgid "Linux console framebuffer module"
2645 #. ****************************************************************************
2646 #. * Module descriptor
2647 #. ****************************************************************************
2648 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
2649 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
2650 msgid "X11 display name"
2653 #: modules/video_output/ggi.c:57
2655 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
2656 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
2659 #: modules/video_output/glide.c:64
2660 msgid "3dfx Glide module"
2663 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
2664 msgid "Matrox Graphic Array video module"
2667 #. ****************************************************************************
2668 #. * Module descriptor
2669 #. ****************************************************************************
2670 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
2671 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
2672 msgid "alternate fullscreen method"
2675 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
2676 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
2678 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
2680 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
2681 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
2682 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
2683 "show on top of the video."
2686 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
2687 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
2689 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
2690 "the value of the DISPLAY environment variable."
2693 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
2694 msgid "X11 MGA module"
2697 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
2698 msgid "QT Embedded display name"
2701 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
2703 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
2704 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
2707 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
2708 msgid "QT Embedded drawable"
2711 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
2713 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
2714 "option is DANGEROUS, use with care."
2717 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:126
2721 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
2722 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
2723 msgid "QT Embedded module"
2726 #: modules/video_output/sdl.c:104
2727 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
2730 #: modules/video_output/svgalib.c:53
2731 msgid "SVGAlib module"
2734 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
2735 msgid "X11 drawable"
2738 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
2740 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
2741 "is DANGEROUS, use with care."
2744 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
2745 msgid "use shared memory"
2748 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
2749 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
2752 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
2756 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
2760 #. ****************************************************************************
2761 #. * Module descriptor
2762 #. ****************************************************************************
2763 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
2764 msgid "XVideo adaptor number"
2767 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
2769 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
2770 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
2773 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
2774 msgid "XVimage chroma format"
2777 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
2779 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
2780 "to improve performances by using the most efficient one."
2783 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
2787 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
2788 msgid "XVideo extension module"
2791 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
2792 msgid "scope effect"
2795 #. ****************************************************************************
2796 #. * Module descriptor
2797 #. ****************************************************************************
2798 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
2799 msgid "flip vertical position"
2802 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
2803 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
2806 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
2807 msgid "vertical offset"
2810 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
2811 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
2814 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
2815 msgid "shadow offset"
2818 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
2819 msgid "Offset in pixels of the shadow"
2822 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
2826 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
2827 msgid "Font used to display text in the xosd output"
2830 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
2834 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
2835 msgid "xosd interface module"