1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-03-10 18:34+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc_config_cat.h:32
20 msgid "VLC preferences"
23 #: include/vlc_config_cat.h:34
24 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
28 #: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
29 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61
30 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674
31 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
32 #: modules/visualization/visual/visual.c:113
36 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1435 modules/misc/dummy/dummy.c:67
40 #: include/vlc_config_cat.h:40
41 msgid "Settings for VLC interfaces"
44 #: include/vlc_config_cat.h:42
45 msgid "General interface setttings"
48 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
49 msgid "Control interfaces"
52 #: include/vlc_config_cat.h:45
53 msgid "Control interface settings"
56 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
57 msgid "Hotkeys settings"
60 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051
61 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
62 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
63 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95 modules/gui/macosx/wizard.m:420
64 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
65 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
66 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
70 #: include/vlc_config_cat.h:52
71 msgid "Audio settings"
74 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
75 msgid "General audio settings"
78 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
79 #: src/video_output/video_output.c:403
83 #: include/vlc_config_cat.h:59
84 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
87 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
88 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
89 msgid "Visualizations"
92 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
93 msgid "Audio visualizations"
96 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
97 msgid "Output modules"
100 #: include/vlc_config_cat.h:66
101 msgid "These are general settings for audio output modules."
104 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1362 src/libvlc.h:1400
105 #: src/libvlc.h:1445 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313
106 #: modules/stream_out/transcode.c:243
107 msgid "Miscellaneous"
110 #: include/vlc_config_cat.h:69
111 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
114 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086
115 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
116 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:85
117 #: modules/gui/macosx/wizard.m:421
118 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
119 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
120 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
121 #: modules/stream_out/transcode.c:174
125 #: include/vlc_config_cat.h:73
126 msgid "Video settings"
129 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
130 msgid "General video settings"
133 #: include/vlc_config_cat.h:80
134 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
137 #: include/vlc_config_cat.h:84
138 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
141 #: include/vlc_config_cat.h:86
142 msgid "Subtitles/OSD"
145 #: include/vlc_config_cat.h:87
147 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
151 #: include/vlc_config_cat.h:89
152 msgid "Text rendering"
155 #: include/vlc_config_cat.h:91
157 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
158 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
161 #: include/vlc_config_cat.h:95
162 msgid "Input / Codecs"
165 #: include/vlc_config_cat.h:96
167 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
168 "VLC. Encoder settings can also be found here"
171 #: include/vlc_config_cat.h:98
172 msgid "Access modules"
175 #: include/vlc_config_cat.h:100
177 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
178 "you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
181 #: include/vlc_config_cat.h:104
182 msgid "Access filters"
185 #: include/vlc_config_cat.h:106
187 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
188 "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
192 #: include/vlc_config_cat.h:110
196 #: include/vlc_config_cat.h:111
197 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
200 #: include/vlc_config_cat.h:113
204 #: include/vlc_config_cat.h:114
205 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
208 #: include/vlc_config_cat.h:116
212 #: include/vlc_config_cat.h:117
213 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
216 #: include/vlc_config_cat.h:119
220 #: include/vlc_config_cat.h:120
221 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
224 #: include/vlc_config_cat.h:123
225 msgid "General input settings. Use with care."
228 #: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1305
229 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
230 msgid "Stream output"
233 #: include/vlc_config_cat.h:128
235 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
236 "incoming streams.\n"
237 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
238 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
240 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
244 #: include/vlc_config_cat.h:136
245 msgid "General stream output settings"
248 #: include/vlc_config_cat.h:138
252 #: include/vlc_config_cat.h:139
254 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
255 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
256 "force a muxer. You should probably not do that.\n"
257 "You can also set default parameters for each muxer."
260 #: include/vlc_config_cat.h:144
261 msgid "Access output"
264 #: include/vlc_config_cat.h:145
266 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
267 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
268 "You can also set default parameters for each access output."
271 #: include/vlc_config_cat.h:150
275 #: include/vlc_config_cat.h:151
277 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
278 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
280 "You can also set default parameters for each packetizer."
283 #: include/vlc_config_cat.h:157
287 #: include/vlc_config_cat.h:158
289 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
290 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
291 "for each sout stream module here."
294 #: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
298 #: include/vlc_config_cat.h:164
300 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
301 "multicast UDP or RTP."
304 #: include/vlc_config_cat.h:167
305 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69
309 #: include/vlc_config_cat.h:168
310 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
313 #: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1414
314 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
315 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
316 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
317 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
318 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
319 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
323 #: include/vlc_config_cat.h:173
325 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
326 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
330 #: include/vlc_config_cat.h:175
331 msgid "General playlist behaviour"
334 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:487
335 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240
336 msgid "Services discovery"
339 #: include/vlc_config_cat.h:177
341 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
345 #: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1266
346 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
350 #: include/vlc_config_cat.h:181
351 msgid "Advanced settings. Use with care."
354 #: include/vlc_config_cat.h:183
358 #: include/vlc_config_cat.h:184
360 "From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
361 "probably not touch that."
364 #: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
368 #: include/vlc_config_cat.h:187
369 msgid "Other advanced settings"
372 #: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
373 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505
378 #: include/vlc_config_cat.h:190
379 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
382 #: include/vlc_config_cat.h:195
383 msgid "Chroma modules settings"
386 #: include/vlc_config_cat.h:196
387 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
390 #: include/vlc_config_cat.h:198
391 msgid "Packetizer modules settings"
394 #: include/vlc_config_cat.h:201
395 msgid "Encoders settings"
398 #: include/vlc_config_cat.h:203
399 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
402 #: include/vlc_config_cat.h:207
403 msgid "Dialog providers settings"
406 #: include/vlc_config_cat.h:209
407 msgid "Dialog providers can be configured here."
410 #: include/vlc_config_cat.h:211
411 msgid "Subtitle demuxer settings"
414 #: include/vlc_config_cat.h:213
416 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
417 "example by setting the subtitles type or file name."
420 #: include/vlc_config_cat.h:216
421 msgid "Video filters settings"
424 #: include/vlc_config_cat.h:223
425 msgid "No help available"
428 #: include/vlc_config_cat.h:224
429 msgid "No help is available for these modules"
432 #: include/vlc_interface.h:137
435 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
436 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
439 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
440 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316
441 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 modules/misc/growl.c:168
442 #: modules/misc/growl.c:171
443 msgid "Meta-information"
446 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
447 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
448 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
449 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:390
450 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759
451 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48
455 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
456 #: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/wizard.m:392
457 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
461 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
462 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316
463 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1225
467 #: include/vlc_meta.h:32
471 #: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54
475 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172
476 msgid "Album/movie/show title"
479 #: include/vlc_meta.h:35
480 msgid "Track number/position in set"
483 #: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
484 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
488 #: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60
492 #: include/vlc_meta.h:38
496 #: include/vlc_meta.h:39
500 #: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
501 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873
505 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87
506 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
510 #: include/vlc_meta.h:42
514 #: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
518 #: include/vlc_meta.h:45
522 #: include/vlc_meta.h:46
523 msgid "CDDB Category"
526 #: include/vlc_meta.h:47
530 #: include/vlc_meta.h:48
531 msgid "CDDB Extended Data"
534 #: include/vlc_meta.h:49
538 #: include/vlc_meta.h:50
542 #: include/vlc_meta.h:51
546 #: include/vlc_meta.h:53
547 msgid "CD-Text Arranger"
550 #: include/vlc_meta.h:54
551 msgid "CD-Text Composer"
554 #: include/vlc_meta.h:55
555 msgid "CD-Text Disc ID"
558 #: include/vlc_meta.h:56
559 msgid "CD-Text Genre"
562 #: include/vlc_meta.h:57
563 msgid "CD-Text Message"
566 #: include/vlc_meta.h:58
567 msgid "CD-Text Songwriter"
570 #: include/vlc_meta.h:59
571 msgid "CD-Text Performer"
574 #: include/vlc_meta.h:60
575 msgid "CD-Text Title"
578 #: include/vlc_meta.h:62
579 msgid "ISO-9660 Application ID"
582 #: include/vlc_meta.h:63
583 msgid "ISO-9660 Preparer"
586 #: include/vlc_meta.h:64
587 msgid "ISO-9660 Publisher"
590 #: include/vlc_meta.h:65
591 msgid "ISO-9660 Volume"
594 #: include/vlc_meta.h:66
595 msgid "ISO-9660 Volume Set"
598 #: include/vlc_meta.h:68
602 #: include/vlc_meta.h:69
603 msgid "Codec Description"
606 #: include/vlc/vlc.h:578
608 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
609 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
610 "see the file named COPYING for details.\n"
611 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
614 #: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
615 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379
616 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
620 #: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
624 #: src/audio_output/input.c:84
628 #: src/audio_output/input.c:86
632 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
633 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
634 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
638 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:184
639 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
640 msgid "Audio filters"
643 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
644 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
645 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
646 msgid "Audio Channels"
649 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
650 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
651 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
652 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
653 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
654 #: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
658 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
659 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
660 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
661 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
662 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
663 #: modules/video_filter/time.c:96
667 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
668 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
669 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
670 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
671 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
672 #: modules/video_filter/time.c:96
676 #: src/audio_output/output.c:135
677 msgid "Dolby Surround"
680 #: src/audio_output/output.c:147
681 msgid "Reverse stereo"
684 #: src/extras/getopt.c:636
686 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
689 #: src/extras/getopt.c:661
691 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
694 #: src/extras/getopt.c:666
696 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
699 #: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
701 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
704 #: src/extras/getopt.c:713
706 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
709 #: src/extras/getopt.c:717
711 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
714 #: src/extras/getopt.c:743
716 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
719 #: src/extras/getopt.c:746
721 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
724 #: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
726 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
729 #: src/extras/getopt.c:823
731 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
734 #: src/extras/getopt.c:841
736 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
739 #: src/input/control.c:283
744 #: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
745 #: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588
746 #: modules/access/cdda/info.c:978 modules/access/cdda/info.c:1011
751 #: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
752 #: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
753 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
757 #: src/input/es_out.c:1575
762 #: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:425
763 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:826
764 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:866
768 #: src/input/es_out.c:1588 src/input/es_out.c:1610 src/input/es_out.c:1633
769 #: modules/gui/macosx/output.m:153
773 #: src/input/es_out.c:1591 modules/gui/macosx/output.m:176
774 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
778 #: src/input/es_out.c:1595
782 #: src/input/es_out.c:1596
787 #: src/input/es_out.c:1600
788 msgid "Bits per sample"
791 #: src/input/es_out.c:1604 modules/access/pvr/pvr.c:83
792 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349
796 #: src/input/es_out.c:1605
801 #: src/input/es_out.c:1614
805 #: src/input/es_out.c:1620
806 msgid "Display resolution"
809 #: src/input/es_out.c:1626 modules/access/screen/screen.c:41
813 #: src/input/es_out.c:1633
817 #: src/input/input.c:1918 src/input/input.c:1922
818 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
819 #: modules/gui/macosx/output.m:391
823 #: src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
824 #: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394
825 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134
829 #: src/input/input.c:2143 src/input/input.c:2213
833 #: src/input/var.c:115
837 #: src/input/var.c:131
841 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
842 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533
843 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:764
847 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
848 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
852 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556
853 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
857 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539
858 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
862 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560
863 #: modules/gui/macosx/intf.m:561
864 msgid "Subtitles Track"
867 #: src/input/var.c:256
871 #: src/input/var.c:261
872 msgid "Previous title"
875 #: src/input/var.c:284
880 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
885 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
886 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
890 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
891 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:221
892 msgid "Previous chapter"
895 #: src/interface/interaction.c:429
899 #: src/interface/interaction.c:437 modules/access_output/http.c:63
903 #: src/interface/interface.c:344
904 msgid "Switch interface"
907 #: src/interface/interface.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:491
908 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
909 msgid "Add Interface"
912 #: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
913 #: src/misc/modules.c:1986
921 #: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1242
925 #: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1206
929 #: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1231
934 msgid " (default enabled)"
938 msgid " (default disabled)"
943 msgid "VLC version %s\n"
948 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
953 msgid "Compiler: %s\n"
958 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
964 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
970 "Press the RETURN key to continue...\n"
973 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:181
978 msgid "American English"
982 msgid "British English"
985 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59
989 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68
993 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80
997 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169
1001 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77
1005 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99
1009 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101
1013 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79
1017 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111
1021 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69
1030 msgid "Brazilian Portuguese"
1033 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153
1037 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155
1041 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187
1046 msgid "Simplified Chinese"
1050 msgid "Chinese Traditional"
1055 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
1056 "select the main interface, additional interface modules, and define various "
1061 msgid "Interface module"
1066 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
1067 "behavior is to automatically select the best module available."
1070 #: src/libvlc.h:63 modules/control/ntservice.c:53
1071 msgid "Extra interface modules"
1076 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1077 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1078 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1079 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1083 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1087 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1092 "This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1093 "1=warnings, 2=debug)."
1101 msgid "This option turns off all warning and information messages."
1105 msgid "Default stream"
1109 msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
1114 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1115 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1119 msgid "Color messages"
1124 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1125 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1129 msgid "Show advanced options"
1134 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1135 "all the available options, including those that most users should never "
1139 #: src/libvlc.h:103 modules/control/showintf.c:68
1140 msgid "Show interface with mouse"
1145 "If this enabled, the interface will be shown when you move the mouse to the "
1146 "edge of the screen in fullscreen mode."
1151 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1152 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1153 "(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in "
1154 "the \"audio filters\" modules section."
1158 msgid "Audio output module"
1163 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1164 "default behavior is to automatically select the best method available."
1167 #: src/libvlc.h:121 modules/stream_out/display.c:37
1168 msgid "Enable audio"
1173 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1174 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1178 msgid "Force mono audio"
1182 msgid "This will force a mono audio output."
1186 msgid "Default audio volume"
1191 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1195 msgid "Audio output saved volume"
1199 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1203 msgid "Audio output volume step"
1208 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1213 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1218 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1219 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1223 msgid "High quality audio resampling"
1228 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1229 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1230 "resampling algorithm will be used instead."
1234 msgid "Audio desynchronization compensation"
1239 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1240 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1245 msgid "Preferred audio output channels mode"
1250 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1251 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1252 "the audio stream being played)."
1256 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1261 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1262 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1266 msgid "Force detection of Dolby Surround"
1271 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1272 "Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
1273 "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
1274 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1287 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1291 msgid "Audio visualizations "
1295 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1300 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1301 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1302 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1303 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1308 msgid "Video output module"
1313 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1314 "default behavior is to automatically select the best method available."
1317 #: src/libvlc.h:207 modules/stream_out/display.c:39
1318 msgid "Enable video"
1323 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1324 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1327 #: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:48
1328 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
1329 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1335 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1336 "video characteristics."
1339 #: src/libvlc.h:217 modules/codec/fake.c:51
1340 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
1341 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1342 msgid "Video height"
1347 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1348 "video characteristics."
1352 msgid "Video x coordinate"
1357 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1362 msgid "Video y coordinate"
1367 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1376 msgid "You can specify a custom video window title here."
1380 msgid "Video alignment"
1385 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1386 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1387 "combinations of these values)."
1390 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
1391 #: modules/video_filter/logo.c:90 modules/video_filter/marq.c:106
1392 #: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/osdmenu.c:77
1393 #: modules/video_filter/rss.c:156 modules/video_filter/time.c:96
1397 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90
1398 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
1399 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
1400 #: modules/video_filter/time.c:96
1404 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90
1405 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
1406 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
1407 #: modules/video_filter/time.c:96
1411 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1412 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1413 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1414 #: modules/video_filter/time.c:97
1418 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1419 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1420 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1421 #: modules/video_filter/time.c:97
1425 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1426 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1427 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1428 #: modules/video_filter/time.c:97
1432 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1433 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1434 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1435 #: modules/video_filter/time.c:97
1436 msgid "Bottom-Right"
1444 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1448 msgid "Grayscale video output"
1453 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1454 "can also allow you to save some processing power)."
1458 msgid "Fullscreen video output"
1463 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1467 msgid "Overlay video output"
1472 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1473 "your graphics card (hardware acceleration)."
1476 #: src/libvlc.h:265 src/video_output/vout_intf.c:326
1477 msgid "Always on top"
1481 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1485 msgid "Disable screensaver"
1489 msgid "Disable the screensaver during video playback."
1498 "Log all VLC messages to a text file. Use the logfile option to set the file "
1503 msgid "Log to syslog"
1507 msgid "Log all VLC messages to syslog."
1511 msgid "Window decorations"
1516 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1517 "etc... around the video."
1521 msgid "Video filter module"
1526 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1527 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1531 msgid "Video snapshot directory"
1536 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1540 msgid "Video snapshot format"
1545 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1550 msgid "Display video snapshot preview"
1555 "Enable / disable displaying the snapshot preview in the screen's to left "
1560 msgid "Video cropping"
1565 "This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
1566 "(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
1570 msgid "Source aspect ratio"
1575 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1576 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1577 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1578 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1579 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1583 msgid "Fix HDTV height"
1588 "This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
1589 "encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
1590 "your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
1594 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
1599 "This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
1600 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
1601 "order to keep proportions."
1610 "This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
1611 "your computer is not powerful enough"
1615 msgid "Quiet synchro"
1620 "Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
1621 "the video output synchro."
1626 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1627 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1632 msgid "Clock reference average counter"
1637 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1642 msgid "Clock synchronisation"
1647 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1651 #: src/libvlc.h:358 modules/control/netsync.c:69
1652 msgid "Network synchronisation"
1657 "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
1658 "detailed settings are available in Advanced / Others / Network Sync"
1661 #: src/libvlc.h:365 src/video_output/vout_intf.c:236
1662 #: src/video_output/vout_intf.c:299 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1663 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1664 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
1665 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:134 modules/gui/macosx/vout.m:199
1666 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
1667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
1668 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63
1669 #: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142
1673 #: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1674 #: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:394
1675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625
1676 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
1677 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
1686 msgid "This is the port used for UDP streams. 1234 by default."
1690 msgid "MTU of the network interface"
1695 "This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
1696 "interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
1700 msgid "Hop limit (TTL)"
1705 "Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream "
1706 "output (0 = use operating system built-in default)."
1710 msgid "IPv6 multicast output interface"
1715 "Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
1720 msgid "IPv4 multicast output interface address"
1725 "Specify the IPv4 address of the networking interface. This overrides the "
1730 msgid "Program to select"
1735 "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
1736 "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
1740 msgid "Programs to select"
1745 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs. Only "
1746 "use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams "
1750 #: src/libvlc.h:404 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:778
1756 "Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)."
1759 #: src/libvlc.h:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:770
1760 msgid "Subtitles track"
1765 "Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
1769 msgid "Audio language"
1774 "Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
1775 "three letter country code)."
1779 msgid "Subtitle language"
1784 "Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
1785 "or tree letter country code)."
1789 msgid "Audio track ID"
1793 msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use."
1797 msgid "Subtitles track ID"
1801 msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use."
1805 msgid "Input repetitions"
1809 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1812 #: src/libvlc.h:436 src/libvlc.h:437
1813 msgid "Input start time (seconds)"
1816 #: src/libvlc.h:439 src/libvlc.h:440
1817 msgid "Input stop time (seconds)"
1826 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1827 "concatenated after the normal one."
1831 msgid "Input slave (experimental)"
1836 "Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
1837 "experimental, not all formats are supported."
1841 msgid "Bookmarks list for a stream"
1846 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1847 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1853 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1854 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1855 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1856 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1860 msgid "Force subtitle position"
1865 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1866 "over the movie. Try several positions."
1870 msgid "Enable sub-pictures"
1874 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
1877 #: src/libvlc.h:472 src/libvlc.h:1150 src/misc/iso-639_def.h:143
1878 #: modules/stream_out/transcode.c:239
1879 msgid "On Screen Display"
1884 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1885 "Display). You can disable this feature here."
1889 msgid "Subpictures filter module"
1894 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1899 msgid "Autodetect subtitle files"
1904 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1908 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1913 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1915 "0 = no subtitles autodetected\n"
1916 "1 = any subtitle file\n"
1917 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1918 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1919 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1923 msgid "Subtitle autodetection paths"
1928 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1929 "found in the current directory."
1933 msgid "Use subtitle file"
1938 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1948 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1949 "the drive letter (eg. D:)"
1953 msgid "This is the default DVD device to use."
1962 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1963 "scan for a suitable CD-ROM device."
1967 msgid "This is the default VCD device to use."
1971 msgid "Audio CD device"
1976 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1977 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1981 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1984 #: src/libvlc.h:537 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:840
1990 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
2000 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
2005 msgid "TCP connection timeout in ms"
2010 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
2011 "be set in millisecond units."
2015 msgid "SOCKS server"
2020 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
2021 "port . It will be used for all TCP connections"
2025 msgid "SOCKS user name"
2030 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
2035 msgid "SOCKS password"
2040 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
2045 msgid "Title metadata"
2049 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
2053 msgid "Author metadata"
2057 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
2061 msgid "Artist metadata"
2065 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
2069 msgid "Genre metadata"
2073 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
2077 msgid "Copyright metadata"
2081 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
2085 msgid "Description metadata"
2089 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2093 msgid "Date metadata"
2097 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2101 msgid "URL metadata"
2105 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2110 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2111 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2112 "can break playback of all your streams."
2116 msgid "Preferred codecs list"
2121 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
2122 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
2127 msgid "Preferred encoders list"
2132 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
2137 "These options allow you to set default global options for the stream output "
2142 msgid "Default stream output chain"
2147 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2148 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
2153 msgid "Enable streaming of all ES"
2157 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
2161 msgid "Display while streaming"
2165 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
2169 msgid "Enable video stream output"
2174 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
2175 "stream output facility when this last one is enabled."
2179 msgid "Enable audio stream output"
2184 "This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
2185 "stream output facility when this last one is enabled."
2189 msgid "Enable SPU stream output"
2194 "This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the "
2195 "stream output facility when this last one is enabled."
2199 msgid "Keep stream output open"
2204 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2205 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2210 msgid "Preferred packetizer list"
2215 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2223 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2227 msgid "Access output module"
2231 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2235 msgid "Control SAP flow"
2240 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2241 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
2245 msgid "SAP announcement interval"
2250 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2251 "between SAP announcements"
2256 "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
2257 "always leave all these enabled."
2261 msgid "Enable FPU support"
2266 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2271 msgid "Enable CPU MMX support"
2276 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2281 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2286 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2287 "advantage of them."
2291 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2296 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2297 "advantage of them."
2301 msgid "Enable CPU SSE support"
2306 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2311 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2316 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2321 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2326 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2327 "advantage of them."
2332 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2333 "overridden in the playlist dialog box."
2337 msgid "Automatically preparse files"
2342 "This option enables automatic preparsing of files added to the playlist (to "
2343 "retrieve some metadata)."
2347 msgid "Services discovery modules"
2352 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
2353 "Typical values are sap, hal, ..."
2357 msgid "Play files randomly forever"
2362 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2372 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2377 msgid "Repeat current item"
2382 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2387 msgid "Play and stop"
2391 msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
2396 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2397 "you really know what you are doing."
2401 msgid "Memory copy module"
2406 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2407 "select the fastest one supported by your hardware."
2411 msgid "Access module"
2416 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
2417 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
2418 "option unless you really know what you are doing."
2422 msgid "Access filter module"
2426 msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
2430 msgid "Demux module"
2434 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2438 msgid "Allow real-time priority"
2443 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2444 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2445 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2446 "only activate this if you know what you're doing."
2450 msgid "Adjust VLC priority"
2455 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2456 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2461 msgid "Minimize number of threads"
2465 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2469 msgid "Modules search path"
2474 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2479 msgid "VLM configuration file"
2484 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2485 "when VLM is launched."
2489 msgid "Use a plugins cache"
2494 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2495 "start time of VLC."
2499 msgid "Collect statistics"
2503 msgid "This option allows you to collect miscellaneous statistics."
2507 msgid "Run as daemon process"
2511 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2515 msgid "Allow only one running instance"
2520 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2521 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2522 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2523 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2524 "running instance or enqueue it."
2528 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
2533 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
2534 "playing current item."
2538 msgid "Increase the priority of the process"
2543 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2544 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2545 "could otherwise take too much processor time. However be advised that in "
2546 "certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and "
2547 "render the whole system unresponsive which might require a reboot of your "
2552 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2557 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2558 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2559 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2563 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2568 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2569 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2570 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2571 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2572 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2576 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2579 #: src/libvlc.h:854 src/video_output/vout_intf.c:335
2580 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2581 #: modules/gui/macosx/controls.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:690
2582 #: modules/gui/macosx/controls.m:720 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
2583 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553
2588 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2591 #: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
2592 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1463
2597 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2605 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2613 msgid "Select the hotkey to use to play."
2616 #: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
2617 #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
2622 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2625 #: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
2626 #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
2631 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2634 #: src/libvlc.h:866 modules/control/hotkeys.c:617
2635 #: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
2636 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
2637 #: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
2638 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1468
2639 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
2644 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2647 #: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
2648 #: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
2649 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
2650 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
2651 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
2656 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2659 #: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:637
2660 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517
2661 #: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2662 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
2663 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
2664 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:666
2665 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1469
2666 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
2671 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2674 #: src/libvlc.h:872 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
2675 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:79
2676 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:92 modules/gui/macosx/sfilters.m:105
2677 #: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:170
2682 msgid "Select the hotkey to display the position."
2686 msgid "Very short backwards jump"
2690 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
2694 msgid "Short backwards jump"
2698 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
2702 msgid "Medium backwards jump"
2706 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
2710 msgid "Long backwards jump"
2714 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
2718 msgid "Very short forward jump"
2722 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
2726 msgid "Short forward jump"
2730 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
2734 msgid "Medium forward jump"
2738 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
2742 msgid "Long forward jump"
2746 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
2750 msgid "Very short jump size"
2754 msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
2758 msgid "Short jump size"
2762 msgid "Short jump \"size\", in seconds"
2766 msgid "Medium jump size"
2770 msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
2774 msgid "Long jump size"
2778 msgid "Long jump \"size\", in seconds"
2781 #: src/libvlc.h:912 modules/control/hotkeys.c:282
2782 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
2787 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2795 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2799 msgid "Navigate down"
2803 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2807 msgid "Navigate left"
2811 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2815 msgid "Navigate right"
2819 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2827 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2831 msgid "Go to the DVD menu"
2835 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
2839 msgid "Select previous DVD title"
2843 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
2847 msgid "Select next DVD title"
2851 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
2855 msgid "Select prev DVD chapter"
2859 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
2863 msgid "Select next DVD chapter"
2867 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
2875 msgid "Select the key to increase audio volume."
2883 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2886 #: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:680
2887 #: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594
2892 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2896 msgid "Subtitle delay up"
2900 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2904 msgid "Subtitle delay down"
2908 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2912 msgid "Audio delay up"
2916 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2920 msgid "Audio delay down"
2924 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2928 msgid "Play playlist bookmark 1"
2932 msgid "Play playlist bookmark 2"
2936 msgid "Play playlist bookmark 3"
2940 msgid "Play playlist bookmark 4"
2944 msgid "Play playlist bookmark 5"
2948 msgid "Play playlist bookmark 6"
2952 msgid "Play playlist bookmark 7"
2956 msgid "Play playlist bookmark 8"
2960 msgid "Play playlist bookmark 9"
2964 msgid "Play playlist bookmark 10"
2968 msgid "Select the key to play this bookmark."
2972 msgid "Set playlist bookmark 1"
2976 msgid "Set playlist bookmark 2"
2980 msgid "Set playlist bookmark 3"
2984 msgid "Set playlist bookmark 4"
2988 msgid "Set playlist bookmark 5"
2992 msgid "Set playlist bookmark 6"
2996 msgid "Set playlist bookmark 7"
3000 msgid "Set playlist bookmark 8"
3004 msgid "Set playlist bookmark 9"
3008 msgid "Set playlist bookmark 10"
3012 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
3016 msgid "Go back in browsing history"
3021 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
3026 msgid "Go forward in browsing history"
3031 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
3036 msgid "Cycle audio track"
3040 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
3044 msgid "Cycle subtitle track"
3048 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
3052 msgid "Cycle source aspect ratio"
3056 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios"
3060 msgid "Cycle video crop"
3064 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats"
3068 msgid "Cycle deinterlace modes"
3072 msgid "Cycle through all the deinterlace modes"
3076 msgid "Show interface"
3080 msgid "Raise the interface above all other windows"
3084 msgid "Hide interface"
3088 msgid "Lower the interface below all other windows"
3092 msgid "Take video snapshot"
3096 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
3099 #: src/libvlc.h:993 modules/access_filter/record.c:51
3100 #: modules/access_filter/record.c:52
3105 msgid "Record access filter start/stop."
3111 "Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
3112 "You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
3113 "enqueued in the playlist.\n"
3114 "The first item specified will be played first.\n"
3117 " --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
3118 " -option A single letter version of a global --option.\n"
3119 " :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
3121 " and that overrides previous settings.\n"
3123 "Playlistitem MRL syntax:\n"
3124 " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
3125 "option=value ...]\n"
3127 " Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
3128 " Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
3131 " [file://]filename Plain media file\n"
3132 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
3133 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
3134 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
3135 " screen:// Screen capture\n"
3136 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
3137 " [vcd://][device] VCD device\n"
3138 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
3139 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
3140 " UDP stream sent by a streaming server\n"
3141 " vlc:pause:<seconds> Special item to pause the playlist for a "
3143 " vlc:quit Special item to quit VLC\n"
3146 #: src/libvlc.h:1106 src/video_output/vout_intf.c:347
3147 #: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:689
3148 #: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75
3152 #: src/libvlc.h:1115
3153 msgid "Window properties"
3156 #: src/libvlc.h:1151
3160 #: src/libvlc.h:1156 modules/codec/subsdec.c:115 modules/demux/subtitle.c:61
3161 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
3165 #: src/libvlc.h:1173
3169 #: src/libvlc.h:1181
3170 msgid "Track settings"
3173 #: src/libvlc.h:1203
3174 msgid "Playback control"
3177 #: src/libvlc.h:1218
3178 msgid "Default devices"
3181 #: src/libvlc.h:1227
3182 msgid "Network settings"
3185 #: src/libvlc.h:1239
3189 #: src/libvlc.h:1248
3193 #: src/libvlc.h:1278
3197 #: src/libvlc.h:1285 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79
3198 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:264
3199 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
3203 #: src/libvlc.h:1346
3207 #: src/libvlc.h:1361
3208 msgid "Special modules"
3211 #: src/libvlc.h:1367
3215 #: src/libvlc.h:1373
3216 msgid "Performance options"
3219 #: src/libvlc.h:1436
3223 #: src/libvlc.h:1475
3227 #: src/libvlc.h:1798
3228 msgid "main program"
3231 #: src/libvlc.h:1805
3232 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
3235 #: src/libvlc.h:1807
3237 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
3240 #: src/libvlc.h:1809
3241 msgid "print help for the advanced options"
3244 #: src/libvlc.h:1811
3245 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
3248 #: src/libvlc.h:1813
3249 msgid "print a list of available modules"
3252 #: src/libvlc.h:1815
3253 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
3256 #: src/libvlc.h:1817
3257 msgid "save the current command line options in the config"
3260 #: src/libvlc.h:1819
3261 msgid "reset the current config to the default values"
3264 #: src/libvlc.h:1821
3265 msgid "use alternate config file"
3268 #: src/libvlc.h:1823
3269 msgid "resets the current plugins cache"
3272 #: src/libvlc.h:1825
3273 msgid "print version information"
3276 #: src/misc/configuration.c:1206
3280 #: src/misc/configuration.c:1217
3284 #: src/misc/iso-639_def.h:38
3288 #: src/misc/iso-639_def.h:39
3292 #: src/misc/iso-639_def.h:40
3296 #: src/misc/iso-639_def.h:41
3300 #: src/misc/iso-639_def.h:42
3304 #: src/misc/iso-639_def.h:43
3308 #: src/misc/iso-639_def.h:44
3312 #: src/misc/iso-639_def.h:45
3316 #: src/misc/iso-639_def.h:46
3320 #: src/misc/iso-639_def.h:47
3324 #: src/misc/iso-639_def.h:48
3328 #: src/misc/iso-639_def.h:49
3332 #: src/misc/iso-639_def.h:50
3336 #: src/misc/iso-639_def.h:51
3340 #: src/misc/iso-639_def.h:52
3344 #: src/misc/iso-639_def.h:53
3348 #: src/misc/iso-639_def.h:54
3352 #: src/misc/iso-639_def.h:55
3356 #: src/misc/iso-639_def.h:56
3360 #: src/misc/iso-639_def.h:57
3364 #: src/misc/iso-639_def.h:58
3368 #: src/misc/iso-639_def.h:60
3372 #: src/misc/iso-639_def.h:61
3376 #: src/misc/iso-639_def.h:62
3380 #: src/misc/iso-639_def.h:63
3381 msgid "Church Slavic"
3384 #: src/misc/iso-639_def.h:64
3388 #: src/misc/iso-639_def.h:65
3392 #: src/misc/iso-639_def.h:66
3396 #: src/misc/iso-639_def.h:67
3400 #: src/misc/iso-639_def.h:70
3404 #: src/misc/iso-639_def.h:71
3408 #: src/misc/iso-639_def.h:72
3412 #: src/misc/iso-639_def.h:73
3416 #: src/misc/iso-639_def.h:74
3420 #: src/misc/iso-639_def.h:75
3424 #: src/misc/iso-639_def.h:76
3428 #: src/misc/iso-639_def.h:78
3432 #: src/misc/iso-639_def.h:81
3433 msgid "Gaelic (Scots)"
3436 #: src/misc/iso-639_def.h:82
3440 #: src/misc/iso-639_def.h:83
3444 #: src/misc/iso-639_def.h:84
3448 #: src/misc/iso-639_def.h:85
3449 msgid "Greek, Modern ()"
3452 #: src/misc/iso-639_def.h:86
3456 #: src/misc/iso-639_def.h:87
3460 #: src/misc/iso-639_def.h:88
3464 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3468 #: src/misc/iso-639_def.h:90
3472 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3476 #: src/misc/iso-639_def.h:92
3480 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3484 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3488 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3492 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3496 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3500 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3504 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3508 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3509 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3512 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3516 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3520 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3524 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3528 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3532 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3536 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3540 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3544 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3548 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3552 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3556 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3560 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3564 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3568 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3572 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3573 msgid "Letzeburgesch"
3576 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3580 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3584 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3588 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3592 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3596 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3600 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3604 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3608 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3612 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3616 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3620 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3624 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3625 msgid "Ndebele, South"
3628 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3629 msgid "Ndebele, North"
3632 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3636 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3640 #: src/misc/iso-639_def.h:136
3644 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3645 msgid "Norwegian Nynorsk"
3648 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3649 msgid "Norwegian Bokmaal"
3652 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3653 msgid "Chichewa; Nyanja"
3656 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3657 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3660 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3664 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3668 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3669 msgid "Ossetian; Ossetic"
3672 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3676 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3680 #: src/misc/iso-639_def.h:147
3684 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3688 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3692 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3696 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3700 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3701 msgid "Raeto-Romance"
3704 #: src/misc/iso-639_def.h:154
3708 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3712 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3716 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3720 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3724 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3728 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3732 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3736 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3737 msgid "Northern Sami"
3740 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3744 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3748 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3752 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3756 #: src/misc/iso-639_def.h:168
3757 msgid "Sotho, Southern"
3760 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3764 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3768 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3772 #: src/misc/iso-639_def.h:173
3776 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3780 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3784 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3788 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3792 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3796 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3800 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3804 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3808 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3812 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3816 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3817 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3820 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3824 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3828 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3832 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3836 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3840 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3844 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3848 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3852 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3856 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3860 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3864 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3868 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3872 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3876 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3880 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3884 #: src/misc/iso-639_def.h:202
3888 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:962
3892 #: src/misc/vlm.c:1109 src/misc/vlm.c:1216
3897 #: src/playlist/playlist.c:37
3901 #: src/playlist/playlist.c:38
3902 msgid "Manually added"
3905 #: src/playlist/playlist.c:39
3906 msgid "All items, unsorted"
3909 #: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
3913 #: src/video_output/video_output.c:377 modules/gui/macosx/intf.m:562
3914 #: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116
3918 #: src/video_output/video_output.c:381 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3922 #: src/video_output/video_output.c:383 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3926 #: src/video_output/video_output.c:385 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3930 #: src/video_output/video_output.c:387 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3934 #: src/video_output/video_output.c:389 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3938 #: src/video_output/vout_intf.c:202
3942 #: src/video_output/vout_intf.c:214
3946 #: src/video_output/vout_intf.c:216
3950 #: src/video_output/vout_intf.c:218
3951 msgid "1:1 Original"
3954 #: src/video_output/vout_intf.c:220
3958 #: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/video_filter/crop.c:62
3962 #: src/video_output/vout_intf.c:294
3963 msgid "Aspect-ratio"
3966 #: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3967 #: modules/access/dvb/access.c:71 modules/access/dv.c:68
3968 #: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
3969 #: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:42
3970 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:53
3971 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3972 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
3973 #: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
3974 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3975 msgid "Caching value in ms"
3978 #: modules/access/cdda.c:54 modules/access/vcd/vcd.c:42
3980 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3981 "should be set in milliseconds units."
3984 #: modules/access/cdda.c:58 modules/gui/macosx/open.m:176
3985 #: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
3986 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
3990 #: modules/access/cdda.c:59
3991 msgid "Audio CD input"
3994 #: modules/access/cdda.c:65
3995 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3998 #: modules/access/cdda.c:71
4002 #: modules/access/cdda.c:71
4003 msgid "Adress of the CDDB server to use"
4006 #: modules/access/cdda.c:74
4010 #: modules/access/cdda.c:74
4011 msgid "CDDB Server port to use"
4014 #: modules/access/cdda.c:506 modules/access/cdda.c:601
4015 msgid "Audio CD - Track "
4018 #: modules/access/cdda.c:507 modules/access/cdda.c:610
4020 msgid "Audio CD - Track %i"
4023 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
4024 #: modules/codec/x264.c:237 modules/codec/x264.c:243
4028 #: modules/access/cdda/cdda.c:42
4032 #: modules/access/cdda/cdda.c:43
4036 #: modules/access/cdda/cdda.c:47
4038 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4043 "all calls (0x10) 16\n"
4046 "libcdio (0x80) 128\n"
4047 "libcddb (0x100) 256\n"
4050 #: modules/access/cdda/cdda.c:59
4052 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
4053 "should be set in millisecond units."
4056 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
4058 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
4059 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
4060 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
4061 "don't allow for more than 25 blocks per access."
4064 #: modules/access/cdda/cdda.c:69
4066 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4067 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4068 " %a : The artist (for the album)\n"
4069 " %A : The album information\n"
4071 " %e : The extended data (for a track)\n"
4072 " %I : CDDB disk ID\n"
4074 " %M : The current MRL\n"
4075 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4076 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4077 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
4078 " %T : The track number\n"
4079 " %s : Number of seconds in this track\n"
4080 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4081 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4082 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
4086 #: modules/access/cdda/cdda.c:89
4088 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4089 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4090 " %M : The current MRL\n"
4091 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4092 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4093 " %T : The track number\n"
4094 " %s : Number of seconds in this track\n"
4095 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4096 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4100 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
4101 msgid "Enable CD paranoia?"
4104 #: modules/access/cdda/cdda.c:102
4106 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
4107 "none: no paranoia - fastest.\n"
4108 "overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
4109 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
4112 #: modules/access/cdda/cdda.c:112
4113 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
4116 #: modules/access/cdda/cdda.c:113
4117 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
4120 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
4121 msgid "Audio Compact Disc"
4124 #: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
4125 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
4128 #: modules/access/cdda/cdda.c:129
4129 msgid "Caching value in microseconds"
4132 #: modules/access/cdda/cdda.c:134
4133 msgid "Number of blocks per CD read"
4136 #: modules/access/cdda/cdda.c:139
4137 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
4140 #: modules/access/cdda/cdda.c:144
4141 msgid "Use CD audio controls and output?"
4144 #: modules/access/cdda/cdda.c:145
4145 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
4148 #: modules/access/cdda/cdda.c:150
4149 msgid "Do CD-Text lookups?"
4152 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
4153 msgid "If set, get CD-Text information"
4156 #: modules/access/cdda/cdda.c:160
4157 msgid "Use Navigation-style playback?"
4160 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
4162 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
4165 #: modules/access/cdda/cdda.c:174
4169 #: modules/access/cdda/cdda.c:177
4170 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
4173 #: modules/access/cdda/cdda.c:181
4174 msgid "Do CDDB lookups?"
4177 #: modules/access/cdda/cdda.c:182
4178 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
4181 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
4185 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
4186 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
4189 #: modules/access/cdda/cdda.c:192
4190 msgid "CDDB server port"
4193 #: modules/access/cdda/cdda.c:193
4194 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
4197 #: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
4198 msgid "email address reported to CDDB server"
4201 #: modules/access/cdda/cdda.c:202
4202 msgid "Cache CDDB lookups?"
4205 #: modules/access/cdda/cdda.c:203
4206 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
4209 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
4210 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
4213 #: modules/access/cdda/cdda.c:208
4214 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
4217 #: modules/access/cdda/cdda.c:213
4218 msgid "CDDB server timeout"
4221 #: modules/access/cdda/cdda.c:214
4222 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
4225 #: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
4226 msgid "Directory to cache CDDB requests"
4229 #: modules/access/cdda/cdda.c:224
4230 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
4233 #: modules/access/cdda/cdda.c:225
4235 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
4239 #: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:331
4240 #: modules/access/cdda/info.c:335 modules/access/dvdread.c:84
4241 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
4242 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
4246 #: modules/access/cdda/info.c:331
4247 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
4250 #: modules/access/cdda/info.c:335 modules/access/vcdx/info.c:103
4254 #: modules/access/cdda/info.c:391 modules/access/cdda/info.c:813
4255 #: modules/access/cdda/info.c:860 modules/access/vcdx/access.c:472
4256 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
4257 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1706
4258 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1724
4262 #: modules/access/cdda/info.c:398
4266 #: modules/access/cdda/info.c:860
4267 msgid "Track Number"
4270 #: modules/access/directory.c:69
4271 msgid "Subdirectory behavior"
4274 #: modules/access/directory.c:71
4276 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
4277 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
4278 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
4279 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
4282 #: modules/access/directory.c:77
4286 #: modules/access/directory.c:78
4290 #: modules/access/directory.c:80
4291 msgid "Ignore files with these extensions"
4294 #: modules/access/directory.c:82
4296 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
4297 "extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
4298 "useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
4301 #: modules/access/directory.c:88
4305 #: modules/access/directory.c:90
4306 msgid "Standard filesystem directory input"
4309 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
4310 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53
4311 #: modules/video_output/opengl.c:129
4315 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4319 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4323 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
4325 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
4326 "value should be set in milliseconds units."
4329 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
4330 msgid "Video device name"
4333 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
4335 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
4336 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4340 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
4341 msgid "Audio device name"
4344 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
4346 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
4347 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4351 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
4355 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
4357 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
4358 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
4359 "device will be used."
4362 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
4363 msgid "Video input chroma format"
4366 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
4368 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
4369 "(default), RV24, etc.)"
4372 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
4373 msgid "Video input frame rate"
4376 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
4378 "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
4379 "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
4382 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
4383 msgid "Device properties"
4386 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
4388 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
4391 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
4392 msgid "Tuner properties"
4395 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
4396 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
4399 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
4400 msgid "Tuner TV Channel"
4403 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
4405 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
4408 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
4409 msgid "Tuner country code"
4412 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
4414 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
4415 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
4418 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
4419 msgid "Tuner input type"
4422 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
4423 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
4426 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
4430 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
4431 msgid "DirectShow input"
4434 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
4435 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158
4436 msgid "Refresh list"
4439 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
4443 #: modules/access/dvb/access.c:73
4445 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
4446 "should be set in millisecond units."
4449 #: modules/access/dvb/access.c:76
4450 msgid "Adapter card to tune"
4453 #: modules/access/dvb/access.c:77
4455 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
4459 #: modules/access/dvb/access.c:79
4460 msgid "Device number to use on adapter"
4463 #: modules/access/dvb/access.c:82
4464 msgid "Transponder/multiplex frequency"
4467 #: modules/access/dvb/access.c:83
4468 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
4471 #: modules/access/dvb/access.c:85
4472 msgid "Inversion mode"
4475 #: modules/access/dvb/access.c:86
4476 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
4479 #: modules/access/dvb/access.c:88
4480 msgid "Probe DVB card for capabilities"
4483 #: modules/access/dvb/access.c:89
4484 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
4487 #: modules/access/dvb/access.c:91
4491 #: modules/access/dvb/access.c:92
4492 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
4495 #: modules/access/dvb/access.c:95
4496 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
4499 #: modules/access/dvb/access.c:96
4500 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
4503 #: modules/access/dvb/access.c:98
4507 #: modules/access/dvb/access.c:99
4508 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
4511 #: modules/access/dvb/access.c:101
4512 msgid "High LNB voltage"
4515 #: modules/access/dvb/access.c:102
4517 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
4518 "supported by all frontends."
4521 #: modules/access/dvb/access.c:105
4525 #: modules/access/dvb/access.c:106
4526 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
4529 #: modules/access/dvb/access.c:108
4530 msgid "Transponder FEC"
4533 #: modules/access/dvb/access.c:109
4534 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4537 #: modules/access/dvb/access.c:111
4538 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4541 #: modules/access/dvb/access.c:114
4542 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
4545 #: modules/access/dvb/access.c:117
4546 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
4549 #: modules/access/dvb/access.c:120
4550 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
4553 #: modules/access/dvb/access.c:124
4554 msgid "Modulation type"
4557 #: modules/access/dvb/access.c:125
4558 msgid "Modulation type for front-end device."
4561 #: modules/access/dvb/access.c:128
4562 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4565 #: modules/access/dvb/access.c:131
4566 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4569 #: modules/access/dvb/access.c:134
4570 msgid "Terrestrial bandwidth"
4573 #: modules/access/dvb/access.c:135
4574 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4577 #: modules/access/dvb/access.c:137
4578 msgid "Terrestrial guard interval"
4581 #: modules/access/dvb/access.c:140
4582 msgid "Terrestrial transmission mode"
4585 #: modules/access/dvb/access.c:143
4586 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4589 #: modules/access/dvb/access.c:146
4590 msgid "HTTP Host address"
4593 #: modules/access/dvb/access.c:148
4594 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
4597 #: modules/access/dvb/access.c:150
4598 msgid "HTTP user name"
4601 #: modules/access/dvb/access.c:152
4603 "You can set the user name the administrator will use to log into the "
4604 "internal HTTP server."
4607 #: modules/access/dvb/access.c:155
4608 msgid "HTTP password"
4611 #: modules/access/dvb/access.c:157
4613 "You can set the password the administrator will use to log into the internal "
4617 #: modules/access/dvb/access.c:160
4621 #: modules/access/dvb/access.c:162
4623 "You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which "
4624 "will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
4627 #: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69
4628 #: modules/control/http/http.c:46
4629 msgid "Certificate file"
4632 #: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47
4633 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
4636 #: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72
4637 #: modules/control/http/http.c:49
4638 msgid "Private key file"
4641 #: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50
4642 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
4645 #: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76
4646 #: modules/control/http/http.c:51
4647 msgid "Root CA file"
4650 #: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52
4651 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
4654 #: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81
4655 #: modules/control/http/http.c:54
4659 #: modules/access/dvb/access.c:178
4660 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
4663 #: modules/access/dvb/access.c:181
4667 #: modules/access/dvb/access.c:182
4668 msgid "DVB input with v4l2 support"
4671 #: modules/access/dvb/access.c:234
4675 #: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
4677 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4678 "should be set in millisecond units."
4681 #: modules/access/dv.c:74
4682 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
4685 #: modules/access/dv.c:75
4689 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4693 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4694 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4697 #: modules/access/dvdnav.c:65
4699 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4700 "value should be set in millisecond units."
4703 #: modules/access/dvdnav.c:67
4704 msgid "Start directly in menu"
4707 #: modules/access/dvdnav.c:69
4709 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4710 "all the useless warnings introductions."
4713 #: modules/access/dvdnav.c:78
4714 msgid "DVD with menus"
4717 #: modules/access/dvdnav.c:79
4718 msgid "DVDnav Input"
4721 #: modules/access/dvdread.c:63
4723 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4724 "value should be set in millisecond units."
4727 #: modules/access/dvdread.c:66
4728 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4731 #: modules/access/dvdread.c:68
4733 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4734 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4735 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4736 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4737 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4738 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4739 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4740 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4741 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4742 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4743 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4744 "The default method is: key."
4747 #: modules/access/dvdread.c:84
4751 #: modules/access/dvdread.c:84
4755 #: modules/access/dvdread.c:90
4756 msgid "DVD without menus"
4759 #: modules/access/dvdread.c:91
4760 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4763 #: modules/access/fake.c:42
4765 "Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
4766 "should be set in millisecond units."
4769 #: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
4770 #: modules/access/v4l/v4l.c:136
4774 #: modules/access/fake.c:46
4775 msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
4778 #: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
4779 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
4783 #: modules/access/fake.c:49
4785 "Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
4786 "{} constructs (default 0)."
4789 #: modules/access/fake.c:51
4790 msgid "Duration in ms"
4793 #: modules/access/fake.c:53
4795 "Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
4796 "(default 0 means the stream is unlimited)."
4799 #: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75
4803 #: modules/access/fake.c:58
4807 #: modules/access/file.c:84
4808 msgid "Concatenate with additional files"
4811 #: modules/access/file.c:86
4813 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4814 "Specify a comma-separated list of files."
4817 #: modules/access/file.c:90
4818 msgid "Standard filesystem file input"
4821 #: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:66
4822 #: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
4823 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
4824 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
4825 #: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
4826 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
4827 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4828 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501
4829 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
4833 #: modules/access_filter/record.c:43
4834 msgid "Record directory"
4837 #: modules/access_filter/record.c:45
4838 msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
4841 #: modules/access_filter/timeshift.c:44
4842 msgid "Timeshift granularity"
4845 #: modules/access_filter/timeshift.c:45
4846 msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
4849 #: modules/access_filter/timeshift.c:47
4850 msgid "Timeshift directory"
4853 #: modules/access_filter/timeshift.c:48
4854 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
4857 #: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53
4861 #: modules/access/ftp.c:44
4863 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4864 "should be set in millisecond units."
4867 #: modules/access/ftp.c:46
4868 msgid "FTP user name"
4871 #: modules/access/ftp.c:47 modules/access/smb.c:64
4873 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4876 #: modules/access/ftp.c:49
4877 msgid "FTP password"
4880 #: modules/access/ftp.c:50 modules/access/smb.c:67
4881 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4884 #: modules/access/ftp.c:52
4888 #: modules/access/ftp.c:53
4889 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4892 #: modules/access/ftp.c:58
4896 #: modules/access/gnomevfs.c:46
4898 "Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
4899 "value should be set in millisecond units."
4902 #: modules/access/gnomevfs.c:50
4903 msgid "GnomeVFS filesystem file input"
4906 #: modules/access/http.c:47
4910 #: modules/access/http.c:49
4912 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
4913 "pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
4914 "variable will be tried."
4917 #: modules/access/http.c:55
4919 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4920 "should be set in millisecond units."
4923 #: modules/access/http.c:58
4924 msgid "HTTP user agent"
4927 #: modules/access/http.c:59
4929 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4932 #: modules/access/http.c:62
4933 msgid "Auto re-connect"
4936 #: modules/access/http.c:63
4938 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4941 #: modules/access/http.c:66
4942 msgid "Continuous stream"
4945 #: modules/access/http.c:67
4947 "This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
4948 "example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
4949 "as it will break all other types of HTTP streams."
4952 #: modules/access/http.c:73
4956 #: modules/access/http.c:75
4960 #: modules/access/mms/mms.c:48
4962 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4963 "should be set in millisecond units."
4966 #: modules/access/mms/mms.c:51
4967 msgid "Force selection of all streams"
4970 #: modules/access/mms/mms.c:53
4971 msgid "Maximum bitrate"
4974 #: modules/access/mms/mms.c:55
4976 "If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit "
4980 #: modules/access/mms/mms.c:60
4981 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4984 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
4985 msgid "Dummy stream output"
4988 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
4992 #: modules/access_output/file.c:60
4993 msgid "Append to file"
4996 #: modules/access_output/file.c:61
4997 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
5000 #: modules/access_output/file.c:65
5001 msgid "File stream output"
5004 #: modules/access_output/http.c:60
5008 #: modules/access_output/http.c:61
5010 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5013 #: modules/access_output/http.c:64
5015 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5018 #: modules/access_output/http.c:66
5022 #: modules/access_output/http.c:67
5023 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5026 #: modules/access_output/http.c:70
5028 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5032 #: modules/access_output/http.c:73
5034 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5035 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5038 #: modules/access_output/http.c:77
5040 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5041 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5045 #: modules/access_output/http.c:82
5047 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5048 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5051 #: modules/access_output/http.c:85
5052 msgid "Advertise with Bonjour"
5055 #: modules/access_output/http.c:86
5056 msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol"
5059 #: modules/access_output/http.c:90
5060 msgid "HTTP stream output"
5063 #: modules/access_output/http.c:92 modules/control/http/http.c:58
5064 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
5068 #: modules/access_output/shout.c:58
5072 #: modules/access_output/shout.c:59
5073 msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
5076 #: modules/access_output/shout.c:61
5077 msgid "Stream-description"
5080 #: modules/access_output/shout.c:62
5081 msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
5084 #: modules/access_output/shout.c:65
5088 #: modules/access_output/shout.c:66
5090 "Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
5091 "allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
5092 "the icecast server."
5095 #: modules/access_output/shout.c:71
5096 msgid "libshout (icecast) output"
5099 #: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40
5100 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61
5101 msgid "Caching value (ms)"
5104 #: modules/access_output/udp.c:77 modules/access/udp.c:44
5106 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
5107 "should be set in millisecond units."
5110 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:441
5111 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1782
5112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
5113 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332 modules/stream_out/rtp.c:82
5114 msgid "Time-To-Live (TTL)"
5117 #: modules/access_output/udp.c:81
5118 msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream."
5121 #: modules/access_output/udp.c:84
5122 msgid "Group packets"
5125 #: modules/access_output/udp.c:85
5127 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5128 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5129 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5132 #: modules/access_output/udp.c:90
5136 #: modules/access_output/udp.c:91
5138 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5139 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5140 "order to improve streaming)."
5143 #: modules/access_output/udp.c:97
5144 msgid "UDP stream output"
5147 #: modules/access_output/udp.c:98
5148 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
5152 #: modules/access/pvr/pvr.c:48
5154 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
5155 "should be set in millisecond units."
5158 #: modules/access/pvr/pvr.c:51
5162 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
5163 msgid "PVR video device"
5166 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
5167 msgid "Radio device"
5170 #: modules/access/pvr/pvr.c:55
5171 msgid "PVR radio device"
5174 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
5178 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
5179 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
5182 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
5186 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
5187 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5190 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
5194 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
5195 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5198 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
5202 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
5203 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
5206 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
5207 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
5210 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
5211 msgid "Key interval"
5214 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
5215 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
5218 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
5222 #: modules/access/pvr/pvr.c:80
5224 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
5225 "number of B-Frames."
5228 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
5229 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
5232 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
5233 msgid "Bitrate peak"
5236 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
5237 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
5240 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
5241 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
5244 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
5245 msgid "Bitrate mode to use"
5248 #: modules/access/pvr/pvr.c:92
5249 msgid "Audio bitmask"
5252 #: modules/access/pvr/pvr.c:93
5254 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
5258 #: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
5259 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1333
5263 #: modules/access/pvr/pvr.c:97
5264 msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
5267 #: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
5271 #: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
5273 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
5276 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5280 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5284 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5288 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5292 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5296 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5300 #: modules/access/pvr/pvr.c:115
5304 #: modules/access/pvr/pvr.c:116
5305 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
5308 #: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
5310 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
5311 "should be set in millisecond units."
5314 #: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
5318 #: modules/access/screen/screen.c:39
5320 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
5321 "This value should be set in millisecond units."
5324 #: modules/access/screen/screen.c:43
5325 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
5328 #: modules/access/screen/screen.c:46
5329 msgid "Capture fragment size"
5332 #: modules/access/screen/screen.c:48
5334 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
5335 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
5338 #: modules/access/screen/screen.c:62
5339 msgid "Screen Input"
5342 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210
5346 #: modules/access/smb.c:61
5348 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
5349 "should be set in millisecond units."
5352 #: modules/access/smb.c:63
5353 msgid "SMB user name"
5356 #: modules/access/smb.c:66
5357 msgid "SMB password"
5360 #: modules/access/smb.c:69
5364 #: modules/access/smb.c:70
5366 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
5370 #: modules/access/smb.c:75
5374 #: modules/access/tcp.c:39
5376 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
5377 "should be set in millisecond units."
5380 #: modules/access/tcp.c:46
5384 #: modules/access/tcp.c:47
5388 #: modules/access/udp.c:47
5389 msgid "Autodetection of MTU"
5392 #: modules/access/udp.c:49
5393 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
5396 #: modules/access/udp.c:51
5397 msgid "RTP reordering timeout in ms"
5400 #: modules/access/udp.c:53
5402 "Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
5403 "late packets upto the specified timeout in milisecond units."
5406 #: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
5407 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
5408 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
5412 #: modules/access/udp.c:62
5413 msgid "UDP/RTP input"
5416 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
5418 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
5419 "should be set in millisecond units."
5422 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
5424 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
5425 "anything, no video device will be used."
5428 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
5430 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
5431 "anything, no audio device will be used."
5434 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
5436 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
5437 "(default), RV24, etc.)"
5440 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
5441 msgid "Audio Channel"
5444 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
5445 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
5448 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
5449 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
5453 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
5454 msgid "Set the Brightness of the video input"
5457 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
5458 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
5462 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
5463 msgid "Set the Hue of the video input"
5466 #: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
5467 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:96
5471 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
5472 msgid "Set the Color of the video input"
5475 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
5476 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
5480 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
5481 msgid "Set the Contrast of the video input"
5484 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
5488 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
5489 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
5492 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
5496 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
5497 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
5500 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
5501 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
5504 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
5508 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
5509 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
5512 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
5516 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
5517 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
5520 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
5524 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
5525 msgid "Set the quality of the stream"
5528 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
5532 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
5533 msgid "Video4Linux input"
5536 #: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
5537 #: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
5538 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697
5542 #: modules/access/vcd/vcd.c:47
5546 #: modules/access/vcd/vcd.c:53
5547 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
5550 #: modules/access/vcdx/access.c:106
5551 msgid "The above message had unknown log level"
5554 #: modules/access/vcdx/access.c:132
5555 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
5558 #: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
5559 #: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
5560 #: modules/access/vcdx/info.c:291
5564 #: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
5568 #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
5569 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
5570 #: modules/demux/mkv.cpp:5200
5574 #: modules/access/vcdx/access.c:533
5578 #: modules/access/vcdx/info.c:90
5582 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53
5586 #: modules/access/vcdx/info.c:92
5590 #: modules/access/vcdx/info.c:93
5594 #: modules/access/vcdx/info.c:94
5598 #: modules/access/vcdx/info.c:95
5602 #: modules/access/vcdx/info.c:96
5606 #: modules/access/vcdx/info.c:99
5610 #: modules/access/vcdx/info.c:101
5614 #: modules/access/vcdx/info.c:122
5615 msgid "First Entry Point"
5618 #: modules/access/vcdx/info.c:126
5619 msgid "Last Entry Point"
5622 #: modules/access/vcdx/info.c:127
5623 msgid "Track size (in sectors)"
5626 #: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
5627 #: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
5631 #: modules/access/vcdx/info.c:139
5635 #: modules/access/vcdx/info.c:142
5639 #: modules/access/vcdx/info.c:153
5640 msgid "extended selection list"
5643 #: modules/access/vcdx/info.c:154
5644 msgid "selection list"
5647 #: modules/access/vcdx/info.c:166
5648 msgid "unknown type"
5651 #: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
5652 #: modules/access/vcdx/info.c:316
5656 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
5657 msgid "(Super) Video CD"
5660 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
5661 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
5664 #: modules/access/vcdx/vcd.c:97
5665 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
5668 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
5669 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
5672 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
5673 msgid "Use playback control?"
5676 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
5678 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
5682 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
5683 msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
5686 #: modules/access/vcdx/vcd.c:124
5688 "If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
5692 #: modules/access/vcdx/vcd.c:129
5693 msgid "Show extended VCD info?"
5696 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
5698 "Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
5699 "for example playback control navigation."
5702 #: modules/access/vcdx/vcd.c:137
5703 msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
5706 #: modules/access/vcdx/vcd.c:143
5707 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
5710 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
5711 msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
5714 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
5715 msgid "Dolby surround decoder"
5718 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5720 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5721 "complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5722 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5723 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5724 "It works with any source format from mono to 7.1."
5727 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5728 msgid "Characteristic dimension"
5731 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5732 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5735 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
5736 msgid "Compensate delay"
5739 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5741 "The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
5742 "disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
5745 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
5746 msgid "No decoding of Dolby Surround"
5749 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
5751 "If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
5752 "streams won't be decoded before being processed by this filter."
5755 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
5756 msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5759 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
5760 msgid "Headphone effect"
5763 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5764 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5767 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5768 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5771 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5772 msgid "A/52 dynamic range compression"
5775 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5776 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5778 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5779 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5780 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5781 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5784 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
5785 msgid "Enable internal upmixing"
5788 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5789 msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
5792 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107
5793 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116
5794 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5797 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5798 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5801 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5802 msgid "DTS dynamic range compression"
5805 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5809 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
5810 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
5811 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5814 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5815 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5818 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5819 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5822 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5823 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5826 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5827 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5830 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5831 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5834 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5835 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5838 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5839 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5842 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5843 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5844 msgid "MPEG audio decoder"
5847 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5848 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5851 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
5852 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5855 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
5856 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5859 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5860 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5863 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5864 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5867 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5868 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5871 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5872 msgid "Equalizer preset"
5875 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5879 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5880 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5883 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5887 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5888 msgid "Filter twice the audio"
5891 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5895 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5896 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5899 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5900 msgid "Equalizer 10 bands"
5903 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5907 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5908 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5912 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5916 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5917 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5921 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5925 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5926 msgid "Full bass and treble"
5929 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5933 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5937 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5941 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5945 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5949 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5950 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5954 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5955 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5959 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5960 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5964 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5965 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5969 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5973 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5977 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5978 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5982 #: modules/audio_filter/format.c:201
5983 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5986 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5987 msgid "Number of audio buffers"
5990 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5992 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5993 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5994 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5997 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
6001 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
6003 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
6004 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
6005 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
6008 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
6009 msgid "Volume normalizer"
6012 #: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50
6013 msgid "Parametric Equalizer"
6016 #: modules/audio_filter/param_eq.c:55
6017 msgid "Low freq (Hz)"
6020 #: modules/audio_filter/param_eq.c:57
6021 msgid "Low freq gain (Db)"
6024 #: modules/audio_filter/param_eq.c:58
6025 msgid "High freq (Hz)"
6028 #: modules/audio_filter/param_eq.c:60
6029 msgid "High freq gain (Db)"
6032 #: modules/audio_filter/param_eq.c:61
6036 #: modules/audio_filter/param_eq.c:63
6037 msgid "Freq 1 gain (Db)"
6040 #: modules/audio_filter/param_eq.c:65
6044 #: modules/audio_filter/param_eq.c:66
6048 #: modules/audio_filter/param_eq.c:68
6049 msgid "Freq 2 gain (Db)"
6052 #: modules/audio_filter/param_eq.c:70
6056 #: modules/audio_filter/param_eq.c:71
6060 #: modules/audio_filter/param_eq.c:73
6061 msgid "Freq 3 gain (Db)"
6064 #: modules/audio_filter/param_eq.c:75
6068 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
6069 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
6072 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
6073 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
6074 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
6077 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
6078 msgid "audio filter for trivial resampling"
6081 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
6082 msgid "audio filter for ugly resampling"
6085 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
6086 msgid "Float32 audio mixer"
6089 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
6090 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
6093 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
6094 msgid "Trivial audio mixer"
6097 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:231
6098 #: modules/codec/x264.c:237 modules/codec/x264.c:243
6102 #: modules/audio_output/alsa.c:104
6103 msgid "ALSA audio output"
6106 #: modules/audio_output/alsa.c:108
6107 msgid "ALSA Device Name"
6110 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129
6111 #: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:401
6112 #: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
6113 #: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195
6114 #: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543
6115 #: modules/gui/macosx/intf.m:544
6116 msgid "Audio Device"
6119 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:478
6120 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
6121 #: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202
6122 #: modules/audio_output/waveout.c:433
6126 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:451
6127 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
6128 #: modules/audio_output/waveout.c:405
6129 msgid "2 Front 2 Rear"
6132 #: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:415
6133 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
6134 #: modules/audio_output/waveout.c:386
6138 #: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:524
6139 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
6140 msgid "A/52 over S/PDIF"
6143 #: modules/audio_output/alsa.c:928
6144 msgid "Unknown soundcard"
6147 #: modules/audio_output/arts.c:65
6148 msgid "aRts audio output"
6151 #: modules/audio_output/auhal.c:130
6153 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
6154 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
6158 #: modules/audio_output/auhal.c:136
6159 msgid "HAL AudioUnit output"
6162 #: modules/audio_output/auhal.c:1011
6164 msgid "%s (Encoded Output)"
6167 #: modules/audio_output/directx.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:107
6168 msgid "Output device"
6171 #: modules/audio_output/directx.c:207
6173 "DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
6174 "default device appears as 0 AND another number)."
6177 #: modules/audio_output/directx.c:209 modules/audio_output/waveout.c:137
6178 msgid "Use float32 output"
6181 #: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:139
6183 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
6184 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
6187 #: modules/audio_output/directx.c:215
6188 msgid "DirectX audio output"
6191 #: modules/audio_output/directx.c:433 modules/audio_output/portaudio.c:427
6192 msgid "3 Front 2 Rear"
6195 #: modules/audio_output/esd.c:68
6196 msgid "EsounD audio output"
6199 #: modules/audio_output/esd.c:71
6200 msgid "Esound server"
6203 #: modules/audio_output/file.c:81
6204 msgid "Output format"
6207 #: modules/audio_output/file.c:82
6209 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
6210 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
6213 #: modules/audio_output/file.c:85
6214 msgid "Output channels number"
6217 #: modules/audio_output/file.c:86
6219 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
6220 "restrict the number of channels here."
6223 #: modules/audio_output/file.c:89
6224 msgid "Add wave header"
6227 #: modules/audio_output/file.c:90
6228 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
6231 #: modules/audio_output/file.c:107
6235 #: modules/audio_output/file.c:108
6236 msgid "File to which the audio samples will be written to"
6239 #: modules/audio_output/file.c:111
6240 msgid "File audio output"
6243 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
6244 msgid "Roku HD1000 audio output"
6247 #: modules/audio_output/jack.c:64
6248 msgid "JACK audio output"
6251 #: modules/audio_output/oss.c:101
6252 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
6255 #: modules/audio_output/oss.c:103
6257 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
6258 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
6259 "drivers, then you need to enable this option."
6262 #: modules/audio_output/oss.c:109
6263 msgid "Linux OSS audio output"
6266 #: modules/audio_output/oss.c:114
6267 msgid "OSS DSP device"
6270 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
6271 msgid "Portaudio identifier for the output device"
6274 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
6275 msgid "PORTAUDIO audio output"
6278 #: modules/audio_output/sdl.c:67
6279 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
6282 #: modules/audio_output/waveout.c:144
6283 msgid "Win32 waveOut extension output"
6286 #: modules/codec/a52.c:91
6290 #: modules/codec/a52.c:98
6291 msgid "A/52 audio packetizer"
6294 #: modules/codec/adpcm.c:42
6295 msgid "ADPCM audio decoder"
6298 #: modules/codec/araw.c:43
6299 msgid "Raw/Log Audio decoder"
6302 #: modules/codec/araw.c:52
6303 msgid "Raw audio encoder"
6306 #: modules/codec/cinepak.c:38
6307 msgid "Cinepak video decoder"
6310 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
6311 msgid "CMML annotations decoder"
6314 #: modules/codec/cvdsub.c:46
6315 msgid "CVD subtitle decoder"
6318 #: modules/codec/cvdsub.c:51
6319 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
6322 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
6323 #: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
6324 msgid "Encoding quality"
6327 #: modules/codec/dirac.c:68
6328 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
6331 #: modules/codec/dirac.c:73
6332 msgid "Dirac video decoder"
6335 #: modules/codec/dirac.c:79
6336 msgid "Dirac video encoder"
6339 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
6340 msgid "DirectMedia Object decoder"
6343 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
6344 msgid "DirectMedia Object encoder"
6347 #: modules/codec/dts.c:95
6351 #: modules/codec/dts.c:100
6352 msgid "DTS audio packetizer"
6355 #: modules/codec/dvbsub.c:45
6356 msgid "X coordinate of the subpicture"
6359 #: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
6360 #: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
6361 msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
6364 #: modules/codec/dvbsub.c:48
6365 msgid "Y coordinate of the subpicture"
6368 #: modules/codec/dvbsub.c:51
6369 msgid "Subpicture position"
6372 #: modules/codec/dvbsub.c:53
6374 "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
6375 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
6378 #: modules/codec/dvbsub.c:57
6379 msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
6382 #: modules/codec/dvbsub.c:60
6383 msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
6386 #: modules/codec/dvbsub.c:63
6387 msgid "Timeout of subpictures"
6390 #: modules/codec/dvbsub.c:65
6392 "Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
6393 "time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
6396 #: modules/codec/dvbsub.c:86
6397 msgid "DVB subtitles decoder"
6400 #: modules/codec/dvbsub.c:99
6401 msgid "DVB subtitles encoder"
6404 #: modules/codec/faad.c:38
6405 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
6408 #: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:66
6412 #: modules/codec/fake.c:47
6413 msgid "Path of the image file when using the fake input."
6416 #: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
6417 #: modules/stream_out/transcode.c:72
6418 msgid "Allows you to specify the output video width."
6421 #: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
6422 #: modules/stream_out/transcode.c:75
6423 msgid "Allows you to specify the output video height."
6426 #: modules/codec/fake.c:54
6427 msgid "Keep aspect ratio"
6430 #: modules/codec/fake.c:56
6431 msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
6434 #: modules/codec/fake.c:57
6435 msgid "Background aspect ratio"
6438 #: modules/codec/fake.c:59
6439 msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
6442 #: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:64
6443 msgid "Deinterlace video"
6446 #: modules/codec/fake.c:62
6447 msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
6450 #: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:67
6451 msgid "Deinterlace module"
6454 #: modules/codec/fake.c:65 modules/stream_out/transcode.c:69
6455 msgid "Specifies the deinterlace module to use."
6458 #: modules/codec/fake.c:76
6459 msgid "Fake video decoder"
6462 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6466 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6470 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6474 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6478 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6482 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6486 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6490 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
6492 "AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6495 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
6496 msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6499 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
6503 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
6504 msgid "ffmpeg chroma conversion"
6507 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
6511 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
6512 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
6515 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
6516 msgid "ffmpeg demuxer"
6519 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
6520 msgid "ffmpeg video filter"
6523 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
6524 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
6527 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
6528 msgid "Direct rendering"
6531 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
6532 msgid "Error resilience"
6535 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
6537 "ffmpeg can do error resilience.\n"
6538 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
6539 "can produce a lot of errors.\n"
6540 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
6543 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
6544 msgid "Workaround bugs"
6547 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
6549 "Try to fix some bugs\n"
6552 "4 xvid interlaced\n"
6559 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
6560 #: modules/stream_out/transcode.c:152
6564 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
6566 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
6567 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
6571 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
6572 msgid "Post processing quality"
6575 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
6577 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
6578 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
6582 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
6586 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
6587 msgid "Set ffmpeg debug mask"
6590 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
6591 msgid "Visualize motion vectors"
6594 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
6596 "Set motion vectors visualization mask.\n"
6597 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
6598 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
6599 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
6602 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
6603 msgid "Low resolution decoding"
6606 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
6607 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
6610 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
6611 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
6614 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
6616 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
6617 "on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
6620 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
6621 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
6624 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
6625 msgid "Ratio of key frames"
6628 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
6630 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
6634 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
6635 msgid "Ratio of B frames"
6638 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
6640 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
6644 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
6645 msgid "Video bitrate tolerance"
6648 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
6649 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
6652 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
6653 msgid "Enable interlaced encoding"
6656 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
6657 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
6660 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
6661 msgid "Enable interlaced motion estimation"
6664 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
6666 "Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
6670 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
6671 msgid "Enable pre motion estimation"
6674 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
6675 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
6678 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
6679 msgid "Enable strict rate control"
6682 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
6683 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
6686 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
6687 msgid "Rate control buffer size"
6690 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
6691 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
6694 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
6695 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
6698 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
6699 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
6702 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
6703 msgid "I quantization factor"
6706 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
6708 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
6709 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
6712 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/codec/x264.c:212
6713 #: modules/demux/mod.c:54
6714 msgid "Noise reduction"
6717 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
6719 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
6720 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
6723 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
6724 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
6727 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
6729 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
6730 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
6731 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
6734 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
6735 msgid "Quality level"
6738 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
6740 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
6741 "(this can slow down the encoding very much)."
6744 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
6746 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
6747 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
6748 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
6749 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
6752 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
6753 msgid "Minimum video quantizer scale"
6756 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
6757 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
6760 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
6761 msgid "Maximum video quantizer scale"
6764 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
6765 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
6768 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
6769 msgid "Enable trellis quantization"
6772 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
6774 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
6778 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
6779 msgid "Use fixed video quantizer scale"
6782 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
6784 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
6785 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
6788 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
6789 msgid "Strict standard compliance"
6792 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
6794 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
6795 "values: -1, 0, 1)."
6798 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
6799 msgid "Luminance masking"
6802 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
6804 "Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
6807 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
6808 msgid "Darkness masking"
6811 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
6813 "Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
6816 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
6817 msgid "Motion masking"
6820 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
6822 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
6823 "complexity (default: 0.0)."
6826 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
6827 msgid "Border masking"
6830 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
6832 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
6836 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
6837 msgid "Luminance elimination"
6840 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
6842 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
6843 "The H264 specification recommends -4."
6846 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
6847 msgid "Chrominance elimination"
6850 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
6852 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
6853 "0.0). The H264 specification recommends 7."
6856 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:564
6857 #: modules/gui/macosx/intf.m:565
6858 msgid "Post processing"
6861 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
6865 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
6869 #: modules/codec/flac.c:171
6870 msgid "Flac audio decoder"
6873 #: modules/codec/flac.c:176
6874 msgid "Flac audio encoder"
6877 #: modules/codec/flac.c:182
6878 msgid "Flac audio packetizer"
6881 #: modules/codec/libmpeg2.c:96
6882 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6885 #: modules/codec/lpcm.c:82
6886 msgid "Linear PCM audio decoder"
6889 #: modules/codec/lpcm.c:87
6890 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6893 #: modules/codec/mash.cpp:65
6894 msgid "Video decoder using openmash"
6897 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6898 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6901 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6902 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6905 #: modules/codec/png.c:54
6906 msgid "PNG video decoder"
6909 #: modules/codec/quicktime.c:63
6910 msgid "QuickTime library decoder"
6913 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6914 msgid "Pseudo raw video decoder"
6917 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6918 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6921 #: modules/codec/realaudio.c:61
6922 msgid "RealAudio library decoder"
6925 #: modules/codec/sdl_image.c:54
6926 msgid "SDL_image video decoder"
6929 #: modules/codec/speex.c:105
6930 msgid "Speex audio decoder"
6933 #: modules/codec/speex.c:110
6934 msgid "Speex audio packetizer"
6937 #: modules/codec/speex.c:115
6938 msgid "Speex audio encoder"
6941 #: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
6942 msgid "Speex comment"
6945 #: modules/codec/speex.c:552
6949 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6950 msgid "DVD subtitles decoder"
6953 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6954 msgid "DVD subtitles packetizer"
6957 #: modules/codec/subsdec.c:105
6958 msgid "Subtitles text encoding"
6961 #: modules/codec/subsdec.c:106
6962 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6965 #: modules/codec/subsdec.c:107 modules/gui/macosx/open.m:252
6966 msgid "Subtitles justification"
6969 #: modules/codec/subsdec.c:108
6970 msgid "Set the justification of subtitles"
6973 #: modules/codec/subsdec.c:109
6974 msgid "Formatted Subtitles"
6977 #: modules/codec/subsdec.c:110
6979 "Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly "
6980 "implements this, but you can choose to disable all formatting."
6983 #: modules/codec/subsdec.c:116
6984 msgid "Text subtitles decoder"
6987 #: modules/codec/subsdec.c:322
6989 "Failed to convert subtitle encoding.\n"
6990 "Try manually setting a character-encoding before you open the file."
6993 #: modules/codec/svcdsub.c:51
6994 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6997 #: modules/codec/svcdsub.c:52
6998 msgid "SVCD subtitles"
7001 #: modules/codec/svcdsub.c:62
7002 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
7005 #: modules/codec/tarkin.c:75
7006 msgid "Tarkin decoder module"
7009 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
7011 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
7012 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
7015 #: modules/codec/theora.c:99
7016 msgid "Theora video decoder"
7019 #: modules/codec/theora.c:105
7020 msgid "Theora video packetizer"
7023 #: modules/codec/theora.c:111
7024 msgid "Theora video encoder"
7027 #: modules/codec/theora.c:512
7028 msgid "Theora comment"
7031 #: modules/codec/twolame.c:52
7033 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
7034 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
7037 #: modules/codec/twolame.c:55
7041 #: modules/codec/twolame.c:56
7042 msgid "Select how stereo streams will be handled"
7045 #: modules/codec/twolame.c:57
7049 #: modules/codec/twolame.c:59
7050 msgid "By default the encoding is CBR."
7053 #: modules/codec/twolame.c:60
7054 msgid "Psycho-acoustic model"
7057 #: modules/codec/twolame.c:62
7058 msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
7061 #: modules/codec/twolame.c:66
7065 #: modules/codec/twolame.c:66
7066 msgid "Joint stereo"
7069 #: modules/codec/twolame.c:71
7070 msgid "Libtwolame audio encoder"
7073 #: modules/codec/vorbis.c:159
7074 msgid "Maximum encoding bitrate"
7077 #: modules/codec/vorbis.c:161
7079 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
7083 #: modules/codec/vorbis.c:163
7084 msgid "Minimum encoding bitrate"
7087 #: modules/codec/vorbis.c:165
7089 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
7090 "fixed-size channel."
7093 #: modules/codec/vorbis.c:167
7094 msgid "CBR encoding"
7097 #: modules/codec/vorbis.c:169
7098 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
7101 #: modules/codec/vorbis.c:173
7102 msgid "Vorbis audio decoder"
7105 #: modules/codec/vorbis.c:184
7106 msgid "Vorbis audio packetizer"
7109 #: modules/codec/vorbis.c:191
7110 msgid "Vorbis audio encoder"
7113 #: modules/codec/vorbis.c:618
7114 msgid "Vorbis comment"
7117 #: modules/codec/x264.c:44
7118 msgid "Maximum GOP size"
7121 #: modules/codec/x264.c:45
7123 "Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus "
7124 "improve quality for a given bitrate at the cost of seeking precision."
7127 #: modules/codec/x264.c:49
7128 msgid "Minimum GOP size"
7131 #: modules/codec/x264.c:50
7133 "Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
7134 "necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
7135 "predicted from more frames than just the one frame before it (also see "
7136 "frameref). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. IDR-Frames "
7137 "restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to the IDR-"
7139 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
7140 "frames, but do not start a new GOP."
7143 #: modules/codec/x264.c:59
7144 msgid "How aggressively to insert extra I-frames (-1 to 100)"
7147 #: modules/codec/x264.c:60
7149 "Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. "
7150 "With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
7151 "it would exceed keyint. Good values of scenecut may find a better location "
7152 "for the I-frame. Large values use more I-frames than necessary, thus wasting "
7153 "bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only "
7154 "every other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
7157 #: modules/codec/x264.c:68
7158 msgid "Number of B-frames between I and P (1 to 16)"
7161 #: modules/codec/x264.c:69
7162 msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames."
7165 #: modules/codec/x264.c:72
7166 msgid "Adaptive B-frame decision"
7169 #: modules/codec/x264.c:73
7171 "If this is on, the specified number of consecutive B-frames will always be "
7172 "used, except possibly before an I-frame. "
7175 #: modules/codec/x264.c:76
7176 msgid "Influences how often B-frames are used"
7179 #: modules/codec/x264.c:77
7181 "Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
7182 "negative values cause less B-frames. "
7185 #: modules/codec/x264.c:80
7186 msgid "Keep some B-frames as references"
7189 #: modules/codec/x264.c:81
7191 "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
7192 "the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
7196 #: modules/codec/x264.c:85
7200 #: modules/codec/x264.c:86
7202 "CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
7203 "encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
7206 #: modules/codec/x264.c:90
7207 msgid "Number of reference frames (1 to 16)"
7210 #: modules/codec/x264.c:91
7212 "Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
7213 "but seems to make little difference in live-action source material. Some "
7214 "decoders are unable to deal with large frameref values."
7217 #: modules/codec/x264.c:96
7218 msgid "No loop filter (enabling turns off the deblocking loop filter)"
7221 #: modules/codec/x264.c:97
7222 msgid "Deblocking loop filter (increases quality)."
7225 #: modules/codec/x264.c:101
7226 msgid "Set QP (0=lossless) (0 to 51)"
7229 #: modules/codec/x264.c:102
7231 "This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
7232 "but higher bitrates. 26 is a good default value."
7235 #: modules/codec/x264.c:106
7236 msgid "Quality-based VBR (nominal QP) (0 to 51)"
7239 #: modules/codec/x264.c:107
7240 msgid "1-pass Quality-based VBR."
7243 #: modules/codec/x264.c:109
7247 #: modules/codec/x264.c:110
7248 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
7251 #: modules/codec/x264.c:113
7255 #: modules/codec/x264.c:114
7256 msgid "Maximum quantizer parameter."
7259 #: modules/codec/x264.c:116
7260 msgid "Set max QP step"
7263 #: modules/codec/x264.c:117
7264 msgid "Max QP step between frames."
7267 #: modules/codec/x264.c:119
7268 msgid "Allowed variance of average bitrate"
7271 #: modules/codec/x264.c:120
7272 msgid "Sets the allowed variance in average. bitrate."
7275 #: modules/codec/x264.c:123
7276 msgid "Max local bitrate"
7279 #: modules/codec/x264.c:124
7280 msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
7283 #: modules/codec/x264.c:126
7284 msgid "Size of VBV buffer"
7287 #: modules/codec/x264.c:127
7288 msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate in kbits/s."
7291 #: modules/codec/x264.c:130
7292 msgid "Initial VBV buffer occupancy"
7295 #: modules/codec/x264.c:131
7296 msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
7299 #: modules/codec/x264.c:134
7300 msgid "QP factor between I and P"
7303 #: modules/codec/x264.c:135
7304 msgid "QP factor between I and P."
7307 #: modules/codec/x264.c:137
7308 msgid "QP factor between P and B"
7311 #: modules/codec/x264.c:138
7312 msgid "QP factor between P and B."
7315 #: modules/codec/x264.c:140
7316 msgid "QP difference between chroma and luma"
7319 #: modules/codec/x264.c:141
7320 msgid "QP difference between chroma and luma."
7323 #: modules/codec/x264.c:143
7324 msgid "QP curve compression (0.0=CBR to 1.0=QCP)"
7327 #: modules/codec/x264.c:144
7328 msgid "QP curve compression."
7331 #: modules/codec/x264.c:146
7332 msgid "Reduce fluctuations in QP (before curve compression)"
7335 #: modules/codec/x264.c:147
7336 msgid "Temporally blur complexity."
7339 #: modules/codec/x264.c:149
7340 msgid "Reduce fluctuations in QP (after curve compression)"
7343 #: modules/codec/x264.c:150
7344 msgid "Temporally blur quants."
7347 #: modules/codec/x264.c:154
7348 msgid "Partitions to consider"
7351 #: modules/codec/x264.c:155
7353 "Partitions to consider in analyse mode: \n"
7356 " - normal: i4x4,p8x8,(i8x8)\n"
7357 " - slow : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8\n"
7358 " - all : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8,p4x4\n"
7359 "(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
7362 #: modules/codec/x264.c:163
7363 msgid "Direct MV prediction mode"
7366 #: modules/codec/x264.c:164
7367 msgid "Direct MV prediction mode. "
7370 #: modules/codec/x264.c:166
7371 msgid "Weighted prediction for B-frames"
7374 #: modules/codec/x264.c:167
7375 msgid "Weighted prediction for B-frames."
7378 #: modules/codec/x264.c:169
7379 msgid "Integer pixel motion estimation method"
7382 #: modules/codec/x264.c:170
7384 "Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 "
7386 " - hex: hexagonal search, radius 2\n"
7387 " - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
7388 " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
7391 #: modules/codec/x264.c:176
7392 msgid "Maximum motion vector search range (0 to 64)"
7395 #: modules/codec/x264.c:177
7397 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
7398 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
7399 "may benefit from settings between 24-32."
7402 #: modules/codec/x264.c:181
7403 msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality (1 to 6)"
7406 #: modules/codec/x264.c:183
7408 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
7409 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
7413 #: modules/codec/x264.c:187
7414 msgid "RD based mode decision for B-frames. Requires subme 6"
7417 #: modules/codec/x264.c:188
7418 msgid "RD based mode decision for B-frames. "
7421 #: modules/codec/x264.c:190
7422 msgid "Decide references on a per partition basis"
7425 #: modules/codec/x264.c:191
7427 "Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
7428 "as opposed to only one ref per macroblock."
7431 #: modules/codec/x264.c:194
7432 msgid "Ignore chroma in motion estimation"
7435 #: modules/codec/x264.c:195
7436 msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
7439 #: modules/codec/x264.c:197
7440 msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames"
7443 #: modules/codec/x264.c:198
7444 msgid "Joint bidirectional motion refinement."
7447 #: modules/codec/x264.c:200
7448 msgid "Adaptive spatial transform size"
7451 #: modules/codec/x264.c:201
7452 msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
7455 #: modules/codec/x264.c:203
7456 msgid "Trellis RD quantization (0,1,2). Requires CABAC"
7459 #: modules/codec/x264.c:204
7461 "Trellis RD quantization: \n"
7463 " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n"
7464 " - 2: enabled on all mode decisions\n"
7467 #: modules/codec/x264.c:209
7468 msgid "Early SKIP detection on P-frames"
7471 #: modules/codec/x264.c:210
7472 msgid "Early SKIP detection on P-frames."
7475 #: modules/codec/x264.c:213
7476 msgid "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone."
7479 #: modules/codec/x264.c:217
7480 msgid "CPU optimizations"
7483 #: modules/codec/x264.c:218
7484 msgid "CPU optimizations."
7487 #: modules/codec/x264.c:220
7488 msgid "PSNR calculation"
7491 #: modules/codec/x264.c:221
7493 "This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
7494 "from being calculated (for speed)."
7497 #: modules/codec/x264.c:224
7498 msgid "Print stats for each frame"
7501 #: modules/codec/x264.c:225
7502 msgid "Print stats for each frame."
7505 #: modules/codec/x264.c:231
7509 #: modules/codec/x264.c:231
7513 #: modules/codec/x264.c:231
7517 #: modules/codec/x264.c:231
7521 #: modules/codec/x264.c:237
7525 #: modules/codec/x264.c:237
7529 #: modules/codec/x264.c:238
7533 #: modules/codec/x264.c:238
7537 #: modules/codec/x264.c:243
7541 #: modules/codec/x264.c:243
7545 #: modules/codec/x264.c:246
7546 msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
7549 #: modules/control/corba/corba.c:687
7550 msgid "Corba control"
7553 #: modules/control/corba/corba.c:689
7554 msgid "corba control module"
7557 #: modules/control/gestures.c:77
7558 msgid "Motion threshold (10-100)"
7561 #: modules/control/gestures.c:79
7562 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
7565 #: modules/control/gestures.c:82
7566 msgid "Trigger button"
7569 #: modules/control/gestures.c:84
7570 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
7573 #: modules/control/gestures.c:87
7577 #: modules/control/gestures.c:90
7581 #: modules/control/gestures.c:97
7582 msgid "Mouse gestures control interface"
7585 #: modules/control/hotkeys.c:84
7586 msgid "Playlist bookmark 1"
7589 #: modules/control/hotkeys.c:85
7590 msgid "Playlist bookmark 2"
7593 #: modules/control/hotkeys.c:86
7594 msgid "Playlist bookmark 3"
7597 #: modules/control/hotkeys.c:87
7598 msgid "Playlist bookmark 4"
7601 #: modules/control/hotkeys.c:88
7602 msgid "Playlist bookmark 5"
7605 #: modules/control/hotkeys.c:89
7606 msgid "Playlist bookmark 6"
7609 #: modules/control/hotkeys.c:90
7610 msgid "Playlist bookmark 7"
7613 #: modules/control/hotkeys.c:91
7614 msgid "Playlist bookmark 8"
7617 #: modules/control/hotkeys.c:92
7618 msgid "Playlist bookmark 9"
7621 #: modules/control/hotkeys.c:93
7622 msgid "Playlist bookmark 10"
7625 #: modules/control/hotkeys.c:95
7626 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
7629 #: modules/control/hotkeys.c:98
7633 #: modules/control/hotkeys.c:99
7634 msgid "Hotkeys management interface"
7637 #: modules/control/hotkeys.c:488
7639 msgid "Audio track: %s"
7642 #: modules/control/hotkeys.c:502 modules/control/hotkeys.c:530
7644 msgid "Subtitle track: %s"
7647 #: modules/control/hotkeys.c:502
7651 #: modules/control/hotkeys.c:554
7653 msgid "Aspect ratio: %s"
7656 #: modules/control/hotkeys.c:580
7661 #: modules/control/hotkeys.c:606
7663 msgid "Deinterlace mode: %s"
7666 #: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:48
7667 msgid "Host address"
7670 #: modules/control/http/http.c:36
7671 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
7674 #: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
7675 msgid "Source directory"
7678 #: modules/control/http/http.c:39
7682 #: modules/control/http/http.c:41
7683 msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
7686 #: modules/control/http/http.c:42
7690 #: modules/control/http/http.c:44
7692 "List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
7696 #: modules/control/http/http.c:55
7697 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
7700 #: modules/control/http/http.c:59
7701 msgid "HTTP remote control interface"
7704 #: modules/control/http/http.c:68
7708 #: modules/control/lirc.c:58
7709 msgid "Infrared remote control interface"
7712 #: modules/control/netsync.c:59
7713 msgid "Act as master for network synchronisation"
7716 #: modules/control/netsync.c:60
7718 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
7719 "network synchronisation."
7722 #: modules/control/netsync.c:63
7723 msgid "Master client ip address"
7726 #: modules/control/netsync.c:64
7728 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
7729 "network synchronisation."
7732 #: modules/control/netsync.c:68
7733 msgid "Network Sync"
7736 #: modules/control/ntservice.c:39
7737 msgid "Install Windows Service"
7740 #: modules/control/ntservice.c:41
7741 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
7744 #: modules/control/ntservice.c:42
7745 msgid "Uninstall Windows Service"
7748 #: modules/control/ntservice.c:44
7749 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
7752 #: modules/control/ntservice.c:45
7753 msgid "Display name of the Service"
7756 #: modules/control/ntservice.c:47
7757 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
7760 #: modules/control/ntservice.c:48
7761 msgid "Configuration options"
7764 #: modules/control/ntservice.c:50
7766 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
7767 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
7768 "time so the Service is properly configured."
7771 #: modules/control/ntservice.c:55
7773 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
7774 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
7775 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
7776 "are: logger, sap, rc, http)"
7779 #: modules/control/ntservice.c:61
7783 #: modules/control/ntservice.c:62
7784 msgid "Windows Service interface"
7787 #: modules/control/rc.c:154
7788 msgid "Show stream position"
7791 #: modules/control/rc.c:155
7793 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
7796 #: modules/control/rc.c:158
7800 #: modules/control/rc.c:159
7801 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
7804 #: modules/control/rc.c:161
7805 msgid "UNIX socket command input"
7808 #: modules/control/rc.c:162
7809 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
7812 #: modules/control/rc.c:165
7813 msgid "TCP command input"
7816 #: modules/control/rc.c:166
7818 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
7819 "port the interface will bind to."
7822 #: modules/control/rc.c:170 modules/misc/dummy/dummy.c:49
7823 msgid "Do not open a DOS command box interface"
7826 #: modules/control/rc.c:172
7828 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
7829 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7830 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
7833 #: modules/control/rc.c:179
7837 #: modules/control/rc.c:182
7838 msgid "Remote control interface"
7841 #: modules/control/rc.c:335
7842 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
7845 #: modules/control/rc.c:847
7847 msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
7850 #: modules/control/rc.c:880
7851 msgid "+----[ Remote control commands ]"
7854 #: modules/control/rc.c:882
7855 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
7858 #: modules/control/rc.c:883
7859 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
7862 #: modules/control/rc.c:884
7863 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
7866 #: modules/control/rc.c:885
7867 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
7870 #: modules/control/rc.c:886
7871 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
7874 #: modules/control/rc.c:887
7875 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
7878 #: modules/control/rc.c:888
7879 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
7882 #: modules/control/rc.c:889
7883 msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
7886 #: modules/control/rc.c:890
7887 msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
7890 #: modules/control/rc.c:891
7891 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
7894 #: modules/control/rc.c:892
7895 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
7898 #: modules/control/rc.c:893
7899 msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
7902 #: modules/control/rc.c:894
7903 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
7906 #: modules/control/rc.c:895
7907 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
7910 #: modules/control/rc.c:896
7911 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
7914 #: modules/control/rc.c:898
7915 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
7918 #: modules/control/rc.c:899
7919 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
7922 #: modules/control/rc.c:900
7923 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
7926 #: modules/control/rc.c:901
7927 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
7930 #: modules/control/rc.c:902
7931 msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
7934 #: modules/control/rc.c:903
7935 msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
7938 #: modules/control/rc.c:904
7939 msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
7942 #: modules/control/rc.c:905
7943 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
7946 #: modules/control/rc.c:906
7947 msgid "| info . . . information about the current stream"
7950 #: modules/control/rc.c:908
7951 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
7954 #: modules/control/rc.c:909
7955 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
7958 #: modules/control/rc.c:910
7959 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
7962 #: modules/control/rc.c:911
7963 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
7966 #: modules/control/rc.c:912
7967 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
7970 #: modules/control/rc.c:913
7971 msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
7974 #: modules/control/rc.c:918
7975 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
7978 #: modules/control/rc.c:919
7979 msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7982 #: modules/control/rc.c:920
7983 msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7986 #: modules/control/rc.c:921
7987 msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
7990 #: modules/control/rc.c:922
7991 msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7994 #: modules/control/rc.c:923
7995 msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7998 #: modules/control/rc.c:924
7999 msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
8002 #: modules/control/rc.c:925
8003 msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
8006 #: modules/control/rc.c:927
8007 msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
8010 #: modules/control/rc.c:928
8011 msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
8014 #: modules/control/rc.c:929
8015 msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
8018 #: modules/control/rc.c:930
8019 msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
8022 #: modules/control/rc.c:931
8023 msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
8026 #: modules/control/rc.c:932
8027 msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
8030 #: modules/control/rc.c:933
8031 msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
8034 #: modules/control/rc.c:935
8035 msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
8038 #: modules/control/rc.c:936
8039 msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
8042 #: modules/control/rc.c:937
8043 msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
8046 #: modules/control/rc.c:938
8047 msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
8050 #: modules/control/rc.c:939
8051 msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
8054 #: modules/control/rc.c:941
8055 msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
8058 #: modules/control/rc.c:942
8059 msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
8062 #: modules/control/rc.c:943
8063 msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
8066 #: modules/control/rc.c:944
8067 msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
8070 #: modules/control/rc.c:945
8071 msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
8074 #: modules/control/rc.c:946
8075 msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
8078 #: modules/control/rc.c:947
8079 msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
8082 #: modules/control/rc.c:948
8083 msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
8086 #: modules/control/rc.c:949
8087 msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
8090 #: modules/control/rc.c:950
8091 msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
8094 #: modules/control/rc.c:951
8095 msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
8098 #: modules/control/rc.c:952
8099 msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
8102 #: modules/control/rc.c:954
8104 "| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
8105 "| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
8108 #: modules/control/rc.c:958
8109 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
8112 #: modules/control/rc.c:959
8113 msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
8116 #: modules/control/rc.c:960
8117 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
8120 #: modules/control/rc.c:961
8121 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
8124 #: modules/control/rc.c:963
8125 msgid "+----[ end of help ]"
8128 #: modules/control/rc.c:1070 modules/control/rc.c:1238
8129 #: modules/control/rc.c:1725 modules/control/rc.c:1795
8130 #: modules/control/rc.c:1844 modules/control/rc.c:1943
8131 msgid "press menu select or pause to continue"
8134 #: modules/control/rc.c:1385
8135 msgid "press pause to continue"
8138 #: modules/control/rc.c:1928 modules/control/rc.c:1967
8139 msgid "please provide one of the following paramaters"
8142 #: modules/control/showintf.c:62
8146 #: modules/control/showintf.c:63
8147 msgid "Height of the zone triggering the interface"
8150 #: modules/control/telnet.c:72
8151 msgid "Telnet Interface host"
8154 #: modules/control/telnet.c:73
8155 msgid "Default to listen on all network interfaces"
8158 #: modules/control/telnet.c:74
8159 msgid "Telnet Interface port"
8162 #: modules/control/telnet.c:75
8163 msgid "Default to 4212"
8166 #: modules/control/telnet.c:77
8167 msgid "Telnet Interface password"
8170 #: modules/control/telnet.c:78
8171 msgid "Default to admin"
8174 #: modules/control/telnet.c:91
8175 msgid "VLM remote control interface"
8178 #: modules/demux/a52.c:44
8179 msgid "Raw A/52 demuxer"
8182 #: modules/demux/aiff.c:45
8183 msgid "AIFF demuxer"
8186 #: modules/demux/asf/asf.c:51
8187 msgid "ASF v1.0 demuxer"
8190 #: modules/demux/au.c:46
8194 #: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:43
8195 msgid "Force interleaved method"
8198 #: modules/demux/avi/avi.c:45
8199 msgid "Force index creation"
8202 #: modules/demux/avi/avi.c:47
8204 "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
8205 "incomplete (not seekable)"
8208 #: modules/demux/avi/avi.c:55
8212 #: modules/demux/avi/avi.c:549
8216 #: modules/demux/avi/avi.c:550
8218 "This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
8219 "Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?"
8222 #: modules/demux/avi/avi.c:2268
8223 msgid "Fixing AVI Index"
8226 #: modules/demux/avi/avi.c:2269 modules/demux/avi/avi.c:2292
8227 msgid "Creating AVI Index ..."
8230 #: modules/demux/demuxdump.c:38 modules/demux/ts.c:111
8231 msgid "Filename of dump"
8234 #: modules/demux/demuxdump.c:40
8235 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
8238 #: modules/demux/demuxdump.c:41 modules/demux/ts.c:114
8242 #: modules/demux/demuxdump.c:43 modules/demux/ts.c:116
8244 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
8248 #: modules/demux/demuxdump.c:53
8249 msgid "Filedump demuxer"
8252 #: modules/demux/dts.c:40
8253 msgid "Raw DTS demuxer"
8256 #: modules/demux/flac.c:38
8257 msgid "FLAC demuxer"
8260 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
8261 msgid "Kasenna RTSP dialect"
8264 #: modules/demux/livedotcom.cpp:67
8266 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
8267 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
8268 "you cannot talk to normal RTSP servers."
8271 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72
8272 msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
8275 #: modules/demux/livedotcom.cpp:81
8276 msgid "RTSP/RTP access and demux"
8279 #: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
8280 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
8283 #: modules/demux/livedotcom.cpp:90
8287 #: modules/demux/livedotcom.cpp:91
8288 msgid "Port to use for the RTP source of the session"
8291 #: modules/demux/livedotcom.cpp:94 modules/demux/livedotcom.cpp:95
8292 msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
8295 #: modules/demux/livedotcom.cpp:97
8296 msgid "HTTP tunnel port"
8299 #: modules/demux/livedotcom.cpp:98
8300 msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP"
8303 #: modules/demux/m3u.c:68
8304 msgid "Playlist metademux"
8307 #: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
8308 msgid "Frames per Second"
8311 #: modules/demux/mjpeg.c:44
8313 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
8317 #: modules/demux/mjpeg.c:49
8318 msgid "JPEG camera demuxer"
8321 #: modules/demux/mkv.cpp:394
8322 msgid "Matroska stream demuxer"
8325 #: modules/demux/mkv.cpp:401
8326 msgid "Ordered chapters"
8329 #: modules/demux/mkv.cpp:402
8330 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
8333 #: modules/demux/mkv.cpp:405
8334 msgid "Chapter codecs"
8337 #: modules/demux/mkv.cpp:406
8338 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
8341 #: modules/demux/mkv.cpp:409
8342 msgid "Preload Directory"
8345 #: modules/demux/mkv.cpp:410
8347 "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
8348 "for broken files)."
8351 #: modules/demux/mkv.cpp:413
8352 msgid "Seek based on percent not time"
8355 #: modules/demux/mkv.cpp:414
8356 msgid "Seek based on percent not time."
8359 #: modules/demux/mkv.cpp:417
8360 msgid "Dummy Elements"
8363 #: modules/demux/mkv.cpp:418
8364 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
8367 #: modules/demux/mkv.cpp:3159
8368 msgid "--- DVD Menu"
8371 #: modules/demux/mkv.cpp:3165
8372 msgid "First Played"
8375 #: modules/demux/mkv.cpp:3167
8376 msgid "Video Manager"
8379 #: modules/demux/mkv.cpp:3173
8383 #: modules/demux/mkv.cpp:4928
8384 msgid "Segment filename"
8387 #: modules/demux/mkv.cpp:4932
8388 msgid "Muxing application"
8391 #: modules/demux/mkv.cpp:4936
8392 msgid "Writing application"
8395 #: modules/demux/mod.c:49
8396 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
8399 #: modules/demux/mod.c:56
8403 #: modules/demux/mod.c:57
8404 msgid "Reverb level (0-100)"
8407 #: modules/demux/mod.c:57
8408 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
8411 #: modules/demux/mod.c:58
8412 msgid "Reverb delay (ms)"
8415 #: modules/demux/mod.c:58
8416 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
8419 #: modules/demux/mod.c:60
8423 #: modules/demux/mod.c:61
8424 msgid "Mega bass level (0-100)"
8427 #: modules/demux/mod.c:61
8428 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
8431 #: modules/demux/mod.c:62
8432 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
8435 #: modules/demux/mod.c:62
8436 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
8439 #: modules/demux/mod.c:64
8443 #: modules/demux/mod.c:65
8444 msgid "Surround level (0-100)"
8447 #: modules/demux/mod.c:65
8448 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
8451 #: modules/demux/mod.c:66
8452 msgid "Surround delay (ms)"
8455 #: modules/demux/mod.c:66
8456 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
8459 #: modules/demux/mp4/mp4.c:51
8460 msgid "MP4 stream demuxer"
8463 #: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47
8464 msgid "Replay Gain type"
8467 #: modules/demux/mpc.c:57
8471 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
8472 msgid "Allows you to set the desired frame rate."
8475 #: modules/demux/mpeg/h264.c:47
8476 msgid "H264 video demuxer"
8479 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
8480 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
8483 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
8484 msgid "MPEG-4 video demuxer"
8487 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
8488 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
8491 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
8492 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
8495 #: modules/demux/nsc.c:43
8496 msgid "Windows Media NSC metademux"
8499 #: modules/demux/nsv.c:45
8500 msgid "NullSoft demuxer"
8503 #: modules/demux/nuv.c:46
8507 #: modules/demux/ogg.c:43
8508 msgid "Ogg stream demuxer"
8511 #: modules/demux/playlist/b4s.c:341
8515 #: modules/demux/playlist/playlist.c:36
8519 #: modules/demux/playlist/playlist.c:37
8520 msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
8523 #: modules/demux/playlist/playlist.c:55
8524 msgid "Native playlist import"
8527 #: modules/demux/playlist/playlist.c:62
8528 msgid "M3U playlist import"
8531 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
8532 msgid "PLS playlist import"
8535 #: modules/demux/playlist/playlist.c:72
8536 msgid "B4S playlist import"
8539 #: modules/demux/playlist/playlist.c:78
8540 msgid "DVB playlist import"
8543 #: modules/demux/playlist/playlist.c:83
8544 msgid "Podcast playlist import"
8547 #: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
8548 #: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
8549 #: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
8550 #: modules/demux/playlist/podcast.c:372 modules/demux/playlist/podcast.c:380
8551 #: modules/demux/playlist/podcast.c:388 modules/demux/playlist/podcast.c:396
8552 #: modules/demux/playlist/podcast.c:404 modules/demux/playlist/podcast.c:412
8553 #: modules/demux/playlist/podcast.c:420 modules/demux/playlist/podcast.c:428
8554 #: modules/demux/playlist/podcast.c:436
8555 msgid "Podcast Info"
8558 #: modules/demux/playlist/podcast.c:290
8559 msgid "Podcast Link"
8562 #: modules/demux/playlist/podcast.c:299
8563 msgid "Podcast Copyright"
8566 #: modules/demux/playlist/podcast.c:308
8567 msgid "Podcast Category"
8570 #: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
8571 msgid "Podcast Keywords"
8574 #: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
8575 msgid "Podcast Subtitle"
8578 #: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
8579 msgid "Podcast Summary"
8582 #: modules/demux/playlist/podcast.c:373
8583 msgid "Podcast Publication Date"
8586 #: modules/demux/playlist/podcast.c:381
8587 msgid "Podcast Author"
8590 #: modules/demux/playlist/podcast.c:389
8591 msgid "Podcast Subcategory"
8594 #: modules/demux/playlist/podcast.c:397
8595 msgid "Podcast Duration"
8598 #: modules/demux/playlist/podcast.c:429
8599 msgid "Podcast Size"
8602 #: modules/demux/playlist/podcast.c:437
8603 msgid "Podcast Type"
8606 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
8610 #: modules/demux/pva.c:43
8614 #: modules/demux/rawdv.c:39
8615 msgid "raw DV demuxer"
8618 #: modules/demux/real.c:39
8619 msgid "Real demuxer"
8622 #: modules/demux/sgimb.c:113
8623 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
8626 #: modules/demux/subtitle.c:62
8627 msgid "Text subtitles demux"
8630 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
8631 msgid "Frames per second"
8634 #: modules/demux/subtitle.c:70
8635 msgid "Subtitles delay"
8638 #: modules/demux/ts.c:83
8642 #: modules/demux/ts.c:85
8643 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
8646 #: modules/demux/ts.c:87
8647 msgid "Set id of ES to PID"
8650 #: modules/demux/ts.c:88
8651 msgid "set id of es to pid"
8654 #: modules/demux/ts.c:90
8655 msgid "Fast udp streaming"
8658 #: modules/demux/ts.c:92
8659 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
8662 #: modules/demux/ts.c:94 modules/demux/ts.c:95
8663 msgid "MTU for out mode"
8666 #: modules/demux/ts.c:97 modules/demux/ts.c:98
8670 #: modules/demux/ts.c:100
8674 #: modules/demux/ts.c:101
8675 msgid "do not complain on encrypted PES"
8678 #: modules/demux/ts.c:103
8679 msgid "CAPMT System ID"
8682 #: modules/demux/ts.c:104
8683 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
8686 #: modules/demux/ts.c:106
8687 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
8690 #: modules/demux/ts.c:107
8692 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
8693 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
8696 #: modules/demux/ts.c:112
8697 msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
8700 #: modules/demux/ts.c:119
8701 msgid "Dump buffer size"
8704 #: modules/demux/ts.c:121
8706 "Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
8707 "Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
8710 #: modules/demux/ts.c:125
8711 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
8714 #: modules/demux/ty.c:70
8715 msgid "TY Stream audio/video demux"
8718 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
8722 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
8723 msgid "Classic rock"
8726 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
8730 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
8734 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
8738 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
8742 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
8746 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
8750 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
8754 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
8758 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
8762 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
8766 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
8770 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
8774 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
8778 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
8782 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
8786 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
8790 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
8794 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
8798 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
8802 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
8806 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
8810 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
8814 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
8818 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
8819 msgid "Instrumental"
8822 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
8826 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
8830 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
8834 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
8838 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
8842 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
8846 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
8847 msgid "Alternative rock"
8850 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
8854 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
8858 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
8862 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
8866 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
8870 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
8871 msgid "Instrumental pop"
8874 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
8875 msgid "Instrumental rock"
8878 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
8882 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
8886 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
8890 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
8891 msgid "Techno-Industrial"
8894 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
8898 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
8902 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
8906 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
8910 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
8911 msgid "Southern rock"
8914 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
8918 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
8922 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
8926 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
8930 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
8931 msgid "Christian rap"
8934 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
8938 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
8942 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
8943 msgid "Native American"
8946 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
8950 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
8954 #: modules/demux/util/id3genres.h:95 modules/video_filter/distort.c:76
8958 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
8962 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
8966 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
8970 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
8974 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
8978 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
8982 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
8986 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
8990 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
8994 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
8998 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
9002 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
9006 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
9007 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
9010 #: modules/demux/vobsub.c:48
9011 msgid "Vobsub subtitles demux"
9014 #: modules/demux/voc.c:42
9018 #: modules/demux/wav.c:42
9022 #: modules/demux/xa.c:42
9026 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
9027 msgid "Use DVD Menus"
9030 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
9031 msgid "BeOS standard API interface"
9034 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
9035 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
9038 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
9039 #: modules/gui/macosx/controls.m:48 modules/gui/macosx/interaction.m:121
9040 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59
9041 #: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
9042 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363
9046 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
9047 #: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
9048 #: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:665
9049 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
9053 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
9054 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
9055 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
9059 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
9060 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:483
9061 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
9065 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
9066 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
9067 #: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
9068 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:419
9069 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1266
9073 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
9074 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
9078 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
9079 msgid "Open Subtitles"
9082 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
9083 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
9084 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
9088 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
9092 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
9096 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
9100 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
9101 msgid "Go to Chapter"
9104 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
9108 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:567
9112 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
9113 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
9114 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
9115 #: modules/gui/macosx/controls.m:49 modules/gui/macosx/extended.m:602
9116 #: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:254
9117 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
9118 #: modules/gui/macosx/update.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:633
9119 #: modules/gui/macosx/wizard.m:699 modules/gui/macosx/wizard.m:1091
9120 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1173 modules/gui/macosx/wizard.m:1180
9121 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1596 modules/gui/macosx/wizard.m:1604
9122 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1783 modules/gui/macosx/wizard.m:1794
9123 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1807
9124 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
9128 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
9129 msgid "VLC media player: Open Media Files"
9132 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
9133 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
9136 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
9137 msgid "Drop files to play"
9140 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
9144 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
9148 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
9149 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
9150 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
9151 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
9155 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:513
9156 #: modules/gui/macosx/playlist.m:482
9160 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
9164 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
9165 msgid "Sort Reverse"
9168 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
9169 msgid "Sort by Name"
9172 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
9173 msgid "Sort by Path"
9176 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
9180 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
9184 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
9188 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
9192 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
9196 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
9197 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132
9198 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
9199 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
9200 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:374
9201 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
9205 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
9209 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
9210 #: modules/gui/macosx/playlist.m:746 modules/gui/macosx/prefs.m:121
9214 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
9218 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
9219 msgid "Show Interface"
9222 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
9226 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
9230 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
9234 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
9235 msgid "Vertical Sync"
9238 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
9239 msgid "Correct Aspect Ratio"
9242 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
9246 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
9247 msgid "Take Screen Shot"
9250 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
9251 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
9252 msgid "About VLC media player"
9255 #: modules/gui/macosx/about.m:80
9257 msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
9260 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:573
9261 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
9265 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
9269 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:512
9273 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
9274 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
9278 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
9279 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
9283 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
9284 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
9288 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:72
9289 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
9293 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
9294 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
9298 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:744
9302 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
9303 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
9307 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
9308 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
9310 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9313 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
9314 msgid "Input has changed"
9317 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
9319 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
9320 "bookmarks to keep the same input."
9323 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1091
9324 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
9325 msgid "Invalid selection"
9328 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
9329 msgid "You have to select two bookmarks."
9332 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
9333 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
9334 msgid "No input found"
9337 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
9338 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9341 #: modules/gui/macosx/controls.m:47
9342 msgid "Go To Position"
9345 #: modules/gui/macosx/controls.m:50
9349 #: modules/gui/macosx/controls.m:51
9350 msgid "Go to specific position"
9353 #: modules/gui/macosx/controls.m:136
9357 #: modules/gui/macosx/controls.m:140
9361 #: modules/gui/macosx/controls.m:168 modules/gui/macosx/controls.m:657
9362 #: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:497
9363 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1172
9364 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
9368 #: modules/gui/macosx/controls.m:172 modules/gui/macosx/controls.m:204
9369 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1191
9373 #: modules/gui/macosx/controls.m:200 modules/gui/macosx/controls.m:664
9374 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:498
9375 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1180
9376 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
9380 #: modules/gui/macosx/controls.m:299 modules/gui/macosx/controls.m:685
9381 #: modules/gui/macosx/intf.m:549
9385 #: modules/gui/macosx/controls.m:301 modules/gui/macosx/controls.m:686
9386 #: modules/gui/macosx/intf.m:550
9390 #: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:687
9391 #: modules/gui/macosx/intf.m:551
9395 #: modules/gui/macosx/controls.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:691
9396 #: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:554
9397 msgid "Float on Top"
9400 #: modules/gui/macosx/controls.m:307 modules/gui/macosx/controls.m:688
9401 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
9402 msgid "Fit to Screen"
9405 #: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:522
9406 #: modules/gui/macosx/playlist.m:491
9410 #: modules/gui/macosx/controls.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:525
9411 msgid "Step Forward"
9414 #: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:526
9415 msgid "Step Backward"
9418 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:472
9419 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
9423 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:475
9424 msgid "Fast Forward"
9427 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
9428 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:473
9429 #: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:590
9430 #: modules/gui/macosx/intf.m:1312 modules/gui/macosx/intf.m:1313
9431 #: modules/gui/macosx/intf.m:1314 modules/gui/macosx/playlist.m:479
9432 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
9433 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
9434 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
9435 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
9436 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1189
9437 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
9441 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
9442 #: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
9443 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
9444 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
9445 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1183
9446 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
9450 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
9454 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
9456 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
9457 "effect will be sharper."
9460 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
9462 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9466 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
9470 #: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
9471 msgid "Extended controls"
9474 #: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
9475 msgid "Video filters"
9478 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
9479 msgid "Adjust Image"
9482 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371
9483 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:442
9484 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:446
9485 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455
9486 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:471
9487 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:478
9491 #: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9495 #: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9496 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9499 #: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9500 #: modules/video_filter/distort.c:80
9504 #: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9505 msgid "Adds distorsion effects"
9508 #: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9512 #: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9513 msgid "Creates several clones of the image"
9516 #: modules/gui/macosx/extended.m:92
9517 msgid "Image cropping"
9520 #: modules/gui/macosx/extended.m:93
9521 msgid "Crops the image"
9524 #: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9525 msgid "Image inversion"
9528 #: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9529 msgid "Inverts the image colors"
9532 #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9533 #: modules/video_filter/transform.c:67
9534 msgid "Transformation"
9537 #: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9538 msgid "Rotates or flips the image"
9541 #: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
9542 msgid "Volume normalization"
9545 #: modules/gui/macosx/extended.m:99
9547 "This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
9550 #: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
9551 msgid "Headphone virtualization"
9554 #: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
9556 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9559 #: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
9560 msgid "Maximum level"
9563 #: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
9564 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
9565 msgid "Restore Defaults"
9568 #: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
9572 #: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
9576 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:59
9577 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:81 modules/gui/macosx/sfilters.m:90
9578 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:100
9582 #: modules/gui/macosx/extended.m:602
9583 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:500
9584 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
9585 msgid "More information"
9588 #: modules/gui/macosx/extended.m:603 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
9590 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9591 "these settings to take effect.\n"
9592 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9593 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9594 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9595 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9596 "(Preferences / Video / Filters)."
9599 #: modules/gui/macosx/intf.m:467
9600 msgid "VLC - Controller"
9603 #: modules/gui/macosx/intf.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:899
9604 #: modules/gui/macosx/intf.m:1213 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
9605 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
9606 msgid "VLC media player"
9609 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
9610 msgid "Open CrashLog"
9613 #: modules/gui/macosx/intf.m:489
9614 msgid "Check for Update..."
9617 #: modules/gui/macosx/intf.m:490
9618 msgid "Preferences..."
9621 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
9625 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
9629 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
9633 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
9637 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1461
9641 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
9645 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
9646 msgid "Open File..."
9649 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
9650 msgid "Quick Open File..."
9653 #: modules/gui/macosx/intf.m:502
9654 msgid "Open Disc..."
9657 #: modules/gui/macosx/intf.m:503
9658 msgid "Open Network..."
9661 #: modules/gui/macosx/intf.m:504
9665 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:1866
9669 #: modules/gui/macosx/intf.m:506
9670 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
9673 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
9677 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
9681 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
9685 #: modules/gui/macosx/intf.m:515
9689 #: modules/gui/macosx/intf.m:536
9693 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
9697 #: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:559
9698 #: modules/gui/macosx/vout.m:193
9699 msgid "Video Device"
9702 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
9703 msgid "Minimize Window"
9706 #: modules/gui/macosx/intf.m:569
9707 msgid "Close Window"
9710 #: modules/gui/macosx/intf.m:570
9714 #: modules/gui/macosx/intf.m:572
9715 msgid "Extended Controls"
9718 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:606
9719 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/macosx/playlist.m:483
9723 #: modules/gui/macosx/intf.m:578
9724 msgid "Bring All to Front"
9727 #: modules/gui/macosx/intf.m:580
9731 #: modules/gui/macosx/intf.m:581
9735 #: modules/gui/macosx/intf.m:582
9736 msgid "Online Documentation"
9739 #: modules/gui/macosx/intf.m:583
9740 msgid "Report a Bug"
9743 #: modules/gui/macosx/intf.m:584
9744 msgid "VideoLAN Website"
9747 #: modules/gui/macosx/intf.m:585
9751 #: modules/gui/macosx/intf.m:586
9752 msgid "Make a donation"
9755 #: modules/gui/macosx/intf.m:587
9756 msgid "Online Forum"
9759 #: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
9763 #: modules/gui/macosx/intf.m:598
9765 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
9768 #: modules/gui/macosx/intf.m:600
9769 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
9772 #: modules/gui/macosx/intf.m:602
9773 msgid "Open Messages Window"
9776 #: modules/gui/macosx/intf.m:603
9780 #: modules/gui/macosx/intf.m:604
9781 msgid "Suppress further errors"
9784 #: modules/gui/macosx/intf.m:1071
9786 msgid "Volume: %d%%"
9789 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9790 msgid "No CrashLog found"
9793 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9794 msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
9797 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50
9798 msgid "Use embedded video output"
9801 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
9803 "Disable this if you want the video output to be opened in a separate window "
9804 "instead of in the control window."
9807 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
9808 msgid "Video device"
9811 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
9813 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9814 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9817 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9819 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9820 "is fully transparent."
9823 #: modules/gui/macosx/macosx.m:64
9824 msgid "Stretch video to fill window"
9827 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9829 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9830 "stretch the video to fill the entire window."
9833 #: modules/gui/macosx/macosx.m:69
9834 msgid "Fill fullscreen"
9837 #: modules/gui/macosx/macosx.m:70
9839 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9840 "screen without black borders (OpenGL only)."
9843 #: modules/gui/macosx/macosx.m:74
9844 msgid "Black screens in fullscreen"
9847 #: modules/gui/macosx/macosx.m:75
9848 msgid "In fullscreen mode, black non-video screens."
9851 #: modules/gui/macosx/macosx.m:77
9852 msgid "Use as Desktop Background"
9855 #: modules/gui/macosx/macosx.m:78
9857 "Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
9858 "be interacted with in this mode."
9861 #: modules/gui/macosx/macosx.m:81
9862 msgid "Keep wizard selections"
9865 #: modules/gui/macosx/macosx.m:82
9867 "Keeps the selections in the wizard for one session of VLC, so you do not "
9868 "need to choose them over and over again for similar purposes."
9871 #: modules/gui/macosx/macosx.m:87
9872 msgid "Mac OS X interface"
9875 #: modules/gui/macosx/macosx.m:98
9876 msgid "Quartz video"
9879 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9883 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
9884 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9887 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
9888 #: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
9889 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
9890 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
9891 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:630
9892 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:664
9893 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
9894 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
9895 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
9899 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9900 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9903 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:722
9907 #: modules/gui/macosx/open.m:171
9908 msgid "Use DVD menus"
9911 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
9912 msgid "VIDEO_TS folder"
9915 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
9916 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
9920 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
9921 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:829
9922 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:856
9923 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:72
9927 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
9928 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:848
9929 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
9933 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
9934 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804
9935 msgid "UDP/RTP Multicast"
9938 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
9939 #: modules/gui/macosx/open.m:717
9940 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9943 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:822
9944 #: modules/services_discovery/sap.c:109
9945 msgid "Allow timeshifting"
9948 #: modules/gui/macosx/open.m:240
9949 msgid "Load subtitles file:"
9952 #: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
9953 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436
9957 #: modules/gui/macosx/open.m:243
9961 #: modules/gui/macosx/open.m:244
9965 #: modules/gui/macosx/open.m:246
9969 #: modules/gui/macosx/open.m:248
9970 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
9971 msgid "Subtitles encoding"
9974 #: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
9975 #: modules/misc/win32text.c:67
9979 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9980 msgid "Font Properties"
9983 #: modules/gui/macosx/open.m:256
9984 msgid "Subtitle File"
9987 #: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
9988 #: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
9990 msgid "No %@s found"
9993 #: modules/gui/macosx/open.m:633
9994 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9997 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9998 msgid "Advanced output:"
10001 #: modules/gui/macosx/output.m:140
10002 msgid "Output Options"
10005 #: modules/gui/macosx/output.m:141
10006 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470
10007 msgid "Play locally"
10010 #: modules/gui/macosx/output.m:144
10011 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510
10012 msgid "Dump raw input"
10015 #: modules/gui/macosx/output.m:155
10016 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:661
10017 msgid "Encapsulation Method"
10020 #: modules/gui/macosx/output.m:159
10021 msgid "Transcode options"
10024 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
10025 #: modules/gui/macosx/wizard.m:424
10026 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
10027 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
10028 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:840
10029 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:879
10030 msgid "Bitrate (kb/s)"
10033 #: modules/gui/macosx/output.m:166
10034 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:782
10038 #: modules/gui/macosx/output.m:180
10039 msgid "Stream Announcing"
10042 #: modules/gui/macosx/output.m:181
10043 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590
10044 msgid "SAP announce"
10047 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
10048 msgid "RTSP announce"
10051 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
10052 msgid "HTTP announce"
10055 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
10056 msgid "Export SDP as file"
10059 #: modules/gui/macosx/output.m:186
10060 msgid "Channel Name"
10063 #: modules/gui/macosx/output.m:187
10067 #: modules/gui/macosx/output.m:525
10071 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
10072 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
10073 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:585
10077 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
10078 msgid "Advanced Information"
10081 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
10082 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85
10086 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
10087 msgid "Read at media"
10090 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81
10091 msgid "Input bitrate"
10094 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
10098 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83
10099 msgid "Stream bitrate"
10102 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
10103 msgid "Decoded blocks"
10106 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87
10107 msgid "Displayed frames"
10110 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88
10111 msgid "Lost frames"
10114 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:90 modules/gui/macosx/wizard.m:403
10115 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:315
10116 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
10117 #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
10121 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91
10122 msgid "Sent packets"
10125 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92
10129 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93
10133 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
10134 msgid "Played buffers"
10137 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
10138 msgid "Lost buffers"
10141 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:359
10142 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:279
10143 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:286
10147 #: modules/gui/macosx/playlist.m:478
10148 msgid "Save Playlist..."
10151 #: modules/gui/macosx/playlist.m:480 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
10152 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
10153 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
10154 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
10158 #: modules/gui/macosx/playlist.m:481
10159 msgid "Expand Node"
10162 #: modules/gui/macosx/playlist.m:484
10163 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276
10164 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
10168 #: modules/gui/macosx/playlist.m:485
10169 msgid "Sort Node by Name"
10172 #: modules/gui/macosx/playlist.m:486
10173 msgid "Sort Node by Author"
10176 #: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1520
10177 msgid "No items in the playlist"
10180 #: modules/gui/macosx/playlist.m:493
10181 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:323
10185 #: modules/gui/macosx/playlist.m:495
10186 msgid "Search in Playlist"
10189 #: modules/gui/macosx/playlist.m:496
10190 msgid "Standard Play"
10193 #: modules/gui/macosx/playlist.m:499
10194 msgid "Add Folder to Playlist"
10197 #: modules/gui/macosx/playlist.m:745
10198 msgid "Save Playlist"
10201 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1489
10202 msgid "Empty Folder"
10205 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1514
10207 msgid "%i items in the playlist"
10210 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1524
10211 msgid "1 item in the playlist"
10214 #: modules/gui/macosx/prefs.m:123
10215 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:209
10219 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142
10220 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:290
10221 msgid "Reset Preferences"
10224 #: modules/gui/macosx/prefs.m:143
10228 #: modules/gui/macosx/prefs.m:145
10229 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:288
10231 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
10232 "Are you sure you want to continue?"
10235 #: modules/gui/macosx/prefs.m:705
10236 msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
10239 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
10240 msgid "Select a directory"
10243 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
10244 msgid "Select a file"
10247 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
10251 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:70
10252 msgid "Subpicture Filters"
10255 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
10259 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/gui/macosx/sfilters.m:98
10260 #: modules/video_filter/marq.c:114
10264 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
10265 msgid "Save settings"
10268 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:83
10269 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:95
10270 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:401
10274 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:77
10278 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
10282 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:107
10283 #: modules/gui/pda/pda.c:232
10287 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:94 modules/gui/macosx/sfilters.m:109
10288 msgid "(in pixels)"
10291 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:102
10295 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:104
10299 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:120
10300 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52
10301 #: modules/video_filter/rss.c:63 modules/video_filter/time.c:52
10305 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:120
10306 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10307 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10311 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:120
10312 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10313 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10317 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:120
10318 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10319 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10323 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:120
10324 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10325 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10329 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:121
10330 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53
10331 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10335 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:121
10336 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10337 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10341 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:121
10342 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10343 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10347 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:121
10348 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10349 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10353 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:121
10354 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10355 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10359 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:121
10360 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55
10361 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10365 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:122
10366 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10367 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10371 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:122
10372 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10373 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10377 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:122
10378 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10379 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10383 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:122
10384 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10385 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10389 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:122
10390 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56
10391 #: modules/video_filter/rss.c:67 modules/video_filter/time.c:56
10395 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:190
10396 msgid "Center-Center"
10399 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:191
10400 msgid "Left-Center"
10403 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:192
10404 msgid "Right-Center"
10407 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:193
10411 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:194
10415 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:195
10419 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:196
10420 msgid "Center-Bottom"
10423 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:197
10424 msgid "Left-Bottom"
10427 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:198
10428 msgid "Right-Bottom"
10431 #: modules/gui/macosx/update.m:84
10432 msgid "Check for Update"
10435 #: modules/gui/macosx/update.m:85
10436 msgid "Download now"
10439 #: modules/gui/macosx/update.m:92
10440 msgid "Checking for Update..."
10443 #: modules/gui/macosx/update.m:180
10445 msgid "The current release is %s (%i MB to download)."
10448 #: modules/gui/macosx/update.m:194
10449 msgid "Your version of VLC is outdated."
10452 #: modules/gui/macosx/update.m:207
10453 msgid "Your version of VLC is up-to-date."
10456 #: modules/gui/macosx/wizard.m:114
10457 msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10460 #: modules/gui/macosx/wizard.m:118
10461 msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10464 #: modules/gui/macosx/wizard.m:122
10466 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
10470 #: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
10471 msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10474 #: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
10475 msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10478 #: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
10479 msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10482 #: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
10484 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
10488 #: modules/gui/macosx/wizard.m:142
10489 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
10492 #: modules/gui/macosx/wizard.m:146
10493 msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10496 #: modules/gui/macosx/wizard.m:150
10497 msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10500 #: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
10502 "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
10506 #: modules/gui/macosx/wizard.m:158
10507 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)"
10510 #: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213
10511 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
10512 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
10513 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
10516 #: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
10518 "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
10519 "ASF, OGG and RAW)"
10522 #: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
10524 "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10527 #: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
10528 msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
10531 #: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
10533 "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10536 #: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
10537 msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
10540 #: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
10541 msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
10544 #: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
10545 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
10548 #: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210
10549 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
10550 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
10551 msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
10554 #: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
10555 msgid "MPEG Program Stream"
10558 #: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
10559 msgid "MPEG Transport Stream"
10562 #: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
10563 msgid "MPEG 1 Format"
10566 #: modules/gui/macosx/wizard.m:258 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
10568 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10569 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10570 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10571 "at http://yourip:8080 by default."
10574 #: modules/gui/macosx/wizard.m:262 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
10576 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10577 "the server needs to send the stream several times."
10580 #: modules/gui/macosx/wizard.m:265
10582 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10583 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10584 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10585 "at mms://yourip:8080 by default."
10588 #: modules/gui/macosx/wizard.m:269
10590 "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
10591 "This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
10592 "Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
10593 "encapsulated in HTTP)."
10596 #: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
10597 #: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
10598 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
10601 #: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:285
10602 #: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
10603 msgid "Use this to stream to a single computer."
10606 #: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287
10608 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10609 "address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
10610 "address beginning with 239.255."
10613 #: modules/gui/macosx/wizard.m:280 modules/gui/macosx/wizard.m:290
10614 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
10616 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10617 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10618 "but it does not work over Internet."
10621 #: modules/gui/macosx/wizard.m:362
10625 #: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368
10626 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1234
10627 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
10628 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
10629 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400
10630 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10633 #: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86
10634 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
10637 #: modules/gui/macosx/wizard.m:373 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:92
10639 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10640 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10644 #: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/macosx/wizard.m:527
10645 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1595
10646 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
10647 msgid "Stream to network"
10650 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 modules/gui/macosx/wizard.m:1603
10651 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
10652 msgid "Transcode/Save to file"
10655 #: modules/gui/macosx/wizard.m:382
10656 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
10657 msgid "Choose input"
10660 #: modules/gui/macosx/wizard.m:383
10661 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:102
10662 msgid "Choose here your input stream."
10665 #: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:565
10666 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1636
10667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
10668 msgid "Select a stream"
10671 #: modules/gui/macosx/wizard.m:387
10672 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:105
10673 msgid "Existing playlist item"
10676 #: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:453
10677 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:567
10681 #: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/macosx/wizard.m:470
10682 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:619
10683 msgid "Partial Extract"
10686 #: modules/gui/macosx/wizard.m:395
10688 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10689 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10690 "stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
10693 #: modules/gui/macosx/wizard.m:399
10694 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630
10698 #: modules/gui/macosx/wizard.m:400
10699 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:635
10703 #: modules/gui/macosx/wizard.m:404
10704 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
10705 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10708 #: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:464
10709 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1046 modules/stream_out/rtp.c:46
10710 msgid "Destination"
10713 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:476
10714 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1032
10715 msgid "Streaming method"
10718 #: modules/gui/macosx/wizard.m:410
10719 msgid "UDP Unicast"
10722 #: modules/gui/macosx/wizard.m:411
10723 msgid "UDP Multicast"
10726 #: modules/gui/macosx/wizard.m:416 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
10727 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
10728 #: modules/stream_out/transcode.c:167
10732 #: modules/gui/macosx/wizard.m:417
10733 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:120
10735 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10736 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10740 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:478
10741 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
10742 msgid "Transcode audio"
10745 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:480
10746 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823
10747 msgid "Transcode video"
10750 #: modules/gui/macosx/wizard.m:426 modules/gui/macosx/wizard.m:1738
10751 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:127
10752 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
10755 #: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:1755
10756 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
10757 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
10760 #: modules/gui/macosx/wizard.m:432
10761 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
10762 msgid "Encapsulation format"
10765 #: modules/gui/macosx/wizard.m:433
10766 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143
10768 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10769 "on the choices you made, all formats won't be available."
10772 #: modules/gui/macosx/wizard.m:438
10773 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
10774 msgid "Additional streaming options"
10777 #: modules/gui/macosx/wizard.m:439
10779 "In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
10782 #: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:472
10783 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1793
10784 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340
10785 msgid "SAP Announce"
10788 #: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:454
10789 #: modules/gui/macosx/wizard.m:482 modules/gui/macosx/wizard.m:1806
10790 msgid "Local playback"
10793 #: modules/gui/macosx/wizard.m:449
10794 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
10795 msgid "Additional transcode options"
10798 #: modules/gui/macosx/wizard.m:450
10800 "In this page, you will define a few additional parameters for your "
10804 #: modules/gui/macosx/wizard.m:452 modules/gui/macosx/wizard.m:1125
10805 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264
10806 msgid "Select the file to save to"
10809 #: modules/gui/macosx/wizard.m:456
10811 "Note that your input files will keep their original names when being saved "
10812 "in the folder you selected. Existing files may be overwritten."
10815 #: modules/gui/macosx/wizard.m:461
10817 "This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
10818 "streaming or transcoding."
10821 #: modules/gui/macosx/wizard.m:463
10825 #: modules/gui/macosx/wizard.m:466
10826 msgid "Encap. format"
10829 #: modules/gui/macosx/wizard.m:468
10830 msgid "Input stream"
10833 #: modules/gui/macosx/wizard.m:474
10834 msgid "Save file to"
10837 #: modules/gui/macosx/wizard.m:632
10838 msgid "No input selected"
10841 #: modules/gui/macosx/wizard.m:634
10843 "You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
10844 "unable to guess, which input you want use.\n"
10846 "Choose one before going to the next page."
10849 #: modules/gui/macosx/wizard.m:698
10850 msgid "No valid destination"
10853 #: modules/gui/macosx/wizard.m:700
10855 "You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
10856 "Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
10858 "If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
10859 "and the help texts in this window."
10862 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1092
10864 "Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
10865 "cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
10867 "Correct your selection and try again."
10870 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1119
10871 msgid "Select the folder to save to"
10874 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1172
10875 msgid "No folder selected"
10878 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1174
10879 msgid "You you need to select a folder, you want to save your files to."
10882 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1176 modules/gui/macosx/wizard.m:1183
10884 "Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
10888 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1179
10889 msgid "No file selected"
10892 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1181
10893 msgid "You you need to select a file, you want to save to."
10896 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1315
10900 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1320
10905 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1328 modules/gui/macosx/wizard.m:1382
10909 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1330 modules/gui/macosx/wizard.m:1340
10910 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1353 modules/gui/macosx/wizard.m:1365
10911 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1385
10915 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1336
10917 msgid "yes: from %@ to %@ secs"
10920 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1346 modules/gui/macosx/wizard.m:1358
10922 msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
10925 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1597
10926 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
10927 msgid "Use this to stream on a network."
10930 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1605
10931 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:96
10933 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10934 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10935 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10936 "should use its transcoding features to save network streams, for example."
10939 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1733
10940 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:129
10941 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
10944 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1750
10945 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:124
10946 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
10949 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1784
10950 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:160
10952 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10953 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10954 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10958 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1795
10960 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10961 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10962 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10963 "extra interface.\n"
10964 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10965 "name will be used."
10968 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1808
10970 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
10973 "Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
10977 #: modules/gui/ncurses.c:94
10978 msgid "Filebrowser starting point"
10981 #: modules/gui/ncurses.c:96
10983 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
10984 "show you initially."
10987 #: modules/gui/ncurses.c:101
10988 msgid "Ncurses interface"
10991 #: modules/gui/pda/pda.c:58
10992 msgid "Autoplay selected file"
10995 #: modules/gui/pda/pda.c:59
10996 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
10999 #: modules/gui/pda/pda.c:66
11000 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
11003 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
11004 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
11008 #: modules/gui/pda/pda.c:226
11009 msgid "Permissions"
11012 #: modules/gui/pda/pda.c:238
11016 #: modules/gui/pda/pda.c:244
11020 #: modules/gui/pda/pda.c:288
11024 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
11028 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
11032 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
11033 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
11034 msgid "Add to Playlist"
11037 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
11041 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
11045 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
11049 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
11053 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
11057 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
11061 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
11065 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
11069 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
11073 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
11077 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
11081 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
11085 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
11089 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
11093 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
11097 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
11101 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
11102 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
11103 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
11107 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
11111 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
11115 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
11119 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
11123 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
11127 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
11131 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
11132 msgid "Samplerate:"
11135 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
11139 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
11143 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
11147 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
11151 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
11152 msgid "Decimation:"
11155 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
11159 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
11163 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
11167 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:125
11171 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
11175 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
11179 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
11183 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
11187 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
11191 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
11195 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
11199 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
11203 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
11207 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
11211 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
11215 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
11219 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
11220 msgid "Video Codec:"
11223 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
11227 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
11231 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
11235 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
11239 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
11243 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
11247 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
11251 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
11252 msgid "Video Bitrate:"
11255 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
11256 msgid "Bitrate Tolerance:"
11259 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
11260 msgid "Keyframe Interval:"
11263 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
11264 msgid "Audio Codec:"
11267 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
11268 msgid "Deinterlace:"
11271 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
11275 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
11279 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
11283 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
11284 msgid "Time To Live (TTL):"
11287 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
11291 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
11295 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
11296 msgid "localhost.localdomain"
11299 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
11303 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
11307 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
11311 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
11315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
11319 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
11323 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
11327 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
11331 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
11335 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
11339 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
11343 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
11347 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
11351 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
11355 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
11359 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
11363 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
11367 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
11368 msgid "Audio Bitrate :"
11371 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
11372 msgid "SAP Announce:"
11375 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
11376 msgid "SLP Announce:"
11379 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
11380 msgid "Announce Channel:"
11383 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
11387 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
11391 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
11395 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
11399 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
11403 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
11407 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
11409 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
11410 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
11411 "org/copyleft/gpl.html)."
11414 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
11415 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
11418 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
11419 msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
11422 #: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
11424 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
11427 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
11428 msgid "QNX RTOS video and audio output"
11431 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
11432 msgid "Open a skin file"
11435 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
11436 msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
11439 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
11440 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
11441 msgid "Open playlist"
11444 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
11445 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
11448 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
11449 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
11450 msgid "Save playlist"
11453 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
11454 msgid "M3U file|*.m3u"
11457 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
11458 msgid "Last skin used"
11461 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
11462 msgid "Select the path to the last skin used."
11465 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
11466 msgid "Config of last used skin"
11469 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
11470 msgid "Config of last used skin."
11473 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
11474 msgid "Enable transparency effects"
11477 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
11479 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
11480 "when moving windows does not behave correctly."
11483 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365
11487 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
11488 msgid "Skinnable Interface"
11491 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373
11492 msgid "Skins loader demux"
11495 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
11496 msgid "Select skin"
11499 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
11500 msgid "Open skin..."
11503 #: modules/gui/wince/interface.cpp:496
11506 "(WinCE interface)\n"
11510 #: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:916
11512 "(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
11516 #: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
11517 msgid "Compiled by "
11520 #: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
11524 #: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:920
11525 msgid "Based on SVN revision: "
11528 #: modules/gui/wince/interface.cpp:502
11530 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
11531 "http://www.videolan.org/"
11534 #: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:625
11538 #: modules/gui/wince/open.cpp:146
11540 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
11544 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
11545 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
11546 msgid "Choose directory"
11549 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
11550 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
11551 msgid "Choose file"
11554 #: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
11555 msgid "Embed video in interface"
11558 #: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
11560 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
11564 #: modules/gui/wince/wince.cpp:60
11565 msgid "WinCE interface module"
11568 #: modules/gui/wince/wince.cpp:70
11569 msgid "WinCE dialogs provider"
11572 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
11573 msgid "Edit bookmark"
11576 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
11577 msgid "You must select two bookmarks"
11580 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
11581 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
11584 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
11586 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
11587 "bookmarks to keep the same input."
11590 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
11591 msgid "Input has changed "
11594 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
11595 msgid "Stream and media info"
11598 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:83
11599 msgid "Advanced information"
11602 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:116
11604 "The following errors happened. More details might be available in the "
11608 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:191
11609 msgid "Don't show further errors"
11612 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
11613 msgid "Playlist item info"
11616 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:203
11617 msgid "Save Messages As..."
11620 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259
11621 msgid "Advanced options..."
11624 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264
11625 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275
11626 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420
11627 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:213
11628 msgid "Advanced options"
11631 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279
11635 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388
11636 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396
11640 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430
11641 msgid "Stream/Save"
11644 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431
11645 msgid "Use VLC as a server of streams"
11648 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457
11652 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458
11653 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
11656 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471
11660 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
11662 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11663 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:637
11668 msgid "Use a subtitles file"
11671 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
11672 msgid "Use an external subtitles file."
11675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:642
11676 msgid "Advanced Settings..."
11679 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:658
11683 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695
11684 msgid "DVD (menus)"
11687 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701
11691 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:708
11692 msgid "Probe Disc(s)"
11695 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709
11697 "Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
11698 "selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
11699 "media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
11700 "looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
11701 "parameter ranges are set based on media we find."
11704 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
11705 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
11708 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:806
11712 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:926
11713 msgid "Name of DVD device to read from."
11716 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:957
11718 "Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
11719 "will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
11722 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966
11723 msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
11726 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:985
11728 "Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
11729 "will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
11732 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:990
11733 msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
11736 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1293
11737 msgid "Open subtitles file"
11740 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670
11741 msgid "Title number."
11744 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1672
11746 "DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
11747 "thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
11751 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1675
11752 msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
11755 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1696
11756 msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
11759 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1702
11760 msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
11763 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
11764 msgid "Track number."
11767 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1713
11769 "SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
11770 "subtitle will be shown."
11773 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1715
11775 "Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
11778 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
11780 "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
11781 "given, then all tracks are played."
11784 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1731
11785 msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
11788 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
11792 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236
11793 msgid "&Simple Add File..."
11796 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237
11797 msgid "Add &Directory..."
11800 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:238
11801 msgid "&Add MRL..."
11804 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
11805 msgid "&Open Playlist..."
11808 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
11809 msgid "&Save Playlist..."
11812 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
11816 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
11817 msgid "Sort by &title"
11820 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:251
11821 msgid "&Reverse sort by title"
11824 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:253
11825 msgid "&Shuffle Playlist"
11828 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
11832 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:264
11836 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:265
11840 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:266
11844 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267
11845 msgid "&View items"
11848 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275
11849 msgid "Play this branch"
11852 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
11853 msgid "Sort this branch"
11856 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
11857 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1610
11861 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:358
11862 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:792
11863 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:426
11867 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:589
11868 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:809
11870 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
11873 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:602
11874 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:816
11876 msgid "%i items in playlist"
11879 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:911
11883 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
11884 msgid "Playlist is empty"
11887 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
11891 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1400 modules/misc/freetype.c:100
11892 #: modules/misc/win32text.c:71
11896 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1402
11897 msgid "Sorted by artist"
11900 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1404
11901 msgid "Sorted by Album"
11904 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1609
11905 msgid "Please enter node name"
11908 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1610
11912 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1011
11914 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
11918 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
11922 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
11926 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
11930 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
11932 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
11933 "modify the resulting chain by yourself"
11936 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
11937 msgid "Stream output MRL"
11940 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
11941 msgid "Destination Target:"
11944 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
11946 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11947 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11951 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462
11952 msgid "Output methods"
11955 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
11959 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474 modules/stream_out/rtp.c:92
11963 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
11964 msgid "Miscellaneous options"
11967 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592
11971 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599
11972 msgid "Channel name"
11975 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606
11976 msgid "Select all elementary streams"
11979 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:711
11980 msgid "Transcoding options"
11983 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
11984 msgid "Video codec"
11987 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
11988 msgid "Audio codec"
11991 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888
11992 msgid "Subtitles codec"
11995 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:897
11996 msgid "Subtitles overlay"
11999 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011
12003 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
12004 msgid "Subtitle options"
12007 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
12008 msgid "Subtitles file"
12011 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
12012 msgid "Subtitles options"
12015 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
12017 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
12021 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
12022 #: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
12023 #: modules/video_filter/mosaic.c:112
12027 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
12028 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
12031 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286
12035 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
12036 msgid "VLC media player - Updates"
12039 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:77
12040 msgid "Check for updates now !"
12043 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:153
12046 "Available updates and related downloads:\n"
12047 "(Double click on a file to download it)\n"
12050 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:179
12051 msgid "Save file..."
12054 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
12058 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:80
12062 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:219
12063 msgid "Load configuration"
12066 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:233
12067 msgid "Save configuration"
12070 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:249
12071 msgid "New broadcast"
12074 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
12075 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:396
12076 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:116
12080 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:390
12084 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:406
12088 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
12092 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523
12093 msgid "VLM configuration"
12096 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:561
12100 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
12101 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
12104 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:94
12105 msgid "Use this to stream on a network"
12108 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
12109 msgid "You must choose a stream"
12112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:108
12113 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
12116 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
12118 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
12119 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
12121 "Enter the starting and ending times (in seconds)."
12124 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:137
12125 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
12128 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
12129 msgid "You need to enter an address"
12132 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:150
12134 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
12138 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:153
12139 msgid "You must choose a file to save to"
12142 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:157
12144 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
12147 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:165
12149 "When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
12150 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
12151 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
12152 "extra interface.\n"
12153 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
12154 "name will be used"
12157 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283
12158 msgid "Save to file"
12161 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
12163 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
12164 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
12167 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60
12171 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
12172 msgid "Magnifies part of the image"
12175 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
12176 msgid "Video Options"
12179 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
12180 msgid "Aspect Ratio"
12183 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
12187 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
12189 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
12192 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
12194 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
12195 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
12198 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
12200 "If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
12201 "effect will be sharper."
12204 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:180
12208 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:205
12212 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:205
12216 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:220
12220 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
12221 msgid "Previous track"
12224 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:224
12228 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
12229 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
12232 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
12233 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
12236 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
12237 msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
12240 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
12241 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
12244 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
12245 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
12248 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
12249 msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
12252 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
12253 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
12256 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
12257 msgid "E&xit\tCtrl-X"
12260 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
12261 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
12264 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
12265 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
12268 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
12269 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
12272 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
12273 msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
12276 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600
12277 msgid "Check for updates ..."
12280 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604
12284 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:605
12288 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
12292 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
12296 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
12300 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
12301 msgid "&Navigation"
12304 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
12308 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
12309 msgid "Small playlist"
12312 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
12313 msgid "Previous playlist item"
12316 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
12317 msgid "Next playlist item"
12320 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
12321 msgid "Play slower"
12324 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
12325 msgid "Play faster"
12328 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:857
12329 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
12332 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:860
12333 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
12336 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
12337 msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
12340 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:915
12342 " (wxWidgets interface)\n"
12346 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:926
12348 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
12349 "http://www.videolan.org/\n"
12353 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:929
12358 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
12359 msgid "Show/Hide interface"
12362 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
12363 msgid "Quick &Open File..."
12366 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
12367 msgid "Open &File..."
12370 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
12371 msgid "Open D&irectory..."
12374 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
12375 msgid "Open &Disc..."
12378 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
12379 msgid "Open &Network Stream..."
12382 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
12383 msgid "Open &Capture Device..."
12386 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
12387 msgid "Media &Info..."
12390 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
12391 msgid "&Messages..."
12394 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
12395 msgid "&Preferences..."
12398 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:569 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:596
12402 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
12403 msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12406 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
12407 msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12410 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
12412 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
12416 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
12417 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
12420 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
12421 msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12424 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
12425 msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12428 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
12429 msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12432 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
12433 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
12436 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
12437 msgid "RTP Unicast"
12440 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
12441 msgid "RTP Multicast"
12444 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
12446 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
12447 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
12448 "address beginning with 239.255."
12451 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
12452 msgid "Show bookmarks dialog"
12455 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
12456 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
12459 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
12460 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
12461 msgid "Show extended GUI"
12464 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
12465 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
12466 msgid "Show taskbar entry"
12469 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
12470 msgid "Minimal interface"
12473 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
12474 msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
12477 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
12478 msgid "Size to video"
12481 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
12482 msgid "Resize VLC to match the video resolution"
12485 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
12486 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
12487 msgid "Show systray icon"
12490 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
12491 msgid "wxWidgets interface module"
12494 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
12495 msgid "wxWidgets dialogs provider"
12498 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
12499 msgid "Dummy image chroma format"
12502 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
12504 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
12505 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
12508 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
12509 msgid "Save raw codec data"
12512 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
12514 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
12515 "forced the dummy decoder in the main options."
12518 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
12520 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
12521 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
12522 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
12525 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59
12526 msgid "Dummy interface function"
12529 #: modules/misc/dummy/dummy.c:66
12530 msgid "Dummy Interface"
12533 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
12534 msgid "Dummy access function"
12537 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
12538 msgid "Dummy demux function"
12541 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
12542 msgid "Dummy decoder"
12545 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
12546 msgid "Dummy decoder function"
12549 #: modules/misc/dummy/dummy.c:85
12550 msgid "Dummy encoder function"
12553 #: modules/misc/dummy/dummy.c:89
12554 msgid "Dummy audio output function"
12557 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
12558 msgid "Dummy video output function"
12561 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
12562 msgid "Dummy Video output"
12565 #: modules/misc/dummy/dummy.c:100
12566 msgid "Dummy font renderer function"
12569 #: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
12570 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:176
12571 #: modules/visualization/xosd.c:73
12575 #: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
12576 msgid "Font filename"
12579 #: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
12580 msgid "Font size in pixels"
12583 #: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
12585 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
12586 "than 0 this option will override the relative font size "
12589 #: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
12590 msgid "Opacity, 0..255"
12593 #: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
12594 #: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:137
12595 #: modules/video_filter/time.c:78
12597 "The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
12598 "= totally opaque. "
12601 #: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
12602 #: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:143
12603 #: modules/video_filter/time.c:84
12604 msgid "Text Default Color"
12607 #: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
12608 #: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:144
12609 #: modules/video_filter/time.c:85
12611 "The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
12612 "colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
12615 #: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
12616 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
12619 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12623 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12627 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12631 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12635 #: modules/misc/freetype.c:102
12636 msgid "Use yuvp renderer"
12639 #: modules/misc/freetype.c:103
12640 msgid "Render into paletized YUV. Needed to encode into dvbsubs"
12643 #: modules/misc/freetype.c:104
12644 msgid "Font Effect"
12647 #: modules/misc/freetype.c:105
12648 msgid "Select effects to apply to rendered text"
12651 #: modules/misc/freetype.c:112
12655 #: modules/misc/freetype.c:112
12659 #: modules/misc/freetype.c:113
12660 msgid "Fat Outline"
12663 #: modules/misc/freetype.c:125 modules/misc/win32text.c:84
12664 msgid "Text renderer"
12667 #: modules/misc/freetype.c:126
12668 msgid "Freetype2 font renderer"
12671 #: modules/misc/gnutls.c:67
12672 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
12675 #: modules/misc/gnutls.c:69
12677 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
12678 "or SSL-based server-side encryption)."
12681 #: modules/misc/gnutls.c:72
12682 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
12685 #: modules/misc/gnutls.c:74
12687 "Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
12690 #: modules/misc/gnutls.c:77
12691 msgid "Number of resumed TLS sessions"
12694 #: modules/misc/gnutls.c:79
12696 "Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
12700 #: modules/misc/gnutls.c:82
12701 msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
12704 #: modules/misc/gnutls.c:84
12706 "Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
12707 "Certificate Authority)."
12710 #: modules/misc/gnutls.c:87
12711 msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
12714 #: modules/misc/gnutls.c:89
12715 msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
12718 #: modules/misc/gnutls.c:93
12719 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
12722 #: modules/misc/growl.c:60
12723 msgid "Growl server"
12726 #: modules/misc/growl.c:61
12727 msgid "Growl server receiving notifications."
12730 #: modules/misc/growl.c:63
12731 msgid "Growl password"
12734 #: modules/misc/growl.c:64
12735 msgid "Growl password on the server."
12738 #: modules/misc/growl.c:65
12739 msgid "Growl UDP port"
12742 #: modules/misc/growl.c:66
12743 msgid "Growl UPD port on the server."
12746 #: modules/misc/growl.c:67
12750 #: modules/misc/growl.c:68
12754 #: modules/misc/growl.c:73
12758 #: modules/misc/growl.c:74
12759 msgid "Growl Notification Plugin"
12762 #: modules/misc/growl.c:174 modules/misc/msn.c:197
12766 #: modules/misc/growl.c:175 modules/misc/msn.c:198
12767 msgid "(no artist)"
12770 #: modules/misc/growl.c:176 modules/misc/msn.c:199
12774 #: modules/misc/gtk_main.c:60
12775 msgid "Gtk+ GUI helper"
12778 #: modules/misc/logger.c:112
12782 #: modules/misc/logger.c:118
12786 #: modules/misc/logger.c:120
12788 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
12792 #: modules/misc/logger.c:122
12794 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
12798 #: modules/misc/logger.c:126
12802 #: modules/misc/logger.c:127
12803 msgid "File logging"
12806 #: modules/misc/logger.c:133
12807 msgid "Log filename"
12810 #: modules/misc/logger.c:133
12811 msgid "Specify the log filename."
12814 #: modules/misc/logger.c:138
12815 msgid "RRD output file"
12818 #: modules/misc/logger.c:139
12819 msgid "Output data for RRDTool in this file"
12822 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
12823 msgid "AltiVec memcpy"
12826 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
12827 msgid "libc memcpy"
12830 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
12831 msgid "3D Now! memcpy"
12834 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
12838 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
12839 msgid "MMX EXT memcpy"
12842 #: modules/misc/msn.c:63
12843 msgid "MSN Title format string"
12846 #: modules/misc/msn.c:64
12847 msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
12850 #: modules/misc/msn.c:70
12854 #: modules/misc/msn.c:71
12855 msgid "MSN Title Plugin"
12858 #: modules/misc/network/ipv4.c:96
12859 msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
12862 #: modules/misc/network/ipv6.c:89
12863 msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
12866 #: modules/misc/playlist/export.c:44
12867 msgid "M3U playlist exporter"
12870 #: modules/misc/playlist/export.c:50
12871 msgid "Old playlist exporter"
12874 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
12875 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
12878 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
12880 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
12881 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
12884 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
12885 msgid "Qt Embedded GUI helper"
12888 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
12892 #: modules/misc/rtsp.c:50
12894 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
12895 "Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
12899 #: modules/misc/rtsp.c:54
12900 msgid "Maximum number of connections"
12903 #: modules/misc/rtsp.c:55
12905 "Limit the number of connections to a maximum. (0 = unlimited, N = maximum "
12909 #: modules/misc/rtsp.c:59
12913 #: modules/misc/rtsp.c:60
12914 msgid "RTSP VoD server"
12917 #: modules/misc/screensaver.c:44
12918 msgid "X Screensaver disabler"
12921 #: modules/misc/svg.c:64
12922 msgid "SVG template file"
12925 #: modules/misc/svg.c:65
12927 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
12930 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
12931 msgid "Playlist stress tests"
12934 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
12935 msgid "C module that does nothing"
12938 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
12939 msgid "Miscellaneous stress tests"
12942 #: modules/misc/win32text.c:85
12943 msgid "Win32 font renderer"
12946 #: modules/misc/xml/libxml.c:43
12947 msgid "XML Parser (using libxml2)"
12950 #: modules/misc/xml/xtag.c:90
12951 msgid "Simple XML Parser"
12954 #: modules/mux/asf.c:49
12955 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
12958 #: modules/mux/asf.c:52
12959 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
12962 #: modules/mux/asf.c:55
12964 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
12967 #: modules/mux/asf.c:57
12971 #: modules/mux/asf.c:58
12972 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
12975 #: modules/mux/asf.c:61
12976 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
12979 #: modules/mux/asf.c:63
12980 msgid "Packet Size"
12983 #: modules/mux/asf.c:64
12984 msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
12987 #: modules/mux/asf.c:67
12991 #: modules/mux/asf.c:540
12992 msgid "Unknown Video"
12995 #: modules/mux/avi.c:44
12999 #: modules/mux/dummy.c:41
13000 msgid "Dummy/Raw muxer"
13003 #: modules/mux/mp4.c:45
13004 msgid "Create \"Fast start\" files"
13007 #: modules/mux/mp4.c:47
13009 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
13010 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
13011 "previewing the file while it is downloading)."
13014 #: modules/mux/mp4.c:56
13015 msgid "MP4/MOV muxer"
13018 #: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
13019 msgid "DTS delay (ms)"
13022 #: modules/mux/mpeg/ps.c:46
13024 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
13025 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
13026 "some buffering inside the client decoder."
13029 #: modules/mux/mpeg/ps.c:51
13030 msgid "PES maximum size"
13033 #: modules/mux/mpeg/ps.c:52
13035 "This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
13039 #: modules/mux/mpeg/ps.c:61
13043 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
13047 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
13049 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
13053 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
13057 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
13058 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
13061 #: modules/mux/mpeg/ts.c:88
13065 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
13066 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
13069 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
13073 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
13074 msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
13077 #: modules/mux/mpeg/ts.c:92
13081 #: modules/mux/mpeg/ts.c:93
13082 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
13085 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
13089 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
13090 msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
13093 #: modules/mux/mpeg/ts.c:96
13094 msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
13097 #: modules/mux/mpeg/ts.c:97
13098 msgid "Assigns a program number to each PMT"
13101 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
13102 msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
13105 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
13106 msgid "Defines the pids to add to each pmt."
13109 #: modules/mux/mpeg/ts.c:101
13110 msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
13113 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
13114 msgid "Defines the descriptors of each SDT"
13117 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
13118 msgid "Set PID to id of ES"
13121 #: modules/mux/mpeg/ts.c:105
13122 msgid "set PID to id of es"
13125 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
13126 msgid "Shaping delay (ms)"
13129 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108
13131 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
13132 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
13133 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
13136 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
13137 msgid "Use keyframes"
13140 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
13142 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
13143 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
13144 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
13145 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
13146 "the biggest frames in the stream."
13149 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
13150 msgid "PCR delay (ms)"
13153 #: modules/mux/mpeg/ts.c:121
13155 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
13156 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
13159 #: modules/mux/mpeg/ts.c:125
13160 msgid "Minimum B (deprecated)"
13163 #: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
13164 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
13167 #: modules/mux/mpeg/ts.c:128
13168 msgid "Maximum B (deprecated)"
13171 #: modules/mux/mpeg/ts.c:132
13173 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
13174 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
13175 "some buffering inside the client decoder."
13178 #: modules/mux/mpeg/ts.c:137
13179 msgid "Crypt audio"
13182 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
13183 msgid "Crypt audio using CSA"
13186 #: modules/mux/mpeg/ts.c:139
13187 msgid "Crypt video"
13190 #: modules/mux/mpeg/ts.c:140
13191 msgid "Crypt video using CSA"
13194 #: modules/mux/mpeg/ts.c:142
13198 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
13200 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
13204 #: modules/mux/mpeg/ts.c:146
13205 msgid "Packet size in bytes to encrypt"
13208 #: modules/mux/mpeg/ts.c:147
13210 "Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
13211 "subtract the TS-header from the value before encrypting. "
13214 #: modules/mux/mpeg/ts.c:160
13215 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
13218 #: modules/mux/mpjpeg.c:32
13219 msgid "Multipart separator string"
13222 #: modules/mux/mpjpeg.c:33
13224 "Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
13225 "You can select this string. Default is --myboundary"
13228 #: modules/mux/mpjpeg.c:50
13229 msgid "Multipart jpeg muxer"
13232 #: modules/mux/ogg.c:50
13233 msgid "Ogg/ogm muxer"
13236 #: modules/mux/wav.c:42
13240 #: modules/packetizer/copy.c:43
13241 msgid "Copy packetizer"
13244 #: modules/packetizer/h264.c:47
13245 msgid "H264 video packetizer"
13248 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
13249 msgid "MPEG4 audio packetizer"
13252 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
13253 msgid "MPEG4 video packetizer"
13256 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
13257 msgid "Sync on intraframe"
13260 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
13262 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
13263 "instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
13266 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
13267 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
13270 #: modules/services_discovery/bonjour.c:51
13271 msgid "Bonjour services"
13274 #: modules/services_discovery/bonjour.c:307
13278 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
13279 msgid "DAAP shares"
13282 #: modules/services_discovery/daap.c:61
13283 msgid "DAAP access"
13286 #: modules/services_discovery/hal.c:63
13287 msgid "HAL device detection"
13290 #: modules/services_discovery/hal.c:153
13294 #: modules/services_discovery/podcast.c:57
13295 msgid "Podcast URLs list"
13298 #: modules/services_discovery/podcast.c:58
13299 msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
13302 #: modules/services_discovery/podcast.c:62
13303 msgid "Podcast Service Discovery"
13306 #: modules/services_discovery/podcast.c:154
13310 #: modules/services_discovery/sap.c:79
13311 msgid "SAP multicast address"
13314 #: modules/services_discovery/sap.c:80
13315 msgid "Listen for SAP announcements on another address"
13318 #: modules/services_discovery/sap.c:81
13319 msgid "IPv4-SAP listening"
13322 #: modules/services_discovery/sap.c:83
13324 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
13325 "standard address."
13328 #: modules/services_discovery/sap.c:85
13329 msgid "IPv6-SAP listening"
13332 #: modules/services_discovery/sap.c:87
13334 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
13335 "standard address."
13338 #: modules/services_discovery/sap.c:89
13339 msgid "IPv6 SAP scope"
13342 #: modules/services_discovery/sap.c:91
13343 msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
13346 #: modules/services_discovery/sap.c:92
13347 msgid "SAP timeout (seconds)"
13350 #: modules/services_discovery/sap.c:94
13352 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
13356 #: modules/services_discovery/sap.c:96
13357 msgid "Try to parse the SAP"
13360 #: modules/services_discovery/sap.c:98
13362 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
13363 "announcements will be parsed by the livedotcom module."
13366 #: modules/services_discovery/sap.c:100
13367 msgid "SAP Strict mode"
13370 #: modules/services_discovery/sap.c:102
13372 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
13376 #: modules/services_discovery/sap.c:104
13377 msgid "Use SAP cache"
13380 #: modules/services_discovery/sap.c:106
13382 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
13383 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
13384 "corresponding to legacy streams."
13387 #: modules/services_discovery/sap.c:111
13389 "Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP "
13393 #: modules/services_discovery/sap.c:122
13394 msgid "SAP Announcements"
13397 #: modules/services_discovery/sap.c:147
13398 msgid "SDP file parser for UDP"
13401 #: modules/services_discovery/sap.c:316
13402 msgid "Session Announcements (SAP)"
13405 #: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817
13409 #: modules/services_discovery/sap.c:813
13413 #: modules/services_discovery/sap.c:818
13417 #: modules/services_discovery/shout.c:62
13418 msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
13421 #: modules/services_discovery/shout.c:68
13422 msgid "Shoutcast radio listings"
13425 #: modules/services_discovery/shout.c:140
13429 #: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
13430 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
13433 #: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
13434 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
13437 #: modules/stream_out/bridge.c:38
13438 msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
13441 #: modules/stream_out/bridge.c:41
13443 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
13444 "(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
13445 "caching and others."
13448 #: modules/stream_out/bridge.c:45
13452 #: modules/stream_out/bridge.c:46
13454 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
13455 "IDs bridge_in will register."
13458 #: modules/stream_out/bridge.c:58
13462 #: modules/stream_out/bridge.c:59
13463 msgid "Bridge stream output"
13466 #: modules/stream_out/bridge.c:61
13470 #: modules/stream_out/bridge.c:72
13474 #: modules/stream_out/description.c:48
13475 msgid "Description stream output"
13478 #: modules/stream_out/display.c:38
13479 msgid "Enable/disable audio rendering."
13482 #: modules/stream_out/display.c:40
13483 msgid "Enable/disable video rendering."
13486 #: modules/stream_out/display.c:42
13487 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
13490 #: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
13494 #: modules/stream_out/display.c:51
13495 msgid "Display stream output"
13498 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
13499 msgid "Duplicate stream output"
13502 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:39
13503 msgid "Output access method"
13506 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:41
13508 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
13511 #: modules/stream_out/es.c:41
13512 msgid "Audio output access method"
13515 #: modules/stream_out/es.c:43
13517 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
13521 #: modules/stream_out/es.c:45
13522 msgid "Video output access method"
13525 #: modules/stream_out/es.c:47
13527 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
13531 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:43
13532 msgid "Output muxer"
13535 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:57
13536 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
13539 #: modules/stream_out/es.c:53
13540 msgid "Audio output muxer"
13543 #: modules/stream_out/es.c:55
13544 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
13547 #: modules/stream_out/es.c:56
13548 msgid "Video output muxer"
13551 #: modules/stream_out/es.c:58
13552 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
13555 #: modules/stream_out/es.c:60
13559 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:48
13560 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13563 #: modules/stream_out/es.c:63
13564 msgid "Audio output URL"
13567 #: modules/stream_out/es.c:65
13569 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
13572 #: modules/stream_out/es.c:67
13573 msgid "Video output URL"
13576 #: modules/stream_out/es.c:69
13578 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
13581 #: modules/stream_out/es.c:79
13582 msgid "Elementary stream output"
13585 #: modules/stream_out/gather.c:40
13586 msgid "Gathering stream output"
13589 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
13590 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
13593 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
13594 msgid "Sample aspect ratio"
13597 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
13598 msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
13601 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
13602 msgid "Mosaic bridge"
13605 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
13606 msgid "Mosaic bridge stream output"
13609 #: modules/stream_out/rtp.c:49
13613 #: modules/stream_out/rtp.c:51
13615 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
13616 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
13617 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
13620 #: modules/stream_out/rtp.c:55
13624 #: modules/stream_out/rtp.c:59 modules/stream_out/standard.c:56
13625 msgid "Session name"
13628 #: modules/stream_out/rtp.c:61
13629 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
13632 #: modules/stream_out/rtp.c:62
13633 msgid "Session description"
13636 #: modules/stream_out/rtp.c:64
13637 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
13640 #: modules/stream_out/rtp.c:65
13641 msgid "Session URL"
13644 #: modules/stream_out/rtp.c:67
13645 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
13648 #: modules/stream_out/rtp.c:68
13649 msgid "Session email"
13652 #: modules/stream_out/rtp.c:70
13653 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
13656 #: modules/stream_out/rtp.c:74
13657 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
13660 #: modules/stream_out/rtp.c:75
13664 #: modules/stream_out/rtp.c:77
13666 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
13669 #: modules/stream_out/rtp.c:78
13673 #: modules/stream_out/rtp.c:80
13675 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
13678 #: modules/stream_out/rtp.c:84
13679 msgid "Allows you to specify the Time-To-Live for the output stream."
13682 #: modules/stream_out/rtp.c:93
13683 msgid "RTP stream output"
13686 #: modules/stream_out/standard.c:45
13688 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
13691 #: modules/stream_out/standard.c:47
13692 msgid "Output URL (deprecated)"
13695 #: modules/stream_out/standard.c:49
13697 "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13698 "Deprecated, use dst instead."
13701 #: modules/stream_out/standard.c:52
13702 msgid "Output destination"
13705 #: modules/stream_out/standard.c:54
13707 "Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
13710 #: modules/stream_out/standard.c:58
13711 msgid "Name of the session that will be announced with SAP"
13714 #: modules/stream_out/standard.c:60
13715 msgid "Session groupname"
13718 #: modules/stream_out/standard.c:62
13719 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
13722 #: modules/stream_out/standard.c:64
13723 msgid "SAP announcing"
13726 #: modules/stream_out/standard.c:65
13727 msgid "Announce this session with SAP"
13730 #: modules/stream_out/standard.c:73
13734 #: modules/stream_out/standard.c:74
13735 msgid "Standard stream output"
13738 #: modules/stream_out/switcher.c:82
13742 #: modules/stream_out/switcher.c:84
13743 msgid "Full paths of the files separated by colons."
13746 #: modules/stream_out/switcher.c:85
13750 #: modules/stream_out/switcher.c:87
13751 msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
13754 #: modules/stream_out/switcher.c:88
13755 msgid "Aspect ratio"
13758 #: modules/stream_out/switcher.c:90
13759 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
13762 #: modules/stream_out/switcher.c:91
13763 msgid "Command UDP port"
13766 #: modules/stream_out/switcher.c:93
13767 msgid "UDP port to listen to for commands."
13770 #: modules/stream_out/switcher.c:94
13774 #: modules/stream_out/switcher.c:96
13775 msgid "Initial command to execute."
13778 #: modules/stream_out/switcher.c:97
13782 #: modules/stream_out/switcher.c:99
13783 msgid "Number of P frames between two I frames."
13786 #: modules/stream_out/switcher.c:100
13787 msgid "Quantizer scale"
13790 #: modules/stream_out/switcher.c:102
13791 msgid "Fixed quantizer scale to use."
13794 #: modules/stream_out/switcher.c:103
13798 #: modules/stream_out/switcher.c:105
13799 msgid "Mute audio when command is not 0."
13802 #: modules/stream_out/switcher.c:108
13803 msgid "MPEG2 video switcher stream output"
13806 #: modules/stream_out/transcode.c:46
13807 msgid "Video encoder"
13810 #: modules/stream_out/transcode.c:48
13812 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
13815 #: modules/stream_out/transcode.c:50
13816 msgid "Destination video codec"
13819 #: modules/stream_out/transcode.c:52
13821 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
13825 #: modules/stream_out/transcode.c:54
13826 msgid "Video bitrate"
13829 #: modules/stream_out/transcode.c:56
13830 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
13833 #: modules/stream_out/transcode.c:58
13834 msgid "Video scaling"
13837 #: modules/stream_out/transcode.c:60
13838 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
13841 #: modules/stream_out/transcode.c:61
13842 msgid "Video frame-rate"
13845 #: modules/stream_out/transcode.c:63
13846 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
13849 #: modules/stream_out/transcode.c:66
13850 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
13853 #: modules/stream_out/transcode.c:76
13854 msgid "Maximum video width"
13857 #: modules/stream_out/transcode.c:78
13858 msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
13861 #: modules/stream_out/transcode.c:79
13862 msgid "Maximum video height"
13865 #: modules/stream_out/transcode.c:81
13866 msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
13869 #: modules/stream_out/transcode.c:82
13870 msgid "Video filter"
13873 #: modules/stream_out/transcode.c:84
13875 "Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
13876 "subpictures overlaying."
13879 #: modules/stream_out/transcode.c:87
13880 msgid "Video crop top"
13883 #: modules/stream_out/transcode.c:89
13884 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
13887 #: modules/stream_out/transcode.c:90
13888 msgid "Video crop left"
13891 #: modules/stream_out/transcode.c:92
13892 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
13895 #: modules/stream_out/transcode.c:93
13896 msgid "Video crop bottom"
13899 #: modules/stream_out/transcode.c:95
13900 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
13903 #: modules/stream_out/transcode.c:96
13904 msgid "Video crop right"
13907 #: modules/stream_out/transcode.c:98
13908 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
13911 #: modules/stream_out/transcode.c:100
13912 msgid "Audio encoder"
13915 #: modules/stream_out/transcode.c:102
13917 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
13920 #: modules/stream_out/transcode.c:104
13921 msgid "Destination audio codec"
13924 #: modules/stream_out/transcode.c:106
13926 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
13930 #: modules/stream_out/transcode.c:108
13931 msgid "Audio bitrate"
13934 #: modules/stream_out/transcode.c:110
13935 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
13938 #: modules/stream_out/transcode.c:112
13939 msgid "Audio sample rate"
13942 #: modules/stream_out/transcode.c:114
13944 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
13947 #: modules/stream_out/transcode.c:116
13948 msgid "Audio channels"
13951 #: modules/stream_out/transcode.c:118
13953 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
13957 #: modules/stream_out/transcode.c:121
13958 msgid "Subtitles encoder"
13961 #: modules/stream_out/transcode.c:123
13963 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
13967 #: modules/stream_out/transcode.c:125
13968 msgid "Destination subtitles codec"
13971 #: modules/stream_out/transcode.c:127
13973 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
13977 #: modules/stream_out/transcode.c:129
13978 msgid "Subpictures filter"
13981 #: modules/stream_out/transcode.c:131
13983 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
13984 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
13988 #: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
13992 #: modules/stream_out/transcode.c:137
13994 "Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
13997 #: modules/stream_out/transcode.c:139
13998 msgid "Number of threads"
14001 #: modules/stream_out/transcode.c:141
14002 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
14005 #: modules/stream_out/transcode.c:142
14006 msgid "High priority"
14009 #: modules/stream_out/transcode.c:144
14011 "Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
14014 #: modules/stream_out/transcode.c:147
14015 msgid "Synchronise on audio track"
14018 #: modules/stream_out/transcode.c:149
14020 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
14021 "on the audio track."
14024 #: modules/stream_out/transcode.c:153
14026 "Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
14027 "keep up with the encoding rate."
14030 #: modules/stream_out/transcode.c:168
14031 msgid "Transcode stream output"
14034 #: modules/stream_out/transcode.c:228
14035 msgid "Overlays/Subtitles"
14038 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
14039 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
14042 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
14043 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
14046 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
14047 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
14050 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
14051 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
14052 msgid "Conversions from "
14055 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
14056 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
14057 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
14058 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
14062 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
14063 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
14064 msgid "MMX conversions from "
14067 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
14068 msgid "AltiVec conversions from "
14071 #: modules/video_filter/adjust.c:60
14072 msgid "Enable brightness threshold"
14075 #: modules/video_filter/adjust.c:61
14076 msgid "Show black and white pixels with brightness as threshold value"
14079 #: modules/video_filter/adjust.c:62
14080 msgid "Image contrast (0-2)"
14083 #: modules/video_filter/adjust.c:63
14084 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
14087 #: modules/video_filter/adjust.c:64
14088 msgid "Image hue (0-360)"
14091 #: modules/video_filter/adjust.c:65
14092 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
14095 #: modules/video_filter/adjust.c:66
14096 msgid "Image saturation (0-3)"
14099 #: modules/video_filter/adjust.c:67
14100 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
14103 #: modules/video_filter/adjust.c:68
14104 msgid "Image brightness (0-2)"
14107 #: modules/video_filter/adjust.c:69
14108 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
14111 #: modules/video_filter/adjust.c:70
14112 msgid "Image gamma (0-10)"
14115 #: modules/video_filter/adjust.c:71
14116 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
14119 #: modules/video_filter/adjust.c:75
14120 msgid "Image properties filter"
14123 #: modules/video_filter/adjust.c:76
14124 msgid "Image adjust"
14127 #: modules/video_filter/blend.c:67
14128 msgid "Video pictures blending"
14131 #: modules/video_filter/clone.c:55
14132 msgid "Number of clones"
14135 #: modules/video_filter/clone.c:56
14136 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
14139 #: modules/video_filter/clone.c:59
14140 msgid "List of video output modules"
14143 #: modules/video_filter/clone.c:60
14144 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
14147 #: modules/video_filter/clone.c:63
14148 msgid "Clone video filter"
14151 #: modules/video_filter/clone.c:65
14155 #: modules/video_filter/crop.c:54
14156 msgid "Crop geometry (pixels)"
14159 #: modules/video_filter/crop.c:55
14161 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
14162 "<left offset> + <top offset>."
14165 #: modules/video_filter/crop.c:57
14166 msgid "Automatic cropping"
14169 #: modules/video_filter/crop.c:58
14170 msgid "Activate automatic black border cropping."
14173 #: modules/video_filter/crop.c:61
14174 msgid "Crop video filter"
14177 #: modules/video_filter/deinterlace.c:102
14178 #: modules/video_filter/deinterlace.c:105
14179 msgid "Deinterlace mode"
14182 #: modules/video_filter/deinterlace.c:103
14183 msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
14186 #: modules/video_filter/deinterlace.c:106
14187 msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
14190 #: modules/video_filter/deinterlace.c:115
14191 msgid "Deinterlacing video filter"
14194 #: modules/video_filter/distort.c:64
14195 msgid "Distort mode"
14198 #: modules/video_filter/distort.c:65
14200 "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\", \"edge\", \"hough\" "
14201 "and \"psychedelic\""
14204 #: modules/video_filter/distort.c:67
14205 msgid "Gradient image type"
14208 #: modules/video_filter/distort.c:68
14209 msgid "Gradient image type (0 or 1)"
14212 #: modules/video_filter/distort.c:70
14213 msgid "Apply cartoon effect"
14216 #: modules/video_filter/distort.c:71
14217 msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
14220 #: modules/video_filter/distort.c:75
14224 #: modules/video_filter/distort.c:75
14228 #: modules/video_filter/distort.c:75
14232 #: modules/video_filter/distort.c:76
14236 #: modules/video_filter/distort.c:76
14240 #: modules/video_filter/distort.c:79
14241 msgid "Distort video filter"
14244 #: modules/video_filter/invert.c:52
14245 msgid "Invert video filter"
14248 #: modules/video_filter/invert.c:53
14249 msgid "Color inversion"
14252 #: modules/video_filter/logo.c:68
14253 msgid "Logo filenames"
14256 #: modules/video_filter/logo.c:69
14258 "Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
14259 "<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...] ."
14262 #: modules/video_filter/logo.c:70
14263 msgid "Logo animation # of loops"
14266 #: modules/video_filter/logo.c:71
14268 "How many times to animate the logo images, -1 = continuous, 0 = disabled"
14271 #: modules/video_filter/logo.c:72
14272 msgid "Logo individual image time in ms"
14275 #: modules/video_filter/logo.c:73
14276 msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms"
14279 #: modules/video_filter/logo.c:75
14280 msgid "X coordinate of the logo"
14283 #: modules/video_filter/logo.c:76 modules/video_filter/logo.c:78
14284 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
14287 #: modules/video_filter/logo.c:77
14288 msgid "Y coordinate of the logo"
14291 #: modules/video_filter/logo.c:79
14292 msgid "Transparency of the logo"
14295 #: modules/video_filter/logo.c:80
14297 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
14298 "to 255 for full opacity)."
14301 #: modules/video_filter/logo.c:82
14302 msgid "Logo position"
14305 #: modules/video_filter/logo.c:84
14307 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14308 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14311 #: modules/video_filter/logo.c:94
14312 msgid "Logo video filter"
14315 #: modules/video_filter/logo.c:96
14316 msgid "Logo overlay"
14319 #: modules/video_filter/logo.c:117
14320 msgid "Logo sub filter"
14323 #: modules/video_filter/magnify.c:59
14324 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
14327 #: modules/video_filter/marq.c:76
14328 msgid "Marquee text"
14331 #: modules/video_filter/marq.c:77
14332 msgid "Marquee text to display"
14335 #: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:132
14336 #: modules/video_filter/time.c:73
14337 msgid "X offset, from left"
14340 #: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:133
14341 #: modules/video_filter/time.c:74
14342 msgid "X offset, from the left screen edge"
14345 #: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:134
14346 #: modules/video_filter/time.c:75
14347 msgid "Y offset, from the top"
14350 #: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:135
14351 #: modules/video_filter/time.c:76
14352 msgid "Y offset, down from the top"
14355 #: modules/video_filter/marq.c:82
14356 msgid "Marquee timeout"
14359 #: modules/video_filter/marq.c:83
14361 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
14362 "value is 0 (remain forever)."
14365 #: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:136
14366 #: modules/video_filter/time.c:77
14370 #: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:139
14371 #: modules/video_filter/time.c:80
14372 msgid "Font size, pixels"
14375 #: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:140
14376 #: modules/video_filter/time.c:81
14377 msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
14380 #: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:148
14381 msgid "Marquee position"
14384 #: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:150
14386 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
14387 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
14391 #: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:185
14395 #: modules/video_filter/marq.c:140
14396 msgid "Marquee display sub filter"
14399 #: modules/video_filter/mosaic.c:90
14400 msgid "Alpha blending"
14403 #: modules/video_filter/mosaic.c:91
14404 msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
14407 #: modules/video_filter/mosaic.c:93
14408 msgid "Height in pixels"
14411 #: modules/video_filter/mosaic.c:94
14412 msgid "Width in pixels"
14415 #: modules/video_filter/mosaic.c:95
14416 msgid "Top left corner x coordinate"
14419 #: modules/video_filter/mosaic.c:96
14420 msgid "Top left corner y coordinate"
14423 #: modules/video_filter/mosaic.c:97
14424 msgid "Vertical border width in pixels"
14427 #: modules/video_filter/mosaic.c:98
14428 msgid "Horizontal border width in pixels"
14431 #: modules/video_filter/mosaic.c:99
14432 msgid "Mosaic alignment"
14435 #: modules/video_filter/mosaic.c:101
14436 msgid "Positioning method"
14439 #: modules/video_filter/mosaic.c:102
14441 "Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
14442 "columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
14445 #: modules/video_filter/mosaic.c:105 modules/video_filter/wall.c:57
14446 msgid "Number of rows"
14449 #: modules/video_filter/mosaic.c:106 modules/video_filter/wall.c:53
14450 msgid "Number of columns"
14453 #: modules/video_filter/mosaic.c:107
14454 msgid "Keep aspect ratio when resizing"
14457 #: modules/video_filter/mosaic.c:108
14458 msgid "Keep original size"
14461 #: modules/video_filter/mosaic.c:110
14462 msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
14465 #: modules/video_filter/mosaic.c:113
14467 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
14468 "(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
14472 #: modules/video_filter/mosaic.c:117
14474 "Enable bluescreen (aka greenscreen or chroma key) video background replacing"
14477 #: modules/video_filter/mosaic.c:118
14478 msgid "Bluescreen chroma key U (0-255)"
14481 #: modules/video_filter/mosaic.c:119
14482 msgid "Bluescreen chroma key V (0-255)"
14485 #: modules/video_filter/mosaic.c:120
14486 msgid "Bluescreen chroma key U tolerance"
14489 #: modules/video_filter/mosaic.c:121
14490 msgid "Bluescreen chroma key V tolerance"
14493 #: modules/video_filter/mosaic.c:125
14497 #: modules/video_filter/mosaic.c:134
14498 msgid "Mosaic video sub filter"
14501 #: modules/video_filter/mosaic.c:135
14505 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
14506 msgid "Blur factor (1-127)"
14509 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
14510 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
14513 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
14514 msgid "Motion blur"
14517 #: modules/video_filter/motionblur.c:59
14518 msgid "Motion blur filter"
14521 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
14522 msgid "Description file"
14525 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
14526 msgid "Description file, file containing simple playlist"
14529 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
14530 msgid "History parameter"
14533 #: modules/video_filter/motiondetect.c:58
14534 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
14537 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
14538 msgid "Motion detect video filter"
14541 #: modules/video_filter/motiondetect.c:62
14542 msgid "Motion detect"
14545 #: modules/video_filter/osdmenu.c:42
14546 msgid "OSD menu configuration file"
14549 #: modules/video_filter/osdmenu.c:44
14550 msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
14553 #: modules/video_filter/osdmenu.c:46
14554 msgid "Path to OSD menu images"
14557 #: modules/video_filter/osdmenu.c:48
14559 "Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
14560 "defined in the OSD configuration file."
14563 #: modules/video_filter/osdmenu.c:51
14564 msgid "X coordinate of the OSD menu"
14567 #: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
14568 msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
14571 #: modules/video_filter/osdmenu.c:54
14572 msgid "Y coordinate of the OSD menu"
14575 #: modules/video_filter/osdmenu.c:57
14576 msgid "OSD menu position"
14579 #: modules/video_filter/osdmenu.c:59
14581 "You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
14582 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14585 #: modules/video_filter/osdmenu.c:63
14586 msgid "Timeout of OSD menu"
14589 #: modules/video_filter/osdmenu.c:65
14591 "OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
14592 "remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
14596 #: modules/video_filter/osdmenu.c:69
14597 msgid "Update speed of OSD menu"
14600 #: modules/video_filter/osdmenu.c:71
14602 "Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
14603 "for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
14604 "option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
14605 "range is 0 - 1000 ms."
14608 #: modules/video_filter/osdmenu.c:117
14609 msgid "On Screen Display menu subfilter"
14612 #: modules/video_filter/rss.c:121
14613 msgid "RSS/Atom feed URLs"
14616 #: modules/video_filter/rss.c:122
14617 msgid "RSS/Atom feed '|' (pipe) seperated URLs"
14620 #: modules/video_filter/rss.c:123
14621 msgid "RSS/Atom feed speed"
14624 #: modules/video_filter/rss.c:124
14625 msgid "RSS/Atom feed speed (bigger is slower)"
14628 #: modules/video_filter/rss.c:125 modules/video_filter/rss.c:126
14629 msgid "RSS/Atom feed max number of chars displayed"
14632 #: modules/video_filter/rss.c:127
14633 msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
14636 #: modules/video_filter/rss.c:128
14638 "Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
14639 "will never be updated."
14642 #: modules/video_filter/rss.c:129 modules/video_filter/rss.c:130
14643 msgid "Display feed images if available"
14646 #: modules/video_filter/rss.c:193
14647 msgid "RSS and Atom feed display"
14650 #: modules/video_filter/rv32.c:52
14651 msgid "RV32 conversion filter"
14654 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
14655 msgid "Video scaling filter"
14658 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
14659 msgid "Scaling mode"
14662 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
14663 msgid "You can choose the default scaling mode."
14666 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14667 msgid "Fast bilinear"
14670 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14674 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14675 msgid "Bicubic (good quality)"
14678 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14679 msgid "Experimental"
14682 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14683 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
14686 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14690 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14691 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
14694 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14698 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14702 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14706 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14707 msgid "Bicubic spline"
14710 #: modules/video_filter/time.c:71
14711 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
14714 #: modules/video_filter/time.c:72
14716 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
14720 #: modules/video_filter/time.c:88
14721 msgid "Time position"
14724 #: modules/video_filter/time.c:90
14726 "You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14727 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
14731 #: modules/video_filter/time.c:104
14732 msgid "Time overlay"
14735 #: modules/video_filter/time.c:121
14736 msgid "Time display sub filter"
14739 #: modules/video_filter/transform.c:57
14740 msgid "Transform type"
14743 #: modules/video_filter/transform.c:58
14744 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
14747 #: modules/video_filter/transform.c:61
14748 msgid "Rotate by 90 degrees"
14751 #: modules/video_filter/transform.c:62
14752 msgid "Rotate by 180 degrees"
14755 #: modules/video_filter/transform.c:62
14756 msgid "Rotate by 270 degrees"
14759 #: modules/video_filter/transform.c:63
14760 msgid "Flip horizontally"
14763 #: modules/video_filter/transform.c:63
14764 msgid "Flip vertically"
14767 #: modules/video_filter/transform.c:66
14768 msgid "Video transformation filter"
14771 #: modules/video_filter/wall.c:54
14773 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
14776 #: modules/video_filter/wall.c:58
14778 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
14781 #: modules/video_filter/wall.c:61
14782 msgid "Active windows"
14785 #: modules/video_filter/wall.c:62
14786 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
14789 #: modules/video_filter/wall.c:65
14790 msgid "Element aspect ratio"
14793 #: modules/video_filter/wall.c:66
14794 msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
14797 #: modules/video_filter/wall.c:69
14798 msgid "Wall video filter"
14801 #: modules/video_filter/wall.c:70
14805 #: modules/video_output/aa.c:55
14809 #: modules/video_output/aa.c:58
14810 msgid "ASCII-art video output"
14813 #: modules/video_output/caca.c:57
14814 msgid "Color ASCII art video output"
14817 #: modules/video_output/directfb.c:69
14818 msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/"
14821 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
14822 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
14825 #: modules/video_output/directx/directx.c:114
14827 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
14828 "doesn't have any effect when using overlays."
14831 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
14832 msgid "Use video buffers in system memory"
14835 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
14837 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
14838 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
14839 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
14840 "doesn't have any effect when using overlays."
14843 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
14844 msgid "Use triple buffering for overlays"
14847 #: modules/video_output/directx/directx.c:126
14849 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
14850 "better video quality (no flickering)."
14853 #: modules/video_output/directx/directx.c:129
14854 msgid "Name of desired display device"
14857 #: modules/video_output/directx/directx.c:130
14859 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
14860 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
14861 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
14864 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
14865 msgid "Enable wallpaper mode "
14868 #: modules/video_output/directx/directx.c:137
14870 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
14871 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
14872 "desktop must not already have a wallpaper."
14875 #: modules/video_output/directx/directx.c:163
14876 msgid "DirectX video output"
14879 #: modules/video_output/directx/directx.c:303
14883 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
14884 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
14885 msgid "OpenGL video output"
14888 #: modules/video_output/fb.c:67
14889 msgid "Framebuffer device"
14892 #: modules/video_output/fb.c:69
14894 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
14895 "(usually /dev/fb0)."
14898 #: modules/video_output/fb.c:78
14899 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
14902 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
14903 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
14904 msgid "X11 display name"
14907 #: modules/video_output/ggi.c:58
14909 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
14910 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
14913 #: modules/video_output/glide.c:64
14914 msgid "3dfx Glide video output"
14917 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
14918 msgid "HD1000 video output"
14921 #: modules/video_output/image.c:48
14922 msgid "Image format"
14925 #: modules/video_output/image.c:49
14926 msgid "Set the format of the output image."
14929 #: modules/video_output/image.c:51
14930 msgid "Recording ratio"
14933 #: modules/video_output/image.c:52
14935 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
14936 "three is recorded."
14939 #: modules/video_output/image.c:55
14940 msgid "Filename prefix"
14943 #: modules/video_output/image.c:56
14945 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
14946 "prefixNUMBER.format"
14949 #: modules/video_output/image.c:59 modules/video_output/image.c:60
14950 msgid "Always write to the same file"
14953 #: modules/video_output/image.c:67
14954 msgid "Image video output"
14957 #: modules/video_output/mga.c:59
14958 msgid "Matrox Graphic Array video output"
14961 #: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
14962 msgid "OpenGL cube rotation speed"
14965 #: modules/video_output/opengl.c:119
14966 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
14969 #: modules/video_output/opengl.c:122
14970 msgid "Select effect"
14973 #: modules/video_output/opengl.c:124
14974 msgid "Allows you to select different visual effects."
14977 #: modules/video_output/opengl.c:129
14981 #: modules/video_output/opengl.c:129
14982 msgid "Transparent Cube"
14985 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
14986 msgid "QT Embedded display name"
14989 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
14991 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
14992 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
14995 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
14996 msgid "QT Embedded video output"
14999 #: modules/video_output/sdl.c:108
15000 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
15003 #: modules/video_output/snapshot.c:60
15004 msgid "snapshot width"
15007 #: modules/video_output/snapshot.c:61
15008 msgid "Set the width of the snapshot image."
15011 #: modules/video_output/snapshot.c:63
15012 msgid "snapshot height"
15015 #: modules/video_output/snapshot.c:64
15016 msgid "Set the height of the snapshot image."
15019 #: modules/video_output/snapshot.c:66
15023 #: modules/video_output/snapshot.c:67
15024 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
15027 #: modules/video_output/snapshot.c:69
15028 msgid "cache size (number of images)"
15031 #: modules/video_output/snapshot.c:70
15032 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
15035 #: modules/video_output/snapshot.c:74
15036 msgid "snapshot module"
15039 #: modules/video_output/svgalib.c:56
15040 msgid "SVGAlib video output"
15043 #: modules/video_output/wingdi.c:220
15044 msgid "Windows GAPI video output"
15047 #: modules/video_output/wingdi.c:224
15048 msgid "Windows GDI video output"
15051 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
15052 msgid "XVideo adaptor number"
15055 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
15057 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
15058 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
15061 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
15062 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
15063 msgid "Alternate fullscreen method"
15066 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
15067 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
15069 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
15071 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
15072 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
15073 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
15074 "show on top of the video."
15077 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
15078 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
15080 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
15081 "the value of the DISPLAY environment variable."
15084 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
15085 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
15088 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
15089 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
15091 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
15092 "0 for first screen, 1 for the second."
15095 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
15096 msgid "Use shared memory"
15099 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
15100 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
15103 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
15104 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
15107 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
15108 msgid "X11 video output"
15111 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
15112 msgid "XVimage chroma format"
15115 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
15117 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
15118 "to improve performances by using the most efficient one."
15121 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
15122 msgid "XVideo extension video output"
15125 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
15126 msgid "GaLaktos visualization plugin"
15129 #: modules/visualization/goom.c:58
15130 msgid "Goom display width"
15133 #: modules/visualization/goom.c:59
15134 msgid "Goom display height"
15137 #: modules/visualization/goom.c:60
15139 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
15140 "will be prettier but more CPU intensive)."
15143 #: modules/visualization/goom.c:63
15144 msgid "Goom animation speed"
15147 #: modules/visualization/goom.c:64
15148 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
15151 #: modules/visualization/goom.c:70
15155 #: modules/visualization/goom.c:71
15156 msgid "Goom effect"
15159 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
15160 msgid "Effects list"
15163 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
15165 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
15166 "Current effects include: dummy, scope, spectrum"
15169 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
15170 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
15173 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
15174 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
15177 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
15178 msgid "Number of bands"
15181 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
15182 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
15185 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
15186 msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
15189 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
15190 msgid "Band separator"
15193 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
15194 msgid "Number of blank pixels between bands."
15197 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
15198 msgid "Amplification"
15201 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
15202 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
15205 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
15206 msgid "Enable peaks"
15209 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
15210 msgid "Defines whether to draw peaks."
15213 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
15214 msgid "Enable original graphic spectrum"
15217 #: modules/visualization/visual/visual.c:71
15218 msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
15221 #: modules/visualization/visual/visual.c:73
15222 msgid "Enable bands"
15225 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
15226 msgid "Defines whether to draw the bands."
15229 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
15230 msgid "Enable base"
15233 #: modules/visualization/visual/visual.c:79
15234 msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
15237 #: modules/visualization/visual/visual.c:81
15238 msgid "Base pixel radius"
15241 #: modules/visualization/visual/visual.c:83
15242 msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
15245 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
15246 msgid "Spectral sections"
15249 #: modules/visualization/visual/visual.c:87
15250 msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
15253 #: modules/visualization/visual/visual.c:89
15254 msgid "Peak height"
15257 #: modules/visualization/visual/visual.c:91
15258 msgid "This is the total pixel height of the peak items."
15261 #: modules/visualization/visual/visual.c:93
15262 msgid "Peak extra width"
15265 #: modules/visualization/visual/visual.c:95
15266 msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
15269 #: modules/visualization/visual/visual.c:97
15270 msgid "V-plane color"
15273 #: modules/visualization/visual/visual.c:99
15274 msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
15277 #: modules/visualization/visual/visual.c:101
15278 msgid "Number of stars"
15281 #: modules/visualization/visual/visual.c:103
15282 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
15285 #: modules/visualization/visual/visual.c:109
15289 #: modules/visualization/visual/visual.c:112
15290 msgid "Visualizer filter"
15293 #: modules/visualization/visual/visual.c:120
15294 msgid "Spectrum analyser"
15297 #: modules/visualization/xosd.c:63
15298 msgid "Flip vertical position"
15301 #: modules/visualization/xosd.c:64
15302 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
15305 #: modules/visualization/xosd.c:67
15306 msgid "Vertical offset"
15309 #: modules/visualization/xosd.c:68
15310 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
15313 #: modules/visualization/xosd.c:70
15314 msgid "Shadow offset"
15317 #: modules/visualization/xosd.c:71
15318 msgid "Offset in pixels of the shadow"
15321 #: modules/visualization/xosd.c:74
15322 msgid "Font used to display text in the xosd output"
15325 #: modules/visualization/xosd.c:82
15326 msgid "XOSD interface"