1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-12-11 00:05+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc/vlc.h:576
21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
22 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
23 "see the file named COPYING for details.\n"
24 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
27 #: include/vlc_config_cat.h:32
28 msgid "VLC preferences"
31 #: include/vlc_config_cat.h:34
32 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
35 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
36 #: src/input/input.c:1864 src/input/input.c:1924 src/playlist/item.c:366
37 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
38 #: modules/visualization/visual/visual.c:113
42 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1358 modules/misc/dummy/dummy.c:67
46 #: include/vlc_config_cat.h:40
47 msgid "Settings for VLC interfaces"
50 #: include/vlc_config_cat.h:42
51 msgid "General interface setttings"
54 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:64
55 msgid "Control interfaces"
58 #: include/vlc_config_cat.h:45
59 msgid "Control interface settings"
62 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
63 msgid "Hotkeys settings"
66 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1546 src/libvlc.h:992
67 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
68 #: modules/gui/macosx/intf.m:507 modules/gui/macosx/output.m:170
69 #: modules/gui/macosx/wizard.m:404
70 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855
71 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
75 #: include/vlc_config_cat.h:52
76 msgid "Audio settings"
79 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
80 msgid "General audio settings"
83 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
84 #: src/video_output/video_output.c:398
88 #: include/vlc_config_cat.h:59
89 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
92 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
93 #: modules/gui/macosx/intf.m:517 modules/gui/macosx/intf.m:518
94 msgid "Visualizations"
97 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
98 msgid "Audio visualizations"
101 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
102 msgid "Output modules"
105 #: include/vlc_config_cat.h:66
106 msgid "These are general settings for audio output modules."
109 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1289 src/libvlc.h:1327
110 #: src/libvlc.h:1369 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311
111 #: modules/stream_out/transcode.c:243
112 msgid "Miscellaneous"
115 #: include/vlc_config_cat.h:69
116 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
119 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1568 src/libvlc.h:1027
120 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:520
121 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:405
122 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816
123 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
124 #: modules/stream_out/transcode.c:174
128 #: include/vlc_config_cat.h:73
129 msgid "Video settings"
132 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
133 msgid "General video settings"
136 #: include/vlc_config_cat.h:80
137 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
140 #: include/vlc_config_cat.h:84
141 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
144 #: include/vlc_config_cat.h:86
145 msgid "Subtitles/OSD"
148 #: include/vlc_config_cat.h:87
150 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
154 #: include/vlc_config_cat.h:89
155 msgid "Text rendering"
158 #: include/vlc_config_cat.h:91
160 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
161 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
164 #: include/vlc_config_cat.h:95
165 msgid "Input / Codecs"
168 #: include/vlc_config_cat.h:96
170 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
171 "VLC. Encoder settings can also be found here"
174 #: include/vlc_config_cat.h:98
175 msgid "Access modules"
178 #: include/vlc_config_cat.h:100
180 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
181 "you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
184 #: include/vlc_config_cat.h:104
185 msgid "Access filters"
188 #: include/vlc_config_cat.h:106
190 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
191 "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
195 #: include/vlc_config_cat.h:110
199 #: include/vlc_config_cat.h:111
200 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
203 #: include/vlc_config_cat.h:113
207 #: include/vlc_config_cat.h:114
208 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
211 #: include/vlc_config_cat.h:116
215 #: include/vlc_config_cat.h:117
216 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
219 #: include/vlc_config_cat.h:119
223 #: include/vlc_config_cat.h:120
224 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
227 #: include/vlc_config_cat.h:123
228 msgid "General input settings. Use with care."
231 #: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1235
232 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:448
233 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
234 msgid "Stream output"
237 #: include/vlc_config_cat.h:128
239 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
240 "incoming streams.\n"
241 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
242 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
244 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
248 #: include/vlc_config_cat.h:136
249 msgid "General stream output settings"
252 #: include/vlc_config_cat.h:138
256 #: include/vlc_config_cat.h:139
258 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
259 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
260 "force a muxer. You should probably not do that.\n"
261 "You can also set default parameters for each muxer."
264 #: include/vlc_config_cat.h:144
265 msgid "Access output"
268 #: include/vlc_config_cat.h:145
270 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
271 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
272 "You can also set default parameters for each access output."
275 #: include/vlc_config_cat.h:150
279 #: include/vlc_config_cat.h:151
281 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
282 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
284 "You can also set default parameters for each packetizer."
287 #: include/vlc_config_cat.h:157
291 #: include/vlc_config_cat.h:158
293 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
294 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
295 "for each sout stream module here."
298 #: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
302 #: include/vlc_config_cat.h:164
304 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
305 "multicast UDP or RTP."
308 #: include/vlc_config_cat.h:167
309 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66
313 #: include/vlc_config_cat.h:168
314 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
317 #: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1339
318 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
319 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
320 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:452
321 #: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
322 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:195
323 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:665
327 #: include/vlc_config_cat.h:173
329 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
330 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
334 #: include/vlc_config_cat.h:175
335 msgid "General playlist behaviour"
338 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508
339 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233
340 msgid "Services discovery"
343 #: include/vlc_config_cat.h:177
345 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
349 #: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1199
350 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
354 #: include/vlc_config_cat.h:181
355 msgid "Advanced settings. Use with care."
358 #: include/vlc_config_cat.h:183
362 #: include/vlc_config_cat.h:184
364 "From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
365 "probably not touch that."
368 #: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
372 #: include/vlc_config_cat.h:187
373 msgid "Other advanced settings"
376 #: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
377 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
378 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
382 #: include/vlc_config_cat.h:190
383 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
386 #: include/vlc_config_cat.h:195
387 msgid "Chroma modules settings"
390 #: include/vlc_config_cat.h:196
391 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
394 #: include/vlc_config_cat.h:198
395 msgid "Packetizer modules settings"
398 #: include/vlc_config_cat.h:201
399 msgid "Encoders settings"
402 #: include/vlc_config_cat.h:203
403 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
406 #: include/vlc_config_cat.h:207
407 msgid "Dialog providers settings"
410 #: include/vlc_config_cat.h:209
411 msgid "Dialog providers can be configured here."
414 #: include/vlc_config_cat.h:211
415 msgid "Subtitle demuxer settings"
418 #: include/vlc_config_cat.h:213
420 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
421 "example by setting the subtitles type or file name."
424 #: include/vlc_config_cat.h:216
425 msgid "Video filters settings"
428 #: include/vlc_config_cat.h:223
429 msgid "No help available"
432 #: include/vlc_config_cat.h:224
433 msgid "No help is available for these modules"
436 #: include/vlc_interface.h:133
439 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
440 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
443 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
444 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:502
445 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/open.m:168
446 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:374
447 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:735
448 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1598 modules/mux/asf.c:48
452 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1865
453 #: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
454 #: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
455 #: modules/mux/asf.c:51
459 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
460 #: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624
461 #: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlist.m:316
462 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1245 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
463 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
464 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:496
465 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294
466 #: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608
470 #: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338
474 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
478 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
479 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
483 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
487 #: include/vlc_meta.h:35
491 #: include/vlc_meta.h:36
495 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181
496 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:849
500 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1538 src/libvlc.h:81
501 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
505 #: include/vlc_meta.h:39
509 #: include/vlc_meta.h:41
513 #: include/vlc_meta.h:42
514 msgid "CDDB Category"
517 #: include/vlc_meta.h:43
521 #: include/vlc_meta.h:44
522 msgid "CDDB Extended Data"
525 #: include/vlc_meta.h:45
529 #: include/vlc_meta.h:46
533 #: include/vlc_meta.h:47
537 #: include/vlc_meta.h:49
538 msgid "CD-Text Arranger"
541 #: include/vlc_meta.h:50
542 msgid "CD-Text Composer"
545 #: include/vlc_meta.h:51
546 msgid "CD-Text Disc ID"
549 #: include/vlc_meta.h:52
550 msgid "CD-Text Genre"
553 #: include/vlc_meta.h:53
554 msgid "CD-Text Message"
557 #: include/vlc_meta.h:54
558 msgid "CD-Text Songwriter"
561 #: include/vlc_meta.h:55
562 msgid "CD-Text Performer"
565 #: include/vlc_meta.h:56
566 msgid "CD-Text Title"
569 #: include/vlc_meta.h:58
570 msgid "ISO-9660 Application ID"
573 #: include/vlc_meta.h:59
574 msgid "ISO-9660 Preparer"
577 #: include/vlc_meta.h:60
578 msgid "ISO-9660 Publisher"
581 #: include/vlc_meta.h:61
582 msgid "ISO-9660 Volume"
585 #: include/vlc_meta.h:62
586 msgid "ISO-9660 Volume Set"
589 #: include/vlc_meta.h:64
593 #: include/vlc_meta.h:65
594 msgid "Codec Description"
597 #: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
598 #: src/input/es_out.c:355 src/libvlc.h:337 src/video_output/video_output.c:374
599 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
603 #: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
607 #: src/audio_output/input.c:84
611 #: src/audio_output/input.c:86
615 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
616 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
617 #: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
621 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:173
622 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
623 msgid "Audio filters"
626 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
627 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:513
628 #: modules/gui/macosx/intf.m:514
629 msgid "Audio Channels"
632 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
633 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
634 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467
635 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
636 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
637 #: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
641 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
642 #: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
643 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
644 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
645 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
646 #: modules/video_filter/time.c:96
650 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
651 #: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
652 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
653 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
654 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
655 #: modules/video_filter/time.c:96
659 #: src/audio_output/output.c:135
660 msgid "Dolby Surround"
663 #: src/audio_output/output.c:147
664 msgid "Reverse stereo"
667 #: src/extras/getopt.c:636
669 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
672 #: src/extras/getopt.c:661
674 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
677 #: src/extras/getopt.c:666
679 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
682 #: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
684 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
687 #: src/extras/getopt.c:713
689 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
692 #: src/extras/getopt.c:717
694 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
697 #: src/extras/getopt.c:743
699 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
702 #: src/extras/getopt.c:746
704 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
707 #: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
709 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
712 #: src/extras/getopt.c:823
714 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
717 #: src/extras/getopt.c:841
719 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
722 #: src/input/control.c:283
727 #: src/input/es_out.c:375 src/input/es_out.c:376 src/input/es_out.c:382
728 #: src/input/es_out.c:383 modules/access/cdda.c:164
729 #: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
734 #: src/input/es_out.c:456 src/input/es_out.c:458 src/input/es_out.c:558
735 #: src/input/es_out.c:565 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:500
736 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
740 #: src/input/es_out.c:459 src/input/es_out.c:627 src/input/input.c:224
741 #: src/input/input.c:1867 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
742 #: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328
743 #: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/codec/vorbis.c:623
744 #: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332
745 #: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348
746 #: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289
747 #: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307
748 #: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325
749 #: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372
750 #: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388
751 #: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404
752 #: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420
753 #: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436
754 #: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245
755 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
756 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:495
757 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:148
758 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294
759 #: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607
760 #: modules/services_discovery/daap.c:609
761 msgid "Meta-information"
764 #: src/input/es_out.c:1533
769 #: src/input/es_out.c:1535 modules/gui/macosx/wizard.m:409
770 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
771 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:865
775 #: src/input/es_out.c:1546 src/input/es_out.c:1568 src/input/es_out.c:1591
776 #: modules/gui/macosx/output.m:153
780 #: src/input/es_out.c:1549 modules/gui/macosx/output.m:176
781 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:855
785 #: src/input/es_out.c:1553
789 #: src/input/es_out.c:1554
794 #: src/input/es_out.c:1558
795 msgid "Bits per sample"
798 #: src/input/es_out.c:1562 modules/access/pvr/pvr.c:83
799 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349
803 #: src/input/es_out.c:1563
808 #: src/input/es_out.c:1572
812 #: src/input/es_out.c:1578
813 msgid "Display resolution"
816 #: src/input/es_out.c:1584 modules/access/screen/screen.c:41
820 #: src/input/es_out.c:1591
824 #: src/input/input.c:1878 src/input/input.c:1882
825 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
826 #: modules/gui/macosx/output.m:391
830 #: src/input/input.c:1924 src/playlist/item.c:366
831 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393
832 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134
836 #: src/input/var.c:115
840 #: src/input/var.c:131
844 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
845 #: modules/gui/macosx/intf.m:504 modules/gui/macosx/intf.m:505
846 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:740
850 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
851 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
855 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:528
856 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
860 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:511
861 #: modules/gui/macosx/intf.m:512
865 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:532
866 #: modules/gui/macosx/intf.m:533
867 msgid "Subtitles Track"
870 #: src/input/var.c:256
874 #: src/input/var.c:261
875 msgid "Previous title"
878 #: src/input/var.c:284
883 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
888 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
889 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:216
893 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
894 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:215
895 msgid "Previous chapter"
898 #: src/interface/interface.c:327
899 msgid "Switch interface"
902 #: src/interface/interface.c:354 modules/gui/macosx/intf.m:463
903 #: modules/gui/macosx/intf.m:464
904 msgid "Add Interface"
907 #: src/libvlc.c:325 src/libvlc.c:475 src/misc/modules.c:1678
908 #: src/misc/modules.c:1982
916 #: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1265
920 #: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1229
924 #: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1254
929 msgid " (default enabled)"
933 msgid " (default disabled)"
938 msgid "VLC version %s\n"
943 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
948 msgid "Compiler: %s\n"
953 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
960 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
967 "Press the RETURN key to continue...\n"
970 #: src/libvlc.h:34 src/libvlc.h:170
975 msgid "American English"
979 msgid "British English"
982 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59
986 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
990 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
994 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:169
998 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:77
1002 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:99
1006 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:101
1010 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:111
1014 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:69
1019 msgid "Brazilian Portuguese"
1022 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:153
1026 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:155
1030 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:187
1035 msgid "Simplified Chinese"
1039 msgid "Chinese Traditional"
1044 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1045 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1046 "various related options."
1049 #: src/libvlc.h:51 src/libvlc.h:1359
1050 msgid "Interface module"
1055 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1056 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1059 #: src/libvlc.h:57 src/libvlc.h:1364 modules/control/ntservice.c:53
1060 msgid "Extra interface modules"
1065 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1066 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1067 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1068 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1072 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1076 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1081 "This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1082 "1=warnings, 2=debug)."
1090 msgid "This option turns off all warning and information messages."
1094 msgid "Default stream"
1098 msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
1103 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1104 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1108 msgid "Color messages"
1113 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1114 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1118 msgid "Show advanced options"
1123 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1124 "all the available options, including those that most users should never "
1130 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1131 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1132 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1133 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1138 msgid "Audio output module"
1143 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1144 "default behavior is to automatically select the best method available."
1147 #: src/libvlc.h:110 modules/stream_out/display.c:37
1148 msgid "Enable audio"
1153 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1154 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1158 msgid "Force mono audio"
1162 msgid "This will force a mono audio output."
1166 msgid "Default audio volume"
1171 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1175 msgid "Audio output saved volume"
1179 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1183 msgid "Audio output volume step"
1188 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1193 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1198 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1199 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1203 msgid "High quality audio resampling"
1208 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1209 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1210 "resampling algorithm will be used instead."
1214 msgid "Audio desynchronization compensation"
1219 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1220 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1225 msgid "Preferred audio output channels mode"
1230 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1231 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1232 "the audio stream being played)."
1236 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1241 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1242 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1246 msgid "Force detection of Dolby Surround"
1251 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1252 "Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
1253 "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
1254 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1267 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1271 msgid "Audio visualizations "
1275 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1280 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1281 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1282 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1283 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1288 msgid "Video output module"
1293 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1294 "default behavior is to automatically select the best method available."
1297 #: src/libvlc.h:196 modules/stream_out/display.c:39
1298 msgid "Enable video"
1303 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1304 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1307 #: src/libvlc.h:201 modules/codec/fake.c:47
1308 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
1309 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1315 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1316 "video characteristics."
1319 #: src/libvlc.h:206 modules/codec/fake.c:50
1320 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
1321 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1322 msgid "Video height"
1327 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1328 "video characteristics."
1332 msgid "Video x coordinate"
1337 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1342 msgid "Video y coordinate"
1347 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1356 msgid "You can specify a custom video window title here."
1360 msgid "Video alignment"
1365 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1366 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1367 "combinations of these values)."
1370 #: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
1371 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
1372 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:77
1373 #: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96
1377 #: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
1378 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1379 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
1380 #: modules/video_filter/time.c:96
1384 #: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
1385 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1386 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
1387 #: modules/video_filter/time.c:96
1391 #: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1392 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1393 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1394 #: modules/video_filter/time.c:97
1398 #: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1399 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1400 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1401 #: modules/video_filter/time.c:97
1405 #: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1406 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1407 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1408 #: modules/video_filter/time.c:97
1412 #: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1413 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1414 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1415 #: modules/video_filter/time.c:97
1416 msgid "Bottom-Right"
1424 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1428 msgid "Grayscale video output"
1433 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1434 "can also allow you to save some processing power)."
1438 msgid "Fullscreen video output"
1443 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1447 msgid "Overlay video output"
1452 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1453 "your graphics card (hardware acceleration)."
1456 #: src/libvlc.h:254 src/video_output/vout_intf.c:316
1457 msgid "Always on top"
1461 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1465 msgid "Disable screensaver"
1469 msgid "Disable the screensaver during video playback."
1473 msgid "Window decorations"
1478 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1479 "etc... around the video."
1483 msgid "Video filter module"
1488 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1489 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1493 msgid "Video snapshot directory"
1498 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1502 msgid "Video snapshot format"
1507 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1512 msgid "Video cropping"
1517 "This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
1518 "(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
1522 msgid "Source aspect ratio"
1527 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1528 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1529 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1530 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1531 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1535 msgid "Fix HDTV height"
1540 "This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
1541 "encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
1542 "your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
1546 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
1551 "This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
1552 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
1553 "order to keep proportions."
1562 "This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
1563 "your computer is not powerful enough"
1567 msgid "Quiet synchro"
1572 "Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
1573 "the video output synchro."
1578 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1579 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1584 msgid "Clock reference average counter"
1589 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1594 msgid "Clock synchronisation"
1599 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1603 #: src/libvlc.h:337 src/video_output/vout_intf.c:232
1604 #: src/video_output/vout_intf.c:293 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1605 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1606 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
1607 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/gui/macosx/vout.m:174
1608 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
1609 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
1610 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
1611 #: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142
1615 #: src/libvlc.h:337 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1616 #: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:378
1617 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:624
1618 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
1619 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
1628 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1632 msgid "MTU of the network interface"
1637 "This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
1638 "interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
1642 msgid "Hop limit (TTL)"
1647 "Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream "
1652 msgid "Multicast output interface"
1657 "Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
1662 msgid "Program to select"
1667 "Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
1668 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1669 "streams for example)."
1673 msgid "Programs to select"
1678 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
1679 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1680 "streams for example)."
1683 #: src/libvlc.h:371 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:754
1688 msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)."
1691 #: src/libvlc.h:376 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:746
1692 msgid "Subtitles track"
1697 "Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
1701 msgid "Audio language"
1706 "Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
1707 "tree letter country code)."
1711 msgid "Subtitle language"
1716 "Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
1717 "or tree letter country code)."
1721 msgid "Input repetitions"
1725 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1728 #: src/libvlc.h:395 src/libvlc.h:396
1729 msgid "Input start time (seconds)"
1732 #: src/libvlc.h:398 src/libvlc.h:399
1733 msgid "Input stop time (seconds)"
1742 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1743 "concatenated after the normal one."
1747 msgid "Input slave (experimental)"
1752 "Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
1753 "experimental, not all formats are supported."
1757 msgid "Bookmarks list for a stream"
1762 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1763 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1769 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1770 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1771 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1772 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1776 msgid "Force subtitle position"
1781 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1782 "over the movie. Try several positions."
1785 #: src/libvlc.h:427 src/libvlc.h:1089 src/misc/iso-639_def.h:143
1786 #: modules/stream_out/transcode.c:239
1787 msgid "On Screen Display"
1792 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1793 "Display). You can disable this feature here."
1797 msgid "Subpictures filter module"
1802 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1807 msgid "Autodetect subtitle files"
1812 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1816 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1821 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1823 "0 = no subtitles autodetected\n"
1824 "1 = any subtitle file\n"
1825 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1826 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1827 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1831 msgid "Subtitle autodetection paths"
1836 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1837 "found in the current directory."
1841 msgid "Use subtitle file"
1846 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1856 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1857 "the drive letter (eg. D:)"
1861 msgid "This is the default DVD device to use."
1870 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1871 "scan for a suitable CD-ROM device."
1875 msgid "This is the default VCD device to use."
1879 msgid "Audio CD device"
1884 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1885 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1889 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1892 #: src/libvlc.h:492 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:816
1898 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1908 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1913 msgid "TCP connection timeout in ms"
1918 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
1919 "be set in millisecond units."
1923 msgid "SOCKS server"
1928 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
1929 "port . It will be used for all TCP connections"
1933 msgid "SOCKS user name"
1938 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
1943 msgid "SOCKS password"
1948 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
1953 msgid "Title metadata"
1957 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
1961 msgid "Author metadata"
1965 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
1969 msgid "Artist metadata"
1973 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
1977 msgid "Genre metadata"
1981 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
1985 msgid "Copyright metadata"
1989 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
1993 msgid "Description metadata"
1997 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2001 msgid "Date metadata"
2005 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2009 msgid "URL metadata"
2013 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2018 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2019 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2020 "can break playback of all your streams."
2024 msgid "Preferred codecs list"
2029 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
2030 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
2035 msgid "Preferred encoders list"
2040 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
2045 "These options allow you to set default global options for the stream output "
2050 msgid "Default stream output chain"
2055 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2056 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
2061 msgid "Enable streaming of all ES"
2065 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
2069 msgid "Display while streaming"
2073 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
2077 msgid "Enable video stream output"
2082 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
2083 "stream output facility when this last one is enabled."
2087 msgid "Enable audio stream output"
2092 "This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
2093 "stream output facility when this last one is enabled."
2097 msgid "Keep stream output open"
2102 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2103 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2108 msgid "Preferred packetizer list"
2113 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2121 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2125 msgid "Access output module"
2129 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2133 msgid "Control SAP flow"
2138 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2139 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
2143 msgid "SAP announcement interval"
2148 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2149 "between SAP announcements"
2154 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
2155 "You should always leave all these enabled."
2159 msgid "Enable FPU support"
2164 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2169 msgid "Enable CPU MMX support"
2174 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2179 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2184 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2185 "advantage of them."
2189 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2194 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2195 "advantage of them."
2199 msgid "Enable CPU SSE support"
2204 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2209 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2214 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2219 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2224 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2225 "advantage of them."
2230 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2231 "overridden in the playlist dialog box."
2235 msgid "Services discovery modules"
2240 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
2241 "Typical values are sap, hal, ..."
2245 msgid "Play files randomly forever"
2250 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2260 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2265 msgid "Repeat current item"
2270 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2275 msgid "Play and stop"
2279 msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
2284 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2285 "you really know what you are doing."
2289 msgid "Memory copy module"
2294 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2295 "select the fastest one supported by your hardware."
2299 msgid "Access module"
2304 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
2305 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
2306 "option unless you really know what you are doing."
2310 msgid "Access filter module"
2314 msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
2318 msgid "Demux module"
2322 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2326 msgid "Allow real-time priority"
2331 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2332 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2333 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2334 "only activate this if you know what you're doing."
2338 msgid "Adjust VLC priority"
2343 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2344 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2349 msgid "Minimize number of threads"
2353 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2357 msgid "Modules search path"
2362 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2367 msgid "VLM configuration file"
2372 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2373 "when VLM is launched."
2377 msgid "Use a plugins cache"
2382 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2383 "start time of VLC."
2387 msgid "Run as daemon process"
2391 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2395 msgid "Allow only one running instance"
2400 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2401 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2402 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2403 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2404 "running instance or enqueue it."
2408 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
2413 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
2414 "playing current item."
2418 msgid "Increase the priority of the process"
2423 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2424 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2425 "could otherwise take too much processor time.\n"
2426 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2427 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2428 "require a reboot of your machine."
2432 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2437 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2438 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2439 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2443 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2448 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2449 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2450 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2451 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2452 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2456 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2459 #: src/libvlc.h:795 src/video_output/vout_intf.c:325
2460 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2461 #: modules/gui/macosx/controls.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:623
2462 #: modules/gui/macosx/controls.m:651 modules/gui/macosx/intf.m:449
2463 #: modules/gui/macosx/intf.m:525
2468 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2471 #: src/libvlc.h:797 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
2472 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1456
2477 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2485 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2493 msgid "Select the hotkey to use to play."
2496 #: src/libvlc.h:803 modules/control/hotkeys.c:641
2497 #: modules/gui/macosx/controls.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:490
2502 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2505 #: src/libvlc.h:805 modules/control/hotkeys.c:648
2506 #: modules/gui/macosx/controls.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:491
2511 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2514 #: src/libvlc.h:807 modules/control/hotkeys.c:610
2515 #: modules/gui/macosx/controls.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:448
2516 #: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:564
2517 #: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:348
2518 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1398 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1461
2519 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287
2524 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2527 #: src/libvlc.h:809 modules/control/hotkeys.c:621
2528 #: modules/gui/macosx/controls.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:443
2529 #: modules/gui/macosx/intf.m:492 modules/gui/macosx/intf.m:565
2530 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1460
2531 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286
2536 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2539 #: src/libvlc.h:811 modules/gui/macosx/controls.m:570
2540 #: modules/gui/macosx/intf.m:446 modules/gui/macosx/intf.m:489
2541 #: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2542 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
2543 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
2544 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:662
2545 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1462
2546 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235
2551 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2554 #: src/libvlc.h:813 modules/gui/macosx/intf.m:451
2555 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:80 modules/gui/macosx/sfilters.m:93
2556 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:106 modules/video_filter/marq.c:121
2557 #: modules/video_filter/rss.c:158
2562 msgid "Select the hotkey to display the position."
2566 msgid "Very short backwards jump"
2570 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
2574 msgid "Short backwards jump"
2578 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
2582 msgid "Medium backwards jump"
2586 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
2590 msgid "Long backwards jump"
2594 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
2598 msgid "Very short forward jump"
2602 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
2606 msgid "Short forward jump"
2610 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
2614 msgid "Medium forward jump"
2618 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
2622 msgid "Long forward jump"
2626 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
2630 msgid "Very short jump size"
2634 msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
2638 msgid "Short jump size"
2642 msgid "Short jump \"size\", in seconds"
2646 msgid "Medium jump size"
2650 msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
2654 msgid "Long jump size"
2658 msgid "Long jump \"size\", in seconds"
2661 #: src/libvlc.h:853 modules/control/hotkeys.c:275
2662 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
2667 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2675 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2679 msgid "Navigate down"
2683 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2687 msgid "Navigate left"
2691 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2695 msgid "Navigate right"
2699 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2707 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2711 msgid "Go to the DVD menu"
2715 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
2719 msgid "Select previous DVD title"
2723 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
2727 msgid "Select next DVD title"
2731 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
2735 msgid "Select prev DVD chapter"
2739 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
2743 msgid "Select next DVD chapter"
2747 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
2755 msgid "Select the key to increase audio volume."
2763 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2766 #: src/libvlc.h:879 modules/gui/macosx/controls.m:613
2767 #: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/gui/macosx/intf.m:566
2772 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2776 msgid "Subtitle delay up"
2780 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2784 msgid "Subtitle delay down"
2788 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2792 msgid "Audio delay up"
2796 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2800 msgid "Audio delay down"
2804 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2808 msgid "Play playlist bookmark 1"
2812 msgid "Play playlist bookmark 2"
2816 msgid "Play playlist bookmark 3"
2820 msgid "Play playlist bookmark 4"
2824 msgid "Play playlist bookmark 5"
2828 msgid "Play playlist bookmark 6"
2832 msgid "Play playlist bookmark 7"
2836 msgid "Play playlist bookmark 8"
2840 msgid "Play playlist bookmark 9"
2844 msgid "Play playlist bookmark 10"
2848 msgid "Select the key to play this bookmark."
2852 msgid "Set playlist bookmark 1"
2856 msgid "Set playlist bookmark 2"
2860 msgid "Set playlist bookmark 3"
2864 msgid "Set playlist bookmark 4"
2868 msgid "Set playlist bookmark 5"
2872 msgid "Set playlist bookmark 6"
2876 msgid "Set playlist bookmark 7"
2880 msgid "Set playlist bookmark 8"
2884 msgid "Set playlist bookmark 9"
2888 msgid "Set playlist bookmark 10"
2892 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
2896 msgid "Go back in browsing history"
2901 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
2906 msgid "Go forward in browsing history"
2911 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
2916 msgid "Cycle audio track"
2920 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
2924 msgid "Cycle subtitle track"
2928 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
2932 msgid "Cycle source aspect ratio"
2936 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios"
2940 msgid "Cycle video crop"
2944 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats"
2948 msgid "Cycle deinterlace modes"
2952 msgid "Cycle through all the deinterlace modes"
2956 msgid "Show interface"
2960 msgid "Raise the interface above all other windows"
2964 msgid "Hide interface"
2968 msgid "Lower the interface below all other windows"
2972 msgid "Take video snapshot"
2976 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
2979 #: src/libvlc.h:934 modules/access_filter/record.c:50
2980 #: modules/access_filter/record.c:51
2985 msgid "Record access filter start/stop."
2991 "Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
2992 "You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
2993 "enqueued in the playlist.\n"
2994 "The first item specified will be played first.\n"
2997 " --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
2998 " -option A single letter version of a global --option.\n"
2999 " :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
3001 " and that overrides previous settings.\n"
3003 "Playlistitem MRL syntax:\n"
3004 " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
3005 "option=value ...]\n"
3007 " Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
3008 " Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
3011 " [file://]filename Plain media file\n"
3012 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
3013 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
3014 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
3015 " screen:// Screen capture\n"
3016 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
3017 " [vcd://][device] VCD device\n"
3018 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
3019 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
3020 " UDP stream sent by a streaming server\n"
3021 " vlc:pause:<seconds> Special item to pause the playlist for a "
3023 " vlc:quit Special item to quit VLC\n"
3026 #: src/libvlc.h:1047 src/video_output/vout_intf.c:337
3027 #: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:622
3028 #: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/video_output/snapshot.c:75
3032 #: src/libvlc.h:1054
3033 msgid "Window properties"
3036 #: src/libvlc.h:1090
3040 #: src/libvlc.h:1093 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
3041 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
3045 #: src/libvlc.h:1110
3049 #: src/libvlc.h:1118
3050 msgid "Track settings"
3053 #: src/libvlc.h:1136
3054 msgid "Playback control"
3057 #: src/libvlc.h:1151
3058 msgid "Default devices"
3061 #: src/libvlc.h:1160
3062 msgid "Network settings"
3065 #: src/libvlc.h:1172
3069 #: src/libvlc.h:1181
3073 #: src/libvlc.h:1208
3077 #: src/libvlc.h:1215 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:375
3081 #: src/libvlc.h:1273
3085 #: src/libvlc.h:1288
3086 msgid "Special modules"
3089 #: src/libvlc.h:1294
3093 #: src/libvlc.h:1300
3094 msgid "Performance options"
3097 #: src/libvlc.h:1388
3101 #: src/libvlc.h:1711
3102 msgid "main program"
3105 #: src/libvlc.h:1718
3106 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
3109 #: src/libvlc.h:1720
3111 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
3114 #: src/libvlc.h:1722
3115 msgid "print help for the advanced options"
3118 #: src/libvlc.h:1724
3119 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
3122 #: src/libvlc.h:1726
3123 msgid "print a list of available modules"
3126 #: src/libvlc.h:1728
3127 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
3130 #: src/libvlc.h:1730
3131 msgid "save the current command line options in the config"
3134 #: src/libvlc.h:1732
3135 msgid "reset the current config to the default values"
3138 #: src/libvlc.h:1734
3139 msgid "use alternate config file"
3142 #: src/libvlc.h:1736
3143 msgid "resets the current plugins cache"
3146 #: src/libvlc.h:1738
3147 msgid "print version information"
3150 #: src/misc/configuration.c:1229
3154 #: src/misc/configuration.c:1240
3158 #: src/misc/iso-639_def.h:38
3162 #: src/misc/iso-639_def.h:39
3166 #: src/misc/iso-639_def.h:40
3170 #: src/misc/iso-639_def.h:41
3174 #: src/misc/iso-639_def.h:42
3178 #: src/misc/iso-639_def.h:43
3182 #: src/misc/iso-639_def.h:44
3186 #: src/misc/iso-639_def.h:45
3190 #: src/misc/iso-639_def.h:46
3194 #: src/misc/iso-639_def.h:47
3198 #: src/misc/iso-639_def.h:48
3202 #: src/misc/iso-639_def.h:49
3206 #: src/misc/iso-639_def.h:50
3210 #: src/misc/iso-639_def.h:51
3214 #: src/misc/iso-639_def.h:52
3218 #: src/misc/iso-639_def.h:53
3222 #: src/misc/iso-639_def.h:54
3226 #: src/misc/iso-639_def.h:55
3230 #: src/misc/iso-639_def.h:56
3234 #: src/misc/iso-639_def.h:57
3238 #: src/misc/iso-639_def.h:58
3242 #: src/misc/iso-639_def.h:60
3246 #: src/misc/iso-639_def.h:61
3250 #: src/misc/iso-639_def.h:62
3254 #: src/misc/iso-639_def.h:63
3255 msgid "Church Slavic"
3258 #: src/misc/iso-639_def.h:64
3262 #: src/misc/iso-639_def.h:65
3266 #: src/misc/iso-639_def.h:66
3270 #: src/misc/iso-639_def.h:67
3274 #: src/misc/iso-639_def.h:70
3278 #: src/misc/iso-639_def.h:71
3282 #: src/misc/iso-639_def.h:72
3286 #: src/misc/iso-639_def.h:73
3290 #: src/misc/iso-639_def.h:74
3294 #: src/misc/iso-639_def.h:75
3298 #: src/misc/iso-639_def.h:76
3302 #: src/misc/iso-639_def.h:78
3306 #: src/misc/iso-639_def.h:79
3310 #: src/misc/iso-639_def.h:81
3311 msgid "Gaelic (Scots)"
3314 #: src/misc/iso-639_def.h:82
3318 #: src/misc/iso-639_def.h:83
3322 #: src/misc/iso-639_def.h:84
3326 #: src/misc/iso-639_def.h:85
3327 msgid "Greek, Modern ()"
3330 #: src/misc/iso-639_def.h:86
3334 #: src/misc/iso-639_def.h:87
3338 #: src/misc/iso-639_def.h:88
3342 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3346 #: src/misc/iso-639_def.h:90
3350 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3354 #: src/misc/iso-639_def.h:92
3358 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3362 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3366 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3370 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3374 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3378 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3382 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3386 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3387 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3390 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3394 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3398 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3402 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3406 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3410 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3414 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3418 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3422 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3426 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3430 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3434 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3438 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3442 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3446 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3450 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3451 msgid "Letzeburgesch"
3454 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3458 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3462 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3466 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3470 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3474 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3478 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3482 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3486 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3490 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3494 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3498 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3502 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3503 msgid "Ndebele, South"
3506 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3507 msgid "Ndebele, North"
3510 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3514 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3518 #: src/misc/iso-639_def.h:136
3522 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3523 msgid "Norwegian Nynorsk"
3526 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3527 msgid "Norwegian Bokmaal"
3530 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3531 msgid "Chichewa; Nyanja"
3534 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3535 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3538 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3542 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3546 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3547 msgid "Ossetian; Ossetic"
3550 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3554 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3558 #: src/misc/iso-639_def.h:147
3562 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3566 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3570 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3574 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3578 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3579 msgid "Raeto-Romance"
3582 #: src/misc/iso-639_def.h:154
3586 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3590 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3594 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3598 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3602 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3606 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3610 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3614 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3615 msgid "Northern Sami"
3618 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3622 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3626 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3630 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3634 #: src/misc/iso-639_def.h:168
3635 msgid "Sotho, Southern"
3638 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3642 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3646 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3650 #: src/misc/iso-639_def.h:173
3654 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3658 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3662 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3666 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3670 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3674 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3678 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3682 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3686 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3690 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3694 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3695 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3698 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3702 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3706 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3710 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3714 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3718 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3722 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3726 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3730 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3734 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3738 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3742 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3746 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3750 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3754 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3758 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3762 #: src/misc/iso-639_def.h:202
3766 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:960
3770 #: src/playlist/playlist.c:37
3774 #: src/playlist/playlist.c:38
3775 msgid "Manually added"
3778 #: src/playlist/playlist.c:39
3779 msgid "All items, unsorted"
3782 #: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:333
3783 msgid "Album/movie/show title"
3786 #: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
3790 #: src/video_output/video_output.c:372 modules/gui/macosx/intf.m:534
3791 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/video_filter/deinterlace.c:116
3795 #: src/video_output/video_output.c:376 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3799 #: src/video_output/video_output.c:378 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3803 #: src/video_output/video_output.c:380 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3807 #: src/video_output/video_output.c:382 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3811 #: src/video_output/video_output.c:384 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3815 #: src/video_output/vout_intf.c:198
3819 #: src/video_output/vout_intf.c:210
3823 #: src/video_output/vout_intf.c:212
3827 #: src/video_output/vout_intf.c:214
3828 msgid "1:1 Original"
3831 #: src/video_output/vout_intf.c:216
3835 #: src/video_output/vout_intf.c:227 modules/video_filter/crop.c:62
3839 #: src/video_output/vout_intf.c:288
3840 msgid "Aspect-ratio"
3843 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3844 #: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:67
3845 #: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
3846 #: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48
3847 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:51
3848 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3849 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
3850 #: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
3851 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3852 msgid "Caching value in ms"
3855 #: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
3857 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3858 "should be set in milliseconds units."
3861 #: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/macosx/open.m:176
3862 #: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
3863 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:677
3867 #: modules/access/cdda.c:49
3868 msgid "Audio CD input"
3871 #: modules/access/cdda.c:55
3872 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3875 #: modules/access/cdda.c:380
3876 msgid "Audio CD - Track "
3879 #: modules/access/cdda.c:381
3881 msgid "Audio CD - Track %i"
3884 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
3885 #: modules/codec/x264.c:156
3889 #: modules/access/cdda/cdda.c:42
3893 #: modules/access/cdda/cdda.c:43
3897 #: modules/access/cdda/cdda.c:47
3899 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3904 "all calls (0x10) 16\n"
3907 "libcdio (0x80) 128\n"
3908 "libcddb (0x100) 256\n"
3911 #: modules/access/cdda/cdda.c:59
3913 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
3914 "should be set in millisecond units."
3917 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
3919 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
3920 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
3921 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
3922 "don't allow for more than 25 blocks per access."
3925 #: modules/access/cdda/cdda.c:69
3927 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3928 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3929 " %a : The artist (for the album)\n"
3930 " %A : The album information\n"
3932 " %e : The extended data (for a track)\n"
3933 " %I : CDDB disk ID\n"
3935 " %M : The current MRL\n"
3936 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3937 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3938 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
3939 " %T : The track number\n"
3940 " %s : Number of seconds in this track\n"
3941 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3942 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3943 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
3947 #: modules/access/cdda/cdda.c:89
3949 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
3950 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
3951 " %M : The current MRL\n"
3952 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
3953 " %n : The number of tracks on the CD\n"
3954 " %T : The track number\n"
3955 " %s : Number of seconds in this track\n"
3956 " %S : Number of seconds in the CD\n"
3957 " %t : The track title or MRL if no title\n"
3961 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
3962 msgid "Enable CD paranoia?"
3965 #: modules/access/cdda/cdda.c:102
3967 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
3968 "none: no paranoia - fastest.\n"
3969 "overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
3970 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
3973 #: modules/access/cdda/cdda.c:112
3974 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
3977 #: modules/access/cdda/cdda.c:113
3978 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
3981 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
3982 msgid "Audio Compact Disc"
3985 #: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
3986 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
3989 #: modules/access/cdda/cdda.c:129
3990 msgid "Caching value in microseconds"
3993 #: modules/access/cdda/cdda.c:134
3994 msgid "Number of blocks per CD read"
3997 #: modules/access/cdda/cdda.c:139
3998 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
4001 #: modules/access/cdda/cdda.c:144
4002 msgid "Use CD audio controls and output?"
4005 #: modules/access/cdda/cdda.c:145
4006 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
4009 #: modules/access/cdda/cdda.c:150
4010 msgid "Do CD-Text lookups?"
4013 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
4014 msgid "If set, get CD-Text information"
4017 #: modules/access/cdda/cdda.c:160
4018 msgid "Use Navigation-style playback?"
4021 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
4023 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
4026 #: modules/access/cdda/cdda.c:174
4030 #: modules/access/cdda/cdda.c:177
4031 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
4034 #: modules/access/cdda/cdda.c:181
4035 msgid "Do CDDB lookups?"
4038 #: modules/access/cdda/cdda.c:182
4039 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
4042 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
4046 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
4047 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
4050 #: modules/access/cdda/cdda.c:192
4051 msgid "CDDB server port"
4054 #: modules/access/cdda/cdda.c:193
4055 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
4058 #: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
4059 msgid "email address reported to CDDB server"
4062 #: modules/access/cdda/cdda.c:202
4063 msgid "Cache CDDB lookups?"
4066 #: modules/access/cdda/cdda.c:203
4067 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
4070 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
4071 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
4074 #: modules/access/cdda/cdda.c:208
4075 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
4078 #: modules/access/cdda/cdda.c:213
4079 msgid "CDDB server timeout"
4082 #: modules/access/cdda/cdda.c:214
4083 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
4086 #: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
4087 msgid "Directory to cache CDDB requests"
4090 #: modules/access/cdda/cdda.c:224
4091 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
4094 #: modules/access/cdda/cdda.c:225
4096 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
4100 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330
4101 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84
4102 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
4103 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
4107 #: modules/access/cdda/info.c:330
4108 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
4111 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103
4115 #: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810
4116 #: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472
4117 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
4118 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1645
4119 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1663
4123 #: modules/access/cdda/info.c:397
4127 #: modules/access/cdda/info.c:857
4128 msgid "Track Number"
4131 #: modules/access/directory.c:69
4132 msgid "Subdirectory behavior"
4135 #: modules/access/directory.c:71
4137 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
4138 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
4139 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
4140 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
4143 #: modules/access/directory.c:77
4147 #: modules/access/directory.c:78
4151 #: modules/access/directory.c:80
4152 msgid "Ignore files with these extensions"
4155 #: modules/access/directory.c:82
4157 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
4158 "extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
4159 "useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
4162 #: modules/access/directory.c:88
4166 #: modules/access/directory.c:90
4167 msgid "Standard filesystem directory input"
4170 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
4171 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53
4172 #: modules/video_output/opengl.c:129
4176 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4180 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4184 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
4186 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
4187 "value should be set in milliseconds units."
4190 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
4191 msgid "Video device name"
4194 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
4196 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
4197 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4201 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
4202 msgid "Audio device name"
4205 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
4207 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
4208 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4212 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
4216 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
4218 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
4219 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
4220 "device will be used."
4223 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
4224 msgid "Video input chroma format"
4227 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
4229 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
4230 "(default), RV24, etc.)"
4233 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
4234 msgid "Video input frame rate"
4237 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
4239 "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
4240 "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
4243 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
4244 msgid "Device properties"
4247 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
4249 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
4252 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
4253 msgid "Tuner properties"
4256 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
4257 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
4260 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
4261 msgid "Tuner TV Channel"
4264 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
4266 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
4269 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
4270 msgid "Tuner country code"
4273 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
4275 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
4276 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
4279 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
4280 msgid "Tuner input type"
4283 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
4284 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
4287 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
4291 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
4292 msgid "DirectShow input"
4295 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
4296 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158
4297 msgid "Refresh list"
4300 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
4304 #: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
4306 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4307 "should be set in millisecond units."
4310 #: modules/access/dv.c:74
4311 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
4314 #: modules/access/dv.c:75
4318 #: modules/access/dvb/access.c:69
4320 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
4321 "should be set in millisecond units."
4324 #: modules/access/dvb/access.c:72
4325 msgid "Adapter card to tune"
4328 #: modules/access/dvb/access.c:73
4330 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
4334 #: modules/access/dvb/access.c:75
4335 msgid "Device number to use on adapter"
4338 #: modules/access/dvb/access.c:78
4339 msgid "Transponder/multiplex frequency"
4342 #: modules/access/dvb/access.c:79
4343 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
4346 #: modules/access/dvb/access.c:81
4347 msgid "Inversion mode"
4350 #: modules/access/dvb/access.c:82
4351 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
4354 #: modules/access/dvb/access.c:84
4355 msgid "Probe DVB card for capabilities"
4358 #: modules/access/dvb/access.c:85
4359 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
4362 #: modules/access/dvb/access.c:87
4366 #: modules/access/dvb/access.c:88
4367 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
4370 #: modules/access/dvb/access.c:91
4371 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
4374 #: modules/access/dvb/access.c:92
4375 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
4378 #: modules/access/dvb/access.c:94
4382 #: modules/access/dvb/access.c:95
4383 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
4386 #: modules/access/dvb/access.c:97
4387 msgid "High LNB voltage"
4390 #: modules/access/dvb/access.c:98
4392 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
4393 "supported by all frontends."
4396 #: modules/access/dvb/access.c:101
4400 #: modules/access/dvb/access.c:102
4401 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
4404 #: modules/access/dvb/access.c:104
4405 msgid "Transponder FEC"
4408 #: modules/access/dvb/access.c:105
4409 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4412 #: modules/access/dvb/access.c:107
4413 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4416 #: modules/access/dvb/access.c:110
4417 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
4420 #: modules/access/dvb/access.c:113
4421 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
4424 #: modules/access/dvb/access.c:116
4425 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
4428 #: modules/access/dvb/access.c:120
4429 msgid "Modulation type"
4432 #: modules/access/dvb/access.c:121
4433 msgid "Modulation type for front-end device."
4436 #: modules/access/dvb/access.c:124
4437 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4440 #: modules/access/dvb/access.c:127
4441 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4444 #: modules/access/dvb/access.c:130
4445 msgid "Terrestrial bandwidth"
4448 #: modules/access/dvb/access.c:131
4449 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4452 #: modules/access/dvb/access.c:133
4453 msgid "Terrestrial guard interval"
4456 #: modules/access/dvb/access.c:136
4457 msgid "Terrestrial transmission mode"
4460 #: modules/access/dvb/access.c:139
4461 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4464 #: modules/access/dvb/access.c:143
4468 #: modules/access/dvb/access.c:144
4469 msgid "DVB input with v4l2 support"
4472 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4476 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4477 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4480 #: modules/access/dvdnav.c:65
4482 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4483 "value should be set in millisecond units."
4486 #: modules/access/dvdnav.c:67
4487 msgid "Start directly in menu"
4490 #: modules/access/dvdnav.c:69
4492 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4493 "all the useless warnings introductions."
4496 #: modules/access/dvdnav.c:78
4497 msgid "DVD with menus"
4500 #: modules/access/dvdnav.c:79
4501 msgid "DVDnav Input"
4504 #: modules/access/dvdread.c:63
4506 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4507 "value should be set in millisecond units."
4510 #: modules/access/dvdread.c:66
4511 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4514 #: modules/access/dvdread.c:68
4516 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4517 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4518 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4519 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4520 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4521 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4522 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4523 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4524 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4525 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4526 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4527 "The default method is: key."
4530 #: modules/access/dvdread.c:84
4534 #: modules/access/dvdread.c:84
4538 #: modules/access/dvdread.c:90
4539 msgid "DVD without menus"
4542 #: modules/access/dvdread.c:91
4543 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4546 #: modules/access/fake.c:42
4548 "Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
4549 "should be set in millisecond units."
4552 #: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
4553 #: modules/access/v4l/v4l.c:136
4557 #: modules/access/fake.c:46
4558 msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
4561 #: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
4562 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
4566 #: modules/access/fake.c:49
4568 "Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
4569 "{} constructs (default 0)."
4572 #: modules/access/fake.c:51
4573 msgid "Duration in ms"
4576 #: modules/access/fake.c:53
4578 "Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
4579 "(default 0 means the stream is unlimited)."
4582 #: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74
4586 #: modules/access/fake.c:58
4590 #: modules/access/file.c:84
4591 msgid "Concatenate with additional files"
4594 #: modules/access/file.c:86
4596 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4597 "Specify a comma-separated list of files."
4600 #: modules/access/file.c:90
4601 msgid "Standard filesystem file input"
4604 #: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71
4605 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
4606 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
4607 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
4608 #: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
4609 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
4610 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4611 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
4612 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
4616 #: modules/access/ftp.c:50
4618 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4619 "should be set in millisecond units."
4622 #: modules/access/ftp.c:52
4623 msgid "FTP user name"
4626 #: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
4628 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4631 #: modules/access/ftp.c:55
4632 msgid "FTP password"
4635 #: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
4636 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4639 #: modules/access/ftp.c:58
4643 #: modules/access/ftp.c:59
4644 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4647 #: modules/access/ftp.c:64
4651 #: modules/access/gnomevfs.c:46
4653 "Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
4654 "value should be set in millisecond units."
4657 #: modules/access/gnomevfs.c:50
4658 msgid "GnomeVFS filesystem file input"
4661 #: modules/access/http.c:45
4665 #: modules/access/http.c:47
4667 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
4668 "pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
4669 "variable will be tried."
4672 #: modules/access/http.c:53
4674 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4675 "should be set in millisecond units."
4678 #: modules/access/http.c:56
4679 msgid "HTTP user agent"
4682 #: modules/access/http.c:57
4684 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4687 #: modules/access/http.c:60
4688 msgid "Auto re-connect"
4691 #: modules/access/http.c:61
4693 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4696 #: modules/access/http.c:64
4697 msgid "Continuous stream"
4700 #: modules/access/http.c:65
4702 "This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
4703 "example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
4704 "as it will break all other types of HTTP streams."
4707 #: modules/access/http.c:71
4711 #: modules/access/http.c:73
4715 #: modules/access/mms/mms.c:48
4717 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4718 "should be set in millisecond units."
4721 #: modules/access/mms/mms.c:51
4722 msgid "Force selection of all streams"
4725 #: modules/access/mms/mms.c:53
4726 msgid "Maximum bitrate"
4729 #: modules/access/mms/mms.c:55
4731 "If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit "
4735 #: modules/access/mms/mms.c:60
4736 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4739 #: modules/access/pvr/pvr.c:48
4741 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4742 "should be set in millisecond units."
4745 #: modules/access/pvr/pvr.c:51
4749 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
4750 msgid "PVR video device"
4753 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
4754 msgid "Radio device"
4757 #: modules/access/pvr/pvr.c:55
4758 msgid "PVR radio device"
4761 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
4765 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
4766 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4769 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
4773 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
4774 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4777 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
4781 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
4782 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
4785 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
4789 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
4790 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
4793 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
4794 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
4797 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
4798 msgid "Key interval"
4801 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
4802 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
4805 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
4809 #: modules/access/pvr/pvr.c:80
4811 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
4812 "number of B-Frames."
4815 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
4816 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
4819 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
4820 msgid "Bitrate peak"
4823 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
4824 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
4827 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
4828 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
4831 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
4832 msgid "Bitrate mode to use"
4835 #: modules/access/pvr/pvr.c:92
4836 msgid "Audio bitmask"
4839 #: modules/access/pvr/pvr.c:93
4841 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
4845 #: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
4846 #: modules/gui/macosx/intf.m:450 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1328
4850 #: modules/access/pvr/pvr.c:97
4851 msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
4854 #: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
4858 #: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
4860 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
4863 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
4867 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
4871 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
4875 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
4879 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
4883 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
4887 #: modules/access/pvr/pvr.c:115
4891 #: modules/access/pvr/pvr.c:116
4892 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
4895 #: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75
4896 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61
4897 msgid "Caching value (ms)"
4900 #: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
4902 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
4903 "should be set in millisecond units."
4906 #: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
4910 #: modules/access/screen/screen.c:39
4912 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
4913 "This value should be set in millisecond units."
4916 #: modules/access/screen/screen.c:43
4917 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
4920 #: modules/access/screen/screen.c:46
4921 msgid "Capture fragment size"
4924 #: modules/access/screen/screen.c:48
4926 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
4927 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
4930 #: modules/access/screen/screen.c:62
4931 msgid "Screen Input"
4934 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:185
4938 #: modules/access/smb.c:61
4940 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
4941 "should be set in millisecond units."
4944 #: modules/access/smb.c:63
4945 msgid "SMB user name"
4948 #: modules/access/smb.c:66
4949 msgid "SMB password"
4952 #: modules/access/smb.c:69
4956 #: modules/access/smb.c:70
4958 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
4962 #: modules/access/smb.c:75
4966 #: modules/access/tcp.c:39
4968 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
4969 "should be set in millisecond units."
4972 #: modules/access/tcp.c:46
4976 #: modules/access/tcp.c:47
4980 #: modules/access/udp.c:44 modules/access_output/udp.c:77
4982 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
4983 "should be set in millisecond units."
4986 #: modules/access/udp.c:47
4987 msgid "Autodetection of MTU"
4990 #: modules/access/udp.c:49
4991 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
4994 #: modules/access/udp.c:51
4995 msgid "RTP reordering timeout in ms"
4998 #: modules/access/udp.c:53
5000 "Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
5001 "late packets upto the specified timeout in milisecond units."
5004 #: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
5005 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
5006 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779
5010 #: modules/access/udp.c:62
5011 msgid "UDP/RTP input"
5014 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
5016 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
5017 "should be set in millisecond units."
5020 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
5022 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
5023 "anything, no video device will be used."
5026 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
5028 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
5029 "anything, no audio device will be used."
5032 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
5034 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
5035 "(default), RV24, etc.)"
5038 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
5039 msgid "Audio Channel"
5042 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
5043 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
5046 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
5047 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
5051 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
5052 msgid "Set the Brightness of the video input"
5055 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
5056 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
5060 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
5061 msgid "Set the Hue of the video input"
5064 #: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:89
5065 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:97
5069 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
5070 msgid "Set the Color of the video input"
5073 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
5074 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
5078 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
5079 msgid "Set the Contrast of the video input"
5082 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
5086 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
5087 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
5090 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
5094 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
5095 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
5098 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
5099 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
5102 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
5106 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
5107 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
5110 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
5114 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
5115 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
5118 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
5122 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
5123 msgid "Set the quality of the stream"
5126 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
5130 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
5131 msgid "Video4Linux input"
5134 #: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
5135 #: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
5136 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:676
5140 #: modules/access/vcd/vcd.c:47
5144 #: modules/access/vcd/vcd.c:53
5145 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
5148 #: modules/access/vcdx/access.c:106
5149 msgid "The above message had unknown log level"
5152 #: modules/access/vcdx/access.c:132
5153 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
5156 #: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
5157 #: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
5158 #: modules/access/vcdx/info.c:291
5162 #: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
5166 #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
5167 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
5168 #: modules/demux/mkv.cpp:5194
5172 #: modules/access/vcdx/access.c:533
5176 #: modules/access/vcdx/info.c:90
5180 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53
5181 #: modules/services_discovery/daap.c:610
5185 #: modules/access/vcdx/info.c:92
5189 #: modules/access/vcdx/info.c:93
5193 #: modules/access/vcdx/info.c:94
5197 #: modules/access/vcdx/info.c:95
5201 #: modules/access/vcdx/info.c:96
5205 #: modules/access/vcdx/info.c:98
5209 #: modules/access/vcdx/info.c:99
5213 #: modules/access/vcdx/info.c:101
5217 #: modules/access/vcdx/info.c:122
5218 msgid "First Entry Point"
5221 #: modules/access/vcdx/info.c:126
5222 msgid "Last Entry Point"
5225 #: modules/access/vcdx/info.c:127
5226 msgid "Track size (in sectors)"
5229 #: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
5230 #: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
5234 #: modules/access/vcdx/info.c:139
5238 #: modules/access/vcdx/info.c:142
5242 #: modules/access/vcdx/info.c:153
5243 msgid "extended selection list"
5246 #: modules/access/vcdx/info.c:154
5247 msgid "selection list"
5250 #: modules/access/vcdx/info.c:166
5251 msgid "unknown type"
5254 #: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
5255 #: modules/access/vcdx/info.c:316
5259 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
5260 msgid "(Super) Video CD"
5263 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
5264 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
5267 #: modules/access/vcdx/vcd.c:97
5268 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
5271 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
5272 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
5275 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
5276 msgid "Use playback control?"
5279 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
5281 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
5285 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
5286 msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
5289 #: modules/access/vcdx/vcd.c:124
5291 "If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
5295 #: modules/access/vcdx/vcd.c:129
5296 msgid "Show extended VCD info?"
5299 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
5301 "Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
5302 "for example playback control navigation."
5305 #: modules/access/vcdx/vcd.c:137
5306 msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
5309 #: modules/access/vcdx/vcd.c:143
5310 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
5313 #: modules/access_filter/record.c:42
5314 msgid "Record directory"
5317 #: modules/access_filter/record.c:44
5318 msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
5321 #: modules/access_filter/timeshift.c:42
5322 msgid "Timeshift granularity"
5325 #: modules/access_filter/timeshift.c:43
5326 msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
5329 #: modules/access_filter/timeshift.c:45
5330 msgid "Timeshift directory"
5333 #: modules/access_filter/timeshift.c:46
5334 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
5337 #: modules/access_filter/timeshift.c:50 modules/access_filter/timeshift.c:51
5341 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
5342 msgid "Dummy stream output"
5345 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
5349 #: modules/access_output/file.c:65
5350 msgid "Append to file"
5353 #: modules/access_output/file.c:66
5354 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
5357 #: modules/access_output/file.c:70
5358 msgid "File stream output"
5361 #: modules/access_output/http.c:60
5365 #: modules/access_output/http.c:61
5367 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5370 #: modules/access_output/http.c:63
5374 #: modules/access_output/http.c:64
5376 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5379 #: modules/access_output/http.c:66
5383 #: modules/access_output/http.c:67
5384 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5387 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http/http.c:46
5388 msgid "Certificate file"
5391 #: modules/access_output/http.c:70
5393 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5397 #: modules/access_output/http.c:72 modules/control/http/http.c:49
5398 msgid "Private key file"
5401 #: modules/access_output/http.c:73
5403 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5404 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5407 #: modules/access_output/http.c:76 modules/control/http/http.c:51
5408 msgid "Root CA file"
5411 #: modules/access_output/http.c:77
5413 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5414 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5418 #: modules/access_output/http.c:81 modules/control/http/http.c:54
5422 #: modules/access_output/http.c:82
5424 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5425 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5428 #: modules/access_output/http.c:87
5429 msgid "HTTP stream output"
5432 #: modules/access_output/http.c:89 modules/control/http/http.c:58
5433 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
5437 #: modules/access_output/shout.c:58
5441 #: modules/access_output/shout.c:59
5442 msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
5445 #: modules/access_output/shout.c:61
5446 msgid "Stream-description"
5449 #: modules/access_output/shout.c:62
5450 msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
5453 #: modules/access_output/shout.c:65
5457 #: modules/access_output/shout.c:66
5459 "Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
5460 "allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
5461 "the icecast server."
5464 #: modules/access_output/shout.c:71
5465 msgid "libshout (icecast) output"
5468 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/stream_out/rtp.c:80
5469 msgid "Time To Live"
5472 #: modules/access_output/udp.c:81
5473 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
5476 #: modules/access_output/udp.c:84
5477 msgid "Group packets"
5480 #: modules/access_output/udp.c:85
5482 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5483 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5484 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5487 #: modules/access_output/udp.c:90
5491 #: modules/access_output/udp.c:91
5493 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5494 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5495 "order to improve streaming)."
5498 #: modules/access_output/udp.c:97
5499 msgid "UDP stream output"
5502 #: modules/access_output/udp.c:98
5503 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:476
5507 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
5508 msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
5511 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
5512 msgid "Dolby surround decoder"
5515 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5517 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5518 "complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5519 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5520 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5521 "It works with any source format from mono to 7.1."
5524 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5525 msgid "Characteristic dimension"
5528 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5529 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5532 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
5533 msgid "Compensate delay"
5536 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5538 "The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
5539 "disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
5542 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
5543 msgid "No decoding of Dolby Surround"
5546 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
5548 "If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
5549 "streams won't be decoded before being processed by this filter."
5552 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
5553 msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5556 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
5557 msgid "Headphone effect"
5560 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5561 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5564 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5565 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5568 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5569 msgid "A/52 dynamic range compression"
5572 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5573 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5575 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5576 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5577 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5578 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5581 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
5582 msgid "Enable internal upmixing"
5585 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5586 msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
5589 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107
5590 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116
5591 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5594 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5595 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5598 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5599 msgid "DTS dynamic range compression"
5602 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5606 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
5607 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
5608 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5611 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5612 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5615 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5616 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5619 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5620 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5623 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5624 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5627 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5628 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5631 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5632 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5635 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5636 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5639 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5640 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5641 msgid "MPEG audio decoder"
5644 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5645 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5648 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
5649 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5652 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
5653 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5656 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5657 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5660 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5661 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5664 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5665 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5668 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5669 msgid "Equalizer preset"
5672 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5676 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5677 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5680 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5684 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5685 msgid "Filter twice the audio"
5688 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5692 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5693 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5696 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5697 msgid "Equalizer 10 bands"
5700 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5704 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5705 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5709 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5713 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5714 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5718 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5722 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5723 msgid "Full bass and treble"
5726 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5730 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5734 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5738 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5742 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5746 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5747 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5751 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5752 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5756 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5757 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5761 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5762 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5766 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5770 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5774 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5775 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5779 #: modules/audio_filter/format.c:201
5780 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5783 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5784 msgid "Number of audio buffers"
5787 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5789 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5790 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5791 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5794 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
5798 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
5800 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
5801 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
5802 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
5805 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
5806 msgid "Volume normalizer"
5809 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
5810 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
5813 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
5814 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
5815 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
5818 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
5819 msgid "audio filter for trivial resampling"
5822 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
5823 msgid "audio filter for ugly resampling"
5826 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
5827 msgid "Float32 audio mixer"
5830 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
5831 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
5834 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
5835 msgid "Trivial audio mixer"
5838 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:149
5839 #: modules/codec/x264.c:155
5843 #: modules/audio_output/alsa.c:104
5844 msgid "ALSA audio output"
5847 #: modules/audio_output/alsa.c:108
5848 msgid "ALSA Device Name"
5851 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:118
5852 #: modules/audio_output/auhal.c:1030 modules/audio_output/directx.c:403
5853 #: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
5854 #: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197
5855 #: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:515
5856 #: modules/gui/macosx/intf.m:516
5857 msgid "Audio Device"
5860 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480
5861 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
5862 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
5863 #: modules/audio_output/waveout.c:433
5867 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453
5868 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
5869 #: modules/audio_output/waveout.c:405
5870 msgid "2 Front 2 Rear"
5873 #: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417
5874 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
5875 #: modules/audio_output/waveout.c:386
5879 #: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526
5880 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
5881 msgid "A/52 over S/PDIF"
5884 #: modules/audio_output/alsa.c:928
5885 msgid "Unknown soundcard"
5888 #: modules/audio_output/arts.c:67
5889 msgid "aRts audio output"
5892 #: modules/audio_output/auhal.c:119
5894 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
5895 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
5899 #: modules/audio_output/auhal.c:125
5900 msgid "HAL AudioUnit output"
5903 #: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107
5904 msgid "Output device"
5907 #: modules/audio_output/directx.c:209
5909 "DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
5910 "default device appears as 0 AND another number)."
5913 #: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137
5914 msgid "Use float32 output"
5917 #: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139
5919 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
5920 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
5923 #: modules/audio_output/directx.c:217
5924 msgid "DirectX audio output"
5927 #: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427
5928 msgid "3 Front 2 Rear"
5931 #: modules/audio_output/esd.c:69
5932 msgid "EsounD audio output"
5935 #: modules/audio_output/esd.c:72
5936 msgid "Esound server"
5939 #: modules/audio_output/file.c:80
5940 msgid "Output format"
5943 #: modules/audio_output/file.c:81
5945 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
5946 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
5949 #: modules/audio_output/file.c:84
5950 msgid "Output channels number"
5953 #: modules/audio_output/file.c:85
5955 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
5956 "restrict the number of channels here."
5959 #: modules/audio_output/file.c:88
5960 msgid "Add wave header"
5963 #: modules/audio_output/file.c:89
5964 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
5967 #: modules/audio_output/file.c:106
5971 #: modules/audio_output/file.c:107
5972 msgid "File to which the audio samples will be written to"
5975 #: modules/audio_output/file.c:110
5976 msgid "File audio output"
5979 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
5980 msgid "Roku HD1000 audio output"
5983 #: modules/audio_output/oss.c:101
5984 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
5987 #: modules/audio_output/oss.c:103
5989 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
5990 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
5991 "drivers, then you need to enable this option."
5994 #: modules/audio_output/oss.c:109
5995 msgid "Linux OSS audio output"
5998 #: modules/audio_output/oss.c:114
5999 msgid "OSS DSP device"
6002 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
6003 msgid "Portaudio identifier for the output device"
6006 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
6007 msgid "PORTAUDIO audio output"
6010 #: modules/audio_output/sdl.c:69
6011 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
6014 #: modules/audio_output/waveout.c:144
6015 msgid "Win32 waveOut extension output"
6018 #: modules/codec/a52.c:91
6022 #: modules/codec/a52.c:98
6023 msgid "A/52 audio packetizer"
6026 #: modules/codec/adpcm.c:42
6027 msgid "ADPCM audio decoder"
6030 #: modules/codec/araw.c:43
6031 msgid "Raw/Log Audio decoder"
6034 #: modules/codec/araw.c:52
6035 msgid "Raw audio encoder"
6038 #: modules/codec/cinepak.c:38
6039 msgid "Cinepak video decoder"
6042 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
6043 msgid "CMML annotations decoder"
6046 #: modules/codec/cvdsub.c:46
6047 msgid "CVD subtitle decoder"
6050 #: modules/codec/cvdsub.c:51
6051 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
6054 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
6055 #: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
6056 msgid "Encoding quality"
6059 #: modules/codec/dirac.c:68
6060 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
6063 #: modules/codec/dirac.c:73
6064 msgid "Dirac video decoder"
6067 #: modules/codec/dirac.c:79
6068 msgid "Dirac video encoder"
6071 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
6072 msgid "DirectMedia Object decoder"
6075 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
6076 msgid "DirectMedia Object encoder"
6079 #: modules/codec/dts.c:95
6083 #: modules/codec/dts.c:100
6084 msgid "DTS audio packetizer"
6087 #: modules/codec/dvbsub.c:45
6088 msgid "X coordinate of the subpicture"
6091 #: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
6092 #: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
6093 msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
6096 #: modules/codec/dvbsub.c:48
6097 msgid "Y coordinate of the subpicture"
6100 #: modules/codec/dvbsub.c:51
6101 msgid "Subpicture position"
6104 #: modules/codec/dvbsub.c:53
6106 "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
6107 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
6110 #: modules/codec/dvbsub.c:57
6111 msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
6114 #: modules/codec/dvbsub.c:60
6115 msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
6118 #: modules/codec/dvbsub.c:63
6119 msgid "Timeout of subpictures"
6122 #: modules/codec/dvbsub.c:65
6124 "Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
6125 "time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
6128 #: modules/codec/dvbsub.c:86
6129 msgid "DVB subtitles decoder"
6132 #: modules/codec/dvbsub.c:99
6133 msgid "DVB subtitles encoder"
6136 #: modules/codec/faad.c:38
6137 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
6140 #: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63
6144 #: modules/codec/fake.c:46
6145 msgid "Path of the image file when using the fake input."
6148 #: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
6149 #: modules/stream_out/transcode.c:72
6150 msgid "Allows you to specify the output video width."
6153 #: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
6154 #: modules/stream_out/transcode.c:75
6155 msgid "Allows you to specify the output video height."
6158 #: modules/codec/fake.c:53
6159 msgid "Keep aspect ratio"
6162 #: modules/codec/fake.c:55
6163 msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
6166 #: modules/codec/fake.c:56
6167 msgid "Background aspect ratio"
6170 #: modules/codec/fake.c:58
6171 msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
6174 #: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64
6175 msgid "Deinterlace video"
6178 #: modules/codec/fake.c:61
6179 msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
6182 #: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67
6183 msgid "Deinterlace module"
6186 #: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69
6187 msgid "Specifies the deinterlace module to use."
6190 #: modules/codec/fake.c:75
6191 msgid "Fake video decoder"
6194 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6198 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6202 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6206 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6210 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6214 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6218 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6222 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
6224 "AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6227 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
6228 msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6231 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
6235 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
6236 msgid "ffmpeg chroma conversion"
6239 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
6243 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
6244 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
6247 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
6248 msgid "ffmpeg demuxer"
6251 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
6252 msgid "ffmpeg video filter"
6255 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
6256 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
6259 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
6260 msgid "Direct rendering"
6263 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
6264 msgid "Error resilience"
6267 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
6269 "ffmpeg can do error resilience.\n"
6270 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
6271 "can produce a lot of errors.\n"
6272 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
6275 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
6276 msgid "Workaround bugs"
6279 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
6281 "Try to fix some bugs\n"
6284 "4 xvid interlaced\n"
6291 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
6292 #: modules/stream_out/transcode.c:152
6296 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
6298 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
6299 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
6303 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
6304 msgid "Post processing quality"
6307 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
6309 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
6310 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
6314 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
6318 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
6319 msgid "Set ffmpeg debug mask"
6322 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
6323 msgid "Visualize motion vectors"
6326 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
6328 "Set motion vectors visualization mask.\n"
6329 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
6330 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
6331 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
6334 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
6335 msgid "Low resolution decoding"
6338 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
6339 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
6342 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
6343 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
6346 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
6348 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
6349 "on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
6352 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
6353 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
6356 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
6357 msgid "Ratio of key frames"
6360 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
6362 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
6366 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
6367 msgid "Ratio of B frames"
6370 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
6372 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
6376 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
6377 msgid "Video bitrate tolerance"
6380 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
6381 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
6384 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
6385 msgid "Enable interlaced encoding"
6388 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
6389 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
6392 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
6393 msgid "Enable interlaced motion estimation"
6396 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
6398 "Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
6402 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
6403 msgid "Enable pre motion estimation"
6406 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
6407 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
6410 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
6411 msgid "Enable strict rate control"
6414 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
6415 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
6418 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
6419 msgid "Rate control buffer size"
6422 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
6423 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
6426 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
6427 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
6430 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
6431 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
6434 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
6435 msgid "I quantization factor"
6438 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
6440 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
6441 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
6444 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54
6445 msgid "Noise reduction"
6448 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
6450 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
6451 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
6454 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
6455 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
6458 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
6460 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
6461 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
6462 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
6465 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
6466 msgid "Quality level"
6469 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
6471 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
6472 "(this can slow down the encoding very much)."
6475 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
6477 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
6478 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
6479 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
6480 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
6483 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
6484 msgid "Minimum video quantizer scale"
6487 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
6488 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
6491 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
6492 msgid "Maximum video quantizer scale"
6495 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
6496 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
6499 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
6500 msgid "Enable trellis quantization"
6503 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
6505 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
6509 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
6510 msgid "Use fixed video quantizer scale"
6513 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
6515 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
6516 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
6519 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
6520 msgid "Strict standard compliance"
6523 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
6525 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
6526 "values: -1, 0, 1)."
6529 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
6530 msgid "Luminance masking"
6533 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
6535 "Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
6538 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
6539 msgid "Darkness masking"
6542 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
6544 "Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
6547 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
6548 msgid "Motion masking"
6551 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
6553 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
6554 "complexity (default: 0.0)."
6557 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
6558 msgid "Border masking"
6561 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
6563 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
6567 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
6568 msgid "Luminance elimination"
6571 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
6573 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
6574 "The H264 specification recommends -4."
6577 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
6578 msgid "Chrominance elimination"
6581 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
6583 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
6584 "0.0). The H264 specification recommends 7."
6587 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:536
6588 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
6589 msgid "Post processing"
6592 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
6596 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
6600 #: modules/codec/flac.c:171
6601 msgid "Flac audio decoder"
6604 #: modules/codec/flac.c:176
6605 msgid "Flac audio encoder"
6608 #: modules/codec/flac.c:182
6609 msgid "Flac audio packetizer"
6612 #: modules/codec/libmpeg2.c:96
6613 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6616 #: modules/codec/lpcm.c:82
6617 msgid "Linear PCM audio decoder"
6620 #: modules/codec/lpcm.c:87
6621 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6624 #: modules/codec/mash.cpp:65
6625 msgid "Video decoder using openmash"
6628 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6629 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6632 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6633 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6636 #: modules/codec/png.c:54
6637 msgid "PNG video decoder"
6640 #: modules/codec/quicktime.c:63
6641 msgid "QuickTime library decoder"
6644 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6645 msgid "Pseudo raw video decoder"
6648 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6649 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6652 #: modules/codec/realaudio.c:61
6653 msgid "RealAudio library decoder"
6656 #: modules/codec/sdl_image.c:54
6657 msgid "SDL_image video decoder"
6660 #: modules/codec/speex.c:105
6661 msgid "Speex audio decoder"
6664 #: modules/codec/speex.c:110
6665 msgid "Speex audio packetizer"
6668 #: modules/codec/speex.c:115
6669 msgid "Speex audio encoder"
6672 #: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
6673 msgid "Speex comment"
6676 #: modules/codec/speex.c:552
6680 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6681 msgid "DVD subtitles decoder"
6684 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6685 msgid "DVD subtitles packetizer"
6688 #: modules/codec/subsdec.c:86
6689 msgid "Subtitles text encoding"
6692 #: modules/codec/subsdec.c:87
6693 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6696 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252
6697 msgid "Subtitles justification"
6700 #: modules/codec/subsdec.c:89
6701 msgid "Set the justification of subtitles"
6704 #: modules/codec/subsdec.c:93
6705 msgid "Text subtitles decoder"
6708 #: modules/codec/svcdsub.c:51
6709 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6712 #: modules/codec/svcdsub.c:52
6713 msgid "SVCD subtitles"
6716 #: modules/codec/svcdsub.c:62
6717 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
6720 #: modules/codec/tarkin.c:75
6721 msgid "Tarkin decoder module"
6724 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
6726 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
6727 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6730 #: modules/codec/theora.c:99
6731 msgid "Theora video decoder"
6734 #: modules/codec/theora.c:105
6735 msgid "Theora video packetizer"
6738 #: modules/codec/theora.c:111
6739 msgid "Theora video encoder"
6742 #: modules/codec/theora.c:512
6743 msgid "Theora comment"
6746 #: modules/codec/twolame.c:52
6748 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
6749 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6752 #: modules/codec/twolame.c:55
6756 #: modules/codec/twolame.c:56
6757 msgid "Select how stereo streams will be handled"
6760 #: modules/codec/twolame.c:57
6764 #: modules/codec/twolame.c:59
6765 msgid "By default the encoding is CBR."
6768 #: modules/codec/twolame.c:60
6769 msgid "Psycho-acoustic model"
6772 #: modules/codec/twolame.c:62
6773 msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
6776 #: modules/codec/twolame.c:66
6780 #: modules/codec/twolame.c:66
6781 msgid "Joint stereo"
6784 #: modules/codec/twolame.c:71
6785 msgid "Libtwolame audio encoder"
6788 #: modules/codec/vorbis.c:159
6789 msgid "Maximum encoding bitrate"
6792 #: modules/codec/vorbis.c:161
6794 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
6798 #: modules/codec/vorbis.c:163
6799 msgid "Minimum encoding bitrate"
6802 #: modules/codec/vorbis.c:165
6804 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
6805 "fixed-size channel."
6808 #: modules/codec/vorbis.c:167
6809 msgid "CBR encoding"
6812 #: modules/codec/vorbis.c:169
6813 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
6816 #: modules/codec/vorbis.c:173
6817 msgid "Vorbis audio decoder"
6820 #: modules/codec/vorbis.c:184
6821 msgid "Vorbis audio packetizer"
6824 #: modules/codec/vorbis.c:191
6825 msgid "Vorbis audio encoder"
6828 #: modules/codec/vorbis.c:618
6829 msgid "Vorbis comment"
6832 #: modules/codec/x264.c:42
6833 msgid "Quantizer parameter"
6836 #: modules/codec/x264.c:44
6838 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
6839 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
6842 #: modules/codec/x264.c:47
6843 msgid "Minimum quantizer parameter"
6846 #: modules/codec/x264.c:48
6847 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
6850 #: modules/codec/x264.c:51
6851 msgid "Maximum quantizer parameter"
6854 #: modules/codec/x264.c:52
6855 msgid "Maximum quantizer parameter."
6858 #: modules/codec/x264.c:54
6859 msgid "Enable CABAC"
6862 #: modules/codec/x264.c:55
6864 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
6865 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
6868 #: modules/codec/x264.c:59
6869 msgid "Enable loop filter"
6872 #: modules/codec/x264.c:60
6873 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
6876 #: modules/codec/x264.c:62
6877 msgid "Analyse mode"
6880 #: modules/codec/x264.c:63
6881 msgid "This selects the analysing mode."
6884 #: modules/codec/x264.c:65
6885 msgid "Bitrate tolerance"
6888 #: modules/codec/x264.c:66
6889 msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
6892 #: modules/codec/x264.c:69
6893 msgid "Maximum local bitrate"
6896 #: modules/codec/x264.c:70
6897 msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
6900 #: modules/codec/x264.c:72
6901 msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
6904 #: modules/codec/x264.c:73
6905 msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
6908 #: modules/codec/x264.c:76
6909 msgid "Initial buffer occupancy"
6912 #: modules/codec/x264.c:77
6913 msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
6916 #: modules/codec/x264.c:80
6917 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
6920 #: modules/codec/x264.c:81
6922 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
6923 "cost of seeking precision."
6926 #: modules/codec/x264.c:84
6927 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
6930 #: modules/codec/x264.c:85
6932 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
6933 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
6934 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
6935 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
6936 "frame prior to the IDR-Frame. \n"
6937 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
6938 "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
6941 #: modules/codec/x264.c:94
6945 #: modules/codec/x264.c:95
6946 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
6949 #: modules/codec/x264.c:98
6953 #: modules/codec/x264.c:99
6954 msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
6957 #: modules/codec/x264.c:102
6958 msgid "Number of previous frames used as predictors."
6961 #: modules/codec/x264.c:103
6963 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
6964 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
6968 #: modules/codec/x264.c:107
6969 msgid "Scene-cut detection."
6972 #: modules/codec/x264.c:108
6974 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
6975 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
6976 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
6977 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
6978 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
6979 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
6982 #: modules/codec/x264.c:116
6983 msgid "Sub-pixel refinement quality."
6986 #: modules/codec/x264.c:117
6988 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
6989 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
6993 #: modules/codec/x264.c:121
6994 msgid "Motion estimation algorithm."
6997 #: modules/codec/x264.c:122
6999 "Selects the motion estimation algorithm: dia - diamond (fastest) \n"
7000 " hex - hexagon (default setting) \n"
7001 " umh - uneven multi-hexagon (better but slower) \n"
7002 " esa - exhaustive search (extremely slow, primarily for testing) "
7005 #: modules/codec/x264.c:128
7006 msgid "Motion estimation search range."
7009 #: modules/codec/x264.c:129
7011 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
7012 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
7013 "may benefit from settings between 24-32."
7016 #: modules/codec/x264.c:133
7017 msgid "Disable PSNR calculation."
7020 #: modules/codec/x264.c:134
7022 "This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
7023 "from being calculated (for speed)."
7026 #: modules/codec/x264.c:137
7027 msgid "Disable adaptive B-frames."
7030 #: modules/codec/x264.c:138
7032 "If this is on, the specified number of consequtive B-frames will always be "
7033 "used, except possibly before an I-frame. "
7036 #: modules/codec/x264.c:141
7037 msgid "Bias the choice to use B-frames."
7040 #: modules/codec/x264.c:142
7042 "Positive values cause more= B-frames, negative values cause less B-frames. "
7045 #: modules/codec/x264.c:149
7049 #: modules/codec/x264.c:149
7053 #: modules/codec/x264.c:149
7057 #: modules/codec/x264.c:149
7061 #: modules/codec/x264.c:155
7065 #: modules/codec/x264.c:155
7069 #: modules/codec/x264.c:155
7073 #: modules/codec/x264.c:156
7077 #: modules/codec/x264.c:159
7078 msgid "H264 encoder (using x264 library)"
7081 #: modules/control/corba/corba.c:687
7082 msgid "Corba control"
7085 #: modules/control/corba/corba.c:689
7086 msgid "corba control module"
7089 #: modules/control/gestures.c:77
7090 msgid "Motion threshold (10-100)"
7093 #: modules/control/gestures.c:79
7094 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
7097 #: modules/control/gestures.c:82
7098 msgid "Trigger button"
7101 #: modules/control/gestures.c:84
7102 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
7105 #: modules/control/gestures.c:87
7109 #: modules/control/gestures.c:90
7113 #: modules/control/gestures.c:97
7114 msgid "Mouse gestures control interface"
7117 #: modules/control/hotkeys.c:84
7118 msgid "Playlist bookmark 1"
7121 #: modules/control/hotkeys.c:85
7122 msgid "Playlist bookmark 2"
7125 #: modules/control/hotkeys.c:86
7126 msgid "Playlist bookmark 3"
7129 #: modules/control/hotkeys.c:87
7130 msgid "Playlist bookmark 4"
7133 #: modules/control/hotkeys.c:88
7134 msgid "Playlist bookmark 5"
7137 #: modules/control/hotkeys.c:89
7138 msgid "Playlist bookmark 6"
7141 #: modules/control/hotkeys.c:90
7142 msgid "Playlist bookmark 7"
7145 #: modules/control/hotkeys.c:91
7146 msgid "Playlist bookmark 8"
7149 #: modules/control/hotkeys.c:92
7150 msgid "Playlist bookmark 9"
7153 #: modules/control/hotkeys.c:93
7154 msgid "Playlist bookmark 10"
7157 #: modules/control/hotkeys.c:95
7158 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
7161 #: modules/control/hotkeys.c:98
7165 #: modules/control/hotkeys.c:99
7166 msgid "Hotkeys management interface"
7169 #: modules/control/hotkeys.c:481
7171 msgid "Audio track: %s"
7174 #: modules/control/hotkeys.c:495 modules/control/hotkeys.c:523
7176 msgid "Subtitle track: %s"
7179 #: modules/control/hotkeys.c:495
7183 #: modules/control/hotkeys.c:547
7185 msgid "Aspect ratio: %s"
7188 #: modules/control/hotkeys.c:573
7193 #: modules/control/hotkeys.c:599
7195 msgid "Deinterlace mode: %s"
7198 #: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46
7199 msgid "Host address"
7202 #: modules/control/http/http.c:36
7203 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
7206 #: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
7207 msgid "Source directory"
7210 #: modules/control/http/http.c:39
7214 #: modules/control/http/http.c:41
7215 msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
7218 #: modules/control/http/http.c:42
7222 #: modules/control/http/http.c:44
7224 "List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
7228 #: modules/control/http/http.c:47
7229 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
7232 #: modules/control/http/http.c:50
7233 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
7236 #: modules/control/http/http.c:52
7237 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
7240 #: modules/control/http/http.c:55
7241 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
7244 #: modules/control/http/http.c:59
7245 msgid "HTTP remote control interface"
7248 #: modules/control/http/http.c:68
7252 #: modules/control/lirc.c:58
7253 msgid "Infrared remote control interface"
7256 #: modules/control/netsync.c:59
7257 msgid "Act as master for network synchronisation"
7260 #: modules/control/netsync.c:60
7262 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
7263 "network synchronisation."
7266 #: modules/control/netsync.c:63
7267 msgid "Master client ip address"
7270 #: modules/control/netsync.c:64
7272 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
7273 "network synchronisation."
7276 #: modules/control/netsync.c:68
7280 #: modules/control/netsync.c:69
7281 msgid "Network synchronisation"
7284 #: modules/control/ntservice.c:39
7285 msgid "Install Windows Service"
7288 #: modules/control/ntservice.c:41
7289 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
7292 #: modules/control/ntservice.c:42
7293 msgid "Uninstall Windows Service"
7296 #: modules/control/ntservice.c:44
7297 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
7300 #: modules/control/ntservice.c:45
7301 msgid "Display name of the Service"
7304 #: modules/control/ntservice.c:47
7305 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
7308 #: modules/control/ntservice.c:48
7309 msgid "Configuration options"
7312 #: modules/control/ntservice.c:50
7314 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
7315 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
7316 "time so the Service is properly configured."
7319 #: modules/control/ntservice.c:55
7321 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
7322 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
7323 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
7324 "are: logger, sap, rc, http)"
7327 #: modules/control/ntservice.c:61
7331 #: modules/control/ntservice.c:62
7332 msgid "Windows Service interface"
7335 #: modules/control/rc.c:151
7336 msgid "Show stream position"
7339 #: modules/control/rc.c:152
7341 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
7344 #: modules/control/rc.c:155
7348 #: modules/control/rc.c:156
7349 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
7352 #: modules/control/rc.c:158
7353 msgid "UNIX socket command input"
7356 #: modules/control/rc.c:159
7357 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
7360 #: modules/control/rc.c:162
7361 msgid "TCP command input"
7364 #: modules/control/rc.c:163
7366 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
7367 "port the interface will bind to."
7370 #: modules/control/rc.c:167 modules/misc/dummy/dummy.c:49
7371 msgid "Do not open a DOS command box interface"
7374 #: modules/control/rc.c:169
7376 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
7377 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7378 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
7381 #: modules/control/rc.c:176
7385 #: modules/control/rc.c:179
7386 msgid "Remote control interface"
7389 #: modules/control/rc.c:332
7390 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
7393 #: modules/control/rc.c:840
7395 msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
7398 #: modules/control/rc.c:873
7399 msgid "+----[ Remote control commands ]"
7402 #: modules/control/rc.c:875
7403 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
7406 #: modules/control/rc.c:876
7407 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
7410 #: modules/control/rc.c:877
7411 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
7414 #: modules/control/rc.c:878
7415 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
7418 #: modules/control/rc.c:879
7419 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
7422 #: modules/control/rc.c:880
7423 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
7426 #: modules/control/rc.c:881
7427 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
7430 #: modules/control/rc.c:882
7431 msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
7434 #: modules/control/rc.c:883
7435 msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
7438 #: modules/control/rc.c:884
7439 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
7442 #: modules/control/rc.c:885
7443 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
7446 #: modules/control/rc.c:886
7447 msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
7450 #: modules/control/rc.c:887
7451 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
7454 #: modules/control/rc.c:888
7455 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
7458 #: modules/control/rc.c:889
7459 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
7462 #: modules/control/rc.c:891
7463 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
7466 #: modules/control/rc.c:892
7467 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
7470 #: modules/control/rc.c:893
7471 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
7474 #: modules/control/rc.c:894
7475 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
7478 #: modules/control/rc.c:895
7479 msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
7482 #: modules/control/rc.c:896
7483 msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
7486 #: modules/control/rc.c:897
7487 msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
7490 #: modules/control/rc.c:898
7491 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
7494 #: modules/control/rc.c:899
7495 msgid "| info . . . information about the current stream"
7498 #: modules/control/rc.c:901
7499 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
7502 #: modules/control/rc.c:902
7503 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
7506 #: modules/control/rc.c:903
7507 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
7510 #: modules/control/rc.c:904
7511 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
7514 #: modules/control/rc.c:905
7515 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
7518 #: modules/control/rc.c:906
7519 msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
7522 #: modules/control/rc.c:911
7523 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
7526 #: modules/control/rc.c:912
7527 msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7530 #: modules/control/rc.c:913
7531 msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7534 #: modules/control/rc.c:914
7535 msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
7538 #: modules/control/rc.c:915
7539 msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7542 #: modules/control/rc.c:916
7543 msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7546 #: modules/control/rc.c:917
7547 msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
7550 #: modules/control/rc.c:918
7551 msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
7554 #: modules/control/rc.c:920
7555 msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
7558 #: modules/control/rc.c:921
7559 msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7562 #: modules/control/rc.c:922
7563 msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7566 #: modules/control/rc.c:923
7567 msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
7570 #: modules/control/rc.c:924
7571 msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7574 #: modules/control/rc.c:925
7575 msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7578 #: modules/control/rc.c:926
7579 msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
7582 #: modules/control/rc.c:928
7583 msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
7586 #: modules/control/rc.c:929
7587 msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7590 #: modules/control/rc.c:930
7591 msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7594 #: modules/control/rc.c:931
7595 msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
7598 #: modules/control/rc.c:932
7599 msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
7602 #: modules/control/rc.c:934
7603 msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
7606 #: modules/control/rc.c:935
7607 msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
7610 #: modules/control/rc.c:936
7611 msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
7614 #: modules/control/rc.c:937
7615 msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
7618 #: modules/control/rc.c:938
7619 msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
7622 #: modules/control/rc.c:939
7623 msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
7626 #: modules/control/rc.c:940
7627 msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
7630 #: modules/control/rc.c:941
7631 msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
7634 #: modules/control/rc.c:942
7635 msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
7638 #: modules/control/rc.c:943
7639 msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
7642 #: modules/control/rc.c:944
7643 msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
7646 #: modules/control/rc.c:945
7647 msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
7650 #: modules/control/rc.c:948
7651 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
7654 #: modules/control/rc.c:949
7655 msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
7658 #: modules/control/rc.c:950
7659 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
7662 #: modules/control/rc.c:951
7663 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
7666 #: modules/control/rc.c:953
7667 msgid "+----[ end of help ]"
7670 #: modules/control/rc.c:1060 modules/control/rc.c:1228
7671 #: modules/control/rc.c:1715 modules/control/rc.c:1785
7672 #: modules/control/rc.c:1834 modules/control/rc.c:1933
7673 msgid "press menu select or pause to continue"
7676 #: modules/control/rc.c:1375
7677 msgid "press pause to continue"
7680 #: modules/control/rc.c:1918 modules/control/rc.c:1957
7681 msgid "please provide one of the following paramaters"
7684 #: modules/control/showintf.c:62
7688 #: modules/control/showintf.c:63
7689 msgid "Height of the zone triggering the interface"
7692 #: modules/control/showintf.c:70
7693 msgid "Interface showing control interface"
7696 #: modules/control/telnet.c:79
7697 msgid "Telnet Interface host"
7700 #: modules/control/telnet.c:80
7701 msgid "Default to listen on all network interfaces"
7704 #: modules/control/telnet.c:81
7705 msgid "Telnet Interface port"
7708 #: modules/control/telnet.c:82
7709 msgid "Default to 4212"
7712 #: modules/control/telnet.c:84
7713 msgid "Telnet Interface password"
7716 #: modules/control/telnet.c:85
7717 msgid "Default to admin"
7720 #: modules/control/telnet.c:98
7721 msgid "VLM remote control interface"
7724 #: modules/demux/a52.c:44
7725 msgid "Raw A/52 demuxer"
7728 #: modules/demux/aiff.c:45
7729 msgid "AIFF demuxer"
7732 #: modules/demux/asf/asf.c:51
7733 msgid "ASF v1.0 demuxer"
7736 #: modules/demux/au.c:46
7740 #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
7741 msgid "Force interleaved method"
7744 #: modules/demux/avi/avi.c:43
7745 msgid "Force index creation"
7748 #: modules/demux/avi/avi.c:45
7750 "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
7751 "incomplete (not seekable)"
7754 #: modules/demux/avi/avi.c:53
7758 #: modules/demux/demuxdump.c:37 modules/demux/ts.c:110
7759 msgid "Filename of dump"
7762 #: modules/demux/demuxdump.c:39
7763 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
7766 #: modules/demux/demuxdump.c:40 modules/demux/ts.c:113
7770 #: modules/demux/demuxdump.c:42 modules/demux/ts.c:115
7772 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
7776 #: modules/demux/demuxdump.c:52
7777 msgid "Filedump demuxer"
7780 #: modules/demux/dts.c:40
7781 msgid "Raw DTS demuxer"
7784 #: modules/demux/flac.c:38
7785 msgid "FLAC demuxer"
7788 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
7789 msgid "Kasenna RTSP dialect"
7792 #: modules/demux/livedotcom.cpp:67
7794 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
7795 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
7796 "you cannot talk to normal RTSP servers."
7799 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72
7800 msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
7803 #: modules/demux/livedotcom.cpp:81
7804 msgid "RTSP/RTP access and demux"
7807 #: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
7808 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
7811 #: modules/demux/m3u.c:68
7812 msgid "Playlist metademux"
7815 #: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
7816 msgid "Frames per Second"
7819 #: modules/demux/mjpeg.c:44
7821 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
7825 #: modules/demux/mjpeg.c:49
7826 msgid "JPEG camera demuxer"
7829 #: modules/demux/mkv.cpp:394
7830 msgid "Matroska stream demuxer"
7833 #: modules/demux/mkv.cpp:401
7834 msgid "Ordered chapters"
7837 #: modules/demux/mkv.cpp:402
7838 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
7841 #: modules/demux/mkv.cpp:405
7842 msgid "Chapter codecs"
7845 #: modules/demux/mkv.cpp:406
7846 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
7849 #: modules/demux/mkv.cpp:409
7850 msgid "Preload Directory"
7853 #: modules/demux/mkv.cpp:410
7855 "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
7856 "for broken files)."
7859 #: modules/demux/mkv.cpp:413
7860 msgid "Seek based on percent not time"
7863 #: modules/demux/mkv.cpp:414
7864 msgid "Seek based on percent not time."
7867 #: modules/demux/mkv.cpp:417
7868 msgid "Dummy Elements"
7871 #: modules/demux/mkv.cpp:418
7872 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
7875 #: modules/demux/mkv.cpp:3153
7876 msgid "--- DVD Menu"
7879 #: modules/demux/mkv.cpp:3159
7880 msgid "First Played"
7883 #: modules/demux/mkv.cpp:3161
7884 msgid "Video Manager"
7887 #: modules/demux/mkv.cpp:3167
7891 #: modules/demux/mkv.cpp:4922
7892 msgid "Segment filename"
7895 #: modules/demux/mkv.cpp:4926
7896 msgid "Muxing application"
7899 #: modules/demux/mkv.cpp:4930
7900 msgid "Writing application"
7903 #: modules/demux/mod.c:49
7904 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
7907 #: modules/demux/mod.c:56
7911 #: modules/demux/mod.c:57
7912 msgid "Reverb level (0-100)"
7915 #: modules/demux/mod.c:57
7916 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
7919 #: modules/demux/mod.c:58
7920 msgid "Reverb delay (ms)"
7923 #: modules/demux/mod.c:58
7924 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
7927 #: modules/demux/mod.c:60
7931 #: modules/demux/mod.c:61
7932 msgid "Mega bass level (0-100)"
7935 #: modules/demux/mod.c:61
7936 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
7939 #: modules/demux/mod.c:62
7940 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
7943 #: modules/demux/mod.c:62
7944 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
7947 #: modules/demux/mod.c:64
7951 #: modules/demux/mod.c:65
7952 msgid "Surround level (0-100)"
7955 #: modules/demux/mod.c:65
7956 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
7959 #: modules/demux/mod.c:66
7960 msgid "Surround delay (ms)"
7963 #: modules/demux/mod.c:66
7964 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
7967 #: modules/demux/mp4/mp4.c:51
7968 msgid "MP4 stream demuxer"
7971 #: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47
7972 msgid "Replay Gain type"
7975 #: modules/demux/mpc.c:57
7979 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
7980 msgid "Allows you to set the desired frame rate."
7983 #: modules/demux/mpeg/h264.c:47
7984 msgid "H264 video demuxer"
7987 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
7988 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
7991 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
7992 msgid "MPEG-4 video demuxer"
7995 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
7996 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
7999 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
8000 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
8003 #: modules/demux/nsc.c:43
8004 msgid "Windows Media NSC metademux"
8007 #: modules/demux/nsv.c:45
8008 msgid "NullSoft demuxer"
8011 #: modules/demux/nuv.c:46
8015 #: modules/demux/ogg.c:43
8016 msgid "Ogg stream demuxer"
8019 #: modules/demux/playlist/b4s.c:341
8023 #: modules/demux/playlist/playlist.c:36
8027 #: modules/demux/playlist/playlist.c:37
8028 msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
8031 #: modules/demux/playlist/playlist.c:55
8032 msgid "Native playlist import"
8035 #: modules/demux/playlist/playlist.c:62
8036 msgid "M3U playlist import"
8039 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
8040 msgid "PLS playlist import"
8043 #: modules/demux/playlist/playlist.c:72
8044 msgid "B4S playlist import"
8047 #: modules/demux/playlist/playlist.c:78
8048 msgid "DVB playlist import"
8051 #: modules/demux/playlist/playlist.c:83
8052 msgid "Podcast playlist import"
8055 #: modules/demux/playlist/podcast.c:290
8056 msgid "Podcast Link"
8059 #: modules/demux/playlist/podcast.c:299
8060 msgid "Podcast Copyright"
8063 #: modules/demux/playlist/podcast.c:308
8064 msgid "Podcast Category"
8067 #: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
8068 msgid "Podcast Keywords"
8071 #: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
8072 msgid "Podcast Subtitle"
8075 #: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
8076 msgid "Podcast Summary"
8079 #: modules/demux/playlist/podcast.c:373
8080 msgid "Podcast Publication Date"
8083 #: modules/demux/playlist/podcast.c:381
8084 msgid "Podcast Author"
8087 #: modules/demux/playlist/podcast.c:389
8088 msgid "Podcast Subcategory"
8091 #: modules/demux/playlist/podcast.c:397
8092 msgid "Podcast Duration"
8095 #: modules/demux/playlist/podcast.c:429
8096 msgid "Podcast Size"
8099 #: modules/demux/playlist/podcast.c:437
8100 msgid "Podcast Type"
8103 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
8107 #: modules/demux/pva.c:43
8111 #: modules/demux/rawdv.c:39
8112 msgid "raw DV demuxer"
8115 #: modules/demux/real.c:39
8116 msgid "Real demuxer"
8119 #: modules/demux/sgimb.c:113
8120 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
8123 #: modules/demux/subtitle.c:62
8124 msgid "Text subtitles demux"
8127 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:200
8128 msgid "Frames per second"
8131 #: modules/demux/subtitle.c:70
8132 msgid "Subtitles delay"
8135 #: modules/demux/ts.c:82
8139 #: modules/demux/ts.c:84
8140 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
8143 #: modules/demux/ts.c:86
8144 msgid "Set id of ES to PID"
8147 #: modules/demux/ts.c:87
8148 msgid "set id of es to pid"
8151 #: modules/demux/ts.c:89
8152 msgid "Fast udp streaming"
8155 #: modules/demux/ts.c:91
8156 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
8159 #: modules/demux/ts.c:93 modules/demux/ts.c:94
8160 msgid "MTU for out mode"
8163 #: modules/demux/ts.c:96 modules/demux/ts.c:97
8167 #: modules/demux/ts.c:99
8171 #: modules/demux/ts.c:100
8172 msgid "do not complain on encrypted PES"
8175 #: modules/demux/ts.c:102
8176 msgid "CAPMT System ID"
8179 #: modules/demux/ts.c:103
8180 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
8183 #: modules/demux/ts.c:105
8184 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
8187 #: modules/demux/ts.c:106
8189 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
8190 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
8193 #: modules/demux/ts.c:111
8194 msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
8197 #: modules/demux/ts.c:118
8198 msgid "Dump buffer size"
8201 #: modules/demux/ts.c:120
8203 "Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
8204 "Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
8207 #: modules/demux/ts.c:124
8208 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
8211 #: modules/demux/ty.c:70
8212 msgid "TY Stream audio/video demux"
8215 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
8219 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
8220 msgid "Classic rock"
8223 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
8227 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
8231 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
8235 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
8239 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
8243 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
8247 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
8251 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
8255 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
8259 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
8263 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
8267 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
8271 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
8275 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
8279 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
8283 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
8287 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
8291 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
8295 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
8299 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
8303 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
8307 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
8311 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
8315 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
8316 msgid "Instrumental"
8319 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
8323 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
8327 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
8331 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
8335 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
8339 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
8343 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
8344 msgid "Alternative rock"
8347 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
8351 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
8355 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
8359 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
8363 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
8367 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
8368 msgid "Instrumental pop"
8371 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
8372 msgid "Instrumental rock"
8375 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
8379 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
8383 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
8387 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
8388 msgid "Techno-Industrial"
8391 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
8395 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
8399 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
8403 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
8407 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
8408 msgid "Southern rock"
8411 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
8415 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
8419 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
8423 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
8427 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
8428 msgid "Christian rap"
8431 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
8435 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
8439 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
8440 msgid "Native American"
8443 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
8447 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
8451 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
8455 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
8459 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
8463 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
8467 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
8471 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
8475 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
8479 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
8483 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
8487 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
8491 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
8495 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
8499 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
8503 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
8504 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
8507 #: modules/demux/vobsub.c:48
8508 msgid "Vobsub subtitles demux"
8511 #: modules/demux/voc.c:42
8515 #: modules/demux/wav.c:42
8519 #: modules/demux/xa.c:42
8523 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
8524 msgid "Use DVD Menus"
8527 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
8528 msgid "BeOS standard API interface"
8531 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
8532 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
8535 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
8536 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
8537 #: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
8538 #: modules/gui/macosx/wizard.m:347
8539 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
8540 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:80
8541 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:324
8542 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:493
8543 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
8544 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
8545 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:243
8549 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
8550 #: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
8551 #: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:661
8552 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315
8556 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
8557 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
8558 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:182
8562 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
8563 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:455
8564 #: modules/gui/macosx/intf.m:548 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
8568 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
8569 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
8570 #: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
8571 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:415
8572 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1230
8576 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
8577 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
8581 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
8582 msgid "Open Subtitles"
8585 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
8586 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
8587 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
8591 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
8595 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
8599 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
8603 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
8604 msgid "Go to Chapter"
8607 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
8611 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:539
8615 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
8616 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
8617 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
8618 #: modules/gui/macosx/extended.m:606 modules/gui/macosx/open.m:157
8619 #: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
8620 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:467
8621 #: modules/gui/macosx/wizard.m:597 modules/gui/macosx/wizard.m:663
8622 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1054 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
8623 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1674
8624 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
8625 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:77
8626 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:321
8627 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
8628 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:202
8629 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
8630 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:240
8634 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
8635 msgid "VLC media player: Open Media Files"
8638 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
8639 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
8642 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
8643 msgid "Drop files to play"
8646 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
8650 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
8651 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:78
8652 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:74
8656 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
8657 #: modules/gui/macosx/intf.m:480
8658 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
8659 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
8660 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
8664 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:485
8665 #: modules/gui/macosx/playlist.m:503
8669 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
8673 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
8674 msgid "Sort Reverse"
8677 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
8678 msgid "Sort by Name"
8681 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
8682 msgid "Sort by Path"
8685 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
8689 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
8690 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
8694 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
8698 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
8702 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
8706 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
8707 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132
8708 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
8709 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:135
8710 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:369
8711 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:583
8715 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
8719 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
8720 #: modules/gui/macosx/playlist.m:766 modules/gui/macosx/prefs.m:121
8721 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:206
8722 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:77
8726 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
8730 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
8731 msgid "Show Interface"
8734 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
8738 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
8742 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
8746 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
8747 msgid "Vertical Sync"
8750 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
8751 msgid "Correct Aspect Ratio"
8754 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
8758 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
8759 msgid "Take Screen Shot"
8762 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:459
8763 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:594
8764 msgid "About VLC media player"
8767 #: modules/gui/macosx/about.m:80
8769 msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
8772 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:545
8773 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
8777 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
8778 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159
8782 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:484
8783 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
8784 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:83
8785 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
8789 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
8790 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
8794 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
8795 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
8799 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
8800 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
8804 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:73
8805 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
8809 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
8810 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
8814 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:764
8818 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
8819 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
8823 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
8824 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
8826 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
8829 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
8830 msgid "Input has changed"
8833 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
8835 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
8836 "bookmarks to keep the same input."
8839 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1054
8840 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
8841 msgid "Invalid selection"
8844 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
8845 msgid "You have to select two bookmarks."
8848 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
8849 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
8850 msgid "No input found"
8853 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
8854 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
8857 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
8861 #: modules/gui/macosx/controls.m:130
8865 #: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:590
8866 #: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/playlist.m:518
8867 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1192
8868 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
8872 #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
8873 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1211
8877 #: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:597
8878 #: modules/gui/macosx/intf.m:496 modules/gui/macosx/playlist.m:519
8879 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1200
8880 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:51
8884 #: modules/gui/macosx/controls.m:275 modules/gui/macosx/controls.m:618
8885 #: modules/gui/macosx/intf.m:521
8889 #: modules/gui/macosx/controls.m:277 modules/gui/macosx/controls.m:619
8890 #: modules/gui/macosx/intf.m:522
8894 #: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:620
8895 #: modules/gui/macosx/intf.m:523
8899 #: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:624
8900 #: modules/gui/macosx/controls.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:526
8901 msgid "Float on Top"
8904 #: modules/gui/macosx/controls.m:283 modules/gui/macosx/controls.m:621
8905 #: modules/gui/macosx/intf.m:524
8906 msgid "Fit to Screen"
8909 #: modules/gui/macosx/controls.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:494
8910 #: modules/gui/macosx/playlist.m:512
8914 #: modules/gui/macosx/controls.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:497
8915 msgid "Step Forward"
8918 #: modules/gui/macosx/controls.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:498
8919 msgid "Step Backward"
8922 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
8926 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
8928 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
8929 "effect will be sharper."
8932 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
8934 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
8938 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
8942 #: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
8943 msgid "Extended controls"
8946 #: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
8947 msgid "Video filters"
8950 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
8951 msgid "Adjust Image"
8954 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:355
8955 #: modules/gui/macosx/wizard.m:356 modules/gui/macosx/wizard.m:426
8956 #: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:430
8957 #: modules/gui/macosx/wizard.m:439
8958 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:470
8959 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
8963 #: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
8967 #: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
8968 msgid "Creates a motion blurring on the image"
8971 #: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
8972 #: modules/video_filter/distort.c:78
8976 #: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
8977 msgid "Adds distorsion effects"
8980 #: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
8984 #: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
8985 msgid "Creates several clones of the image"
8988 #: modules/gui/macosx/extended.m:92
8989 msgid "Image cropping"
8992 #: modules/gui/macosx/extended.m:93
8993 msgid "Crops the image"
8996 #: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
8997 msgid "Image inversion"
9000 #: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9001 msgid "Inverts the image colors"
9004 #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9005 #: modules/video_filter/transform.c:67
9006 msgid "Transformation"
9009 #: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9010 msgid "Rotates or flips the image"
9013 #: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
9014 msgid "Volume normalization"
9017 #: modules/gui/macosx/extended.m:99
9019 "This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
9022 #: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
9023 msgid "Headphone virtualization"
9026 #: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
9028 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9031 #: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
9032 msgid "Maximum level"
9035 #: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
9036 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
9037 msgid "Restore Defaults"
9040 #: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
9044 #: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
9048 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:55
9049 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:91
9050 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:101
9054 #: modules/gui/macosx/extended.m:606
9055 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:499
9056 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
9057 msgid "More information"
9060 #: modules/gui/macosx/extended.m:607 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
9062 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9063 "these settings to take effect.\n"
9064 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9065 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9066 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9067 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9068 "(Preferences / Video / Filters)."
9071 #: modules/gui/macosx/intf.m:439
9072 msgid "VLC - Controller"
9075 #: modules/gui/macosx/intf.m:440 modules/gui/macosx/intf.m:854
9076 #: modules/gui/macosx/intf.m:1163 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
9077 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
9078 msgid "VLC media player"
9081 #: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
9082 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
9086 #: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/macosx/intf.m:488
9087 #: modules/gui/macosx/intf.m:562 modules/gui/macosx/intf.m:1262
9088 #: modules/gui/macosx/intf.m:1263 modules/gui/macosx/intf.m:1264
9089 #: modules/gui/macosx/playlist.m:500 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
9090 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:263
9091 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267
9092 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275
9093 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663
9094 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1185
9095 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306
9099 #: modules/gui/macosx/intf.m:447
9100 msgid "Fast Forward"
9103 #: modules/gui/macosx/intf.m:456
9104 msgid "Open CrashLog"
9107 #: modules/gui/macosx/intf.m:462
9108 msgid "Preferences..."
9111 #: modules/gui/macosx/intf.m:465
9115 #: modules/gui/macosx/intf.m:466
9119 #: modules/gui/macosx/intf.m:467
9123 #: modules/gui/macosx/intf.m:468
9127 #: modules/gui/macosx/intf.m:469 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1454
9131 #: modules/gui/macosx/intf.m:471
9135 #: modules/gui/macosx/intf.m:472
9136 msgid "Open File..."
9139 #: modules/gui/macosx/intf.m:473
9140 msgid "Quick Open File..."
9143 #: modules/gui/macosx/intf.m:474
9144 msgid "Open Disc..."
9147 #: modules/gui/macosx/intf.m:475
9148 msgid "Open Network..."
9151 #: modules/gui/macosx/intf.m:476
9155 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:1807
9159 #: modules/gui/macosx/intf.m:478
9160 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
9163 #: modules/gui/macosx/intf.m:481
9167 #: modules/gui/macosx/intf.m:482
9171 #: modules/gui/macosx/intf.m:483
9175 #: modules/gui/macosx/intf.m:487
9179 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
9183 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
9187 #: modules/gui/macosx/intf.m:530 modules/gui/macosx/intf.m:531
9188 #: modules/gui/macosx/vout.m:168
9189 msgid "Video Device"
9192 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
9193 msgid "Minimize Window"
9196 #: modules/gui/macosx/intf.m:541
9197 msgid "Close Window"
9200 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
9204 #: modules/gui/macosx/intf.m:544
9205 msgid "Extended Controls"
9208 #: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:578
9209 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
9210 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
9211 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
9215 #: modules/gui/macosx/intf.m:550
9216 msgid "Bring All to Front"
9219 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
9223 #: modules/gui/macosx/intf.m:553
9227 #: modules/gui/macosx/intf.m:554
9228 msgid "Online Documentation"
9231 #: modules/gui/macosx/intf.m:555
9232 msgid "Report a Bug"
9235 #: modules/gui/macosx/intf.m:556
9236 msgid "VideoLAN Website"
9239 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
9243 #: modules/gui/macosx/intf.m:558
9244 msgid "Make a donation"
9247 #: modules/gui/macosx/intf.m:559
9248 msgid "Online Forum"
9251 #: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:80
9255 #: modules/gui/macosx/intf.m:570
9257 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
9260 #: modules/gui/macosx/intf.m:572
9261 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
9264 #: modules/gui/macosx/intf.m:574
9265 msgid "Open Messages Window"
9268 #: modules/gui/macosx/intf.m:575
9272 #: modules/gui/macosx/intf.m:576
9273 msgid "Suppress further errors"
9276 #: modules/gui/macosx/intf.m:1023
9278 msgid "Volume: %d%%"
9281 #: modules/gui/macosx/intf.m:1254 modules/gui/macosx/intf.m:1255
9282 #: modules/gui/macosx/intf.m:1256 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
9283 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:664
9284 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1179
9285 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240
9289 #: modules/gui/macosx/intf.m:1674
9290 msgid "No CrashLog found"
9293 #: modules/gui/macosx/intf.m:1674
9294 msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
9297 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50
9298 msgid "Video device"
9301 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
9303 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9304 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9307 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
9309 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9310 "is fully transparent."
9313 #: modules/gui/macosx/macosx.m:60
9314 msgid "Stretch video to fill window"
9317 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9319 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9320 "stretch the video to fill the entire window."
9323 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9324 msgid "Fill fullscreen"
9327 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
9329 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9330 "screen without black borders (OpenGL only)."
9333 #: modules/gui/macosx/macosx.m:70
9334 msgid "Use as Desktop Background"
9337 #: modules/gui/macosx/macosx.m:71
9339 "Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
9340 "be interacted with in this mode."
9343 #: modules/gui/macosx/macosx.m:75
9344 msgid "Mac OS X interface"
9347 #: modules/gui/macosx/macosx.m:81
9348 msgid "Quartz video"
9351 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9355 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
9356 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:421
9357 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9360 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
9361 #: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
9362 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:76
9363 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
9364 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:631
9365 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
9366 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:502
9367 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:81
9371 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9372 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9375 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701
9379 #: modules/gui/macosx/open.m:171
9380 msgid "Use DVD menus"
9383 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
9384 msgid "VIDEO_TS folder"
9387 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
9388 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:675
9392 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
9393 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
9394 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:832
9395 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:532 modules/stream_out/rtp.c:70
9399 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
9400 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:824
9401 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:521
9405 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
9406 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:780
9407 msgid "UDP/RTP Multicast"
9410 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
9411 #: modules/gui/macosx/open.m:717
9412 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9415 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:798
9416 #: modules/services_discovery/sap.c:109
9417 msgid "Allow timeshifting"
9420 #: modules/gui/macosx/open.m:240
9421 msgid "Load subtitles file:"
9424 #: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
9425 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
9426 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:643
9430 #: modules/gui/macosx/open.m:243
9434 #: modules/gui/macosx/open.m:244
9438 #: modules/gui/macosx/open.m:246
9442 #: modules/gui/macosx/open.m:248
9443 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:95
9444 msgid "Subtitles encoding"
9447 #: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
9448 #: modules/misc/win32text.c:67
9452 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9453 msgid "Font Properties"
9456 #: modules/gui/macosx/open.m:256
9457 msgid "Subtitle File"
9460 #: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
9461 #: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
9463 msgid "No %@s found"
9466 #: modules/gui/macosx/open.m:633
9467 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9470 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9471 msgid "Advanced output:"
9474 #: modules/gui/macosx/output.m:140
9475 msgid "Output Options"
9478 #: modules/gui/macosx/output.m:141
9479 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
9480 msgid "Play locally"
9483 #: modules/gui/macosx/output.m:144
9484 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:511
9485 msgid "Dump raw input"
9488 #: modules/gui/macosx/output.m:155
9489 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:659
9490 msgid "Encapsulation Method"
9493 #: modules/gui/macosx/output.m:159
9494 msgid "Transcode options"
9497 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
9498 #: modules/gui/macosx/wizard.m:408
9499 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:774
9500 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:849
9501 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:839
9502 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:878
9503 msgid "Bitrate (kb/s)"
9506 #: modules/gui/macosx/output.m:166
9507 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:780
9511 #: modules/gui/macosx/output.m:180
9512 msgid "Stream Announcing"
9515 #: modules/gui/macosx/output.m:181
9516 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:591
9517 msgid "SAP announce"
9520 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
9521 msgid "RTSP announce"
9524 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
9525 msgid "HTTP announce"
9528 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
9529 msgid "Export SDP as file"
9532 #: modules/gui/macosx/output.m:186
9533 msgid "Channel Name"
9536 #: modules/gui/macosx/output.m:187
9540 #: modules/gui/macosx/output.m:525
9544 #: modules/gui/macosx/playlist.m:499
9545 msgid "Save Playlist..."
9548 #: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
9549 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
9550 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
9551 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
9555 #: modules/gui/macosx/playlist.m:502
9559 #: modules/gui/macosx/playlist.m:504 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
9563 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505
9564 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:269
9565 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276
9569 #: modules/gui/macosx/playlist.m:506
9570 msgid "Sort Node by Name"
9573 #: modules/gui/macosx/playlist.m:507
9574 msgid "Sort Node by Author"
9577 #: modules/gui/macosx/playlist.m:510 modules/gui/macosx/playlist.m:1518
9578 msgid "No items in the playlist"
9581 #: modules/gui/macosx/playlist.m:514
9582 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:315
9586 #: modules/gui/macosx/playlist.m:516
9587 msgid "Search in Playlist"
9590 #: modules/gui/macosx/playlist.m:517
9591 msgid "Standard Play"
9594 #: modules/gui/macosx/playlist.m:765
9595 msgid "Save Playlist"
9598 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1512
9600 msgid "%i items in the playlist"
9603 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1522
9604 msgid "1 item in the playlist"
9607 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54
9608 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:124
9609 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
9613 #: modules/gui/macosx/prefs.m:123
9614 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
9618 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142
9619 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:289
9620 msgid "Reset Preferences"
9623 #: modules/gui/macosx/prefs.m:143
9627 #: modules/gui/macosx/prefs.m:145
9628 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:287
9630 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
9631 "Are you sure you want to continue?"
9634 #: modules/gui/macosx/prefs.m:705
9635 msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
9638 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
9639 msgid "Select a directory"
9642 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
9643 msgid "Select a file"
9646 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
9650 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
9651 msgid "Subpicture Filters"
9654 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:72
9658 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:74 modules/gui/macosx/sfilters.m:99
9659 #: modules/video_filter/marq.c:114
9663 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:75
9664 msgid "Save settings"
9667 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:77 modules/gui/macosx/sfilters.m:84
9668 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:96
9669 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:402
9673 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:78
9677 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:85
9681 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:87 modules/gui/macosx/sfilters.m:108
9682 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9686 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:95 modules/gui/macosx/sfilters.m:110
9690 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:103
9694 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:105
9698 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:108
9699 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52
9700 #: modules/video_filter/rss.c:55 modules/video_filter/time.c:52
9704 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:108
9705 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
9706 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
9710 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:108
9711 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
9712 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
9716 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:108
9717 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
9718 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
9722 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:108
9723 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
9724 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
9728 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:109
9729 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53
9730 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
9734 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:109
9735 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
9736 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
9740 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:109
9741 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
9742 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
9746 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:109
9747 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
9748 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
9752 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:109
9753 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
9754 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
9758 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:109
9759 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55
9760 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
9764 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:110
9765 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
9766 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
9770 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:110
9771 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
9772 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
9776 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:110
9777 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
9778 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
9782 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:110
9783 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
9784 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
9788 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:151 modules/misc/freetype.c:110
9789 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56
9790 #: modules/video_filter/rss.c:59 modules/video_filter/time.c:56
9794 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:191
9795 msgid "Center-Center"
9798 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:192
9802 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:193
9803 msgid "Right-Center"
9806 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:194
9810 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:195
9814 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:196
9818 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:197
9819 msgid "Center-Bottom"
9822 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:198
9826 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:199
9827 msgid "Right-Bottom"
9830 #: modules/gui/macosx/wizard.m:114
9831 msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
9834 #: modules/gui/macosx/wizard.m:118
9835 msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
9838 #: modules/gui/macosx/wizard.m:122
9840 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
9844 #: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
9845 msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
9848 #: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
9849 msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
9852 #: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
9853 msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
9856 #: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
9858 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
9862 #: modules/gui/macosx/wizard.m:142
9863 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
9866 #: modules/gui/macosx/wizard.m:146
9867 msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
9870 #: modules/gui/macosx/wizard.m:150
9871 msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
9874 #: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
9876 "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
9880 #: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
9881 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
9884 #: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
9885 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
9886 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
9887 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
9890 #: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
9892 "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
9896 #: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
9898 "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
9901 #: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
9902 msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
9905 #: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
9907 "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
9910 #: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
9911 msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
9914 #: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
9915 msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
9918 #: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
9919 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
9922 #: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
9923 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
9924 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
9925 msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
9928 #: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
9929 msgid "MPEG Program Stream"
9932 #: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
9933 msgid "MPEG Transport Stream"
9936 #: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
9937 msgid "MPEG 1 Format"
9940 #: modules/gui/macosx/wizard.m:256 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
9942 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
9943 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
9944 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
9945 "at http://yourip:8080 by default."
9948 #: modules/gui/macosx/wizard.m:260 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
9950 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
9951 "the server needs to send the stream several times."
9954 #: modules/gui/macosx/wizard.m:263
9956 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
9957 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
9958 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
9959 "at mms://yourip:8080 by default."
9962 #: modules/gui/macosx/wizard.m:267
9964 "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
9965 "This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
9966 "Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
9967 "encapsulated in HTTP)."
9970 #: modules/gui/macosx/wizard.m:272 modules/gui/macosx/wizard.m:282
9971 #: modules/gui/macosx/wizard.m:392 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
9972 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
9975 #: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283
9976 #: modules/gui/macosx/wizard.m:396 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
9977 msgid "Use this to stream to a single computer."
9980 #: modules/gui/macosx/wizard.m:275
9982 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
9983 "address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
9984 "address beginning with 239.255."
9987 #: modules/gui/macosx/wizard.m:278 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
9989 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
9990 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
9991 "but it does not work over Internet."
9994 #: modules/gui/macosx/wizard.m:346
9998 #: modules/gui/macosx/wizard.m:349 modules/gui/macosx/wizard.m:352
9999 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1143
10000 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
10001 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:84
10002 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400
10003 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10006 #: modules/gui/macosx/wizard.m:353 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
10007 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
10010 #: modules/gui/macosx/wizard.m:357 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
10012 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10013 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10017 #: modules/gui/macosx/wizard.m:360 modules/gui/macosx/wizard.m:511
10018 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1453
10019 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:87
10020 msgid "Stream to network"
10023 #: modules/gui/macosx/wizard.m:362 modules/gui/macosx/wizard.m:1465
10024 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
10025 msgid "Transcode/Save to file"
10028 #: modules/gui/macosx/wizard.m:366
10029 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:100
10030 msgid "Choose input"
10033 #: modules/gui/macosx/wizard.m:367
10034 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
10035 msgid "Choose here your input stream."
10038 #: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/macosx/wizard.m:545
10039 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1502
10040 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:103
10041 msgid "Select a stream"
10044 #: modules/gui/macosx/wizard.m:371
10045 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
10046 msgid "Existing playlist item"
10049 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:437
10050 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:566
10054 #: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:451
10055 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:618
10056 msgid "Partial Extract"
10059 #: modules/gui/macosx/wizard.m:379
10061 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10062 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10063 "stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
10066 #: modules/gui/macosx/wizard.m:383
10067 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:629
10071 #: modules/gui/macosx/wizard.m:384
10072 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:634
10076 #: modules/gui/macosx/wizard.m:387
10077 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:132
10078 #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
10082 #: modules/gui/macosx/wizard.m:388
10083 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
10084 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10087 #: modules/gui/macosx/wizard.m:390 modules/gui/macosx/wizard.m:445
10088 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1045 modules/stream_out/rtp.c:44
10089 msgid "Destination"
10092 #: modules/gui/macosx/wizard.m:391 modules/gui/macosx/wizard.m:457
10093 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1031
10094 msgid "Streaming method"
10097 #: modules/gui/macosx/wizard.m:394 modules/gui/macosx/wizard.m:640
10098 msgid "UDP Unicast"
10101 #: modules/gui/macosx/wizard.m:395
10102 msgid "UDP Multicast"
10105 #: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
10106 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:118
10107 #: modules/stream_out/transcode.c:167
10111 #: modules/gui/macosx/wizard.m:401
10112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
10114 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10115 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10119 #: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:459
10120 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861
10121 msgid "Transcode audio"
10124 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:461
10125 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
10126 msgid "Transcode video"
10129 #: modules/gui/macosx/wizard.m:410 modules/gui/macosx/wizard.m:1597
10130 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
10131 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
10134 #: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/macosx/wizard.m:1614
10135 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:121
10136 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
10139 #: modules/gui/macosx/wizard.m:416
10140 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:141
10141 msgid "Encapsulation format"
10144 #: modules/gui/macosx/wizard.m:417
10145 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
10147 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10148 "on the choices you made, all formats won't be available."
10151 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422
10152 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
10153 msgid "Additional streaming options"
10156 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423
10158 "In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
10161 #: modules/gui/macosx/wizard.m:425 modules/gui/macosx/wizard.m:1641
10162 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:607
10163 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332
10164 msgid "Time-To-Live (TTL)"
10167 #: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:453
10168 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1656
10169 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340
10170 msgid "SAP Announce"
10173 #: modules/gui/macosx/wizard.m:429 modules/gui/macosx/wizard.m:438
10174 #: modules/gui/macosx/wizard.m:463 modules/gui/macosx/wizard.m:1673
10175 msgid "Local playback"
10178 #: modules/gui/macosx/wizard.m:433
10179 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
10180 msgid "Additional transcode options"
10183 #: modules/gui/macosx/wizard.m:434
10185 "In this page, you will define a few additional parameters for your "
10189 #: modules/gui/macosx/wizard.m:436
10190 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264
10191 msgid "Select the file to save to"
10194 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442
10196 "This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
10197 "streaming or transcoding."
10200 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444
10204 #: modules/gui/macosx/wizard.m:447
10205 msgid "Encap. format"
10208 #: modules/gui/macosx/wizard.m:449
10209 msgid "Input stream"
10212 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455
10213 msgid "Save file to"
10216 #: modules/gui/macosx/wizard.m:596
10217 msgid "No input selected"
10220 #: modules/gui/macosx/wizard.m:598
10222 "You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
10223 "unable to guess, which input you want use.\n"
10225 "Choose one before going to the next page."
10228 #: modules/gui/macosx/wizard.m:662
10229 msgid "No valid destination"
10232 #: modules/gui/macosx/wizard.m:664
10234 "You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
10235 "Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
10237 "If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
10238 "and the help texts in this window."
10241 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1055
10243 "Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
10244 "cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
10246 "Correct your selection and try again."
10249 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1120
10250 msgid "No file selected"
10253 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1121
10255 "You you need to select a file, you want to save to.\n"
10257 "Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
10261 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1200
10265 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1205 modules/gui/macosx/wizard.m:1212
10266 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1236 modules/gui/macosx/wizard.m:1248
10267 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1260
10271 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1207 modules/gui/macosx/wizard.m:1219
10272 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1238 modules/gui/macosx/wizard.m:1256
10273 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1268
10277 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1214
10281 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1216 modules/video_chroma/i420_ymga.c:48
10282 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
10283 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
10284 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
10288 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1454
10289 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
10290 msgid "Use this to stream on a network."
10293 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1466
10294 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:95
10296 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10297 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10298 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10299 "should use its transcoding features to save network streams, for example."
10302 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1592
10303 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:128
10304 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
10307 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1609
10308 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:123
10309 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
10312 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1642
10313 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
10315 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10316 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10317 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10321 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1657
10323 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10324 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10325 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10326 "extra interface.\n"
10327 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10328 "name will be used."
10331 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1675
10333 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
10336 "Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
10340 #: modules/gui/ncurses.c:93
10341 msgid "Filebrowser starting point"
10344 #: modules/gui/ncurses.c:95
10346 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
10347 "show you initially."
10350 #: modules/gui/ncurses.c:100
10351 msgid "Ncurses interface"
10354 #: modules/gui/pda/pda.c:58
10355 msgid "Autoplay selected file"
10358 #: modules/gui/pda/pda.c:59
10359 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
10362 #: modules/gui/pda/pda.c:66
10363 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
10366 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
10367 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:498
10371 #: modules/gui/pda/pda.c:226
10372 msgid "Permissions"
10375 #: modules/gui/pda/pda.c:238
10379 #: modules/gui/pda/pda.c:244
10383 #: modules/gui/pda/pda.c:288
10387 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
10391 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
10395 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
10396 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
10397 msgid "Add to Playlist"
10400 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
10404 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
10408 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
10412 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
10416 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
10420 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
10424 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
10428 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
10432 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
10436 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
10440 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
10444 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
10448 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
10452 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
10456 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
10460 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
10464 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
10465 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
10466 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
10470 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
10474 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
10478 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
10482 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
10486 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
10490 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
10494 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
10495 msgid "Samplerate:"
10498 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
10502 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
10506 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
10510 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
10514 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
10515 msgid "Decimation:"
10518 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
10522 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
10526 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
10530 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
10534 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
10538 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
10542 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
10546 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
10550 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
10554 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
10558 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
10562 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
10566 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
10570 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
10574 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
10578 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
10582 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
10583 msgid "Video Codec:"
10586 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
10590 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
10594 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
10598 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
10602 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
10606 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
10610 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
10614 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
10615 msgid "Video Bitrate:"
10618 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
10619 msgid "Bitrate Tolerance:"
10622 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
10623 msgid "Keyframe Interval:"
10626 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
10627 msgid "Audio Codec:"
10630 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
10631 msgid "Deinterlace:"
10634 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
10638 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
10642 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
10646 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
10647 msgid "Time To Live (TTL):"
10650 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
10654 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
10658 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
10659 msgid "localhost.localdomain"
10662 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
10666 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
10670 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
10674 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
10678 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
10682 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
10686 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
10690 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
10694 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
10698 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
10702 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
10706 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
10710 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
10714 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
10718 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
10722 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
10726 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
10730 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
10731 msgid "Audio Bitrate :"
10734 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
10735 msgid "SAP Announce:"
10738 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
10739 msgid "SLP Announce:"
10742 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
10743 msgid "Announce Channel:"
10746 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
10750 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
10754 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
10758 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
10762 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
10766 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
10770 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
10772 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
10773 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
10774 "org/copyleft/gpl.html)."
10777 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
10778 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
10781 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
10782 msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
10785 #: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
10787 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
10790 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
10791 msgid "QNX RTOS video and audio output"
10794 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
10795 msgid "Open a skin file"
10798 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
10799 msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
10802 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
10803 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:936
10804 msgid "Open playlist"
10807 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
10808 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
10811 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
10812 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:920
10813 msgid "Save playlist"
10816 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
10817 msgid "M3U file|*.m3u"
10820 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
10821 msgid "Last skin used"
10824 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
10825 msgid "Select the path to the last skin used."
10828 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
10829 msgid "Config of last used skin"
10832 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
10833 msgid "Config of last used skin."
10836 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
10837 msgid "Enable transparency effects"
10840 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
10842 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
10843 "when moving windows does not behave correctly."
10846 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365
10850 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
10851 msgid "Skinnable Interface"
10854 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373
10855 msgid "Skins loader demux"
10858 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
10859 msgid "Select skin"
10862 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
10863 msgid "Open skin..."
10866 #: modules/gui/wince/interface.cpp:496
10869 "(WinCE interface)\n"
10873 #: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:912
10875 "(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
10879 #: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:913
10880 msgid "Compiled by "
10883 #: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:915
10887 #: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:916
10888 msgid "Based on SVN revision: "
10891 #: modules/gui/wince/interface.cpp:502
10893 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
10894 "http://www.videolan.org/"
10897 #: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:425
10901 #: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:439
10903 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
10907 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
10908 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
10909 msgid "Choose directory"
10912 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
10913 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
10914 msgid "Choose file"
10917 #: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
10918 msgid "Embed video in interface"
10921 #: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
10923 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
10927 #: modules/gui/wince/wince.cpp:60
10928 msgid "WinCE interface module"
10931 #: modules/gui/wince/wince.cpp:70
10932 msgid "WinCE dialogs provider"
10935 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
10936 msgid "Edit bookmark"
10939 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
10940 msgid "You must select two bookmarks"
10943 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
10944 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
10947 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
10949 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
10950 "bookmarks to keep the same input."
10953 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
10954 msgid "Input has changed "
10957 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:53
10958 msgid "Stream and media info"
10961 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:57
10962 msgid "Playlist item info"
10965 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:116
10969 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:88
10973 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:206
10974 msgid "Save Messages As..."
10977 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:260
10978 msgid "Advanced options..."
10981 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:265
10982 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:276
10983 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:212
10984 msgid "Advanced options"
10987 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:280
10991 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:389
10992 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:397
10996 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:428
10998 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
10999 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11003 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:449
11004 msgid "Use VLC as a server of streams"
11007 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
11011 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:476
11012 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
11015 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
11016 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
11017 msgid "Subtitle options"
11020 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
11021 msgid "Force options for separate subtitle files."
11024 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:674
11025 msgid "DVD (menus)"
11028 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:680
11032 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:687
11033 msgid "Probe Disc(s)"
11036 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:688
11038 "Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
11039 "selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
11040 "media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
11041 "looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
11042 "parameter ranges are set based on media we find."
11045 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:781
11046 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
11049 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:782
11053 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:902
11054 msgid "Name of DVD device to read from."
11057 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:933
11059 "Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
11060 "will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
11063 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:942
11064 msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
11067 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:961
11069 "Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
11070 "will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
11073 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966
11074 msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
11077 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1609
11078 msgid "Title number."
11081 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1611
11083 "DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
11084 "thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
11088 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1614
11089 msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
11092 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1635
11093 msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
11096 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1641
11097 msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
11100 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1646
11101 msgid "Track number."
11104 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1652
11106 "SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
11107 "subtitle will be shown."
11110 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1654
11112 "Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
11115 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1666
11117 "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
11118 "given, then all tracks are played."
11121 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670
11122 msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
11125 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:50
11129 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:229
11130 msgid "&Simple Add File..."
11133 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:230
11134 msgid "Add &Directory..."
11137 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:231
11138 msgid "&Add MRL..."
11141 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236
11142 msgid "&Open Playlist..."
11145 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237
11146 msgid "&Save Playlist..."
11149 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:239
11153 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
11154 msgid "Sort by &title"
11157 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
11158 msgid "&Reverse sort by title"
11161 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
11162 msgid "&Shuffle Playlist"
11165 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
11169 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
11173 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258
11177 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259
11181 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
11182 msgid "&View items"
11185 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:268
11186 msgid "Play this branch"
11189 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:270
11190 msgid "Sort this branch"
11193 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:350
11194 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:783
11195 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:118
11196 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:501
11197 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:425
11201 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:580
11202 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:800
11204 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
11207 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:593
11208 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:807
11210 msgid "%i items in playlist"
11213 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:902
11217 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908
11218 msgid "Playlist is empty"
11221 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908
11225 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1231 modules/misc/freetype.c:100
11226 #: modules/misc/win32text.c:71
11230 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1233
11231 msgid "Sorted by artist"
11234 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1235
11235 msgid "Sorted by Album"
11238 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1009
11240 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
11244 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
11248 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
11252 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
11256 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
11258 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
11259 "modify the resulting chain by yourself"
11262 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
11263 msgid "Stream output MRL"
11266 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
11267 msgid "Destination Target:"
11270 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
11272 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11273 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11277 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:463
11278 msgid "Output methods"
11281 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
11285 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 modules/stream_out/rtp.c:90
11289 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:579
11290 msgid "Miscellaneous options"
11293 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:593
11297 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:600
11298 msgid "Channel name"
11301 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:625
11302 msgid "Select all elementary streams"
11305 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:709
11306 msgid "Transcoding options"
11309 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:766
11310 msgid "Video codec"
11313 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:836
11314 msgid "Audio codec"
11317 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:886
11318 msgid "Subtitles codec"
11321 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:895
11322 msgid "Subtitles overlay"
11325 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1009
11329 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:72
11330 msgid "Subtitles file"
11333 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:127
11334 msgid "Subtitles options"
11337 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:209
11339 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
11343 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:216
11344 #: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
11345 #: modules/video_filter/mosaic.c:109
11349 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:225
11350 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
11353 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:284
11357 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:101
11358 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:596
11359 msgid "Check for updates ..."
11362 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:127
11363 msgid "Check for updates now !"
11366 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:567
11370 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:569
11374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:573
11375 msgid "file size : "
11378 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:577
11379 msgid "file md5 hash : "
11382 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:592
11383 msgid "Choose a mirror"
11386 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:640
11387 msgid "Save file ..."
11390 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:677
11391 msgid "Downloading..."
11394 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65
11398 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
11402 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:215
11403 msgid "Load configuration"
11406 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:229
11407 msgid "Save configuration"
11410 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:245
11411 msgid "New broadcast"
11414 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
11415 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:391
11416 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
11420 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
11424 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
11428 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:407
11432 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:510
11433 msgid "VLM configuration"
11436 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:544
11440 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
11441 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
11444 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93
11445 msgid "Use this to stream on a network"
11448 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
11449 msgid "You must choose a stream"
11452 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
11453 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
11456 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
11458 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
11459 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
11461 "Enter the starting and ending times (in seconds)."
11464 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:136
11465 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
11468 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:138
11469 msgid "You need to enter an address"
11472 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
11474 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
11478 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:152
11479 msgid "You must choose a file to save to"
11482 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
11484 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
11487 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:164
11489 "When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
11490 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
11491 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
11492 "extra interface.\n"
11493 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
11494 "name will be used"
11497 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283
11498 msgid "Save to file"
11501 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
11503 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
11504 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
11507 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60
11511 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
11512 msgid "Magnifies part of the image"
11515 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
11516 msgid "Video Options"
11519 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
11520 msgid "Aspect Ratio"
11523 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
11527 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
11529 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
11532 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
11534 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
11535 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
11538 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
11540 "If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
11541 "effect will be sharper."
11544 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:178
11548 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200
11552 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200
11556 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:214
11560 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:217
11561 msgid "Previous track"
11564 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:218
11568 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:557
11569 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
11572 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560
11573 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
11576 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
11577 msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
11580 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:562
11581 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
11584 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
11585 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
11588 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
11589 msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
11592 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
11593 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
11596 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:572
11597 msgid "E&xit\tCtrl-X"
11600 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578
11601 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
11604 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
11605 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
11608 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
11609 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
11612 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
11613 msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
11616 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600
11620 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
11624 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602
11628 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
11632 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604
11636 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:605
11637 msgid "&Navigation"
11640 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
11644 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:666
11645 msgid "Small playlist"
11648 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
11649 msgid "Previous playlist item"
11652 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
11653 msgid "Next playlist item"
11656 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
11657 msgid "Play slower"
11660 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
11661 msgid "Play faster"
11664 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:853
11665 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
11668 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:856
11669 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
11672 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:858
11673 msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
11676 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:911
11678 " (wxWidgets interface)\n"
11682 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:922
11684 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
11685 "http://www.videolan.org/\n"
11689 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:925
11694 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
11695 msgid "Show/Hide interface"
11698 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
11699 msgid "Quick &Open File..."
11702 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
11703 msgid "Open &File..."
11706 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
11707 msgid "Open D&irectory..."
11710 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
11711 msgid "Open &Disc..."
11714 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
11715 msgid "Open &Network Stream..."
11718 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
11719 msgid "Open &Capture Device..."
11722 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
11723 msgid "Media &Info..."
11726 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
11727 msgid "&Messages..."
11730 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
11731 msgid "&Preferences..."
11734 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:565 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:592
11738 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
11739 msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
11742 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
11743 msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
11746 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
11748 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
11752 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
11753 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
11756 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
11757 msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
11760 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
11761 msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
11764 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
11765 msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
11768 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
11769 msgid "RTP Unicast"
11772 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
11773 msgid "RTP Multicast"
11776 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
11778 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
11779 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
11780 "address beginning with 239.255."
11783 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
11784 msgid "Show bookmarks dialog"
11787 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
11788 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
11791 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
11792 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
11793 msgid "Show extended GUI"
11796 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
11797 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
11798 msgid "Show taskbar entry"
11801 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
11802 msgid "Minimal interface"
11805 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
11806 msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
11809 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
11810 msgid "Size to video"
11813 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
11814 msgid "Resize VLC to match the video resolution"
11817 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
11818 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
11819 msgid "Show systray icon"
11822 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
11823 msgid "wxWidgets interface module"
11826 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:149
11827 msgid "wxWidgets dialogs provider"
11830 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
11831 msgid "Dummy image chroma format"
11834 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
11836 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
11837 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
11840 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
11841 msgid "Save raw codec data"
11844 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
11846 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
11847 "forced the dummy decoder in the main options."
11850 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
11852 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
11853 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
11854 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
11857 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59
11858 msgid "Dummy interface function"
11861 #: modules/misc/dummy/dummy.c:66
11862 msgid "Dummy Interface"
11865 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
11866 msgid "Dummy access function"
11869 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
11870 msgid "Dummy demux function"
11873 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
11874 msgid "Dummy decoder"
11877 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
11878 msgid "Dummy decoder function"
11881 #: modules/misc/dummy/dummy.c:85
11882 msgid "Dummy encoder function"
11885 #: modules/misc/dummy/dummy.c:89
11886 msgid "Dummy audio output function"
11889 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
11890 msgid "Dummy video output function"
11893 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
11894 msgid "Dummy Video output"
11897 #: modules/misc/dummy/dummy.c:100
11898 msgid "Dummy font renderer function"
11901 #: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
11902 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:164
11903 #: modules/visualization/xosd.c:73
11907 #: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
11908 msgid "Font filename"
11911 #: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
11912 msgid "Font size in pixels"
11915 #: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
11917 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
11918 "than 0 this option will override the relative font size "
11921 #: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
11922 msgid "Opacity, 0..255"
11925 #: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
11926 #: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:125
11927 #: modules/video_filter/time.c:78
11929 "The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
11930 "= totally opaque. "
11933 #: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
11934 #: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:131
11935 #: modules/video_filter/time.c:84
11936 msgid "Text Default Color"
11939 #: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
11940 #: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:132
11941 #: modules/video_filter/time.c:85
11943 "The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
11944 "colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
11947 #: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
11948 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
11951 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
11955 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
11959 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
11963 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
11967 #: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84
11968 msgid "Text renderer"
11971 #: modules/misc/freetype.c:114
11972 msgid "Freetype2 font renderer"
11975 #: modules/misc/gnutls.c:66
11976 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
11979 #: modules/misc/gnutls.c:68
11981 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
11982 "or SSL-based server-side encryption)."
11985 #: modules/misc/gnutls.c:71
11986 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
11989 #: modules/misc/gnutls.c:73
11991 "Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
11994 #: modules/misc/gnutls.c:76
11995 msgid "Number of resumed TLS sessions"
11998 #: modules/misc/gnutls.c:78
12000 "Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
12004 #: modules/misc/gnutls.c:81
12005 msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
12008 #: modules/misc/gnutls.c:83
12010 "Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
12011 "Certificate Authority)."
12014 #: modules/misc/gnutls.c:86
12015 msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
12018 #: modules/misc/gnutls.c:88
12019 msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
12022 #: modules/misc/gnutls.c:92
12023 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
12026 #: modules/misc/gtk_main.c:60
12027 msgid "Gtk+ GUI helper"
12030 #: modules/misc/logger.c:107
12034 #: modules/misc/logger.c:113
12038 #: modules/misc/logger.c:115
12040 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
12044 #: modules/misc/logger.c:117
12046 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
12050 #: modules/misc/logger.c:123
12054 #: modules/misc/logger.c:124
12055 msgid "File logging"
12058 #: modules/misc/logger.c:126
12059 msgid "Log filename"
12062 #: modules/misc/logger.c:126
12063 msgid "Specify the log filename."
12066 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
12067 msgid "libc memcpy"
12070 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
12071 msgid "3D Now! memcpy"
12074 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
12078 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
12079 msgid "MMX EXT memcpy"
12082 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
12083 msgid "AltiVec memcpy"
12086 #: modules/misc/msn.c:67
12087 msgid "MSN Title format string"
12090 #: modules/misc/msn.c:68
12091 msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
12094 #: modules/misc/msn.c:74
12098 #: modules/misc/msn.c:75
12099 msgid "MSN Title Plugin"
12102 #: modules/misc/msn.c:198
12106 #: modules/misc/msn.c:199
12107 msgid "(no artist)"
12110 #: modules/misc/msn.c:200
12114 #: modules/misc/network/ipv4.c:96
12115 msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
12118 #: modules/misc/network/ipv6.c:95
12119 msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
12122 #: modules/misc/playlist/export.c:44
12123 msgid "M3U playlist exporter"
12126 #: modules/misc/playlist/export.c:50
12127 msgid "Old playlist exporter"
12130 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
12131 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
12134 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
12136 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
12137 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
12140 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
12141 msgid "Qt Embedded GUI helper"
12144 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
12148 #: modules/misc/rtsp.c:48
12150 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
12151 "Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
12155 #: modules/misc/rtsp.c:52
12159 #: modules/misc/rtsp.c:53
12160 msgid "RTSP VoD server"
12163 #: modules/misc/screensaver.c:44
12164 msgid "X Screensaver disabler"
12167 #: modules/misc/svg.c:57
12168 msgid "SVG template file"
12171 #: modules/misc/svg.c:58
12173 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
12176 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
12177 msgid "Playlist stress tests"
12180 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
12181 msgid "C module that does nothing"
12184 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
12185 msgid "Miscellaneous stress tests"
12188 #: modules/misc/win32text.c:85
12189 msgid "Win32 font renderer"
12192 #: modules/misc/xml/libxml.c:43
12193 msgid "XML Parser (using libxml2)"
12196 #: modules/misc/xml/xtag.c:90
12197 msgid "Simple XML Parser"
12200 #: modules/mux/asf.c:49
12201 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
12204 #: modules/mux/asf.c:52
12205 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
12208 #: modules/mux/asf.c:55
12210 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
12213 #: modules/mux/asf.c:57
12217 #: modules/mux/asf.c:58
12218 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
12221 #: modules/mux/asf.c:61
12222 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
12225 #: modules/mux/asf.c:63
12226 msgid "Packet Size"
12229 #: modules/mux/asf.c:64
12230 msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
12233 #: modules/mux/asf.c:67
12237 #: modules/mux/asf.c:540
12238 msgid "Unknown Video"
12241 #: modules/mux/avi.c:44
12245 #: modules/mux/dummy.c:41
12246 msgid "Dummy/Raw muxer"
12249 #: modules/mux/mp4.c:45
12250 msgid "Create \"Fast start\" files"
12253 #: modules/mux/mp4.c:47
12255 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
12256 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
12257 "previewing the file while it is downloading)."
12260 #: modules/mux/mp4.c:56
12261 msgid "MP4/MOV muxer"
12264 #: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
12265 msgid "DTS delay (ms)"
12268 #: modules/mux/mpeg/ps.c:46
12270 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
12271 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
12272 "some buffering inside the client decoder."
12275 #: modules/mux/mpeg/ps.c:51
12276 msgid "PES maximum size"
12279 #: modules/mux/mpeg/ps.c:52
12281 "This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
12285 #: modules/mux/mpeg/ps.c:61
12289 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
12293 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
12295 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
12299 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
12303 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
12304 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
12307 #: modules/mux/mpeg/ts.c:88
12311 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
12312 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
12315 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
12319 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
12320 msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
12323 #: modules/mux/mpeg/ts.c:92
12327 #: modules/mux/mpeg/ts.c:93
12328 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
12331 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
12335 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
12336 msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
12339 #: modules/mux/mpeg/ts.c:96
12340 msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12343 #: modules/mux/mpeg/ts.c:97
12344 msgid "Assigns a program number to each PMT"
12347 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
12348 msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12351 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
12352 msgid "Defines the pids to add to each pmt."
12355 #: modules/mux/mpeg/ts.c:101
12356 msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12359 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
12360 msgid "Defines the descriptors of each SDT"
12363 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
12364 msgid "Set PID to id of ES"
12367 #: modules/mux/mpeg/ts.c:105
12368 msgid "set PID to id of es"
12371 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
12372 msgid "Shaping delay (ms)"
12375 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108
12377 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
12378 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
12379 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
12382 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
12383 msgid "Use keyframes"
12386 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
12388 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
12389 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
12390 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
12391 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
12392 "the biggest frames in the stream."
12395 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
12396 msgid "PCR delay (ms)"
12399 #: modules/mux/mpeg/ts.c:121
12401 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
12402 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
12405 #: modules/mux/mpeg/ts.c:125
12406 msgid "Minimum B (deprecated)"
12409 #: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
12410 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
12413 #: modules/mux/mpeg/ts.c:128
12414 msgid "Maximum B (deprecated)"
12417 #: modules/mux/mpeg/ts.c:132
12419 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
12420 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
12421 "some buffering inside the client decoder."
12424 #: modules/mux/mpeg/ts.c:137
12425 msgid "Crypt audio"
12428 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
12429 msgid "Crypt audio using CSA"
12432 #: modules/mux/mpeg/ts.c:139
12433 msgid "Crypt video"
12436 #: modules/mux/mpeg/ts.c:140
12437 msgid "Crypt video using CSA"
12440 #: modules/mux/mpeg/ts.c:142
12444 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
12446 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
12450 #: modules/mux/mpeg/ts.c:146
12451 msgid "Packet size in bytes to encrypt"
12454 #: modules/mux/mpeg/ts.c:147
12456 "Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
12457 "subtract the TS-header from the value before encrypting. "
12460 #: modules/mux/mpeg/ts.c:160
12461 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
12464 #: modules/mux/mpjpeg.c:32
12465 msgid "Multipart separator string"
12468 #: modules/mux/mpjpeg.c:33
12470 "Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
12471 "You can select this string. Default is --myboundary"
12474 #: modules/mux/mpjpeg.c:50
12475 msgid "Multipart jpeg muxer"
12478 #: modules/mux/ogg.c:50
12479 msgid "Ogg/ogm muxer"
12482 #: modules/mux/wav.c:42
12486 #: modules/packetizer/copy.c:43
12487 msgid "Copy packetizer"
12490 #: modules/packetizer/h264.c:47
12491 msgid "H264 video packetizer"
12494 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
12495 msgid "MPEG4 audio packetizer"
12498 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
12499 msgid "MPEG4 video packetizer"
12502 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
12503 msgid "Sync on intraframe"
12506 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
12508 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
12509 "instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
12512 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
12513 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
12516 #: modules/services_discovery/bonjour.c:51
12517 msgid "Bonjour services"
12520 #: modules/services_discovery/bonjour.c:307
12524 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
12525 msgid "DAAP shares"
12528 #: modules/services_discovery/daap.c:61
12529 msgid "DAAP access"
12532 #: modules/services_discovery/hal.c:63
12533 msgid "HAL device detection"
12536 #: modules/services_discovery/hal.c:153
12540 #: modules/services_discovery/podcast.c:57
12541 msgid "Podcast URLs list"
12544 #: modules/services_discovery/podcast.c:58
12545 msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
12548 #: modules/services_discovery/podcast.c:62
12549 msgid "Podcast Service Discovery"
12552 #: modules/services_discovery/podcast.c:154
12556 #: modules/services_discovery/sap.c:79
12557 msgid "SAP multicast address"
12560 #: modules/services_discovery/sap.c:80
12561 msgid "Listen for SAP announcements on another address"
12564 #: modules/services_discovery/sap.c:81
12565 msgid "IPv4-SAP listening"
12568 #: modules/services_discovery/sap.c:83
12570 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
12571 "standard address."
12574 #: modules/services_discovery/sap.c:85
12575 msgid "IPv6-SAP listening"
12578 #: modules/services_discovery/sap.c:87
12580 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
12581 "standard address."
12584 #: modules/services_discovery/sap.c:89
12585 msgid "IPv6 SAP scope"
12588 #: modules/services_discovery/sap.c:91
12589 msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
12592 #: modules/services_discovery/sap.c:92
12593 msgid "SAP timeout (seconds)"
12596 #: modules/services_discovery/sap.c:94
12598 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
12602 #: modules/services_discovery/sap.c:96
12603 msgid "Try to parse the SAP"
12606 #: modules/services_discovery/sap.c:98
12608 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
12609 "announcements will be parsed by the livedotcom module."
12612 #: modules/services_discovery/sap.c:100
12613 msgid "SAP Strict mode"
12616 #: modules/services_discovery/sap.c:102
12618 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
12622 #: modules/services_discovery/sap.c:104
12623 msgid "Use SAP cache"
12626 #: modules/services_discovery/sap.c:106
12628 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
12629 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
12630 "corresponding to legacy streams."
12633 #: modules/services_discovery/sap.c:111
12635 "Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP "
12639 #: modules/services_discovery/sap.c:122
12640 msgid "SAP Announcements"
12643 #: modules/services_discovery/sap.c:147
12644 msgid "SDP file parser for UDP"
12647 #: modules/services_discovery/sap.c:316
12648 msgid "Session Announcements (SAP)"
12651 #: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817
12655 #: modules/services_discovery/sap.c:813
12659 #: modules/services_discovery/sap.c:818
12663 #: modules/services_discovery/shout.c:61
12664 msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
12667 #: modules/services_discovery/shout.c:67
12668 msgid "Shoutcast radio listings"
12671 #: modules/services_discovery/shout.c:139
12675 #: modules/services_discovery/upnp.cpp:58
12676 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
12679 #: modules/stream_out/bridge.c:38
12680 msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
12683 #: modules/stream_out/bridge.c:41
12685 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
12686 "(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
12687 "caching and others."
12690 #: modules/stream_out/bridge.c:45
12694 #: modules/stream_out/bridge.c:46
12696 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
12697 "IDs bridge_in will register."
12700 #: modules/stream_out/bridge.c:58
12704 #: modules/stream_out/bridge.c:59
12705 msgid "Bridge stream output"
12708 #: modules/stream_out/bridge.c:61
12712 #: modules/stream_out/bridge.c:72
12716 #: modules/stream_out/description.c:48
12717 msgid "Description stream output"
12720 #: modules/stream_out/display.c:38
12721 msgid "Enable/disable audio rendering."
12724 #: modules/stream_out/display.c:40
12725 msgid "Enable/disable video rendering."
12728 #: modules/stream_out/display.c:42
12729 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
12732 #: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
12736 #: modules/stream_out/display.c:51
12737 msgid "Display stream output"
12740 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
12741 msgid "Duplicate stream output"
12744 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:42
12745 msgid "Output access method"
12748 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:44
12750 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
12753 #: modules/stream_out/es.c:41
12754 msgid "Audio output access method"
12757 #: modules/stream_out/es.c:43
12759 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
12763 #: modules/stream_out/es.c:45
12764 msgid "Video output access method"
12767 #: modules/stream_out/es.c:47
12769 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
12773 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:46
12774 msgid "Output muxer"
12777 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:55
12778 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
12781 #: modules/stream_out/es.c:53
12782 msgid "Audio output muxer"
12785 #: modules/stream_out/es.c:55
12786 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
12789 #: modules/stream_out/es.c:56
12790 msgid "Video output muxer"
12793 #: modules/stream_out/es.c:58
12794 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
12797 #: modules/stream_out/es.c:60
12801 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:46
12802 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
12805 #: modules/stream_out/es.c:63
12806 msgid "Audio output URL"
12809 #: modules/stream_out/es.c:65
12811 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
12814 #: modules/stream_out/es.c:67
12815 msgid "Video output URL"
12818 #: modules/stream_out/es.c:69
12820 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
12823 #: modules/stream_out/es.c:79
12824 msgid "Elementary stream output"
12827 #: modules/stream_out/gather.c:40
12828 msgid "Gathering stream output"
12831 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
12832 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
12835 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
12836 msgid "Sample aspect ratio"
12839 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
12840 msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
12843 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
12844 msgid "Mosaic bridge"
12847 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
12848 msgid "Mosaic bridge stream output"
12851 #: modules/stream_out/rtp.c:47
12855 #: modules/stream_out/rtp.c:49
12857 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
12858 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
12859 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
12862 #: modules/stream_out/rtp.c:53
12866 #: modules/stream_out/rtp.c:57 modules/stream_out/standard.c:59
12867 msgid "Session name"
12870 #: modules/stream_out/rtp.c:59
12871 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
12874 #: modules/stream_out/rtp.c:60
12875 msgid "Session description"
12878 #: modules/stream_out/rtp.c:62
12879 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
12882 #: modules/stream_out/rtp.c:63
12883 msgid "Session URL"
12886 #: modules/stream_out/rtp.c:65
12887 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
12890 #: modules/stream_out/rtp.c:66
12891 msgid "Session email"
12894 #: modules/stream_out/rtp.c:68
12895 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
12898 #: modules/stream_out/rtp.c:72
12899 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
12902 #: modules/stream_out/rtp.c:73
12906 #: modules/stream_out/rtp.c:75
12908 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
12911 #: modules/stream_out/rtp.c:76
12915 #: modules/stream_out/rtp.c:78
12917 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
12920 #: modules/stream_out/rtp.c:82
12921 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
12924 #: modules/stream_out/rtp.c:91
12925 msgid "RTP stream output"
12928 #: modules/stream_out/standard.c:48
12930 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
12933 #: modules/stream_out/standard.c:50
12934 msgid "Output URL (deprecated)"
12937 #: modules/stream_out/standard.c:52
12939 "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
12940 "Deprecated, use dst instead."
12943 #: modules/stream_out/standard.c:55
12944 msgid "Output destination"
12947 #: modules/stream_out/standard.c:57
12949 "Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
12952 #: modules/stream_out/standard.c:61
12953 msgid "Name of the session that will be announced with SAP"
12956 #: modules/stream_out/standard.c:63
12957 msgid "Session groupname"
12960 #: modules/stream_out/standard.c:65
12961 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
12964 #: modules/stream_out/standard.c:67
12965 msgid "SAP announcing"
12968 #: modules/stream_out/standard.c:68
12969 msgid "Announce this session with SAP"
12972 #: modules/stream_out/standard.c:76
12976 #: modules/stream_out/standard.c:77
12977 msgid "Standard stream output"
12980 #: modules/stream_out/switcher.c:81
12984 #: modules/stream_out/switcher.c:83
12985 msgid "Full paths of the files separated by colons."
12988 #: modules/stream_out/switcher.c:84
12992 #: modules/stream_out/switcher.c:86
12993 msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
12996 #: modules/stream_out/switcher.c:87
12997 msgid "Aspect ratio"
13000 #: modules/stream_out/switcher.c:89
13001 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
13004 #: modules/stream_out/switcher.c:90
13005 msgid "Command UDP port"
13008 #: modules/stream_out/switcher.c:92
13009 msgid "UDP port to listen to for commands."
13012 #: modules/stream_out/switcher.c:93
13016 #: modules/stream_out/switcher.c:95
13017 msgid "Initial command to execute."
13020 #: modules/stream_out/switcher.c:96
13024 #: modules/stream_out/switcher.c:98
13025 msgid "Number of P frames between two I frames."
13028 #: modules/stream_out/switcher.c:99
13029 msgid "Quantizer scale"
13032 #: modules/stream_out/switcher.c:101
13033 msgid "Fixed quantizer scale to use."
13036 #: modules/stream_out/switcher.c:102
13040 #: modules/stream_out/switcher.c:104
13041 msgid "Mute audio when command is not 0."
13044 #: modules/stream_out/switcher.c:107
13045 msgid "MPEG2 video switcher stream output"
13048 #: modules/stream_out/transcode.c:46
13049 msgid "Video encoder"
13052 #: modules/stream_out/transcode.c:48
13054 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
13057 #: modules/stream_out/transcode.c:50
13058 msgid "Destination video codec"
13061 #: modules/stream_out/transcode.c:52
13063 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
13067 #: modules/stream_out/transcode.c:54
13068 msgid "Video bitrate"
13071 #: modules/stream_out/transcode.c:56
13072 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
13075 #: modules/stream_out/transcode.c:58
13076 msgid "Video scaling"
13079 #: modules/stream_out/transcode.c:60
13080 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
13083 #: modules/stream_out/transcode.c:61
13084 msgid "Video frame-rate"
13087 #: modules/stream_out/transcode.c:63
13088 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
13091 #: modules/stream_out/transcode.c:66
13092 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
13095 #: modules/stream_out/transcode.c:76
13096 msgid "Maximum video width"
13099 #: modules/stream_out/transcode.c:78
13100 msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
13103 #: modules/stream_out/transcode.c:79
13104 msgid "Maximum video height"
13107 #: modules/stream_out/transcode.c:81
13108 msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
13111 #: modules/stream_out/transcode.c:82
13112 msgid "Video filter"
13115 #: modules/stream_out/transcode.c:84
13117 "Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
13118 "subpictures overlaying."
13121 #: modules/stream_out/transcode.c:87
13122 msgid "Video crop top"
13125 #: modules/stream_out/transcode.c:89
13126 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
13129 #: modules/stream_out/transcode.c:90
13130 msgid "Video crop left"
13133 #: modules/stream_out/transcode.c:92
13134 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
13137 #: modules/stream_out/transcode.c:93
13138 msgid "Video crop bottom"
13141 #: modules/stream_out/transcode.c:95
13142 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
13145 #: modules/stream_out/transcode.c:96
13146 msgid "Video crop right"
13149 #: modules/stream_out/transcode.c:98
13150 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
13153 #: modules/stream_out/transcode.c:100
13154 msgid "Audio encoder"
13157 #: modules/stream_out/transcode.c:102
13159 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
13162 #: modules/stream_out/transcode.c:104
13163 msgid "Destination audio codec"
13166 #: modules/stream_out/transcode.c:106
13168 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
13172 #: modules/stream_out/transcode.c:108
13173 msgid "Audio bitrate"
13176 #: modules/stream_out/transcode.c:110
13177 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
13180 #: modules/stream_out/transcode.c:112
13181 msgid "Audio sample rate"
13184 #: modules/stream_out/transcode.c:114
13186 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
13189 #: modules/stream_out/transcode.c:116
13190 msgid "Audio channels"
13193 #: modules/stream_out/transcode.c:118
13195 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
13199 #: modules/stream_out/transcode.c:121
13200 msgid "Subtitles encoder"
13203 #: modules/stream_out/transcode.c:123
13205 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
13209 #: modules/stream_out/transcode.c:125
13210 msgid "Destination subtitles codec"
13213 #: modules/stream_out/transcode.c:127
13215 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
13219 #: modules/stream_out/transcode.c:129
13220 msgid "Subpictures filter"
13223 #: modules/stream_out/transcode.c:131
13225 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
13226 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
13230 #: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
13234 #: modules/stream_out/transcode.c:137
13236 "Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
13239 #: modules/stream_out/transcode.c:139
13240 msgid "Number of threads"
13243 #: modules/stream_out/transcode.c:141
13244 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
13247 #: modules/stream_out/transcode.c:142
13248 msgid "High priority"
13251 #: modules/stream_out/transcode.c:144
13253 "Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
13256 #: modules/stream_out/transcode.c:147
13257 msgid "Synchronise on audio track"
13260 #: modules/stream_out/transcode.c:149
13262 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
13263 "on the audio track."
13266 #: modules/stream_out/transcode.c:153
13268 "Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
13269 "keep up with the encoding rate."
13272 #: modules/stream_out/transcode.c:168
13273 msgid "Transcode stream output"
13276 #: modules/stream_out/transcode.c:228
13277 msgid "Overlays/Subtitles"
13280 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
13281 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
13284 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
13285 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
13288 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
13289 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
13292 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
13293 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
13294 msgid "Conversions from "
13297 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
13298 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
13299 msgid "MMX conversions from "
13302 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
13303 msgid "AltiVec conversions from "
13306 #: modules/video_filter/adjust.c:60
13307 msgid "Image contrast (0-2)"
13310 #: modules/video_filter/adjust.c:61
13311 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
13314 #: modules/video_filter/adjust.c:62
13315 msgid "Image hue (0-360)"
13318 #: modules/video_filter/adjust.c:63
13319 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
13322 #: modules/video_filter/adjust.c:64
13323 msgid "Image saturation (0-3)"
13326 #: modules/video_filter/adjust.c:65
13327 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
13330 #: modules/video_filter/adjust.c:66
13331 msgid "Image brightness (0-2)"
13334 #: modules/video_filter/adjust.c:67
13335 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
13338 #: modules/video_filter/adjust.c:68
13339 msgid "Image gamma (0-10)"
13342 #: modules/video_filter/adjust.c:69
13343 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
13346 #: modules/video_filter/adjust.c:73
13347 msgid "Image properties filter"
13350 #: modules/video_filter/adjust.c:74
13351 msgid "Image adjust"
13354 #: modules/video_filter/blend.c:67
13355 msgid "Video pictures blending"
13358 #: modules/video_filter/clone.c:55
13359 msgid "Number of clones"
13362 #: modules/video_filter/clone.c:56
13363 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
13366 #: modules/video_filter/clone.c:59
13367 msgid "List of video output modules"
13370 #: modules/video_filter/clone.c:60
13371 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
13374 #: modules/video_filter/clone.c:63
13375 msgid "Clone video filter"
13378 #: modules/video_filter/clone.c:65
13382 #: modules/video_filter/crop.c:54
13383 msgid "Crop geometry (pixels)"
13386 #: modules/video_filter/crop.c:55
13388 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
13389 "<left offset> + <top offset>."
13392 #: modules/video_filter/crop.c:57
13393 msgid "Automatic cropping"
13396 #: modules/video_filter/crop.c:58
13397 msgid "Activate automatic black border cropping."
13400 #: modules/video_filter/crop.c:61
13401 msgid "Crop video filter"
13404 #: modules/video_filter/deinterlace.c:102
13405 #: modules/video_filter/deinterlace.c:105
13406 msgid "Deinterlace mode"
13409 #: modules/video_filter/deinterlace.c:103
13410 msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
13413 #: modules/video_filter/deinterlace.c:106
13414 msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
13417 #: modules/video_filter/deinterlace.c:115
13418 msgid "Deinterlacing video filter"
13421 #: modules/video_filter/distort.c:64
13422 msgid "Distort mode"
13425 #: modules/video_filter/distort.c:65
13426 msgid "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\" and \"edge\""
13429 #: modules/video_filter/distort.c:67
13430 msgid "Gradient image type"
13433 #: modules/video_filter/distort.c:68
13434 msgid "Gradient image type (0 or 1)"
13437 #: modules/video_filter/distort.c:70
13438 msgid "Apply cartoon effect"
13441 #: modules/video_filter/distort.c:71
13442 msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
13445 #: modules/video_filter/distort.c:74
13449 #: modules/video_filter/distort.c:74
13453 #: modules/video_filter/distort.c:74
13457 #: modules/video_filter/distort.c:74
13461 #: modules/video_filter/distort.c:77
13462 msgid "Distort video filter"
13465 #: modules/video_filter/invert.c:52
13466 msgid "Invert video filter"
13469 #: modules/video_filter/invert.c:53
13470 msgid "Color inversion"
13473 #: modules/video_filter/logo.c:68
13474 msgid "Logo filename"
13477 #: modules/video_filter/logo.c:69
13478 msgid "Full path of the PNG file to use."
13481 #: modules/video_filter/logo.c:70
13482 msgid "X coordinate of the logo"
13485 #: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
13486 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
13489 #: modules/video_filter/logo.c:72
13490 msgid "Y coordinate of the logo"
13493 #: modules/video_filter/logo.c:74
13494 msgid "Transparency of the logo"
13497 #: modules/video_filter/logo.c:75
13499 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
13500 "to 255 for full opacity)."
13503 #: modules/video_filter/logo.c:77
13504 msgid "Logo position"
13507 #: modules/video_filter/logo.c:79
13509 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
13510 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
13513 #: modules/video_filter/logo.c:89
13514 msgid "Logo video filter"
13517 #: modules/video_filter/logo.c:91
13518 msgid "Logo overlay"
13521 #: modules/video_filter/logo.c:109
13522 msgid "Logo sub filter"
13525 #: modules/video_filter/magnify.c:59
13526 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
13529 #: modules/video_filter/marq.c:76
13530 msgid "Marquee text"
13533 #: modules/video_filter/marq.c:77
13534 msgid "Marquee text to display"
13537 #: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:120
13538 #: modules/video_filter/time.c:73
13539 msgid "X offset, from left"
13542 #: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:121
13543 #: modules/video_filter/time.c:74
13544 msgid "X offset, from the left screen edge"
13547 #: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:122
13548 #: modules/video_filter/time.c:75
13549 msgid "Y offset, from the top"
13552 #: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:123
13553 #: modules/video_filter/time.c:76
13554 msgid "Y offset, down from the top"
13557 #: modules/video_filter/marq.c:82
13558 msgid "Marquee timeout"
13561 #: modules/video_filter/marq.c:83
13563 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
13564 "value is 0 (remain forever)."
13567 #: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:124
13568 #: modules/video_filter/time.c:77
13572 #: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:127
13573 #: modules/video_filter/time.c:80
13574 msgid "Font size, pixels"
13577 #: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:128
13578 #: modules/video_filter/time.c:81
13579 msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
13582 #: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136
13583 msgid "Marquee position"
13586 #: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:138
13588 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
13589 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
13593 #: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:173
13597 #: modules/video_filter/marq.c:140
13598 msgid "Marquee display sub filter"
13601 #: modules/video_filter/mosaic.c:87
13602 msgid "Alpha blending"
13605 #: modules/video_filter/mosaic.c:88
13606 msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
13609 #: modules/video_filter/mosaic.c:90
13610 msgid "Height in pixels"
13613 #: modules/video_filter/mosaic.c:91
13614 msgid "Width in pixels"
13617 #: modules/video_filter/mosaic.c:92
13618 msgid "Top left corner x coordinate"
13621 #: modules/video_filter/mosaic.c:93
13622 msgid "Top left corner y coordinate"
13625 #: modules/video_filter/mosaic.c:94
13626 msgid "Vertical border width in pixels"
13629 #: modules/video_filter/mosaic.c:95
13630 msgid "Horizontal border width in pixels"
13633 #: modules/video_filter/mosaic.c:96
13634 msgid "Mosaic alignment"
13637 #: modules/video_filter/mosaic.c:98
13638 msgid "Positioning method"
13641 #: modules/video_filter/mosaic.c:99
13643 "Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
13644 "columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
13647 #: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
13648 msgid "Number of rows"
13651 #: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
13652 msgid "Number of columns"
13655 #: modules/video_filter/mosaic.c:104
13656 msgid "Keep aspect ratio when resizing"
13659 #: modules/video_filter/mosaic.c:105
13660 msgid "Keep original size"
13663 #: modules/video_filter/mosaic.c:107
13664 msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
13667 #: modules/video_filter/mosaic.c:110
13669 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
13670 "(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
13674 #: modules/video_filter/mosaic.c:116
13678 #: modules/video_filter/mosaic.c:125
13679 msgid "Mosaic video sub filter"
13682 #: modules/video_filter/mosaic.c:126
13686 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
13687 msgid "Blur factor (1-127)"
13690 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
13691 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
13694 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
13695 msgid "Motion blur"
13698 #: modules/video_filter/motionblur.c:59
13699 msgid "Motion blur filter"
13702 #: modules/video_filter/motiondetect.c:54
13703 msgid "Description file"
13706 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
13707 msgid "Description file, file containing simple playlist"
13710 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
13711 msgid "History parameter"
13714 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
13715 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
13718 #: modules/video_filter/motiondetect.c:60
13719 msgid "Motion detect video filter"
13722 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
13723 msgid "Motion detect"
13726 #: modules/video_filter/osdmenu.c:42
13727 msgid "OSD menu configuration file"
13730 #: modules/video_filter/osdmenu.c:44
13731 msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
13734 #: modules/video_filter/osdmenu.c:46
13735 msgid "Path to OSD menu images"
13738 #: modules/video_filter/osdmenu.c:48
13740 "Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
13741 "defined in the OSD configuration file."
13744 #: modules/video_filter/osdmenu.c:51
13745 msgid "X coordinate of the OSD menu"
13748 #: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
13749 msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
13752 #: modules/video_filter/osdmenu.c:54
13753 msgid "Y coordinate of the OSD menu"
13756 #: modules/video_filter/osdmenu.c:57
13757 msgid "OSD menu position"
13760 #: modules/video_filter/osdmenu.c:59
13762 "You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
13763 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
13766 #: modules/video_filter/osdmenu.c:63
13767 msgid "Timeout of OSD menu"
13770 #: modules/video_filter/osdmenu.c:65
13772 "OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
13773 "remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
13777 #: modules/video_filter/osdmenu.c:69
13778 msgid "Update speed of OSD menu"
13781 #: modules/video_filter/osdmenu.c:71
13783 "Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
13784 "for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
13785 "option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
13786 "range is 0 - 1000 ms."
13789 #: modules/video_filter/osdmenu.c:117
13790 msgid "On Screen Display menu subfilter"
13793 #: modules/video_filter/rss.c:110
13794 msgid "RSS feed URLs"
13797 #: modules/video_filter/rss.c:111
13798 msgid "RSS feed '|' (pipe) seperated URLs"
13801 #: modules/video_filter/rss.c:112
13802 msgid "RSS feed speed"
13805 #: modules/video_filter/rss.c:113
13806 msgid "RSS feed speed (bigger is slower)"
13809 #: modules/video_filter/rss.c:114 modules/video_filter/rss.c:115
13810 msgid "RSS feed max number of chars displayed"
13813 #: modules/video_filter/rss.c:116
13814 msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
13817 #: modules/video_filter/rss.c:117
13819 "Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
13820 "will never be updated."
13823 #: modules/video_filter/rss.c:180
13824 msgid "RSS feed display"
13827 #: modules/video_filter/rv32.c:52
13828 msgid "RV32 conversion filter"
13831 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
13832 msgid "Video scaling filter"
13835 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
13836 msgid "Scaling mode"
13839 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
13840 msgid "You can choose the default scaling mode."
13843 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
13844 msgid "Fast bilinear"
13847 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
13851 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
13852 msgid "Bicubic (good quality)"
13855 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
13856 msgid "Experimental"
13859 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
13860 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
13863 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
13867 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
13868 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
13871 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
13875 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
13879 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
13883 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
13884 msgid "Bicubic spline"
13887 #: modules/video_filter/time.c:71
13888 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
13891 #: modules/video_filter/time.c:72
13893 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
13897 #: modules/video_filter/time.c:88
13898 msgid "Time position"
13901 #: modules/video_filter/time.c:90
13903 "You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
13904 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
13908 #: modules/video_filter/time.c:104
13909 msgid "Time overlay"
13912 #: modules/video_filter/time.c:121
13913 msgid "Time display sub filter"
13916 #: modules/video_filter/transform.c:57
13917 msgid "Transform type"
13920 #: modules/video_filter/transform.c:58
13921 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
13924 #: modules/video_filter/transform.c:61
13925 msgid "Rotate by 90 degrees"
13928 #: modules/video_filter/transform.c:62
13929 msgid "Rotate by 180 degrees"
13932 #: modules/video_filter/transform.c:62
13933 msgid "Rotate by 270 degrees"
13936 #: modules/video_filter/transform.c:63
13937 msgid "Flip horizontally"
13940 #: modules/video_filter/transform.c:63
13941 msgid "Flip vertically"
13944 #: modules/video_filter/transform.c:66
13945 msgid "Video transformation filter"
13948 #: modules/video_filter/wall.c:54
13950 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
13953 #: modules/video_filter/wall.c:58
13955 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
13958 #: modules/video_filter/wall.c:61
13959 msgid "Active windows"
13962 #: modules/video_filter/wall.c:62
13963 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
13966 #: modules/video_filter/wall.c:65
13967 msgid "Element aspect ratio"
13970 #: modules/video_filter/wall.c:66
13971 msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
13974 #: modules/video_filter/wall.c:69
13975 msgid "Wall video filter"
13978 #: modules/video_filter/wall.c:70
13982 #: modules/video_output/aa.c:55
13986 #: modules/video_output/aa.c:58
13987 msgid "ASCII-art video output"
13990 #: modules/video_output/caca.c:57
13991 msgid "Color ASCII art video output"
13994 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
13995 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
13998 #: modules/video_output/directx/directx.c:114
14000 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
14001 "doesn't have any effect when using overlays."
14004 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
14005 msgid "Use video buffers in system memory"
14008 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
14010 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
14011 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
14012 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
14013 "doesn't have any effect when using overlays."
14016 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
14017 msgid "Use triple buffering for overlays"
14020 #: modules/video_output/directx/directx.c:126
14022 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
14023 "better video quality (no flickering)."
14026 #: modules/video_output/directx/directx.c:129
14027 msgid "Name of desired display device"
14030 #: modules/video_output/directx/directx.c:130
14032 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
14033 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
14034 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
14037 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
14038 msgid "Enable wallpaper mode "
14041 #: modules/video_output/directx/directx.c:137
14043 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
14044 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
14045 "desktop must not already have a wallpaper."
14048 #: modules/video_output/directx/directx.c:163
14049 msgid "DirectX video output"
14052 #: modules/video_output/directx/directx.c:303
14056 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
14057 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
14058 msgid "OpenGL video output"
14061 #: modules/video_output/fb.c:67
14062 msgid "Framebuffer device"
14065 #: modules/video_output/fb.c:69
14067 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
14068 "(usually /dev/fb0)."
14071 #: modules/video_output/fb.c:78
14072 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
14075 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
14076 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
14077 msgid "X11 display name"
14080 #: modules/video_output/ggi.c:58
14082 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
14083 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
14086 #: modules/video_output/glide.c:64
14087 msgid "3dfx Glide video output"
14090 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
14091 msgid "HD1000 video output"
14094 #: modules/video_output/image.c:48
14095 msgid "Image format"
14098 #: modules/video_output/image.c:49
14099 msgid "Set the format of the output image."
14102 #: modules/video_output/image.c:51
14103 msgid "Recording ratio"
14106 #: modules/video_output/image.c:52
14108 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
14109 "three is recorded."
14112 #: modules/video_output/image.c:55
14113 msgid "Filename prefix"
14116 #: modules/video_output/image.c:56
14118 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
14119 "prefixNUMBER.format"
14122 #: modules/video_output/image.c:64
14123 msgid "Image video output"
14126 #: modules/video_output/mga.c:59
14127 msgid "Matrox Graphic Array video output"
14130 #: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
14131 msgid "OpenGL cube rotation speed"
14134 #: modules/video_output/opengl.c:119
14135 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
14138 #: modules/video_output/opengl.c:122
14139 msgid "Select effect"
14142 #: modules/video_output/opengl.c:124
14143 msgid "Allows you to select different visual effects."
14146 #: modules/video_output/opengl.c:129
14150 #: modules/video_output/opengl.c:129
14151 msgid "Transparent Cube"
14154 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
14155 msgid "QT Embedded display name"
14158 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
14160 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
14161 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
14164 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
14165 msgid "QT Embedded video output"
14168 #: modules/video_output/sdl.c:108
14169 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
14172 #: modules/video_output/snapshot.c:60
14173 msgid "snapshot width"
14176 #: modules/video_output/snapshot.c:61
14177 msgid "Set the width of the snapshot image."
14180 #: modules/video_output/snapshot.c:63
14181 msgid "snapshot height"
14184 #: modules/video_output/snapshot.c:64
14185 msgid "Set the height of the snapshot image."
14188 #: modules/video_output/snapshot.c:66
14192 #: modules/video_output/snapshot.c:67
14193 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
14196 #: modules/video_output/snapshot.c:69
14197 msgid "cache size (number of images)"
14200 #: modules/video_output/snapshot.c:70
14201 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
14204 #: modules/video_output/snapshot.c:74
14205 msgid "snapshot module"
14208 #: modules/video_output/svgalib.c:56
14209 msgid "SVGAlib video output"
14212 #: modules/video_output/wingdi.c:220
14213 msgid "Windows GAPI video output"
14216 #: modules/video_output/wingdi.c:224
14217 msgid "Windows GDI video output"
14220 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
14221 msgid "XVideo adaptor number"
14224 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
14226 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
14227 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
14230 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
14231 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
14232 msgid "Alternate fullscreen method"
14235 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
14236 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
14238 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
14240 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
14241 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
14242 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
14243 "show on top of the video."
14246 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
14247 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
14249 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
14250 "the value of the DISPLAY environment variable."
14253 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
14254 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
14257 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
14258 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
14260 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
14261 "0 for first screen, 1 for the second."
14264 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
14265 msgid "Use shared memory"
14268 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
14269 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
14272 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
14273 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
14276 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
14277 msgid "X11 video output"
14280 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
14281 msgid "XVimage chroma format"
14284 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
14286 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
14287 "to improve performances by using the most efficient one."
14290 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
14291 msgid "XVideo extension video output"
14294 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
14295 msgid "GaLaktos visualization plugin"
14298 #: modules/visualization/goom.c:58
14299 msgid "Goom display width"
14302 #: modules/visualization/goom.c:59
14303 msgid "Goom display height"
14306 #: modules/visualization/goom.c:60
14308 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
14309 "will be prettier but more CPU intensive)."
14312 #: modules/visualization/goom.c:63
14313 msgid "Goom animation speed"
14316 #: modules/visualization/goom.c:64
14317 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
14320 #: modules/visualization/goom.c:70
14324 #: modules/visualization/goom.c:71
14325 msgid "Goom effect"
14328 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
14329 msgid "Effects list"
14332 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
14334 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
14335 "Current effects include: dummy, scope, spectrum"
14338 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
14339 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
14342 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
14343 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
14346 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
14347 msgid "Number of bands"
14350 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
14351 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
14354 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
14355 msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
14358 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
14359 msgid "Band separator"
14362 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
14363 msgid "Number of blank pixels between bands."
14366 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
14367 msgid "Amplification"
14370 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
14371 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
14374 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
14375 msgid "Enable peaks"
14378 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
14379 msgid "Defines whether to draw peaks."
14382 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
14383 msgid "Enable original graphic spectrum"
14386 #: modules/visualization/visual/visual.c:71
14387 msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
14390 #: modules/visualization/visual/visual.c:73
14391 msgid "Enable bands"
14394 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
14395 msgid "Defines whether to draw the bands."
14398 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
14399 msgid "Enable base"
14402 #: modules/visualization/visual/visual.c:79
14403 msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
14406 #: modules/visualization/visual/visual.c:81
14407 msgid "Base pixel radius"
14410 #: modules/visualization/visual/visual.c:83
14411 msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
14414 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
14415 msgid "Spectral sections"
14418 #: modules/visualization/visual/visual.c:87
14419 msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
14422 #: modules/visualization/visual/visual.c:89
14423 msgid "Peak height"
14426 #: modules/visualization/visual/visual.c:91
14427 msgid "This is the total pixel height of the peak items."
14430 #: modules/visualization/visual/visual.c:93
14431 msgid "Peak extra width"
14434 #: modules/visualization/visual/visual.c:95
14435 msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
14438 #: modules/visualization/visual/visual.c:97
14439 msgid "V-plane color"
14442 #: modules/visualization/visual/visual.c:99
14443 msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
14446 #: modules/visualization/visual/visual.c:101
14447 msgid "Number of stars"
14450 #: modules/visualization/visual/visual.c:103
14451 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
14454 #: modules/visualization/visual/visual.c:109
14458 #: modules/visualization/visual/visual.c:112
14459 msgid "Visualizer filter"
14462 #: modules/visualization/visual/visual.c:120
14463 msgid "Spectrum analyser"
14466 #: modules/visualization/xosd.c:63
14467 msgid "Flip vertical position"
14470 #: modules/visualization/xosd.c:64
14471 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
14474 #: modules/visualization/xosd.c:67
14475 msgid "Vertical offset"
14478 #: modules/visualization/xosd.c:68
14479 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
14482 #: modules/visualization/xosd.c:70
14483 msgid "Shadow offset"
14486 #: modules/visualization/xosd.c:71
14487 msgid "Offset in pixels of the shadow"
14490 #: modules/visualization/xosd.c:74
14491 msgid "Font used to display text in the xosd output"
14494 #: modules/visualization/xosd.c:82
14495 msgid "XOSD interface"