]> git.sesse.net Git - vlc/blob - po/vlc.pot
* ./po/*: re-ran make update-po, fixed a few translations.
[vlc] / po / vlc.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-04-21 12:23+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: src/interface/main.c:97
18 msgid "interface module"
19 msgstr ""
20
21 #: src/interface/main.c:99
22 msgid ""
23 "This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
24 "Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
25 "available."
26 msgstr ""
27
28 #: src/interface/main.c:103
29 msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
30 msgstr ""
31
32 #: src/interface/main.c:105
33 msgid ""
34 "Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
35 "can sometimes help you to troubleshoot a problem."
36 msgstr ""
37
38 #: src/interface/main.c:108
39 msgid "output statistics"
40 msgstr ""
41
42 #: src/interface/main.c:110
43 msgid ""
44 "Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
45 "messages."
46 msgstr ""
47
48 #: src/interface/main.c:113
49 msgid "interface default search path"
50 msgstr ""
51
52 #: src/interface/main.c:115
53 msgid ""
54 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
55 "when looking for a file."
56 msgstr ""
57
58 #: src/interface/main.c:118
59 msgid "audio output module"
60 msgstr ""
61
62 #: src/interface/main.c:120
63 msgid ""
64 "This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
65 "Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
66 "available."
67 msgstr ""
68
69 #: src/interface/main.c:124
70 msgid "disable audio"
71 msgstr ""
72
73 #: src/interface/main.c:126
74 msgid ""
75 "This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
76 "shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
77 msgstr ""
78
79 #: src/interface/main.c:130
80 msgid "mono audio"
81 msgstr ""
82
83 #: src/interface/main.c:131
84 msgid "This will force a mono audio output"
85 msgstr ""
86
87 #: src/interface/main.c:133
88 msgid "audio output volume"
89 msgstr ""
90
91 #: src/interface/main.c:135
92 msgid ""
93 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
94 msgstr ""
95
96 #: src/interface/main.c:138
97 msgid "audio output format"
98 msgstr ""
99
100 #: src/interface/main.c:140
101 msgid ""
102 "You can force the audio output format here.\n"
103 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
104 "1 ->  8 bits unsigned\n"
105 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
106 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
107 "4 ->  8 bits signed\n"
108 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
109 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
110 "7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
111 "8 -> ac3 pass-through"
112 msgstr ""
113
114 #: src/interface/main.c:151
115 msgid "audio output frequency (Hz)"
116 msgstr ""
117
118 #: src/interface/main.c:153
119 msgid ""
120 "You can force the audio output frequency here.\n"
121 "Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
122 msgstr ""
123
124 #: src/interface/main.c:156
125 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
126 msgstr ""
127
128 #: src/interface/main.c:158
129 msgid ""
130 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
131 "notice a lag between the video and the audio."
132 msgstr ""
133
134 #: src/interface/main.c:161
135 msgid "video output module"
136 msgstr ""
137
138 #: src/interface/main.c:163
139 msgid ""
140 "This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
141 "Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
142 "available."
143 msgstr ""
144
145 #: src/interface/main.c:167
146 msgid "disable video"
147 msgstr ""
148
149 #: src/interface/main.c:169
150 msgid ""
151 "This will completely disable the video output. The video decoding stage "
152 "shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
153 msgstr ""
154
155 #: src/interface/main.c:173
156 msgid "display identifier"
157 msgstr ""
158
159 #: src/interface/main.c:176
160 msgid "video width"
161 msgstr ""
162
163 #: src/interface/main.c:178
164 msgid ""
165 "You can enforce the video width here.\n"
166 "Note that by default vlc will adapt to the video characteristics."
167 msgstr ""
168
169 #: src/interface/main.c:181
170 msgid "video height"
171 msgstr ""
172
173 #: src/interface/main.c:183
174 msgid ""
175 "You can enforce the video height here.\n"
176 "Note that by default vlc will adapt to the video characteristics."
177 msgstr ""
178
179 #: src/interface/main.c:186
180 msgid "grayscale video output"
181 msgstr ""
182
183 #: src/interface/main.c:188
184 msgid ""
185 "Using this option, vlc will not decode the color information from the video "
186 "(this can also allow you to save some processing power)."
187 msgstr ""
188
189 #: src/interface/main.c:191
190 msgid "fullscreen video output"
191 msgstr ""
192
193 #: src/interface/main.c:193
194 msgid ""
195 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
196 msgstr ""
197
198 #: src/interface/main.c:196
199 msgid "disable hardware acceleration for the video output"
200 msgstr ""
201
202 #: src/interface/main.c:198
203 msgid ""
204 "By default vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of you "
205 "graphics card."
206 msgstr ""
207
208 #: src/interface/main.c:201
209 msgid "force SPU position"
210 msgstr ""
211
212 #: src/interface/main.c:204
213 msgid "video filter module"
214 msgstr ""
215
216 #: src/interface/main.c:207
217 msgid "server port"
218 msgstr ""
219
220 #: src/interface/main.c:210
221 msgid "enable network channel mode"
222 msgstr ""
223
224 #: src/interface/main.c:213
225 msgid "channel server address"
226 msgstr ""
227
228 #: src/interface/main.c:216
229 msgid "channel server port"
230 msgstr ""
231
232 #: src/interface/main.c:219
233 msgid "network interface"
234 msgstr ""
235
236 #: src/interface/main.c:222
237 msgid "choose program (SID)"
238 msgstr ""
239
240 #: src/interface/main.c:224
241 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
242 msgstr ""
243
244 #: src/interface/main.c:226
245 msgid "choose audio"
246 msgstr ""
247
248 #: src/interface/main.c:229
249 msgid "choose channel"
250 msgstr ""
251
252 #: src/interface/main.c:232
253 msgid "choose subtitles"
254 msgstr ""
255
256 #: src/interface/main.c:235
257 msgid "DVD device"
258 msgstr ""
259
260 #: src/interface/main.c:238
261 msgid "VCD device"
262 msgstr ""
263
264 #: src/interface/main.c:241
265 msgid "satellite transponder frequency"
266 msgstr ""
267
268 #: src/interface/main.c:244
269 msgid "satellite transponder polarization"
270 msgstr ""
271
272 #: src/interface/main.c:247
273 msgid "satellite transponder FEC"
274 msgstr ""
275
276 #: src/interface/main.c:250
277 msgid "satellite transponder symbol rate"
278 msgstr ""
279
280 #: src/interface/main.c:253
281 msgid "use diseqc with antenna"
282 msgstr ""
283
284 #: src/interface/main.c:256
285 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
286 msgstr ""
287
288 #: src/interface/main.c:259
289 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
290 msgstr ""
291
292 #: src/interface/main.c:262
293 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
294 msgstr ""
295
296 #: src/interface/main.c:265
297 msgid "force IPv6"
298 msgstr ""
299
300 #: src/interface/main.c:268
301 msgid "force IPv4"
302 msgstr ""
303
304 #: src/interface/main.c:271
305 msgid "choose MPEG audio decoder"
306 msgstr ""
307
308 #: src/interface/main.c:274
309 msgid "choose AC3 audio decoder"
310 msgstr ""
311
312 #: src/interface/main.c:277
313 msgid "use additional processors"
314 msgstr ""
315
316 #: src/interface/main.c:280
317 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
318 msgstr ""
319
320 #: src/interface/main.c:283
321 msgid "disable CPU's MMX support"
322 msgstr ""
323
324 #: src/interface/main.c:286
325 msgid "disable CPU's 3D Now! support"
326 msgstr ""
327
328 #: src/interface/main.c:289
329 msgid "disable CPU's MMX EXT support"
330 msgstr ""
331
332 #: src/interface/main.c:292
333 msgid "disable CPU's SSE support"
334 msgstr ""
335
336 #: src/interface/main.c:295
337 msgid "disable CPU's AltiVec support"
338 msgstr ""
339
340 #: src/interface/main.c:298
341 msgid "launch playlist on startup"
342 msgstr ""
343
344 #: src/interface/main.c:301
345 msgid "enqueue playlist as default"
346 msgstr ""
347
348 #: src/interface/main.c:304
349 msgid "loop playlist on end"
350 msgstr ""
351
352 #: src/interface/main.c:307
353 msgid "memory copy module"
354 msgstr ""
355
356 #: src/interface/main.c:310
357 msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
358 msgstr ""
359
360 #: src/interface/main.c:312
361 msgid ""
362 "On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
363 "can also use this faster implementation but you might experience problems "
364 "with it."
365 msgstr ""
366
367 #. Interface options
368 #: src/interface/main.c:334
369 msgid "Interface"
370 msgstr ""
371
372 #. Audio options
373 #: src/interface/main.c:341
374 msgid "Audio"
375 msgstr ""
376
377 #. Video options
378 #: src/interface/main.c:352
379 msgid "Video"
380 msgstr ""
381
382 #. Input options
383 #: src/interface/main.c:364
384 msgid "Input"
385 msgstr ""
386
387 #. Decoder options
388 #: src/interface/main.c:398
389 msgid "Decoders"
390 msgstr ""
391
392 #. CPU options
393 #: src/interface/main.c:405
394 msgid "CPU"
395 msgstr ""
396
397 #. Playlist options
398 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
399 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
400 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:413
401 msgid "Playlist"
402 msgstr ""
403
404 #. Misc options
405 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
406 #: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
407 #: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
408 #: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:419
409 msgid "Miscellaneous"
410 msgstr ""
411
412 #: src/interface/main.c:429
413 msgid "main program"
414 msgstr ""
415
416 #: src/interface/main.c:442
417 msgid "print help (or use -h)"
418 msgstr ""
419
420 #: src/interface/main.c:444
421 msgid "print detailed help (or use -H)"
422 msgstr ""
423
424 #: src/interface/main.c:446
425 msgid "print a list of available plugins (or use -l)"
426 msgstr ""
427
428 #: src/interface/main.c:448
429 msgid "print help on plugin (or use -p)"
430 msgstr ""
431
432 #: src/interface/main.c:450
433 msgid "print version information"
434 msgstr ""
435
436 #. Usage
437 #: src/interface/main.c:614 src/interface/main.c:1038
438 #, c-format
439 msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
440 msgstr ""
441
442 #. print module name
443 #: src/interface/main.c:939
444 #, c-format
445 msgid "%s module options:\n"
446 msgstr ""
447
448 #: src/interface/main.c:959 src/interface/main.c:963
449 msgid " <string>"
450 msgstr ""
451
452 #: src/interface/main.c:970 src/interface/main.c:974
453 msgid " <integer>"
454 msgstr ""
455
456 #: src/interface/main.c:995
457 msgid ""
458 "\n"
459 "Playlist items:\n"
460 "  *.mpg, *.vob                   \tplain MPEG-1/2 files\n"
461 "  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
462 "                                 \tDVD device\n"
463 "  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
464 "                                 \tVCD device\n"
465 "  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
466 "                                 \tUDP stream sent by VLS\n"
467 "  vlc:loop                       \tloop execution of the playlist\n"
468 "  vlc:pause                      \tpause execution of playlist items\n"
469 "  vlc:quit                       \tquit VLC"
470 msgstr ""
471
472 #: src/interface/main.c:1015 src/interface/main.c:1064
473 #: src/interface/main.c:1088
474 msgid ""
475 "\n"
476 "Press the RETURN key to continue..."
477 msgstr ""
478
479 #: src/interface/main.c:1041
480 msgid "[plugin]              [description]"
481 msgstr ""
482
483 #: src/interface/main.c:1082
484 msgid ""
485 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
486 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
487 "see the file named COPYING for details.\n"
488 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
489 msgstr ""
490
491 #: src/misc/configuration.c:612
492 msgid "<boolean>"
493 msgstr ""
494
495 #: src/misc/configuration.c:613
496 msgid "<integer>"
497 msgstr ""
498
499 #: src/misc/configuration.c:620
500 #, c-format
501 msgid "# %s <string>\n"
502 msgstr ""
503
504 #: plugins/a52/a52.c:76
505 msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
506 msgstr ""
507
508 #: plugins/aa/aa.c:51
509 msgid "ASCII-art video output module"
510 msgstr ""
511
512 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79 plugins/downmix/downmix.c:47
513 msgid "AC3 downmix module"
514 msgstr ""
515
516 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81 plugins/imdct/imdct.c:47
517 msgid "AC3 IMDCT module"
518 msgstr ""
519
520 #: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
521 msgid "software AC3 decoder"
522 msgstr ""
523
524 #: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:119
525 msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
526 msgstr ""
527
528 #: plugins/access/file.c:60
529 msgid "Standard filesystem file reading"
530 msgstr ""
531
532 #: plugins/access/http.c:65
533 msgid "HTTP access plug-in"
534 msgstr ""
535
536 #: plugins/access/udp.c:62
537 msgid "Raw UDP access plug-in"
538 msgstr ""
539
540 #: plugins/alsa/alsa.c:58
541 msgid "ALSA audio module"
542 msgstr ""
543
544 #: plugins/arts/arts.c:43
545 msgid "aRts audio module"
546 msgstr ""
547
548 #: plugins/beos/beos.cpp:49
549 msgid "BeOS standard API module"
550 msgstr ""
551
552 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:64
553 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
554 msgstr ""
555
556 #: plugins/chroma/i420_rgb.c:68
557 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
558 msgstr ""
559
560 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_yuy2.c:71
561 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70
562 msgid "conversions from "
563 msgstr ""
564
565 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_ymga.c:60
566 #: plugins/chroma/i420_yuy2.c:71 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
567 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70 plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
568 msgid " to "
569 msgstr ""
570
571 #: plugins/chroma/i420_ymga.c:60 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
572 #: plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
573 msgid "MMX conversions from "
574 msgstr ""
575
576 #: plugins/directx/directx.c:50
577 msgid "DirectX extension module"
578 msgstr ""
579
580 #: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
581 msgid "3D Now! AC3 downmix module"
582 msgstr ""
583
584 #: plugins/downmix/downmixsse.c:47
585 msgid "SSE AC3 downmix module"
586 msgstr ""
587
588 #: plugins/dsp/dsp.c:43
589 msgid "OSS dsp device"
590 msgstr ""
591
592 #: plugins/dsp/dsp.c:47
593 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
594 msgstr ""
595
596 #: plugins/dummy/dummy.c:49
597 msgid "dummy functions module"
598 msgstr ""
599
600 #: plugins/dummy/null.c:52
601 msgid "the Null module that does nothing"
602 msgstr ""
603
604 #: plugins/dvd/dvd.c:66
605 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
606 msgstr ""
607
608 #: plugins/dvd/dvd.c:72
609 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
610 msgstr ""
611
612 #: plugins/dvd/dvd.c:75
613 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
614 msgstr ""
615
616 #: plugins/dvdread/dvdread.c:42
617 msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
618 msgstr ""
619
620 #: plugins/dvdread/dvdread.c:46
621 msgid "DVDRead input module"
622 msgstr ""
623
624 #: plugins/esd/esd.c:44
625 msgid "EsounD audio module"
626 msgstr ""
627
628 #: plugins/fb/fb.c:73
629 msgid "framebuffer device"
630 msgstr ""
631
632 #: plugins/fb/fb.c:77
633 msgid "Linux console framebuffer module"
634 msgstr ""
635
636 #: plugins/filter/deinterlace.c:55
637 msgid "deinterlacing module"
638 msgstr ""
639
640 #: plugins/filter/distort.c:55
641 msgid "miscellaneous video effects module"
642 msgstr ""
643
644 #: plugins/filter/invert.c:50
645 msgid "invert video module"
646 msgstr ""
647
648 #: plugins/filter/transform.c:56
649 msgid "image transformation module"
650 msgstr ""
651
652 #: plugins/filter/wall.c:50
653 msgid "image wall video module"
654 msgstr ""
655
656 #: plugins/fx/scope.c:69
657 msgid "scope effect module"
658 msgstr ""
659
660 #. ****************************************************************************
661 #. * Building configuration tree
662 #. ****************************************************************************
663 #: plugins/ggi/ggi.c:62 plugins/mga/xmga.c:105 plugins/x11/x11.c:49
664 #: plugins/x11/xvideo.c:54
665 msgid "X11 display name"
666 msgstr ""
667
668 #: plugins/ggi/ggi.c:63 plugins/mga/xmga.c:107 plugins/x11/x11.c:51
669 #: plugins/x11/xvideo.c:56
670 msgid ""
671 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
672 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
673 msgstr ""
674
675 #: plugins/glide/glide.c:72
676 msgid "3dfx Glide module"
677 msgstr ""
678
679 #. ****************************************************************************
680 #. * Building configuration tree
681 #. ****************************************************************************
682 #: plugins/gtk/gnome.c:64 plugins/gtk/gtk.c:65
683 msgid "hide tooltips"
684 msgstr ""
685
686 #: plugins/gtk/gnome.c:65 plugins/gtk/gtk.c:66
687 msgid "Do not show tooltips for configuration options."
688 msgstr ""
689
690 #: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
691 msgid "maximum height for the configuration windows"
692 msgstr ""
693
694 #: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
695 msgid ""
696 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
697 "preferences menu will occupy."
698 msgstr ""
699
700 #: plugins/gtk/gtk.c:81
701 msgid "Gtk+ interface module"
702 msgstr ""
703
704 #: plugins/gtk/gnome.c:81
705 msgid "Gnome interface module"
706 msgstr ""
707
708 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
709 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
710 msgid "VideoLAN Client"
711 msgstr ""
712
713 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
714 msgid "_File"
715 msgstr ""
716
717 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
718 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
719 msgid "_Open File..."
720 msgstr ""
721
722 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
723 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
724 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
725 msgid "Open a File"
726 msgstr ""
727
728 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
729 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
730 msgid "Open _Disc..."
731 msgstr ""
732
733 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
734 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
735 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
736 msgid "Open a DVD or VCD"
737 msgstr ""
738
739 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
740 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
741 msgid "_Network Stream..."
742 msgstr ""
743
744 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
745 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
746 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
747 msgid "Select a Network Stream"
748 msgstr ""
749
750 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
751 msgid "_Eject Disc"
752 msgstr ""
753
754 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
755 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
756 msgid "Eject disc"
757 msgstr ""
758
759 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
760 msgid "E_xit"
761 msgstr ""
762
763 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
764 msgid "Exit the program"
765 msgstr ""
766
767 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
768 msgid "_View"
769 msgstr ""
770
771 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
772 msgid "_Hide interface"
773 msgstr ""
774
775 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
776 msgid "Hide the main interface window"
777 msgstr ""
778
779 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
780 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
781 msgid "_Fullscreen"
782 msgstr ""
783
784 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
785 msgid "Progr_am"
786 msgstr ""
787
788 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
789 msgid "Choose the program"
790 msgstr ""
791
792 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
793 msgid "_Title"
794 msgstr ""
795
796 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
797 msgid "Navigate through the stream"
798 msgstr ""
799
800 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
801 msgid "_Chapter"
802 msgstr ""
803
804 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
805 msgid "_Playlist..."
806 msgstr ""
807
808 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
809 msgid "Open the playlist window"
810 msgstr ""
811
812 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
813 msgid "_Modules..."
814 msgstr ""
815
816 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
817 msgid "Open the plugin manager"
818 msgstr ""
819
820 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
821 msgid "Messages..."
822 msgstr ""
823
824 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
825 msgid "Open the messages window"
826 msgstr ""
827
828 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
829 msgid "_Settings"
830 msgstr ""
831
832 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
833 msgid "A_udio"
834 msgstr ""
835
836 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
837 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
838 msgid "Select audio channel"
839 msgstr ""
840
841 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
842 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
843 msgid "_Subtitles"
844 msgstr ""
845
846 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
847 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
848 msgid "Select subtitles channel"
849 msgstr ""
850
851 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
852 msgid "_Preferences..."
853 msgstr ""
854
855 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
856 msgid "Configure the application"
857 msgstr ""
858
859 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
860 msgid "_Help"
861 msgstr ""
862
863 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
864 msgid "_About..."
865 msgstr ""
866
867 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
868 msgid "About this application"
869 msgstr ""
870
871 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
872 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
873 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
874 msgid "File"
875 msgstr ""
876
877 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
878 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
879 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
880 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
881 msgid "Disc"
882 msgstr ""
883
884 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:504
885 msgid "Net"
886 msgstr ""
887
888 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:515
889 msgid "Sat"
890 msgstr ""
891
892 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:403 plugins/gtk/gtk_interface.c:516
893 msgid "Open a Satellite Card"
894 msgstr ""
895
896 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
897 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
898 msgid "Back"
899 msgstr ""
900
901 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:417 plugins/gtk/gtk_interface.c:529
902 msgid "Go Backwards"
903 msgstr ""
904
905 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
906 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
907 msgid "Stop"
908 msgstr ""
909
910 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:430 plugins/gtk/gtk_interface.c:541
911 msgid "Stop Stream"
912 msgstr ""
913
914 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:441 plugins/gtk/gtk_interface.c:551
915 msgid "Eject"
916 msgstr ""
917
918 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
919 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
920 msgid "Play"
921 msgstr ""
922
923 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gtk_interface.c:563
924 msgid "Play Stream"
925 msgstr ""
926
927 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
928 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
929 msgid "Pause"
930 msgstr ""
931
932 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gtk_interface.c:574
933 msgid "Pause Stream"
934 msgstr ""
935
936 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
937 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
938 msgid "Slow"
939 msgstr ""
940
941 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:481 plugins/gtk/gtk_interface.c:588
942 msgid "Play Slower"
943 msgstr ""
944
945 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
946 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
947 msgid "Fast"
948 msgstr ""
949
950 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:600
951 msgid "Play Faster"
952 msgstr ""
953
954 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:507 plugins/gtk/gtk_interface.c:612
955 msgid "Open Playlist"
956 msgstr ""
957
958 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
959 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
960 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
961 msgid "Prev"
962 msgstr ""
963
964 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:519 plugins/gtk/gtk_interface.c:623
965 msgid "Previous File"
966 msgstr ""
967
968 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
969 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
970 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
971 msgid "Next"
972 msgstr ""
973
974 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:531 plugins/gtk/gtk_interface.c:634
975 msgid "Next File"
976 msgstr ""
977
978 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:545 plugins/gtk/gtk_interface.c:641
979 msgid "-:--:--"
980 msgstr ""
981
982 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
983 msgid "Title:"
984 msgstr ""
985
986 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:602 plugins/gtk/gtk_interface.c:701
987 msgid "--"
988 msgstr ""
989
990 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
991 msgid "Chapter:"
992 msgstr ""
993
994 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:645 plugins/gtk/gtk_interface.c:745
995 msgid "---"
996 msgstr ""
997
998 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
999 msgid "No server"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
1003 msgid "Channel:"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
1007 msgid "Go!"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
1011 msgid "_Play"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
1015 msgid "Toggle _Interface"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
1019 msgid "_Jump..."
1020 msgstr ""
1021
1022 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
1023 msgid "Program"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
1027 msgid "_Navigation"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
1031 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
1032 msgid "_Audio"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
1036 msgid "Playlist..."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
1040 msgid "About"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
1044 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
1048 msgid "Authors"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
1052 msgid ""
1053 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
1054 "http://www.videolan.org/"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
1058 msgid ""
1059 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
1060 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
1064 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
1065 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
1066 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:501
1067 msgid "OK"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
1071 msgid "Select File"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
1075 msgid "Open Disc"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
1079 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
1080 msgid "Disc type"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
1084 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
1085 msgid "DVD"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
1089 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
1090 msgid "VCD"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
1094 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
1095 msgid "Starting position"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
1099 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
1100 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
1101 msgid "Chapter"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
1105 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
1106 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
1107 msgid "Title"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
1111 msgid "Device name"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
1115 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
1116 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:513
1117 msgid "Cancel"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
1121 msgid "Open Network"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
1125 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
1126 msgid "Protocol"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
1130 msgid "TS"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
1134 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
1135 msgid "RTP"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
1139 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
1140 msgid "HTTP"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
1144 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
1145 msgid "Server"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
1149 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
1150 msgid "Port"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
1154 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
1155 msgid "Address"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
1159 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
1160 msgid "Broadcast"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
1164 msgid "138.195.143.255"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
1168 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
1169 msgid "vls"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
1173 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
1174 msgid "Channels"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
1178 msgid "Channel server:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
1182 msgid "138.195.143.120"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
1186 msgid "port:"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
1190 msgid "Jump"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
1194 msgid "Go to:"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
1198 msgid "s."
1199 msgstr ""
1200
1201 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
1202 msgid "m:"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
1206 msgid "h:"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
1210 msgid "Add"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
1214 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
1215 msgid "Network"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
1219 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
1220 msgid "Url"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
1224 msgid "Delete"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
1228 msgid "All"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
1232 msgid "Selected"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
1236 msgid "Selection"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
1240 msgid "_Crop"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
1244 msgid "_Invert"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
1248 msgid "_Select"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
1252 msgid "Duration"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
1256 msgid "Messages"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
1260 msgid "Open Satellite Card"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
1264 msgid "Transponder settings"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
1268 msgid "Symbol Rate"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
1272 msgid "Frequency"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
1276 msgid "Polarization"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
1280 msgid "Vertical"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
1284 msgid "Horizontal"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
1288 msgid "FEC"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
1292 msgid "1/2"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
1296 msgid "2/3"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
1300 #: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
1301 msgid "3/4"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
1305 msgid "4/5"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
1309 msgid "5/6"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
1313 msgid "7/8"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:78
1317 msgid "Choose title"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:85
1321 msgid "Choose chapter"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
1325 msgid "Select previous title"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
1329 msgid "Select previous chapter"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:666
1333 msgid "Select next chapter"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
1337 msgid "Network Channel:"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
1341 msgid "Toggle fullscreen mode"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
1345 msgid "Got directly so specified point"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
1349 msgid "Switch program"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
1353 msgid "Navigate through titles and chapters"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
1357 msgid "Open File"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
1361 msgid "Modules"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
1365 msgid ""
1366 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
1367 "version."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
1371 msgid "Device name:"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
1375 msgid "Network Stream"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
1379 msgid "Port of the stream server"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
1383 msgid "Item"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
1387 msgid "Crop"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
1391 msgid "Invert"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:358
1395 msgid "Select"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
1399 msgid "Jump to: "
1400 msgstr ""
1401
1402 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
1403 msgid "Open Stream"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
1407 msgid "UDP stream"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
1411 msgid "Channel server"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
1415 msgid "6/7"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:304
1419 msgid "Name"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:304
1423 msgid "Description"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:347
1427 msgid "Configure"
1428 msgstr ""
1429
1430 #. add new label
1431 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:370
1432 msgid "Selected:"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:492 plugins/gtk/gtk_preferences.c:509
1436 msgid "Save"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: plugins/gtk/gtk_preferences.c:505
1440 msgid "Apply"
1441 msgstr ""
1442
1443 #. special case for "off" item
1444 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
1445 msgid "None"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
1449 #, c-format
1450 msgid "Title %d (%d)"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
1454 #, c-format
1455 msgid "Chapter %d"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
1459 msgid "IDCT module"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: plugins/idct/idctaltivec.c:49
1463 msgid "Altivec IDCT module"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: plugins/idct/idctclassic.c:47
1467 msgid "classic IDCT module"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: plugins/idct/idctmmx.c:53
1471 msgid "MMX IDCT module"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: plugins/idct/idctmmxext.c:53
1475 msgid "MMX EXT IDCT module"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
1479 msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: plugins/imdct/imdctsse.c:47
1483 msgid "SSE AC3 IMDCT module"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: plugins/kde/kde.cpp:54
1487 msgid "KDE interface module"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: plugins/lirc/lirc.c:71
1491 msgid "infrared remote control module"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c:71
1495 msgid "linear PCM audio decoder"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: plugins/macosx/macosx.c:49
1499 msgid "MacOS X interface, sound and video module"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: plugins/mad/mad_adec.c:69
1503 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: plugins/memcpy/memcpy.c:66
1507 msgid "libc memcpy module"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: plugins/memcpy/memcpy.c:72
1511 msgid "3D Now! memcpy module"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: plugins/memcpy/memcpy.c:80
1515 msgid "MMX memcpy module"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: plugins/memcpy/memcpy.c:86
1519 msgid "MMX EXT memcpy module"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: plugins/memcpy/memcpyaltivec.c:47
1523 msgid "AltiVec memcpy module"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: plugins/mga/mga.c:67
1527 msgid "Matrox Graphic Array video module"
1528 msgstr ""
1529
1530 #. ****************************************************************************
1531 #. * Building configuration tree
1532 #. ****************************************************************************
1533 #: plugins/mga/xmga.c:96 plugins/x11/x11.c:40 plugins/x11/xvideo.c:45
1534 msgid "alternate fullscreen method"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: plugins/mga/xmga.c:98 plugins/x11/x11.c:42 plugins/x11/xvideo.c:47
1538 msgid ""
1539 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
1540 "its drawbacks.\n"
1541 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
1542 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
1543 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
1544 "show on top of the video."
1545 msgstr ""
1546
1547 #: plugins/mga/xmga.c:117
1548 msgid "X11 MGA module"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
1552 msgid "motion compensation module"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: plugins/motion/motion3dnow.c:47
1556 msgid "3D Now! motion compensation module"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: plugins/motion/motionaltivec.c:48
1560 msgid "AltiVec motion compensation module"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: plugins/motion/motionmmx.c:47
1564 msgid "MMX motion compensation module"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: plugins/motion/motionmmxext.c:47
1568 msgid "MMXEXT motion compensation module"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: plugins/mpeg_adec/mpeg_adec.c:69
1572 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: plugins/mpeg_system/mpeg_es.c:61
1576 msgid "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream input"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ps.c:60
1580 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
1584 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
1588 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: plugins/network/ipv4.c:77
1592 msgid "IPv4 network abstraction layer"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: plugins/network/ipv6.c:74
1596 msgid "IPv6 network abstraction layer"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: plugins/qnx/qnx.c:47
1600 msgid "QNX RTOS module"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: plugins/qt/qt.cpp:46
1604 msgid "Qt interface module"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: plugins/satellite/satellite.c:48
1608 msgid "satellite input module"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: plugins/sdl/sdl.c:52
1612 msgid "Simple DirectMedia Layer module"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
1616 msgid "DVD subtitles decoder module"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: plugins/text/logger.c:67
1620 msgid "file logging interface module"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: plugins/text/ncurses.c:56
1624 msgid "ncurses interface module"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: plugins/text/rc.c:84
1628 msgid "remote control interface module"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: plugins/vcd/vcd.c:45
1632 msgid "VCD input module"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: plugins/win32/waveout.c:51
1636 msgid "Win32 waveOut extension module"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: plugins/win32/win32.cpp:45
1640 msgid "Win32 interface module"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: plugins/x11/x11.c:61
1644 msgid "X11 module"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. ****************************************************************************
1648 #. * Building configuration tree
1649 #. ****************************************************************************
1650 #: plugins/x11/xvideo.c:40
1651 msgid "XVideo adaptor number"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: plugins/x11/xvideo.c:42
1655 msgid ""
1656 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
1657 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: plugins/x11/xvideo.c:67
1661 msgid "XVideo extension module"
1662 msgstr ""