17 Comment[pt_BR]=Kdenlive
20 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
21 Comment[zh_CN]=Kdenlive
22 Comment[zh_TW]=Kdenlive
24 [Event/RenderFinished]
25 Name=Rendering finished
26 Name[ca]=Ha acabat la renderització
27 Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
28 Name[da]=Rendering gennemført
29 Name[el]=Η αποτύπωση ολοκληρώθηκε
30 Name[es]=Procesamiento finalizado
31 Name[gl]=Renderizado finalizado
32 Name[hu]=A renderelés befejeződött
33 Name[nb]=Opptegning avsluttet
34 Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd
35 Name[pl]=Ukończono renderowanie
36 Name[pt]=A geração terminou
37 Name[pt_BR]=A renderização terminou
38 Name[sv]=Återgivning klar
39 Name[uk]=Обробку завершено
40 Name[x-test]=xxRendering finishedxx
43 Comment=Rendering is over
44 Comment[ca]=La renderització ja ha acabat
45 Comment[cs]=Renderování je hotové
46 Comment[da]=Renderingen er slut
47 Comment[el]=Η αποτύπωση τελείωσε
48 Comment[es]=El procesamiento ha finalizado
49 Comment[gl]=Rematou o renderizado
50 Comment[hu]=A renderelésnek vége
51 Comment[nb]=Ferdig med opptegning
52 Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed
53 Comment[pl]=Ukończono zostało zakończone
54 Comment[pt]=A geração terminou
55 Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada
56 Comment[sv]=Återgivningen är gjord
57 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
58 Comment[x-test]=xxRendering is overxx
64 Name=Rendering started
65 Name[ca]=Ha començat la renderització
66 Name[cs]=Renderování začalo
67 Name[da]=Rendering påbegyndt
68 Name[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
69 Name[es]=Procesamiento inciado
70 Name[gl]=Iniciado o renderizado
71 Name[hu]=A renderelés elkezdődött
72 Name[nb]=Opptegning påbegynt
73 Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen
74 Name[pl]=Rozpoczęto renderowanie
75 Name[pt]=A geração foi iniciada
76 Name[pt_BR]=A renderização iniciou
77 Name[sv]=Återgivning startad
78 Name[uk]=Обробку розпочато
79 Name[x-test]=xxRendering startedxx
82 Comment=Rendering was started
83 Comment[ca]=La renderització ja ha començat
84 Comment[cs]=Renderování bylo začato
85 Comment[da]=Renderingen blev startet
86 Comment[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
87 Comment[es]=El procesamiento ha sido iniciado
88 Comment[gl]=Vaise iniciar o renderizado
89 Comment[hu]=A renderelés elkezdődött
90 Comment[nb]=Startet opptegning
91 Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen
92 Comment[pl]=Renderowanie zostało rozpoczęte
93 Comment[pt]=A geração foi iniciada
94 Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada
95 Comment[sv]=Återgivningen har startats
96 Comment[uk]=Було розпочато обробку
97 Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
102 [Event/FrameCaptured]
104 Name[ca]=S'ha capturat un fotograma
105 Name[cs]=Snímek zachycen
106 Name[da]=Billed indfanget
107 Name[el]=Σύλληψη πλαισίου
108 Name[es]=Fotograma capturado
109 Name[gl]=Fotograma capturado
110 Name[hu]=Képkocka rögzítve
111 Name[nb]=Stillbilde tatt
112 Name[nl]=Frame opgenomen
113 Name[pl]=Przechwycono klatkę
114 Name[pt]=Imagem capturada
115 Name[pt_BR]=Imagem capturada
117 Name[uk]=Захоплено кадр
118 Name[x-test]=xxFrame capturedxx
121 Comment=A frame was captured to disk
122 Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc
123 Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk
124 Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken
125 Comment[el]=Έγινε σύλληψη πλαισίου στο δίσκο
126 Comment[es]=Un fotograma fue capturado al disco
127 Comment[gl]=Capturouse un fotograma para o disco
128 Comment[hu]=Egy képkocka rögzítésre került a lemezre
129 Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret
130 Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
131 Comment[pl]=Klatka została przechwycona na dysk
132 Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
133 Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
134 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
135 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
136 Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
137 Comment[zh_CN]=一帧图像已被抓取到磁盘
138 Comment[zh_TW]=已擷取一個影格到磁碟中
139 Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
142 [Event/ReadyToCapture]
143 Name=Ready to capture
144 Name[ca]=A punt per capturar
145 Name[da]=Klar til at indfange
146 Name[el]=Έτοιμο για σύλληψη
147 Name[es]=Listo para capturar
148 Name[gl]=Listo para a captura
149 Name[hu]=Kezdődhet a rögzítés
150 Name[nb]=Klar til å ta stillbilde
151 Name[nl]=Gereed om op te nemen
152 Name[pl]=Gotowy do przechwycenia
153 Name[pt]=Pronto para capturar
154 Name[pt_BR]=Pronto para capturar
155 Name[sv]=Klar att lagra
156 Name[uk]=Приготовано до захоплення
157 Name[x-test]=xxReady to capturexx
160 Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
181 Name[x-test]=xxErrorxx
184 Comment=An error occurred in Kdenlive
185 Comment[ca]=S'ha produït un error al Kdenlive
186 Comment[cs]=V Kdenlive došlo k chybě
187 Comment[da]=En fejl opstod i Kdenlive
188 Comment[de]=In Kdenlive ist ein Fehler aufgetreten.
189 Comment[el]=Εμφανίστηκε σφάλμα στο Kdenlive
190 Comment[es]=Ha ocurrido un error en Kdenlive
191 Comment[gl]=Aconteceu un erro en Kdenlive
192 Comment[hu]=Hiba történt a Kdenlive-ban
193 Comment[nb]=En feil oppsto i Kdenlive
194 Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive
195 Comment[pl]=Wystąpił błąd w Kdenlive
196 Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
197 Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive
198 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
199 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
200 Comment[x-test]=xxAn error occurred in Kdenlivexx
201 Comment[zh_CN]=Kdenlive 发生了一个错误
202 Comment[zh_TW]=Kdenlive 中發生錯誤
203 Sound=KDE-Sys-Warning.ogg