18 Comment[pt_BR]=Kdenlive
22 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
23 Comment[zh_CN]=Kdenlive
24 Comment[zh_TW]=Kdenlive
26 [Event/RenderFinished]
27 Name=Rendering finished
28 Name[ca]=Ha acabat la renderització
29 Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
30 Name[da]=Rendering gennemført
31 Name[el]=Η αποτύπωση ολοκληρώθηκε
32 Name[es]=Procesamiento finalizado
33 Name[gl]=Renderizado finalizado
34 Name[hu]=A renderelés befejeződött
35 Name[it]=Esportazione terminata
36 Name[nb]=Opptegning avsluttet
37 Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd
38 Name[pl]=Ukończono renderowanie
39 Name[pt]=A geração terminou
40 Name[pt_BR]=A renderização terminou
41 Name[sv]=Återgivning klar
42 Name[uk]=Обробку завершено
43 Name[x-test]=xxRendering finishedxx
46 Comment=Rendering is over
47 Comment[ca]=La renderització ja ha acabat
48 Comment[cs]=Renderování je hotové
49 Comment[da]=Renderingen er slut
50 Comment[el]=Η αποτύπωση τελείωσε
51 Comment[es]=El procesamiento ha finalizado
52 Comment[gl]=Rematou o renderizado
53 Comment[hu]=A renderelésnek vége
54 Comment[it]=L'esportazione è terminata
55 Comment[nb]=Ferdig med opptegning
56 Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed
57 Comment[pl]=Ukończono zostało zakończone
58 Comment[pt]=A geração terminou
59 Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada
60 Comment[sv]=Återgivningen är gjord
61 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
62 Comment[x-test]=xxRendering is overxx
68 Name=Rendering started
69 Name[ca]=Ha començat la renderització
70 Name[cs]=Renderování začalo
71 Name[da]=Rendering påbegyndt
72 Name[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
73 Name[es]=Procesamiento inciado
74 Name[gl]=Iniciado o renderizado
75 Name[hu]=A renderelés elkezdődött
76 Name[it]=Esportazione avviata
77 Name[nb]=Opptegning påbegynt
78 Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen
79 Name[pl]=Rozpoczęto renderowanie
80 Name[pt]=A geração foi iniciada
81 Name[pt_BR]=A renderização iniciou
82 Name[sv]=Återgivning startad
83 Name[uk]=Обробку розпочато
84 Name[x-test]=xxRendering startedxx
87 Comment=Rendering was started
88 Comment[ca]=La renderització ja ha començat
89 Comment[cs]=Renderování bylo začato
90 Comment[da]=Renderingen blev startet
91 Comment[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
92 Comment[es]=El procesamiento ha sido iniciado
93 Comment[gl]=Vaise iniciar o renderizado
94 Comment[hu]=A renderelés elkezdődött
95 Comment[it]=L'esportazione è stata avviata
96 Comment[nb]=Startet opptegning
97 Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen
98 Comment[pl]=Renderowanie zostało rozpoczęte
99 Comment[pt]=A geração foi iniciada
100 Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada
101 Comment[sv]=Återgivningen har startats
102 Comment[uk]=Було розпочато обробку
103 Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
108 [Event/FrameCaptured]
110 Name[ca]=S'ha capturat un fotograma
111 Name[cs]=Snímek zachycen
112 Name[da]=Billed indfanget
113 Name[el]=Σύλληψη πλαισίου
114 Name[es]=Fotograma capturado
115 Name[gl]=Fotograma capturado
116 Name[hu]=Képkocka rögzítve
117 Name[it]=Fotogramma acquisito
118 Name[nb]=Stillbilde tatt
119 Name[nl]=Frame opgenomen
120 Name[pl]=Przechwycono klatkę
121 Name[pt]=Imagem capturada
122 Name[pt_BR]=Imagem capturada
124 Name[uk]=Захоплено кадр
125 Name[x-test]=xxFrame capturedxx
128 Comment=A frame was captured to disk
129 Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc
130 Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk
131 Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken
132 Comment[el]=Έγινε σύλληψη πλαισίου στο δίσκο
133 Comment[es]=Un fotograma fue capturado al disco
134 Comment[gl]=Capturouse un fotograma para o disco
135 Comment[hu]=Egy képkocka rögzítésre került a lemezre
136 Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco
137 Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret
138 Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
139 Comment[pl]=Klatka została przechwycona na dysk
140 Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
141 Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
142 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
143 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
144 Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
145 Comment[zh_CN]=一帧图像已被抓取到磁盘
146 Comment[zh_TW]=已擷取一個影格到磁碟中
147 Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
150 [Event/ReadyToCapture]
151 Name=Ready to capture
152 Name[ca]=A punt per capturar
153 Name[da]=Klar til at indfange
154 Name[el]=Έτοιμο για σύλληψη
155 Name[es]=Listo para capturar
156 Name[gl]=Listo para a captura
157 Name[hu]=Kezdődhet a rögzítés
158 Name[it]=Pronto per la registrazione
159 Name[nb]=Klar til å ta stillbilde
160 Name[nl]=Gereed om op te nemen
161 Name[pl]=Gotowy do przechwycenia
162 Name[pt]=Pronto para capturar
163 Name[pt_BR]=Pronto para capturar
164 Name[sv]=Klar att lagra
165 Name[uk]=Приготовано до захоплення
166 Name[x-test]=xxReady to capturexx
169 Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
192 Name[x-test]=xxErrorxx
195 Comment=An error occurred in Kdenlive
196 Comment[ca]=S'ha produït un error al Kdenlive
197 Comment[cs]=V Kdenlive došlo k chybě
198 Comment[da]=En fejl opstod i Kdenlive
199 Comment[de]=In Kdenlive ist ein Fehler aufgetreten.
200 Comment[el]=Εμφανίστηκε σφάλμα στο Kdenlive
201 Comment[es]=Ha ocurrido un error en Kdenlive
202 Comment[gl]=Aconteceu un erro en Kdenlive
203 Comment[hu]=Hiba történt a Kdenlive-ban
204 Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
205 Comment[nb]=En feil oppsto i Kdenlive
206 Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive
207 Comment[pl]=Wystąpił błąd w Kdenlive
208 Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
209 Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive
210 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
211 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
212 Comment[x-test]=xxAn error occurred in Kdenlivexx
213 Comment[zh_CN]=Kdenlive 发生了一个错误
214 Comment[zh_TW]=Kdenlive 中發生錯誤
215 Sound=KDE-Sys-Warning.ogg