+msgstr "FPS/BPS:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
+msgid "wxWindows"
+msgstr "wxWindows"
+
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:83
+msgid "wxWindows interface module"
+msgstr "wxWindows Benutzeroberflächen Modul"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:188
+msgid "Open a DVD or (S)VCD"
+msgstr "Eine DVD oder (S)VCD öffnen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:189
+msgid "Open a network stream"
+msgstr "Netzwerk Stream öffnen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:190
+msgid "Open a satellite stream"
+msgstr "Einen Satelliten-Stream öffnen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:191
+msgid "Eject the DVD/CD"
+msgstr "Die DVD/CD auswerfen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:192
+msgid "Exit this program"
+msgstr "Dieses Programm verlassen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194
+msgid "Open the playlist"
+msgstr "Die Wiedergabeliste öffnen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195
+msgid "Show the program logs"
+msgstr "Die Programm-Logs anzeigen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196
+msgid "Show information about the file being played"
+msgstr "Informationen über die abgespielte Datei anzeigen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198
+msgid "Change the current audio track"
+msgstr "Den aktuellen Ton-Track wechseln"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:199
+msgid "Change the current subtitles stream"
+msgstr "Den aktuellen Untertitel-Stream wechseln"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:200
+msgid "Go to the preferences menu"
+msgstr "Zum Preferences-Menü gehen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202
+msgid "About this program"
+msgstr "Über dieses Programm"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206
+msgid "&Open File..."
+msgstr "Datei &öffnen..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:207
+msgid "Open &Disc..."
+msgstr "&Volume öffnen..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:208
+msgid "&Network Stream..."
+msgstr "&Netzwerk Stream..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:210
+msgid "&Satellite Stream..."
+msgstr "&Sateliten-Stream..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213
+msgid "&Eject Disc"
+msgstr "Volume &auswerfen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:215
+msgid "E&xit"
+msgstr "&Verlassen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:220
+msgid "&Logs..."
+msgstr "&Logs..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
+msgid "&File info..."
+msgstr "&Datei-Info..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
+msgid "&Audio"
+msgstr "&Ton"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:228
+msgid "&Preferences..."
+msgstr "&Einstellungen..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
+msgid "&About..."
+msgstr "&Über..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Einstellungen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:252
+msgid "Stop current playlist item"
+msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt stoppen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
+msgid "Play current playlist item"
+msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt abspielen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
+msgid "Pause current playlist item"
+msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt anhalten"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
+msgid "Open playlist"
+msgstr "Wiedergabeliste öffnen"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
+msgid "Previous playlist item"
+msgstr "Vorheriges Wiedergabelistenobjekt"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
+msgid "Next playlist item"
+msgstr "Nächstes Wiedergabelistenobjekt"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
+msgid ""
+" (wxWindows interface)\n"
+"\n"