]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/el.po
Make update-po
[vlc] / po / el.po
index 93c2190fc8f39ed7e2f86f2e8e67fdead37b6d99..d7d8e9ade4f1fe09545a06558c2c243a3a07399f 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 14:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-19 23:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 01:24+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 01:24+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -66,13 +66,13 @@ msgstr "Διασύνδεση"
 msgid "Hotkeys settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Hotkeys settings"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1590 src/libvlc.h:1238
+#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1590 src/libvlc.h:1248
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
 #: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
 #: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:851
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 modules/stream_out/transcode.c:253
 msgid "Audio"
 msgstr "Ήχος"
 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 modules/stream_out/transcode.c:253
 msgid "Audio"
 msgstr "Ήχος"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
 msgid "These are general settings for audio output modules."
 msgstr ""
 
 msgid "These are general settings for audio output modules."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1584
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1594
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
 msgid "Miscellaneous"
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
 msgid "Miscellaneous"
@@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "Διάφορα"
 msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
 msgstr "Διάφορες επιλογές"
 
 msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
 msgstr "Διάφορες επιλογές"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1618 src/libvlc.h:1273
+#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1618 src/libvlc.h:1283
 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569
 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569
 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:812
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 modules/misc/dummy/dummy.c:95
 #: modules/stream_out/transcode.c:197
 msgid "Video"
 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 modules/misc/dummy/dummy.c:95
 #: modules/stream_out/transcode.c:197
 msgid "Video"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
 msgid "General input settings. Use with care."
 msgstr "Γενικές ρυθμίσεις διασύνδεσης"
 
 msgid "General input settings. Use with care."
 msgstr "Γενικές ρυθμίσεις διασύνδεσης"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1512
+#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1522
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
@@ -322,8 +322,8 @@ msgstr ""
 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1639 src/playlist/engine.c:102
-#: src/playlist/engine.c:104 modules/demux/playlist/playlist.c:56
+#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1656 src/playlist/engine.c:105
+#: src/playlist/engine.c:107 modules/demux/playlist/playlist.c:56
 #: modules/demux/playlist/playlist.c:57
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501
 #: modules/demux/playlist/playlist.c:57
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501
@@ -356,7 +356,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
-#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1473
+#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1483
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
 msgid "Advanced"
 msgstr "Για προχωρημένους"
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
 msgid "Advanced"
 msgstr "Για προχωρημένους"
@@ -387,7 +387,6 @@ msgstr "Άλλα"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164
 #: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
 
 #: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164
 #: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:890
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
 msgid "Network"
 msgstr "Δίκτυο"
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
 msgid "Network"
 msgstr "Δίκτυο"
@@ -496,7 +495,7 @@ msgid "Sort"
 msgstr "Soft"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:39
 msgstr "Soft"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:39
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1613
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1618
 #, fuzzy
 msgid "Add node"
 msgstr "Ήχος"
 #, fuzzy
 msgid "Add node"
 msgstr "Ήχος"
@@ -574,7 +573,7 @@ msgid "Setting"
 msgstr "Ρύθμιση"
 
 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183
 msgstr "Ρύθμιση"
 
 #: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:965 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:1043
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:89 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:167
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -584,7 +583,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Γλώσσα"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Γλώσσα"
 
-#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:152
+#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:181
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
@@ -634,7 +633,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129
 #: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:402
 
 #: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129
 #: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:402
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
 msgid "Disable"
 msgstr "Απενεργοποίηση"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Απενεργοποίηση"
 
@@ -681,7 +680,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
 #: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
 #: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
-#: modules/control/gestures.c:86 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:416
+#: modules/control/gestures.c:86 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:254
 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126
 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:78
 #: modules/video_filter/rss.c:160
 #: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126
 #: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:78
 #: modules/video_filter/rss.c:160
@@ -766,9 +765,9 @@ msgid "Bookmark %i"
 msgstr ""
 
 #: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125
 msgstr ""
 
 #: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:623
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:632 modules/stream_out/es.c:365
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:590
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:599 modules/stream_out/es.c:365
 #: modules/stream_out/es.c:379
 msgid "Streaming / Transcoding failed"
 msgstr ""
 #: modules/stream_out/es.c:379
 msgid "Streaming / Transcoding failed"
 msgstr ""
@@ -793,8 +792,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393
 msgstr ""
 
 #: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393
-#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:973
-#: modules/access/cdda/info.c:1005
+#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:967
+#: modules/access/cdda/info.c:999
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr ""
@@ -811,8 +810,8 @@ msgid "Stream %d"
 msgstr ""
 
 #: src/input/es_out.c:1579 modules/gui/macosx/wizard.m:426
 msgstr ""
 
 #: src/input/es_out.c:1579 modules/gui/macosx/wizard.m:426
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:821
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
 msgid "Codec"
 msgstr ""
 
 msgid "Codec"
 msgstr ""
 
@@ -898,7 +897,7 @@ msgstr "Προγράμματα"
 
 #: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236
 #: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554
 
 #: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236
 #: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:835
+#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:188
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762
 msgid "Chapter"
 msgstr "Κεφάλαιο"
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762
 msgid "Chapter"
 msgstr "Κεφάλαιο"
@@ -977,80 +976,80 @@ msgstr ""
 msgid "Add Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 msgid "Add Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: src/interface/interface.c:374
+#: src/interface/interface.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Telnet Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Telnet Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: src/interface/interface.c:376
+#: src/interface/interface.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Web Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Web Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: src/interface/interface.c:378
+#: src/interface/interface.c:381
 msgid "Debug logging"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug logging"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:380
+#: src/interface/interface.c:384
 msgid "Mouse Gestures"
 msgstr ""
 
 msgid "Mouse Gestures"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:275 src/libvlc-common.c:443 src/misc/modules.c:1675
+#: src/libvlc-common.c:314 src/libvlc-common.c:482 src/misc/modules.c:1675
 #: src/misc/modules.c:1979
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
 #: src/misc/modules.c:1979
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#: src/libvlc-common.c:291
+#: src/libvlc-common.c:330
 msgid "Help options"
 msgstr "Επιλογές βοήθειας"
 
 msgid "Help options"
 msgstr "Επιλογές βοήθειας"
 
-#: src/libvlc-common.c:1254 src/misc/configuration.c:1242
+#: src/libvlc-common.c:1412 src/misc/configuration.c:1242
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1273 src/misc/configuration.c:1206
+#: src/libvlc-common.c:1431 src/misc/configuration.c:1206
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1293 src/misc/configuration.c:1231
+#: src/libvlc-common.c:1451 src/misc/configuration.c:1231
 msgid "float"
 msgstr ""
 
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1300
+#: src/libvlc-common.c:1458
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1301
+#: src/libvlc-common.c:1459
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1483
+#: src/libvlc-common.c:1641
 #, c-format
 msgid "VLC version %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "VLC version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1484
+#: src/libvlc-common.c:1642
 #, c-format
 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1486
+#: src/libvlc-common.c:1644
 #, c-format
 msgid "Compiler: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compiler: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1489
+#: src/libvlc-common.c:1647
 #, c-format
 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1521
+#: src/libvlc-common.c:1679
 msgid ""
 "\n"
 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1542
+#: src/libvlc-common.c:1700
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -1546,7 +1545,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
 
 #: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
 #: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:421 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:259 modules/video_filter/logo.c:97
 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
 msgid "Center"
 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
 msgid "Center"
@@ -1863,7 +1862,7 @@ msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
 #
 
 # #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
 #
-#: src/libvlc.h:423 src/libvlc.h:991 src/video_output/vout_intf.c:266
+#: src/libvlc.h:423 src/libvlc.h:1001 src/video_output/vout_intf.c:266
 #: src/video_output/vout_intf.c:353 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102
 #: src/video_output/vout_intf.c:353 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102
@@ -2100,7 +2099,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
 msgstr ""
 
 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:543 src/libvlc.h:1353 src/misc/iso-639_def.h:143
+#: src/libvlc.h:543 src/libvlc.h:1363 src/misc/iso-639_def.h:143
 #: modules/stream_out/transcode.c:281
 msgid "On Screen Display"
 msgstr ""
 #: modules/stream_out/transcode.c:281
 msgid "On Screen Display"
 msgstr ""
@@ -2720,27 +2719,37 @@ msgid ""
 "running instance or enqueue it."
 msgstr ""
 
 "running instance or enqueue it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:886
+#: src/libvlc.h:888
+msgid ""
+"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
+"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
+"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. "
+"This option will allow you to play the file with the already running "
+"instance or enqueue it.This option require the D-Bus session daemon to be "
+"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:896
 msgid "VLC is started from file association"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC is started from file association"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:888
+#: src/libvlc.h:898
 msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
 msgstr ""
 
 msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:891
+#: src/libvlc.h:901
 msgid "One instance when started from file"
 msgstr ""
 
 msgid "One instance when started from file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:893
+#: src/libvlc.h:903
 msgid "Allow only one running instance when started from file."
 msgstr ""
 
 msgid "Allow only one running instance when started from file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:895
+#: src/libvlc.h:905
 msgid "Increase the priority of the process"
 msgstr ""
 
 msgid "Increase the priority of the process"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:897
+#: src/libvlc.h:907
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
@@ -2751,22 +2760,22 @@ msgid ""
 "machine."
 msgstr "από."
 
 "machine."
 msgstr "από."
 
-#: src/libvlc.h:904
+#: src/libvlc.h:914
 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:906
+#: src/libvlc.h:916
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:911
+#: src/libvlc.h:921
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:914
+#: src/libvlc.h:924
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -2775,143 +2784,143 @@ msgid ""
 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
 msgstr ""
 
 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:923
+#: src/libvlc.h:933
 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:925
+#: src/libvlc.h:935
 msgid ""
 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
 "playing current item."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
 "playing current item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:934
+#: src/libvlc.h:944
 msgid ""
 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialog box."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialog box."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:937
+#: src/libvlc.h:947
 msgid "Automatically preparse files"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically preparse files"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:939
+#: src/libvlc.h:949
 msgid ""
 "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
 "metadata)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
 "metadata)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:942
+#: src/libvlc.h:952
 msgid "Album art policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Album art policy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:944
+#: src/libvlc.h:954
 msgid "Choose when to download and cache album art."
 msgstr ""
 
 msgid "Choose when to download and cache album art."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:951
+#: src/libvlc.h:961
 msgid "Never download"
 msgstr ""
 
 msgid "Never download"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:951
+#: src/libvlc.h:961
 msgid "Download when asked"
 msgstr ""
 
 msgid "Download when asked"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:952
+#: src/libvlc.h:962
 msgid "Download when track starts playing"
 msgstr ""
 
 msgid "Download when track starts playing"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:953
+#: src/libvlc.h:963
 msgid "Download everything ASAP"
 msgstr ""
 
 msgid "Download everything ASAP"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:955
+#: src/libvlc.h:965
 msgid "Services discovery modules"
 msgstr ""
 
 msgid "Services discovery modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:957
+#: src/libvlc.h:967
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
 "Typical values are sap, hal, ..."
 msgstr "από."
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
 "Typical values are sap, hal, ..."
 msgstr "από."
 
-#: src/libvlc.h:960
+#: src/libvlc.h:970
 msgid "Play files randomly forever"
 msgstr ""
 
 msgid "Play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:962
+#: src/libvlc.h:972
 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
 msgstr ""
 
 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:964
+#: src/libvlc.h:974
 #, fuzzy
 msgid "Repeat all"
 msgstr "Επανάληψη"
 
 #, fuzzy
 msgid "Repeat all"
 msgstr "Επανάληψη"
 
-#: src/libvlc.h:966
+#: src/libvlc.h:976
 msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
 msgstr ""
 
 msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:968
+#: src/libvlc.h:978
 msgid "Repeat current item"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat current item"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:970
+#: src/libvlc.h:980
 msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
 msgstr ""
 
 msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:972
+#: src/libvlc.h:982
 msgid "Play and stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Play and stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:974
+#: src/libvlc.h:984
 msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
 msgstr ""
 
 msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:976
+#: src/libvlc.h:986
 msgid "Play and exit"
 msgstr ""
 
 msgid "Play and exit"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:978
+#: src/libvlc.h:988
 msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
 msgstr ""
 
 msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:980
+#: src/libvlc.h:990
 msgid "Use media library"
 msgstr ""
 
 msgid "Use media library"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:982
+#: src/libvlc.h:992
 msgid ""
 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
 "VLC."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
 "VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:985
+#: src/libvlc.h:995
 msgid "Use playlist tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Use playlist tree"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:987
+#: src/libvlc.h:997
 msgid ""
 "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
 "directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really "
 "needed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
 "directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really "
 "needed."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:991
+#: src/libvlc.h:1001
 #, fuzzy
 msgid "Always"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
 
 #, fuzzy
 msgid "Always"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
 
-#: src/libvlc.h:991
+#: src/libvlc.h:1001
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1000
+#: src/libvlc.h:1010
 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
 msgstr ""
 
 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1003 src/video_output/vout_intf.c:413
+#: src/libvlc.h:1013 src/video_output/vout_intf.c:413
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:126
 #: modules/gui/macosx/controls.m:427 modules/gui/macosx/controls.m:851
 #: modules/gui/macosx/controls.m:881 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:126
 #: modules/gui/macosx/controls.m:427 modules/gui/macosx/controls.m:851
 #: modules/gui/macosx/controls.m:881 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
@@ -2920,56 +2929,56 @@ msgstr ""
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
-#: src/libvlc.h:1004
+#: src/libvlc.h:1014
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1005 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82
+#: src/libvlc.h:1015 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522
 msgid "Play/Pause"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522
 msgid "Play/Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1006
+#: src/libvlc.h:1016
 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1007
+#: src/libvlc.h:1017
 msgid "Pause only"
 msgstr ""
 
 msgid "Pause only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1008
+#: src/libvlc.h:1018
 msgid "Select the hotkey to use to pause."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use to pause."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1009
+#: src/libvlc.h:1019
 msgid "Play only"
 msgstr ""
 
 msgid "Play only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1010
+#: src/libvlc.h:1020
 msgid "Select the hotkey to use to play."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use to play."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1011 modules/control/hotkeys.c:620
+#: src/libvlc.h:1021 modules/control/hotkeys.c:620
 #: modules/gui/macosx/controls.m:783 modules/gui/macosx/intf.m:539
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:783 modules/gui/macosx/intf.m:539
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1012
+#: src/libvlc.h:1022
 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1013 modules/control/hotkeys.c:626
+#: src/libvlc.h:1023 modules/control/hotkeys.c:626
 #: modules/gui/macosx/controls.m:784 modules/gui/macosx/intf.m:540
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:784 modules/gui/macosx/intf.m:540
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1014
+#: src/libvlc.h:1024
 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1015 modules/control/hotkeys.c:603
+#: src/libvlc.h:1025 modules/control/hotkeys.c:603
 #: modules/gui/macosx/controls.m:804 modules/gui/macosx/intf.m:497
 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:618
 #: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/wizard.m:313
 #: modules/gui/macosx/controls.m:804 modules/gui/macosx/intf.m:497
 #: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:618
 #: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/wizard.m:313
@@ -2980,11 +2989,11 @@ msgstr ""
 msgid "Next"
 msgstr "Επόμενο"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Επόμενο"
 
-#: src/libvlc.h:1016
+#: src/libvlc.h:1026
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1017 modules/control/hotkeys.c:609
+#: src/libvlc.h:1027 modules/control/hotkeys.c:609
 #: modules/gui/macosx/controls.m:803 modules/gui/macosx/intf.m:492
 #: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:619
 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
 #: modules/gui/macosx/controls.m:803 modules/gui/macosx/intf.m:492
 #: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:619
 #: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
@@ -2993,13 +3002,13 @@ msgstr ""
 msgid "Previous"
 msgstr "Προηγούμενο"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Προηγούμενο"
 
-#: src/libvlc.h:1018
+#: src/libvlc.h:1028
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: src/libvlc.h:1019 modules/gui/macosx/controls.m:795
+#: src/libvlc.h:1029 modules/gui/macosx/controls.m:795
 #: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:538
 #: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:624
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
 #: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:538
 #: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:624
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
@@ -3011,550 +3020,551 @@ msgstr ""
 msgid "Stop"
 msgstr "Διακοπή"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Διακοπή"
 
-#: src/libvlc.h:1020
+#: src/libvlc.h:1030
 msgid "Select the hotkey to stop playback."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to stop playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1021 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
+#: src/libvlc.h:1031 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
 #: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/video_filter/marq.c:143
 #: modules/video_filter/rss.c:176
 msgid "Position"
 msgstr "Θέση"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
 #: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/video_filter/marq.c:143
 #: modules/video_filter/rss.c:176
 msgid "Position"
 msgstr "Θέση"
 
-#: src/libvlc.h:1022
+#: src/libvlc.h:1032
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1024
+#: src/libvlc.h:1034
 msgid "Very short backwards jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Very short backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1026
+#: src/libvlc.h:1036
 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1027
+#: src/libvlc.h:1037
 msgid "Short backwards jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Short backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1029
+#: src/libvlc.h:1039
 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1030
+#: src/libvlc.h:1040
 msgid "Medium backwards jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Medium backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1032
+#: src/libvlc.h:1042
 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1033
+#: src/libvlc.h:1043
 msgid "Long backwards jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Long backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1035
+#: src/libvlc.h:1045
 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1037
+#: src/libvlc.h:1047
 msgid "Very short forward jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Very short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1039
+#: src/libvlc.h:1049
 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1040
+#: src/libvlc.h:1050
 msgid "Short forward jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1042
+#: src/libvlc.h:1052
 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1043
+#: src/libvlc.h:1053
 msgid "Medium forward jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Medium forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1045
+#: src/libvlc.h:1055
 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1046
+#: src/libvlc.h:1056
 msgid "Long forward jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Long forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1048
+#: src/libvlc.h:1058
 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1050
+#: src/libvlc.h:1060
 msgid "Very short jump length"
 msgstr ""
 
 msgid "Very short jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1051
+#: src/libvlc.h:1061
 msgid "Very short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Very short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1052
+#: src/libvlc.h:1062
 msgid "Short jump length"
 msgstr ""
 
 msgid "Short jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1053
+#: src/libvlc.h:1063
 msgid "Short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1054
+#: src/libvlc.h:1064
 msgid "Medium jump length"
 msgstr ""
 
 msgid "Medium jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1055
+#: src/libvlc.h:1065
 msgid "Medium jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Medium jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1056
+#: src/libvlc.h:1066
 msgid "Long jump length"
 msgstr ""
 
 msgid "Long jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1057
+#: src/libvlc.h:1067
 msgid "Long jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Long jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1059 modules/control/hotkeys.c:243
+#: src/libvlc.h:1069 modules/control/hotkeys.c:243
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
-#: src/libvlc.h:1060
+#: src/libvlc.h:1070
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1061
+#: src/libvlc.h:1071
 msgid "Navigate up"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1062
+#: src/libvlc.h:1072
 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1063
+#: src/libvlc.h:1073
 msgid "Navigate down"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1064
+#: src/libvlc.h:1074
 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1065
+#: src/libvlc.h:1075
 msgid "Navigate left"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1066
+#: src/libvlc.h:1076
 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1067
+#: src/libvlc.h:1077
 msgid "Navigate right"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1068
+#: src/libvlc.h:1078
 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1069
+#: src/libvlc.h:1079
 msgid "Activate"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
 msgid "Activate"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-#: src/libvlc.h:1070
+#: src/libvlc.h:1080
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1071
+#: src/libvlc.h:1081
 msgid "Go to the DVD menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to the DVD menu"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1072
+#: src/libvlc.h:1082
 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1073
+#: src/libvlc.h:1083
 msgid "Select previous DVD title"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous DVD title"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1074
+#: src/libvlc.h:1084
 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1075
+#: src/libvlc.h:1085
 #, fuzzy
 msgid "Select next DVD title"
 msgstr "Επιλογή Αρχείου"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select next DVD title"
 msgstr "Επιλογή Αρχείου"
 
-#: src/libvlc.h:1076
+#: src/libvlc.h:1086
 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1077
+#: src/libvlc.h:1087
 msgid "Select prev DVD chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select prev DVD chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1078
+#: src/libvlc.h:1088
 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1079
+#: src/libvlc.h:1089
 msgid "Select next DVD chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next DVD chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1080
+#: src/libvlc.h:1090
 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1081
+#: src/libvlc.h:1091
 msgid "Volume up"
 msgstr "Αύξηση έντασης"
 
 msgid "Volume up"
 msgstr "Αύξηση έντασης"
 
-#: src/libvlc.h:1082
+#: src/libvlc.h:1092
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1083
+#: src/libvlc.h:1093
 msgid "Volume down"
 msgstr "Μείωση έντασης"
 
 msgid "Volume down"
 msgstr "Μείωση έντασης"
 
-#: src/libvlc.h:1084
+#: src/libvlc.h:1094
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1085 modules/gui/macosx/controls.m:841
+#: src/libvlc.h:1095 modules/gui/macosx/controls.m:841
 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:620
 #: modules/gui/macosx/intf.m:629
 msgid "Mute"
 msgstr "Σίγαση"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:620
 #: modules/gui/macosx/intf.m:629
 msgid "Mute"
 msgstr "Σίγαση"
 
-#: src/libvlc.h:1086
+#: src/libvlc.h:1096
 msgid "Select the key to mute audio."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to mute audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1087
+#: src/libvlc.h:1097
 msgid "Subtitle delay up"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitle delay up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1088
+#: src/libvlc.h:1098
 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1089
+#: src/libvlc.h:1099
 msgid "Subtitle delay down"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitle delay down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1090
+#: src/libvlc.h:1100
 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1091
+#: src/libvlc.h:1101
 #, fuzzy
 msgid "Audio delay up"
 msgstr "Ήχος"
 
 #, fuzzy
 msgid "Audio delay up"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: src/libvlc.h:1092
+#: src/libvlc.h:1102
 msgid "Select the key to increase the audio delay."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to increase the audio delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1093
+#: src/libvlc.h:1103
 #, fuzzy
 msgid "Audio delay down"
 msgstr "Ήχος"
 
 #, fuzzy
 msgid "Audio delay down"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: src/libvlc.h:1094
+#: src/libvlc.h:1104
 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1095
+#: src/libvlc.h:1105
 msgid "Play playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1096
+#: src/libvlc.h:1106
 msgid "Play playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1097
+#: src/libvlc.h:1107
 msgid "Play playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1098
+#: src/libvlc.h:1108
 msgid "Play playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1099
+#: src/libvlc.h:1109
 msgid "Play playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1100
+#: src/libvlc.h:1110
 msgid "Play playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1101
+#: src/libvlc.h:1111
 msgid "Play playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1102
+#: src/libvlc.h:1112
 msgid "Play playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1103
+#: src/libvlc.h:1113
 msgid "Play playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1104
+#: src/libvlc.h:1114
 msgid "Play playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
 msgid "Play playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1105
+#: src/libvlc.h:1115
 msgid "Select the key to play this bookmark."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to play this bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1106
+#: src/libvlc.h:1116
 msgid "Set playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1107
+#: src/libvlc.h:1117
 msgid "Set playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1108
+#: src/libvlc.h:1118
 msgid "Set playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1109
+#: src/libvlc.h:1119
 msgid "Set playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1110
+#: src/libvlc.h:1120
 msgid "Set playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1111
+#: src/libvlc.h:1121
 msgid "Set playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1112
+#: src/libvlc.h:1122
 msgid "Set playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1113
+#: src/libvlc.h:1123
 msgid "Set playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1114
+#: src/libvlc.h:1124
 msgid "Set playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1115
+#: src/libvlc.h:1125
 msgid "Set playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
 msgid "Set playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1116
+#: src/libvlc.h:1126
 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
 msgstr ""
 
 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1118 modules/control/hotkeys.c:84
+#: src/libvlc.h:1128 modules/control/hotkeys.c:84
 msgid "Playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1119 modules/control/hotkeys.c:85
+#: src/libvlc.h:1129 modules/control/hotkeys.c:85
 msgid "Playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1120 modules/control/hotkeys.c:86
+#: src/libvlc.h:1130 modules/control/hotkeys.c:86
 msgid "Playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1121 modules/control/hotkeys.c:87
+#: src/libvlc.h:1131 modules/control/hotkeys.c:87
 msgid "Playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1122 modules/control/hotkeys.c:88
+#: src/libvlc.h:1132 modules/control/hotkeys.c:88
 msgid "Playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1123 modules/control/hotkeys.c:89
+#: src/libvlc.h:1133 modules/control/hotkeys.c:89
 msgid "Playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1124 modules/control/hotkeys.c:90
+#: src/libvlc.h:1134 modules/control/hotkeys.c:90
 msgid "Playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1125 modules/control/hotkeys.c:91
+#: src/libvlc.h:1135 modules/control/hotkeys.c:91
 msgid "Playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1126 modules/control/hotkeys.c:92
+#: src/libvlc.h:1136 modules/control/hotkeys.c:92
 msgid "Playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1127 modules/control/hotkeys.c:93
+#: src/libvlc.h:1137 modules/control/hotkeys.c:93
 msgid "Playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
 msgid "Playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1129
+#: src/libvlc.h:1139
 msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
 msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1131
+#: src/libvlc.h:1141
 msgid "Go back in browsing history"
 msgstr ""
 
 msgid "Go back in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1132
+#: src/libvlc.h:1142
 msgid ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1133
+#: src/libvlc.h:1143
 msgid "Go forward in browsing history"
 msgstr ""
 
 msgid "Go forward in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1134
+#: src/libvlc.h:1144
 msgid ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1136
+#: src/libvlc.h:1146
 msgid "Cycle audio track"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1137
+#: src/libvlc.h:1147
 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1138
+#: src/libvlc.h:1148
 msgid "Cycle subtitle track"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle subtitle track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1139
+#: src/libvlc.h:1149
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1140
+#: src/libvlc.h:1150
 msgid "Cycle source aspect ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1141
+#: src/libvlc.h:1151
 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1142
+#: src/libvlc.h:1152
 msgid "Cycle video crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle video crop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1143
+#: src/libvlc.h:1153
 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1144
+#: src/libvlc.h:1154
 #, fuzzy
 msgid "Cycle deinterlace modes"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cycle deinterlace modes"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: src/libvlc.h:1145
+#: src/libvlc.h:1155
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through deinterlace modes."
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through deinterlace modes."
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: src/libvlc.h:1146
+#: src/libvlc.h:1156
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1147
+#: src/libvlc.h:1157
 msgid "Raise the interface above all other windows."
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the interface above all other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1148
+#: src/libvlc.h:1158
 #, fuzzy
 msgid "Hide interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: src/libvlc.h:1149
+#: src/libvlc.h:1159
 msgid "Lower the interface below all other windows."
 msgstr ""
 
 msgid "Lower the interface below all other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1150
+#: src/libvlc.h:1160
 msgid "Take video snapshot"
 msgstr ""
 
 msgid "Take video snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1151
+#: src/libvlc.h:1161
 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
 msgstr ""
 
 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1153 modules/access_filter/record.c:54
+#: src/libvlc.h:1163 modules/access_filter/record.c:54
 #: modules/access_filter/record.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Record"
 msgstr "end"
 
 #: modules/access_filter/record.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Record"
 msgstr "end"
 
-#: src/libvlc.h:1154
+#: src/libvlc.h:1164
 msgid "Record access filter start/stop."
 msgstr ""
 
 msgid "Record access filter start/stop."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1155
+#: src/libvlc.h:1165 modules/access_filter/dump.c:51
+#: modules/access_filter/dump.c:52
 msgid "Dump"
 msgstr ""
 
 msgid "Dump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1156
+#: src/libvlc.h:1166
 msgid "Media dump access filter trigger."
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 msgid "Media dump access filter trigger."
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: src/libvlc.h:1158 src/libvlc.h:1159 src/video_output/vout_intf.c:216
+#: src/libvlc.h:1168 src/libvlc.h:1169 src/video_output/vout_intf.c:216
 msgid "Zoom"
 msgstr "Μεγέθυνση"
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 msgid "Zoom"
 msgstr "Μεγέθυνση"
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: src/libvlc.h:1161 src/libvlc.h:1162
+#: src/libvlc.h:1171 src/libvlc.h:1172
 #, fuzzy
 msgid "Un-Zoom"
 msgstr "Μεγέθυνση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Un-Zoom"
 msgstr "Μεγέθυνση"
 
-#: src/libvlc.h:1164 src/libvlc.h:1165
+#: src/libvlc.h:1174 src/libvlc.h:1175
 msgid "Crop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1166 src/libvlc.h:1167
+#: src/libvlc.h:1176 src/libvlc.h:1177
 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1169 src/libvlc.h:1170
+#: src/libvlc.h:1179 src/libvlc.h:1180
 msgid "Crop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1171 src/libvlc.h:1172
+#: src/libvlc.h:1181 src/libvlc.h:1182
 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1174 src/libvlc.h:1175
+#: src/libvlc.h:1184 src/libvlc.h:1185
 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1176 src/libvlc.h:1177
+#: src/libvlc.h:1186 src/libvlc.h:1187
 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1179 src/libvlc.h:1180
+#: src/libvlc.h:1189 src/libvlc.h:1190
 msgid "Crop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1181 src/libvlc.h:1182
+#: src/libvlc.h:1191 src/libvlc.h:1192
 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1186
+#: src/libvlc.h:1196
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [stream] ...\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [stream] ...\n"
@@ -3604,68 +3614,68 @@ msgstr ""
 " από\n"
 "\n"
 
 " από\n"
 "\n"
 
-#: src/libvlc.h:1298 src/video_output/vout_intf.c:425
+#: src/libvlc.h:1308 src/video_output/vout_intf.c:425
 #: modules/gui/macosx/controls.m:412 modules/gui/macosx/controls.m:850
 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:631
 #: modules/video_output/snapshot.c:76
 msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:412 modules/gui/macosx/controls.m:850
 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:631
 #: modules/video_output/snapshot.c:76
 msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1311
+#: src/libvlc.h:1321
 #, fuzzy
 msgid "Window properties"
 msgstr "Ιδιότητες Γραμματοσειράς"
 
 #, fuzzy
 msgid "Window properties"
 msgstr "Ιδιότητες Γραμματοσειράς"
 
-#: src/libvlc.h:1354
+#: src/libvlc.h:1364
 msgid "Subpictures"
 msgstr ""
 
 msgid "Subpictures"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1361 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:66
+#: src/libvlc.h:1371 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:66
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:201 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:845
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:198 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:39
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1378 modules/stream_out/transcode.c:151
+#: src/libvlc.h:1388 modules/stream_out/transcode.c:151
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1386
+#: src/libvlc.h:1396
 #, fuzzy
 msgid "France"
 msgstr "Τρανς"
 
 #, fuzzy
 msgid "France"
 msgstr "Τρανς"
 
-#: src/libvlc.h:1388
+#: src/libvlc.h:1398
 #, fuzzy
 msgid "Track settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις κωδικοποιητή"
 
 #, fuzzy
 msgid "Track settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις κωδικοποιητή"
 
-#: src/libvlc.h:1410
+#: src/libvlc.h:1420
 msgid "Playback control"
 msgstr ""
 
 msgid "Playback control"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1425
+#: src/libvlc.h:1435
 msgid "Default devices"
 msgstr ""
 
 msgid "Default devices"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1434
+#: src/libvlc.h:1444
 #, fuzzy
 msgid "Network settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις βίντεο"
 
 #, fuzzy
 msgid "Network settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις βίντεο"
 
-#: src/libvlc.h:1446
+#: src/libvlc.h:1456
 msgid "Socks proxy"
 msgstr ""
 
 msgid "Socks proxy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1455
+#: src/libvlc.h:1465
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadata"
 
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadata"
 
-#: src/libvlc.h:1485
+#: src/libvlc.h:1495
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1492 modules/access/v4l2.c:56
+#: src/libvlc.h:1502 modules/access/v4l2.c:56
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:283
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:283
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378
@@ -3673,82 +3683,82 @@ msgstr ""
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1528 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522
+#: src/libvlc.h:1538 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522
 msgid "VLM"
 msgstr ""
 
 msgid "VLM"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1561
+#: src/libvlc.h:1571
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1583
+#: src/libvlc.h:1593
 msgid "Special modules"
 msgstr ""
 
 msgid "Special modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1590
+#: src/libvlc.h:1600
 msgid "Plugins"
 msgstr "Πρόσθετες Λειτουργίες"
 
 msgid "Plugins"
 msgstr "Πρόσθετες Λειτουργίες"
 
-#: src/libvlc.h:1598
+#: src/libvlc.h:1608
 #, fuzzy
 msgid "Performance options"
 msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
 
 #, fuzzy
 msgid "Performance options"
 msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
 
-#: src/libvlc.h:1740
+#: src/libvlc.h:1757
 msgid "Hot keys"
 msgstr ""
 
 msgid "Hot keys"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2055
+#: src/libvlc.h:2072
 msgid "Jump sizes"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump sizes"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2134
+#: src/libvlc.h:2151
 msgid "main program"
 msgstr ""
 
 msgid "main program"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2144
+#: src/libvlc.h:2161
 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2150
+#: src/libvlc.h:2167
 msgid ""
 "print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2155
+#: src/libvlc.h:2172
 #, fuzzy
 msgid "print help for the advanced options"
 msgstr "Άλλα"
 
 #, fuzzy
 msgid "print help for the advanced options"
 msgstr "Άλλα"
 
-#: src/libvlc.h:2160
+#: src/libvlc.h:2177
 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
 msgstr ""
 
 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2166
+#: src/libvlc.h:2183
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2172
+#: src/libvlc.h:2189
 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2177
+#: src/libvlc.h:2194
 msgid "save the current command line options in the config"
 msgstr ""
 
 msgid "save the current command line options in the config"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2182
+#: src/libvlc.h:2199
 msgid "reset the current config to the default values"
 msgstr ""
 
 msgid "reset the current config to the default values"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2187
+#: src/libvlc.h:2204
 msgid "use alternate config file"
 msgstr ""
 
 msgid "use alternate config file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2192
+#: src/libvlc.h:2209
 msgid "resets the current plugins cache"
 msgstr ""
 
 msgid "resets the current plugins cache"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:2197
+#: src/libvlc.h:2214
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -4349,8 +4359,8 @@ msgstr "Άγνωστο"
 msgid "Media: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Media: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/playlist/engine.c:115 src/playlist/engine.c:117
-#: src/playlist/loadsave.c:110
+#: src/playlist/engine.c:123 src/playlist/engine.c:125
+#: src/playlist/loadsave.c:101
 msgid "Media Library"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Library"
 msgstr ""
 
@@ -4401,6 +4411,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:581
 #: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/crop.c:63
 
 #: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:581
 #: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/crop.c:63
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:130
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
@@ -4422,7 +4433,7 @@ msgstr ""
 #: modules/access/cdda.c:59 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68
 #: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62
 #: modules/access/cdda.c:59 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
 #: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68
 #: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62
-#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54
+#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:54
 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:56
 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47
 #: modules/access/screen/screen.c:38 modules/access/smb.c:61
 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:56
 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47
 #: modules/access/screen/screen.c:38 modules/access/smb.c:61
@@ -4721,7 +4732,7 @@ msgid "Tracks"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815
-#: modules/access/cdda/info.c:862 modules/access/vcdx/access.c:471
+#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/access.c:471
 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
@@ -4732,7 +4743,7 @@ msgstr ""
 msgid "MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/info.c:862
+#: modules/access/cdda/info.c:856
 msgid "Track Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Number"
 msgstr ""
 
@@ -4779,7 +4790,7 @@ msgstr ""
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:76
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:76
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 modules/demux/mpc.c:55
 #: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
 #: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
@@ -5318,7 +5329,7 @@ msgid ""
 "The default method is: key."
 msgstr "από στις στις από."
 
 "The default method is: key."
 msgstr "από στις στις από."
 
-#: modules/access/dvdread.c:85 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:486
+#: modules/access/dvdread.c:85
 msgid "title"
 msgstr ""
 
 msgid "title"
 msgstr ""
 
@@ -5391,21 +5402,21 @@ msgstr ""
 msgid "Fake input"
 msgstr ""
 
 msgid "Fake input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:82
+#: modules/access/file.c:80
 msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
 msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:84
+#: modules/access/file.c:82
 msgid "Concatenate with additional files"
 msgstr ""
 
 msgid "Concatenate with additional files"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:86
+#: modules/access/file.c:84
 msgid ""
 "Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify "
 "a comma-separated list of files."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify "
 "a comma-separated list of files."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:90
+#: modules/access/file.c:88
 msgid "File input"
 msgstr ""
 
 msgid "File input"
 msgstr ""
 
@@ -5426,38 +5437,56 @@ msgstr ""
 #
 # #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
 #
 #
 # #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:68
+#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
 #: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:162
 #: modules/gui/macosx/open.m:378 modules/gui/macosx/output.m:142
 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
 #: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:162
 #: modules/gui/macosx/open.m:378 modules/gui/macosx/output.m:142
 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:176
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:499
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:499
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
-#: modules/access/file.c:284 modules/access/file.c:436
-#: modules/access/file.c:452
+#: modules/access/file.c:282 modules/access/file.c:434
+#: modules/access/file.c:450
 msgid "File reading failed"
 msgstr ""
 
 msgid "File reading failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:285
+#: modules/access/file.c:283
 #, c-format
 msgid "VLC could not read file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "VLC could not read file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:437
+#: modules/access/file.c:435
 #, c-format
 msgid "VLC could not open file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "VLC could not open file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:453
+#: modules/access/file.c:451
 #, c-format
 msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)."
 msgstr ""
 
+#: modules/access_filter/dump.c:39
+msgid "Force use of dump module"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:40
+msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:43
+msgid "Maximum size of temporary file (Mb)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:44
+msgid ""
+"The dump module will abort dumping of the media if more than this much "
+"megabyte were performed."
+msgstr ""
+
 #: modules/access_filter/record.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Record directory"
 #: modules/access_filter/record.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Record directory"
@@ -6244,7 +6273,7 @@ msgid ""
 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
 msgstr ""
 
 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:100 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:825
+#: modules/access/v4l.c:100 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:178
 #, fuzzy
 msgid "Audio Channel"
 msgstr "Ήχος"
 #, fuzzy
 msgid "Audio Channel"
 msgstr "Ήχος"
@@ -6280,7 +6309,8 @@ msgid "Hue of the video input."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l.c:115 modules/misc/notify/xosd.c:78
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l.c:115 modules/misc/notify/xosd.c:78
-#: modules/video_filter/marq.c:112 modules/video_filter/rss.c:146
+#: modules/video_filter/colorthres.c:49 modules/video_filter/marq.c:112
+#: modules/video_filter/rss.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Κάντρυ"
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "Κάντρυ"
@@ -6392,7 +6422,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708
 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
 
 #: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708
 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
-#: modules/demux/mkv.cpp:5188
+#: modules/demux/mkv.cpp:5190
 msgid "Segment"
 msgstr ""
 
 msgid "Segment"
 msgstr ""
 
@@ -7392,117 +7422,165 @@ msgstr "Διασύνδεση"
 msgid "Fake video decoder"
 msgstr "Ήχος"
 
 msgid "Fake video decoder"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:228
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:219
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is no video encoder."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is no video encoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is no audio encoder."
 msgstr "Ήχος"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is no audio encoder."
 msgstr "Ήχος"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:248
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:239
 #, c-format
 msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:624 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:633
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600
 msgid "VLC could not open the encoder."
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 msgid "VLC could not open the encoder."
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Non-ref"
 msgstr "Κανένα"
 
 #, fuzzy
 msgid "Non-ref"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Bidir"
 msgstr "Ινδική"
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #, fuzzy
 msgid "Bidir"
 msgstr "Ινδική"
 
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Non-key"
 msgstr "Κανένα"
 
 #, fuzzy
 msgid "Non-key"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76
 msgid "rd"
 msgstr ""
 
 msgid "rd"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76
 msgid "bits"
 msgstr ""
 
 msgid "bits"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
-msgid ""
-"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:71
+msgid "Fast bilinear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
-msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:71
+msgid "Bilinear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
-msgid "Decoding"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:71
+msgid "Bicubic (good quality)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
-msgid "FFmpeg chroma conversion"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
-msgid "Encoding"
-msgstr "Κωδικοποίηση"
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
-#, fuzzy
-msgid "FFmpeg audio/video encoder"
-msgstr "Ήχος"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
+msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
-msgid "FFmpeg demuxer"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
+msgid "Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:196
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
+msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
+msgid "Gauss"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
+msgid "SincR"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
+msgid "Bicubic spline"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:95
+msgid ""
+"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
+msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:102
+msgid "Decoding"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:129
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
+msgid "Encoding"
+msgstr "Κωδικοποίηση"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:130
+#, fuzzy
+msgid "FFmpeg audio/video encoder"
+msgstr "Ήχος"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:188
+msgid "FFmpeg demuxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:194
 msgid "FFmpeg muxer"
 msgstr ""
 
 msgid "FFmpeg muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:201 modules/video_filter/scale.c:53
+msgid "Video scaling filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:216
+msgid "FFmpeg chroma conversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:222
 #, fuzzy
 msgid "FFmpeg video filter"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
 #, fuzzy
 msgid "FFmpeg video filter"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:210
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:228
 msgid "FFmpeg crop padd filter"
 msgstr ""
 
 msgid "FFmpeg crop padd filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:216
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:234
 msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
 msgstr ""
 
 msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:87 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89
 msgid "Direct rendering"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct rendering"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91
 msgid "Error resilience"
 msgstr ""
 
 msgid "Error resilience"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93
 msgid ""
 "Ffmpeg can do error resilience.\n"
 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
 msgid ""
 "Ffmpeg can do error resilience.\n"
 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
@@ -7510,11 +7588,11 @@ msgid ""
 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
 msgstr ""
 
 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:98
 msgid "Workaround bugs"
 msgstr ""
 
 msgid "Workaround bugs"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:104
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100
 msgid ""
 "Try to fix some bugs:\n"
 "1  autodetect\n"
 msgid ""
 "Try to fix some bugs:\n"
 "1  autodetect\n"
@@ -7528,41 +7606,41 @@ msgid ""
 "\", enter 40."
 msgstr ""
 
 "\", enter 40."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:248
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:111 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:244
 #: modules/stream_out/transcode.c:175
 msgid "Hurry up"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:175
 msgid "Hurry up"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113
 msgid ""
 "The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
 "time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
 "time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117
 msgid "Post processing quality"
 msgstr ""
 
 msgid "Post processing quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:123
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
 msgid ""
 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
 "looking pictures."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
 "looking pictures."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:123
 msgid "Debug mask"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:124
 msgid "Set ffmpeg debug mask"
 msgstr ""
 
 msgid "Set ffmpeg debug mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
 msgid "Visualize motion vectors"
 msgstr ""
 
 msgid "Visualize motion vectors"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:133
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:129
 msgid ""
 "You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
 "the image. This value is a mask, based on these values:\n"
 msgid ""
 "You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
 "the image. This value is a mask, based on these values:\n"
@@ -7572,31 +7650,31 @@ msgid ""
 "To visualize all vectors, the value should be 7."
 msgstr ""
 
 "To visualize all vectors, the value should be 7."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:140
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
 msgid "Low resolution decoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Low resolution decoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:137
 msgid ""
 "Only decode a low resolution version of the video. This requires less "
 "processing power"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Only decode a low resolution version of the video. This requires less "
 "processing power"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:144
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:140
 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:145
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141
 msgid ""
 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
 "on quality. However it provides a big speedup for high definition streams."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
 "on quality. However it provides a big speedup for high definition streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:145
 msgid "FFmpeg post processing filter chains"
 msgstr ""
 
 msgid "FFmpeg post processing filter chains"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:148
 msgid ""
 "<filterName>[:<option>[:<option>...]][[,|/][-]<filterName>[:"
 "<option>...]]...\n"
 msgid ""
 "<filterName>[:<option>[:<option>...]][[,|/][-]<filterName>[:"
 "<option>...]]...\n"
@@ -7641,126 +7719,126 @@ msgid ""
 "fq     forceQuant      <quantizer>             Force quantizer\n"
 msgstr ""
 
 "fq     forceQuant      <quantizer>             Force quantizer\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
 msgid "Ratio of key frames"
 msgstr ""
 
 msgid "Ratio of key frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:192
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:188
 #, fuzzy
 msgid "Number of frames that will be coded for one key frame."
 msgstr "Όνομα"
 
 #, fuzzy
 msgid "Number of frames that will be coded for one key frame."
 msgstr "Όνομα"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
 msgid "Ratio of B frames"
 msgstr ""
 
 msgid "Ratio of B frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:196
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:192
 msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames."
 msgstr ""
 
 msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
 msgid "Video bitrate tolerance"
 msgstr ""
 
 msgid "Video bitrate tolerance"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:200
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:196
 msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s."
 msgstr ""
 
 msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced encoding"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced encoding"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
 msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
 msgid "Interlaced motion estimation"
 msgstr ""
 
 msgid "Interlaced motion estimation"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
 msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
 msgid "Pre-motion estimation"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre-motion estimation"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
 msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
 msgid "Strict rate control"
 msgstr ""
 
 msgid "Strict rate control"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
 msgid "Enable the strict rate control algorithm."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable the strict rate control algorithm."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:218
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
 msgid "Rate control buffer size"
 msgstr ""
 
 msgid "Rate control buffer size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
 msgid ""
 "Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better "
 "rate control, but will cause a delay in the stream."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better "
 "rate control, but will cause a delay in the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:223
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219
 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
 msgstr ""
 
 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
 msgid "Rate control buffer aggressiveness."
 msgstr ""
 
 msgid "Rate control buffer aggressiveness."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:223
 msgid "I quantization factor"
 msgstr ""
 
 msgid "I quantization factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:229
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
 msgid ""
 "Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => "
 "same qscale for I and P frames)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => "
 "same qscale for I and P frames)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:232 modules/codec/x264.c:269
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:228 modules/codec/x264.c:269
 #: modules/demux/mod.c:73
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/mod.c:73
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:229
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and "
 "bitrate, at the expense of lower quality frames."
 msgstr "στις."
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and "
 "bitrate, at the expense of lower quality frames."
 msgstr "στις."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
 msgid "MPEG4 quantization matrix"
 msgstr ""
 
 msgid "MPEG4 quantization matrix"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
 msgid ""
 "Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields "
 "a better looking picture, while still retaining the compatibility with "
 "standard MPEG2 decoders."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields "
 "a better looking picture, while still retaining the compatibility with "
 "standard MPEG2 decoders."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:239
 msgid "Quality level"
 msgstr ""
 
 msgid "Quality level"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:244
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:240
 msgid ""
 "Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the "
 "encoding very much)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the "
 "encoding very much)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
 msgid ""
 "The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
 "with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
 msgid ""
 "The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
 "with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
@@ -7768,115 +7846,123 @@ msgid ""
 "to ease the encoder's task."
 msgstr ""
 
 "to ease the encoder's task."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
 msgid "Minimum video quantizer scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum video quantizer scale"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:252
 msgid "Minimum video quantizer scale."
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum video quantizer scale."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
 msgid "Maximum video quantizer scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum video quantizer scale"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:260
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256
 msgid "Maximum video quantizer scale."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum video quantizer scale."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
 msgid "Trellis quantization"
 msgstr ""
 
 msgid "Trellis quantization"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:264
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:260
 msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)."
 msgstr ""
 
 msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
 msgid "Fixed quantizer scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed quantizer scale"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:268
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:264
 msgid ""
 "A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
 "255.0)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
 "255.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
 msgid "Strict standard compliance"
 msgstr ""
 
 msgid "Strict standard compliance"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:272
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:268
 msgid ""
 "Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -1, 0, 1)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -1, 0, 1)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
 msgid "Luminance masking"
 msgstr ""
 
 msgid "Luminance masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:276
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:272
 msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
 msgid "Darkness masking"
 msgstr ""
 
 msgid "Darkness masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:280
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:276
 msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
 msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
 msgid "Motion masking"
 msgstr ""
 
 msgid "Motion masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:280
 msgid ""
 "Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity "
 "(default: 0.0)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity "
 "(default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:287
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
 msgid "Border masking"
 msgstr ""
 
 msgid "Border masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:288
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
 msgid ""
 "Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: "
 "0.0)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: "
 "0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:291
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:287
 msgid "Luminance elimination"
 msgstr ""
 
 msgid "Luminance elimination"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:292
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:288
 msgid ""
 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
 "The H264 specification recommends -4."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
 "The H264 specification recommends -4."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:296
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:292
 msgid "Chrominance elimination"
 msgstr ""
 
 msgid "Chrominance elimination"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:297
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:293
 msgid ""
 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
 "0.0). The H264 specification recommends 7."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
 "0.0). The H264 specification recommends 7."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:589
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:297
+msgid "Scaling mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:298
+msgid "Scaling mode to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:86 modules/gui/macosx/intf.m:589
 #: modules/gui/macosx/intf.m:590
 msgid "Post processing"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:590
 msgid "Post processing"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
 msgid "1 (Lowest)"
 msgstr ""
 
 msgid "1 (Lowest)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:104
 msgid "6 (Highest)"
 msgstr ""
 
 msgid "6 (Highest)"
 msgstr ""
 
@@ -8009,7 +8095,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text subtitles decoder"
 msgstr ""
 
 msgid "Text subtitles decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:364
+#: modules/codec/subsdec.c:366
 msgid ""
 "failed to convert subtitle encoding.\n"
 "Try manually setting a character-encoding before you open the file."
 msgid ""
 "failed to convert subtitle encoding.\n"
 "Try manually setting a character-encoding before you open the file."
@@ -8725,6 +8811,19 @@ msgstr ""
 msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
 msgstr ""
 
 msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/xvmc/xxmc.c:100
+msgid "MPEG I/II hw video decoder (using libmpeg2)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/dbus.c:84
+msgid "dbus"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/dbus.c:87
+#, fuzzy
+msgid "D-Bus control interface"
+msgstr "Διασύνδεση"
+
 #: modules/control/gestures.c:77
 msgid "Motion threshold (10-100)"
 msgstr ""
 #: modules/control/gestures.c:77
 msgid "Motion threshold (10-100)"
 msgstr ""
@@ -9336,9 +9435,9 @@ msgstr ""
 msgid "Press menu select or pause to continue."
 msgstr ""
 
 msgid "Press menu select or pause to continue."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1329 modules/control/rc.c:1615
-#: modules/control/rc.c:1685 modules/control/rc.c:1854
-#: modules/control/rc.c:1953
+#: modules/control/rc.c:1329 modules/control/rc.c:1613
+#: modules/control/rc.c:1683 modules/control/rc.c:1852
+#: modules/control/rc.c:1951
 msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
 msgstr ""
 
 msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
 msgstr ""
 
@@ -9346,11 +9445,11 @@ msgstr ""
 msgid "goto is deprecated"
 msgstr ""
 
 msgid "goto is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1513
+#: modules/control/rc.c:1511
 msgid "Type 'pause' to continue."
 msgstr ""
 
 msgid "Type 'pause' to continue."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1938 modules/control/rc.c:1977
+#: modules/control/rc.c:1936 modules/control/rc.c:1975
 msgid "Please provide one of the following parameters:"
 msgstr ""
 
 msgid "Please provide one of the following parameters:"
 msgstr ""
 
@@ -9376,7 +9475,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/control/telnet.c:77 modules/gui/macosx/open.m:180
 #: modules/gui/macosx/open.m:182 modules/gui/macosx/output.m:147
 
 #: modules/control/telnet.c:77 modules/gui/macosx/open.m:180
 #: modules/gui/macosx/open.m:182 modules/gui/macosx/output.m:147
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:1074
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:198
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:827
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:854
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:82
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:827
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:854
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:82
@@ -9652,22 +9751,22 @@ msgstr ""
 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
 msgstr ""
 
 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3159
+#: modules/demux/mkv.cpp:3161
 msgid "---  DVD Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "---  DVD Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3165
+#: modules/demux/mkv.cpp:3167
 msgid "First Played"
 msgstr ""
 
 msgid "First Played"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3167
+#: modules/demux/mkv.cpp:3169
 #, fuzzy
 msgid "Video Manager"
 msgstr "Μέγεθος βίντεο"
 
 # #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #, fuzzy
 msgid "Video Manager"
 msgstr "Μέγεθος βίντεο"
 
 # #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/demux/mkv.cpp:3173
+#: modules/demux/mkv.cpp:3175
 #, fuzzy
 msgid "----- Title"
 msgstr "Τίτλος"
 #, fuzzy
 msgid "----- Title"
 msgstr "Τίτλος"
@@ -10069,6 +10168,10 @@ msgstr ""
 msgid "visual impaired commentary"
 msgstr ""
 
 msgid "visual impaired commentary"
 msgstr ""
 
+#: modules/demux/tta.c:40
+msgid "TTA demuxer"
+msgstr ""
+
 #: modules/demux/ty.c:70
 msgid "TY Stream audio/video demux"
 msgstr ""
 #: modules/demux/ty.c:70
 msgid "TY Stream audio/video demux"
 msgstr ""
@@ -10105,9 +10208,9 @@ msgstr ""
 #
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:447
 #: modules/gui/macosx/open.m:641 modules/gui/macosx/open.m:746
 #
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:447
 #: modules/gui/macosx/open.m:641 modules/gui/macosx/open.m:746
-#: modules/gui/macosx/open.m:795 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:231
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:517 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:620
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/macosx/open.m:795 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:39
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:69 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:342
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:445 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351
 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:407
 msgid "Open"
 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351
 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:407
 msgid "Open"
@@ -11170,7 +11273,7 @@ msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:181 modules/gui/macosx/output.m:146
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:181 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:1094
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:218
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:846
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
 msgid "Address"
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:846
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
 msgid "Address"
@@ -11282,8 +11385,8 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:425
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:425
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:835
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:873
 msgid "Bitrate (kb/s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate (kb/s)"
 msgstr ""
 
@@ -11633,22 +11736,22 @@ msgid "Maroon"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:126 modules/misc/freetype.c:128
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:126 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:57
-#: modules/video_filter/rss.c:64
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:57 modules/video_filter/rss.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Red"
 msgstr "end"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:127 modules/misc/freetype.c:128
 #, fuzzy
 msgid "Red"
 msgstr "end"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:127 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:58
-#: modules/video_filter/rss.c:65
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:58 modules/video_filter/rss.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Fuchsia"
 msgstr "Fusion"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:128 modules/misc/freetype.c:128
 #, fuzzy
 msgid "Fuchsia"
 msgstr "Fusion"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:128 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:58
-#: modules/video_filter/rss.c:65
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:58 modules/video_filter/rss.c:65
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
@@ -11674,8 +11777,8 @@ msgid "Teal"
 msgstr "Ταμίλ"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:132 modules/misc/freetype.c:129
 msgstr "Ταμίλ"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:132 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:59
-#: modules/video_filter/rss.c:66
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Lime"
 msgstr "Χρόνος"
 #, fuzzy
 msgid "Lime"
 msgstr "Χρόνος"
@@ -11693,15 +11796,15 @@ msgid "Navy"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:129
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:59
-#: modules/video_filter/rss.c:66
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
 msgstr "Μπλουζ"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
 msgstr "Μπλουζ"
 
 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:60
-#: modules/video_filter/rss.c:67
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:67
 msgid "Aqua"
 msgstr ""
 
 msgid "Aqua"
 msgstr ""
 
@@ -11919,7 +12022,7 @@ msgstr "Πίσω"
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1288
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1288
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1395
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1394
 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
 msgstr ""
 
 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
 msgstr ""
 
@@ -11996,12 +12099,12 @@ msgid "This page allows to select how the input stream will be sent."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:462
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:462
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1041 modules/stream_out/rtp.c:51
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1040 modules/stream_out/rtp.c:51
 msgid "Destination"
 msgstr "Προορισμός"
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/macosx/wizard.m:474
 msgid "Destination"
 msgstr "Προορισμός"
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/macosx/wizard.m:474
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1027
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1026
 msgid "Streaming method"
 msgstr ""
 
 msgid "Streaming method"
 msgstr ""
 
@@ -12030,12 +12133,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:476
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:476
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:857
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
 msgid "Transcode audio"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/macosx/wizard.m:478
 msgid "Transcode audio"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/macosx/wizard.m:478
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:818
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
 msgid "Transcode video"
 msgstr ""
 
 msgid "Transcode video"
 msgstr ""
 
@@ -12073,13 +12176,13 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:1844
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:1844
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1327
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1326
 msgid "Time-To-Live (TTL)"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:470
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1855
 msgid "Time-To-Live (TTL)"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:470
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1855
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1335
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1334
 msgid "SAP Announce"
 msgstr ""
 
 msgid "SAP Announce"
 msgstr ""
 
@@ -12098,7 +12201,7 @@ msgid "In this page, a few additional transcoding parameters can be set."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:453 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:453 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1259
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1258
 msgid "Select the file to save to"
 msgstr ""
 
 msgid "Select the file to save to"
 msgstr ""
 
@@ -12313,7 +12416,7 @@ msgstr "Δικαιώματα"
 # sysdeps/names/procmem.c:49
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 # sysdeps/names/procmem.c:49
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/gui/pda/pda.c:232 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:322
+#: modules/gui/pda/pda.c:232 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:160
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
@@ -12737,18 +12840,18 @@ msgstr ""
 msgid "QNX RTOS video and audio output"
 msgstr ""
 
 msgid "QNX RTOS video and audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:259
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:269
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:261
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:271
 #, fuzzy
 msgid "Open directory"
 msgstr "Επιλογή Αρχείου"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open directory"
 msgstr "Επιλογή Αρχείου"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:281
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:283
 #, fuzzy
 msgid "Media Files"
 msgstr "Meditative"
 
 #, fuzzy
 msgid "Media Files"
 msgstr "Meditative"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:285
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "Video Files"
 msgstr "Μέγεθος βίντεο"
 #, fuzzy
 msgid "Video Files"
 msgstr "Μέγεθος βίντεο"
@@ -12770,12 +12873,12 @@ msgstr "Μέγεθος βίντεο"
 #
 # #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
 #
 #
 # #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:289
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Sound Files"
 msgstr "Αρχείο"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sound Files"
 msgstr "Αρχείο"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:293
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:295
 msgid "PlayList Files"
 msgstr ""
 
 msgid "PlayList Files"
 msgstr ""
 
@@ -12796,7 +12899,7 @@ msgstr ""
 #
 # #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
 #
 #
 # #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:297
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Αρχείο"
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Αρχείο"
@@ -12805,215 +12908,97 @@ msgstr "Αρχείο"
 msgid "Qt interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Qt interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:43
-msgid "Personnalize"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:63
+#, fuzzy
+msgid "Preset"
+msgstr "Πορτογαλική"
 
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:104
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
-msgid "Caching"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:13
+#, fuzzy
+msgid "Form"
+msgstr "Από"
 
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:285 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:571
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:677 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:815
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:252
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Browse"
-msgstr "Faroese"
+msgid "Send bitrate"
+msgstr "Ήχος"
 
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:343
-msgid "Very Small)</string>"
+# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:26
+#, fuzzy
+msgid "Disc Type"
+msgstr "Είδος"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:133
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Επιλογές:"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:154
+msgid "Peripheric Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:347 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:352
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:357 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:362
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:388 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:442
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:457 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:513
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:168 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:123
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:396 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:502
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "text"
-msgstr "Επόμενο"
+msgid "Browse"
+msgstr "Faroese"
 
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:348 modules/misc/freetype.c:105
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:186 modules/misc/freetype.c:105
 #: modules/misc/win32text.c:77
 msgid "Small"
 msgstr "Μικρό"
 
 #: modules/misc/win32text.c:77
 msgid "Small"
 msgstr "Μικρό"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:353
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:191
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1418
 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114 modules/misc/freetype.c:105
 #: modules/misc/win32text.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "Κανονικό"
 
 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114 modules/misc/freetype.c:105
 #: modules/misc/win32text.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "Κανονικό"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:358
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:196
 msgid "Big"
 msgstr ""
 
 msgid "Big"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:363
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:201
 msgid "Very Big"
 msgstr ""
 
 msgid "Very Big"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:370 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:495
-#, fuzzy
-msgid "QWidget"
-msgstr "Πλάτος"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:370
-msgid "layoutWidget"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:371 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:434
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:449 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:462
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:478 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:496
-msgid "geometry"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:379 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:504
-msgid "QHBoxLayout"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:380 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:505
-msgid "margin"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:383 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:508
-#, fuzzy
-msgid "spacing"
-msgstr "Βαθμολόγηση"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:387 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:512
-msgid "QLabel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:387
-msgid "alignSubLabel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:389 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:514
-msgid "qrichtext"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:389 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:514
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:389 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:514
-msgid "text/css"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:392
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:230
 #, fuzzy
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ambient"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alignment"
 msgstr "Ambient"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:426
-msgid "Right)</string>"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:433
-msgid "QToolButton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:433
-msgid "optionsSubButton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:448
-msgid "QPushButton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:448
-msgid "extraAudioButton"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:461
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "Χρόνος"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:461
-#, fuzzy
-msgid "line"
-msgstr "Oldies"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:470
-#, fuzzy
-msgid "orientation"
-msgstr "Προορισμός"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:474
-#, fuzzy
-msgid "QGroupBox"
-msgstr "Ομάδα"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:474
-msgid "audioGroupBox"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:475
-#, fuzzy
-msgid "enabled"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:487
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:312
 #, fuzzy
 msgid "Extra Audio File"
 msgstr "Ήχος"
 
 #, fuzzy
 msgid "Extra Audio File"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:489
-msgid "checkable"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:492
-msgid "checked"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:495
-msgid "horizontalLayout_3"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:512
-msgid "audioOpenLabel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:588
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:413
 #, fuzzy
 msgid "Media File"
 msgstr "Meditative"
 
 #, fuzzy
 msgid "Media File"
 msgstr "Meditative"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:687
-#, fuzzy
-msgid "Disk"
-msgstr "Ντίσκο"
-
-# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
-#
-# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
-#
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:699
-#, fuzzy
-msgid "Disc Type"
-msgstr "Είδος"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:780
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές:"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:264
+msgid "Right)</string>"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:801
-msgid "Peripheric Path"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181
+msgid "Very Small)</string>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:13
-#, fuzzy
-msgid "Form"
-msgstr "Από"
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:44
+msgid "Personnalize"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:252
-#, fuzzy
-msgid "Send bitrate"
-msgstr "Ήχος"
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:105 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
+msgid "Caching"
+msgstr ""
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
 msgid "Open a skin file"
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
 msgid "Open a skin file"
@@ -13087,16 +13072,21 @@ msgid ""
 "when moving windows does not behave correctly."
 msgstr ""
 
 "when moving windows does not behave correctly."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:461
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:439
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:440
+msgid "Use a skinned playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
 msgid "Skins"
 msgstr ""
 
 msgid "Skins"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:462
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
 #, fuzzy
 msgid "Skinnable Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Skinnable Interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
 msgid "Skins loader demux"
 msgstr ""
 
 msgid "Skins loader demux"
 msgstr ""
 
@@ -13278,21 +13268,6 @@ msgstr ""
 msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
 msgstr ""
 
 msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:439
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1264
-msgid "|Video Files (*.avi, *.mpg, etc.)|"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:440
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1265
-msgid "|Playlist Files (*.m3u, *.pls, etc.)|"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:441
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1266
-msgid "|Subtitle Files (*.srt, *.sub, etc.)|"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
 msgid "Stream and Media Info"
 msgstr ""
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
 msgid "Stream and Media Info"
 msgstr ""
@@ -13614,7 +13589,7 @@ msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:370
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:833
 
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:370
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:833
-#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:422
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:423
 msgid "root"
 msgstr ""
 
 msgid "root"
 msgstr ""
 
@@ -13636,15 +13611,15 @@ msgstr ""
 msgid "Can't save"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1416
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1419
 msgid "One level"
 msgstr ""
 
 msgid "One level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1612
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1617
 msgid "Please enter node name"
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter node name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1613
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1618
 #, fuzzy
 msgid "New node"
 msgstr "New Age"
 #, fuzzy
 msgid "New node"
 msgstr "New Age"
@@ -13828,11 +13803,6 @@ msgstr ""
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "Create"
-msgstr "Κέντρο"
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:560
 msgid "VLM stream"
 msgstr ""
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:560
 msgid "VLM stream"
 msgstr ""
@@ -13901,10 +13871,6 @@ msgid ""
 "about it."
 msgstr ""
 
 "about it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
-msgid "Transcode audio (if available)"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:135
 msgid ""
 "Select the target audio codec. Choose a codec to display more information "
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:135
 msgid ""
 "Select the target audio codec. Choose a codec to display more information "
@@ -13963,11 +13929,15 @@ msgstr ""
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1278
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1277
 #, fuzzy
 msgid "Save to file"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save to file"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
+msgid "Transcode audio (if available)"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:41
 msgid ""
 "Controls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more "
 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:41
 msgid ""
 "Controls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more "
@@ -14002,7 +13972,7 @@ msgstr ""
 msgid "Magnifies part of the image"
 msgstr ""
 
 msgid "Magnifies part of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154 modules/video_filter/puzzle.c:68
 msgid "Puzzle"
 msgstr ""
 
 msgid "Puzzle"
 msgstr ""
 
@@ -14573,7 +14543,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gospel"
 msgstr "Γκόσπελ"
 
 msgid "Gospel"
 msgstr "Γκόσπελ"
 
-#: modules/meta_engine/id3genres.h:67
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:67 modules/video_filter/noise.c:52
 msgid "Noise"
 msgstr "Θόρυβος"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Θόρυβος"
 
@@ -15151,7 +15121,7 @@ msgstr ""
 # #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #: modules/misc/notify/growl.c:145 modules/misc/notify/msn.c:163
 # #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #: modules/misc/notify/growl.c:145 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:136
+#: modules/misc/notify/notify.c:162
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Τίτλος"
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Τίτλος"
@@ -15179,28 +15149,28 @@ msgstr ""
 msgid "MSN Now-Playing"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
 
 msgid "MSN Now-Playing"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:53
+#: modules/misc/notify/notify.c:58
 msgid "Timeout (ms)"
 msgstr ""
 
 msgid "Timeout (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:54
+#: modules/misc/notify/notify.c:59
 msgid "How long the notification will be displayed "
 msgstr ""
 
 msgid "How long the notification will be displayed "
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:59
+#: modules/misc/notify/notify.c:64
 msgid "Notify"
 msgstr ""
 
 msgid "Notify"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:60
+#: modules/misc/notify/notify.c:65
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:131
+#: modules/misc/notify/notify.c:154
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Καλλιτέχνης"
 
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Καλλιτέχνης"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:134
+#: modules/misc/notify/notify.c:157
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -15255,7 +15225,7 @@ msgstr ""
 msgid "XSPF playlist export"
 msgstr ""
 
 msgid "XSPF playlist export"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/probe/hal.c:52 modules/services_discovery/hal.c:63
+#: modules/misc/probe/hal.c:52 modules/services_discovery/hal.c:86
 msgid "HAL devices detection"
 msgstr ""
 
 msgid "HAL devices detection"
 msgstr ""
 
@@ -15324,10 +15294,6 @@ msgid ""
 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
 msgstr ""
 
 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
-msgid "Playlist stress tests"
-msgstr ""
-
 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
 msgid "C module that does nothing"
 msgstr ""
 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
 msgid "C module that does nothing"
 msgstr ""
@@ -15704,17 +15670,9 @@ msgstr ""
 msgid "Bonjour"
 msgstr ""
 
 msgid "Bonjour"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:189
-msgid "DAAP shares"
-msgstr ""
-
-#: modules/services_discovery/daap.c:61
-msgid "DAAP access"
-msgstr ""
-
-#: modules/services_discovery/hal.c:129
-#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:109
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:299
+#: modules/services_discovery/hal.c:174
+#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:97
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:289
 msgid "Devices"
 msgstr "Συσκευές"
 
 msgid "Devices"
 msgstr "Συσκευές"
 
@@ -15872,17 +15830,17 @@ msgstr ""
 msgid "SAP sessions"
 msgstr "Δικαιώματα"
 
 msgid "SAP sessions"
 msgstr "Δικαιώματα"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:782 modules/services_discovery/sap.c:786
+#: modules/services_discovery/sap.c:783 modules/services_discovery/sap.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Δικαιώματα"
 
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Δικαιώματα"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:782
+#: modules/services_discovery/sap.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Tool"
 msgstr "Προς"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tool"
 msgstr "Προς"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:787
+#: modules/services_discovery/sap.c:788
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Όνομα Χρήστη"
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Όνομα Χρήστη"
@@ -15903,10 +15861,19 @@ msgstr ""
 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
 msgstr ""
 
 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:261
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
 msgstr ""
 
 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
 msgstr ""
 
+#: modules/stream_out/autodel.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Autodel"
+msgstr "Αυτόματο"
+
+#: modules/stream_out/autodel.c:43
+msgid "Automatically add/delete input streams"
+msgstr ""
+
 #: modules/stream_out/bridge.c:38
 msgid ""
 "Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
 #: modules/stream_out/bridge.c:38
 msgid ""
 "Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
@@ -16676,13 +16643,6 @@ msgstr ""
 msgid "Conversions from "
 msgstr ""
 
 msgid "Conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid " to "
-msgstr " με "
-
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 msgid "MMX conversions from "
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 msgid "MMX conversions from "
@@ -16781,6 +16741,22 @@ msgstr ""
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
+#: modules/video_filter/colorthres.c:50
+msgid ""
+"Colors similar to this will be kept, others will be grayscaled. This must be "
+"an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then "
+"green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = "
+"yellow (red + green), #FFFFFF = white"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62
+msgid "Color threshold filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/colorthres.c:63
+msgid "Color threshold"
+msgstr ""
+
 #: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Crop geometry (pixels)"
 msgstr ""
 #: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Crop geometry (pixels)"
 msgstr ""
@@ -16813,7 +16789,7 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείου..."
 msgid "VLC could not open the video output module."
 msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
 msgid "VLC could not open the video output module."
 msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:108
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:108 modules/video_output/x11/xvmc.c:127
 msgid "Deinterlace mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Deinterlace mode"
 msgstr ""
 
@@ -17303,6 +17279,11 @@ msgstr ""
 msgid "Motion detect"
 msgstr ""
 
 msgid "Motion detect"
 msgstr ""
 
+#: modules/video_filter/noise.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Noise video filter"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
+
 #: modules/video_filter/opencv_example.cpp:63
 msgid "OpenCV face detection example filter"
 msgstr ""
 #: modules/video_filter/opencv_example.cpp:63
 msgid "OpenCV face detection example filter"
 msgstr ""
@@ -17711,11 +17692,53 @@ msgstr ""
 msgid "Psychedelic video filter"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
 msgid "Psychedelic video filter"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
+#: modules/video_filter/puzzle.c:59 modules/video_filter/puzzle.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Number of puzzle rows"
+msgstr "Κανάλια ήχου"
+
+#: modules/video_filter/puzzle.c:61 modules/video_filter/puzzle.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Number of puzzle columns"
+msgstr "Κανάλια ήχου"
+
+#: modules/video_filter/puzzle.c:63
+msgid "Make one tile a black slot"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/puzzle.c:64
+msgid ""
+"Make one slot black. Other tiles can only be swapped with the black slot."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/puzzle.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Puzzle interactive game video filter"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
+
 #: modules/video_filter/ripple.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Ripple video filter"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
 #: modules/video_filter/ripple.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Ripple video filter"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
+#: modules/video_filter/rotate.c:49
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rotate.c:50
+msgid "Angle in degrees (0 to 359)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rotate.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Rotate video filter"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
+
+#: modules/video_filter/rotate.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Rotate"
+msgstr "Bitrate"
+
 #: modules/video_filter/rss.c:121
 msgid "Feed URLs"
 msgstr ""
 #: modules/video_filter/rss.c:121
 msgid "Feed URLs"
 msgstr ""
@@ -17784,62 +17807,6 @@ msgstr ""
 msgid "RV32 conversion filter"
 msgstr ""
 
 msgid "RV32 conversion filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
-msgid "Video scaling filter"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
-msgid "Scaling mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "Scaling mode to use."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Fast bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Bicubic (good quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
-msgid "Experimental"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
-msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "SincR"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "Bicubic spline"
-msgstr ""
-
 #: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "Transform type"
 msgstr ""
 #: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "Transform type"
 msgstr ""
@@ -18279,12 +18246,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49 modules/video_output/x11/xvmc.c:99
 msgid "Alternate fullscreen method"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
 msgid "Alternate fullscreen method"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51 modules/video_output/x11/xvmc.c:101
 msgid ""
 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
 "its drawbacks.\n"
 msgid ""
 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
 "its drawbacks.\n"
@@ -18321,10 +18288,12 @@ msgid "OpenGL(GLX) provider"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:118
 msgid "Use shared memory"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
 msgid "Use shared memory"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:120
 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
 msgstr ""
 
 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
 msgstr ""
 
@@ -18338,11 +18307,11 @@ msgid ""
 "one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
 
 "one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 modules/video_output/x11/xvmc.c:113
 msgid "XVimage chroma format"
 msgstr ""
 
 msgid "XVimage chroma format"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65 modules/video_output/x11/xvmc.c:115
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
@@ -18353,6 +18322,54 @@ msgstr "από."
 msgid "XVideo extension video output"
 msgstr ""
 
 msgid "XVideo extension video output"
 msgstr ""
 
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:94
+msgid "XVMC adaptor number"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:96
+msgid ""
+"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
+"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:108
+#, fuzzy
+msgid "X11 display name"
+msgstr "Καθυστέρηση"
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:110
+msgid ""
+"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
+"the value of the DISPLAY environment variable."
+msgstr ""
+
+# #-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# Need a better (more precise/descriptive) term for "toggle" ...
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
+msgstr "Εναλλαγή κατάστασης πλήρους οθόνης"
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:124
+msgid ""
+"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
+"0 for first screen, 1 for the second."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:128
+#, fuzzy
+msgid "You can choose the default deinterlace mode"
+msgstr "Διασύνδεση"
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:131
+msgid "You can choose the crop style to apply."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:148
+#, fuzzy
+msgid "XVMC extension video output"
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
+
 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
 msgid "GaLaktos visualization plugin"
 msgstr ""
 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
 msgid "GaLaktos visualization plugin"
 msgstr ""
@@ -18535,6 +18552,49 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr "Επόμενο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "QWidget"
+#~ msgstr "Πλάτος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "spacing"
+#~ msgstr "Βαθμολόγηση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line"
+#~ msgstr "Χρόνος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "line"
+#~ msgstr "Oldies"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "orientation"
+#~ msgstr "Προορισμός"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "QGroupBox"
+#~ msgstr "Ομάδα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "enabled"
+#~ msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disk"
+#~ msgstr "Ντίσκο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Κέντρο"
+
+#~ msgid " to "
+#~ msgstr " με "
+
 # #-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #, fuzzy
 # #-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #, fuzzy