+[Event/FrameCaptured]
+Name=Frame captured
+Name[bs]=Kadar uhvaćen
+Name[ca]=S'ha capturat un fotograma
+Name[ca@valencia]=S'ha capturat un fotograma
+Name[cs]=Snímek zachycen
+Name[da]=Billed indfanget
+Name[de]=Bild aufgenommen
+Name[el]=Σύλληψη πλαισίου
+Name[es]=Fotograma capturado
+Name[et]=Kaader on salvestatud
+Name[fi]=Ruutu kaapattu
+Name[fr]=Cadre capturé
+Name[gl]=Fotograma capturado
+Name[hu]=Képkocka rögzítve
+Name[it]=Fotogramma acquisito
+Name[ja]=フレームをキャプチャしました
+Name[km]=បានចាប់យកស៊ុម
+Name[lt]=Kadras išsaugotas
+Name[mr]=फ्रेम पकडली
+Name[nb]=Stillbilde tatt
+Name[nl]=Frame opgenomen
+Name[pl]=Przechwycono klatkę
+Name[pt]=Imagem capturada
+Name[pt_BR]=Imagem capturada
+Name[ro]=Cadru captat
+Name[sk]=Snímka zachytená
+Name[sl]=Sličica zajeta
+Name[sv]=Ram lagrad
+Name[tr]=Kare yakalandı
+Name[uk]=Захоплено кадр
+Name[x-test]=xxFrame capturedxx
+Name[zh_CN]=已抓取帧
+Name[zh_TW]=影格已擷取
+Comment=A frame was captured to disk
+Comment[bs]=Kadar je uhvaćen na disk
+Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc
+Comment[ca@valencia]=S'ha capturat i guardat un fotograma al disc
+Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk
+Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken
+Comment[de]=Ein Bild wurde aufgenommen und auf auf Festplatte gespeichert
+Comment[el]=Έγινε σύλληψη πλαισίου στο δίσκο
+Comment[es]=Un fotograma fue capturado al disco
+Comment[et]=Kaader on kettale salvestatud
+Comment[fi]=Ruutu kaapattiin levylle
+Comment[fr]=Un cadre a été capturé sur le disque
+Comment[gl]=Capturouse un fotograma para o disco
+Comment[hu]=Egy képkocka rögzítésre került a lemezre
+Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco
+Comment[ja]=フレームをディスクにキャプチャしました
+Comment[km]=ស៊ុមត្រូវបានចាប់យកទៅកាន់ថាស
+Comment[lt]=Kadras buvo išsaugotas į diską
+Comment[mr]=फ्रेम डिस्कवर पकडली
+Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret
+Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
+Comment[pl]=Klatka została przechwycona na dysk
+Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
+Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
+Comment[ro]=Un cadru a fost captat pe disc
+Comment[sk]=Snímka bola uložená na disk
+Comment[sl]=Sličica je bila zajeta na disk
+Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
+Comment[tr]=Bir kare yakalanarak diske kaydedildi
+Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
+Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
+Comment[zh_CN]=一帧图像已被抓取到磁盘
+Comment[zh_TW]=已擷取一個影格到磁碟中
+Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
+Action=Sound
+
+[Event/ReadyToCapture]
+Name=Ready to capture
+Name[bs]=Spreman za hvatanje
+Name[ca]=A punt per capturar
+Name[ca@valencia]=A punt per capturar
+Name[cs]=Připraven zachytávat
+Name[da]=Klar til at indfange
+Name[de]=Bereit zur Aufnahme
+Name[el]=Έτοιμο για σύλληψη
+Name[es]=Listo para capturar
+Name[et]=Salvestamiseks valmis
+Name[fi]=Valmiina kaappaamaan
+Name[fr]=Prêt pour la capture
+Name[gl]=Listo para a captura
+Name[hu]=Kezdődhet a rögzítés
+Name[it]=Pronto per la registrazione
+Name[ja]=キャプチャ準備完了
+Name[km]=រួចរាល់ដើម្បីចាប់យក
+Name[lt]=Pasiruošęs išsaugoti
+Name[mr]=पकडण्याकरिता तयार
+Name[nb]=Klar til å ta stillbilde
+Name[nl]=Gereed om op te nemen
+Name[pl]=Gotowy do przechwycenia
+Name[pt]=Pronto para capturar
+Name[pt_BR]=Pronto para capturar
+Name[ro]=Gata de captare
+Name[sk]=Pripravené na zachytenie
+Name[sl]=Pripravljen na zajem
+Name[sv]=Klar att lagra
+Name[tr]=Yakalama işlemi için hazır
+Name[uk]=Приготовано до захоплення
+Name[x-test]=xxReady to capturexx
+Name[zh_CN]=准备抓取
+Name[zh_TW]=準備擷取
+Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
+Action=Sound
+