]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/de.po
* ALL: merged more UI strings.
[vlc] / po / de.po
index 4f68bf5e3f0252cdf29da89ad64ce58c96e2c723..d00c4c7bc95918c51d4fc31fd45ec539263abe55 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # German locale definition for vlc
-# Copyright (C) 1999, 2000 VideoLAN
+# Copyright (C) 1999-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
 #
 # Thomas Graf <tgr@reeler.org>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-15 11:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-15 23:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -755,18 +755,18 @@ msgid "Interface"
 msgstr "Oberfläche"
 
 #. Audio options
-#: modules/audio_output/file.c:108 src/libvlc.h:413
+#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
-#: src/libvlc.h:425
+#: src/libvlc.h:425 modules/misc/dummy/dummy.c:64
+#: modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: modules/access/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:445
+#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "Eingabe"
 
@@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Decoders"
 msgstr "Dekoder"
 
 #. Stream output options
-#: modules/gui/macosx/open.m:210 src/libvlc.h:482
+#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -786,17 +786,17 @@ msgid "CPU"
 msgstr "Prozessor"
 
 #. Playlist options
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
+#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:190
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228 modules/gui/win32/strings.cpp:117
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164 src/libvlc.h:505
+#: modules/gui/macosx/intf.m:228 modules/gui/win32/strings.cpp:114
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "Playlist"
 msgstr "Abspielliste"
 
 #. Misc options
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Abspielliste"
 #: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
 #: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
-#: modules/video_output/mga/xmga.c:104 src/libvlc.h:512
+#: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Sonstiges"
 
@@ -1559,10 +1559,12 @@ msgstr "Datei 
 msgid "Open file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#. from modules/gui/win32/preferences.dfm:
+#.
+#. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
+#.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:206
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Einstellungen"
@@ -1578,13 +1580,13 @@ msgstr "Stream 
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/controls.m:409
-#: modules/gui/macosx/intf.m:194 modules/gui/macosx/intf.m:233
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:194
+#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/controls.m:410 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Stream pausieren"
@@ -1594,24 +1596,24 @@ msgstr "Stream pausieren"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
 #: modules/gui/macosx/intf.m:193 modules/gui/macosx/intf.m:232
 #: modules/gui/macosx/intf.m:260 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:101 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/controls.m:426
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:234
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:195
+#: modules/gui/macosx/intf.m:234 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/controls.m:427 modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stream stoppen"
@@ -1625,18 +1627,20 @@ msgid "Forward stream"
 msgstr ""
 
 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
-#. from modules/gui/win32/about.dfm:
+#.
+#. * from modules/gui/win32/about.dfm:
+#.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:4
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Über uns"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:40
+#: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:47
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1698,20 +1702,20 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:196
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/open.m:174
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/win32/strings.cpp:22
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
+#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -1815,7 +1819,7 @@ msgstr "_DVD/VCD laden..."
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "DVD/VCD laden"
 
@@ -1827,7 +1831,9 @@ msgstr "_Netzwerk Stream..."
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-msgid "Select a Network Stream"
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Select a network stream"
 msgstr "Netzwerk Stream laden"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
@@ -1835,7 +1841,7 @@ msgid "_Eject Disc"
 msgstr "DVD/VCD auswerfen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Eject disc"
 msgstr "DVD/VCD auswerfen"
 
@@ -1853,6 +1859,7 @@ msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amm"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Programm wählen"
 
@@ -1860,7 +1867,7 @@ msgstr "Programm w
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose title"
 msgstr "Titel wählen"
 
@@ -1868,7 +1875,7 @@ msgstr "Titel w
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kapitel wählen"
 
@@ -1877,7 +1884,7 @@ msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Playlist..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
@@ -1891,12 +1898,12 @@ msgid "Open the module manager"
 msgstr "Plugin Manager öffnen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Messages..."
 msgstr "Meldungen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
@@ -1906,7 +1913,8 @@ msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Audio Kanal festlegen"
 
@@ -1916,12 +1924,16 @@ msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Untertitel festlegen"
 
+#.
+#. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
+#.
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:5
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
@@ -1932,7 +1944,7 @@ msgstr "VideoLAN Client"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:212
 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
 #: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
@@ -1941,13 +1953,13 @@ msgstr "Datei"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:35
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
 msgid "Disc"
 msgstr "DVD/VCD"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Net"
 msgstr "Netzwerk"
 
@@ -1961,7 +1973,7 @@ msgstr "Abspielisten Fenster 
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
@@ -1974,7 +1986,7 @@ msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stream stoppen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Eject"
 msgstr "Auswerfen"
 
@@ -1988,7 +2000,7 @@ msgstr "Stream pausieren"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
@@ -1998,7 +2010,7 @@ msgstr "Langsamer abspielen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
@@ -2013,21 +2025,23 @@ msgstr "Abspielliste 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:129
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorher"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-msgid "Previous File"
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Previous file"
 msgstr "Vorherige Datei"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/controls.m:431 modules/gui/macosx/intf.m:197
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/win32/strings.cpp:115
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:131 modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:238
+#: modules/gui/macosx/controls.m:432 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "Next"
 msgstr "Nächstes"
 
@@ -2036,28 +2050,29 @@ msgid "Next File"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:36
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Vorheriger Titel festlegen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:37
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Vorheriges Kapitel festlegen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Nächstes Kapitel festlegen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Kein Server"
 
@@ -2066,7 +2081,7 @@ msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netzwerk Kanal:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:34
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Los!"
 
@@ -2074,7 +2089,7 @@ msgstr "Los!"
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Vollbildmodus ändern"
 
@@ -2088,7 +2103,7 @@ msgstr "Geh direkt zum "
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:248
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
 msgid "Program"
 msgstr "Programm"
 
@@ -2105,23 +2120,23 @@ msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Durch Titel und Kapitel navigieren"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116
-msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
-msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - das VideoLAN Team"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
+msgstr "© 1996-2003 - das VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
-"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
-"MPEG 2 files from a file or from a network source."
+"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
+"and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
-"VideoLAN ist ein DVD und MPEG player, der MPEG und MPEG 2 Dateien lokal oder "
-"von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
+"VideoLAN ist ein DVD, MPEG und DivX player, der MPEG und MPEG2 Dateien lokal "
+"oder von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
 msgid "Open Stream"
@@ -2164,7 +2179,7 @@ msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "DVD/VCD Typ"
 
@@ -2195,8 +2210,10 @@ msgid "UDP Multicast"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Channel server "
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
+#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+msgid "Channel server"
 msgstr "Kanal Server"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
@@ -2283,7 +2300,7 @@ msgid "Url"
 msgstr "URL"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
@@ -2291,11 +2308,11 @@ msgstr "Alle"
 msgid "Item"
 msgstr "Element"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
 msgid "Crop"
 msgstr "Kürzen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
 msgid "Invert"
 msgstr "Umkehren"
 
@@ -2309,7 +2326,7 @@ msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -2318,7 +2335,7 @@ msgid "Selection"
 msgstr "Selektion"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:167
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
 msgid "Duration"
 msgstr "Dauer"
 
@@ -2375,7 +2392,7 @@ msgstr "Playlist Fenster 
 msgid "E_xit"
 msgstr "B_eenden"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Programm beenden"
 
@@ -2383,7 +2400,7 @@ msgstr "Programm beenden"
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:48
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Hauptfenster verstecken"
 
@@ -2403,7 +2420,7 @@ msgstr "A_udio"
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Applikation konfigurieren"
 
@@ -2415,11 +2432,11 @@ msgstr "_Hilfe"
 msgid "_About..."
 msgstr "_Über..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "About this application"
 msgstr "_Über diese Applikation"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:32
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
@@ -2440,10 +2457,10 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
-#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/win32/strings.cpp:11
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:21 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
+#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -2516,7 +2533,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:252
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
@@ -2542,20 +2559,20 @@ msgstr "KDE 
 msgid "Messages:"
 msgstr "Meldungen"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:430 modules/gui/macosx/intf.m:191
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237
+#: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/intf.m:237
+#: modules/gui/macosx/controls.m:431
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorherige Datei"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:411 modules/gui/macosx/intf.m:192
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:192 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/controls.m:412
 #, fuzzy
 msgid "Slower"
 msgstr "Langsam"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235
+#: modules/gui/macosx/intf.m:196 modules/gui/macosx/intf.m:235
+#: modules/gui/macosx/controls.m:411
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Schnell"
@@ -2592,12 +2609,12 @@ msgstr "
 msgid "Open..."
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:214
+#: modules/gui/macosx/intf.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "_DVD/VCD laden..."
@@ -2650,7 +2667,7 @@ msgstr "Datei festlegen"
 msgid "View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/win32/strings.cpp:76
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
@@ -2658,15 +2675,15 @@ msgstr ""
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:448 modules/gui/macosx/intf.m:240
+#: modules/gui/macosx/intf.m:240 modules/gui/macosx/controls.m:449
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:449 modules/gui/macosx/intf.m:241
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:450
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:450 modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:451
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
@@ -2679,7 +2696,7 @@ msgstr "Kan
 msgid "Device"
 msgstr "DVD Gerät"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:464 modules/gui/macosx/intf.m:245
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:465
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Vollbild"
@@ -2689,12 +2706,12 @@ msgstr "_Vollbild"
 msgid "Screen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/macosx/intf.m:247 modules/gui/macosx/controls.m:480
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Oberfläche Modul"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/win32/strings.cpp:84
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
@@ -2757,22 +2774,17 @@ msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:157
+#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-msgid "Channel server"
-msgstr "Kanal Server"
-
 #: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:160
+#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
@@ -2837,244 +2849,179 @@ msgstr ""
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "Win32 Oberfläche Modul"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:6
-#, fuzzy
-msgid "(C) Copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002"
-msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - das VideoLAN Team"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
-"and MPEG 2 files from a file or from a network source."
-msgstr ""
-"VideoLAN ist ein DVD und MPEG player, der MPEG und MPEG 2 Dateien lokal oder "
-"von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:11
 msgid "The VideoLAN Team  <videolan@videolan.org>"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:12
 msgid "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:13
 msgid "Version x.y.z"
 msgstr ""
 
-#. from modules/gui/win32/disc.dfm:
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:14
+#.
+#. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
 #, fuzzy
-msgid "Open disc"
+msgid "Open Disc"
 msgstr "DVD/VCD öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:15
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:21
 #, fuzzy
 msgid "Device &name:"
 msgstr "Gerätename:"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:16
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:22
 #, fuzzy
 msgid "Starting position"
 msgstr "Startposition"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:17
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:23
 #, fuzzy
 msgid "&Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:18
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:24
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:19
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:25
 msgid "&Menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:23
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:29
 msgid "F:\\"
 msgstr ""
 
-#. from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "VideoLAN Client (win32 interface)"
-msgstr "VideoLAN Client"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:36
 msgid "ToolBar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:28
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:37
 msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:29
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:38
 msgid "ToolButton1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:30
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:39
 msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:31
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:40
 #, fuzzy
 msgid "File read"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "No server!"
-msgstr "Kein Server"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:38 modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "---"
-msgstr "---"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:42
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Open &file..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:43
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "Open &disc..."
 msgstr "_DVD/VCD laden..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:51
 #, fuzzy
 msgid "&Network stream..."
 msgstr "_Netzwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:45 modules/gui/win32/strings.cpp:49
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:55 modules/gui/win32/strings.cpp:57
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73 modules/gui/win32/strings.cpp:75
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77 modules/gui/win32/strings.cpp:82
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87 modules/gui/win32/strings.cpp:93
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176 modules/gui/win32/strings.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "-"
-msgstr "--"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:46
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:52
 #, fuzzy
 msgid "&View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:47
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "&Hide interface"
 msgstr "Oberfläche _verstecken"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:50
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "&Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:51
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:56
 msgid "&Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:52
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgstr "VCD Gerät"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:53
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Kanäle"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "Programm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Select program"
-msgstr "Programm wählen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Select title"
-msgstr "Datei festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Select chapter"
-msgstr "Nächstes Kapitel festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Datei festlegen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgstr "de"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
-msgid "Select audio language"
-msgstr "Sprache festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Select subtitles language"
-msgstr "Untertitel festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
-#, fuzzy
+# #, fuzzy
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 msgid "&Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "_Springen"
@@ -3084,242 +3031,200 @@ msgstr "_Springen"
 msgid "Audio settings"
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Stream öffnen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
 #, fuzzy
-msgid "Open file..."
-msgstr "Datei _öffnen..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Open disc..."
-msgstr "_DVD/VCD laden..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Network stream..."
+msgid "Network Stream..."
 msgstr "_Netzwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Open a network stream"
-msgstr "Netzwerk Stream laden"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Previous file"
-msgstr "Vorherige Datei"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "B_eenden"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr "Vollbildmodus ändern"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "_Über..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 #, fuzzy
-msgid "Jump to previous title"
-msgstr "Vorheriger Titel festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:132
-msgid "Jump to next title"
-msgstr ""
+msgid "Select next title"
+msgstr "Datei festlegen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Jump to previous chapter"
-msgstr "Vorheriges Kapitel festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Jump to next chapter"
-msgstr "Nächstes Kapitel festlegen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 #, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
 
-#. from modules/gui/win32/network.dfm:
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:149
+#.
+#. * from modules/gui/win32/network.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Netzwerk öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:150
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:151 modules/gui/win32/strings.cpp:152
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Channel Server"
-msgstr "Kanal Server"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
 #, fuzzy
 msgid "vlcs"
 msgstr "vls"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:166
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "_DVD/VCD laden..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "&Url"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174 modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Löschen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Stream abspielen"
@@ -3845,218 +3750,20 @@ msgid "xosd interface module"
 msgstr "Oberfläche Modul"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder"
-#~ msgstr "libmad MPEG 1/2/3 Audio Dekoder Bibliothek"
-
-#~ msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
-#~ msgstr "MPEG I/II layer 1/2 Audio Dekoder"
-
-#~ msgid "audio output format"
-#~ msgstr "Audio Ausgabeformat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can force the audio output format here.\n"
-#~ "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
-#~ "1 ->  8 bits unsigned\n"
-#~ "2 -> 16 bits signed little endian\n"
-#~ "3 -> 16 bits signed big endian\n"
-#~ "4 ->  8 bits signed\n"
-#~ "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
-#~ "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
-#~ "7 -> MPEG2 audio (unsupported)\n"
-#~ "8 -> A52 pass-through"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hiermit kannst du ein Ausgabeformat forcieren.\n"
-#~ "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
-#~ "1 ->  8 bits unsigned\n"
-#~ "2 -> 16 bits signed little endian\n"
-#~ "3 -> 16 bits signed big endian\n"
-#~ "4 ->  8 bits signed\n"
-#~ "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
-#~ "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
-#~ "7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
-#~ "8 -> a52 pass-through"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About vlc"
-#~ msgstr "Über uns"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Softer"
-#~ msgstr "Langsam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RTP access module"
-#~ msgstr "Oberfläche Modul"
-
-#~ msgid "MacOS X interface, sound and video module"
-#~ msgstr "MaxOS X Oberfläche, Audio und Video Modul"
-
-#~ msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
-#~ msgstr "Usage: %s [Optionen] [Parameter] [Date]...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s module options:\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr "%s Modul Optionen:\n"
-
-#~ msgid "choose MPEG audio decoder"
-#~ msgstr "MPEG Audio Dekoder wählen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
-#~ "choices are builtin and mad."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
-#~ "Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. "
-#~ "Common choices are builtin and a52."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
-#~ "Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+#~ msgid "Open a network stream"
+#~ msgstr "Netzwerk Stream laden"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "print build information"
-#~ msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
-
-#~ msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
-#~ msgstr "SPDIF pass-through AC3 Dekoder"
-
-#~ msgid "HTTP access plug-in"
-#~ msgstr "HTTP Zugriff Modul"
-
-#~ msgid "Raw UDP access plug-in"
-#~ msgstr "Raw UDP Zugriff Modul"
-
-#~ msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
-#~ msgstr "[dvdread:][Gerät][@[Titel][,[Kapitel][,Winkel]]]"
-
-#~ msgid "Gnome interface module"
-#~ msgstr "Gnome Benutzeroberfläche Modul"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open Quickly..."
+#~ msgid "Open file..."
 #~ msgstr "Datei _öffnen..."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open Quickly"
-#~ msgstr "Datei öffnen"
-
-#~ msgid "Network Stream"
-#~ msgstr "Netzwerk Stream"
-
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "Protokoll"
-
-#~ msgid "UDP stream"
-#~ msgstr "Stream abspielen"
-
-#~ msgid "Broadcast"
-#~ msgstr "Broadcast"
-
-#~ msgid "Open Satellite Card"
-#~ msgstr "Satelliten Karte öffnen"
-
-#~ msgid "disable hardware acceleration for the video output"
-#~ msgstr "Hardware Beschleuning für Video Ausgabe deaktivieren"
-
-#~ msgid "-:--:--"
-#~ msgstr "-:--:--"
-
-#~ msgid "output statistics"
-#~ msgstr "Ausgabestatistiken"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enabling the stats mode will flood your log console with various "
-#~ "statistics messages."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aktivieren des Statusmodus wird deine Logkonsole mit verschiedenene "
-#~ "Statistikmeldungen überfluten."
-
-#~ msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
-#~ msgstr "Warnstufe (oder benutz -v, -vv, usw...)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Increasing the warning level will allow you to see more debug messages "
-#~ "and can sometimes help you to troubleshoot a problem."
-#~ msgstr ""
-#~ "Erhöhen der Warnstufe erlaubt es Dir Debug-Meldungen zu sehen welche Dir "
-#~ "helfen können ein Problem zu lösen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This option allows you to select the video filter module that vlc will "
-#~ "use.\n"
-#~ "Note that by default no video filter is used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
-#~ "Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+#~ msgid "Open disc..."
+#~ msgstr "_DVD/VCD laden..."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
-#~ "default."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
-
-#~ msgid "Channel server:"
-#~ msgstr "Kanal Server:"
-
-#~ msgid "port:"
-#~ msgstr "Port:"
-
-#~ msgid "Port of the stream server"
-#~ msgstr "Port vom Stream-Server"
-
-#~ msgid "<integer>"
-#~ msgstr "<zahl>"
-
-#~ msgid "<float>"
-#~ msgstr "<gleitpunktzahl>"
-
-#~ msgid "<string>"
-#~ msgstr "<text>"
-
-#~ msgid "interface method"
-#~ msgstr "Standard Oberfläche: "
-
-#~ msgid "audio output method"
-#~ msgstr "Audio Ausgabemodus"
-
-#~ msgid "AC3 downmix method"
-#~ msgstr "AC3 downmix Methode"
-
-#~ msgid "AC3 IMDCT method"
-#~ msgstr "AC3 IMDCT Methode"
-
-#~ msgid "IDCT method"
-#~ msgstr "IDCT Methode"
-
-#~ msgid "motion compensation method"
-#~ msgstr "Motion Compensation Methode"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#~ msgid "Open Satellite card"
-#~ msgstr "Satelliten Karte öffnen"
-
-#~ msgid "Select sub-title"
-#~ msgstr "Untertitel festlegen"
-
-#~ msgid "Title:  "
-#~ msgstr "Titel:  "
-
-#~ msgid "Chapter:  "
-#~ msgstr "Kapitel: "
-
-#~ msgid "Select subtitle unit"
-#~ msgstr "Untertitel festlegen"
+#~ msgid "Network stream..."
+#~ msgstr "_Netzwerk Stream..."
 
-#~ msgid "Transponder Settings"
-#~ msgstr "Transponder Einstellungen"
+#~ msgid "Previous File"
+#~ msgstr "Vorherige Datei"