]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/en_GB.po
l10n: Amharic (Ethiopia) update
[vlc] / po / en_GB.po
index 725961265fc767313746d1703e76c8677a655d41..4766aa988a90d7617a024808ef97e3959ed1d9c7 100644 (file)
@@ -20,16 +20,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 11:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
-"Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-16 11:45-0000\n"
+"Last-Translator: Kieran Kunhya <kieran@kunhya.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 
-#: include/vlc_common.h:922
+#: include/vlc_common.h:927
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -49,9 +51,9 @@ msgstr "VLC preferences"
 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
 msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1074
+#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:270
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1070
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
@@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "Skinnable Interface"
 msgid "Settings for the main interface"
 msgstr "Settings for the main interface"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:81
+#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Control interfaces"
 msgstr "Remote control interface"
@@ -83,20 +85,20 @@ msgid "Settings for VLC's control interfaces"
 msgstr "Settings for VLC’s control interfaces"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
 #, fuzzy
 msgid "Hotkeys settings"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2850 src/input/es_out.c:2891
-#: src/libvlc-module.c:1456 modules/access/imem.c:64
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/MainMenu.m:376
+#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2921
+#: src/libvlc-module.c:1441 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:185 modules/gui/macosx/MainMenu.m:388
 #: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:377
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:547
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 modules/gui/macosx/wizard.m:377
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:564
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:272
 #: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:183
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
 msgid "Audio"
@@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "Audio filters settings"
 msgid "General audio settings"
 msgstr "General settings"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80
+#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:79
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
 msgid "Filters"
 msgstr "Filters"
@@ -122,13 +124,13 @@ msgstr "Filters"
 msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
 msgstr "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:217
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:386 modules/gui/macosx/MainMenu.m:387
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:226
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:398 modules/gui/macosx/MainMenu.m:399
 msgid "Visualizations"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:284
-#: src/libvlc-module.c:197
+#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:285
+#: src/libvlc-module.c:195
 msgid "Audio visualizations"
 msgstr "Audio visualisations"
 
@@ -141,9 +143,9 @@ msgstr "Output modules"
 msgid "General settings for audio output modules."
 msgstr "These are general settings for audio output modules."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1962
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:86
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223
+#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1952
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:216
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscellaneous"
 
@@ -152,19 +154,19 @@ msgstr "Miscellaneous"
 msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
 msgstr "Help options"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2853 src/input/es_out.c:2935
-#: src/libvlc-module.c:1510 modules/access/imem.c:64
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:174 modules/gui/macosx/MainMenu.m:389
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2883 src/input/es_out.c:2965
+#: src/libvlc-module.c:1495 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:175 modules/gui/macosx/MainMenu.m:401
 #: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:277
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:410
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:548
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:92
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:565
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:274
 #: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:154
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:354
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:335
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
@@ -176,38 +178,39 @@ msgstr "Video settings"
 msgid "General video settings"
 msgstr "General video settings"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:78
-msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr "Choose your preferred video output and configure it here."
+#: include/vlc_config_cat.h:77
+#, fuzzy
+msgid "General settings for video output modules."
+msgstr "These are general settings for audio output modules."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:82
+#: include/vlc_config_cat.h:80
 #, fuzzy
 msgid "Video filters are used to process the video stream."
 msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:84
+#: include/vlc_config_cat.h:82
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles / OSD"
 msgstr "Subtitles/OSD"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:85
+#: include/vlc_config_cat.h:83
 msgid ""
 "Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:93
+#: include/vlc_config_cat.h:91
 msgid "Input / Codecs"
 msgstr "Input / Codecs"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:94
+#: include/vlc_config_cat.h:92
 msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:97
+#: include/vlc_config_cat.h:95
 msgid "Access modules"
 msgstr "Access modules"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:99
+#: include/vlc_config_cat.h:97
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
@@ -216,61 +219,62 @@ msgstr ""
 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:101
 #, fuzzy
 msgid "Stream filters"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:105
+#: include/vlc_config_cat.h:103
 msgid ""
 "Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
 "input side of VLC. Use with care..."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:108
+#: include/vlc_config_cat.h:106
 msgid "Demuxers"
 msgstr "Demuxers"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:109
+#: include/vlc_config_cat.h:107
 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:111
+#: include/vlc_config_cat.h:109
 msgid "Video codecs"
 msgstr "Video codecs"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:112
+#: include/vlc_config_cat.h:110
 msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:114
+#: include/vlc_config_cat.h:112
 #, fuzzy
 msgid "Audio codecs"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:113
 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:117
+#: include/vlc_config_cat.h:115
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle codecs"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:118
+#: include/vlc_config_cat.h:116
 msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:120
+#: include/vlc_config_cat.h:118
 #, fuzzy
 msgid "General input settings. Use with care..."
 msgstr "General settings"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:123 src/libvlc-module.c:1897
+#: include/vlc_config_cat.h:121 src/libvlc-module.c:1887
+#: modules/access/avio.h:50
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:125
+#: include/vlc_config_cat.h:123
 msgid ""
 "Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
 "saving incoming streams.\n"
@@ -281,16 +285,16 @@ msgid ""
 "duplicating...)."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:133
+#: include/vlc_config_cat.h:131
 #, fuzzy
 msgid "General stream output settings"
 msgstr "Keep stream output open"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:135
+#: include/vlc_config_cat.h:133
 msgid "Muxers"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:137
+#: include/vlc_config_cat.h:135
 msgid ""
 "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
 "elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
@@ -298,12 +302,12 @@ msgid ""
 "You can also set default parameters for each muxer."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:143
+#: include/vlc_config_cat.h:141
 #, fuzzy
 msgid "Access output"
 msgstr "UDP stream output"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:143
 msgid ""
 "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
 "setting allows you to always force a specific access output method. You "
@@ -311,112 +315,94 @@ msgid ""
 "You can also set default parameters for each access output."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:150
+#: include/vlc_config_cat.h:148
 msgid "Packetizers"
 msgstr "Packetisers"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:152
+#: include/vlc_config_cat.h:150
 msgid ""
 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
 "not do that.\n"
 "You can also set default parameters for each packetizer."
 msgstr ""
+"Packetisers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
+"This setting allows you to always force a packetiser. You should probably "
+"not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each packetiser."
 
-#: include/vlc_config_cat.h:158
+#: include/vlc_config_cat.h:156
 msgid "Sout stream"
 msgstr "Sout stream"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:159
+#: include/vlc_config_cat.h:157
 msgid ""
 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
 "for each sout stream module here."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:164
+#: include/vlc_config_cat.h:162
 msgid "VOD"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:165
+#: include/vlc_config_cat.h:163
 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
 msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:169 src/libvlc-module.c:2002
-#: src/playlist/engine.c:256 modules/demux/playlist/playlist.c:64
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:220
+#: include/vlc_config_cat.h:167 src/libvlc-module.c:1992
+#: src/playlist/engine.c:243 modules/demux/playlist/playlist.c:64
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:225
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:923
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:172
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:167
 #: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1110
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1106
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:170
+#: include/vlc_config_cat.h:168
 msgid ""
 "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
 "that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:174
+#: include/vlc_config_cat.h:172
 msgid "General playlist behaviour"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:175
+#: include/vlc_config_cat.h:173
 #, fuzzy
 msgid "Services discovery"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:176
+#: include/vlc_config_cat.h:174
 msgid ""
 "Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
 "playlist."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc-module.c:1799
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1402
+#: include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc-module.c:1788
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1496
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:181
+#: include/vlc_config_cat.h:179
 #, fuzzy
 msgid "Advanced settings. Use with care..."
 msgstr "General settings"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:183
+#: include/vlc_config_cat.h:181
 #, fuzzy
 msgid "Advanced settings"
 msgstr "Advanced options…"
 
-#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/open.m:131
-#: modules/gui/macosx/open.m:595 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:211
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:189
-msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:196
-#, fuzzy
-msgid "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
-msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
-
-#: include/vlc_config_cat.h:199
-msgid "Dialog providers can be configured here."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:202
+#: include/vlc_input.h:568
 #, fuzzy
-msgid ""
-"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitle type or file name."
-msgstr ""
-"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
+msgid "Subtitle track added"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: include/vlc_interface.h:134
+#: include/vlc_interface.h:140
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -496,11 +482,11 @@ msgstr "Advanced options..."
 msgid "&About"
 msgstr "_About…"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:349
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:456 modules/gui/macosx/MainMenu.m:463
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1183
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1184 modules/gui/macosx/playlist.m:498
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:441 modules/gui/macosx/MainMenu.m:361
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:468 modules/gui/macosx/MainMenu.m:475
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1238 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1239
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1240 modules/gui/macosx/playlist.m:582
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
 msgid "Play"
@@ -528,84 +514,94 @@ msgstr "Open File…"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:70
 #, fuzzy
-msgid "Show Containing Directory..."
+msgid "Rename Directory..."
 msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:71
+#, fuzzy
+msgid "Rename Folder..."
+msgstr "Open File…"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:72
+#, fuzzy
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:73
 msgid "Show Containing Folder..."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:72
+#: include/vlc_intf_strings.h:74
 #, fuzzy
 msgid "Stream..."
 msgstr "Stream info…"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:73
+#: include/vlc_intf_strings.h:75
 #, fuzzy
 msgid "Save..."
 msgstr "Save As…"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:77 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:397
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:363 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1463
+#: include/vlc_intf_strings.h:79 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:394
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1515
 #, fuzzy
 msgid "Repeat All"
 msgstr "Random Off"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:78 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:417
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:362 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1458
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:414
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:374 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1510
 #, fuzzy
 msgid "Repeat One"
 msgstr "Random Off"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:79 src/libvlc-module.c:1398
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:361 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1453
+#: include/vlc_intf_strings.h:81 src/libvlc-module.c:1384
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:373 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1505
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:375
+#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372
 #, fuzzy
 msgid "Random Off"
 msgstr "Random Off"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:81
+#: include/vlc_intf_strings.h:83
 #, fuzzy
 msgid "Add to Playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:83
+#: include/vlc_intf_strings.h:85
 #, fuzzy
 msgid "Add File..."
 msgstr "Next file"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:84
+#: include/vlc_intf_strings.h:86
 #, fuzzy
 msgid "Add Directory..."
 msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:85
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
 #, fuzzy
 msgid "Add Folder..."
 msgstr "Next file"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:87
+#: include/vlc_intf_strings.h:89
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist to &File..."
 msgstr "Save Playlist…"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/MainWindow.m:168
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1134
+#: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/MainWindow.m:173
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1136
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1400
+#: include/vlc_intf_strings.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:159
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1480
 #, fuzzy
 msgid "Waves"
 msgstr "Scope"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:98
+#: include/vlc_intf_strings.h:100
 msgid ""
 "<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
 "charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
@@ -644,90 +640,85 @@ msgstr "Audio filters"
 msgid "The maximum number of filters (%u) was reached."
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:220 src/audio_output/output.c:267
-#: src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:902 src/libvlc-module.c:540
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:996 modules/video_filter/postproc.c:234
+#: src/audio_output/output.c:229 src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:906
+#: src/libvlc-module.c:538 modules/gui/macosx/MainWindow.m:1050
+#: modules/video_filter/postproc.c:234
 msgid "Disable"
 msgstr "Disable"
 
-#: src/audio_output/output.c:223 modules/visualization/visual/visual.c:125
+#: src/audio_output/output.c:232 modules/visualization/visual/visual.c:142
 #, fuzzy
 msgid "Spectrometer"
 msgstr "Spectrum"
 
-#: src/audio_output/output.c:226
+#: src/audio_output/output.c:235
 msgid "Scope"
 msgstr "Scope"
 
-#: src/audio_output/output.c:229
+#: src/audio_output/output.c:238
 msgid "Spectrum"
 msgstr "Spectrum"
 
-#: src/audio_output/output.c:232
+#: src/audio_output/output.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Vu meter"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/audio_output/output.c:264 modules/audio_filter/equalizer.c:81
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:144 share/lua/http/index.html:219
-msgid "Equalizer"
-msgstr "Equaliser"
-
-#: src/audio_output/output.c:279 src/libvlc-module.c:192
+#: src/audio_output/output.c:280 src/libvlc-module.c:190
 msgid "Audio filters"
 msgstr "Audio filters"
 
-#: src/audio_output/output.c:290
+#: src/audio_output/output.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Replay gain"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: src/audio_output/output.c:377 modules/gui/macosx/MainMenu.m:382
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:383
+#: src/audio_output/output.c:385 modules/gui/macosx/MainMenu.m:394
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:395
 #, fuzzy
 msgid "Stereo audio mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: src/audio_output/output.c:412 src/libvlc-module.c:189
+#: src/audio_output/output.c:420 src/libvlc-module.c:187
 msgid "Dolby Surround"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: src/audio_output/output.c:417 src/libvlc-module.c:188
+#: src/audio_output/output.c:425 src/libvlc-module.c:186
 #: modules/access/alsa.c:38 modules/access/oss.c:64
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:268 modules/audio_output/alsa.c:76
 #: modules/codec/twolame.c:70
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: src/audio_output/output.c:422 src/config/keys.c:85 src/libvlc-module.c:189
-#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92
+#: src/audio_output/output.c:430 src/config/keys.c:85 src/libvlc-module.c:187
+#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
-#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
-#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:105
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:170 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:192
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1319
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1362
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1372
+#: modules/codec/subsdec.c:165 modules/codec/zvbi.c:81
+#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:104
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:169 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:191
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
+#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1408
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1451
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1461
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
-#: src/audio_output/output.c:430 src/config/keys.c:111 src/libvlc-module.c:189
-#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92
+#: src/audio_output/output.c:438 src/config/keys.c:113 src/libvlc-module.c:187
+#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
-#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
-#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:106
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:172 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:194
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1320
+#: modules/codec/subsdec.c:165 modules/codec/zvbi.c:81
+#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:105
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:171 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:193
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
+#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1409
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
-#: src/audio_output/output.c:433 src/libvlc-module.c:188
+#: src/audio_output/output.c:441 src/libvlc-module.c:186
 msgid "Reverse stereo"
 msgstr "Reverse stereo"
 
@@ -736,32 +727,32 @@ msgstr "Reverse stereo"
 #: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
 #: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:160
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:970
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:948
 #, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Author"
 
-#: src/config/file.c:458
+#: src/config/file.c:460
 msgid "boolean"
 msgstr ""
 
-#: src/config/file.c:458 src/config/help.c:468
+#: src/config/file.c:460 src/config/help.c:397
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/config/file.c:466 src/config/help.c:498
+#: src/config/file.c:468 src/config/help.c:423
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/config/file.c:479 src/config/help.c:447
+#: src/config/file.c:481 src/config/help.c:379
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:127
+#: src/config/help.c:161
 msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:131
+#: src/config/help.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [stream] ...\n"
@@ -811,25 +802,24 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 
-#: src/config/help.c:514
+#: src/config/help.c:435
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:515
+#: src/config/help.c:436
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:680 src/config/help.c:683 src/config/help.c:690
-#: src/config/help.c:692
+#: src/config/help.c:593 src/config/help.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Note:"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/config/help.c:681 src/config/help.c:684
+#: src/config/help.c:593
 msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:694
+#: src/config/help.c:598
 #, c-format
 msgid "%u module was not displayed because it only has advanced options.\n"
 msgid_plural ""
@@ -837,34 +827,35 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/config/help.c:704 src/config/help.c:708
+#: src/config/help.c:605
 msgid ""
 "No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available "
 "modules."
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:790
+#: src/config/help.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "VLC version %s (%s)\n"
 msgstr "Stereo"
 
-#: src/config/help.c:792
+#: src/config/help.c:667
 #, c-format
 msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:794
+#: src/config/help.c:669
 #, c-format
 msgid "Compiler: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:827
+#: src/config/help.c:698
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/config/help.c:841
+#: src/config/help.c:713
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -921,7 +912,7 @@ msgstr "Browse…"
 msgid "Browser Stop"
 msgstr "Browse…"
 
-#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:499
+#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:583
 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:50
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
@@ -933,7 +924,7 @@ msgstr "Date"
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:68 modules/control/rc.c:74
+#: src/config/keys.c:68 modules/control/rc.c:72
 #, fuzzy
 msgid "End"
 msgstr "Append to file"
@@ -1094,7 +1085,7 @@ msgstr "Title"
 msgid "Media View"
 msgstr "Title"
 
-#: src/config/keys.c:104 modules/gui/qt4/components/controller.cpp:541
+#: src/config/keys.c:104 modules/gui/qt4/components/controller.cpp:542
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
@@ -1128,301 +1119,330 @@ msgstr "Date"
 msgid "Page Up"
 msgstr "Date"
 
-#: src/config/keys.c:112 modules/demux/mp4/id3genres.h:76
+#: src/config/keys.c:111 modules/control/rc.c:71
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:434 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1245
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1246 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1247
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:819
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Date"
+
+#: src/config/keys.c:112
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: src/config/keys.c:114 modules/demux/mp4/id3genres.h:76
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Scope"
 
-#: src/config/keys.c:113
+#: src/config/keys.c:115
 msgid "Tab"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:114 src/libvlc-module.c:187
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1425
-#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:294
+#: src/config/keys.c:116 src/libvlc-module.c:185
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1427
+#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:313
 #, fuzzy
 msgid "Unset"
 msgstr "Stereo"
 
-#: src/config/keys.c:115
+#: src/config/keys.c:117
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:116 modules/gui/macosx/MainMenu.m:468
+#: src/config/keys.c:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:480
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:117
+#: src/config/keys.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Volume Mute"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/config/keys.c:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:467
+#: src/config/keys.c:120 modules/gui/macosx/MainMenu.m:479
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:119
+#: src/config/keys.c:121
 #, fuzzy
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Goom"
 
-#: src/config/keys.c:120
+#: src/config/keys.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Goom"
 
-#: src/config/keys.c:248
+#: src/config/keys.c:250
 #, fuzzy
 msgid "Ctrl+"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/config/keys.c:249
+#: src/config/keys.c:251
 msgid "Alt+"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:250
+#: src/config/keys.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Shift+"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/config/keys.c:251
+#: src/config/keys.c:253
 msgid "Meta+"
 msgstr ""
 
-#: src/config/keys.c:252
+#: src/config/keys.c:254
 #, fuzzy
 msgid "Command+"
 msgstr "TCP input"
 
+#: src/darwin/error.c:37
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
 #: src/input/control.c:226
 #, c-format
 msgid "Bookmark %i"
 msgstr "Bookmark %i"
 
-#: src/input/decoder.c:267
-#, fuzzy
+#: src/input/decoder.c:252
 msgid "packetizer"
-msgstr "Packetisers"
+msgstr "packetiser"
 
-#: src/input/decoder.c:267
+#: src/input/decoder.c:252
 #, fuzzy
 msgid "decoder"
 msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:256
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:750
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:803 modules/stream_out/es.c:362
-#: modules/stream_out/es.c:377
+#: src/input/decoder.c:261 src/input/decoder.c:453
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:287 modules/codec/avcodec/encoder.c:295
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:329 modules/codec/avcodec/encoder.c:866
+#: modules/stream_out/es.c:362 modules/stream_out/es.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Streaming / Transcoding failed"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: src/input/decoder.c:277
+#: src/input/decoder.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "VLC could not open the %s module."
 msgstr "List of video output modules"
 
-#: src/input/decoder.c:468
+#: src/input/decoder.c:454
 msgid "VLC could not open the decoder module."
 msgstr ""
 
-#: src/input/decoder.c:723
+#: src/input/decoder.c:691
+msgid "No description for this codec"
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:693
 #, fuzzy
-msgid "No suitable decoder module"
-msgstr "Decoder modules settings"
+msgid "Codec not supported"
+msgstr "Video settings"
 
-#: src/input/decoder.c:724
-#, c-format
-msgid ""
-"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
-"there is no way for you to fix this."
-msgstr ""
+#: src/input/decoder.c:694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "VLC could not decode the format \"%4.4s\" (%s)"
+msgstr "List of video output modules"
+
+#: src/input/decoder.c:698
+#, fuzzy
+msgid "Unidentified codec"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: src/input/decoder.c:699
+#, fuzzy
+msgid "VLC could not identify the audio or video codec"
+msgstr "List of video output modules"
 
-#: src/input/es_out.c:922 src/input/es_out.c:927 src/libvlc-module.c:230
-#: modules/access/vcdx/access.c:458 modules/access/vcdx/info.c:226
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:532
+#: src/input/es_out.c:926 src/input/es_out.c:931 src/libvlc-module.c:228
+#: modules/access/vcdx/access.c:455 modules/access/vcdx/info.c:226
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:524
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1133
+#: src/input/es_out.c:1137
 #, c-format
 msgid "%s [%s %d]"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1133 src/input/es_out.c:1138 src/input/var.c:167
-#: src/libvlc-module.c:564 modules/gui/macosx/MainMenu.m:369
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:370
+#: src/input/es_out.c:1137 src/input/es_out.c:1142 src/input/var.c:167
+#: src/libvlc-module.c:562 modules/gui/macosx/MainMenu.m:381
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:382
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
-#: src/input/es_out.c:1336 src/input/es_out.c:1338
+#: src/input/es_out.c:1340 src/input/es_out.c:1342
 #, fuzzy
 msgid "Scrambled"
 msgstr "Scope"
 
-#: src/input/es_out.c:1336
+#: src/input/es_out.c:1340 modules/lua/extension.c:1245
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1989
+#: src/input/es_out.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closed captions %u"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: src/input/es_out.c:2840
+#: src/input/es_out.c:2870
 #, c-format
 msgid "Stream %d"
 msgstr "Stream %d"
 
-#: src/input/es_out.c:2856 src/input/es_out.c:2971 modules/access/imem.c:64
+#: src/input/es_out.c:2886 src/input/es_out.c:3001 modules/access/imem.c:64
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2864 src/input/es_out.c:2891 src/input/es_out.c:2935
-#: src/input/es_out.c:2971 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
-#: modules/gui/macosx/output.m:144
+#: src/input/es_out.c:2894 src/input/es_out.c:2921 src/input/es_out.c:2965
+#: src/input/es_out.c:3001 modules/gui/macosx/AddonManager.m:121
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197 modules/gui/macosx/output.m:144
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1457
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/input/es_out.c:2867
+#: src/input/es_out.c:2897
 #, fuzzy
 msgid "Original ID"
 msgstr "Float32 audio mixer"
 
-#: src/input/es_out.c:2875 src/input/es_out.c:2878 modules/access/imem.c:67
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/macosx/wizard.m:382
+#: src/input/es_out.c:2905 src/input/es_out.c:2908 modules/access/imem.c:67
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:177
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:187 modules/gui/macosx/wizard.m:382
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:712 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:738
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
 msgid "Codec"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/input/es_out.c:2882 src/input/meta.c:66 modules/access/imem.c:71
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:76 modules/stream_out/setid.c:49
+#: src/input/es_out.c:2912 src/input/meta.c:66 modules/access/imem.c:71
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:79 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:355
+#: modules/stream_out/setid.c:49 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:505
 msgid "Language"
 msgstr "Language"
 
-#: src/input/es_out.c:2885 src/input/meta.c:61
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:97 modules/gui/macosx/MainMenu.m:74
-#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:75
+#: src/input/es_out.c:2915 src/input/meta.c:61
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/MainMenu.m:77
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:75 modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:52
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/input/es_out.c:2894 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188
+#: src/input/es_out.c:2924 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:189
 #: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
 msgid "Channels"
 msgstr "Channels"
 
-#: src/input/es_out.c:2899 modules/access/alsa.c:39 modules/access/imem.c:75
-#: modules/audio_output/amem.c:45 modules/codec/fluidsynth.c:62
+#: src/input/es_out.c:2929 modules/access/alsa.c:39 modules/access/imem.c:75
+#: modules/audio_output/amem.c:45 modules/codec/fluidsynth.c:60
 msgid "Sample rate"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: src/input/es_out.c:2899
+#: src/input/es_out.c:2929
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: src/input/es_out.c:2909
+#: src/input/es_out.c:2939
 msgid "Bits per sample"
 msgstr "Bits per sample"
 
-#: src/input/es_out.c:2914 modules/access_output/shout.c:92
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:325
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:177
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:187 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
+#: src/input/es_out.c:2944 modules/access_output/shout.c:92
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:328
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:178
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:739
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: src/input/es_out.c:2914
+#: src/input/es_out.c:2944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u kb/s"
 msgstr "%d kb/s"
 
-#: src/input/es_out.c:2926
+#: src/input/es_out.c:2956
 #, fuzzy
 msgid "Track replay gain"
 msgstr "Sout stream"
 
-#: src/input/es_out.c:2928
+#: src/input/es_out.c:2958
 #, fuzzy
 msgid "Album replay gain"
 msgstr "Sout stream"
 
-#: src/input/es_out.c:2929
+#: src/input/es_out.c:2959
 #, c-format
 msgid "%.2f dB"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2938 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179
+#: src/input/es_out.c:2968 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:180
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:733
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolution"
 
-#: src/input/es_out.c:2943
+#: src/input/es_out.c:2973
 msgid "Display resolution"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: src/input/es_out.c:2953 src/input/es_out.c:2956 modules/access/imem.c:93
-#: modules/access/rdp.c:53 modules/access/screen/screen.c:41
-#: modules/access/screen/xcb.c:38 modules/access/shm.c:41
-#: modules/access/timecode.c:34 modules/access/vdr.c:82
-#: modules/access/vnc.c:59 modules/demux/image.c:66
+#: src/input/es_out.c:2983 src/input/es_out.c:2986 modules/access/imem.c:93
+#: modules/access/rdp.c:69 modules/access/screen/screen.c:42
+#: modules/access/screen/xcb.c:39 modules/access/shm.c:42
+#: modules/access/timecode.c:34 modules/access/v4l2/v4l2.c:70
+#: modules/access/vdr.c:78 modules/access/vnc.c:59 modules/demux/image.c:66
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Frame rate"
 
-#: src/input/es_out.c:2964
+#: src/input/es_out.c:2994
 #, fuzzy
 msgid "Decoded format"
 msgstr "Append to file"
 
-#: src/input/input.c:2426
+#: src/input/input.c:2311
 msgid "Your input can't be opened"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:2427
+#: src/input/input.c:2312
 #, c-format
 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:2548
+#: src/input/input.c:2425
 msgid "VLC can't recognize the input's format"
-msgstr ""
+msgstr "VLC can't recognise the input's format"
 
-#: src/input/input.c:2549
+#: src/input/input.c:2426
 #, c-format
 msgid ""
 "The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details."
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:177 modules/gui/macosx/MainMenu.m:69
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:371 modules/gui/macosx/MainMenu.m:372
-#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:177 modules/gui/macosx/MainMenu.m:72
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:383 modules/gui/macosx/MainMenu.m:384
+#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:171
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:74 modules/gui/macosx/wizard.m:345
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:492
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:506 modules/mux/asf.c:56
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:484
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:498 modules/mux/asf.c:56
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310 modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:67
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: src/input/meta.c:56 modules/gui/macosx/playlist.m:1115
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75
+#: src/input/meta.c:56 modules/gui/macosx/playlist.m:1202
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75 modules/mux/avi.c:48
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: src/input/meta.c:57 modules/demux/mp4/mp4.c:1076
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:72
+#: src/input/meta.c:57 modules/demux/mp4/mp4.c:1427
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:75 modules/mux/avi.c:50
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/input/meta.c:58 modules/mux/asf.c:60
+#: src/input/meta.c:58 modules/mux/asf.c:60 modules/mux/avi.c:51
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/input/meta.c:59 src/libvlc-module.c:230 modules/access/vcdx/info.c:63
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:73
+#: src/input/meta.c:59 src/libvlc-module.c:228 modules/access/vcdx/info.c:63
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:76
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
@@ -1435,7 +1455,7 @@ msgstr "Title"
 msgid "Rating"
 msgstr "Rating"
 
-#: src/input/meta.c:63 modules/gui/macosx/MainMenu.m:75
+#: src/input/meta.c:63 modules/gui/macosx/MainMenu.m:78 modules/mux/avi.c:49
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
@@ -1443,7 +1463,7 @@ msgstr "Date"
 msgid "Setting"
 msgstr "Setting"
 
-#: src/input/meta.c:65 modules/gui/macosx/open.m:184
+#: src/input/meta.c:65 modules/gui/macosx/open.m:179
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -1454,7 +1474,7 @@ msgid "Now Playing"
 msgstr "Rating"
 
 #: src/input/meta.c:68 modules/access/vcdx/info.c:70
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1085
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1436
 msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
@@ -1472,17 +1492,45 @@ msgstr "URL"
 msgid "Track ID"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
+#: src/input/meta.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Number of Tracks"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: src/input/meta.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Director"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: src/input/meta.c:74
+msgid "Season"
+msgstr ""
+
+#: src/input/meta.c:75
+msgid "Episode"
+msgstr ""
+
+#: src/input/meta.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Name"
+msgstr "Backwards"
+
+#: src/input/meta.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Actors"
+msgstr "Author"
+
 #: src/input/var.c:158
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:172 src/libvlc-module.c:570
+#: src/input/var.c:172 src/libvlc-module.c:568
 msgid "Programs"
 msgstr "Programmes"
 
-#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:373
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:374 modules/gui/macosx/open.m:173
-#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
+#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:385
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:386 modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
@@ -1490,13 +1538,13 @@ msgstr ""
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:200 modules/gui/macosx/MainMenu.m:397
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:398
+#: src/input/var.c:200 modules/gui/macosx/MainMenu.m:409
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:410
 msgid "Video Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:205 modules/gui/macosx/MainMenu.m:380
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:381
+#: src/input/var.c:205 modules/gui/macosx/MainMenu.m:392
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:393
 msgid "Audio Track"
 msgstr ""
 
@@ -1513,21 +1561,21 @@ msgstr ""
 msgid "Previous title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:312
+#: src/input/var.c:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Title %i%s"
 msgstr "Title"
 
-#: src/input/var.c:338 src/input/var.c:397
+#: src/input/var.c:340 src/input/var.c:399
 #, c-format
 msgid "Chapter %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:376 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:399
+#: src/input/var.c:378 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:485
 msgid "Next chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:381 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:389
+#: src/input/var.c:383 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:475
 msgid "Previous chapter"
 msgstr ""
 
@@ -1536,69 +1584,70 @@ msgstr ""
 msgid "Media: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:81 modules/gui/macosx/MainMenu.m:312
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:313
+#: src/interface/interface.c:84 modules/gui/macosx/MainMenu.m:321
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:322
 msgid "Add Interface"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/interface/interface.c:88
+#: src/interface/interface.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Console"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/interface/interface.c:92
+#: src/interface/interface.c:95
 #, fuzzy
 msgid "Telnet"
 msgstr "Date"
 
-#: src/interface/interface.c:95
+#: src/interface/interface.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Web"
 msgstr "Resolution"
 
-#: src/interface/interface.c:98
+#: src/interface/interface.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Debug logging"
 msgstr "File logging interface"
 
-#: src/interface/interface.c:101
+#: src/interface/interface.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Mouse Gestures"
 msgstr "Genre"
 
-#. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:191
-msgid "C"
-msgstr "en_GB"
-
-#: src/libvlc.c:611
+#: src/interface/interface.c:206
 msgid ""
 "Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without "
 "interface."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:134 src/libvlc-module.c:1401 src/libvlc-module.c:1402
-#: src/libvlc-module.c:2532 src/video_output/vout_intf.c:184
+#. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
+#: src/libvlc.c:183
+msgid "C"
+msgstr "en_GB"
+
+#: src/libvlc.h:134 src/libvlc-module.c:1387 src/libvlc-module.c:1388
+#: src/libvlc-module.c:2537 src/video_output/vout_intf.c:186
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:445
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135 src/libvlc-module.c:1319 src/video_output/vout_intf.c:85
+#: src/libvlc.h:135 src/libvlc-module.c:1305 src/video_output/vout_intf.c:87
 msgid "1:4 Quarter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:136 src/libvlc-module.c:1320 src/video_output/vout_intf.c:86
+#: src/libvlc.h:136 src/libvlc-module.c:1306 src/video_output/vout_intf.c:88
 msgid "1:2 Half"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137 src/libvlc-module.c:1321 src/video_output/vout_intf.c:87
+#: src/libvlc.h:137 src/libvlc-module.c:1307 src/video_output/vout_intf.c:89
 msgid "1:1 Original"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:138 src/libvlc-module.c:1322 src/video_output/vout_intf.c:88
+#: src/libvlc.h:138 src/libvlc-module.c:1308 src/video_output/vout_intf.c:90
 msgid "2:1 Double"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:64
+#: src/libvlc-module.c:62
 #, fuzzy
 msgid ""
 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
@@ -1609,11 +1658,11 @@ msgstr ""
 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
 "various related options."
 
-#: src/libvlc-module.c:68
+#: src/libvlc-module.c:66
 msgid "Interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:70
+#: src/libvlc-module.c:68
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
@@ -1622,11 +1671,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
 
-#: src/libvlc-module.c:74 modules/control/ntservice.c:58
+#: src/libvlc-module.c:72 modules/control/ntservice.c:58
 msgid "Extra interface modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:76
+#: src/libvlc-module.c:74
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
@@ -1639,16 +1688,16 @@ msgstr ""
 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
 
-#: src/libvlc-module.c:83
+#: src/libvlc-module.c:81
 #, fuzzy
 msgid "You can select control interfaces for VLC."
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: src/libvlc-module.c:85
+#: src/libvlc-module.c:83
 msgid "Verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:87
+#: src/libvlc-module.c:85
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
@@ -1657,41 +1706,40 @@ msgstr ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 
-#: src/libvlc-module.c:90
+#: src/libvlc-module.c:88
 msgid "Be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:92
+#: src/libvlc-module.c:90
 msgid "Turn off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:94
+#: src/libvlc-module.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Default stream"
 msgstr "Sout stream"
 
-#: src/libvlc-module.c:96
+#: src/libvlc-module.c:94
 msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:98
+#: src/libvlc-module.c:96
 msgid "Color messages"
 msgstr "Colour messages"
 
-#: src/libvlc-module.c:100
-#, fuzzy
+#: src/libvlc-module.c:98
 msgid ""
 "This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
 "needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
-"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
-"colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
+"This enables colourisation of the messages sent to the console Your terminal "
+"needs Linux colour support for this to work."
 
-#: src/libvlc-module.c:103
+#: src/libvlc-module.c:101
 msgid "Show advanced options"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:105
+#: src/libvlc-module.c:103
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
@@ -1701,18 +1749,18 @@ msgstr ""
 "all the available options, including those that most users should never "
 "touch."
 
-#: src/libvlc-module.c:109
+#: src/libvlc-module.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Interface interaction"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: src/libvlc-module.c:111
+#: src/libvlc-module.c:109
 msgid ""
 "When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
 "user input is required."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:121
+#: src/libvlc-module.c:119
 #, fuzzy
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
@@ -1726,11 +1774,11 @@ msgstr ""
 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
 "modules section."
 
-#: src/libvlc-module.c:127
+#: src/libvlc-module.c:125
 msgid "Audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:129
+#: src/libvlc-module.c:127
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
@@ -1739,12 +1787,12 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc-module.c:133 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181
-#: modules/stream_out/display.c:40 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:432
+#: src/libvlc-module.c:131 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:310
+#: modules/stream_out/display.c:40 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:427
 msgid "Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:135
+#: src/libvlc-module.c:133
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
@@ -1753,43 +1801,43 @@ msgstr ""
 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
 
-#: src/libvlc-module.c:138
+#: src/libvlc-module.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Audio gain"
 msgstr "Author"
 
-#: src/libvlc-module.c:140
+#: src/libvlc-module.c:138
 #, fuzzy
 msgid "This linear gain will be applied to outputted audio."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:142
+#: src/libvlc-module.c:140
 #, fuzzy
 msgid "Audio output volume step"
 msgstr "Audio output modules settings"
 
-#: src/libvlc-module.c:144
+#: src/libvlc-module.c:142
 #, fuzzy
 msgid "The step size of the volume is adjustable using this option."
 msgstr ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 
-#: src/libvlc-module.c:147
+#: src/libvlc-module.c:145
 #, fuzzy
 msgid "Remember the audio volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc-module.c:149
+#: src/libvlc-module.c:147
 msgid ""
 "The volume can be recorded and automatically restored next time VLC is used."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:152
+#: src/libvlc-module.c:150
 msgid "Audio desynchronization compensation"
 msgstr "Audio desynchronisation compensation"
 
-#: src/libvlc-module.c:154
+#: src/libvlc-module.c:152
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This "
@@ -1799,16 +1847,16 @@ msgstr ""
 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
 "the audio."
 
-#: src/libvlc-module.c:157
+#: src/libvlc-module.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Audio resampler"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: src/libvlc-module.c:159
+#: src/libvlc-module.c:157
 msgid "This selects which plugin to use for audio resampling."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:162
+#: src/libvlc-module.c:160
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
@@ -1819,13 +1867,13 @@ msgstr ""
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
 "the audio stream being played)."
 
-#: src/libvlc-module.c:166 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:187
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:441
+#: src/libvlc-module.c:164 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:316
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:435
 #, fuzzy
 msgid "Use S/PDIF when available"
 msgstr "No help available"
 
-#: src/libvlc-module.c:168
+#: src/libvlc-module.c:166
 #, fuzzy
 msgid ""
 "S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
@@ -1834,11 +1882,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
 
-#: src/libvlc-module.c:171 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179
+#: src/libvlc-module.c:169 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308
 msgid "Force detection of Dolby Surround"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:173
+#: src/libvlc-module.c:171
 msgid ""
 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
 "Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
@@ -1846,58 +1894,60 @@ msgid ""
 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:180 src/win32/thread.c:818
-#: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:434
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:566
-#: modules/video_output/kva.c:62 modules/video_output/xcb/xvideo.c:897
+#: src/libvlc-module.c:178 src/win32/thread.c:885
+#: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:442
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:110
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:124
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:560
+#: modules/video_output/kva.c:62 modules/video_output/xcb/xvideo.c:880
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:728 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:180 modules/access/dtv/access.c:92
+#: src/libvlc-module.c:178 modules/access/dtv/access.c:92
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:201 modules/control/hotkeys.c:203
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:180 modules/access/dtv/access.c:92
+#: src/libvlc-module.c:178 modules/access/dtv/access.c:92
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 modules/access/v4l2/v4l2.c:201
 #: modules/control/hotkeys.c:181 modules/control/hotkeys.c:203
 #: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:182
+#: src/libvlc-module.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Stereo audio output mode"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: src/libvlc-module.c:194
+#: src/libvlc-module.c:192
 #, fuzzy
 msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
 msgstr ""
 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
 
-#: src/libvlc-module.c:199
+#: src/libvlc-module.c:197
 #, fuzzy
 msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
 msgstr ""
 "This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)."
 
-#: src/libvlc-module.c:203
+#: src/libvlc-module.c:201
 msgid "Replay gain mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:205
+#: src/libvlc-module.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Select the replay gain mode"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc-module.c:207
+#: src/libvlc-module.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Replay preamp"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:209
+#: src/libvlc-module.c:207
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
@@ -1905,49 +1955,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:212
+#: src/libvlc-module.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Default replay gain"
 msgstr "Sout stream"
 
-#: src/libvlc-module.c:214
+#: src/libvlc-module.c:212
 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:216
+#: src/libvlc-module.c:214
 #, fuzzy
 msgid "Peak protection"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: src/libvlc-module.c:218
+#: src/libvlc-module.c:216
 msgid "Protect against sound clipping"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:221
+#: src/libvlc-module.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable time stretching audio"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: src/libvlc-module.c:223
+#: src/libvlc-module.c:221
 msgid ""
 "This allows playing audio at lower or higher speed without affecting the "
 "audio pitch"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:230 modules/access/dshow/dshow.cpp:2034
+#: src/libvlc-module.c:228 modules/access/dshow/dshow.cpp:2015
 #: modules/access/dtv/access.c:107 modules/access/dtv/access.c:141
 #: modules/access/fs.c:42 modules/access/v4l2/v4l2.c:163
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:68 modules/codec/dirac.c:79
-#: modules/codec/kate.c:202 modules/codec/x264.c:429 modules/codec/x264.c:434
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/open.m:250
-#: modules/gui/macosx/open.m:276 modules/gui/macosx/open.m:277
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:68 modules/codec/kate.c:202
+#: modules/codec/x264.c:437 modules/codec/x264.c:442
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/open.m:245
+#: modules/gui/macosx/open.m:271 modules/gui/macosx/open.m:272
 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:429
-#: modules/text_renderer/freetype.c:214
+#: modules/text_renderer/freetype.c:155
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:196
+#: modules/visualization/visual/window_presets.h:34
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:238
+#: src/libvlc-module.c:236
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
@@ -1960,11 +2011,11 @@ msgstr ""
 "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video "
 "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options."
 
-#: src/libvlc-module.c:244
+#: src/libvlc-module.c:242
 msgid "Video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:246
+#: src/libvlc-module.c:244
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
@@ -1973,12 +2024,12 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc-module.c:249 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:263
-#: modules/stream_out/display.c:42 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:341
+#: src/libvlc-module.c:247 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:397
+#: modules/stream_out/display.c:42 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:322
 msgid "Enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:251
+#: src/libvlc-module.c:249
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
@@ -1987,14 +2038,15 @@ msgstr ""
 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
 
-#: src/libvlc-module.c:254 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:66
-#: modules/visualization/projectm.cpp:62
-#: modules/visualization/visual/visual.c:50 modules/visualization/vsxu.cpp:55
+#: src/libvlc-module.c:252 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:67
+#: modules/visualization/projectm.cpp:64
+#: modules/visualization/visual/visual.c:53 modules/visualization/vsxu.cpp:55
+#: modules/visualization/glspectrum.c:52
 msgid "Video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:256
+#: src/libvlc-module.c:254
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
@@ -2003,14 +2055,15 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc-module.c:259 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:69
-#: modules/visualization/projectm.cpp:65
-#: modules/visualization/visual/visual.c:54 modules/visualization/vsxu.cpp:58
+#: src/libvlc-module.c:257 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:70
+#: modules/visualization/projectm.cpp:67
+#: modules/visualization/visual/visual.c:57 modules/visualization/vsxu.cpp:58
+#: modules/visualization/glspectrum.c:55
 msgid "Video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:261
+#: src/libvlc-module.c:259
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
@@ -2019,12 +2072,12 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc-module.c:264
+#: src/libvlc-module.c:262
 #, fuzzy
 msgid "Video X coordinate"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: src/libvlc-module.c:266
+#: src/libvlc-module.c:264
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
@@ -2033,12 +2086,12 @@ msgstr ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(y coordinate)."
 
-#: src/libvlc-module.c:269
+#: src/libvlc-module.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Video Y coordinate"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: src/libvlc-module.c:271
+#: src/libvlc-module.c:269
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
@@ -2047,21 +2100,21 @@ msgstr ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(y coordinate)."
 
-#: src/libvlc-module.c:274
+#: src/libvlc-module.c:272
 msgid "Video title"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/libvlc-module.c:276
+#: src/libvlc-module.c:274
 msgid ""
 "Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
 "interface)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:279
+#: src/libvlc-module.c:277
 msgid "Video alignment"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:281
+#: src/libvlc-module.c:279
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
@@ -2072,252 +2125,253 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94
+#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:90
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
-#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:168 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:190
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
+#: modules/codec/subsdec.c:165 modules/codec/zvbi.c:81
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:167 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:189
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
 #: modules/video_filter/rss.c:173
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
 
-#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364 modules/codec/dvbsub.c:102
-#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:104
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:174 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:196
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1317
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1360
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1371
+#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362 modules/codec/dvbsub.c:102
+#: modules/codec/zvbi.c:81 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:103
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:173 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:195
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
+#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1406
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1449
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1460
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364 modules/codec/dvbsub.c:102
-#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:107
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:176 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:198
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1321
+#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362 modules/codec/dvbsub.c:102
+#: modules/codec/zvbi.c:81 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:106
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:175 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:197
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
+#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1410
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:287 src/libvlc-module.c:365 modules/codec/dvbsub.c:103
-#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:178
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:200
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:140 modules/video_filter/mosaic.c:171
+#: src/libvlc-module.c:285 src/libvlc-module.c:363 modules/codec/dvbsub.c:103
+#: modules/codec/zvbi.c:82 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:177
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:199
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:65 modules/video_filter/logo.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:129 modules/video_filter/mosaic.c:171
 #: modules/video_filter/rss.c:174
 msgid "Top-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:287 src/libvlc-module.c:365 modules/codec/dvbsub.c:103
-#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:180
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:202
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:140 modules/video_filter/mosaic.c:171
+#: src/libvlc-module.c:285 src/libvlc-module.c:363 modules/codec/dvbsub.c:103
+#: modules/codec/zvbi.c:82 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:179
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:201
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:65 modules/video_filter/logo.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:129 modules/video_filter/mosaic.c:171
 #: modules/video_filter/rss.c:174
 msgid "Top-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:287 src/libvlc-module.c:365 modules/codec/dvbsub.c:103
-#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:182
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:204
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:140 modules/video_filter/mosaic.c:171
+#: src/libvlc-module.c:285 src/libvlc-module.c:363 modules/codec/dvbsub.c:103
+#: modules/codec/zvbi.c:82 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:181
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:203
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:65 modules/video_filter/logo.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:129 modules/video_filter/mosaic.c:171
 #: modules/video_filter/rss.c:174
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:287 src/libvlc-module.c:365 modules/codec/dvbsub.c:103
-#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:184
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:206
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:140 modules/video_filter/mosaic.c:171
+#: src/libvlc-module.c:285 src/libvlc-module.c:363 modules/codec/dvbsub.c:103
+#: modules/codec/zvbi.c:82 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:183
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:205
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:65 modules/video_filter/logo.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:129 modules/video_filter/mosaic.c:171
 #: modules/video_filter/rss.c:174
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:289
+#: src/libvlc-module.c:287
 msgid "Zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:291
+#: src/libvlc-module.c:289
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:293
+#: src/libvlc-module.c:291
 msgid "Grayscale video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc-module.c:295
+#: src/libvlc-module.c:293
 msgid ""
 "Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
 "save some processing power."
 msgstr ""
-"Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this "
-"can save some processing power."
+"Output video in greyscale. As the colour information isn't decoded, this can "
+"save some processing power."
 
-#: src/libvlc-module.c:298
+#: src/libvlc-module.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Embedded video"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc-module.c:300
+#: src/libvlc-module.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Embed the video output in the main interface."
 msgstr "Embed video in interface"
 
-#: src/libvlc-module.c:302
+#: src/libvlc-module.c:300
 msgid "Fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:304
+#: src/libvlc-module.c:302
 msgid "Start video in fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:306
+#: src/libvlc-module.c:304
 msgid "Overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:308
+#: src/libvlc-module.c:306
 msgid ""
 "Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
 "to render video directly). VLC will try to use it by default."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:311 src/video_output/vout_intf.c:274
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:266 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:348
+#: src/libvlc-module.c:309 src/video_output/vout_intf.c:276
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:327
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:313
+#: src/libvlc-module.c:311
 msgid "Always place the video window on top of other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:315
+#: src/libvlc-module.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Enable wallpaper mode "
 msgstr "Enable"
 
-#: src/libvlc-module.c:317
+#: src/libvlc-module.c:315
 msgid ""
 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop background."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:320
+#: src/libvlc-module.c:318
 #, fuzzy
 msgid "Show media title on video"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:322
+#: src/libvlc-module.c:320
 msgid "Display the title of the video on top of the movie."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:324
+#: src/libvlc-module.c:322
 #, fuzzy
 msgid "Show video title for x milliseconds"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:326
+#: src/libvlc-module.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:328
+#: src/libvlc-module.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Position of video title"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: src/libvlc-module.c:330
+#: src/libvlc-module.c:328
 msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:332
+#: src/libvlc-module.c:330
 msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:335
+#: src/libvlc-module.c:333
 msgid "Hide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:338 src/libvlc-module.c:340
-#: src/video_output/interlacing.c:180 modules/gui/macosx/MainMenu.m:405
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:406 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:275
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:86
+#: src/libvlc-module.c:336 src/libvlc-module.c:338
+#: src/video_output/interlacing.c:180 modules/gui/macosx/MainMenu.m:417
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:418 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:408
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:95 modules/hw/vdpau/chroma.c:833
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:97
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:346
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:348 src/video_output/interlacing.c:196
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:407 modules/gui/macosx/MainMenu.m:408
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:276
+#: src/libvlc-module.c:346 src/video_output/interlacing.c:196
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:419 modules/gui/macosx/MainMenu.m:420
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:409
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace mode"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:350
+#: src/libvlc-module.c:348
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace method to use for video processing."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:357 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
+#: src/libvlc-module.c:355 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:357 modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:47
+#: src/libvlc-module.c:355 modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:47
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:357 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
+#: src/libvlc-module.c:355 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:357 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
+#: src/libvlc-module.c:355 modules/hw/vdpau/chroma.c:820
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 msgid "Bob"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:358 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
+#: src/libvlc-module.c:356 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:358 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
+#: src/libvlc-module.c:356 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 msgid "Phosphor"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:359 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
+#: src/libvlc-module.c:357 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 msgid "Film NTSC (IVTC)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:367
+#: src/libvlc-module.c:365
 msgid "Disable screensaver"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:368
+#: src/libvlc-module.c:366
 msgid "Disable the screensaver during video playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:370
+#: src/libvlc-module.c:368
 msgid "Inhibit the power management daemon during playback"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:371
+#: src/libvlc-module.c:369
 msgid ""
 "Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
 "computer being suspended because of inactivity."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:374 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:265
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:344
+#: src/libvlc-module.c:372 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:399
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:328
 msgid "Window decorations"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:376
+#: src/libvlc-module.c:374
 #, fuzzy
 msgid ""
 "VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
@@ -2325,20 +2379,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 
-#: src/libvlc-module.c:379
+#: src/libvlc-module.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Video splitter module"
 msgstr "Video output muxer"
 
-#: src/libvlc-module.c:381
+#: src/libvlc-module.c:379
 msgid "This adds video splitters like clone or wall"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:383
+#: src/libvlc-module.c:381
 msgid "Video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:385
+#: src/libvlc-module.c:383
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
@@ -2347,51 +2401,51 @@ msgstr ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 
-#: src/libvlc-module.c:389
+#: src/libvlc-module.c:387
 msgid "Video snapshot directory (or filename)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:391
+#: src/libvlc-module.c:389
 #, fuzzy
 msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:393 src/libvlc-module.c:395
+#: src/libvlc-module.c:391 src/libvlc-module.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Video snapshot file prefix"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: src/libvlc-module.c:397
+#: src/libvlc-module.c:395
 msgid "Video snapshot format"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:399
+#: src/libvlc-module.c:397
 msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:401
+#: src/libvlc-module.c:399
 msgid "Display video snapshot preview"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:403
+#: src/libvlc-module.c:401
 msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
 msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner."
 
-#: src/libvlc-module.c:405
+#: src/libvlc-module.c:403
 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:407
+#: src/libvlc-module.c:405
 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:409
+#: src/libvlc-module.c:407
 #, fuzzy
 msgid "Video snapshot width"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: src/libvlc-module.c:411
+#: src/libvlc-module.c:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
@@ -2400,12 +2454,12 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc-module.c:415
+#: src/libvlc-module.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Video snapshot height"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: src/libvlc-module.c:417
+#: src/libvlc-module.c:415
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
@@ -2415,22 +2469,22 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc-module.c:421
+#: src/libvlc-module.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Video cropping"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: src/libvlc-module.c:423
+#: src/libvlc-module.c:421
 msgid ""
 "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
 "16:9, etc.) expressing the global image aspect."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:427
+#: src/libvlc-module.c:425
 msgid "Source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:429
+#: src/libvlc-module.c:427
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
@@ -2445,119 +2499,119 @@ msgstr ""
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 
-#: src/libvlc-module.c:436
+#: src/libvlc-module.c:434
 #, fuzzy
 msgid "Video Auto Scaling"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/libvlc-module.c:438
+#: src/libvlc-module.c:436
 msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:440
+#: src/libvlc-module.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Video scaling factor"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/libvlc-module.c:442
+#: src/libvlc-module.c:440
 msgid ""
 "Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.\n"
 "Default value is 1.0 (original video size)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:445
+#: src/libvlc-module.c:443
 msgid "Custom crop ratios list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:447
+#: src/libvlc-module.c:445
 msgid ""
 "Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's "
 "crop ratios list."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:450
+#: src/libvlc-module.c:448
 #, fuzzy
 msgid "Custom aspect ratios list"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:452
+#: src/libvlc-module.c:450
 msgid ""
 "Comma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
 "aspect ratio list."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:455
+#: src/libvlc-module.c:453
 msgid "Fix HDTV height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:457
+#: src/libvlc-module.c:455
 msgid ""
 "This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
 "incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
 "if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:462
+#: src/libvlc-module.c:460
 #, fuzzy
 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:464
+#: src/libvlc-module.c:462
 msgid ""
 "This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
 "order to keep proportions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:468 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:268
+#: src/libvlc-module.c:466 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:401
 msgid "Skip frames"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:470
+#: src/libvlc-module.c:468
 msgid ""
 "Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
 "computer is not powerful enough"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:473
+#: src/libvlc-module.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Drop late frames"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: src/libvlc-module.c:475
+#: src/libvlc-module.c:473
 msgid ""
 "This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
 "intended display date)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:478
+#: src/libvlc-module.c:476
 msgid "Quiet synchro"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:480
+#: src/libvlc-module.c:478
 msgid ""
 "This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
 "synchronization mechanism."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:483
+#: src/libvlc-module.c:481
 msgid "Key press events"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:485
+#: src/libvlc-module.c:483
 msgid "This enables VLC hotkeys from the (non-embedded) video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/remoteosd.c:90
+#: src/libvlc-module.c:485 modules/video_filter/remoteosd.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Mouse events"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/libvlc-module.c:489
+#: src/libvlc-module.c:487
 msgid "This enables handling of mouse clicks on the video."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:497
+#: src/libvlc-module.c:495
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
@@ -2567,57 +2621,57 @@ msgstr ""
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
 "channel."
 
-#: src/libvlc-module.c:501
+#: src/libvlc-module.c:499
 msgid "File caching (ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:503
+#: src/libvlc-module.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Caching value for local files, in milliseconds."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: src/libvlc-module.c:505
+#: src/libvlc-module.c:503
 #, fuzzy
 msgid "Live capture caching (ms)"
 msgstr "Stream output access modules settings"
 
-#: src/libvlc-module.c:507
+#: src/libvlc-module.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Caching value for cameras and microphones, in milliseconds."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: src/libvlc-module.c:509
+#: src/libvlc-module.c:507
 msgid "Disc caching (ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:511
+#: src/libvlc-module.c:509
 #, fuzzy
 msgid "Caching value for optical media, in milliseconds."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: src/libvlc-module.c:513
+#: src/libvlc-module.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Network caching (ms)"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: src/libvlc-module.c:515
+#: src/libvlc-module.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Caching value for network resources, in milliseconds."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: src/libvlc-module.c:517
+#: src/libvlc-module.c:515
 msgid "Clock reference average counter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:519
+#: src/libvlc-module.c:517
 msgid ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
@@ -2625,63 +2679,63 @@ msgstr ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
 
-#: src/libvlc-module.c:522
+#: src/libvlc-module.c:520
 msgid "Clock synchronisation"
 msgstr "Clock synchronisation"
 
-#: src/libvlc-module.c:524
+#: src/libvlc-module.c:522
 msgid ""
 "It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
 "sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:528
+#: src/libvlc-module.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Clock jitter"
 msgstr "visualiser filter"
 
-#: src/libvlc-module.c:530
+#: src/libvlc-module.c:528
 msgid ""
 "This defines the maximum input delay jitter that the synchronization "
 "algorithms should try to compensate (in milliseconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:533
+#: src/libvlc-module.c:531
 msgid "Network synchronisation"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:534
+#: src/libvlc-module.c:532
 msgid ""
 "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
 "detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96
-#: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92
+#: src/libvlc-module.c:538 src/video_output/vout_intf.c:98
+#: src/video_output/vout_intf.c:116 modules/access/dshow/dshow.cpp:92
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/dshow/dshow.cpp:119
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:2032 modules/audio_output/directx.c:771
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:87 modules/gui/macosx/MainMenu.m:600
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1211
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:387 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:527
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:777 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:58
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:545
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:2013 modules/audio_output/directsound.c:1006
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:86 modules/gui/macosx/MainMenu.m:610
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1221
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1284
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:665 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:57
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:546
 #: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:71
-#: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:1456
+#: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:1437
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:540 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:113
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:994 modules/gui/macosx/wizard.m:351
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1023
+#: src/libvlc-module.c:538 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:112
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1048 modules/gui/macosx/wizard.m:351
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1016
 #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-#: src/libvlc-module.c:542
+#: src/libvlc-module.c:540
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:544
+#: src/libvlc-module.c:542
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
@@ -2690,11 +2744,11 @@ msgstr ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 
-#: src/libvlc-module.c:549 modules/stream_out/rtp.c:128
+#: src/libvlc-module.c:547 modules/stream_out/rtp.c:126
 msgid "Hop limit (TTL)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:551 modules/stream_out/rtp.c:130
+#: src/libvlc-module.c:549 modules/stream_out/rtp.c:128
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
@@ -2704,26 +2758,26 @@ msgstr ""
 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
 "output."
 
-#: src/libvlc-module.c:555
+#: src/libvlc-module.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Multicast output interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: src/libvlc-module.c:557
+#: src/libvlc-module.c:555
 msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:559
+#: src/libvlc-module.c:557
 msgid "DiffServ Code Point"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:560
+#: src/libvlc-module.c:558
 msgid ""
 "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
 "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:566
+#: src/libvlc-module.c:564
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
@@ -2733,7 +2787,7 @@ msgstr ""
 "Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB "
 "stream for example)."
 
-#: src/libvlc-module.c:572
+#: src/libvlc-module.c:570
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
@@ -2744,34 +2798,34 @@ msgstr ""
 "Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB "
 "streams for example)."
 
-#: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
+#: src/libvlc-module.c:576 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Audio track"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: src/libvlc-module.c:580
+#: src/libvlc-module.c:578
 #, fuzzy
 msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: src/libvlc-module.c:583 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:314
+#: src/libvlc-module.c:581 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:314
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle track"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:585
+#: src/libvlc-module.c:583
 #, fuzzy
 msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: src/libvlc-module.c:588 modules/stream_out/transcode/transcode.c:96
+#: src/libvlc-module.c:586 modules/stream_out/transcode/transcode.c:97
 #, fuzzy
 msgid "Audio language"
 msgstr "Language"
 
-#: src/libvlc-module.c:590
+#: src/libvlc-module.c:588
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
@@ -2780,12 +2834,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: src/libvlc-module.c:593
+#: src/libvlc-module.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle language"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:595
+#: src/libvlc-module.c:593
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or "
@@ -2793,32 +2847,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: src/libvlc-module.c:599
+#: src/libvlc-module.c:596
+#, fuzzy
+msgid "Menu language"
+msgstr "Language"
+
+#: src/libvlc-module.c:598
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Language of the menus you want to use with DVD/BluRay (comma separated, two "
+"or three letters country code, you may use 'any' as a fallback)."
+msgstr ""
+"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+
+#: src/libvlc-module.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Audio track ID"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: src/libvlc-module.c:601
+#: src/libvlc-module.c:604
 #, fuzzy
 msgid "Stream ID of the audio track to use."
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: src/libvlc-module.c:603
+#: src/libvlc-module.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle track ID"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:605
+#: src/libvlc-module.c:608
 msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:607
+#: src/libvlc-module.c:610
 #, fuzzy
 msgid "Preferred video resolution"
 msgstr "Preferred encoders list"
 
-#: src/libvlc-module.c:609
+#: src/libvlc-module.c:612
 msgid ""
 "When several video formats are available, select one whose resolution is "
 "closest to (but not higher than) this setting, in number of lines. Use this "
@@ -2826,87 +2893,87 @@ msgid ""
 "higher resolutions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:615
+#: src/libvlc-module.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Best available"
 msgstr "No help available"
 
-#: src/libvlc-module.c:615
+#: src/libvlc-module.c:618
 msgid "Full HD (1080p)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:615
+#: src/libvlc-module.c:618
 msgid "HD (720p)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:616
+#: src/libvlc-module.c:619
 msgid "Standard Definition (576 or 480 lines)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:617
+#: src/libvlc-module.c:620
 msgid "Low Definition (360 lines)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:618
+#: src/libvlc-module.c:621
 msgid "Very Low Definition (240 lines)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:621
+#: src/libvlc-module.c:624
 msgid "Input repetitions"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:623
+#: src/libvlc-module.c:626
 msgid "Number of time the same input will be repeated"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:625 modules/gui/macosx/open.m:148
+#: src/libvlc-module.c:628 modules/gui/macosx/open.m:150
 msgid "Start time"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:627
+#: src/libvlc-module.c:630
 msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:629 modules/gui/macosx/open.m:150
+#: src/libvlc-module.c:632 modules/gui/macosx/open.m:152
 #, fuzzy
 msgid "Stop time"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:631
+#: src/libvlc-module.c:634
 msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:633
+#: src/libvlc-module.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Run time"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:635
+#: src/libvlc-module.c:638
 msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:637
+#: src/libvlc-module.c:640
 msgid "Fast seek"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:639
+#: src/libvlc-module.c:642
 msgid "Favor speed over precision while seeking"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:641
+#: src/libvlc-module.c:644
 #, fuzzy
 msgid "Playback speed"
 msgstr "Backwards"
 
-#: src/libvlc-module.c:643
+#: src/libvlc-module.c:646
 msgid "This defines the playback speed (nominal speed is 1.0)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:645
+#: src/libvlc-module.c:648
 msgid "Input list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:647
+#: src/libvlc-module.c:650
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
@@ -2914,11 +2981,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:650
+#: src/libvlc-module.c:653
 msgid "Input slave (experimental)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:652
+#: src/libvlc-module.c:655
 msgid ""
 "This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
 "is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
@@ -2928,11 +2995,11 @@ msgstr ""
 "is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of "
 "input."
 
-#: src/libvlc-module.c:656
+#: src/libvlc-module.c:659
 msgid "Bookmarks list for a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:658
+#: src/libvlc-module.c:661
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
@@ -2943,44 +3010,44 @@ msgstr ""
 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
 "{...}\""
 
-#: src/libvlc-module.c:662 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:203
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
+#: src/libvlc-module.c:665 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:332
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
 #, fuzzy
 msgid "Record directory or filename"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: src/libvlc-module.c:664 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:205
+#: src/libvlc-module.c:667 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:334
 #, fuzzy
 msgid "Directory or filename where the records will be stored"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:666
+#: src/libvlc-module.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Prefer native stream recording"
 msgstr "Keep stream output open"
 
-#: src/libvlc-module.c:668
+#: src/libvlc-module.c:671
 msgid ""
 "When possible, the input stream will be recorded instead of using the stream "
 "output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:671
+#: src/libvlc-module.c:674
 #, fuzzy
 msgid "Timeshift directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: src/libvlc-module.c:673
+#: src/libvlc-module.c:676
 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:675
+#: src/libvlc-module.c:678
 #, fuzzy
 msgid "Timeshift granularity"
 msgstr "Options"
 
-#: src/libvlc-module.c:677
+#: src/libvlc-module.c:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used "
@@ -2988,13 +3055,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:680
+#: src/libvlc-module.c:683
 #, fuzzy
 msgid "Change title according to current media"
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: src/libvlc-module.c:681
+#: src/libvlc-module.c:684
 msgid ""
 "This option allows you to set the title according to what's being played<br>"
 "$a: Artist<br>$b: Album<br>$c: Copyright<br>$t: Title<br>$g: Genre<br>$n: "
@@ -3002,7 +3069,7 @@ msgid ""
 "\" (Fall back on Title - Artist)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:688
+#: src/libvlc-module.c:691
 #, fuzzy
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
@@ -3015,11 +3082,11 @@ msgstr ""
 "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
 
-#: src/libvlc-module.c:694 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
+#: src/libvlc-module.c:697 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:306
 msgid "Force subtitle position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:696
+#: src/libvlc-module.c:699
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
@@ -3027,23 +3094,23 @@ msgstr ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 
-#: src/libvlc-module.c:699
+#: src/libvlc-module.c:702
 #, fuzzy
 msgid "Enable sub-pictures"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:701
+#: src/libvlc-module.c:704
 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:703 src/libvlc-module.c:1634 src/text/iso-639_def.h:145
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:252
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:219
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
+#: src/libvlc-module.c:706 src/libvlc-module.c:1619 src/text/iso-639_def.h:145
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:386
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:212
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291
 msgid "On Screen Display"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:705
+#: src/libvlc-module.c:708
 #, fuzzy
 msgid ""
 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
@@ -3052,43 +3119,43 @@ msgstr ""
 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
 "Display). You can disable this feature here."
 
-#: src/libvlc-module.c:708
+#: src/libvlc-module.c:711
 #, fuzzy
 msgid "Text rendering module"
 msgstr "Text rendering"
 
-#: src/libvlc-module.c:710
+#: src/libvlc-module.c:713
 msgid ""
 "VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
 "instance."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:712
+#: src/libvlc-module.c:715
 #, fuzzy
 msgid "Subpictures source module"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:714
+#: src/libvlc-module.c:717
 msgid ""
 "This adds so-called \"subpicture sources\". These filters overlay some "
 "images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:717
+#: src/libvlc-module.c:720
 msgid "Subpictures filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:719
+#: src/libvlc-module.c:722
 msgid ""
 "This adds so-called \"subpicture filters\". These filter subpictures created "
 "by subtitle decoders or other subpictures sources."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:722
+#: src/libvlc-module.c:725
 msgid "Autodetect subtitle files"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:724
+#: src/libvlc-module.c:727
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
@@ -3096,11 +3163,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
 
-#: src/libvlc-module.c:727
+#: src/libvlc-module.c:730
 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
 msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness"
 
-#: src/libvlc-module.c:729
+#: src/libvlc-module.c:732
 msgid ""
 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
 "Options are:\n"
@@ -3118,11 +3185,11 @@ msgstr ""
 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
 
-#: src/libvlc-module.c:737
+#: src/libvlc-module.c:740
 msgid "Subtitle autodetection paths"
 msgstr "Subtitle auto-detection paths"
 
-#: src/libvlc-module.c:739
+#: src/libvlc-module.c:742
 msgid ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
@@ -3130,11 +3197,11 @@ msgstr ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
 
-#: src/libvlc-module.c:742
+#: src/libvlc-module.c:745
 msgid "Use subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:744
+#: src/libvlc-module.c:747
 msgid ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
@@ -3142,19 +3209,19 @@ msgstr ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
 
-#: src/libvlc-module.c:748
+#: src/libvlc-module.c:751
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:749
+#: src/libvlc-module.c:752
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:750
+#: src/libvlc-module.c:753
 msgid "Audio CD device"
 msgstr "Audio CD device"
 
-#: src/libvlc-module.c:754
+#: src/libvlc-module.c:757
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
@@ -3163,7 +3230,7 @@ msgstr ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
 
-#: src/libvlc-module.c:757
+#: src/libvlc-module.c:760
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the default VCD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
@@ -3172,7 +3239,7 @@ msgstr ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
 
-#: src/libvlc-module.c:760
+#: src/libvlc-module.c:763
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the default Audio CD drive (or file) to use. Don't forget the colon "
@@ -3181,47 +3248,47 @@ msgstr ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
 
-#: src/libvlc-module.c:767
+#: src/libvlc-module.c:770
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:769
+#: src/libvlc-module.c:772
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:771
+#: src/libvlc-module.c:774
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:788
+#: src/libvlc-module.c:791
 msgid "TCP connection timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:790
+#: src/libvlc-module.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: src/libvlc-module.c:792
+#: src/libvlc-module.c:795
 #, fuzzy
 msgid "HTTP server address"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/libvlc-module.c:794
+#: src/libvlc-module.c:797
 msgid ""
 "By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP "
 "address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict "
 "them to a specific network interface."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:798
+#: src/libvlc-module.c:801
 #, fuzzy
 msgid "RTSP server address"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/libvlc-module.c:800
+#: src/libvlc-module.c:803
 msgid ""
 "This defines the address the RTSP server will listen on, along with the base "
 "path of the RTSP VOD media. Syntax is address/path. By default, the server "
@@ -3230,169 +3297,171 @@ msgid ""
 "network interface."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:806
+#: src/libvlc-module.c:809
 #, fuzzy
 msgid "HTTP server port"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/libvlc-module.c:808
+#: src/libvlc-module.c:811
 msgid ""
 "The HTTP server will listen on this TCP port. The standard HTTP port number "
 "is 80. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted "
 "by the operating system."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:813
+#: src/libvlc-module.c:816
 #, fuzzy
 msgid "HTTPS server port"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/libvlc-module.c:815
+#: src/libvlc-module.c:818
 msgid ""
 "The HTTPS server will listen on this TCP port. The standard HTTPS port "
 "number is 443. However allocation of port numbers below 1025 is usually "
 "restricted by the operating system."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:820
+#: src/libvlc-module.c:823
 #, fuzzy
 msgid "RTSP server port"
 msgstr "Genre"
 
-#: src/libvlc-module.c:822
+#: src/libvlc-module.c:825
 msgid ""
 "The RTSP server will listen on this TCP port. The standard RTSP port number "
 "is 554. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted "
 "by the operating system."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:827
+#: src/libvlc-module.c:830
 msgid "HTTP/TLS server certificate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:829
-msgid "This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS."
+#: src/libvlc-module.c:832
+msgid ""
+"This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS. On OS X, "
+"the string is used as a label to search the certificate in the keychain."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:831
+#: src/libvlc-module.c:835
 msgid "HTTP/TLS server private key"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:833
+#: src/libvlc-module.c:837
 msgid "This private key file (PEM format) is used for server-side TLS."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:835
+#: src/libvlc-module.c:839
 msgid "HTTP/TLS Certificate Authority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:837
+#: src/libvlc-module.c:841
 msgid ""
 "This X.509 certificate file (PEM format) can optionally be used to "
 "authenticate remote clients in TLS sessions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:840
+#: src/libvlc-module.c:844
 msgid "HTTP/TLS Certificate Revocation List"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:842
+#: src/libvlc-module.c:846
 msgid ""
-"This file contains an optional CRL to prevent remove clients from using "
+"This file contains an optional CRL to prevent remote clients from using "
 "revoked certificates in TLS sessions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:845
+#: src/libvlc-module.c:849
 msgid "SOCKS server"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:847
+#: src/libvlc-module.c:851
 msgid ""
 "SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
 "used for all TCP connections"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:850
+#: src/libvlc-module.c:854
 msgid "SOCKS user name"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:852
+#: src/libvlc-module.c:856
 msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:854
+#: src/libvlc-module.c:858
 msgid "SOCKS password"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:856
+#: src/libvlc-module.c:860
 msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:858
+#: src/libvlc-module.c:862
 msgid "Title metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:860
+#: src/libvlc-module.c:864
 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:862
+#: src/libvlc-module.c:866
 msgid "Author metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:864
+#: src/libvlc-module.c:868
 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:866
+#: src/libvlc-module.c:870
 msgid "Artist metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:868
+#: src/libvlc-module.c:872
 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:870
+#: src/libvlc-module.c:874
 msgid "Genre metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:872
+#: src/libvlc-module.c:876
 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:874
+#: src/libvlc-module.c:878
 msgid "Copyright metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:876
+#: src/libvlc-module.c:880
 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:878
+#: src/libvlc-module.c:882
 msgid "Description metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:880
+#: src/libvlc-module.c:884
 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:882
+#: src/libvlc-module.c:886
 msgid "Date metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:884
+#: src/libvlc-module.c:888
 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:886
+#: src/libvlc-module.c:890
 msgid "URL metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:888
+#: src/libvlc-module.c:892
 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:892
+#: src/libvlc-module.c:896
 msgid ""
 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
@@ -3402,12 +3471,12 @@ msgstr ""
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
 "can break playback of all your streams."
 
-#: src/libvlc-module.c:896
+#: src/libvlc-module.c:900
 #, fuzzy
 msgid "Preferred decoders list"
 msgstr "Preferred encoders list"
 
-#: src/libvlc-module.c:898
+#: src/libvlc-module.c:902
 msgid ""
 "List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
 "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
@@ -3417,18 +3486,18 @@ msgstr ""
 "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
 "users should alter this option as it can break playback of all your streams."
 
-#: src/libvlc-module.c:903
+#: src/libvlc-module.c:907
 msgid "Preferred encoders list"
 msgstr "Preferred encoders list"
 
-#: src/libvlc-module.c:905
+#: src/libvlc-module.c:909
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
 msgstr ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
 
-#: src/libvlc-module.c:914
+#: src/libvlc-module.c:918
 msgid ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
@@ -3436,38 +3505,38 @@ msgstr ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
 
-#: src/libvlc-module.c:917
+#: src/libvlc-module.c:921
 msgid "Default stream output chain"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:919
+#: src/libvlc-module.c:923
 msgid ""
 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
 "to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for "
 "all streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:923
+#: src/libvlc-module.c:927
 msgid "Enable streaming of all ES"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:925
+#: src/libvlc-module.c:929
 msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:927
+#: src/libvlc-module.c:931
 msgid "Display while streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:929
+#: src/libvlc-module.c:933
 msgid "Play locally the stream while streaming it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:931
+#: src/libvlc-module.c:935
 msgid "Enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:933
+#: src/libvlc-module.c:937
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
@@ -3476,11 +3545,11 @@ msgstr ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 
-#: src/libvlc-module.c:936
+#: src/libvlc-module.c:940
 msgid "Enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:938
+#: src/libvlc-module.c:942
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
@@ -3489,12 +3558,12 @@ msgstr ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 
-#: src/libvlc-module.c:941
+#: src/libvlc-module.c:945
 #, fuzzy
 msgid "Enable SPU stream output"
 msgstr "File stream output"
 
-#: src/libvlc-module.c:943
+#: src/libvlc-module.c:947
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
@@ -3503,11 +3572,11 @@ msgstr ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 
-#: src/libvlc-module.c:946
+#: src/libvlc-module.c:950
 msgid "Keep stream output open"
 msgstr "Keep stream output open"
 
-#: src/libvlc-module.c:948
+#: src/libvlc-module.c:952
 msgid ""
 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
@@ -3517,12 +3586,12 @@ msgstr ""
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
 "specified)"
 
-#: src/libvlc-module.c:952
+#: src/libvlc-module.c:956
 #, fuzzy
 msgid "Stream output muxer caching (ms)"
 msgstr "Stream output access modules settings"
 
-#: src/libvlc-module.c:954
+#: src/libvlc-module.c:958
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allow you to configure the initial caching amount for stream output "
@@ -3531,33 +3600,33 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: src/libvlc-module.c:957
+#: src/libvlc-module.c:961
 msgid "Preferred packetizer list"
 msgstr "Preferred packetiser list"
 
-#: src/libvlc-module.c:959
+#: src/libvlc-module.c:963
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
 msgstr ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
 
-#: src/libvlc-module.c:962
+#: src/libvlc-module.c:966
 msgid "Mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:964
+#: src/libvlc-module.c:968
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:966
+#: src/libvlc-module.c:970
 msgid "Access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:968
+#: src/libvlc-module.c:972
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:971
+#: src/libvlc-module.c:975
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
@@ -3566,11 +3635,11 @@ msgstr ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
 
-#: src/libvlc-module.c:975
+#: src/libvlc-module.c:979
 msgid "SAP announcement interval"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:977
+#: src/libvlc-module.c:981
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
@@ -3579,7 +3648,7 @@ msgstr ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
 "between SAP announcements"
 
-#: src/libvlc-module.c:986
+#: src/libvlc-module.c:990
 msgid ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
@@ -3587,32 +3656,32 @@ msgstr ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
 
-#: src/libvlc-module.c:989
+#: src/libvlc-module.c:993
 msgid "Access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:991
+#: src/libvlc-module.c:995
 msgid ""
 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
 "option unless you really know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:995
+#: src/libvlc-module.c:999
 #, fuzzy
 msgid "Stream filter module"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:997
+#: src/libvlc-module.c:1001
 #, fuzzy
 msgid "Stream filters are used to modify the stream that is being read. "
 msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream."
 
-#: src/libvlc-module.c:999
+#: src/libvlc-module.c:1003
 msgid "Demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1001
+#: src/libvlc-module.c:1005
 msgid ""
 "Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
 "and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
@@ -3620,22 +3689,22 @@ msgid ""
 "you really know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1006
+#: src/libvlc-module.c:1010
 #, fuzzy
 msgid "VoD server module"
 msgstr "Artist"
 
-#: src/libvlc-module.c:1008
+#: src/libvlc-module.c:1012
 msgid ""
 "You can select which VoD server module you want to use. Set this to "
 "`vod_rtsp' to switch back to the old, legacy module."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1011
+#: src/libvlc-module.c:1015
 msgid "Allow real-time priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1013
+#: src/libvlc-module.c:1017
 msgid ""
 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
@@ -3647,11 +3716,11 @@ msgstr ""
 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
 "only activate this if you know what you’re doing."
 
-#: src/libvlc-module.c:1019
+#: src/libvlc-module.c:1023
 msgid "Adjust VLC priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1021
+#: src/libvlc-module.c:1025
 msgid ""
 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
@@ -3661,19 +3730,10 @@ msgstr ""
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
 "VLC instances."
 
-#: src/libvlc-module.c:1026
-msgid ""
-"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
-msgstr ""
-
 #: src/libvlc-module.c:1030
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
-"by concatenating them using \" PATH_SEP \" as separator"
+"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
 msgstr ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
 
 #: src/libvlc-module.c:1033
 #, fuzzy
@@ -3782,7 +3842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1085 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:527
+#: src/libvlc-module.c:1085 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:525
 msgid "Use only one instance when started from file manager"
 msgstr ""
 
@@ -3807,7 +3867,7 @@ msgstr ""
 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
 "require a reboot of your machine."
 
-#: src/libvlc-module.c:1097 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:523
+#: src/libvlc-module.c:1097 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:528
 msgid "Enqueue items into playlist in one instance mode"
 msgstr ""
 
@@ -3835,31 +3895,17 @@ msgid ""
 "metadata)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1116
-msgid "Album art policy"
+#: src/libvlc-module.c:1116 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:366
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:98
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:538
+msgid "Allow metadata network access"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:1118
-msgid "Choose how album art will be downloaded."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1124
-msgid "Manual download only"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1125
-msgid "When track starts playing"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1126
-msgid "As soon as track is added"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1128
 msgid "Services discovery modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1130
+#: src/libvlc-module.c:1120
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the services discovery modules to preload, separated by colons. "
@@ -3868,1028 +3914,1019 @@ msgstr ""
 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. "
 "Typical values are sap, hal, ..."
 
-#: src/libvlc-module.c:1133
+#: src/libvlc-module.c:1123
 msgid "Play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1135
+#: src/libvlc-module.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
 msgstr ""
 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 
-#: src/libvlc-module.c:1137
+#: src/libvlc-module.c:1127
 msgid "Repeat all"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1139
+#: src/libvlc-module.c:1129
 #, fuzzy
 msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
 msgstr ""
 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 
-#: src/libvlc-module.c:1141
+#: src/libvlc-module.c:1131
 msgid "Repeat current item"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1143
+#: src/libvlc-module.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
 msgstr ""
 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
 "and over again."
 
-#: src/libvlc-module.c:1145
+#: src/libvlc-module.c:1135
 msgid "Play and stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1147
+#: src/libvlc-module.c:1137
 msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1149
+#: src/libvlc-module.c:1139
 msgid "Play and exit"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1151
+#: src/libvlc-module.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: src/libvlc-module.c:1153
+#: src/libvlc-module.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "Play and pause"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: src/libvlc-module.c:1155
+#: src/libvlc-module.c:1145
 msgid "Pause each item in the playlist on the last frame."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1157
+#: src/libvlc-module.c:1147
 #, fuzzy
 msgid "Auto start"
 msgstr "Author"
 
-#: src/libvlc-module.c:1158
+#: src/libvlc-module.c:1148
 msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1161
+#: src/libvlc-module.c:1151
 msgid "Pause on audio communication"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1163
+#: src/libvlc-module.c:1153
 msgid ""
 "If pending audio communication is detected, playback will be paused "
 "automatically."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1166
+#: src/libvlc-module.c:1156
 msgid "Use media library"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1168
+#: src/libvlc-module.c:1158
 msgid ""
 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
 "VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1171
-msgid "Load Media Library"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1173
-msgid "Enable this option to load the SQL-based Media Library at VLC startup"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1175 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:522
+#: src/libvlc-module.c:1161 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:526
 #, fuzzy
 msgid "Display playlist tree"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: src/libvlc-module.c:1177
+#: src/libvlc-module.c:1163
 msgid ""
 "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
 "directory."
 msgstr ""
+"The playlist can use a tree to categorise some items, like the contents of a "
+"directory."
 
-#: src/libvlc-module.c:1186
+#: src/libvlc-module.c:1172
 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1197 modules/gui/macosx/intf.m:1910
+#: src/libvlc-module.c:1183 modules/gui/macosx/intf.m:1729
 #, fuzzy
 msgid "Ignore"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/libvlc-module.c:1197
+#: src/libvlc-module.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "Volume Control"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/libvlc-module.c:1197
+#: src/libvlc-module.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "Position Control"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:1199
+#: src/libvlc-module.c:1185
 #, fuzzy
 msgid "MouseWheel up-down axis Control"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/libvlc-module.c:1201
+#: src/libvlc-module.c:1187
 msgid ""
 "The MouseWheel up-down (vertical) axis can control volume, position or "
 "mousewheel event can be ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1203 src/video_output/vout_intf.c:284
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:394 modules/gui/macosx/MainMenu.m:470
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1490 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1500
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:264
+#: src/libvlc-module.c:1189 src/video_output/vout_intf.c:291
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:406 modules/gui/macosx/MainMenu.m:482
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1542 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1552
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:398
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:343
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:324
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1204
+#: src/libvlc-module.c:1190
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1205
+#: src/libvlc-module.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: src/libvlc-module.c:1206
+#: src/libvlc-module.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to use to exit fullscreen state."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1207 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:52
-#: modules/gui/macosx/fspanel.m:410
+#: src/libvlc-module.c:1193 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:55
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:420
 msgid "Play/Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1208
+#: src/libvlc-module.c:1194
 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1209
+#: src/libvlc-module.c:1195
 msgid "Pause only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1210
+#: src/libvlc-module.c:1196
 msgid "Select the hotkey to use to pause."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1211
+#: src/libvlc-module.c:1197
 msgid "Play only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1212
+#: src/libvlc-module.c:1198
 msgid "Select the hotkey to use to play."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1213 modules/gui/macosx/MainMenu.m:357
+#: src/libvlc-module.c:1199 modules/gui/macosx/MainMenu.m:369
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:126
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1214 src/libvlc-module.c:1220
+#: src/libvlc-module.c:1200 src/libvlc-module.c:1206
 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1215 modules/gui/macosx/MainMenu.m:355
+#: src/libvlc-module.c:1201 modules/gui/macosx/MainMenu.m:367
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:126
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1216 src/libvlc-module.c:1222
+#: src/libvlc-module.c:1202 src/libvlc-module.c:1208
 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1217
+#: src/libvlc-module.c:1203
 #, fuzzy
 msgid "Normal rate"
 msgstr "Frame rate"
 
-#: src/libvlc-module.c:1218
+#: src/libvlc-module.c:1204
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1219 modules/gui/qt4/menus.cpp:864
+#: src/libvlc-module.c:1205 modules/gui/qt4/menus.cpp:871
 msgid "Faster (fine)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1221 modules/gui/qt4/menus.cpp:872
+#: src/libvlc-module.c:1207 modules/gui/qt4/menus.cpp:879
 msgid "Slower (fine)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1223 modules/control/hotkeys.c:208
-#: modules/gui/macosx/about.m:271 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:724
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:725 modules/gui/macosx/fspanel.m:412
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:360 modules/gui/macosx/MainMenu.m:458
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:466 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1449
+#: src/libvlc-module.c:1209 modules/control/hotkeys.c:208
+#: modules/gui/macosx/about.m:261 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:771
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:772 modules/gui/macosx/fspanel.m:422
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:372 modules/gui/macosx/MainMenu.m:470
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:478 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1501
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:318
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1561
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1559
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:120 modules/notify/notify.c:339
 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1224
+#: src/libvlc-module.c:1210
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1225 modules/control/hotkeys.c:212
-#: modules/gui/macosx/about.m:272 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:713
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:714 modules/gui/macosx/fspanel.m:408
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:359 modules/gui/macosx/MainMenu.m:459
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:465 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1448
+#: src/libvlc-module.c:1211 modules/control/hotkeys.c:212
+#: modules/gui/macosx/about.m:262 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:760
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:761 modules/gui/macosx/fspanel.m:418
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:371 modules/gui/macosx/MainMenu.m:471
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:477 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1500
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:120 modules/notify/notify.c:337
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1226
+#: src/libvlc-module.c:1212
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1227 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:436
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:350 modules/gui/macosx/MainMenu.m:457
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:464 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1444
+#: src/libvlc-module.c:1213 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:481
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:362 modules/gui/macosx/MainMenu.m:469
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:476 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1496
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1228
+#: src/libvlc-module.c:1214
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to stop playback."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1229 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:108 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:64
-#: modules/gui/macosx/fspanel.m:436 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:166
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:188 modules/video_filter/marq.c:161
-#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1368
+#: src/libvlc-module.c:1215 modules/gui/macosx/bookmarks.m:98
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:67
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:446 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:165
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:187 modules/video_filter/marq.c:150
+#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:294
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1457
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1230
+#: src/libvlc-module.c:1216
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1232
+#: src/libvlc-module.c:1218
 msgid "Very short backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1234
+#: src/libvlc-module.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1235
+#: src/libvlc-module.c:1221
 #, fuzzy
 msgid "Short backwards jump"
 msgstr "Go backward"
 
-#: src/libvlc-module.c:1237
+#: src/libvlc-module.c:1223
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1238
+#: src/libvlc-module.c:1224
 msgid "Medium backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1240
+#: src/libvlc-module.c:1226
 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1241
+#: src/libvlc-module.c:1227
 #, fuzzy
 msgid "Long backwards jump"
 msgstr "Go backward"
 
-#: src/libvlc-module.c:1243
+#: src/libvlc-module.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1245
+#: src/libvlc-module.c:1231
 msgid "Very short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1247
+#: src/libvlc-module.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1248
+#: src/libvlc-module.c:1234
 msgid "Short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1250
+#: src/libvlc-module.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1251
+#: src/libvlc-module.c:1237
 msgid "Medium forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1253
+#: src/libvlc-module.c:1239
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1254
+#: src/libvlc-module.c:1240
 msgid "Long forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1256
+#: src/libvlc-module.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:396
+#: src/libvlc-module.c:1243 modules/control/hotkeys.c:402
 #, fuzzy
 msgid "Next frame"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc-module.c:1259
+#: src/libvlc-module.c:1245
 #, fuzzy
 msgid "Select the hotkey to got to the next video frame."
 msgstr ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1261
+#: src/libvlc-module.c:1247
 msgid "Very short jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1262
+#: src/libvlc-module.c:1248
 msgid "Very short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1263
+#: src/libvlc-module.c:1249
 msgid "Short jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1264
+#: src/libvlc-module.c:1250
 msgid "Short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1265
+#: src/libvlc-module.c:1251
 msgid "Medium jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1266
+#: src/libvlc-module.c:1252
 msgid "Medium jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1267
+#: src/libvlc-module.c:1253
 msgid "Long jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1268
+#: src/libvlc-module.c:1254
 msgid "Long jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1270 modules/control/hotkeys.c:159
+#: src/libvlc-module.c:1256 modules/control/hotkeys.c:159
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
-#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:131 modules/gui/qt4/menus.cpp:935
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:131 modules/gui/qt4/menus.cpp:942
 #: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:45
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1271
+#: src/libvlc-module.c:1257
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1272
+#: src/libvlc-module.c:1258
 msgid "Navigate up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1273
+#: src/libvlc-module.c:1259
 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1274
+#: src/libvlc-module.c:1260
 msgid "Navigate down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1275
+#: src/libvlc-module.c:1261
 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1276
+#: src/libvlc-module.c:1262
 msgid "Navigate left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1277
+#: src/libvlc-module.c:1263
 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1278
+#: src/libvlc-module.c:1264
 msgid "Navigate right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1279
+#: src/libvlc-module.c:1265
 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1280
+#: src/libvlc-module.c:1266
 msgid "Activate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1281
+#: src/libvlc-module.c:1267
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1282 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:394
+#: src/libvlc-module.c:1268 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:480
 msgid "Go to the DVD menu"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1283
+#: src/libvlc-module.c:1269
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1284
+#: src/libvlc-module.c:1270
 msgid "Select previous DVD title"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1285
+#: src/libvlc-module.c:1271
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1286
+#: src/libvlc-module.c:1272
 #, fuzzy
 msgid "Select next DVD title"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc-module.c:1287
+#: src/libvlc-module.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
 msgstr ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1288
+#: src/libvlc-module.c:1274
 msgid "Select prev DVD chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1289
+#: src/libvlc-module.c:1275
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1290
+#: src/libvlc-module.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "Select next DVD chapter"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc-module.c:1291
+#: src/libvlc-module.c:1277
 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1292
+#: src/libvlc-module.c:1278
 msgid "Volume up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1293
+#: src/libvlc-module.c:1279
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1294
+#: src/libvlc-module.c:1280
 msgid "Volume down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1295
+#: src/libvlc-module.c:1281
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1296 modules/access/v4l2/v4l2.c:181
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:455 modules/gui/macosx/MainMenu.m:379
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:460 modules/gui/macosx/MainMenu.m:469
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1481
+#: src/libvlc-module.c:1282 modules/access/v4l2/v4l2.c:181
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:500 modules/gui/macosx/MainMenu.m:391
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:472 modules/gui/macosx/MainMenu.m:481
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1533
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1297
+#: src/libvlc-module.c:1283
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to mute audio."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1298
+#: src/libvlc-module.c:1284
 msgid "Subtitle delay up"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: src/libvlc-module.c:1299
+#: src/libvlc-module.c:1285
 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1300
+#: src/libvlc-module.c:1286
 msgid "Subtitle delay down"
 msgstr "Subtitle delay down"
 
-#: src/libvlc-module.c:1301
+#: src/libvlc-module.c:1287
 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1302
+#: src/libvlc-module.c:1288
 msgid "Subtitle sync / bookmark audio timestamp"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1303
+#: src/libvlc-module.c:1289
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to bookmark audio timestamp when syncing subtitles."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1304
+#: src/libvlc-module.c:1290
 msgid "Subtitle sync / bookmark subtitle timestamp"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1305
+#: src/libvlc-module.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to bookmark subtitle timestamp when syncing subtitles."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1306
+#: src/libvlc-module.c:1292
 msgid "Subtitle sync / synchronize audio & subtitle timestamps"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitle sync / synchronise audio & subtitle timestamps"
 
-#: src/libvlc-module.c:1307
-#, fuzzy
+#: src/libvlc-module.c:1293
 msgid "Select the key to synchronize bookmarked audio & subtitle timestamps."
-msgstr ""
-"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
-"history."
+msgstr "Select the key to synchronise bookmarked audio & subtitle timestamps."
 
-#: src/libvlc-module.c:1308
+#: src/libvlc-module.c:1294
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle sync / reset audio & subtitle synchronization"
 msgstr "Clock synchronisation"
 
-#: src/libvlc-module.c:1309
+#: src/libvlc-module.c:1295
 msgid "Select the key to reset synchronization of audio & subtitle timestamps."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1310
+#: src/libvlc-module.c:1296
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle position up"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: src/libvlc-module.c:1311
+#: src/libvlc-module.c:1297
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to move subtitles higher."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1312
+#: src/libvlc-module.c:1298
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle position down"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: src/libvlc-module.c:1313
+#: src/libvlc-module.c:1299
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to move subtitles lower."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1314
+#: src/libvlc-module.c:1300
 #, fuzzy
 msgid "Audio delay up"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: src/libvlc-module.c:1315
+#: src/libvlc-module.c:1301
 msgid "Select the key to increase the audio delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1316
+#: src/libvlc-module.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "Audio delay down"
 msgstr "Subtitle delay down"
 
-#: src/libvlc-module.c:1317
+#: src/libvlc-module.c:1303
 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1324
+#: src/libvlc-module.c:1310
 msgid "Play playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1325
+#: src/libvlc-module.c:1311
 msgid "Play playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1326
+#: src/libvlc-module.c:1312
 msgid "Play playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1327
+#: src/libvlc-module.c:1313
 msgid "Play playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1328
+#: src/libvlc-module.c:1314
 msgid "Play playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1329
+#: src/libvlc-module.c:1315
 msgid "Play playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1330
+#: src/libvlc-module.c:1316
 msgid "Play playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1331
+#: src/libvlc-module.c:1317
 msgid "Play playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1332
+#: src/libvlc-module.c:1318
 msgid "Play playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1333
+#: src/libvlc-module.c:1319
 msgid "Play playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1334
+#: src/libvlc-module.c:1320
 msgid "Select the key to play this bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1335
+#: src/libvlc-module.c:1321
 msgid "Set playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1336
+#: src/libvlc-module.c:1322
 msgid "Set playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1337
+#: src/libvlc-module.c:1323
 msgid "Set playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1338
+#: src/libvlc-module.c:1324
 msgid "Set playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1339
+#: src/libvlc-module.c:1325
 msgid "Set playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1340
+#: src/libvlc-module.c:1326
 msgid "Set playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1341
+#: src/libvlc-module.c:1327
 msgid "Set playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1342
+#: src/libvlc-module.c:1328
 msgid "Set playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1343
+#: src/libvlc-module.c:1329
 msgid "Set playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1344
+#: src/libvlc-module.c:1330
 msgid "Set playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1345
+#: src/libvlc-module.c:1331
 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1346
+#: src/libvlc-module.c:1332
 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "Clear the playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: src/libvlc-module.c:1347
+#: src/libvlc-module.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "Select the key to clear the current playlist."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1349
+#: src/libvlc-module.c:1335
 msgid "Playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1350
+#: src/libvlc-module.c:1336
 msgid "Playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1351
+#: src/libvlc-module.c:1337
 msgid "Playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1352
+#: src/libvlc-module.c:1338
 msgid "Playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1353
+#: src/libvlc-module.c:1339
 msgid "Playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1354
+#: src/libvlc-module.c:1340
 msgid "Playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1355
+#: src/libvlc-module.c:1341
 msgid "Playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1356
+#: src/libvlc-module.c:1342
 msgid "Playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1357
+#: src/libvlc-module.c:1343
 msgid "Playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1358
+#: src/libvlc-module.c:1344
 msgid "Playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1360
+#: src/libvlc-module.c:1346
 msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1362
+#: src/libvlc-module.c:1348
 msgid "Cycle audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1363
+#: src/libvlc-module.c:1349
 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1364
+#: src/libvlc-module.c:1350
 #, fuzzy
 msgid "Cycle subtitle track"
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1365
+#: src/libvlc-module.c:1351
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1366
+#: src/libvlc-module.c:1352
 #, fuzzy
 msgid "Cycle next program Service ID"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:1367
+#: src/libvlc-module.c:1353
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through the available next program Service IDs (SIDs)."
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1368
+#: src/libvlc-module.c:1354
 msgid "Cycle previous program Service ID"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1369
+#: src/libvlc-module.c:1355
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through the available previous program Service IDs (SIDs)."
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1370
+#: src/libvlc-module.c:1356
 #, fuzzy
 msgid "Cycle source aspect ratio"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:1371
+#: src/libvlc-module.c:1357
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
 msgstr "Codec setting"
 
-#: src/libvlc-module.c:1372
+#: src/libvlc-module.c:1358
 #, fuzzy
 msgid "Cycle video crop"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc-module.c:1373
+#: src/libvlc-module.c:1359
 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1374
+#: src/libvlc-module.c:1360
 msgid "Toggle autoscaling"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1375
+#: src/libvlc-module.c:1361
 msgid "Activate or deactivate autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1376
+#: src/libvlc-module.c:1362
 msgid "Increase scale factor"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1378
+#: src/libvlc-module.c:1364
 msgid "Decrease scale factor"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1380
+#: src/libvlc-module.c:1366
 #, fuzzy
 msgid "Toggle deinterlacing"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:1381
+#: src/libvlc-module.c:1367
 msgid "Activate or deactivate deinterlacing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1382
+#: src/libvlc-module.c:1368
 #, fuzzy
 msgid "Cycle deinterlace modes"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:1383
+#: src/libvlc-module.c:1369
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through available deinterlace modes."
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:1384
+#: src/libvlc-module.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "Show controller in fullscreen"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc-module.c:1385
+#: src/libvlc-module.c:1371
 msgid "Boss key"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1386
+#: src/libvlc-module.c:1372
 #, fuzzy
 msgid "Hide the interface and pause playback."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: src/libvlc-module.c:1387
+#: src/libvlc-module.c:1373
 #, fuzzy
 msgid "Context menu"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/libvlc-module.c:1388
+#: src/libvlc-module.c:1374
 msgid "Show the contextual popup menu."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1389
+#: src/libvlc-module.c:1375
 msgid "Take video snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1390
+#: src/libvlc-module.c:1376
 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1392 modules/gui/macosx/MainMenu.m:351
+#: src/libvlc-module.c:1378 modules/gui/macosx/MainMenu.m:363
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
-#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:129
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:129 modules/gui/qt4/menus.cpp:845
 #: modules/stream_out/record.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Record"
 msgstr "Append to file"
 
-#: src/libvlc-module.c:1393
+#: src/libvlc-module.c:1379
 msgid "Record access filter start/stop."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1395
+#: src/libvlc-module.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "Normal/Loop/Repeat"
 msgstr "Random Off"
 
-#: src/libvlc-module.c:1396
+#: src/libvlc-module.c:1382
 msgid "Toggle Normal/Loop/Repeat playlist modes"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1399
+#: src/libvlc-module.c:1385
 msgid "Toggle random playlist playback"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1404 src/libvlc-module.c:1405
+#: src/libvlc-module.c:1390 src/libvlc-module.c:1391
 msgid "Un-Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1407 src/libvlc-module.c:1408
+#: src/libvlc-module.c:1393 src/libvlc-module.c:1394
 msgid "Crop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1409 src/libvlc-module.c:1410
+#: src/libvlc-module.c:1395 src/libvlc-module.c:1396
 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1412 src/libvlc-module.c:1413
+#: src/libvlc-module.c:1398 src/libvlc-module.c:1399
 msgid "Crop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1414 src/libvlc-module.c:1415
+#: src/libvlc-module.c:1400 src/libvlc-module.c:1401
 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1417 src/libvlc-module.c:1418
+#: src/libvlc-module.c:1403 src/libvlc-module.c:1404
 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1419 src/libvlc-module.c:1420
+#: src/libvlc-module.c:1405 src/libvlc-module.c:1406
 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1422 src/libvlc-module.c:1423
+#: src/libvlc-module.c:1408 src/libvlc-module.c:1409
 msgid "Crop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1424 src/libvlc-module.c:1425
+#: src/libvlc-module.c:1410 src/libvlc-module.c:1411
 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1427
+#: src/libvlc-module.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc-module.c:1429
+#: src/libvlc-module.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "Toggle wallpaper mode in video output."
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc-module.c:1431
+#: src/libvlc-module.c:1417
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through audio devices"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: src/libvlc-module.c:1432
+#: src/libvlc-module.c:1418
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through available audio devices"
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1560 src/video_output/vout_intf.c:290
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:396 modules/gui/macosx/MainMenu.m:471
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1489
+#: src/libvlc-module.c:1545 src/video_output/vout_intf.c:297
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:408 modules/gui/macosx/MainMenu.m:483
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1541
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
 msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1577
+#: src/libvlc-module.c:1562
 #, fuzzy
 msgid "Window properties"
 msgstr "Device properties"
 
-#: src/libvlc-module.c:1635
+#: src/libvlc-module.c:1620
 #, fuzzy
 msgid "Subpictures"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1643 modules/codec/subsdec.c:181
-#: modules/demux/subtitle.c:69 modules/demux/xiph_metadata.h:47
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:60 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:172
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:190 modules/gui/macosx/MainMenu.m:412
+#: src/libvlc-module.c:1628 modules/codec/subsdec.c:182
+#: modules/demux/subtitle.c:69 modules/demux/xiph_metadata.h:49
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:62 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:173
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:191 modules/gui/macosx/MainMenu.m:424
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:746
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:749
@@ -4897,267 +4934,270 @@ msgstr "Subtitles Track"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc-module.c:1660 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115
+#: src/libvlc-module.c:1645 modules/stream_out/transcode/transcode.c:116
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1670
+#: src/libvlc-module.c:1655
 #, fuzzy
 msgid "Track settings"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: src/libvlc-module.c:1702
+#: src/libvlc-module.c:1691
 msgid "Playback control"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1730
+#: src/libvlc-module.c:1719
 #, fuzzy
 msgid "Default devices"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc-module.c:1739
+#: src/libvlc-module.c:1728
 #, fuzzy
 msgid "Network settings"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: src/libvlc-module.c:1764
+#: src/libvlc-module.c:1753
 msgid "Socks proxy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1773 modules/demux/xiph_metadata.h:53
+#: src/libvlc-module.c:1762 modules/demux/xiph_metadata.h:55
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1872
+#: src/libvlc-module.c:1862
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1879 modules/access/v4l2/v4l2.c:59
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
+#: src/libvlc-module.c:1869 modules/access/avio.h:40
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:59 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
 #, fuzzy
 msgid "Input"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: src/libvlc-module.c:1915
+#: src/libvlc-module.c:1905
 msgid "VLM"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1961
+#: src/libvlc-module.c:1951
 #, fuzzy
 msgid "Special modules"
 msgstr "Audio output access method"
 
-#: src/libvlc-module.c:1966 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:70
+#: src/libvlc-module.c:1956 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:84
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1972
+#: src/libvlc-module.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Performance options"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: src/libvlc-module.c:1993
+#: src/libvlc-module.c:1983
 msgid "Clock source"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2103
+#: src/libvlc-module.c:2092
 msgid "Hot keys"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2542
+#: src/libvlc-module.c:2547
 #, fuzzy
 msgid "Jump sizes"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: src/libvlc-module.c:2621
+#: src/libvlc-module.c:2626
 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2624
+#: src/libvlc-module.c:2629
 msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2626
+#: src/libvlc-module.c:2631
 msgid ""
 "print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
 "--help-verbose)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2629
+#: src/libvlc-module.c:2634
 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2631
+#: src/libvlc-module.c:2636
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2633
+#: src/libvlc-module.c:2638
 msgid "print a list of available modules with extra detail"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2635
+#: src/libvlc-module.c:2640
 msgid ""
 "print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
 "verbose). Prefix the module name with = for strict matches."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2639
+#: src/libvlc-module.c:2644
 msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2641
+#: src/libvlc-module.c:2646
 msgid "reset the current config to the default values"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2643
+#: src/libvlc-module.c:2648
 msgid "use alternate config file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2645
+#: src/libvlc-module.c:2650
 msgid "resets the current plugins cache"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2647
+#: src/libvlc-module.c:2652
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2685
-msgid "main program"
-msgstr "main program"
+#: src/libvlc-module.c:2690
+#, fuzzy
+msgid "core program"
+msgstr "Choose programmes"
 
-#: src/misc/update.c:468
+#: src/misc/update.c:473
 #, c-format
 msgid "%.1f GiB"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:470
+#: src/misc/update.c:475
 #, c-format
 msgid "%.1f MiB"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:472 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:162
+#: src/misc/update.c:477 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:162
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:164 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:174
 #, c-format
 msgid "%.1f KiB"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:474
+#: src/misc/update.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%ld B"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: src/misc/update.c:566
+#: src/misc/update.c:571
 #, fuzzy
 msgid "Saving file failed"
 msgstr "Next file"
 
-#: src/misc/update.c:567
+#: src/misc/update.c:572
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\" for writing"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:580
+#: src/misc/update.c:585
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Downloading... %s/%s %.1f%% done"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:584
+#: src/misc/update.c:589
 msgid "Downloading ..."
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:585 src/misc/update.c:712 modules/demux/avi/avi.c:2387
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:388 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:403
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:640 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:740
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:105 modules/gui/macosx/controls.m:54
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:167
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:365
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:63 modules/gui/macosx/coredialogs.m:182
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:179 modules/gui/macosx/MainWindow.m:184
-#: modules/gui/macosx/open.m:126 modules/gui/macosx/open.m:188
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:208 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:195
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:223 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:281
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:695 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:838
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:902 modules/gui/macosx/wizard.m:317
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1356
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1424
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:435
+#: src/misc/update.c:590 src/misc/update.c:717 modules/demux/avi/avi.c:2556
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:372 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:387
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:613 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:712
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:80
+#: modules/gui/macosx/controls.m:54 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:168
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:372
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:386 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61
+#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:63 modules/gui/macosx/coredialogs.m:168
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:184 modules/gui/macosx/MainWindow.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:128 modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:208 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:324
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:352 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:414
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:836 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:879
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:943 modules/gui/macosx/wizard.m:317
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1334
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1426
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:427
+#: modules/access/dvb/scan.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Channels"
 
-#: src/misc/update.c:605
+#: src/misc/update.c:610
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Downloading... %s/%s - %.1f%% done"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:637
+#: src/misc/update.c:642
 #, fuzzy
 msgid "File could not be verified"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/misc/update.c:638
+#: src/misc/update.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded "
 "file \"%s\". Thus, it was deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:649 src/misc/update.c:661
+#: src/misc/update.c:654 src/misc/update.c:666
 #, fuzzy
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "Resolution"
 
-#: src/misc/update.c:650 src/misc/update.c:662
+#: src/misc/update.c:655 src/misc/update.c:667
 #, c-format
 msgid ""
 "The cryptographic signature for the downloaded file \"%s\" was invalid and "
 "could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:674
+#: src/misc/update.c:679
 #, fuzzy
 msgid "File not verifiable"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/misc/update.c:675
+#: src/misc/update.c:680
 #, c-format
 msgid ""
 "It was not possible to securely verify the downloaded file \"%s\". Thus, it "
 "was deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:686 src/misc/update.c:698
+#: src/misc/update.c:691 src/misc/update.c:703
 #, fuzzy
 msgid "File corrupted"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: src/misc/update.c:687 src/misc/update.c:699
+#: src/misc/update.c:692 src/misc/update.c:704
 #, c-format
 msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted. Thus, it was deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:710
+#: src/misc/update.c:715
 msgid "Update VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:711
+#: src/misc/update.c:716
 msgid ""
 "The new version was successfully downloaded. Do you want to close VLC and "
 "install it now?"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/update.c:712
+#: src/misc/update.c:717 modules/gui/macosx/AddonManager.m:190
 #, fuzzy
 msgid "Install"
 msgstr "Sout stream"
 
-#: src/playlist/engine.c:269 src/playlist/loadsave.c:152 lib/media_list.c:252
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:222
+#: src/playlist/engine.c:256 src/playlist/loadsave.c:159 lib/media_list.c:252
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:227 modules/gui/macosx/MainWindow.m:925
 #: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:238
 msgid "Media Library"
 msgstr ""
@@ -5836,27 +5876,27 @@ msgstr ""
 msgid "Zulu"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:170
+#: src/video_output/vout_intf.c:172
 #, fuzzy
 msgid "Autoscale video"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:176
+#: src/video_output/vout_intf.c:178 modules/codec/svg.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Scale factor"
 msgstr "Scope"
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:218 modules/gui/macosx/MainMenu.m:401
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:402 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:83
-#: modules/video_filter/croppadd.c:86 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1327
+#: src/video_output/vout_intf.c:220 modules/gui/macosx/MainMenu.m:413
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:414 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:82
+#: modules/video_filter/croppadd.c:86 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1416
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:248 modules/access/decklink.cpp:92
+#: src/video_output/vout_intf.c:250 modules/access/decklink.cpp:94
 #: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:78
 #: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:73 modules/demux/rawvid.c:59
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:399 modules/gui/macosx/MainMenu.m:400
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1303
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:411 modules/gui/macosx/MainMenu.m:412
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1359
 #, fuzzy
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "Codec setting"
@@ -5936,19 +5976,18 @@ msgstr ""
 msgid "Attachment input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/avio.h:39
-#, fuzzy
-msgid "FFmpeg"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/access/avio.h:33
+msgid "AVIO"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/avio.h:40
+#: modules/access/avio.h:34
 #, fuzzy
-msgid "FFmpeg access"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "libavformat AVIO access"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/access/avio.h:49
+#: modules/access/avio.h:44
 #, fuzzy
-msgid "libavformat access output"
+msgid "libavformat AVIO access output"
 msgstr "UDP stream output"
 
 #: modules/access/bd/bd.c:54
@@ -5960,73 +5999,96 @@ msgstr ""
 msgid "Blu-ray Disc Input"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/access/bluray.c:60
+#: modules/access/bluray.c:67
 msgid "Blu-ray menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:61
+#: modules/access/bluray.c:68
 msgid "Use Blu-ray menus. If disabled, the movie will start directly"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:69 modules/services_discovery/udev.c:596
+#: modules/access/bluray.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Region code"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/access/bluray.c:71
+msgid ""
+"Blu-Ray player region code. Some discs can be played only with a correct "
+"region code."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/bluray.c:87 modules/services_discovery/udev.c:597
 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
 msgid "Blu-ray"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:70
+#: modules/access/bluray.c:88
 msgid "Blu-ray Disc support (libbluray)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:263
+#: modules/access/bluray.c:349
+msgid "Path doesn't appear to be a Blu-ray"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/bluray.c:361
 msgid ""
 "This Blu-ray Disc needs a library for AACS decoding, and your system does "
 "not have it."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:272
+#: modules/access/bluray.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Blu-ray Disc is corrupted."
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/access/bluray.c:275
+#: modules/access/bluray.c:369
 #, fuzzy
 msgid "Missing AACS configuration file!"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/access/bluray.c:278
+#: modules/access/bluray.c:371
 msgid "No valid processing key found in AACS config file."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:281
+#: modules/access/bluray.c:373
 msgid "No valid host certificate found in AACS config file."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:284
+#: modules/access/bluray.c:375
 msgid "AACS Host certificate revoked."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:287
+#: modules/access/bluray.c:377
 msgid "AACS MMC failed."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:293
-msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/bluray.c:303
+#: modules/access/bluray.c:387
 msgid ""
 "This Blu-ray Disc needs a library for BD+ decoding, and your system does not "
 "have it."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:308
+#: modules/access/bluray.c:390
 msgid "Your system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bluray.c:370
+#: modules/access/bluray.c:438
+msgid "Failed to start bluray playback. Please try without menu support."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/bluray.c:466
 msgid "Blu-ray error"
 msgstr ""
 
+#: modules/access/bluray.c:1189
+msgid "Top Menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/bluray.c:1191
+msgid "First Play"
+msgstr ""
+
 #: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:160
 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
 #, fuzzy
@@ -6061,7 +6123,7 @@ msgstr "Genre"
 msgid "CDDB Server port to use."
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/access/cdda.c:491
+#: modules/access/cdda.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio CD - Track %02i"
 msgstr "Subtitle track: %s"
@@ -6074,134 +6136,146 @@ msgstr ""
 msgid "IIDC Digital Camera (FireWire) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:44
+#: modules/access/dcp/dcp.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: modules/access/dcp/dcp.cpp:78
+msgid "Digital Cinema Package module"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/decklink.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Input card to use"
 msgstr "Input / Codecs"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:46
+#: modules/access/decklink.cpp:48
 msgid ""
 "DeckLink capture card to use, if multiple exist. The cards are numbered from "
 "0."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:49
+#: modules/access/decklink.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Desired input video mode"
+msgid "Desired input video mode. Leave empty for autodetection."
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:51
+#: modules/access/decklink.cpp:53
 msgid ""
 "Desired input video mode for DeckLink captures. This value should be a "
 "FOURCC code in textual form, e.g. \"ntsc\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:55 modules/video_output/decklink.cpp:80
+#: modules/access/decklink.cpp:57 modules/video_output/decklink.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Audio connection"
 msgstr "Settings…"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:57
+#: modules/access/decklink.cpp:59
 msgid ""
 "Audio connection to use for DeckLink captures. Valid choices: embedded, "
 "aesebu, analog. Leave blank for card default."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:61 modules/demux/rawaud.c:43
-#: modules/video_output/decklink.cpp:85
+#: modules/access/decklink.cpp:63 modules/demux/rawaud.c:43
+#: modules/video_output/decklink.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Audio samplerate (Hz)"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:63
+#: modules/access/decklink.cpp:65
 msgid ""
 "Audio sampling rate (in hertz) for DeckLink captures. 0 disables audio input."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:66 modules/access/dshow/dshow.cpp:197
-#: modules/video_output/decklink.cpp:90
+#: modules/access/decklink.cpp:68 modules/access/dshow/dshow.cpp:197
+#: modules/video_output/decklink.cpp:100
 #, fuzzy
 msgid "Number of audio channels"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:68
+#: modules/access/decklink.cpp:70
 msgid ""
 "Number of input audio channels for DeckLink captures. Must be 2, 8 or 16. 0 "
 "disables audio input."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:71 modules/video_output/decklink.cpp:95
+#: modules/access/decklink.cpp:73 modules/video_output/decklink.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Video connection"
 msgstr "Settings…"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:73
+#: modules/access/decklink.cpp:75
 msgid ""
 "Video connection to use for DeckLink captures. Valid choices: sdi, hdmi, "
 "opticalsdi, component, composite, svideo. Leave blank for card default."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:82 modules/access/linsys/linsys_sdi.c:93
-#: modules/video_output/decklink.cpp:113
+#: modules/access/decklink.cpp:84 modules/access/linsys/linsys_sdi.c:93
+#: modules/video_output/decklink.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "SDI"
 msgstr "SDP"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:82 modules/video_output/decklink.cpp:113
+#: modules/access/decklink.cpp:84 modules/video_output/decklink.cpp:123
 msgid "HDMI"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:82 modules/video_output/decklink.cpp:113
+#: modules/access/decklink.cpp:84 modules/video_output/decklink.cpp:123
 msgid "Optical SDI"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:82 modules/video_output/decklink.cpp:113
+#: modules/access/decklink.cpp:84 modules/video_output/decklink.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "Component"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:82 modules/video_output/decklink.cpp:113
+#: modules/access/decklink.cpp:84 modules/video_output/decklink.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "Composite"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:82 modules/video_output/decklink.cpp:113
+#: modules/access/decklink.cpp:84 modules/video_output/decklink.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "S-video"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:89 modules/video_output/decklink.cpp:120
+#: modules/access/decklink.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Embedded"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:89 modules/video_output/decklink.cpp:120
+#: modules/access/decklink.cpp:91
 msgid "AES/EBU"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:89 modules/video_output/decklink.cpp:120
-#, fuzzy
+#: modules/access/decklink.cpp:91
 msgid "Analog"
-msgstr "Disable"
+msgstr "Analogue"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:94 modules/demux/rawvid.c:61
+#: modules/access/decklink.cpp:96 modules/demux/rawvid.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9). Default assumes square pixels."
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/access/decklink.cpp:97
+#: modules/access/decklink.cpp:99
 msgid "DeckLink"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:98
+#: modules/access/decklink.cpp:100
 msgid "Blackmagic DeckLink SDI input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/decklink.cpp:118 modules/video_output/decklink.cpp:99
+#: modules/access/decklink.cpp:120 modules/video_output/decklink.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "10 bits"
 msgstr "Subtitles Track"
 
+#: modules/access/decklink.cpp:319 modules/demux/ty.c:776
+msgid "Closed captions 1"
+msgstr ""
+
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Cable"
@@ -6230,7 +6304,7 @@ msgid "DSS"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:130
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:817
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:795
 #, fuzzy
 msgid "Video device name"
 msgstr "Video Device"
@@ -6244,8 +6318,8 @@ msgstr ""
 "don’t specify anything, the default device will be used."
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:825
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1046
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:803
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1024
 #, fuzzy
 msgid "Audio device name"
 msgstr "Audio Device"
@@ -6260,7 +6334,7 @@ msgstr ""
 "don’t specify anything, the default device will be used."
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:140
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:792
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:770
 #, fuzzy
 msgid "Video size"
 msgstr "Video title"
@@ -6352,8 +6426,8 @@ msgid "This overrides the channel. Measured in Hz."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:168
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:845
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1066
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:823
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1044
 #, fuzzy
 msgid "Video standard"
 msgstr "Video encoder"
@@ -6434,7 +6508,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:201
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:94
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:281
 #, fuzzy
 msgid "Audio sample rate"
@@ -6469,7 +6543,7 @@ msgid "Configure"
 msgstr "Interlingue"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:527 modules/access/dshow/dshow.cpp:601
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1048 modules/access/dshow/dshow.cpp:1101
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1040 modules/access/dshow/dshow.cpp:1093
 #, fuzzy
 msgid "Capture failed"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -6482,12 +6556,12 @@ msgstr ""
 msgid "VLC cannot open ANY capture device. Check the error log for details."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1049
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1041
 msgid ""
 "The device you selected cannot be used, because its type is not supported."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1102
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1094
 #, c-format
 msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters."
 msgstr ""
@@ -6553,7 +6627,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dtv/access.c:61
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:966
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:944
 #, fuzzy
 msgid "Modulation / Constellation"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -6957,72 +7031,72 @@ msgid ""
 "Please check the preferences."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dv.c:60
+#: modules/access/dv.c:55
 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dv.c:61
+#: modules/access/dv.c:56
 msgid "DV"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:72 modules/access/dvdread.c:70
+#: modules/access/dvdnav.c:70 modules/access/dvdread.c:67
 msgid "DVD angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:74 modules/access/dvdread.c:72
+#: modules/access/dvdnav.c:72 modules/access/dvdread.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Default DVD angle."
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/access/dvdnav.c:76
+#: modules/access/dvdnav.c:74
 msgid "Start directly in menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:78
+#: modules/access/dvdnav.c:76
 msgid ""
 "Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the "
 "useless warning introductions."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:87
+#: modules/access/dvdnav.c:85
 msgid "DVD with menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:88
+#: modules/access/dvdnav.c:86
 #, fuzzy
 msgid "DVDnav Input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/dvdnav.c:334 modules/access/dvdread.c:203
-#: modules/access/dvdread.c:465 modules/access/dvdread.c:527
+#: modules/access/dvdnav.c:331 modules/access/dvdread.c:200
+#: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530
 #, fuzzy
 msgid "Playback failure"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/access/dvdnav.c:335
+#: modules/access/dvdnav.c:332
 msgid ""
 "VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disc."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:78
+#: modules/access/dvdread.c:75
 msgid "DVD without menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:79
+#: modules/access/dvdread.c:76
 msgid "DVDRead Input (no menu support)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:204
+#: modules/access/dvdread.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DVDRead could not open the disc \"%s\"."
 msgstr "List of video output modules"
 
-#: modules/access/dvdread.c:466
+#: modules/access/dvdread.c:463
 #, c-format
 msgid "DVDRead could not read block %d."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:528
+#: modules/access/dvdread.c:531
 #, c-format
 msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x."
 msgstr ""
@@ -7043,21 +7117,21 @@ msgstr ""
 msgid "EyeTV input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/file.c:176 modules/access/file.c:298
-#: modules/access/mtp.c:202 modules/access/mtp.c:291 modules/access/vdr.c:369
-#: modules/access/vdr.c:538
+#: modules/access/file.c:177 modules/access/file.c:304
+#: modules/access/mtp.c:195 modules/access/mtp.c:286 modules/access/vdr.c:368
+#: modules/access/vdr.c:535
 #, fuzzy
 msgid "File reading failed"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/access/file.c:177
+#: modules/access/file.c:178 modules/access/vdr.c:535
 #, fuzzy, c-format
-msgid "VLC could not open the file \"%s\" (%m)."
+msgid "VLC could not open the file \"%s\" (%s)."
 msgstr "List of video output modules"
 
-#: modules/access/file.c:299
+#: modules/access/file.c:305 modules/access/vdr.c:369
 #, fuzzy, c-format
-msgid "VLC could not read the file (%m)."
+msgid "VLC could not read the file (%s)."
 msgstr "List of video output modules"
 
 #: modules/access/fs.c:33
@@ -7129,12 +7203,12 @@ msgstr ""
 msgid "File input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/fs.c:63 modules/access_output/file.c:79
-#: modules/audio_output/file.c:110 modules/gui/macosx/open.m:128
-#: modules/gui/macosx/open.m:591 modules/gui/macosx/output.m:133
+#: modules/access/fs.c:63 modules/access_output/file.c:82
+#: modules/audio_output/file.c:113 modules/gui/macosx/open.m:130
+#: modules/gui/macosx/open.m:587 modules/gui/macosx/output.m:133
 #: modules/gui/macosx/output.m:217 modules/gui/macosx/output.m:341
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:567 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:69
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:118
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1391
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:69 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:118
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:204
 #: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:36
 #: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:95
@@ -7142,75 +7216,75 @@ msgstr "TCP input"
 msgid "File"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/access/fs.c:72 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:360
+#: modules/access/fs.c:72 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:340
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/access/ftp.c:58
+#: modules/access/ftp.c:65
 msgid "FTP user name"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:57
+#: modules/access/ftp.c:66 modules/access/smb.c:57
 #, fuzzy
 msgid "User name that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:61
+#: modules/access/ftp.c:68
 msgid "FTP password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:60
+#: modules/access/ftp.c:69 modules/access/smb.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Password that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:64
+#: modules/access/ftp.c:71
 #, fuzzy
 msgid "FTP account"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/ftp.c:65
+#: modules/access/ftp.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Account that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:70
+#: modules/access/ftp.c:77
 #, fuzzy
 msgid "FTP input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/ftp.c:85
+#: modules/access/ftp.c:93
 #, fuzzy
 msgid "FTP upload output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/access/ftp.c:246 modules/access/ftp.c:256 modules/access/ftp.c:321
-#: modules/access/ftp.c:330 modules/access/ftp.c:337
+#: modules/access/ftp.c:320 modules/access/ftp.c:336 modules/access/ftp.c:460
+#: modules/access/ftp.c:469 modules/access/ftp.c:476
 #, fuzzy
 msgid "Network interaction failed"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/access/ftp.c:247
+#: modules/access/ftp.c:321
 msgid "VLC could not connect with the given server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:257
+#: modules/access/ftp.c:337
 msgid "VLC's connection to the given server was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:322
+#: modules/access/ftp.c:461
 msgid "Your account was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:331
+#: modules/access/ftp.c:470
 msgid "Your password was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:338
+#: modules/access/ftp.c:477
 msgid "Your connection attempt to the server was rejected."
 msgstr ""
 
@@ -7281,7 +7355,7 @@ msgstr "Genre"
 
 #: modules/access/http.c:89
 msgid "Customize the HTTP referer, simulating a previous document"
-msgstr ""
+msgstr "Customise the HTTP referer, simulating a previous document"
 
 #: modules/access/http.c:91
 #, fuzzy
@@ -7304,17 +7378,17 @@ msgstr "TCP input"
 msgid "HTTP(S)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:457
+#: modules/access/http.c:458
 #, fuzzy
 msgid "HTTP authentication"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/access/http.c:458
+#: modules/access/http.c:459
 #, c-format
 msgid "Please enter a valid login name and a password for realm %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/idummy.c:42 modules/access_output/dummy.c:46
+#: modules/access/idummy.c:42 modules/access_output/dummy.c:45
 #: modules/audio_output/adummy.c:36 modules/codec/ddummy.c:46
 #: modules/codec/edummy.c:39 modules/control/dummy.c:48
 #: modules/text_renderer/tdummy.c:35 modules/video_output/vdummy.c:47
@@ -7356,7 +7430,8 @@ msgstr "Video title"
 msgid "Set the category of the elementary stream"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/access/imem.c:64
+#: modules/access/imem.c:64 modules/gui/macosx/AddonManager.m:341
+#: modules/gui/qt4/managers/addons_manager.cpp:92
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -7390,9 +7465,9 @@ msgid "Channels count of an audio elementary stream"
 msgstr "File stream output"
 
 #: modules/access/imem.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:65
-#: modules/demux/rawvid.c:48 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:132
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1401
+#: modules/demux/rawvid.c:48 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:131
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:182
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1395
 #: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:42
 #: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:727
@@ -7405,7 +7480,7 @@ msgid "Width of video or subtitle elementary streams"
 msgstr "File stream output"
 
 #: modules/access/imem.c:86 modules/access/v4l2/v4l2.c:66
-#: modules/demux/rawvid.c:52 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:182
+#: modules/demux/rawvid.c:52 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:183
 #: modules/video_filter/mosaic.c:92 modules/video_output/vmem.c:45
 #: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:126
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:730
@@ -7475,8 +7550,8 @@ msgid "Address of the release callback function"
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: modules/access/imem.c:113 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:131
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1400
+#: modules/access/imem.c:113 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:130
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1394
 #, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "Copy packetiser"
@@ -7500,7 +7575,7 @@ msgstr "Date"
 msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:62 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:897
+#: modules/access/jack.c:62 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:875
 #, fuzzy
 msgid "Auto connection"
 msgstr "Settings…"
@@ -7662,7 +7737,7 @@ msgid "RTSP/RTP access and demux"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/live555.cpp:115 modules/access/live555.cpp:116
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:214
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:343
 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
 msgstr ""
 
@@ -7692,21 +7767,21 @@ msgstr "TCP input"
 msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/live555.cpp:626
+#: modules/access/live555.cpp:630
 #, fuzzy
 msgid "RTSP authentication"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/access/live555.cpp:627
+#: modules/access/live555.cpp:631
 msgid "Please enter a valid login name and a password."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/live555.cpp:651
+#: modules/access/live555.cpp:655
 #, fuzzy
 msgid "RTSP connection failed"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/access/live555.cpp:652
+#: modules/access/live555.cpp:656
 msgid "Access to the stream is denied by the server configuration."
 msgstr ""
 
@@ -7765,14 +7840,14 @@ msgstr "TCP input"
 msgid "MTP"
 msgstr "TCP"
 
-#: modules/access/mtp.c:203 modules/access/vdr.c:370
-#, fuzzy
-msgid "VLC could not read the file."
+#: modules/access/mtp.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "VLC could not read the file: %s"
 msgstr "List of video output modules"
 
-#: modules/access/mtp.c:292 modules/access/vdr.c:538
+#: modules/access/mtp.c:287
 #, fuzzy, c-format
-msgid "VLC could not open the file \"%s\". (%m)"
+msgid "VLC could not open the file \"%s\": %s"
 msgstr "List of video output modules"
 
 #: modules/access/oss.c:66
@@ -7782,7 +7857,7 @@ msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
 #: modules/access/oss.c:67 modules/access_output/shout.c:95
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:189
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:190
 #, fuzzy
 msgid "Samplerate"
 msgstr "Sample rate"
@@ -7802,216 +7877,235 @@ msgstr ""
 msgid "OSS input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access_output/dummy.c:45 modules/stream_out/dummy.c:51
+#: modules/access_output/dummy.c:44 modules/stream_out/dummy.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Dummy stream output"
 msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/access_output/file.c:65
+#: modules/access_output/file.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite existing file"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/access_output/file.c:67
+#: modules/access_output/file.c:70
 msgid "If the file already exists, it will be overwritten."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:68
+#: modules/access_output/file.c:71
 msgid "Append to file"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/access_output/file.c:69
+#: modules/access_output/file.c:72
 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:71
+#: modules/access_output/file.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Format time and date"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/access_output/file.c:72
+#: modules/access_output/file.c:75
 msgid "Perform ISO C time and date formatting on the file path"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:74
+#: modules/access_output/file.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Synchronous writing"
 msgstr "Clock synchronisation"
 
-#: modules/access_output/file.c:75
+#: modules/access_output/file.c:78
 msgid "Open the file with synchronous writing."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:78
+#: modules/access_output/file.c:81
 msgid "File stream output"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/access_output/file.c:200
+#: modules/access_output/file.c:206
 msgid ""
 "The output file already exists. If recording continues, the file will be "
 "overridden and its content will be lost."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:203
+#: modules/access_output/file.c:209
 #, fuzzy
 msgid "Keep existing file"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/access_output/file.c:204
+#: modules/access_output/file.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite"
 msgstr "visualiser"
 
-#: modules/access_output/http.c:51 modules/access/vnc.c:46
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:114 modules/stream_out/rtp.c:177
+#: modules/access_output/http.c:52 modules/access/vnc.c:46
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:114 modules/stream_out/rtp.c:175
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:52 modules/stream_out/rtp.c:178
+#: modules/access_output/http.c:53 modules/stream_out/rtp.c:176
 #, fuzzy
 msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/access_output/http.c:54 modules/access/vnc.c:47
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:60 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:185
-#: modules/gui/qt4/dialogs/external.cpp:118 modules/lua/vlc.c:53
-#: modules/lua/vlc.c:69 modules/misc/audioscrobbler.c:116
-#: modules/stream_out/raop.c:154 modules/stream_out/rtp.c:180
+#: modules/access_output/http.c:55 modules/access/vnc.c:47
+#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:60 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:314
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:373
+#: modules/gui/qt4/dialogs/external.cpp:118 modules/lua/vlc.c:51
+#: modules/lua/vlc.c:67 modules/misc/audioscrobbler.c:116
+#: modules/stream_out/raop.c:154 modules/stream_out/rtp.c:178
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:55 modules/stream_out/rtp.c:181
+#: modules/access_output/http.c:56 modules/stream_out/rtp.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Password that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/access_output/http.c:57 modules/demux/playlist/qtl.c:241
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:324
+#: modules/access_output/http.c:58 modules/demux/playlist/qtl.c:242
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Mime"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/access_output/http.c:58
+#: modules/access_output/http.c:59
 msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:63
+#: modules/access_output/http.c:61
+msgid "Metacube"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:62
+msgid ""
+"Use the Metacube protocol. Needed for streaming to the Cubemap reflector."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:67
 msgid "HTTP stream output"
 msgstr "HTTP stream output"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:69
+#: modules/access_output/livehttp.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Segment length"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:70
+#: modules/access_output/livehttp.c:68
 msgid "Length of TS stream segments"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:72
+#: modules/access_output/livehttp.c:70
 msgid "Split segments anywhere"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:73
+#: modules/access_output/livehttp.c:71
 msgid ""
 "Don't require a keyframe before splitting a segment. Needed for audio only."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:76
+#: modules/access_output/livehttp.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Number of segments"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:77
+#: modules/access_output/livehttp.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Number of segments to include in index"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:79
+#: modules/access_output/livehttp.c:77
 msgid "Allow cache"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:80
+#: modules/access_output/livehttp.c:78
 msgid "Add EXT-X-ALLOW-CACHE:NO directive in playlist-file if this is disabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:82
+#: modules/access_output/livehttp.c:80
 #, fuzzy
 msgid "Index file"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:83
+#: modules/access_output/livehttp.c:81
 msgid "Path to the index file to create"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:85
+#: modules/access_output/livehttp.c:83
 msgid "Full URL to put in index file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:86
+#: modules/access_output/livehttp.c:84
 msgid "Full URL to put in index file. Use #'s to represent segment number"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:89
+#: modules/access_output/livehttp.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Delete segments"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:90
+#: modules/access_output/livehttp.c:88
 msgid "Delete segments when they are no longer needed"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:92
+#: modules/access_output/livehttp.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Use muxers rate control mechanism"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:94
+#: modules/access_output/livehttp.c:92
 #, fuzzy
 msgid "AES key URI to place in playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:96
+#: modules/access_output/livehttp.c:94
 msgid "AES key file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:97
+#: modules/access_output/livehttp.c:95
 msgid "File containing the 16 bytes encryption key"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:99
+#: modules/access_output/livehttp.c:97
 msgid "File where vlc reads key-uri and keyfile-location"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:100
+#: modules/access_output/livehttp.c:98
 msgid ""
 "File is read when segment starts and is assumet to be in format: key-uri"
 "\\nkey-file. File is read on the segment opening and values are used on that "
 "segment."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:104
+#: modules/access_output/livehttp.c:102
 msgid "Use randomized IV for encryption"
+msgstr "Use randomised IV for encryption"
+
+#: modules/access_output/livehttp.c:103
+msgid "Generate IV instead using segment-number as IV"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/livehttp.c:105
-msgid "Generate IV instead using segment-number as IV"
+#, fuzzy
+msgid "Number of first segment"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/access_output/livehttp.c:106
+msgid "The number of the first segment generated"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:108
+#: modules/access_output/livehttp.c:109
 #, fuzzy
 msgid "HTTP Live streaming output"
 msgstr "HTTP stream output"
 
-#: modules/access_output/livehttp.c:109
+#: modules/access_output/livehttp.c:110
 #, fuzzy
 msgid "LiveHTTP"
 msgstr "Title"
 
 #: modules/access_output/shout.c:64
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:368
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:359
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:139
 #, fuzzy
 msgid "Stream name"
@@ -8110,11 +8204,11 @@ msgstr ""
 msgid "IceCAST output"
 msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/access_output/udp.c:64 modules/stream_out/rtp.c:139
+#: modules/access_output/udp.c:62 modules/stream_out/rtp.c:137
 msgid "Caching value (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:66
+#: modules/access_output/udp.c:64
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in "
@@ -8123,18 +8217,18 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access_output/udp.c:69
+#: modules/access_output/udp.c:67
 msgid "Group packets"
 msgstr "Group packets"
 
-#: modules/access_output/udp.c:70
+#: modules/access_output/udp.c:68
 msgid ""
 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can "
 "choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing "
 "the scheduling load on heavily-loaded systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:77
+#: modules/access_output/udp.c:75
 msgid "UDP stream output"
 msgstr "UDP stream output"
 
@@ -8154,164 +8248,161 @@ msgstr "Audio"
 msgid "PulseAudio input"
 msgstr "Audio CD input"
 
-#: modules/access/qtcapture.m:43
+#: modules/access/qtcapture.m:45
 #, fuzzy
 msgid "Video Capture width"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/access/qtcapture.m:44
+#: modules/access/qtcapture.m:46
 #, fuzzy
 msgid "Video Capture width in pixel"
 msgstr "Video filters settings"
 
-#: modules/access/qtcapture.m:45
+#: modules/access/qtcapture.m:47
 #, fuzzy
 msgid "Video Capture height"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/access/qtcapture.m:46
+#: modules/access/qtcapture.m:48
 #, fuzzy
 msgid "Video Capture height in pixel"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/access/qtcapture.m:60 modules/access/qtcapture.m:61
+#: modules/access/qtcapture.m:62 modules/access/qtcapture.m:63
 msgid "Quicktime Capture"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/qtcapture.m:248 modules/access/qtcapture.m:278
+#: modules/access/qtcapture.m:250 modules/access/qtcapture.m:280
 #, fuzzy
 msgid "No Input device found"
 msgstr "no input\n"
 
-#: modules/access/qtcapture.m:249 modules/access/qtcapture.m:279
+#: modules/access/qtcapture.m:251 modules/access/qtcapture.m:281
+#: modules/access/avcapture.m:318
 msgid ""
 "Your Mac does not seem to be equipped with a suitable input device. Please "
 "check your connectors and drivers."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rar/access.c:51 modules/access/rar/stream.c:50
-msgid "Uncompressed RAR"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/rdp.c:49
+#: modules/access/rdp.c:65
 #, fuzzy
 msgid "RDP auth username"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/access/rdp.c:50
+#: modules/access/rdp.c:66
 #, fuzzy
 msgid "RDP auth password"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/rdp.c:51
+#: modules/access/rdp.c:67
 #, fuzzy
 msgid "RDP Password"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/rdp.c:52
+#: modules/access/rdp.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Encrypted connexion"
 msgstr "Settings…"
 
-#: modules/access/rdp.c:54
+#: modules/access/rdp.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Acquisition rate (in fps)"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/access/rdp.c:65
+#: modules/access/rdp.c:81
 #, fuzzy
 msgid "RDP"
 msgstr "TCP"
 
-#: modules/access/rdp.c:69
+#: modules/access/rdp.c:85
 msgid "RDP Remote Desktop"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:45
+#: modules/access/rtp/rtp.c:44
 #, fuzzy
 msgid "RTCP (local) port"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:47
+#: modules/access/rtp/rtp.c:46
 msgid ""
 "RTCP packets will be received on this transport protocol port. If zero, "
 "multiplexed RTP/RTCP is used."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:50 modules/stream_out/rtp.c:148
+#: modules/access/rtp/rtp.c:49 modules/stream_out/rtp.c:146
 msgid "SRTP key (hexadecimal)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:52
+#: modules/access/rtp/rtp.c:51
 msgid ""
 "RTP packets will be authenticated and deciphered with this Secure RTP master "
 "shared secret key. This must be a 32-character-long hexadecimal string."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:56 modules/stream_out/rtp.c:154
+#: modules/access/rtp/rtp.c:55 modules/stream_out/rtp.c:152
 msgid "SRTP salt (hexadecimal)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:58 modules/stream_out/rtp.c:156
+#: modules/access/rtp/rtp.c:57 modules/stream_out/rtp.c:154
 msgid ""
 "Secure RTP requires a (non-secret) master salt value. This must be a 28-"
 "character-long hexadecimal string."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:61
+#: modules/access/rtp/rtp.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Maximum RTP sources"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:63
+#: modules/access/rtp/rtp.c:62
 msgid "How many distinct active RTP sources are allowed at a time."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:65
+#: modules/access/rtp/rtp.c:64
 #, fuzzy
 msgid "RTP source timeout (sec)"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:67
+#: modules/access/rtp/rtp.c:66
 msgid "How long to wait for any packet before a source is expired."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:69
+#: modules/access/rtp/rtp.c:68
 msgid "Maximum RTP sequence number dropout"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:71
+#: modules/access/rtp/rtp.c:70
 msgid ""
 "RTP packets will be discarded if they are too much ahead (i.e. in the "
 "future) by this many packets from the last received packet."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:74
+#: modules/access/rtp/rtp.c:73
 msgid "Maximum RTP sequence number misordering"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:76
+#: modules/access/rtp/rtp.c:75
 msgid ""
 "RTP packets will be discarded if they are too far behind (i.e. in the past) "
 "by this many packets from the last received packet."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:79
+#: modules/access/rtp/rtp.c:78
 msgid "RTP payload format assumed for dynamic payloads"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:82
+#: modules/access/rtp/rtp.c:81
 msgid ""
 "This payload format will be assumed for dynamic payload types (between 96 "
 "and 127) if it can't be determined otherwise with out-of-band mappings (SDP)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:96 modules/stream_out/rtp.c:191
+#: modules/access/rtp/rtp.c:95 modules/stream_out/rtp.c:189
 #, fuzzy
 msgid "RTP"
 msgstr "TCP"
 
-#: modules/access/rtp/rtp.c:97
+#: modules/access/rtp/rtp.c:96
 msgid "Real-Time Protocol (RTP) input"
 msgstr ""
 
@@ -8340,152 +8431,154 @@ msgstr "Advanced options..."
 msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:228
+#: modules/access/rtsp/access.c:224
 #, fuzzy
 msgid "Session failed"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:229
+#: modules/access/rtsp/access.c:225
 msgid "The requested RTSP session could not be established."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:43
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1103
+#: modules/access/screen/screen.c:44
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1081
 #, fuzzy
 msgid "Desired frame rate for the capture."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/screen/screen.c:46
+#: modules/access/screen/screen.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Capture fragment size"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/access/screen/screen.c:48
+#: modules/access/screen/screen.c:49
 msgid ""
 "Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined "
 "height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
 msgstr ""
+"Optimise the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined "
+"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
 
-#: modules/access/screen/screen.c:53 modules/access/screen/screen.c:57
+#: modules/access/screen/screen.c:54 modules/access/screen/screen.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Subscreen top left corner"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/access/screen/screen.c:55
+#: modules/access/screen/screen.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Top coordinate of the subscreen top left corner."
 msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner."
 
-#: modules/access/screen/screen.c:59
+#: modules/access/screen/screen.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Left coordinate of the subscreen top left corner."
 msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner."
 
-#: modules/access/screen/screen.c:61 modules/gui/macosx/open.m:212
+#: modules/access/screen/screen.c:62 modules/gui/macosx/open.m:207
 msgid "Subscreen width"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/access/screen/screen.c:64 modules/gui/macosx/open.m:208
 #, fuzzy
 msgid "Subscreen height"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/access/screen/screen.c:65 modules/access/screen/xcb.c:58
-#: modules/gui/macosx/open.m:214
+#: modules/access/screen/screen.c:66 modules/access/screen/xcb.c:59
+#: modules/gui/macosx/open.m:209
 msgid "Follow the mouse"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:67 modules/access/screen/xcb.c:60
+#: modules/access/screen/screen.c:68 modules/access/screen/xcb.c:61
 msgid "Follow the mouse when capturing a subscreen."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:71
+#: modules/access/screen/screen.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Mouse pointer image"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/access/screen/screen.c:73
+#: modules/access/screen/screen.c:74
 msgid ""
 "If specified, will use the image to draw the mouse pointer on the capture."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:78
+#: modules/access/screen/screen.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Display ID"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/access/screen/screen.c:80
+#: modules/access/screen/screen.c:81
 msgid "Display ID. If not specified, main display ID is used. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:81
+#: modules/access/screen/screen.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Screen index"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/access/screen/screen.c:83
+#: modules/access/screen/screen.c:84
 msgid "Index of screen (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:96
+#: modules/access/screen/screen.c:97
 msgid "Screen Input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:97 modules/access/screen/xcb.c:69
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:608 modules/gui/macosx/open.m:205
-#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/macosx/open.m:493
-#: modules/gui/macosx/open.m:1346 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:532
+#: modules/access/screen/screen.c:98 modules/access/screen/xcb.c:70
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:618 modules/gui/macosx/open.m:200
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:489
+#: modules/gui/macosx/open.m:1353 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:670
 #, fuzzy
 msgid "Screen"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:40 modules/access/shm.c:43
+#: modules/access/screen/xcb.c:41 modules/access/shm.c:44
 #: modules/access/vnc.c:60
 msgid "How many times the screen content should be refreshed per second."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:42
+#: modules/access/screen/xcb.c:43
 msgid "Region left column"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:44
+#: modules/access/screen/xcb.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Abscissa of the capture region in pixels."
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:46
+#: modules/access/screen/xcb.c:47
 msgid "Region top row"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:48
+#: modules/access/screen/xcb.c:49
 msgid "Ordinate of the capture region in pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:50
+#: modules/access/screen/xcb.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Capture region width"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:52
+#: modules/access/screen/xcb.c:53
 msgid "Pixel width of the capture region, or 0 for full width"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:54
+#: modules/access/screen/xcb.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Capture region height"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:56
+#: modules/access/screen/xcb.c:57
 msgid "Pixel height of the capture region, or 0 for full height"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/xcb.c:70
+#: modules/access/screen/xcb.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Screen capture (with X11/XCB)"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/access/sdp.c:33 modules/stream_out/rtp.c:79
+#: modules/access/sdp.c:33 modules/stream_out/rtp.c:77
 msgid "SDP"
 msgstr "SDP"
 
@@ -8519,101 +8612,101 @@ msgstr ""
 msgid "SFTP input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/sftp.c:130
+#: modules/access/sftp.c:131
 #, fuzzy
 msgid "SFTP authentication"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/access/sftp.c:131
+#: modules/access/sftp.c:132
 #, c-format
 msgid "Please enter a valid login and password for the sftp connexion to %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/shm.c:45 modules/access/vnc.c:57
+#: modules/access/shm.c:46 modules/access/vnc.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Frame buffer depth"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/access/shm.c:47
+#: modules/access/shm.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Pixel depth of the frame buffer, or zero for XWD file"
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/access/shm.c:49
+#: modules/access/shm.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Frame buffer width"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/access/shm.c:51
+#: modules/access/shm.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Pixel width of the frame buffer (ignored for XWD file)"
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/access/shm.c:53
+#: modules/access/shm.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Frame buffer height"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/access/shm.c:55
+#: modules/access/shm.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Pixel height of the frame buffer (ignored for XWD file)"
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/access/shm.c:57
+#: modules/access/shm.c:58
 msgid "Frame buffer segment ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/shm.c:59
+#: modules/access/shm.c:60
 msgid ""
 "System V shared memory segment ID of the frame buffer (this is ignored if --"
 "shm-file is specified)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/shm.c:62
+#: modules/access/shm.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Frame buffer file"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/access/shm.c:64
+#: modules/access/shm.c:65
 msgid "Path of the memory mapped file of the frame buffer"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/shm.c:74
+#: modules/access/shm.c:75
 #, fuzzy
 msgid "XWD file (autodetect)"
 msgstr "Subtitle auto-detection paths"
 
-#: modules/access/shm.c:75 modules/access/vnc.c:68
+#: modules/access/shm.c:76 modules/access/vnc.c:68
 #, fuzzy
 msgid "8 bits"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/access/shm.c:75
+#: modules/access/shm.c:76
 #, fuzzy
 msgid "15 bits"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/access/shm.c:75 modules/access/vnc.c:68
+#: modules/access/shm.c:76 modules/access/vnc.c:68
 #, fuzzy
 msgid "16 bits"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/access/shm.c:75 modules/access/vnc.c:68
+#: modules/access/shm.c:76 modules/access/vnc.c:68
 #, fuzzy
 msgid "24 bits"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/access/shm.c:75 modules/access/vnc.c:68
+#: modules/access/shm.c:76 modules/access/vnc.c:68
 #, fuzzy
 msgid "32 bits"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/access/shm.c:82
+#: modules/access/shm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Framebuffer input"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/access/shm.c:83
+#: modules/access/shm.c:84
 #, fuzzy
 msgid "Shared memory framebuffer"
 msgstr "Display resolution"
@@ -8666,16 +8759,25 @@ msgstr "Video encoder"
 msgid "Time code subpicture elementary stream generator"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/access/udp.c:53
+#: modules/access/udp.c:54
+msgid "Receive buffer"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/udp.c:55
+#, fuzzy
+msgid "UDP receive buffer size (bytes)"
+msgstr "Rate control buffer size"
+
+#: modules/access/udp.c:58
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: modules/access/udp.c:54
+#: modules/access/udp.c:59
 #, fuzzy
 msgid "UDP input"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/access/v4l2/controls.c:784
+#: modules/access/v4l2/controls.c:786
 #, fuzzy
 msgid "Reset defaults"
 msgstr "Remote control interface"
@@ -8734,6 +8836,10 @@ msgid ""
 "strictly positive)."
 msgstr ""
 
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:71
+msgid "Maximum frame rate to use (0 = no limits)."
+msgstr ""
+
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Radio device"
@@ -8745,7 +8851,7 @@ msgid "Radio tuner device node."
 msgstr "Audio Device"
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:75
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1073
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1051
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
@@ -8772,9 +8878,9 @@ msgstr "Text renderer settings"
 msgid "Reset controls to defaults."
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:84 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:93
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:263
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1305
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:84 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:92
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:256
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1394
 #, fuzzy
 msgid "Brightness"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
@@ -8792,8 +8898,8 @@ msgstr "Video crop left"
 msgid "Automatically adjust the picture brightness."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:89 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:92
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1307
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:89 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:91
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1396
 #, fuzzy
 msgid "Contrast"
 msgstr "Codec"
@@ -8802,10 +8908,10 @@ msgstr "Codec"
 msgid "Picture contrast or luma gain."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:91 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:95
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:135
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1308
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1340
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:91 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:94
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:134
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1397
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1429
 #, fuzzy
 msgid "Saturation"
 msgstr "Polarisation"
@@ -8814,14 +8920,14 @@ msgstr "Polarisation"
 msgid "Picture saturation or chroma gain."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:93 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:91
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1304
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:93 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:90
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1393
 msgid "Hue"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:94
 msgid "Hue or color balance."
-msgstr ""
+msgstr "Hue or colour balance."
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:95
 #, fuzzy
@@ -8841,6 +8947,8 @@ msgid ""
 "White balance temperature as a color temperation in Kelvin (2800 is minimum "
 "incandescence, 6500 is maximum daylight)."
 msgstr ""
+"White balance temperature as a colour temperation in Kelvin (2800 is minimum "
+"incandescence, 6500 is maximum daylight)."
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:102
 msgid "Automatic white balance"
@@ -8866,8 +8974,8 @@ msgstr ""
 msgid "Blue chroma balance."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:111 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:96
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1309
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:111 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:95
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1398
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
@@ -8937,7 +9045,7 @@ msgid "50 Hz"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1190
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1184
 msgid "60 Hz"
 msgstr ""
 
@@ -8981,33 +9089,32 @@ msgid "Picture rotation angle (in degrees)."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:152
-#, fuzzy
 msgid "Color killer"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "Colour killer"
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:154
 msgid ""
 "Enable the color killer, i.e. switch to black & white picture whenever the "
 "signal is weak."
 msgstr ""
+"Enable the colour killer, i.e. switch to black & white picture whenever the "
+"signal is weak."
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:156
-#, fuzzy
 msgid "Color effect"
-msgstr "Random Off"
+msgstr "Colour effect"
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:157
-#, fuzzy
 msgid "Select a color effect."
-msgstr "Choose directory"
+msgstr "Select a colour effect."
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Black & white"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:164 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:137
-#: modules/video_filter/sepia.c:65 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1342
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:164 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:136
+#: modules/video_filter/sepia.c:65 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1431
 msgid "Sepia"
 msgstr ""
 
@@ -9043,7 +9150,7 @@ msgid "Vivid"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:169 modules/audio_output/auhal.c:66
-#: modules/audio_output/directx.c:115 modules/audio_output/waveout.c:146
+#: modules/audio_output/directsound.c:67 modules/audio_output/waveout.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Audio volume"
 msgstr "Audio CD device"
@@ -9111,8 +9218,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:242 modules/codec/avcodec/avcodec.c:68
-#: modules/codec/x264.c:429 modules/control/hotkeys.c:193
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:74
+#: modules/codec/x264.c:437 modules/control/hotkeys.c:193
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:91
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:136
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:372
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:77
 msgid "All"
 msgstr ""
 
@@ -9171,26 +9281,26 @@ msgstr "Video"
 msgid "Video input"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:318
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:317
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:333
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:332
 #, fuzzy
 msgid "Controls"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:334
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Video capture controls (if supported by the device)"
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:425
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:424
 #, fuzzy
 msgid "Video4Linux compressed A/V input"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/access/v4l2/v4l2.c:432
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Video4Linux radio tuner"
 msgstr "Video"
@@ -9208,28 +9318,28 @@ msgstr "TCP input"
 msgid "[vcd:][device][#[title][,[chapter]]]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:272 modules/access/vcdx/access.c:352
-#: modules/access/vcdx/access.c:674 modules/access/vcdx/info.c:229
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:519
+#: modules/access/vcdx/access.c:272 modules/access/vcdx/access.c:349
+#: modules/access/vcdx/access.c:671 modules/access/vcdx/info.c:229
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:511
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:396 modules/access/vcdx/info.c:74
+#: modules/access/vcdx/access.c:393 modules/access/vcdx/info.c:74
 msgid "Segments"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:414 modules/access/vcdx/access.c:693
-#: modules/access/vcdx/info.c:232 modules/demux/mkv/demux.cpp:711
+#: modules/access/vcdx/access.c:411 modules/access/vcdx/access.c:690
+#: modules/access/vcdx/info.c:232 modules/demux/mkv/demux.cpp:715
 #, fuzzy
 msgid "Segment"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:517
+#: modules/access/vcdx/access.c:514
 msgid "LID"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:54 modules/gui/macosx/open.m:130
-#: modules/gui/macosx/open.m:593
+#: modules/access/vcdx/info.c:54 modules/gui/macosx/open.m:132
+#: modules/gui/macosx/open.m:589
 #, fuzzy
 msgid "Disc"
 msgstr "Disable"
@@ -9261,9 +9371,9 @@ msgstr ""
 msgid "Volume Set"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:69 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:452
-#: modules/gui/macosx/fspanel.m:454 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:362
-#: modules/stream_out/raop.c:150 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:433
+#: modules/access/vcdx/info.c:69 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:497
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:465 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:448
+#: modules/stream_out/raop.c:150 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:428
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
@@ -9276,7 +9386,7 @@ msgstr "Stream %d"
 msgid "Entries"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:75 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:449
+#: modules/access/vcdx/info.c:75 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:443
 #, fuzzy
 msgid "Tracks"
 msgstr "Subtitle track: %s"
@@ -9393,42 +9503,42 @@ msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field."
 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
 msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field."
 
-#: modules/access/vdr.c:76
+#: modules/access/vdr.c:72
 msgid "Support for VDR recordings (http://www.tvdr.de/)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vdr.c:78
+#: modules/access/vdr.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Chapter offset in ms"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/access/vdr.c:80
+#: modules/access/vdr.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Move all chapters. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/vdr.c:84
+#: modules/access/vdr.c:80
 #, fuzzy
 msgid "Default frame rate for chapter import."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/vdr.c:88
+#: modules/access/vdr.c:84
 msgid "VDR"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vdr.c:91
+#: modules/access/vdr.c:87
 #, fuzzy
 msgid "VDR recordings"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/access/vdr.c:811
+#: modules/access/vdr.c:809
 msgid "VDR Cut Marks"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vdr.c:874
+#: modules/access/vdr.c:872
 #, fuzzy
 msgid "Start"
 msgstr "Setting"
@@ -9533,105 +9643,74 @@ msgstr "Audio CD device"
 msgid "ARM NEON video chroma YUV->RGBA"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:40
-msgid "TCP address to use"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:41
-msgid ""
-"TCP address to use to communicate with the video part of the Bar Graph "
-"(default localhost). In the case of bargraph incrustation, use localhost."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:44
-#, fuzzy
-msgid "TCP port to use"
-msgstr "Genre"
-
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:45
-msgid ""
-"TCP port to use to communicate with the video part of the Bar Graph (default "
-"12345). Use the same port as the one used in the rc interface."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:48
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:39
 msgid "Defines if BarGraph information should be sent"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:49
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:40
 msgid ""
 "Defines if BarGraph information should be sent. 1 if the information should "
 "be sent, 0 otherwise (default 1)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:51
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:42
 msgid "Sends the barGraph information every n audio packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:52
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:43
 msgid ""
 "Defines how often the barGraph information should be sent. Sends the "
 "barGraph information every n audio packets (default 4)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:54
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:45
 msgid "Defines if silence alarm information should be sent"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:55
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:46
 msgid ""
 "Defines if silence alarm information should be sent. 1 if the information "
 "should be sent, 0 otherwise (default 1)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:57
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:48
 msgid "Time window to use in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:58
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:49
 msgid ""
 "Time Window during when the audio level is measured in ms for silence "
 "detection. If the audio level is under the threshold during this time, an "
 "alarm is sent (default 5000)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:61
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:52
 msgid "Minimum Audio level to raise the alarm"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:62
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:53
 msgid ""
 "Threshold to be attained to raise an alarm. If the audio level is under the "
 "threshold during this time, an alarm is sent (default 0.1)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:65
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:56
 msgid "Time between two alarm messages in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:66
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:57
 msgid ""
 "Time between two alarm messages in ms. This value is used to avoid alarm "
 "saturation (default 2000)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:68
-msgid "Force connection reset regularly"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:69
-msgid ""
-"Defines if the TCP connection should be reset. This is to be used when using "
-"with audiobargraph_v (default 1)."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:82
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Audio part of the BarGraph function"
 msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:83
+#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Audiobar Graph"
 msgstr "Audio CD device"
@@ -9699,65 +9778,66 @@ msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect"
 msgid "Headphone effect"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:81
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Use downmix algorithm"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:82
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:78
 msgid ""
 "This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the "
 "headphone channel mixer. It gives the effect of standing in a room full of "
 "speakers."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:86
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Select channel to keep"
 msgstr "Audio channels"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:87
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:83
 msgid "This option silences all other channels except the selected channel."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Rear left"
 msgstr "Left"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Rear right"
 msgstr "Right"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:90
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:63
 msgid "Low-frequency effects"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Side left"
 msgstr "Left"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Side right"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Rear center"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:102
-msgid "Audio filter for stereo to mono conversion"
-msgstr ""
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Stereo to mono downmixer"
+msgstr "Stereo"
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:74
 #, fuzzy
@@ -9777,7 +9857,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sound Delay"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/audio_filter/chorus_flanger.c:75 modules/gui/macosx/open.m:368
+#: modules/audio_filter/chorus_flanger.c:75 modules/gui/macosx/open.m:364
 #: modules/stream_out/bridge.c:51 modules/stream_out/delay.c:54
 #: modules/video_filter/mosaic.c:154
 #, fuzzy
@@ -9845,8 +9925,8 @@ msgstr ""
 msgid "Level of input signal"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/audio_filter/compressor.c:155 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:120
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1378
+#: modules/audio_filter/compressor.c:155 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:119
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1372
 msgid "RMS/peak"
 msgstr ""
 
@@ -9883,8 +9963,8 @@ msgstr "Enable interlaced encoding"
 msgid "Set the threshold level in dB (-30 ... 0)."
 msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)"
 
-#: modules/audio_filter/compressor.c:169 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:124
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1382
+#: modules/audio_filter/compressor.c:169 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:123
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1376
 #, fuzzy
 msgid "Ratio"
 msgstr "Rating"
@@ -9894,7 +9974,7 @@ msgstr "Rating"
 msgid "Set the ratio (n:1) (1 ... 20)."
 msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)"
 
-#: modules/audio_filter/compressor.c:172 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:125
+#: modules/audio_filter/compressor.c:172 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:124
 msgid "Knee radius"
 msgstr ""
 
@@ -9903,7 +9983,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set the knee radius in dB (1 ... 10)."
 msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)"
 
-#: modules/audio_filter/compressor.c:175 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:126
+#: modules/audio_filter/compressor.c:175 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:125
 #, fuzzy
 msgid "Makeup gain"
 msgstr "Sout stream"
@@ -9913,7 +9993,7 @@ msgstr "Sout stream"
 msgid "Set the makeup gain in dB (0 ... 24)."
 msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)"
 
-#: modules/audio_filter/compressor.c:179 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:145
+#: modules/audio_filter/compressor.c:179 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:144
 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "Compressor"
@@ -9976,15 +10056,12 @@ msgid "MPEG audio decoder"
 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Equalizer preset"
-msgstr "visualiser"
+msgstr "Equaliser preset"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Preset to use for the equalizer."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgstr "Preset to use for the equaliser."
 
 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
 msgid "Bands gain"
@@ -10029,93 +10106,97 @@ msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)."
 msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer.c:80
-#, fuzzy
 msgid "Equalizer with 10 bands"
-msgstr "visualiser"
+msgstr "Equaliser with 10 bands"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:81 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:143
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:64 share/lua/http/index.html:219
+msgid "Equalizer"
+msgstr "Equaliser"
+
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:54
 #, fuzzy
 msgid "Flat"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:54
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:64
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:54
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:144
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:54
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Dance"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:54
 msgid "Full bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:55
 msgid "Full bass and treble"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:55
 msgid "Full treble"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:55
 #, fuzzy
 msgid "Headphones"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:56
 #, fuzzy
 msgid "Large Hall"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:56
 #, fuzzy
 msgid "Live"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:56
 #, fuzzy
 msgid "Party"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:56
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:45
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:56
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:48
 msgid "Reggae"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:57
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:49
 msgid "Rock"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:57
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:53
 msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:57
 #, fuzzy
 msgid "Soft"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:57
 msgid "Soft rock"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:57
 #: modules/demux/mp4/id3genres.h:50
 msgid "Techno"
 msgstr ""
@@ -10133,8 +10214,8 @@ msgstr ""
 msgid "Gain control filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/audio_filter/karaoke.c:35 modules/demux/xiph_metadata.h:49
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:141
+#: modules/audio_filter/karaoke.c:35 modules/demux/xiph_metadata.h:51
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:140
 msgid "Karaoke"
 msgstr ""
 
@@ -10166,16 +10247,17 @@ msgid ""
 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
 msgstr ""
+"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
+"volume will be normalised. This value is a positive floating point number. A "
+"value between 0.5 and 10 seems sensible."
 
 #: modules/audio_filter/normvol.c:78 modules/audio_filter/normvol.c:79
-#, fuzzy
 msgid "Volume normalizer"
-msgstr "Visualisations"
+msgstr "Volume normaliser"
 
 #: modules/audio_filter/param_eq.c:52 modules/audio_filter/param_eq.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Parametric Equalizer"
-msgstr "Equaliser"
+msgstr "Parametric Equaliser"
 
 #: modules/audio_filter/param_eq.c:58
 msgid "Low freq (Hz)"
@@ -10345,36 +10427,34 @@ msgid "Width of the virtual room"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:61
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:133
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1402
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:132
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1396
 #, fuzzy
 msgid "Wet"
 msgstr "Resolution"
 
 #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:64
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:134
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1403
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:133
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1397
 msgid "Dry"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:67
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:135
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1404
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:134
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1398
 #, fuzzy
 msgid "Damp"
 msgstr "Stream "
 
 #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:71
-#, fuzzy
 msgid "Audio Spatializer"
-msgstr "visualiser filter"
+msgstr "Audio Spatialiser"
 
 #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:72
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:146
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:145
 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:70
-#, fuzzy
 msgid "Spatializer"
-msgstr "visualiser filter"
+msgstr "Spatialiser"
 
 #: modules/audio_filter/stereo_widen.c:55
 msgid ""
@@ -10437,7 +10517,7 @@ msgstr "Next file"
 msgid "Dummy audio output"
 msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:64 modules/audio_output/oss.c:67
+#: modules/audio_output/alsa.c:64 modules/audio_output/oss.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Audio output device"
 msgstr "Audio output URL"
@@ -10446,12 +10526,12 @@ msgstr "Audio output URL"
 msgid "Audio output device (using ALSA syntax)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:67 modules/audio_output/waveout.c:141
+#: modules/audio_output/alsa.c:67 modules/audio_output/waveout.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Audio output channels"
 msgstr "Audio output access method"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:68 modules/audio_output/waveout.c:142
+#: modules/audio_output/alsa.c:68 modules/audio_output/waveout.c:139
 msgid ""
 "Channels available for audio output. If the input has more channels than the "
 "output, it will be down-mixed. This parameter is ignored when digital pass-"
@@ -10488,12 +10568,12 @@ msgstr "Dolby Surround"
 msgid "ALSA audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:386 modules/audio_output/auhal.c:358
+#: modules/audio_output/alsa.c:383 modules/audio_output/auhal.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Audio output failed"
 msgstr "Audio output URL"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:387
+#: modules/audio_output/alsa.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "The audio device \"%s\" could not be used:\n"
@@ -10525,7 +10605,7 @@ msgstr "File audio output"
 msgid "Android AudioTrack audio output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/audio_output/audiounit_ios.c:89
+#: modules/audio_output/audiounit_ios.c:94
 #, fuzzy
 msgid "AudioUnit output for iOS"
 msgstr "File audio output"
@@ -10535,104 +10615,104 @@ msgstr "File audio output"
 msgid "Last audio device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:161
+#: modules/audio_output/auhal.c:165
 #, fuzzy
 msgid "HAL AudioUnit output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:359
+#: modules/audio_output/auhal.c:412
 msgid ""
 "The selected audio output device is exclusively in use by another program."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:556
+#: modules/audio_output/auhal.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Audio device is not configured"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:557
+#: modules/audio_output/auhal.c:614
 msgid ""
 "You should configure your speaker layout with \"Audio Midi Setup\" in /"
 "Applications/Utilities. VLC will output Stereo only."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:1100
+#: modules/audio_output/auhal.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "System Sound Output Device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:1175
+#: modules/audio_output/auhal.c:1269
 #, c-format
 msgid "%s (Encoded Output)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:108
+#: modules/audio_output/directsound.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Output device"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:109
+#: modules/audio_output/directsound.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Select your audio output device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:111
+#: modules/audio_output/directsound.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Speaker configuration"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/audio_output/directx.c:112
+#: modules/audio_output/directsound.c:64
 msgid ""
 "Select speaker configuration you want to use. This option doesn't upmix! So "
 "NO e.g. Stereo -> 5.1 conversion."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:116
+#: modules/audio_output/directsound.c:68
 msgid "Audio volume in hundredths of decibels (dB)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:119
+#: modules/audio_output/directsound.c:71
 #, fuzzy
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/file.c:80
+#: modules/audio_output/file.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Output format"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/audio_output/file.c:82
+#: modules/audio_output/file.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Number of output channels"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/audio_output/file.c:83
+#: modules/audio_output/file.c:86
 msgid ""
 "By default (0), all the channels of the incoming will be saved but you can "
 "restrict the number of channels here."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:86
+#: modules/audio_output/file.c:89
 msgid "Add WAVE header"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:87
+#: modules/audio_output/file.c:90
 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:105
+#: modules/audio_output/file.c:108 modules/stream_out/stats.c:40
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:382
 #, fuzzy
 msgid "Output file"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/audio_output/file.c:106
+#: modules/audio_output/file.c:109
 #, fuzzy
 msgid "File to which the audio samples will be written to. (\"-\" for stdout"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/audio_output/file.c:109
+#: modules/audio_output/file.c:112
 msgid "File audio output"
 msgstr "File audio output"
 
@@ -10685,26 +10765,26 @@ msgstr ""
 msgid "K Audio Interface audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/opensles_android.c:131
+#: modules/audio_output/opensles_android.c:133
 #, fuzzy
 msgid "OpenSLES audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/opensles_android.c:132
+#: modules/audio_output/opensles_android.c:134
 #, fuzzy
 msgid "OpenSLES"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/audio_output/oss.c:68
+#: modules/audio_output/oss.c:69
 msgid "OSS device node path."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/oss.c:72
+#: modules/audio_output/oss.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Open Sound System audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/pulse.c:45
+#: modules/audio_output/pulse.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Pulseaudio audio output"
 msgstr "File audio output"
@@ -10724,32 +10804,37 @@ msgstr "Add Interface"
 msgid "This linear gain will be applied in software."
 msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream."
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:136
+#: modules/audio_output/wasapi.c:457
+#, fuzzy
+msgid "Windows Audio Session API output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/audio_output/waveout.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Select Audio Device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:137
+#: modules/audio_output/waveout.c:134
 msgid ""
 "Select special Audio device, or let windows decide (default), change needs "
 "VLC restart to apply."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:150
+#: modules/audio_output/waveout.c:147
 #, fuzzy
 msgid "WaveOut audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:706
+#: modules/audio_output/waveout.c:703
 msgid "Microsoft Soundmapper"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/windows_audio_common.h:147
+#: modules/audio_output/windows_audio_common.h:122
 #, fuzzy
 msgid "Use float32 output"
 msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/audio_output/windows_audio_common.h:149
+#: modules/audio_output/windows_audio_common.h:124
 msgid ""
 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
@@ -10774,16 +10859,15 @@ msgid "AES3/SMPTE 302M audio decoder"
 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
 #: modules/codec/aes3.c:52
-#, fuzzy
 msgid "AES3/SMPTE 302M audio packetizer"
-msgstr "A/52 audio packetiser"
+msgstr "AES3/SMPTE 302M audio packetiser"
 
-#: modules/codec/araw.c:50
+#: modules/codec/araw.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Raw/Log Audio decoder"
 msgstr "Raw audio encoder"
 
-#: modules/codec/araw.c:59
+#: modules/codec/araw.c:60
 msgid "Raw audio encoder"
 msgstr "Raw audio encoder"
 
@@ -10825,33 +10909,34 @@ msgstr ""
 msgid "FFmpeg audio/video decoder"
 msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:97
-#: modules/codec/omxil/android_mediacodec.c:166 modules/codec/omxil/omxil.c:75
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:97 modules/codec/gstdecode.c:89
+#: modules/codec/omxil/android_mediacodec.c:273 modules/codec/omxil/omxil.c:84
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:153 modules/codec/omxil/omxil.c:87
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:150 modules/codec/jpeg.c:117
+#: modules/codec/omxil/omxil.c:96 modules/codec/png.c:99
 #: modules/codec/schroedinger.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:154
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:151
 #, fuzzy
 msgid "FFmpeg audio/video encoder"
 msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:70
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:69
 #, fuzzy
 msgid "Direct rendering"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:73
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:72
 msgid "Error resilience"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:75
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:74
 msgid ""
 "libavcodec can do error resilience.\n"
 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
@@ -10859,11 +10944,11 @@ msgid ""
 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:80
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:79
 msgid "Workaround bugs"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:82
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:81
 msgid ""
 "Try to fix some bugs:\n"
 "1  autodetect\n"
@@ -10877,12 +10962,12 @@ msgid ""
 "\"ump4\", enter 40."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:93 modules/codec/avcodec/avcodec.h:204
-#: modules/demux/rawdv.c:42 modules/stream_out/transcode/transcode.c:139
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:92 modules/codec/avcodec/avcodec.h:200
+#: modules/demux/rawdv.c:42
 msgid "Hurry up"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:95
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:94
 msgid ""
 "The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
 "time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
@@ -10890,67 +10975,58 @@ msgstr ""
 "The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
 "time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:99
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:98
 msgid "Allow speed tricks"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:101
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:100
 msgid ""
 "Allow non specification compliant speedup tricks. Faster but error-prone."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:103
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:102
 msgid "Skip frame (default=0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:105
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:104
 msgid ""
 "Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-"
 "frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:108
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:107
 msgid "Skip idct (default=0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:110
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:109
 msgid ""
 "Force skipping of idct to speed up decoding for frame types (-1=None, "
 "0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:113
-#, fuzzy
-msgid "Discard cropping information"
-msgstr "Visualisations"
-
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:114
-msgid "Discard internal cropping parameters (e.g. from H.264 SPS)."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:116
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:112
 #, fuzzy
 msgid "Debug mask"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:117
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:113
 msgid "Set FFmpeg debug mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:119
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:115
 #, fuzzy
 msgid "Codec name"
 msgstr "Codec Name"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:120
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:116
 msgid "Internal libavcodec codec name"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:123
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:119
 msgid "Visualize motion vectors"
 msgstr "Visualise motion vectors"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:125
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:121
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
@@ -10960,135 +11036,137 @@ msgid ""
 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n"
 "To visualize all vectors, the value should be 7."
 msgstr ""
-"Set motion vectors visualisation mask.\n"
+"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
+"the image. This value is a mask, based on these values:\n"
 "1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n"
 "2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n"
-"4 - visualise backward predicted MVs of B frames"
+"4 - visualise backward predicted MVs of B frames\n"
+"To visualise all vectors, the value should be 7."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:132 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:215
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:128 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:344
 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:133
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:129
 msgid ""
 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
 "on quality. However it provides a big speedup for high definition streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:137
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:133
 #, fuzzy
 msgid "Hardware decoding"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:138
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:134
 msgid "This allows hardware decoding when available."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:140
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:136
 #, fuzzy
 msgid "VDA output pixel format"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:141
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:137
 msgid "The pixel format for output image buffers."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:143
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:139
 #, fuzzy
 msgid "Threads"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:144
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:140
 #, fuzzy
 msgid "Number of threads used for decoding, 0 meaning auto"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:151
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:147
 msgid "Ratio of key frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:152
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:148
 #, fuzzy
 msgid "Number of frames that will be coded for one key frame."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:155
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:151
 msgid "Ratio of B frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:156
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:152
 #, fuzzy
 msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:159
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:155
 #, fuzzy
 msgid "Video bitrate tolerance"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:160
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:156
 #, fuzzy
 msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s."
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:162
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:158
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced encoding"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:163
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:159
 #, fuzzy
 msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:166
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:162
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced motion estimation"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:167
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:170
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:166
 #, fuzzy
 msgid "Pre-motion estimation"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:171
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:167
 #, fuzzy
 msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm."
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:174
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:170
 msgid "Rate control buffer size"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:175
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:171
 msgid ""
 "Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better "
 "rate control, but will cause a delay in the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:179
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:175
 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
 msgstr "Rate control buffer aggressiveness"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:180
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:176
 #, fuzzy
 msgid "Rate control buffer aggressiveness."
 msgstr "Rate control buffer aggressiveness"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:183
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:179
 msgid "I quantization factor"
 msgstr "I quantisation factor"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:185
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:181
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => "
@@ -11097,24 +11175,24 @@ msgstr ""
 "Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P "
 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:188 modules/codec/x264.c:360
-#: modules/demux/mod.c:78
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:184 modules/codec/x264.c:368
+#: modules/demux/mod.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:189
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:185
 msgid ""
 "Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and "
 "bitrate, at the expense of lower quality frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:193
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:189
 #, fuzzy
 msgid "MPEG4 quantization matrix"
 msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:194
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:190
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields "
@@ -11125,17 +11203,17 @@ msgstr ""
 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:199
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:195 modules/codec/jpeg.c:49
 msgid "Quality level"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:200
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:196
 msgid ""
 "Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the "
 "encoding very much)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:205
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:201
 msgid ""
 "The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
 "with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
@@ -11147,98 +11225,101 @@ msgstr ""
 "distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold "
 "to ease the encoder’s task."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:211
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:207
 msgid "Minimum video quantizer scale"
 msgstr "Minimum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:212
-#, fuzzy
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:208
 msgid "Minimum video quantizer scale."
-msgstr "Minimum video quantiser scale"
+msgstr "Minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:215
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:211
 msgid "Maximum video quantizer scale"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:216
-#, fuzzy
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:212
 msgid "Maximum video quantizer scale."
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
+msgstr "Maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:219
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:215
 #, fuzzy
 msgid "Trellis quantization"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:220
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)."
 msgstr ""
 "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block "
 "coefficients)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:223
-#, fuzzy
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:219
 msgid "Fixed quantizer scale"
-msgstr "Minimum video quantiser scale"
+msgstr "Fixed quantiser scale"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:224
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:220
 msgid ""
 "A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
 "255.0)."
 msgstr ""
+"A fixed video quantiser scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
+"255.0)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:227
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:223
 msgid "Strict standard compliance"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:228
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:224
 msgid ""
 "Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -2 to 2)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:231
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:227
 msgid "Luminance masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:232
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:228
 msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
-msgstr ""
+msgstr "Raise the quantiser for very bright macroblocks (default: 0.0)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:235
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:231
 msgid "Darkness masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:236
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:232
 msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
-msgstr ""
+msgstr "Raise the quantiser for very dark macroblocks (default: 0.0)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:239
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:235
 msgid "Motion masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:240
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:236
 msgid ""
 "Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity "
 "(default: 0.0)."
 msgstr ""
+"Raise the quantiser for macroblocks with a high temporal complexity "
+"(default: 0.0)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:243
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:239
 #, fuzzy
 msgid "Border masking"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:244
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:240
 msgid ""
 "Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: "
 "0.0)."
 msgstr ""
+"Raise the quantiser for macroblocks at the border of the frame (default: "
+"0.0)."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:247
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:243
 msgid "Luminance elimination"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:248
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:244
 msgid ""
 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
 "The H264 specification recommends -4."
@@ -11246,12 +11327,12 @@ msgstr ""
 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn’t much changed (default: 0.0). "
 "The H264 specification recommends -4."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:252
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:248
 #, fuzzy
 msgid "Chrominance elimination"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:253
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:249
 msgid ""
 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
 "0.0). The H264 specification recommends 7."
@@ -11259,12 +11340,12 @@ msgstr ""
 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn’t much changed (default: "
 "0.0). The H264 specification recommends 7."
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:257
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:253
 #, fuzzy
 msgid "Specify AAC audio profile to use"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:258
+#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:254
 msgid ""
 "Specify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It "
 "takes the following options: main, low, ssr (not supported),ltp, hev1, hev2 "
@@ -11277,17 +11358,17 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX Video Acceleration (DXVA) 2.0"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:249
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is no video encoder."
 msgstr "Theora video encoder"
 
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:257
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:296
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" is no audio encoder."
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:295
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:334
 #, c-format
 msgid ""
 "It seems your Libav/FFmpeg (libavcodec) installation lacks the following "
@@ -11299,32 +11380,57 @@ msgid ""
 "Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/encoder.c:751 modules/codec/avcodec/encoder.c:804
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:853
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:853
+#, fuzzy
+msgid "video"
+msgstr "Video"
+
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:854
 #, fuzzy
-msgid "VLC could not open the encoder."
+msgid "audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:854
+#, fuzzy
+msgid "subpicture"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/avcodec/encoder.c:867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "VLC could not open the %4.4s %s encoder."
 msgstr "List of video output modules"
 
-#: modules/codec/avcodec/vaapi.c:48
+#: modules/codec/avcodec/hwdummy.c:42
 #, fuzzy
-msgid "Video Acceleration (VA) API"
-msgstr "Greyscale video output"
+msgid "Dummy video decoder"
+msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/codec/avcodec/vda.c:47
+#: modules/codec/avcodec/vaapi.c:62
+#, fuzzy
+msgid "VA-API video decoder via X11"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/avcodec/vaapi.c:64
+#, fuzzy
+msgid "VA-API video decoder via DRM"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/avcodec/vda.c:85
 msgid "420YpCbCr8Planar"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/vda.c:47
+#: modules/codec/avcodec/vda.c:85
 msgid "422YpCbCr8"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/vda.c:50
+#: modules/codec/avcodec/vda.c:88 modules/codec/avcodec/vda.c:322
 msgid "Video Decode Acceleration Framework (VDA)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/avcodec/vdpau.c:47
-msgid "Video Decode and Presentation API for Unix (VDPAU)"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/cc.c:55
 msgid "CC 608/708"
 msgstr ""
@@ -11372,230 +11478,6 @@ msgstr "Linear PCM audio decoder"
 msgid "Dump decoder"
 msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#: modules/codec/dirac.c:61 modules/codec/schroedinger.c:109
-msgid "Constant quality factor"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:62
-msgid "If bitrate=0, use this value for constant quality"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:65 modules/codec/schroedinger.c:117
-#, fuzzy
-msgid "CBR bitrate (kbps)"
-msgstr "Bitrate"
-
-#: modules/codec/dirac.c:66
-msgid "A value > 0 enables constant bitrate mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:69
-#, fuzzy
-msgid "Enable lossless coding"
-msgstr "Enable"
-
-#: modules/codec/dirac.c:70
-msgid ""
-"Lossless coding ignores bitrate and quality settings, allowing for perfect "
-"reproduction of the original"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:74 modules/codec/schroedinger.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Prefilter"
-msgstr "Stream "
-
-#: modules/codec/dirac.c:75 modules/codec/schroedinger.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Enable adaptive prefiltering"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/codec/dirac.c:79 modules/codec/schroedinger.c:148
-msgid "Centre Weighted Median"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:80
-msgid "Rectangular Linear Phase"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:80
-msgid "Diagonal Linear Phase"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:83 modules/codec/schroedinger.c:156
-msgid "Amount of prefiltering"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:84 modules/codec/schroedinger.c:157
-msgid "Higher value implies more prefiltering"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:87 modules/codec/schroedinger.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Chroma format"
-msgstr "Video crop left"
-
-#: modules/codec/dirac.c:88 modules/codec/schroedinger.c:55
-msgid ""
-"Picking chroma format will force a conversion of the video into that format"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:93 modules/codec/schroedinger.c:60
-msgid "4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:93 modules/codec/schroedinger.c:60
-msgid "4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:93 modules/codec/schroedinger.c:60
-msgid "4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:96
-msgid "Distance between 'P' frames"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Number of 'P' frames per GOP"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/codec/dirac.c:104 modules/codec/schroedinger.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Picture coding mode"
-msgstr "Append to file"
-
-#: modules/codec/dirac.c:105 modules/codec/schroedinger.c:161
-msgid ""
-"Field coding is where interlaced fields are coded separately as opposed to a "
-"pseudo-progressive frame"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:110 modules/codec/schroedinger.c:166
-msgid "auto - let encoder decide based upon input (Best)"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:111 modules/codec/schroedinger.c:167
-msgid "force coding frame as single picture"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:112 modules/codec/schroedinger.c:168
-msgid "force coding frame as separate interlaced fields"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:116
-msgid "Width of motion compensation blocks"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:120
-msgid "Height of motion compensation blocks"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:125
-msgid "Block overlap (%)"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:126
-msgid "Amount that each motion block should be overlapped by its neighbours"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:131
-#, fuzzy
-msgid "xblen"
-msgstr "Disable"
-
-#: modules/codec/dirac.c:132
-msgid "Total horizontal block length including overlaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:136
-#, fuzzy
-msgid "yblen"
-msgstr "Disable"
-
-#: modules/codec/dirac.c:137
-msgid "Total vertical block length including overlaps"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Motion vector precision"
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
-
-#: modules/codec/dirac.c:141
-msgid "Motion vector precision in pels."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:146
-msgid "Simple ME search area x:y"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:147
-msgid ""
-"(Not recommended) Perform a simple (non hierarchical block matching motion "
-"vector search with search range of +/-x, +/-y"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:152 modules/codec/schroedinger.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Three component motion estimation"
-msgstr "Enable trellis quantisation"
-
-#: modules/codec/dirac.c:153 modules/codec/schroedinger.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Use chroma as part of the motion estimation process"
-msgstr "Enable trellis quantisation"
-
-#: modules/codec/dirac.c:156 modules/codec/schroedinger.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Intra picture DWT filter"
-msgstr "Subtitles Track"
-
-#: modules/codec/dirac.c:160 modules/codec/schroedinger.c:221
-#, fuzzy
-msgid "Inter picture DWT filter"
-msgstr "Subtitles Track"
-
-#: modules/codec/dirac.c:164 modules/codec/schroedinger.c:244
-#, fuzzy
-msgid "Number of DWT iterations"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/codec/dirac.c:165 modules/codec/schroedinger.c:245
-msgid "Also known as DWT levels"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:169 modules/codec/schroedinger.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Enable multiple quantizers"
-msgstr "visualiser filter"
-
-#: modules/codec/dirac.c:170 modules/codec/schroedinger.c:251
-msgid "Enable multiple quantizers per subband (one per codeblock)"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Enable spatial partitioning"
-msgstr "visualiser filter"
-
-#: modules/codec/dirac.c:178 modules/codec/schroedinger.c:255
-msgid "Disable arithmetic coding"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:179 modules/codec/schroedinger.c:256
-msgid "Use variable length codes instead, useful for very high bitrates"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:184
-msgid "cycles per degree"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/dirac.c:206
-msgid "Dirac video encoder using dirac-research library"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/dmo/dmo.c:83
 #, fuzzy
 msgid "DirectMedia Object decoder"
@@ -11670,7 +11552,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVB subtitles decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:121 modules/demux/ts.c:3530 modules/demux/ts.c:3587
+#: modules/codec/dvbsub.c:121 modules/demux/ts.c:3568 modules/demux/ts.c:3625
 #, fuzzy
 msgid "DVB subtitles"
 msgstr "Subtitles Track"
@@ -11690,81 +11572,81 @@ msgstr "Linear PCM audio decoder"
 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
 
-#: modules/codec/faad.c:429
+#: modules/codec/faad.c:431
 msgid "AAC extension"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:41
+#: modules/codec/fdkaac.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Encoder Profile"
 msgstr "Stream "
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:42
+#: modules/codec/fdkaac.c:68
 msgid "Encoder Algorithm to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:44
+#: modules/codec/fdkaac.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Enable spectral band replication"
 msgstr "visualiser filter"
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:45
+#: modules/codec/fdkaac.c:71
 msgid "This is an optional feature only for the AAC-ELD profile"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:47
+#: modules/codec/fdkaac.c:73
 msgid "VBR Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:48
+#: modules/codec/fdkaac.c:74
 msgid "Quality of the VBR Encoding (0=cbr, 1-5 constant quality vbr, 5 is best"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:50
+#: modules/codec/fdkaac.c:76
 msgid "Enable afterburner library"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:51
+#: modules/codec/fdkaac.c:77
 msgid ""
 "This library will produce higher quality audio at the expense of additional "
 "CPU usage (default is enabled)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:53
+#: modules/codec/fdkaac.c:79
 msgid "Signaling mode of the extension AOT"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:54
+#: modules/codec/fdkaac.c:80
 msgid ""
 "1 is explicit for SBR and implicit for PS (default), 2 is explicit "
 "hierarchical"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:71
+#: modules/codec/fdkaac.c:97
 msgid "AAC-LC"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:71
+#: modules/codec/fdkaac.c:97
 msgid "HE-AAC"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:71
+#: modules/codec/fdkaac.c:97
 msgid "HE-AAC-v2"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:71
+#: modules/codec/fdkaac.c:97
 msgid "AAC-LD"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:71
+#: modules/codec/fdkaac.c:97
 msgid "AAC-ELD"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:74
+#: modules/codec/fdkaac.c:100
 msgid "FDKAAC"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fdkaac.c:75
+#: modules/codec/fdkaac.c:101
 #, fuzzy
 msgid "FDK-AAC Audio encoder"
 msgstr "Audio encoder"
@@ -11777,56 +11659,56 @@ msgstr "Flac audio decoder"
 msgid "Flac audio encoder"
 msgstr "Flac audio encoder"
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:45
+#: modules/codec/fluidsynth.c:43
 msgid "Sound fonts"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:47
+#: modules/codec/fluidsynth.c:45
 msgid "A sound fonts file is required for software synthesis."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:49 modules/demux/mp4/id3genres.h:129
+#: modules/codec/fluidsynth.c:47 modules/demux/mp4/id3genres.h:129
 msgid "Chorus"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:51
+#: modules/codec/fluidsynth.c:49
 msgid "Synthesis gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:52
+#: modules/codec/fluidsynth.c:50
 msgid ""
 "This gain is applied to synthesis output. High values may cause saturation "
 "when many notes are played at a time."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:55
+#: modules/codec/fluidsynth.c:53
 msgid "Polyphony"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:57
+#: modules/codec/fluidsynth.c:55
 msgid ""
 "The polyphony defines how many voices can be played at a time. Larger values "
 "require more processing power."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:60 modules/demux/mod.c:81
+#: modules/codec/fluidsynth.c:58 modules/demux/mod.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:68
+#: modules/codec/fluidsynth.c:66
 msgid "FluidSynth MIDI synthesizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:70
+#: modules/codec/fluidsynth.c:68
 msgid "FluidSynth"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:148
+#: modules/codec/fluidsynth.c:146
 msgid "MIDI synthesis not set up"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:149
+#: modules/codec/fluidsynth.c:147
 msgid ""
 "A sound font file (.SF2) is required for MIDI synthesis.\n"
 "Please install a sound font and configure it from the VLC preferences "
@@ -11843,7 +11725,44 @@ msgstr "Linear PCM audio decoder"
 msgid "G.711 encoder"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/kate.c:194 modules/codec/subsdec.c:173
+#: modules/codec/gstdecode.c:69
+msgid "Uses GStreamer framework's plugins to decode the media codecs"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/gstdecode.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Use DecodeBin"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/codec/gstdecode.c:74
+msgid ""
+"DecodeBin is a container element, that can add and manage multiple elements. "
+"Apart from adding the decoders, decodebin also adds elementary stream "
+"parsers which can provide more info such as codec profile, level and other "
+"attributes, in the form of GstCaps (Stream Capabilities) to decoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/gstdecode.c:86
+#, fuzzy
+msgid "GStreamer Based Decoder"
+msgstr "Speex audio encoder"
+
+#: modules/codec/jpeg.c:50
+msgid ""
+"Quality level for encoding (this can enlarge or reduce output image size)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/jpeg.c:109
+#, fuzzy
+msgid "JPEG image decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/jpeg.c:118
+#, fuzzy
+msgid "JPEG image encoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/kate.c:194 modules/codec/subsdec.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Formatted Subtitles"
 msgstr "Subtitles Track"
@@ -11865,27 +11784,27 @@ msgstr "Random Off"
 msgid "Outline"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:206
+#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:147
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:115 modules/text_renderer/win32text.c:89
 #: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Black"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:206
+#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:147
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:115 modules/text_renderer/win32text.c:89
 #: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:72
 msgid "Gray"
 msgstr "Grey"
 
-#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:206
+#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:147
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:115 modules/text_renderer/win32text.c:89
 #: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Silver"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:206
+#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:147
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:115 modules/text_renderer/win32text.c:89
 #: modules/video_filter/ball.c:120 modules/video_filter/marq.c:61
 #: modules/video_filter/rss.c:72
@@ -11893,14 +11812,14 @@ msgstr "Title"
 msgid "White"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:206
+#: modules/codec/kate.c:210 modules/text_renderer/freetype.c:147
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:115 modules/text_renderer/win32text.c:89
 #: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:72
 msgid "Maroon"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/macosx/MainMenu.m:426
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:994 modules/text_renderer/freetype.c:207
+#: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/macosx/MainMenu.m:438
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1019 modules/text_renderer/freetype.c:148
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:116 modules/text_renderer/win32text.c:90
 #: modules/video_filter/ball.c:119 modules/video_filter/colorthres.c:64
 #: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:72
@@ -11908,30 +11827,30 @@ msgstr ""
 msgid "Red"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/codec/kate.c:211 modules/text_renderer/freetype.c:207
+#: modules/codec/kate.c:211 modules/text_renderer/freetype.c:148
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:116 modules/text_renderer/win32text.c:90
 #: modules/video_filter/colorthres.c:64 modules/video_filter/marq.c:62
 #: modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Fuchsia"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/macosx/MainMenu.m:428
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:998 modules/text_renderer/freetype.c:207
+#: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/macosx/MainMenu.m:440
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1023 modules/text_renderer/freetype.c:148
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:116 modules/text_renderer/win32text.c:90
 #: modules/video_filter/colorthres.c:64 modules/video_filter/marq.c:62
 #: modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/kate.c:211 modules/text_renderer/freetype.c:207
+#: modules/codec/kate.c:211 modules/text_renderer/freetype.c:148
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:116 modules/text_renderer/win32text.c:90
 #: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Olive"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/macosx/MainMenu.m:427
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:996 modules/text_renderer/freetype.c:207
+#: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/macosx/MainMenu.m:439
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1021 modules/text_renderer/freetype.c:148
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:116 modules/text_renderer/win32text.c:90
 #: modules/video_filter/ball.c:119 modules/video_filter/marq.c:62
 #: modules/video_filter/rss.c:73
@@ -11939,14 +11858,14 @@ msgstr "Codec"
 msgid "Green"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/codec/kate.c:211 modules/text_renderer/freetype.c:207
+#: modules/codec/kate.c:211 modules/text_renderer/freetype.c:148
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:116 modules/text_renderer/win32text.c:90
 #: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Teal"
 msgstr "Disable"
 
-#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:208
+#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:149
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:117 modules/text_renderer/win32text.c:91
 #: modules/video_filter/colorthres.c:64 modules/video_filter/marq.c:63
 #: modules/video_filter/rss.c:74
@@ -11954,28 +11873,28 @@ msgstr "Disable"
 msgid "Lime"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:208
+#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:149
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:117 modules/text_renderer/win32text.c:91
 #: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Purple"
 msgstr "Stream "
 
-#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:208
+#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:149
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:117 modules/text_renderer/win32text.c:91
 #: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:74
 msgid "Navy"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/macosx/MainMenu.m:429
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1000 modules/text_renderer/freetype.c:208
+#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/macosx/MainMenu.m:441
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1025 modules/text_renderer/freetype.c:149
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:117 modules/text_renderer/win32text.c:91
 #: modules/video_filter/ball.c:120 modules/video_filter/colorthres.c:64
 #: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:74
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:208
+#: modules/codec/kate.c:212 modules/text_renderer/freetype.c:149
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:117 modules/text_renderer/win32text.c:91
 #: modules/video_filter/colorthres.c:64 modules/video_filter/marq.c:64
 #: modules/video_filter/rss.c:75
@@ -12037,15 +11956,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/kate.c:240
-#, fuzzy
 msgid "Default font color"
-msgstr "Audio encoders settings"
+msgstr "Default font colour"
 
 #: modules/codec/kate.c:241
 msgid ""
 "Default font color to use if the Kate stream does not specify a particular "
 "font color to use."
 msgstr ""
+"Default font colour to use if the Kate stream does not specify a particular "
+"font colour to use."
 
 #: modules/codec/kate.c:245
 #, fuzzy
@@ -12057,17 +11977,20 @@ msgid ""
 "Transparency of the default font color if the Kate stream does not specify a "
 "particular font color to use."
 msgstr ""
+"Transparency of the default font colour if the Kate stream does not specify "
+"a particular font colour to use."
 
 #: modules/codec/kate.c:250
-#, fuzzy
 msgid "Default background color"
-msgstr "Next file"
+msgstr "Default background colour"
 
 #: modules/codec/kate.c:251
 msgid ""
 "Default background color if the Kate stream does not specify a background "
 "color to use."
 msgstr ""
+"Default background colour if the Kate stream does not specify a background "
+"colour to use."
 
 #: modules/codec/kate.c:255
 msgid "Default background alpha"
@@ -12078,6 +12001,8 @@ msgid ""
 "Transparency of the default background color if the Kate stream does not "
 "specify a particular background color to use."
 msgstr ""
+"Transparency of the default background colour if the Kate stream does not "
+"specify a particular background colour to use."
 
 #: modules/codec/kate.c:262
 msgid ""
@@ -12105,9 +12030,8 @@ msgid "Tiger rendering defaults"
 msgstr "Text rendering"
 
 #: modules/codec/kate.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Kate text subtitles packetizer"
-msgstr "DVD subtitles packetiser"
+msgstr "Kate text subtitles packetiser"
 
 #: modules/codec/libass.c:56
 #, fuzzy
@@ -12119,7 +12043,7 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 msgid "Subtitle renderers using libass"
 msgstr "Subtitle demuxer settings"
 
-#: modules/codec/libass.c:225 modules/text_renderer/freetype.c:498
+#: modules/codec/libass.c:225 modules/text_renderer/platform_fonts.c:81
 msgid "Building font cache"
 msgstr ""
 
@@ -12147,10 +12071,29 @@ msgstr "Linear PCM audio packetiser"
 msgid "Linear PCM audio encoder"
 msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#: modules/codec/mash.cpp:70
+#: modules/codec/mft.c:56
 #, fuzzy
-msgid "Video decoder using openmash"
-msgstr "Force a video rendering mode."
+msgid "Media Foundation Transform decoder"
+msgstr "Raw audio encoder"
+
+#: modules/codec/mmal.c:50
+msgid "Decode frames directly into RPI VideoCore instead of host memory."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/mmal.c:51
+msgid ""
+"Decode frames directly into RPI VideoCore instead of host memory. This "
+"option must only be used with the MMAL video output plugin."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/mmal.c:57
+#, fuzzy
+msgid "MMAL decoder"
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
+
+#: modules/codec/mmal.c:58
+msgid "MMAL-based decoder plugin for Raspberry Pi"
+msgstr ""
 
 #: modules/codec/mpeg_audio.c:107
 #, fuzzy
@@ -12161,17 +12104,26 @@ msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
 msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
 
-#: modules/codec/omxil/android_mediacodec.c:163
+#: modules/codec/omxil/android_mediacodec.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Android direct rendering"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/codec/omxil/android_mediacodec.c:265
+msgid "Enable Android direct rendering using opaque buffers."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/omxil/android_mediacodec.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Video decoder using Android MediaCodec"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/omxil/omxil.c:72
+#: modules/codec/omxil/omxil.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Audio/Video decoder (using OpenMAX IL)"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/omxil/omxil.c:88
+#: modules/codec/omxil/omxil.c:97
 #, fuzzy
 msgid "Video encoder (using OpenMAX IL)"
 msgstr "Force a video rendering mode."
@@ -12181,33 +12133,272 @@ msgstr "Force a video rendering mode."
 msgid "OpenMAX IL video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/codec/opus.c:62
+#: modules/codec/opus.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Opus audio decoder"
 msgstr "Speex audio encoder"
 
-#: modules/codec/opus.c:64
+#: modules/codec/opus.c:68 modules/codec/opus.c:75
 msgid "Opus"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/png.c:58
+#: modules/codec/opus.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Opus audio encoder"
+msgstr "Speex audio encoder"
+
+#: modules/codec/png.c:91
 #, fuzzy
 msgid "PNG video decoder"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/codec/quicktime.c:66
+#: modules/codec/png.c:100
 #, fuzzy
-msgid "QuickTime library decoder"
-msgstr "Raw audio encoder"
-
-#: modules/codec/rawvideo.c:72
-msgid "Pseudo raw video decoder"
-msgstr "Pseudo raw video decoder"
+msgid "PNG video encoder"
+msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/codec/rawvideo.c:79
+#: modules/codec/qsv.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Enable software mode"
+msgstr "Enable"
+
+#: modules/codec/qsv.c:57
+msgid ""
+"Allow the use of the Intel Media SDK software implementation of the codecs "
+"if no QuickSync Video hardware acceleration is present on the system."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Codec Profile"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/codec/qsv.c:63
+msgid ""
+"Specify the codec profile explicitly. If you don't, the codec will determine "
+"the correct profile from other sources, such as resolution and bitrate. E.g. "
+"'high'"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Codec Level"
+msgstr "Codec Name"
+
+#: modules/codec/qsv.c:69
+msgid ""
+"Specify the codec level explicitly. If you don't, the codec will determine "
+"the correct profile from other sources, such as resolution and bitrate. E.g. "
+"'4.2' for mpeg4-part10 or 'low' for mpeg2"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Group of Picture size"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/qsv.c:75
+msgid ""
+"Number of pictures within the current GOP (Group of Pictures); if "
+"GopPicSize=0, then the GOP size is unspecified. If GopPicSize=1, only I-"
+"frames are used."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Group of Picture Reference Distance"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/qsv.c:81
+msgid ""
+"Distance between I- or P- key frames; if it is zero, the GOP structure is "
+"unspecified. Note: If GopRefDist = 1, there are no B- frames used. "
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Target Usage"
+msgstr "Language"
+
+#: modules/codec/qsv.c:86
+msgid ""
+"The target usage allow to choose between different trade-offs between "
+"quality and speed. Allowed values are : 'speed', 'balanced' and 'quality'."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:90
+#, fuzzy
+msgid "IDR interval"
+msgstr "XOSD interface"
+
+#: modules/codec/qsv.c:92
+msgid ""
+"For H.264, IdrInterval specifies IDR-frame interval in terms of I- frames; "
+"if IdrInterval=0, then every I-frame is an IDR-frame. If IdrInterval=1, then "
+"every other I-frame is an IDR-frame, etc. For MPEG2, IdrInterval defines "
+"sequence header interval in terms of I-frames. If IdrInterval=N, SDK inserts "
+"the sequence header before every Nth I-frame. If IdrInterval=0 (default), "
+"SDK inserts the sequence header once at the beginning of the stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Rate Control Method"
+msgstr "Rate control buffer size"
+
+#: modules/codec/qsv.c:102
+msgid ""
+"The rate control method to use when encoding. Can be one of 'crb', 'vbr', "
+"'qp', 'avbr'. 'qp' mode isn't supported for mpeg2"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Quantization parameter"
+msgstr "I quantisation factor"
+
+#: modules/codec/qsv.c:106
+msgid ""
+"Quantization parameter for all types of frames. This parameters sets qpi, "
+"qpp and qpp. It has less precedence than the forementionned parameters. Used "
+"only if rc_method is 'qp'."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Quantization parameter for I-frames"
+msgstr "I quantisation factor"
+
+#: modules/codec/qsv.c:111
+msgid ""
+"Quantization parameter for I-frames. This parameter overrides any qp set "
+"globally. Used only if rc_method is 'qp'."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Quantization parameter for P-frames"
+msgstr "I quantisation factor"
+
+#: modules/codec/qsv.c:115
+msgid ""
+"Quantization parameter for P-frames. This parameter overrides any qp set "
+"globally. Used only if rc_method is 'qp'."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Quantization parameter for B-frames"
+msgstr "I quantisation factor"
+
+#: modules/codec/qsv.c:119
+msgid ""
+"Quantization parameter for B-frames. This parameter overrides any qp set "
+"globally. Used only if rc_method is 'qp'."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Bitrate"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/codec/qsv.c:123
+msgid ""
+"Defines the maximum bitrate in Kpbs (1000 bits/s) for VBR rate control "
+"method. If not set, this parameter. is computed from other sources such as "
+"bitrate, profile, level, etc."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:127
+msgid "Accuracy of RateControl"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:128
+msgid ""
+"Tolerance in percentage of the 'avbr'  (Average Variable BitRate) method. (e."
+"g. 10 with a bitrate of 800  kpbs means the encoder tries not to  go above "
+"880 kpbs and under  730 kpbs. The targeted accuracy is only reached after a "
+"certained  convergence period. See the convergence parameter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:134
+msgid "Convergence time of 'avbr' RateControl"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:135
+msgid ""
+"Number of 100 frames before the 'avbr' rate control method reaches the "
+"requested bitrate with the requested accuracy. See the accuracy parameter. "
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Number of slices per frame"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/codec/qsv.c:140
+msgid ""
+"Number of slices in each video frame; each slice contains one or more macro-"
+"block rows. If numslice is not set, the encoder may choose any slice "
+"partitioning allowed by the codec standard."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:145 modules/codec/qsv.c:146 modules/codec/x264.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Number of reference frames"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/codec/qsv.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Number of parallel operations"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/codec/qsv.c:149
+msgid ""
+"Defines the number of parallel encoding operations before we synchronise the "
+"result. Higher  may result on better throughput depending on hardware. MPEG2 "
+"needs at least 1 here."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/qsv.c:193
+msgid "Intel QuickSync Video encoder for MPEG4-Part10/MPEG2 (aka H.264/H.262)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/quicktime.c:66
+#, fuzzy
+msgid "QuickTime library decoder"
+msgstr "Raw audio encoder"
+
+#: modules/codec/rawvideo.c:66
+msgid "Pseudo raw video decoder"
+msgstr "Pseudo raw video decoder"
+
+#: modules/codec/rawvideo.c:73
 msgid "Pseudo raw video packetizer"
 msgstr "Pseudo raw video packetiser"
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Chroma format"
+msgstr "Video crop left"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:55
+msgid ""
+"Picking chroma format will force a conversion of the video into that format"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:60
+msgid "4:2:0"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:60
+msgid "4:2:2"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:60
+msgid "4:4:4"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Rate control method"
@@ -12276,6 +12467,10 @@ msgstr ""
 msgid "Inter pictures can refer to previous or future pictures"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:109
+msgid "Constant quality factor"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:110
 msgid "Quality factor to use in constant quality mode"
 msgstr ""
@@ -12289,6 +12484,11 @@ msgstr "Enable interlaced encoding"
 msgid "Noise threshold to use in constant noise threshold mode"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:117
+#, fuzzy
+msgid "CBR bitrate (kbps)"
+msgstr "Bitrate"
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:118
 msgid "Target bitrate in kbps when encoding in constant bitrate mode"
 msgstr ""
@@ -12325,11 +12525,25 @@ msgid ""
 "group of pictures"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Prefilter"
+msgstr "Stream "
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Enable adaptive prefiltering"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:147
 #, fuzzy
 msgid "No pre-filtering"
 msgstr "No dithering"
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:148
+msgid "Centre Weighted Median"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Gaussian Low Pass Filter"
@@ -12350,6 +12564,37 @@ msgstr "ffmpeg demuxer"
 msgid "Low Pass Filter"
 msgstr "Choose file"
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:156
+msgid "Amount of prefiltering"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:157
+msgid "Higher value implies more prefiltering"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Picture coding mode"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:161
+msgid ""
+"Field coding is where interlaced fields are coded separately as opposed to a "
+"pseudo-progressive frame"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:166
+msgid "auto - let encoder decide based upon input (Best)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:167
+msgid "force coding frame as single picture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:168
+msgid "force coding frame as separate interlaced fields"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:173
 #, fuzzy
 msgid "Size of motion compensation blocks"
@@ -12398,6 +12643,51 @@ msgstr "Maximum video quantiser scale"
 msgid "Motion Vector precision in pels"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
+#: modules/codec/schroedinger.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Three component motion estimation"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Use chroma as part of the motion estimation process"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Intra picture DWT filter"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Inter picture DWT filter"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Number of DWT iterations"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:245
+msgid "Also known as DWT levels"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:250
+msgid "Enable multiple quantizers"
+msgstr "Enable multiple quantisers"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:251
+msgid "Enable multiple quantizers per subband (one per codeblock)"
+msgstr "Enable multiple quantisers per subband (one per codeblock)"
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:255
+msgid "Disable arithmetic coding"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/schroedinger.c:256
+msgid "Use variable length codes instead, useful for very high bitrates"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/schroedinger.c:261
 #, fuzzy
 msgid "perceptual weighting method"
@@ -12521,15 +12811,15 @@ msgstr "Video encoder"
 msgid "SDL_image video decoder"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/codec/shine/shine_mod.c:65
+#: modules/codec/shine.c:64
 #, fuzzy
 msgid "MP3 fixed point audio encoder"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/codec/speex.c:59 modules/codec/speex.c:799
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:141
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:357
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1334
+#: modules/codec/speex.c:59 modules/codec/speex.c:863
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:140
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:337
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1423
 #, fuzzy
 msgid "Mode"
 msgstr "Codec"
@@ -12661,216 +12951,216 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 #. The character encoding name in parenthesis corresponds to that used for
 #. the GetACP translation. "Windows-1252" applies to Western European
 #. languages using the Latin alphabet.
-#: modules/codec/subsdec.c:97
+#: modules/codec/subsdec.c:98
 msgid "Default (Windows-1252)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:98
+#: modules/codec/subsdec.c:99
 #, fuzzy
 msgid "System codeset"
 msgstr "Stream %d"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:99
+#: modules/codec/subsdec.c:100
 msgid "Universal (UTF-8)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:100
+#: modules/codec/subsdec.c:101
 msgid "Universal (UTF-16)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:101
+#: modules/codec/subsdec.c:102
 msgid "Universal (big endian UTF-16)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:102
+#: modules/codec/subsdec.c:103
 msgid "Universal (little endian UTF-16)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:103
+#: modules/codec/subsdec.c:104
 msgid "Universal, Chinese (GB18030)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:107
+#: modules/codec/subsdec.c:108
 msgid "Western European (Latin-9)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:108
+#: modules/codec/subsdec.c:109
 msgid "Western European (Windows-1252)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:109
+#: modules/codec/subsdec.c:110
 msgid "Western European (IBM 00850)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:111
+#: modules/codec/subsdec.c:112
 msgid "Eastern European (Latin-2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:112
+#: modules/codec/subsdec.c:113
 msgid "Eastern European (Windows-1250)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:114
+#: modules/codec/subsdec.c:115
 msgid "Esperanto (Latin-3)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:116
+#: modules/codec/subsdec.c:117
 msgid "Nordic (Latin-6)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:118
+#: modules/codec/subsdec.c:119
 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:119
+#: modules/codec/subsdec.c:120
 msgid "Russian (KOI8-R)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:120
+#: modules/codec/subsdec.c:121
 msgid "Ukrainian (KOI8-U)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:122
+#: modules/codec/subsdec.c:123
 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:123
+#: modules/codec/subsdec.c:124
 msgid "Arabic (Windows-1256)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:125
+#: modules/codec/subsdec.c:126
 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:126
+#: modules/codec/subsdec.c:127
 msgid "Greek (Windows-1253)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:128
+#: modules/codec/subsdec.c:129
 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/codec/subsdec.c:130
 msgid "Hebrew (Windows-1255)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:131
+#: modules/codec/subsdec.c:132
 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:132
+#: modules/codec/subsdec.c:133
 msgid "Turkish (Windows-1254)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:135
+#: modules/codec/subsdec.c:136
 msgid "Thai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:136
+#: modules/codec/subsdec.c:137
 msgid "Thai (Windows-874)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:138
+#: modules/codec/subsdec.c:139
 msgid "Baltic (Latin-7)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:139
+#: modules/codec/subsdec.c:140
 msgid "Baltic (Windows-1257)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:142
+#: modules/codec/subsdec.c:143
 msgid "Celtic (Latin-8)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:145
+#: modules/codec/subsdec.c:146
 msgid "South-Eastern European (Latin-10)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:147
+#: modules/codec/subsdec.c:148
 msgid "Simplified Chinese (ISO-2022-CN-EXT)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:148
+#: modules/codec/subsdec.c:149
 msgid "Simplified Chinese Unix (EUC-CN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:149
+#: modules/codec/subsdec.c:150
 msgid "Japanese (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:150
+#: modules/codec/subsdec.c:151
 msgid "Japanese Unix (EUC-JP)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:151
+#: modules/codec/subsdec.c:152
 msgid "Japanese (Shift JIS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:152
+#: modules/codec/subsdec.c:153
 msgid "Korean (EUC-KR/CP949)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:153
+#: modules/codec/subsdec.c:154
 msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:154
+#: modules/codec/subsdec.c:155
 msgid "Traditional Chinese (Big5)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:155
+#: modules/codec/subsdec.c:156
 msgid "Traditional Chinese Unix (EUC-TW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:156
+#: modules/codec/subsdec.c:157
 msgid "Hong-Kong Supplementary (HKSCS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:158
+#: modules/codec/subsdec.c:159
 msgid "Vietnamese (VISCII)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:159
+#: modules/codec/subsdec.c:160
 msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:166
+#: modules/codec/subsdec.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle text encoding"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:167
+#: modules/codec/subsdec.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:168
+#: modules/codec/subsdec.c:169
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle justification"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:169
+#: modules/codec/subsdec.c:170
 #, fuzzy
 msgid "Set the justification of subtitles"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:170
+#: modules/codec/subsdec.c:171
 #, fuzzy
 msgid "UTF-8 subtitle autodetection"
 msgstr "Subtitle auto-detection paths"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:171
+#: modules/codec/subsdec.c:172
 msgid ""
 "This enables automatic detection of UTF-8 encoding within subtitle files."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:174
+#: modules/codec/subsdec.c:175
 msgid ""
 "Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, "
 "but you can choose to disable all formatting."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:182
+#: modules/codec/subsdec.c:183
 #, fuzzy
 msgid "Text subtitle decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
@@ -12885,7 +13175,7 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 #.
 #. This MUST be a valid iconv character set. If unsure, please refer
 #. the VideoLAN translators mailing list.
-#: modules/codec/subsdec.c:295 modules/demux/avi/avi.c:96
+#: modules/codec/subsdec.c:296 modules/demux/avi/avi.c:99
 msgctxt "GetACP"
 msgid "CP1252"
 msgstr ""
@@ -12899,6 +13189,16 @@ msgstr ""
 msgid "USF subtitles decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
+#: modules/codec/substx3g.c:40
+#, fuzzy
+msgid "tx3g subtitles decoder"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: modules/codec/substx3g.c:41
+#, fuzzy
+msgid "tx3g subtitles"
+msgstr "SVCD Subtitle %i"
+
 #: modules/codec/svcdsub.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
@@ -12961,16 +13261,20 @@ msgid ""
 "particular bitrate. This will produce a VBR stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:112
+#: modules/codec/theora.c:108 modules/video_filter/postproc.c:68
+msgid "Post processing quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/theora.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Theora video decoder"
 msgstr "Theora video encoder"
 
-#: modules/codec/theora.c:118
+#: modules/codec/theora.c:122
 msgid "Theora video packetizer"
 msgstr "Theora video packetiser"
 
-#: modules/codec/theora.c:125
+#: modules/codec/theora.c:129
 msgid "Theora video encoder"
 msgstr "Theora video encoder"
 
@@ -13062,28 +13366,33 @@ msgstr "Vorbis audio packetiser"
 msgid "Vorbis audio encoder"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
+#: modules/codec/vpx.c:49
+#, fuzzy
+msgid "WebM video decoder"
+msgstr "Theora video encoder"
+
 #: modules/codec/wmafixed/wma.c:82
 msgid "WMA v1/v2 fixed point audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:62
+#: modules/codec/x264.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Maximum GOP size"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/x264.c:63
+#: modules/codec/x264.c:71
 msgid ""
 "Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus "
 "improving quality for a given bitrate at the cost of seeking precision. Use "
 "-1 for infinite."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:67
+#: modules/codec/x264.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Minimum GOP size"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/x264.c:68
+#: modules/codec/x264.c:76
 msgid ""
 "Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
 "necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
@@ -13095,37 +13404,37 @@ msgid ""
 "frames, but do not start a new GOP."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:77
+#: modules/codec/x264.c:85
 msgid "Use recovery points to close GOPs"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:79
+#: modules/codec/x264.c:87
 msgid ""
 "none: use closed GOPs only\n"
 "normal: use standard open GOPs\n"
 "bluray: use Blu-ray compatible open GOPs"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:83
+#: modules/codec/x264.c:91
 msgid "use open GOP, for bluray compatibility use also bluray-compat option"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:86
+#: modules/codec/x264.c:94
 msgid "Enable compatibility hacks for Blu-ray support"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:87
+#: modules/codec/x264.c:95
 msgid ""
 "Enable hacks for Blu-ray support, this doesn't enforce every aspect of Blu-"
 "ray compatibility\n"
 "e.g. resolution, framerate, level"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:90
+#: modules/codec/x264.c:98
 msgid "Extra I-frames aggressivity"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:91
+#: modules/codec/x264.c:99
 msgid ""
 "Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. "
 "With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
@@ -13136,42 +13445,42 @@ msgid ""
 "1 to 100."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:102
+#: modules/codec/x264.c:110
 #, fuzzy
 msgid "B-frames between I and P"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:103
+#: modules/codec/x264.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16."
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:106
+#: modules/codec/x264.c:114
 msgid "Adaptive B-frame decision"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:107
+#: modules/codec/x264.c:115
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except "
 "possibly before an I-frame.Range 0 to 2."
 msgstr "Number of threads "
 
-#: modules/codec/x264.c:111
+#: modules/codec/x264.c:119
 msgid "Influence (bias) B-frames usage"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:112
+#: modules/codec/x264.c:120
 msgid ""
 "Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
 "negative values cause less B-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:116
+#: modules/codec/x264.c:124
 msgid "Keep some B-frames as references"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:117
+#: modules/codec/x264.c:125
 msgid ""
 "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
 "the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
@@ -13181,63 +13490,60 @@ msgid ""
 " - normal: Non-strict (not Blu-ray compatible)\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:125
+#: modules/codec/x264.c:133
 msgid "Use fullrange instead of TV colorrange"
-msgstr ""
+msgstr "Use fullrange instead of TV colourrange"
 
-#: modules/codec/x264.c:126
+#: modules/codec/x264.c:134
 msgid ""
 "TV-range is usually used colorrange, defining this to true will enable "
 "libx264 to use full colorrange on encoding"
 msgstr ""
+"TV-range is usually used colourrange, defining this to true will enable "
+"libx264 to use full colourrange on encoding"
 
-#: modules/codec/x264.c:129
+#: modules/codec/x264.c:137
 msgid "CABAC"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:130
+#: modules/codec/x264.c:138
 msgid ""
 "CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
 "encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Number of reference frames"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/codec/x264.c:135
+#: modules/codec/x264.c:143
 msgid ""
 "Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
 "but seems to make little difference in live-action source material. Some "
 "decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:140
+#: modules/codec/x264.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Skip loop filter"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/codec/x264.c:141
+#: modules/codec/x264.c:149
 msgid "Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:143
+#: modules/codec/x264.c:151
 msgid "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:beta"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:144
+#: modules/codec/x264.c:152
 msgid ""
 "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and "
 "beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:148
+#: modules/codec/x264.c:156
 #, fuzzy
 msgid "H.264 level"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/codec/x264.c:149
+#: modules/codec/x264.c:157
 msgid ""
 "Specify H.264 level (as defined by Annex A of the standard). Levels are not "
 "enforced; it's up to the user to select a level compatible with the rest of "
@@ -13245,31 +13551,31 @@ msgid ""
 "for letting x264 set level."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:154
+#: modules/codec/x264.c:162
 #, fuzzy
 msgid "H.264 profile"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/codec/x264.c:155
+#: modules/codec/x264.c:163
 msgid "Specify H.264 profile which limits are enforced over other settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:161
+#: modules/codec/x264.c:169
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced mode"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/codec/x264.c:162
+#: modules/codec/x264.c:170
 #, fuzzy
 msgid "Pure-interlaced mode."
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/codec/x264.c:164
+#: modules/codec/x264.c:172
 #, fuzzy
 msgid "Frame packing"
 msgstr "Frame rate"
 
-#: modules/codec/x264.c:165
+#: modules/codec/x264.c:173
 msgid ""
 "For stereoscopic videos define frame arrangement:\n"
 " 0: checkerboard - pixels are alternatively from L and R\n"
@@ -13280,133 +13586,134 @@ msgid ""
 " 5: frame alternation - one view per frame"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:173
+#: modules/codec/x264.c:181
 msgid "Use Periodic Intra Refresh"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:174
+#: modules/codec/x264.c:182
 msgid "Use Periodic Intra Refresh instead of IDR frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:176
+#: modules/codec/x264.c:184
 #, fuzzy
 msgid "Use mb-tree ratecontrol"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/x264.c:177
+#: modules/codec/x264.c:185
 msgid "You can disable use of Macroblock-tree on ratecontrol"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:179
+#: modules/codec/x264.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Force number of slices per frame"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:180
+#: modules/codec/x264.c:188
 msgid "Force rectangular slices and is overridden by other slicing options"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:182
+#: modules/codec/x264.c:190
 msgid "Limit the size of each slice in bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:183
+#: modules/codec/x264.c:191
 msgid "Sets a maximum slice size in bytes, Includes NAL overhead in size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:185
+#: modules/codec/x264.c:193
 msgid "Limit the size of each slice in macroblocks"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:186
+#: modules/codec/x264.c:194
 msgid "Sets a maximum number of macroblocks per slice"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:189
+#: modules/codec/x264.c:197
 msgid "Set QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:190
+#: modules/codec/x264.c:198
 msgid ""
 "This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
 "but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51."
 msgstr ""
+"This selects the quantiser to use. Lower values result in better fidelity, "
+"but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51."
 
-#: modules/codec/x264.c:194
+#: modules/codec/x264.c:202
 msgid "Quality-based VBR"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:195
+#: modules/codec/x264.c:203
 msgid "1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:197
+#: modules/codec/x264.c:205
 msgid "Min QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:198
+#: modules/codec/x264.c:206
 msgid "Minimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range."
-msgstr ""
+msgstr "Minimum quantiser parameter. 15 to 35 seems to be a useful range."
 
-#: modules/codec/x264.c:201
+#: modules/codec/x264.c:209
 msgid "Max QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:202
-#, fuzzy
+#: modules/codec/x264.c:210
 msgid "Maximum quantizer parameter."
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
+msgstr "Maximum quantiser parameter."
 
-#: modules/codec/x264.c:204
+#: modules/codec/x264.c:212
 msgid "Max QP step"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:205
+#: modules/codec/x264.c:213
 msgid "Max QP step between frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:207
+#: modules/codec/x264.c:215
 #, fuzzy
 msgid "Average bitrate tolerance"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/x264.c:208
+#: modules/codec/x264.c:216
 msgid "Allowed variance in average bitrate (in kbits/s)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:211
+#: modules/codec/x264.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Max local bitrate"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/x264.c:212
+#: modules/codec/x264.c:220
 msgid "Sets a maximum local bitrate (in kbits/s)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:214
+#: modules/codec/x264.c:222
 #, fuzzy
 msgid "VBV buffer"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/codec/x264.c:215
+#: modules/codec/x264.c:223
 msgid "Averaging period for the maximum local bitrate (in kbits)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:218
+#: modules/codec/x264.c:226
 msgid "Initial VBV buffer occupancy"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:219
+#: modules/codec/x264.c:227
 msgid ""
 "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
 "0.0 to 1.0."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:222
+#: modules/codec/x264.c:230
 msgid "How AQ distributes bits"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:223
+#: modules/codec/x264.c:231
 msgid ""
 "Defines bitdistribution mode for AQ, default 1\n"
 " - 0: Disabled\n"
@@ -13415,12 +13722,12 @@ msgid ""
 "frame"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:228
+#: modules/codec/x264.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Strength of AQ"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/codec/x264.c:229
+#: modules/codec/x264.c:237
 msgid ""
 "Strength to reduce blocking and blurring in flat\n"
 "and textured areas, default 1.0 recommended to be between 0..2\n"
@@ -13428,39 +13735,39 @@ msgid ""
 " - 1.5: strong AQ"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:235
+#: modules/codec/x264.c:243
 #, fuzzy
 msgid "QP factor between I and P"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:236
+#: modules/codec/x264.c:244
 #, fuzzy
 msgid "QP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0."
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:239
+#: modules/codec/x264.c:247
 #, fuzzy
 msgid "QP factor between P and B"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:240
+#: modules/codec/x264.c:248
 msgid "QP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:242
+#: modules/codec/x264.c:250
 msgid "QP difference between chroma and luma"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:243
+#: modules/codec/x264.c:251
 msgid "QP difference between chroma and luma."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:245
+#: modules/codec/x264.c:253
 #, fuzzy
 msgid "Multipass ratecontrol"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/x264.c:246
+#: modules/codec/x264.c:254
 msgid ""
 "Multipass ratecontrol:\n"
 " - 1: First pass, creates stats file\n"
@@ -13468,35 +13775,35 @@ msgid ""
 " - 3: Nth pass, overwrites stats file\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:251
+#: modules/codec/x264.c:259
 msgid "QP curve compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:252
+#: modules/codec/x264.c:260
 msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:254 modules/codec/x264.c:258
+#: modules/codec/x264.c:262 modules/codec/x264.c:266
 msgid "Reduce fluctuations in QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:255
+#: modules/codec/x264.c:263
 msgid ""
 "This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally "
 "blurs complexity."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:259
+#: modules/codec/x264.c:267
 msgid ""
 "This reduces the fluctuations in QP after curve compression. Temporally "
 "blurs quants."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:264
+#: modules/codec/x264.c:272
 msgid "Partitions to consider"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:265
+#: modules/codec/x264.c:273
 msgid ""
 "Partitions to consider in analyse mode: \n"
 " - none  : \n"
@@ -13507,48 +13814,48 @@ msgid ""
 "(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:273
+#: modules/codec/x264.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Direct MV prediction mode"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/x264.c:276
+#: modules/codec/x264.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Direct prediction size"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/x264.c:277
+#: modules/codec/x264.c:285
 msgid ""
 "Direct prediction size:  -  0: 4x4\n"
 " -  1: 8x8\n"
 " - -1: smallest possible according to level\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:282
+#: modules/codec/x264.c:290
 msgid "Weighted prediction for B-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:283
+#: modules/codec/x264.c:291
 msgid "Weighted prediction for B-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:285
+#: modules/codec/x264.c:293
 msgid "Weighted prediction for P-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:286
+#: modules/codec/x264.c:294
 msgid ""
 " Weighted prediction for P-frames:  - 0: Disabled\n"
 " - 1: Blind offset\n"
 " - 2: Smart analysis\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:291
+#: modules/codec/x264.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Integer pixel motion estimation method"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:292
+#: modules/codec/x264.c:300
 msgid ""
 "Selects the motion estimation algorithm:  - dia: diamond search, radius 1 "
 "(fast)\n"
@@ -13558,103 +13865,103 @@ msgid ""
 " - tesa: hadamard exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:299
+#: modules/codec/x264.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Maximum motion vector search range"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/x264.c:300
+#: modules/codec/x264.c:308
 msgid ""
 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
 "may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:305
+#: modules/codec/x264.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Maximum motion vector length"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/x264.c:306
+#: modules/codec/x264.c:314
 msgid ""
 "Maximum motion vector length in pixels. -1 is automatic, based on level."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:309
+#: modules/codec/x264.c:317
 #, fuzzy
 msgid "Minimum buffer space between threads"
 msgstr "Minimise number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:310
+#: modules/codec/x264.c:318
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Minimum buffer space between threads. -1 is automatic, based on number of "
 "threads."
 msgstr "Minimise number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:313
+#: modules/codec/x264.c:321
 msgid "Strength of psychovisual optimization, default is \"1.0:0.0\""
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:314
+#: modules/codec/x264.c:322
 msgid ""
 "First parameter controls if RD is on (subme>=6) or off.\n"
 "Second parameter controls if Trellis is used on psychovisual optimization, "
 "default off"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:318
+#: modules/codec/x264.c:326
 msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:320
+#: modules/codec/x264.c:328
 msgid ""
 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
 "quality). Range 1 to 9."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:324
+#: modules/codec/x264.c:332
 msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:327
+#: modules/codec/x264.c:335
 msgid "Decide references on a per partition basis"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:328
+#: modules/codec/x264.c:336
 msgid ""
 "Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
 "as opposed to only one ref per macroblock."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:332
+#: modules/codec/x264.c:340
 #, fuzzy
 msgid "Chroma in motion estimation"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:333
+#: modules/codec/x264.c:341
 msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:336
+#: modules/codec/x264.c:344
 msgid "Joint bidirectional motion refinement."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:338
+#: modules/codec/x264.c:346
 msgid "Adaptive spatial transform size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:340
+#: modules/codec/x264.c:348
 msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:342
+#: modules/codec/x264.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Trellis RD quantization"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:343
+#: modules/codec/x264.c:351
 msgid ""
 "Trellis RD quantization: \n"
 " - 0: disabled\n"
@@ -13663,292 +13970,300 @@ msgid ""
 "This requires CABAC."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:349
+#: modules/codec/x264.c:357
 msgid "Early SKIP detection on P-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:350
+#: modules/codec/x264.c:358
 msgid "Early SKIP detection on P-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:352
+#: modules/codec/x264.c:360
 msgid "Coefficient thresholding on P-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:353
+#: modules/codec/x264.c:361
 msgid ""
 "Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a "
 "small single coefficient."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:356
+#: modules/codec/x264.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Use Psy-optimizations"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:357
+#: modules/codec/x264.c:365
 msgid "Use all visual optimizations that can worsen both PSNR and SSIM"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:361
+#: modules/codec/x264.c:369
 msgid ""
 "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be "
 "a useful range."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:364
+#: modules/codec/x264.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Inter luma quantization deadzone"
 msgstr "I quantisation factor"
 
-#: modules/codec/x264.c:365
-#, fuzzy
+#: modules/codec/x264.c:373
 msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
-msgstr "I quantisation factor"
+msgstr "Set the size of the inter luma quantisation deadzone. Range 0 to 32."
 
-#: modules/codec/x264.c:368
+#: modules/codec/x264.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Intra luma quantization deadzone"
 msgstr "I quantisation factor"
 
-#: modules/codec/x264.c:369
-#, fuzzy
+#: modules/codec/x264.c:377
 msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
-msgstr "I quantisation factor"
+msgstr "Set the size of the intra luma quantisation deadzone. Range 0 to 32."
 
-#: modules/codec/x264.c:374
+#: modules/codec/x264.c:382
 msgid "Non-deterministic optimizations when threaded"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:375
+#: modules/codec/x264.c:383
 msgid "Slightly improve quality of SMP, at the cost of repeatability."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:378
+#: modules/codec/x264.c:386
 #, fuzzy
 msgid "CPU optimizations"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:379
+#: modules/codec/x264.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Use assembler CPU optimizations."
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:381
+#: modules/codec/x264.c:389
 msgid "Filename for 2 pass stats file"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:382
+#: modules/codec/x264.c:390
 msgid "Filename for 2 pass stats file for multi-pass encoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:384
+#: modules/codec/x264.c:392
 #, fuzzy
 msgid "PSNR computation"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:385
+#: modules/codec/x264.c:393
 msgid ""
 "Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding "
 "quality."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:388
+#: modules/codec/x264.c:396
 #, fuzzy
 msgid "SSIM computation"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/codec/x264.c:389
+#: modules/codec/x264.c:397
 msgid ""
 "Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding "
 "quality."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:392
+#: modules/codec/x264.c:400
 #, fuzzy
 msgid "Quiet mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/codec/x264.c:394 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
+#: modules/codec/x264.c:402 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "Setting"
 
-#: modules/codec/x264.c:395
+#: modules/codec/x264.c:403
 msgid "Print stats for each frame."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:397
+#: modules/codec/x264.c:405
 msgid "SPS and PPS id numbers"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:398
+#: modules/codec/x264.c:406
 msgid ""
 "Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different "
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:401
+#: modules/codec/x264.c:409
 #, fuzzy
 msgid "Access unit delimiters"
 msgstr "Access filter modules"
 
-#: modules/codec/x264.c:402
+#: modules/codec/x264.c:410
 #, fuzzy
 msgid "Generate access unit delimiter NAL units."
 msgstr "Access filter modules"
 
-#: modules/codec/x264.c:404
+#: modules/codec/x264.c:412
 msgid "Framecount to use on frametype lookahead"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:405
+#: modules/codec/x264.c:413
 msgid ""
 "Framecount to use on frametype lookahead. Currently default can cause sync-"
 "issues on unmuxable output, like rtsp-output without ts-mux"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:408
+#: modules/codec/x264.c:416
 #, fuzzy
 msgid "HRD-timing information"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/codec/x264.c:409
+#: modules/codec/x264.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Default tune setting used"
 msgstr "Demuxers settings"
 
-#: modules/codec/x264.c:410
+#: modules/codec/x264.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Default preset setting used"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/codec/x264.c:412
+#: modules/codec/x264.c:420
 #, fuzzy
 msgid "x264 advanced options."
 msgstr "Advanced options"
 
-#: modules/codec/x264.c:413
+#: modules/codec/x264.c:421
 msgid "x264 advanced options, in the form {opt=val,op2=val2} ."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:418
+#: modules/codec/x264.c:426
 #, fuzzy
 msgid "dia"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/codec/x264.c:418
+#: modules/codec/x264.c:426
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:418
+#: modules/codec/x264.c:426
 msgid "umh"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:418
+#: modules/codec/x264.c:426
 msgid "esa"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:418
+#: modules/codec/x264.c:426
 #, fuzzy
 msgid "tesa"
 msgstr "Stream info…"
 
-#: modules/codec/x264.c:429
+#: modules/codec/x264.c:437
 #, fuzzy
 msgid "Fast"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/codec/x264.c:429 modules/gui/macosx/MainMenu.m:356
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:564
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:497
-#: modules/misc/gnutls.c:64 modules/text_renderer/freetype.c:195
-#: modules/text_renderer/freetype.c:214 modules/text_renderer/quartztext.c:121
+#: modules/codec/x264.c:437 modules/gui/macosx/MainMenu.m:368
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:705
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:689
+#: modules/misc/gnutls.c:64 modules/text_renderer/freetype.c:136
+#: modules/text_renderer/freetype.c:155 modules/text_renderer/quartztext.c:121
 #: modules/text_renderer/win32text.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/codec/x264.c:429
+#: modules/codec/x264.c:437
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:434
+#: modules/codec/x264.c:442
 #, fuzzy
 msgid "Spatial"
 msgstr "visualiser filter"
 
-#: modules/codec/x264.c:434
+#: modules/codec/x264.c:442 modules/hw/vdpau/chroma.c:820
 #, fuzzy
 msgid "Temporal"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/codec/x264.c:439
+#: modules/codec/x264.c:447
 msgid "checkerboard"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:439
+#: modules/codec/x264.c:447
 #, fuzzy
 msgid "column alternation"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/codec/x264.c:439
+#: modules/codec/x264.c:447
 #, fuzzy
 msgid "row alternation"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:439
+#: modules/codec/x264.c:447
 msgid "side by side"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:439
+#: modules/codec/x264.c:447
 #, fuzzy
 msgid "top bottom"
 msgstr "Goom"
 
-#: modules/codec/x264.c:439
+#: modules/codec/x264.c:447
 #, fuzzy
 msgid "frame alternation"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/x264.c:443
+#: modules/codec/x264.c:451
 msgid "H.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264 10-bit)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:446
+#: modules/codec/x264.c:455
+msgid "H.262/MPEG-2 encoder (x262)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:459
 msgid "H.264/MPEG-4 Part 10/AVC encoder (x264)"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/x265.c:45
+msgid "H.265/HEVC encoder (x265)"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/xwd.c:36
 #, fuzzy
 msgid "XWD image decoder"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:58
+#: modules/codec/zvbi.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Teletext page"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:59
+#: modules/codec/zvbi.c:62
 msgid "Open the indicated Teletext page.Default page is index 100"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:62 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:418
+#: modules/codec/zvbi.c:65 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:504
 #, fuzzy
 msgid "Teletext transparency"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:63
-msgid "Setting vbi-opaque to false makes the boxed text transparent."
+#: modules/codec/zvbi.c:66
+msgid ""
+"Setting vbi-opaque to true makes the text to be boxed and maybe easier to "
+"read."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:66
+#: modules/codec/zvbi.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Teletext alignment"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:68
+#: modules/codec/zvbi.c:71
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the teletext position on the video (0=center, 1=left, "
@@ -13959,21 +14274,21 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: modules/codec/zvbi.c:72
+#: modules/codec/zvbi.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Teletext text subtitles"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:73
+#: modules/codec/zvbi.c:76
 msgid "Output teletext subtitles as text instead of as RGBA"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:82
+#: modules/codec/zvbi.c:85
 #, fuzzy
 msgid "VBI and Teletext decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:83
+#: modules/codec/zvbi.c:86
 #, fuzzy
 msgid "VBI & Teletext"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
@@ -13987,22 +14302,22 @@ msgstr ""
 msgid "D-Bus control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/dbus/dbus_root.c:81 modules/gui/macosx/MainWindow.m:202
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:674 modules/gui/macosx/MainWindow.m:680
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1275 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:91
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1013
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1017
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1056
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1058
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1158
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1175
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1183
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1206 modules/notify/growl.m:281
-#: modules/video_output/xcb/window.c:313
+#: modules/control/dbus/dbus_root.c:81 modules/gui/macosx/MainWindow.m:207
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:712 modules/gui/macosx/MainWindow.m:718
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1332 modules/gui/ncurses.c:1041
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:91 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1027
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1031
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1070
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1072
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1180
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1197
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1205
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1228 modules/lua/libs/httpd.c:80
+#: modules/notify/growl.m:281 modules/video_output/xcb/window.c:313
 msgid "VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/dummy.c:37 modules/control/rc.c:177
+#: modules/control/dummy.c:37 modules/control/rc.c:175
 #, fuzzy
 msgid "Do not open a DOS command box interface"
 msgstr "Remote control interface"
@@ -14053,7 +14368,7 @@ msgstr "Remote control interface"
 
 #: modules/control/globalhotkeys/win32.c:46
 #: modules/control/globalhotkeys/xcb.c:49
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1142
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1144
 #, fuzzy
 msgid "Global Hotkeys"
 msgstr "Audio encoders settings"
@@ -14064,9 +14379,9 @@ msgstr "Audio encoders settings"
 msgid "Global Hotkeys interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:88 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:98
+#: modules/control/hotkeys.c:88 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1143
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "Hotkeys"
 msgstr "Audio encoders settings"
@@ -14091,132 +14406,132 @@ msgstr "Title"
 msgid "Random: %s"
 msgstr "Random"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:325
+#: modules/control/hotkeys.c:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio Device: %s"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:388
+#: modules/control/hotkeys.c:394
 #, fuzzy
 msgid "Recording"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:388
+#: modules/control/hotkeys.c:394
 #, fuzzy
 msgid "Recording done"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:403
+#: modules/control/hotkeys.c:409
 msgid "Sub sync: bookmarked audio time"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:418 modules/control/hotkeys.c:487
+#: modules/control/hotkeys.c:424 modules/control/hotkeys.c:493
 #, fuzzy
 msgid "No active subtitle"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:424
+#: modules/control/hotkeys.c:430
 msgid "Sub sync: bookmarked subtitle time"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:444
+#: modules/control/hotkeys.c:450
 msgid "Sub sync: set bookmarks first!"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:453
+#: modules/control/hotkeys.c:459
 #, c-format
 msgid "Sub sync: corrected %i ms (total delay = %i ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:466
+#: modules/control/hotkeys.c:472
 #, fuzzy
 msgid "Sub sync: delay reset"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:495
+#: modules/control/hotkeys.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subtitle delay %i ms"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:511
+#: modules/control/hotkeys.c:517
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio delay %i ms"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:547
+#: modules/control/hotkeys.c:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio track: %s"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:565 modules/control/hotkeys.c:589
+#: modules/control/hotkeys.c:571 modules/control/hotkeys.c:595
 #, c-format
 msgid "Subtitle track: %s"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:566 modules/control/hotkeys.c:608
+#: modules/control/hotkeys.c:572 modules/control/hotkeys.c:614
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:607 modules/control/hotkeys.c:639
+#: modules/control/hotkeys.c:613 modules/control/hotkeys.c:645
 #, c-format
 msgid "Program Service ID: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:763
+#: modules/control/hotkeys.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Aspect ratio: %s"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:793
+#: modules/control/hotkeys.c:803
 #, c-format
 msgid "Crop: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:841
+#: modules/control/hotkeys.c:851
 msgid "Zooming reset"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:848
+#: modules/control/hotkeys.c:858
 #, fuzzy
 msgid "Scaled to screen"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:850
+#: modules/control/hotkeys.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Original Size"
 msgstr "Float32 audio mixer"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:919
+#: modules/control/hotkeys.c:929
 #, c-format
 msgid "Zoom mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:934 modules/control/hotkeys.c:991
+#: modules/control/hotkeys.c:944 modules/control/hotkeys.c:1001
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace off"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:953 modules/control/hotkeys.c:986
+#: modules/control/hotkeys.c:963 modules/control/hotkeys.c:996
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace on"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:1016
+#: modules/control/hotkeys.c:1026
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle position: no active subtitle"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:1028
+#: modules/control/hotkeys.c:1038
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subtitle position %d px"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:1162
+#: modules/control/hotkeys.c:1172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Volume %ld%%"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:1167
+#: modules/control/hotkeys.c:1177
 #, c-format
 msgid "Speed: %.2fx"
 msgstr ""
@@ -14256,43 +14571,43 @@ msgid ""
 "Use HDAPS, AMS, APPLESMC or UNIMOTION motion sensors to rotate the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:57
+#: modules/control/netsync.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Network master clock"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/control/netsync.c:58
+#: modules/control/netsync.c:56
 msgid ""
 "When set, this VLC instance will act as the master clock for synchronization "
 "for clients listening"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:62
+#: modules/control/netsync.c:60
 msgid "Master server ip address"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:63
+#: modules/control/netsync.c:61
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The IP address of the network master clock to use for clock synchronization."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/control/netsync.c:66
+#: modules/control/netsync.c:64
 #, fuzzy
 msgid "UDP timeout (in ms)"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/control/netsync.c:67
+#: modules/control/netsync.c:65
 msgid "Length of time (in ms) until aborting data reception."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:71
+#: modules/control/netsync.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Network Sync"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/control/netsync.c:72
+#: modules/control/netsync.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Network synchronization"
 msgstr "Clock synchronisation"
@@ -14367,420 +14682,408 @@ msgstr "Video Device"
 msgid "Windows Service interface"
 msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/control/rc.c:70
+#: modules/control/rc.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Initializing"
 msgstr "Interlingue"
 
-#: modules/control/rc.c:71
+#: modules/control/rc.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Opening"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/control/rc.c:73 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:397
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1189 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1190
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1191 modules/gui/qt4/menus.cpp:817
-#, fuzzy
-msgid "Pause"
-msgstr "Date"
-
-#: modules/control/rc.c:75
+#: modules/control/rc.c:73
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:161
+#: modules/control/rc.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Show stream position"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/control/rc.c:162
+#: modules/control/rc.c:160
 msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:165
+#: modules/control/rc.c:163
 msgid "Fake TTY"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:166
+#: modules/control/rc.c:164
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:168
+#: modules/control/rc.c:166
 #, fuzzy
 msgid "UNIX socket command input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/control/rc.c:169
+#: modules/control/rc.c:167
 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:172 modules/lua/vlc.c:72
+#: modules/control/rc.c:170 modules/lua/vlc.c:70
 #, fuzzy
 msgid "TCP command input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/control/rc.c:173 modules/lua/vlc.c:73
+#: modules/control/rc.c:171 modules/lua/vlc.c:71
 msgid ""
 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
 "port the interface will bind to."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:179
+#: modules/control/rc.c:177
 msgid ""
 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:186
+#: modules/control/rc.c:184
 #, fuzzy
 msgid "RC"
 msgstr "en_GB"
 
-#: modules/control/rc.c:189
+#: modules/control/rc.c:187
 msgid "Remote control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/rc.c:349
-#, fuzzy
+#: modules/control/rc.c:352
 msgid "Remote control interface initialized. Type `help' for help."
-msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
+msgstr "Remote control interface initialised. Type `help' for help."
 
-#: modules/control/rc.c:761
+#: modules/control/rc.c:764
 #, c-format
 msgid "Unknown command `%s'. Type `help' for help."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:779
+#: modules/control/rc.c:782
 msgid "+----[ Remote control commands ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:781
+#: modules/control/rc.c:784
 msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:782
+#: modules/control/rc.c:785
 msgid "| enqueue XYZ  . . . . . . . . . queue XYZ to playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:783
+#: modules/control/rc.c:786
 msgid "| playlist . . . . .  show items currently in playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:784
+#: modules/control/rc.c:787
 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:785
+#: modules/control/rc.c:788
 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:786
+#: modules/control/rc.c:789
 msgid "| next . . . . . . . . . . . . . .  next playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:787
+#: modules/control/rc.c:790
 msgid "| prev . . . . . . . . . . . .  previous playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:788
+#: modules/control/rc.c:791
 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . . .  goto item at index"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:789
+#: modules/control/rc.c:792
 msgid "| repeat [on|off] . . . .  toggle playlist item repeat"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:790
+#: modules/control/rc.c:793
 msgid "| loop [on|off] . . . . . . . . . toggle playlist loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:791
+#: modules/control/rc.c:794
 msgid "| random [on|off] . . . . . . .  toggle random jumping"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:792
+#: modules/control/rc.c:795
 msgid "| clear . . . . . . . . . . . . . . clear the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:793
+#: modules/control/rc.c:796
 msgid "| status . . . . . . . . . . . current playlist status"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:794
+#: modules/control/rc.c:797
 msgid "| title [X]  . . . . . . set/get title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:795
+#: modules/control/rc.c:798
 msgid "| title_n  . . . . . . . .  next title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:796
+#: modules/control/rc.c:799
 msgid "| title_p  . . . . . .  previous title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:797
+#: modules/control/rc.c:800
 msgid "| chapter [X]  . . . . set/get chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:798
+#: modules/control/rc.c:801
 msgid "| chapter_n  . . . . . .  next chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:799
+#: modules/control/rc.c:802
 msgid "| chapter_p  . . . .  previous chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:801
+#: modules/control/rc.c:804
 msgid "| seek X . . . seek in seconds, for instance `seek 12'"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:802
+#: modules/control/rc.c:805
 msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:803
+#: modules/control/rc.c:806
 msgid "| fastforward  . . . . . . . .  .  set to maximum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:804
+#: modules/control/rc.c:807
 msgid "| rewind  . . . . . . . . . . . .  set to minimum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:805
+#: modules/control/rc.c:808
 msgid "| faster . . . . . . . . . .  faster playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:806
+#: modules/control/rc.c:809
 msgid "| slower . . . . . . . . . .  slower playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:807
+#: modules/control/rc.c:810
 msgid "| normal . . . . . . . . . .  normal playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:808
+#: modules/control/rc.c:811
 msgid "| frame. . . . . . . . . .  play frame by frame"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:809
+#: modules/control/rc.c:812
 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:810
+#: modules/control/rc.c:813
 msgid "| info . . . . .  information about the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:811
+#: modules/control/rc.c:814
 msgid "| stats  . . . . . . . .  show statistical information"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:812
+#: modules/control/rc.c:815
 msgid "| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:813
+#: modules/control/rc.c:816
 msgid "| is_playing . . . .  1 if a stream plays, 0 otherwise"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:814
+#: modules/control/rc.c:817
 msgid "| get_title . . . . .  the title of the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:815
+#: modules/control/rc.c:818
 msgid "| get_length . . . .  the length of the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:817
+#: modules/control/rc.c:820
 msgid "| volume [X] . . . . . . . . . .  set/get audio volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:818
+#: modules/control/rc.c:821
 msgid "| volup [X]  . . . . . . .  raise audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:819
+#: modules/control/rc.c:822
 msgid "| voldown [X]  . . . . . .  lower audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:820
+#: modules/control/rc.c:823
 msgid "| adev [device]  . . . . . . . .  set/get audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:824
 msgid "| achan [X]. . . . . . . . . .  set/get audio channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:822
+#: modules/control/rc.c:825
 msgid "| atrack [X] . . . . . . . . . . . set/get audio track"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:823
+#: modules/control/rc.c:826
 msgid "| vtrack [X] . . . . . . . . . . . set/get video track"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:824
+#: modules/control/rc.c:827
 msgid "| vratio [X]  . . . . . . . set/get video aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:825
+#: modules/control/rc.c:828
 msgid "| vcrop [X]  . . . . . . . . . . .  set/get video crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:826
+#: modules/control/rc.c:829
 msgid "| vzoom [X]  . . . . . . . . . . .  set/get video zoom"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:827
+#: modules/control/rc.c:830
 msgid "| snapshot . . . . . . . . . . . . take video snapshot"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:828
+#: modules/control/rc.c:831
 msgid "| strack [X] . . . . . . . . .  set/get subtitle track"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:829
+#: modules/control/rc.c:832
 msgid "| key [hotkey name] . . . . . .  simulate hotkey press"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:830
-msgid "| menu . . [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:832
+#: modules/control/rc.c:834
 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . . . this help message"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:833
+#: modules/control/rc.c:835
 msgid "| logout . . . . . . .  exit (if in socket connection)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:834
+#: modules/control/rc.c:836
 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
 msgid "+----[ end of help ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:963
+#: modules/control/rc.c:965
 #, fuzzy
-msgid "Press menu select or pause to continue."
+msgid "Press pause to continue."
 msgstr ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue…\n"
 
-#: modules/control/rc.c:1189 modules/control/rc.c:1443
-#: modules/control/rc.c:1487
+#: modules/control/rc.c:1191 modules/control/rc.c:1446
+#: modules/control/rc.c:1490
 #, fuzzy
-msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
+msgid "Type 'pause' to continue."
 msgstr ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue…\n"
 
-#: modules/control/rc.c:1281
+#: modules/control/rc.c:1283
 msgid "Error: `goto' needs an argument greater than zero."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1292
+#: modules/control/rc.c:1294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Playlist has only %u element"
 msgid_plural "Playlist has only %u elements"
 msgstr[0] "Playlist…"
 msgstr[1] "Playlist…"
 
-#: modules/control/rc.c:1743 modules/gui/ncurses.c:802
+#: modules/control/rc.c:1746 modules/gui/ncurses.c:813
 #, fuzzy
 msgid "+-[Incoming]"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/control/rc.c:1744 modules/gui/ncurses.c:804
+#: modules/control/rc.c:1747 modules/gui/ncurses.c:815
 #, c-format
 msgid "| input bytes read : %8.0f KiB"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1746 modules/gui/ncurses.c:806
+#: modules/control/rc.c:1749 modules/gui/ncurses.c:817
 #, c-format
 msgid "| input bitrate    :   %6.0f kb/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1748 modules/gui/ncurses.c:808
+#: modules/control/rc.c:1751 modules/gui/ncurses.c:819
 #, c-format
 msgid "| demux bytes read : %8.0f KiB"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1750 modules/gui/ncurses.c:810
+#: modules/control/rc.c:1753 modules/gui/ncurses.c:821
 #, c-format
 msgid "| demux bitrate    :   %6.0f kb/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1752
+#: modules/control/rc.c:1755
 #, c-format
 msgid "| demux corrupted  :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1754
+#: modules/control/rc.c:1757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "| discontinuities  :    %5<PRIi64>"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/control/rc.c:1758 modules/gui/ncurses.c:816
+#: modules/control/rc.c:1761 modules/gui/ncurses.c:827
 #, fuzzy
 msgid "+-[Video Decoding]"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/control/rc.c:1759 modules/gui/ncurses.c:818
+#: modules/control/rc.c:1762 modules/gui/ncurses.c:829
 #, c-format
 msgid "| video decoded    :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1761 modules/gui/ncurses.c:820
+#: modules/control/rc.c:1764 modules/gui/ncurses.c:831
 #, c-format
 msgid "| frames displayed :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1763 modules/gui/ncurses.c:822
+#: modules/control/rc.c:1766 modules/gui/ncurses.c:833
 #, c-format
 msgid "| frames lost      :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1767 modules/gui/ncurses.c:828
+#: modules/control/rc.c:1770 modules/gui/ncurses.c:839
 #, fuzzy
 msgid "+-[Audio Decoding]"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/control/rc.c:1768 modules/gui/ncurses.c:830
+#: modules/control/rc.c:1771 modules/gui/ncurses.c:841
 #, c-format
 msgid "| audio decoded    :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1770 modules/gui/ncurses.c:832
+#: modules/control/rc.c:1773 modules/gui/ncurses.c:843
 #, c-format
 msgid "| buffers played   :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1772 modules/gui/ncurses.c:834
+#: modules/control/rc.c:1775 modules/gui/ncurses.c:845
 #, c-format
 msgid "| buffers lost     :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1776 modules/gui/ncurses.c:839
+#: modules/control/rc.c:1779 modules/gui/ncurses.c:850
 #, fuzzy
 msgid "+-[Streaming]"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/control/rc.c:1777 modules/gui/ncurses.c:841
+#: modules/control/rc.c:1780 modules/gui/ncurses.c:852
 #, c-format
 msgid "| packets sent     :    %5<PRIi64>"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1779 modules/gui/ncurses.c:842
+#: modules/control/rc.c:1782 modules/gui/ncurses.c:853
 #, c-format
 msgid "| bytes sent       : %8.0f KiB"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1781 modules/gui/ncurses.c:844
+#: modules/control/rc.c:1784 modules/gui/ncurses.c:855
 #, c-format
 msgid "| sending bitrate  :   %6.0f kb/s"
 msgstr ""
@@ -14790,19 +15093,23 @@ msgstr ""
 msgid "AIFF demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:56
+#: modules/demux/asf/asf.c:61
 #, fuzzy
 msgid "ASF/WMV demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:180
+#: modules/demux/asf/asf.c:215 modules/demux/asf/asf.c:1193
 msgid "Could not demux ASF stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:181
+#: modules/demux/asf/asf.c:216
 msgid "VLC failed to load the ASF header."
 msgstr ""
 
+#: modules/demux/asf/asf.c:1194
+msgid "DRM protected streams are not supported."
+msgstr ""
+
 #: modules/demux/au.c:50
 #, fuzzy
 msgid "AU demuxer"
@@ -14818,11 +15125,21 @@ msgstr "PS demuxer"
 msgid "Avformat"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/demux/avformat/avformat.c:55
+#: modules/demux/avformat/avformat.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Demuxer"
+msgstr "Demuxers"
+
+#: modules/demux/avformat/avformat.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Avformat muxer"
 msgstr "Sample rate"
 
+#: modules/demux/avformat/avformat.c:58 modules/stream_out/rtp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Muxer"
+msgstr "Demuxers"
+
 #: modules/demux/avformat/avformat.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Avformat mux"
@@ -14857,34 +15174,34 @@ msgid ""
 "incomplete (not seekable)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:65
+#: modules/demux/avi/avi.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Ask for action"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:66
+#: modules/demux/avi/avi.c:69
 msgid "Always fix"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:67
+#: modules/demux/avi/avi.c:70
 msgid "Never fix"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:68
+#: modules/demux/avi/avi.c:71
 msgid "Fix when necessary"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:72
+#: modules/demux/avi/avi.c:75
 #, fuzzy
 msgid "AVI demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:673
+#: modules/demux/avi/avi.c:721
 #, fuzzy
 msgid "Broken or missing AVI Index"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:674
+#: modules/demux/avi/avi.c:722
 msgid ""
 "Because this AVI file index is broken or missing, seeking will not work "
 "correctly.\n"
@@ -14894,25 +15211,30 @@ msgid ""
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:680
+#: modules/demux/avi/avi.c:728
 #, fuzzy
 msgid "Build index then play"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:680
+#: modules/demux/avi/avi.c:728
 #, fuzzy
 msgid "Play as is"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:680
+#: modules/demux/avi/avi.c:728
 msgid "Do not play"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:2386
+#: modules/demux/avi/avi.c:2555
 #, fuzzy
 msgid "Fixing AVI Index..."
 msgstr "PS demuxer"
 
+#: modules/demux/caf.c:53
+#, fuzzy
+msgid "CAF demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
 #: modules/demux/cdg.c:43
 #, fuzzy
 msgid "CDG demuxer"
@@ -15026,9 +15348,9 @@ msgid "Image"
 msgstr "Next file"
 
 #: modules/demux/mjpeg.c:46 modules/demux/mpeg/es.c:50
-#: modules/demux/mpeg/h264.c:43 modules/demux/rawvid.c:44
-#: modules/demux/subtitle.c:75 modules/demux/vc1.c:43
-#: modules/gui/macosx/open.m:208
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:43 modules/demux/mpeg/hevc.c:46
+#: modules/demux/rawvid.c:44 modules/demux/subtitle.c:75
+#: modules/demux/vc1.c:43 modules/gui/macosx/open.m:203
 msgid "Frames per Second"
 msgstr ""
 
@@ -15086,8 +15408,8 @@ msgstr "Stereo"
 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:62 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:216
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:354
+#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:62 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:345
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:359
 msgid "Preload MKV files in the same directory"
 msgstr ""
 
@@ -15097,7 +15419,7 @@ msgid ""
 "good for broken files)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:66 modules/demux/ts.c:130
+#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:66 modules/demux/ts.c:128
 msgid "Seek based on percent not time"
 msgstr ""
 
@@ -15113,84 +15435,84 @@ msgstr ""
 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:54
+#: modules/demux/mod.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Enable noise reduction algorithm."
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Enable reverberation"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/demux/mod.c:56
+#: modules/demux/mod.c:57
 msgid "Reverberation level (from 0 to 100, default value is 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:58
+#: modules/demux/mod.c:59
 msgid "Reverberation delay, in ms. Usual values are from to 40 to 200ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:60
+#: modules/demux/mod.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Enable megabass mode"
 msgstr "Enable"
 
-#: modules/demux/mod.c:61
+#: modules/demux/mod.c:62
 msgid "Megabass mode level (from 0 to 100, default value is 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:63
+#: modules/demux/mod.c:64
 msgid ""
 "Megabass mode cutoff frequency, in Hz. This is the maximum frequency for "
 "which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 Hz."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:66
+#: modules/demux/mod.c:67
 msgid "Surround effect level (from 0 to 100, default value is 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:68
+#: modules/demux/mod.c:69
 msgid "Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:73
+#: modules/demux/mod.c:74
 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:84
+#: modules/demux/mod.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Reverberation level"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/demux/mod.c:86
+#: modules/demux/mod.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Reverberation delay"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/demux/mod.c:88
+#: modules/demux/mod.c:89
 msgid "Mega bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:91
+#: modules/demux/mod.c:92
 msgid "Mega bass level"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:93
+#: modules/demux/mod.c:94
 msgid "Mega bass cutoff"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:95
+#: modules/demux/mod.c:96
 #, fuzzy
 msgid "Surround"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/demux/mod.c:98
+#: modules/demux/mod.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Surround level"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/demux/mod.c:100
+#: modules/demux/mod.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Surround delay (ms)"
 msgstr "Dolby Surround"
@@ -15340,7 +15662,7 @@ msgstr "Dolby Surround"
 msgid "Gospel"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/id3genres.h:71 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:139
+#: modules/demux/mp4/id3genres.h:71 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:138
 #, fuzzy
 msgid "Noise"
 msgstr "Codec"
@@ -15459,9 +15781,9 @@ msgstr "Choose file"
 msgid "New Wave"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/demux/mp4/id3genres.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:161
+#: modules/demux/mp4/id3genres.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160
 #: modules/video_filter/psychedelic.c:55
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1391
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1479
 #, fuzzy
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -15804,149 +16126,144 @@ msgstr "MP4 stream demuxer"
 msgid "MP4"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1056
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1408
 msgid "Writer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1057
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1409
 #, fuzzy
 msgid "Composer"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1058
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1410
 msgid "Producer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1059 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:384
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1411 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:385
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:120
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1060
-#, fuzzy
-msgid "Director"
-msgstr "Choose directory"
-
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1061
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1412
 msgid "Disclaimer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1062
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1413
 msgid "Requirements"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1063
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1414
 #, fuzzy
 msgid "Original Format"
 msgstr "Float32 audio mixer"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1064
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "Display Source As"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1065
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1416
 msgid "Host Computer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1066
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1417
 #, fuzzy
 msgid "Performers"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1067
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1418
 #, fuzzy
 msgid "Original Performer"
 msgstr "Float32 audio mixer"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1068
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1419
 msgid "Providers Source Content"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1069
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1420
 msgid "Warning"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1070
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1421
 #, fuzzy
 msgid "Software"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1071 modules/demux/xiph_metadata.h:55
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:62
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1422 modules/demux/xiph_metadata.h:57
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:64
 #, fuzzy
 msgid "Lyrics"
 msgstr "Licence"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1072
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1423
 #, fuzzy
 msgid "Record Company"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1073
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1424
 #, fuzzy
 msgid "Model"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1074
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1425
 msgid "Product"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1075
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1426
 #, fuzzy
 msgid "Grouping"
 msgstr "Group packets"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1077
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1428
 #, fuzzy
 msgid "Sub-Title"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1078
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1429
 msgid "Arranger"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1079
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1430
 #, fuzzy
 msgid "Art Director"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1080
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1431
 msgid "Copyright Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1081
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1432
 msgid "Conductor"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1082
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1433
 #, fuzzy
 msgid "Song Description"
 msgstr "Description"
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1083
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1434
 msgid "Liner Notes"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1084
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1435
 msgid "Phonogram Rights"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1086
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1437
 msgid "Sound Engineer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1087
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1438
 msgid "Soloist"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1088
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1439
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:1089
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:1440
 msgid "Executive Producer"
 msgstr ""
 
@@ -15987,6 +16304,17 @@ msgstr ""
 msgid "H264 video demuxer"
 msgstr "H264 video demuxer"
 
+#: modules/demux/mpeg/hevc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Desired frame rate for the stream."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/demux/mpeg/hevc.c:54
+#, fuzzy
+msgid "HEVC/H.265 video demuxer"
+msgstr "H264 video demuxer"
+
 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:46
 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
@@ -16005,7 +16333,7 @@ msgstr "PS demuxer"
 msgid "Nuv demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/ogg.c:55
+#: modules/demux/ogg.c:56
 #, fuzzy
 msgid "OGG demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
@@ -16108,88 +16436,88 @@ msgstr "&Shuffle Playlist"
 msgid "ZPL playlist import"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:194 modules/demux/playlist/podcast.c:206
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:250 modules/demux/playlist/podcast.c:270
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:195 modules/demux/playlist/podcast.c:207
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:269 modules/demux/playlist/podcast.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Info"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:196
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:197
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Link"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:197
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:198
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:199
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Category"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:199 modules/demux/playlist/podcast.c:257
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:200 modules/demux/playlist/podcast.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Keywords"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:200 modules/demux/playlist/podcast.c:258
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:201 modules/demux/playlist/podcast.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Subtitle"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:206 modules/demux/playlist/podcast.c:259
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:207 modules/demux/playlist/podcast.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Summary"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:253
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Publication Date"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:254
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Author"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:255
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Subcategory"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:256
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Duration"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:260
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Type"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:271
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Podcast Size"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:272
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s bytes"
 msgstr "Group packets"
 
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:322
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:325
 #, fuzzy
 msgid "Shoutcast"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:326
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:329
 #, fuzzy
 msgid "Listeners"
 msgstr "Licence"
 
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:327
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:330
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
@@ -16223,7 +16551,7 @@ msgstr "PS demuxer"
 msgid "Audio sample rate in Hertz. Default is 48000 Hz."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawaud.c:46 modules/stream_out/transcode/transcode.c:99
+#: modules/demux/rawaud.c:46 modules/stream_out/transcode/transcode.c:100
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:316
 msgid "Audio channels"
 msgstr "Audio channels"
@@ -16360,94 +16688,103 @@ msgstr "Subtitle delay up"
 msgid "Subtitle description"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/demux/ts.c:94
+#: modules/demux/ts.c:92
 msgid "Extra PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:96
+#: modules/demux/ts.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
 msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])"
 
-#: modules/demux/ts.c:98
+#: modules/demux/ts.c:96
 msgid "Set id of ES to PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:99
+#: modules/demux/ts.c:97
 msgid ""
 "Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
 "value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
 "'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:104
+#: modules/demux/ts.c:102
 msgid "Fast udp streaming"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:106
+#: modules/demux/ts.c:104
 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:108
+#: modules/demux/ts.c:106
 msgid "MTU for out mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:109
+#: modules/demux/ts.c:107
 msgid "MTU for out mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:111 modules/mux/mpeg/ts.c:159
+#: modules/demux/ts.c:109 modules/mux/mpeg/ts.c:159
 msgid "CSA Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:112 modules/mux/mpeg/ts.c:160
+#: modules/demux/ts.c:110 modules/mux/mpeg/ts.c:160
 msgid ""
 "CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:115 modules/mux/mpeg/ts.c:163
+#: modules/demux/ts.c:113 modules/mux/mpeg/ts.c:163
 msgid "Second CSA Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:116 modules/mux/mpeg/ts.c:164
+#: modules/demux/ts.c:114 modules/mux/mpeg/ts.c:164
 msgid ""
 "The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
 "bytes)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:120
+#: modules/demux/ts.c:118
 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:121
+#: modules/demux/ts.c:119
 msgid ""
 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:125
+#: modules/demux/ts.c:123
 msgid "Separate sub-streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:127
+#: modules/demux/ts.c:125
 msgid ""
 "Separate teletex/dvbs pages into independent ES. It can be useful to turn "
 "off this option when using stream output."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:132
+#: modules/demux/ts.c:130
 msgid ""
 "Seek and position based on a percent byte position, not a PCR generated time "
 "position. If seeking doesn't work property, turn on this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/demux/ts.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Trust in-stream PCR"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
+
+#: modules/demux/ts.c:134
+msgid "Use the stream PCR as a reference."
+msgstr ""
+
 #: modules/demux/ts.c:137
 #, fuzzy
 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
 
-#: modules/demux/ts.c:171 modules/gui/macosx/MainMenu.m:423
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1526 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:426
+#: modules/demux/ts.c:171 modules/gui/macosx/MainMenu.m:435
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1578 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:512
 #, fuzzy
 msgid "Teletext"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
@@ -16472,21 +16809,21 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 msgid "Teletext subtitles: hearing impaired"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/demux/ts.c:3594
+#: modules/demux/ts.c:3632
 #, fuzzy
 msgid "DVB subtitles: hearing impaired"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/demux/ts.c:3851
+#: modules/demux/ts.c:3910
 #, fuzzy
 msgid "clean effects"
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/demux/ts.c:3852
+#: modules/demux/ts.c:3911
 msgid "hearing impaired"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:3853
+#: modules/demux/ts.c:3912
 msgid "visual impaired commentary"
 msgstr ""
 
@@ -16504,10 +16841,6 @@ msgstr ""
 msgid "TY Stream audio/video demux"
 msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
 
-#: modules/demux/ty.c:776
-msgid "Closed captions 1"
-msgstr ""
-
 #: modules/demux/ty.c:777
 msgid "Closed captions 2"
 msgstr ""
@@ -16541,7 +16874,7 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 msgid "VOC demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/wav.c:45
+#: modules/demux/wav.c:47
 #, fuzzy
 msgid "WAV demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
@@ -16551,90 +16884,90 @@ msgstr "PS demuxer"
 msgid "XA demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:46
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:48
 #, fuzzy
 msgid "Closed captions"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:48
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:50
 #, fuzzy
 msgid "Textual audio descriptions"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:50
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:52
 #, fuzzy
 msgid "Ticker text"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:51
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:53
 #, fuzzy
 msgid "Active regions"
 msgstr "Settings…"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:52
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:54
 #, fuzzy
 msgid "Semantic annotations"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:54
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:56
 #, fuzzy
 msgid "Transcript"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:56
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:58
 msgid "Linguistic markup"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:57
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:59
 msgid "Cue points"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:61 modules/demux/xiph_metadata.h:65
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:63 modules/demux/xiph_metadata.h:67
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles (images)"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:66
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:68
 msgid "Slides (text)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.h:67
+#: modules/demux/xiph_metadata.h:69
 #, fuzzy
 msgid "Slides (images)"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/demux/xiph_metadata.c:282
+#: modules/demux/xiph_metadata.c:405
 msgid "Unknown category"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:92 modules/gui/macosx/MainMenu.m:306
+#: modules/gui/macosx/about.m:88 modules/gui/macosx/MainMenu.m:314
 msgid "About VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:95 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:125
+#: modules/gui/macosx/about.m:91 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:125
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:98 modules/gui/macosx/MainMenu.m:449
+#: modules/gui/macosx/about.m:94 modules/gui/macosx/MainMenu.m:461
 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:119
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:101 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:122
+#: modules/gui/macosx/about.m:97 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:104
+#: modules/gui/macosx/about.m:100
 msgid ""
 "VLC media player and VideoLAN are trademarks of the VideoLAN Association."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:115
+#: modules/gui/macosx/about.m:109
 msgid "Compiled by %s with %@"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:132 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:94
+#: modules/gui/macosx/about.m:126 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:94
 msgid ""
 "<p>VLC media player is a free and open source media player, encoder, and "
 "streamer made by the volunteers of the <a href=\"http://www.videolan.org/"
@@ -16646,697 +16979,784 @@ msgid ""
 "underline; color:#0057ae;\">Help and join us!</span></a>"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:270
+#: modules/gui/macosx/about.m:260
 msgid "VLC media player Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:273 modules/gui/macosx/MainMenu.m:425
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:992
+#: modules/gui/macosx/about.m:263 modules/gui/macosx/MainMenu.m:437
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1017
 #, fuzzy
 msgid "Index"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:114 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:96 modules/gui/macosx/AddonManager.m:335
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:378
+#: modules/gui/qt4/managers/addons_manager.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Playlist parsers"
+msgstr "Copy packetiser"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:98 modules/gui/macosx/AddonManager.m:337
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:382
+#: modules/gui/qt4/managers/addons_manager.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Service Discovery"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:100 modules/gui/macosx/AddonManager.m:339
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:318 modules/gui/macosx/MainMenu.m:319
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386
+#: modules/gui/qt4/managers/addons_manager.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Extensions"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:103
+#, fuzzy
+msgid "Show Installed Only"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:105
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:414
+msgid "Find more addons online"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:115 modules/gui/macosx/MainMenu.m:320
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Addons Manager"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:118
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1137
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1150
+#, fuzzy
+msgid "Installed"
+msgstr "Sout stream"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:119 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:167 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
+#: modules/mux/avi.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Sample rate"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:120 modules/gui/macosx/MainMenu.m:73
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:168 modules/gui/macosx/wizard.m:347
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1367
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1472 modules/mux/asf.c:58
+msgid "Author"
+msgstr "Author"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:187
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Sout stream"
+
+#: modules/gui/macosx/AddonManager.m:333
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:374
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:507
+#: modules/gui/qt4/managers/addons_manager.cpp:84
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:113 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
 msgid "2 Pass"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:115
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1215
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:114
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1209
 #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:137
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Stream "
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:118
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:117
 msgid "Enable dynamic range compressor"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:119 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:130
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:118 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:129
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:60
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:97
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:96
 #: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Reset"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:121
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1379
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:120
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1373
 msgid "Attack"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:122
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1380
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:121
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1374
 #, fuzzy
 msgid "Release"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:123
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1381
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:122
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1375
 #, fuzzy
 msgid "Threshold"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:129
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:128
 msgid "Enable Spatializer"
-msgstr "visualiser filter"
+msgstr "Enable Spatialiser"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:138
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:137
 #, fuzzy
 msgid "Headphone virtualization"
 msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:139
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:138
 #, fuzzy
 msgid "Volume normalization"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:140
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:139
 #, fuzzy
 msgid "Maximum level"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:147
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:146
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "Filters"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:148
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:147 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:507
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:309
 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "Audio Effects"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:203 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:232
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:185 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:231
 #, fuzzy
 msgid "Duplicate current profile..."
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:208
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:637
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:995
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:190
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1058
 #, fuzzy
 msgid "Organize Profiles..."
 msgstr "Opening file…"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:386 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:836
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:370 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:877
 msgid "Duplicate current profile for a new profile"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:387
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:364
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:837
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:371
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:371
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:878
 #, fuzzy
 msgid "Enter a name for the new profile:"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:389 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:641
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:366
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:398 modules/gui/macosx/output.m:457
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:695 modules/gui/macosx/prefs.m:207
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:283
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:839
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:432
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:373 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:614
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:373
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:405 modules/gui/macosx/output.m:456
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:782 modules/gui/macosx/prefs.m:207
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:351 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:416
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:880
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:424
 #: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:400 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:737
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:899
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:384 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:709
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:940
 #, fuzzy
 msgid "Remove a preset"
 msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:401 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:738
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:900
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:385 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:710
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:941
 msgid "Select the preset you would like to remove:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:402 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:739
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:378
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:901 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:169
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:386 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:711
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:385
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:942 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:155
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:462
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:433
 #, fuzzy
 msgid "Add new Preset..."
 msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:467
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:438
 msgid "Organize Presets..."
-msgstr ""
+msgstr "Organise Presets..."
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:638
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:611
 msgid "Save current selection as new preset"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:639
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:612
 #, fuzzy
 msgid "Enter a name for the new preset:"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:704 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:862
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:676 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:903
 #, fuzzy
 msgid "Please enter a unique name for the new profile."
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:705 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:863
+#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:677 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:904
 msgid "Multiple profiles with the same name are not allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:90
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Bookmark %i"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:90
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:210 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:300
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/MainMenu.m:334
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:197
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/MainMenu.m:345
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:326
 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:53 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
 #, fuzzy
 msgid "Clear"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/macosx/MainMenu.m:330
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/MainMenu.m:341
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:57
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:57
 #: modules/video_filter/extract.c:75
 msgid "Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:100 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:77
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:378
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:464
 #, fuzzy
 msgid "Time"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:221
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:276
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:55
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:282
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:470
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:477
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:484 modules/gui/macosx/coredialogs.m:62
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:99 modules/gui/macosx/coredialogs.m:154
-#: modules/gui/macosx/open.m:378 modules/gui/macosx/output.m:129
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:361 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:196
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:220
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:224 modules/gui/macosx/bookmarks.m:275
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:280 modules/gui/macosx/controls.m:55
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:288
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:483
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:490
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:497 modules/gui/macosx/coredialogs.m:62
+#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:99 modules/gui/macosx/coredialogs.m:146
+#: modules/gui/macosx/open.m:374 modules/gui/macosx/output.m:129
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:362 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:325
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:592 modules/gui/macosx/wizard.m:653
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:992 modules/gui/macosx/wizard.m:1074
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1081 modules/gui/macosx/wizard.m:1610
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1618 modules/gui/macosx/wizard.m:1790
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1801 modules/gui/macosx/wizard.m:1814
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1355
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:992 modules/gui/macosx/wizard.m:1073
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1080 modules/gui/macosx/wizard.m:1608
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1616 modules/gui/macosx/wizard.m:1788
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1799 modules/gui/macosx/wizard.m:1812
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1333
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 modules/gui/macosx/playlist.m:159
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Sample rate"
-
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:692
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:135 modules/gui/macosx/playlist.m:772
 #, fuzzy
 msgid "Untitled"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:221
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:220
 #, fuzzy
 msgid "No input"
 msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:221
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:220
 msgid ""
 "No input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:224
 #, fuzzy
 msgid "Input has changed"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:224
 msgid ""
 "Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with \"Pause"
 "\" while editing bookmarks to ensure to keep the same input."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:276 modules/gui/macosx/wizard.m:992
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:992
 #, fuzzy
 msgid "Invalid selection"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:276
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:275
 msgid "Two bookmarks have to be selected."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:281
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:280
 #, fuzzy
 msgid "No input found"
 msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:281
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:280
 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:53 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1475
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:78
+#, fuzzy
+msgid "Show Details"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:79
+#, fuzzy
+msgid "Hide Details"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:81
+#, fuzzy
+msgid "Send"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:82
+msgid ""
+"%@ unexpectedly quit the last time it was run. Would you like to send a "
+"crash report to %@?"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:83
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "Centre"
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:84
+msgid "Problem details and system configuration"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:175
+msgid "Problem Report for %@"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:177
+msgid "Please describe any steps needed to trigger the problem"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/BWQuincyUI.m:178
+msgid "No personal information will be sent with this report."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/controls.m:53 modules/gui/macosx/controls.m:57
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1527
 #, fuzzy
-msgid "Jump To Time"
+msgid "Jump to Time"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:56
 msgid "sec."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:57
-#, fuzzy
-msgid "Jump to time"
-msgstr "Codec setting"
-
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:53 modules/gui/macosx/fspanel.m:410
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:56 modules/gui/macosx/fspanel.m:420
 msgid "Click to play or pause the current media."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:56 modules/gui/macosx/fspanel.m:409
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:59 modules/gui/macosx/fspanel.m:419
 #, fuzzy
 msgid "Backward"
 msgstr "&Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:57 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:829
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:60 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:184
 msgid ""
 "Click to go to the previous playlist item. Hold to skip backward through the "
 "current media."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:60 modules/gui/macosx/fspanel.m:411
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:63 modules/gui/macosx/fspanel.m:421
 #, fuzzy
 msgid "Forward"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:61 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:830
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:64 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:185
 msgid ""
 "Click to go to the next playlist item. Hold to skip forward through the "
 "current media."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:65 modules/gui/macosx/fspanel.m:437
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:68 modules/gui/macosx/fspanel.m:447
 msgid ""
 "Click and move the mouse while keeping the button pressed to use this slider "
 "to change current playback position."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:68 modules/gui/macosx/fspanel.m:413
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:71 modules/gui/macosx/fspanel.m:423
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Fullscreen mode"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:69
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:72
 msgid "Click to enable fullscreen video playback."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:437
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:176 modules/gui/macosx/fspanel.m:419
+msgid "Click and hold to skip backward through the current media."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:177 modules/gui/macosx/fspanel.m:421
+msgid "Click and hold to skip forward through the current media."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:482
 #, fuzzy
 msgid "Click to stop playback."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:440
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:485
 #, fuzzy
 msgid "Show/Hide Playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:441
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:486
 msgid ""
 "Click to switch between video output and playlist. If no video is shown in "
 "the main window, this allows you to hide the playlist."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:444 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:560
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:489 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:560
 #: share/lua/http/index.html:241
 #, fuzzy
 msgid "Repeat"
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:445
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:490
 msgid ""
 "Click to change repeat mode. There are 3 states: repeat one, repeat all and "
 "off."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:448 share/lua/http/index.html:239
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:493 share/lua/http/index.html:239
 msgid "Shuffle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:450
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:495
 msgid "Click to enable or disable random playback."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:453 modules/gui/macosx/fspanel.m:455
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:498 modules/gui/macosx/fspanel.m:466
 msgid ""
 "Click and move the mouse while keeping the button pressed to use this slider "
 "to change the volume."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:456
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:501
 #, fuzzy
 msgid "Click to mute or unmute the audio."
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:458
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:503
 #, fuzzy
 msgid "Full Volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:459
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:504
 msgid "Click to play the audio at maximum volume."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:462 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:180
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:442
-#, fuzzy
-msgid "Effects"
-msgstr "Random Off"
-
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:463
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:508
 msgid ""
 "Click to show an Audio Effects panel featuring an equalizer and further "
 "filters."
 msgstr ""
+"Click to show an Audio Effects panel featuring an equaliser and further "
+"filters."
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:715 modules/gui/macosx/fspanel.m:408
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:762 modules/gui/macosx/fspanel.m:418
 #, fuzzy
 msgid "Click to go to the previous playlist item."
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:726 modules/gui/macosx/fspanel.m:412
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:773 modules/gui/macosx/fspanel.m:422
 #, fuzzy
 msgid "Click to go to the next playlist item."
 msgstr ""
 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
 "and over again."
 
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:742 modules/gui/macosx/fspanel.m:409
-msgid "Click and hold to skip backward through the current media."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:743 modules/gui/macosx/fspanel.m:411
-msgid "Click and hold to skip forward through the current media."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:151
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:152
 #, fuzzy
 msgid "Convert & Stream"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:152
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:153
 #, fuzzy
 msgid "Go!"
 msgstr "Group packets"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:153 modules/gui/macosx/MainWindow.m:173
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:154 modules/gui/macosx/MainWindow.m:178
 msgid "Drop media here"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:154 modules/gui/macosx/MainWindow.m:171
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:155 modules/gui/macosx/MainWindow.m:176
 #, fuzzy
 msgid "Open media..."
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:155
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:156
 #, fuzzy
 msgid "Choose Profile"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:156
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:157
 msgid "Customize..."
-msgstr "Add Interface"
+msgstr "Customise..."
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:157
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:158
 #, fuzzy
 msgid "Choose Destination"
 msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:158
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:159
 msgid "Choose an output location"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:160 modules/gui/macosx/open.m:136
-#: modules/gui/macosx/open.m:365 modules/gui/macosx/output.m:136
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1111
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:204 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:270
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:263
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:288
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:98
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:161 modules/gui/macosx/open.m:138
+#: modules/gui/macosx/open.m:361 modules/gui/macosx/output.m:136
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1121
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:333 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:403
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:264
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:470
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:111
 #: modules/gui/qt4/ui/open.h:264 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:177 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:440
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:359
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:148 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:434
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:341
 msgid "Browse..."
 msgstr "Browse…"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:161
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:162
 #, fuzzy
 msgid "Setup Streaming..."
 msgstr "Stream info…"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164
 #, fuzzy
 msgid "Save as File"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:413 modules/gui/macosx/output.m:134
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:165
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:420 modules/gui/macosx/output.m:134
 #: modules/gui/macosx/output.m:236 modules/gui/macosx/output.m:352
 #, fuzzy
 msgid "Stream"
 msgstr "Stream info…"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:166
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:167
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:193
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:168
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Save as new Profile..."
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:169 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
 #, fuzzy
 msgid "Encapsulation"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:171
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:160
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735
 #, fuzzy
 msgid "Video codec"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:171
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:172
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:178
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:745
 #, fuzzy
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:175 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711
 #, fuzzy
 msgid "Keep original video track"
 msgstr "Choose audio track"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:178 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
-#, fuzzy
-msgid "Frame Rate"
-msgstr "Frame rate"
-
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:180 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
 msgid ""
 "You just need to fill one of the three following parameters, VLC will "
 "autodetect the other using the original aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:183 modules/gui/macosx/output.m:157
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/output.m:157
 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
 #, fuzzy
 msgid "Scale"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:185 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
 #, fuzzy
 msgid "Keep original audio track"
 msgstr "Choose audio track"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:191 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
 #, fuzzy
 msgid "Overlay subtitles on the video"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:193
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
 #, fuzzy
 msgid "Stream Destination"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196
 #, fuzzy
 msgid "Stream Announcement"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:198 modules/gui/macosx/open.m:188
 #: modules/gui/macosx/output.m:137
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:211
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:306
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:353
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:412
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:215
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:302
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:344
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:399
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:199
 msgid "TTL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:200 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/output.m:138
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:153
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/output.m:138
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:161
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:216
 #: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:257
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:307
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:413 modules/lua/vlc.c:66
-#: modules/stream_out/rtp.c:118
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:303
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:400 modules/lua/vlc.c:64
+#: modules/stream_out/rtp.c:116
 #: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:32
 #: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:91
 #, fuzzy
 msgid "Port"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:201 modules/gui/macosx/output.m:172
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/output.m:172
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/macosx/wizard.m:432
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1800
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1798
 #, fuzzy
 msgid "SAP Announcement"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/output.m:174
-#: modules/gui/macosx/output.m:550
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:174
+#: modules/gui/macosx/output.m:549
 #, fuzzy
 msgid "HTTP Announcement"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/macosx/output.m:546
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:173
+#: modules/gui/macosx/output.m:545
 #, fuzzy
 msgid "RTSP Announcement"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:175
-#: modules/gui/macosx/output.m:554
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:207 modules/gui/macosx/output.m:175
+#: modules/gui/macosx/output.m:553
 msgid "Export SDP as file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:282
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:288
 msgid "Invalid container format for HTTP streaming"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:284
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:290
 msgid ""
 "Media encapsulated as %@ cannot be streamed through the HTTP protocol for "
 "technical reasons."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:363
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:370
 #, fuzzy
 msgid "Save as new profile"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:376
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:383
 #, fuzzy
 msgid "Remove a profile"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:377
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:384
 #, fuzzy
 msgid "Select the profile you would like to remove:"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:459
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:472
 msgid "%@ stream to %@:%@"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:469
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:482
 #, fuzzy
 msgid "No Address given"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:471
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:484
 msgid "In order to stream, a valid destination address is required."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:476
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:489
 #, fuzzy
 msgid "No Channel Name given"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:491
 msgid ""
 "SAP stream announcement is enabled. However, no channel name is provided."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:483
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:496
 #, fuzzy
 msgid "No SDP URL given"
 msgstr "SDP"
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:498
 msgid "A SDP export is requested, but no URL is provided."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:635
-#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:993
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:563 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:587
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1137
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:494
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1056
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:704 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:728
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1284
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:686
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:59 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:186
+#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:59 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315
 #: modules/gui/qt4/dialogs/external.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "User name"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:259
+#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:243
 msgid "Errors and Warnings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:260
+#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:244
 #, fuzzy
 msgid "Clean up"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:261
-#, fuzzy
-msgid "Show Details"
-msgstr "Codec Description"
-
-#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:367
+#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:364
 msgid "Random On"
 msgstr "Random On"
 
-#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:437
+#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:434
 #, fuzzy
 msgid "Repeat Off"
 msgstr "Random Off"
@@ -17351,207 +17771,133 @@ msgid ""
 "panel)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/fspanel.m:397
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:407
 #, fuzzy
 msgid "(no item is being played)"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/fspanel.m:413
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:423
 msgid "Click to exit fullscreen playback."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:838 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:77
-#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
-#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1452 modules/gui/macosx/intf.m:1469
 #, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Colour messages"
+msgid "VLC media playback"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:839
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1727
 #, fuzzy
-msgid "Open CrashLog..."
-msgstr "Open Disc…"
+msgid "Remove old preferences?"
+msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:840
-#, fuzzy
-msgid "Save this Log..."
-msgstr "Save As…"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1728
+msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:843
-#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Append to file"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1729
+msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:844
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
 #, fuzzy
-msgid "Don't Send"
-msgstr "Video title"
+msgid "Video device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:845 modules/gui/macosx/intf.m:846
-msgid "VLC crashed previously"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
+msgid ""
+"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
+"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
+"menu."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:847
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
+#, fuzzy
+msgid "Opaqueness"
+msgstr "Options:"
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
 msgid ""
-"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
-"\n"
-"If you want, you can enter a few lines on what you did before VLC crashed "
-"along with other helpful information: a link to download a sample file, a "
-"URL of a network stream, ..."
+"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
+"is fully transparent."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:848
-msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:59
+msgid "Black screens in fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:849
-msgid ""
-"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
-"information."
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
+msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:850
-msgid "Don't ask again"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1485 modules/gui/macosx/intf.m:1502
-#, fuzzy
-msgid "VLC media playback"
-msgstr "Backwards"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1864
-#, fuzzy
-msgid "No CrashLog found"
-msgstr "no input\n"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1864 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:696
-#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Interlingue"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1864
-msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1908
-#, fuzzy
-msgid "Remove old preferences?"
-msgstr "VLC preferences"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1909
-msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1910
-msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:2031
-#, c-format
-msgid "VLC Debug Log (%s).rtf"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
-#, fuzzy
-msgid "Video device"
-msgstr "Video Device"
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
-msgid ""
-"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
-"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
-"menu."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
-#, fuzzy
-msgid "Opaqueness"
-msgstr "Options:"
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
-msgid ""
-"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
-"is fully transparent."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
-msgid "Black screens in fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
-msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:63
+msgid "Show Fullscreen controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:64
-msgid "Show Fullscreen controller"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
 msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:68
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
 msgid "Auto-playback of new items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:68
 msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:72
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
 msgid "Keep Recent Items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:72
 msgid ""
 "By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
 "disabled here."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:76 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:75 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:363
 msgid "Control playback with the Apple Remote"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:76
 msgid "By default, VLC can be remotely controlled with the Apple Remote."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:79 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:78 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:364
 msgid "Control system volume with the Apple Remote"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:80
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
 msgid ""
 "By default, VLC will control its own volume with the Apple Remote. However, "
 "you can choose to control the global system volume instead."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:81
 msgid "Control playlist items with the Apple Remote"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
 msgid ""
 "By default, VLC will allow you to switch to the next or previous item with "
 "the Apple Remote. You can disable this behavior with this option."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:85 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:84 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:365
 msgid "Control playback with media keys"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
 msgid ""
 "By default, VLC can be controlled using the media keys on modern Apple "
 "keyboards."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:88
 msgid "Run VLC with dark interface style"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:90
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If this option is enabled, VLC will use the dark interface style. Otherwise, "
@@ -17559,27 +17905,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:92 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:91 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:360
 #, fuzzy
 msgid "Use the native fullscreen mode"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:93
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:92
 msgid ""
 "By default, VLC uses the fullscreen mode known from previous Mac OS X "
 "releases. It can also use the native fullscreen mode on Mac OS X 10.7 and "
 "later."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:95 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:94 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:370
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Resize interface to the native video size"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:96 modules/gui/qt4/qt4.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:95 modules/gui/qt4/qt4.cpp:93
 msgid ""
 "You have two choices:\n"
 " - The interface will resize to the native video size\n"
@@ -17587,530 +17933,595 @@ msgid ""
 " By default, interface resize to the native video size."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:101 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:100 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:371
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
 msgid "Pause the video playback when minimized"
-msgstr "Backwards"
+msgstr "Pause the video playback when minimised"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:102 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:101 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
 msgid ""
 "With this option enabled, the playback will be automatically paused when "
 "minimizing the window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:105 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:104 modules/gui/qt4/qt4.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "Allow automatic icon changes"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:106 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:105 modules/gui/qt4/qt4.cpp:182
 msgid ""
 "This option allows the interface to change its icon on various occasions."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1305
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:107 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1361
 #, fuzzy
 msgid "Lock Aspect Ratio"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:109 modules/gui/macosx/MainMenu.m:349
 msgid "Show Previous & Next Buttons"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:111
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:110
 #, fuzzy
 msgid "Shows the previous and next buttons in the main window."
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:113 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:112 modules/gui/macosx/MainMenu.m:351
 msgid "Show Shuffle & Repeat Buttons"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:114
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:113
 #, fuzzy
 msgid "Shows the shuffle and repeat buttons in the main window."
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:116 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:115 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353
 #, fuzzy
 msgid "Show Audio Effects Button"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:117
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:116
 #, fuzzy
 msgid "Shows the audio effects button in the main window."
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:119 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:355
 #, fuzzy
 msgid "Show Sidebar"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:120
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:119
 #, fuzzy
 msgid "Shows a sidebar in the main window listing media sources."
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:121 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:374
 #, fuzzy
-msgid "Pause iTunes during VLC playback"
-msgstr "Backwards"
+msgid "Control external music players"
+msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:123
-msgid ""
-"Pauses iTunes playback when VLC playback starts. If selected, iTunes "
-"playback will be resumed again if VLC playback is finished."
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
+msgid "VLC will pause and resume supported music players on playback."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:124
+msgid "Use large text for list views"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:129
 msgid "Do nothing"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:129
 #, fuzzy
-msgid "Pause iTunes"
+msgid "Pause iTunes / Spotify"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
-msgid "Pause and resume iTunes"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:129
+msgid "Pause and resume iTunes / Spotify"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:132
+msgid "Continue playback where you left off"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:133
+msgid ""
+"VLC will store playback positions of the last 30 items you played. If you re-"
+"open one of those, playback will continue."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:138
+msgid "Ask"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:192
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:138 modules/gui/qt4/qt4.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:141 modules/gui/qt4/qt4.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Volume displayed"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:145
 #, fuzzy
 msgid "Mac OS X interface"
 msgstr "XOSD interface"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:139
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:152
 #, fuzzy
 msgid "Appearance"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:148
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:163
 msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:158
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:175
 msgid "Apple Remote and media keys"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:173
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:190
 #, fuzzy
 msgid "Video output"
 msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:68
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:71
 #, fuzzy
 msgid "Track Number"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:70 modules/gui/macosx/playlist.m:160
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:347 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:544
-#: modules/mux/asf.c:58
-msgid "Author"
-msgstr "Author"
-
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:71 modules/gui/macosx/playlist.m:161
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:74 modules/gui/macosx/playlist.m:169
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:349
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:402
 #: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:56
 #, fuzzy
 msgid "Duration"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:77
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:80
 #: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:62
 #, fuzzy
 msgid "URI"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:308
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:81
+#, fuzzy
+msgid "File Size"
+msgstr "Copy packetiser"
+
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:316
 #, fuzzy
 msgid "Check for Update..."
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:309
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:317
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:310 modules/gui/macosx/MainMenu.m:311
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Extensions"
-msgstr "Audio encoders settings"
-
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:314
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:323
 #, fuzzy
 msgid "Services"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:315
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:324
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:316
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:325
 #, fuzzy
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:317 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:280
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:326 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:413
 #, fuzzy
 msgid "Show All"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:318
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:327
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:320
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:329
 #, fuzzy
 msgid "1:File"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:321
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:330
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Open File..."
 msgstr "Advanced options…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:322
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:331
 msgid "Open File..."
 msgstr "Open File…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:323
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:332
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Open Disc…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:324
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:333
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Open Network…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:325
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:334
 #, fuzzy
 msgid "Open Capture Device..."
 msgstr "Open &Capture Device…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:326
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:335
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:327
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:336
+msgid "Close Window"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:337
 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:328
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
 #, fuzzy
 msgid "Convert / Stream..."
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:331
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:339
+msgid "Save Playlist..."
+msgstr "Save Playlist…"
+
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:332
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:343
 #, fuzzy
 msgid "Copy"
 msgstr "Copyright"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:333
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:335 modules/gui/macosx/playlist.m:501
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:346 modules/gui/macosx/playlist.m:585
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:337
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:348
 #, fuzzy
 msgid "View"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:346
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:357 modules/gui/macosx/MainMenu.m:358
 #, fuzzy
 msgid "Playlist Table Columns"
 msgstr "Playlist…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:348
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:360
 #, fuzzy
 msgid "Playback"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 modules/gui/macosx/MainMenu.m:354
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:365 modules/gui/macosx/MainMenu.m:366
 #, fuzzy
 msgid "Playback Speed"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:358
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:370
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:59
 #, fuzzy
 msgid "Track Synchronization"
 msgstr "Clock synchronisation"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:364
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:376
 msgid "A→B Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:365 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1468
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:377 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1520
 #, fuzzy
 msgid "Quit after Playback"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1473
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:378 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1525
 #, fuzzy
 msgid "Step Forward"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:367 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1474
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:379 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1526
 #, fuzzy
 msgid "Step Backward"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:377
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:389
 #, fuzzy
 msgid "Increase Volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:378
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:390
 #, fuzzy
 msgid "Decrease Volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:384 modules/gui/macosx/MainMenu.m:385
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:396 modules/gui/macosx/MainMenu.m:397
 msgid "Audio Device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:390 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1485
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:402 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1537
 #, fuzzy
 msgid "Half Size"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:391 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1486
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1525
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:403 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1538
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1577
 #, fuzzy
 msgid "Normal Size"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:392 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1487
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1539
 #, fuzzy
 msgid "Double Size"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:393 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1488
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:405 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1540
 msgid "Fit to Screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:395 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1491
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1497
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:407 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1543
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1549 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:400
 msgid "Float on Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:403 modules/gui/macosx/MainMenu.m:404
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:261
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:415 modules/gui/macosx/MainMenu.m:416
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:395
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen Video Device"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:409 modules/gui/macosx/MainMenu.m:410
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:421 modules/gui/macosx/MainMenu.m:422
 #: modules/video_filter/postproc.c:200
 msgid "Post processing"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:413 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1510
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:425 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1562
 #, fuzzy
 msgid "Add Subtitle File..."
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:414 modules/gui/macosx/MainMenu.m:415
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:426 modules/gui/macosx/MainMenu.m:427
 msgid "Subtitles Track"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:416
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:428
 #, fuzzy
 msgid "Text Size"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:417
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:429
 msgid "Text Color"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgstr "Text Colour"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:418
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:430
 #, fuzzy
 msgid "Outline Thickness"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:420 modules/gui/macosx/MainMenu.m:421
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:432 modules/gui/macosx/MainMenu.m:433
 #, fuzzy
 msgid "Background Opacity"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:422
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:434
 msgid "Background Color"
-msgstr "Backwards"
+msgstr "Background Colour"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:424
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:436
 #, fuzzy
 msgid "Transparent"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:431
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:443
 #, fuzzy
 msgid "Window"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:432
-msgid "Minimize Window"
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:444
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
 msgstr "Minimise Window"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:433
-msgid "Close Window"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:434
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:446
 #, fuzzy
 msgid "Player..."
 msgstr "Display resolution"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:435
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:447
 #, fuzzy
 msgid "Main Window..."
 msgstr "Minimise Window"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:436
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:448
 #, fuzzy
 msgid "Audio Effects..."
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:437
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:449
 #, fuzzy
 msgid "Video Effects..."
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:438
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:450
 #, fuzzy
 msgid "Bookmarks..."
 msgstr "Bookmark %i"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:439
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:451
 #, fuzzy
 msgid "Playlist..."
 msgstr "_Playlist…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:440 modules/gui/macosx/playlist.m:502
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:452 modules/gui/macosx/playlist.m:586
 #, fuzzy
 msgid "Media Information..."
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:441
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:453
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messages…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:442
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:454
 msgid "Errors and Warnings..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:444
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:456
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:446 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:54
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:931
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:458 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:54
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:938
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:447
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:459
 msgid "VLC media player Help..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:448
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:460
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe / FAQ..."
 msgstr "ReadMe…"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:450
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:462
 msgid "Online Documentation..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:451
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:463
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website..."
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:452
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:464
 #, fuzzy
 msgid "Make a donation..."
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:453
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:465
 #, fuzzy
 msgid "Online Forum..."
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:169
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:174
 msgid ""
 "Enter a term to search the playlist. Results will be selected in the table."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:172
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:177
 msgid ""
 "Click to open an advanced dialog to select the media to play. You can also "
 "drop files here to play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:175 modules/gui/macosx/MainWindow.m:180
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:591
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:180 modules/gui/macosx/MainWindow.m:185
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:176 modules/gui/macosx/MainWindow.m:183
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:608
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:181 modules/gui/macosx/MainWindow.m:188
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:594
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:177
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:286
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:182
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:280
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to a podcast"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:178
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:592
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:183
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:578
 msgid "Enter URL of the podcast to subscribe to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:181
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:186
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe from a podcast"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:182
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:187
 msgid "Select the podcast you would like to unsubscribe from:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:219
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:224
 msgid "LIBRARY"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:224
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:229
 msgid "MY COMPUTER"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:225
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:230
 msgid "DEVICES"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:226
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:231
 msgid "LOCAL NETWORK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:227
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:232
 msgid "INTERNET"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:342
+msgid "Check for album art and metadata?"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:342
+#, fuzzy
+msgid "Enable Metadata Retrieval"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:342
+msgid "No, Thanks"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:342
+msgid ""
+"VLC can check online for album art and metadata to enrich your playback "
+"experience, e.g. by providing track information when playing Audio CDs. To "
+"provide this functionality, VLC will send information about your contents to "
+"trusted services in an anonymized form."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/misc.m:980
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/misc.m:987
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/misc.m:994
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/misc.m:1002
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/misc.m:1007
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:57
 #, fuzzy
 msgid "No device is selected"
@@ -18123,24 +18534,24 @@ msgid ""
 "Choose available device in above pull-down menu.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:122
+#: modules/gui/macosx/open.m:124
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:123
+#: modules/gui/macosx/open.m:125
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:125 modules/gui/macosx/open.m:189
-#: modules/gui/macosx/open.m:669 modules/gui/macosx/open.m:744
-#: modules/gui/macosx/open.m:1111 modules/gui/macosx/open.m:1544
+#: modules/gui/macosx/open.m:127 modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:665 modules/gui/macosx/open.m:740
+#: modules/gui/macosx/open.m:1118 modules/gui/macosx/open.m:1551
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:129
+#: modules/gui/macosx/open.m:131
 msgid ""
 "4 Tabs to choose between media input. Select 'File' for files, 'Disc' for "
 "optical media such as DVDs, Audio CDs or BRs, 'Network' for network streams "
@@ -18148,84 +18559,84 @@ msgid ""
 "screen or TV streams if the EyeTV application is installed."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:132 modules/gui/macosx/open.m:492
-#: modules/gui/macosx/open.m:597
+#: modules/gui/macosx/open.m:133 modules/gui/macosx/open.m:591
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:340 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:360
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:134 modules/gui/macosx/open.m:488
+#: modules/gui/macosx/open.m:593
 #, fuzzy
 msgid "Capture"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:134 modules/gui/macosx/open.m:360
+#: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/macosx/open.m:356
 #, fuzzy
 msgid "Choose a file"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:137
+#: modules/gui/macosx/open.m:139
 msgid "Click to select a file for playback"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:138
+#: modules/gui/macosx/open.m:140
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:140
+#: modules/gui/macosx/open.m:142
 msgid "Play another media synchronously"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:363
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:246 modules/gui/macosx/wizard.m:343
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:411 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:516
+#: modules/gui/macosx/open.m:143 modules/gui/macosx/open.m:359
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:380 modules/gui/macosx/wizard.m:343
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:411 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:522
 msgid "Choose..."
 msgstr "Choose…"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:142
+#: modules/gui/macosx/open.m:144
 msgid ""
 "Click to select a another file to play it in sync with the previously "
 "selected file."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:147
+#: modules/gui/macosx/open.m:149
 #, fuzzy
 msgid "Custom playback"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:155
+#: modules/gui/macosx/open.m:157
 #, fuzzy
-msgid "Open VIDEO_TS folder"
+msgid "Open VIDEO_TS / BDMV folder"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:156
-#, fuzzy
-msgid "Open BDMV folder"
-msgstr "Open File…"
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:157
+#: modules/gui/macosx/open.m:158
 #, fuzzy
 msgid "Insert Disc"
 msgstr "Open Disc…"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:165
+#: modules/gui/macosx/open.m:164
 #, fuzzy
 msgid "Disable DVD menus"
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:169
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 #, fuzzy
 msgid "Enable DVD menus"
 msgstr "Enable"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 #, fuzzy
 msgid "IP Address"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid ""
 "To Open a usual network stream (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, etc.), just "
 "enter the URL in the field above. If you want to open a RTP or UDP stream, "
 "press the button below."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:186
+#: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid ""
 "If you want to open a multicast stream, enter the respective IP address "
 "given by the stream provider. In unicast mode, VLC will use your machine's "
@@ -18235,164 +18646,166 @@ msgid ""
 "sheet."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid ""
 "Enter a URL here to open the network stream. To open RTP or UDP streams, "
 "click on the respective button below."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:190
+#: modules/gui/macosx/open.m:185
 msgid "Open RTP/UDP Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 #: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:24
 #: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:83
 #, fuzzy
 msgid "Protocol"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:1227
-#: modules/gui/macosx/open.m:1276
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:1234
+#: modules/gui/macosx/open.m:1283
 #, fuzzy
 msgid "Unicast"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:1240
-#: modules/gui/macosx/open.m:1289
+#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:1247
+#: modules/gui/macosx/open.m:1296
 #, fuzzy
 msgid "Multicast"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:511
-#: modules/gui/macosx/open.m:1394
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:507
+#: modules/gui/macosx/open.m:1401
 #, fuzzy
 msgid "Input Devices"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:207
+#: modules/gui/macosx/open.m:202
 msgid ""
 "This input allows you to save, stream or display your current screen "
 "contents."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:210
+#: modules/gui/macosx/open.m:205
 #, fuzzy
 msgid "Subscreen left"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
+#: modules/gui/macosx/open.m:206
 #, fuzzy
 msgid "Subscreen top"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 #, fuzzy
 msgid "Capture Audio"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/macosx/open.m:211
 #, fuzzy
 msgid "Current channel:"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/macosx/open.m:212
 #, fuzzy
 msgid "Previous Channel"
 msgstr "Audio Channels"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/macosx/open.m:213
 #, fuzzy
 msgid "Next Channel"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:1475
+#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:1482
 msgid "Retrieving Channel Info..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:215
 msgid "EyeTV is not launched"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid ""
 "VLC could not connect to EyeTV.\n"
 "Make sure that you installed VLC's EyeTV plugin."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Launch EyeTV now"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:223
+#: modules/gui/macosx/open.m:218
 msgid "Download Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/video_filter/scene.c:60
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/video_filter/scene.c:62
+#: modules/codec/svg.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Image width"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/video_filter/scene.c:65
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/video_filter/scene.c:67
+#: modules/codec/svg.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Image height"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:359
+#: modules/gui/macosx/open.m:355
 #, fuzzy
 msgid "Add Subtitle File:"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:364
+#: modules/gui/macosx/open.m:360
 msgid "Click to setup subtitle playback in full detail."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:366
+#: modules/gui/macosx/open.m:362
 #, fuzzy
 msgid "Click to select a subtitle file."
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:367
+#: modules/gui/macosx/open.m:363
 #, fuzzy
 msgid "Override parameters"
 msgstr "visualiser"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:370
+#: modules/gui/macosx/open.m:366
 msgid "FPS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:372
+#: modules/gui/macosx/open.m:368
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle encoding"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:374 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:248
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:297
+#: modules/gui/macosx/open.m:370 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:382
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:376
+#: modules/gui/macosx/open.m:372
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle alignment"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:379
+#: modules/gui/macosx/open.m:375
 msgid "Click to dismiss the subtitle setup dialog."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:380
+#: modules/gui/macosx/open.m:376
 #, fuzzy
 msgid "Font Properties"
 msgstr "Properties"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:381
+#: modules/gui/macosx/open.m:377
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle File"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:668 modules/gui/macosx/open.m:743
-#: modules/gui/macosx/open.m:1543 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:162
+#: modules/gui/macosx/open.m:664 modules/gui/macosx/open.m:739
+#: modules/gui/macosx/open.m:1550 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:143
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "Append to file"
@@ -18402,12 +18815,12 @@ msgstr "Append to file"
 msgid "%i tracks"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:1481
+#: modules/gui/macosx/open.m:1488
 #, fuzzy
 msgid "Composite input"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:1484
+#: modules/gui/macosx/open.m:1491
 #, fuzzy
 msgid "S-Video input"
 msgstr "Options"
@@ -18431,7 +18844,7 @@ msgstr "Advanced options..."
 msgid "Display the stream locally"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Dump raw input"
 msgstr "TCP input"
@@ -18467,77 +18880,98 @@ msgstr "Channels"
 msgid "SDP URL"
 msgstr "SDP"
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:456
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:301
+#: modules/gui/macosx/output.m:455
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:497
-msgid "Save Playlist..."
-msgstr "Save Playlist…"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:500
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:584
 #, fuzzy
 msgid "Expand Node"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:503
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:587
 msgid "Download Cover Art"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:504
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:588
 #, fuzzy
 msgid "Fetch Meta Data"
 msgstr "Video settings"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlist.m:506
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:589 modules/gui/macosx/playlist.m:590
 msgid "Reveal in Finder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:508
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:592
 #, fuzzy
 msgid "Sort Node by Name"
 msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:509
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:593
 #, fuzzy
 msgid "Sort Node by Author"
 msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:511 modules/gui/macosx/playlist.m:512
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:595
 #, fuzzy
 msgid "Search in Playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:514
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:776
 #, fuzzy
 msgid "File Format:"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:515
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:777
 #, fuzzy
 msgid "Extended M3U"
 msgstr "Text renderer settings"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:778
 msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:517 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:779 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:563
 #, fuzzy
 msgid "HTML playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:694
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:781
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1115
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1202
 msgid "Meta-information"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1514 modules/gui/qt4/input_manager.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Continue playback?"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1514 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:837
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Continue"
+msgstr "Interlingue"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1514
+#, fuzzy
+msgid "Restart playback"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1514
+#, fuzzy
+msgid "Always continue"
+msgstr "Interlingue"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1514
+msgid "Playback of \"%@\" will continue at %@"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72
 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:54
 #, fuzzy
@@ -18555,7 +18989,7 @@ msgid "Save Metadata"
 msgstr "Video settings"
 
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:78
-#: modules/visualization/visual/visual.c:110
+#: modules/visualization/visual/visual.c:122
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -18569,7 +19003,7 @@ msgid "Read at media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:554
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Input bitrate"
 msgstr "Sout stream"
@@ -18599,7 +19033,7 @@ msgid "Lost frames"
 msgstr "Choose file"
 
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 modules/gui/macosx/wizard.m:360
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:690
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:688
 #, fuzzy
 msgid "Streaming"
 msgstr "Codec setting"
@@ -18629,21 +19063,21 @@ msgstr "Display resolution"
 msgid "Lost buffers"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:359
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:360
 msgid "Error while saving meta"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:360
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:361
 msgid "VLC was unable to save the meta data."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:206 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:51
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:206 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:417
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:209 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:282
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:209 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:415
 #, fuzzy
 msgid "Reset All"
 msgstr "Date"
@@ -18653,121 +19087,122 @@ msgstr "Date"
 msgid "Show Basic"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1146
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1156
 #, fuzzy
 msgid "Select a directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1146
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1156
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1147
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1157
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:521
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:270
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:713
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:372
 #, fuzzy
 msgid "Interface Settings"
 msgstr "General settings"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:265
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:272
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Audio Settings"
 msgstr "Audio filters settings"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:92
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:219
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:274
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:401
 #, fuzzy
 msgid "Video Settings"
 msgstr "Video settings"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:146
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:94
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:644
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:275
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:276
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:852
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle & On Screen Display Settings"
 msgstr "Subtitle demuxer settings"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:148
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:277
 #, fuzzy
 msgid "Input & Codec Settings"
 msgstr "Input / Codecs"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:182
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:311
 #, fuzzy
 msgid "General Audio"
 msgstr "General"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:312
 #, fuzzy
 msgid "Preferred Audio language"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:184
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:313
 msgid "Enable Last.fm submissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:317
 #, fuzzy
 msgid "Visualization"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:189 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:434
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:318
 msgid "Keep audio level between sessions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:190 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:435
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:319 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:430
 msgid "Always reset audio start level to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:193 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:506
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:322 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:506
 #, fuzzy
 msgid "Change"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:194
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:323
 #, fuzzy
 msgid "Change Hotkey"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:198
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:327
 msgid "Select an action to change the associated hotkey:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:199
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1146
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:328
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1148
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:200
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:329
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:206
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:335
 msgid "Repair AVI Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:207
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:336
 #, fuzzy
 msgid "Default Caching Level"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:208 modules/gui/qt4/ui/open.h:249
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:337 modules/gui/qt4/ui/open.h:249
 #, fuzzy
 msgid "Caching"
 msgstr "Rating"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:209
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:338
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use the complete preferences to configure custom caching values for each "
@@ -18776,210 +19211,209 @@ msgstr ""
 "In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
 "access module."
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:210
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:339
 msgid "Codecs / Muxers"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:212
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:341
 #, fuzzy
 msgid "Hardware Acceleration"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:213
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342
 msgid "Post-Processing Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:217
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:346
 msgid "Edit default application settings for network protocols"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:220
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:349
 msgid "Open network streams using the following protocols"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:221
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:350
 msgid "Note that these are system-wide settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:226
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:356
 #, fuzzy
 msgid "Interface style"
 msgstr "Interface"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:227
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:357
 msgid "Dark"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:228
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:358
 #, fuzzy
 msgid "Bright"
 msgstr "Right"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:229
-msgid "Album art download policy"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:230
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:359
 #, fuzzy
 msgid "Show video within the main window"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:361
 #, fuzzy
 msgid "Show Fullscreen Controller"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:492
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:362
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:529
 #, fuzzy
 msgid "Privacy / Network Interaction"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:367
 msgid "Automatically check for updates"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:239
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:369
 msgid "Enable Growl notifications (on playlist item change)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:244
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:372 modules/lua/vlc.c:94
+#: modules/lua/vlc.c:101
+msgid "Lua HTTP"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:375
+#, fuzzy
+msgid "Continue playback"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:378
 #, fuzzy
 msgid "Default Encoding"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:245
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:379
 #, fuzzy
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:247
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:298
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:381
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
 msgid "Font color"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgstr "Font colour"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249 modules/text_renderer/freetype.c:154
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:383 modules/text_renderer/freetype.c:95
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:92 modules/text_renderer/win32text.c:59
-#: modules/video_filter/marq.c:167 modules/video_filter/rss.c:206
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:296
+#: modules/video_filter/marq.c:156 modules/video_filter/rss.c:206
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Font"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:384
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle languages"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:385
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:297
 #, fuzzy
 msgid "Preferred subtitle language"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:387
 #, fuzzy
 msgid "Enable OSD"
 msgstr "Enable"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254 modules/text_renderer/win32text.c:66
-#: modules/video_filter/marq.c:118 modules/video_filter/rss.c:146
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:388 modules/text_renderer/win32text.c:66
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/rss.c:146
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255 modules/text_renderer/freetype.c:178
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:389 modules/text_renderer/freetype.c:119
 msgid "Force bold"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:256 modules/text_renderer/freetype.c:184
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:390 modules/text_renderer/freetype.c:125
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:304
 msgid "Outline color"
-msgstr "Codec"
+msgstr "Outline colour"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:257 modules/text_renderer/freetype.c:185
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:299
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:391 modules/text_renderer/freetype.c:126
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
 msgid "Outline thickness"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:394
 #, fuzzy
 msgid "Black screens in Fullscreen mode"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:262 modules/stream_out/display.c:53
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:342
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:396 modules/stream_out/display.c:53
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:323
 #, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:267
-#, fuzzy
-msgid "Output module"
-msgstr "Output modules"
-
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:402 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339
 #, fuzzy
 msgid "Video snapshots"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 modules/meta_engine/folder.c:63
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:404 modules/meta_engine/folder.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Folder"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:363
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:405 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:345
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:361
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:406 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:342
 #, fuzzy
 msgid "Prefix"
 msgstr "Stream "
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:274 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:364
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:407 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:344
 msgid "Sequential numbering"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:444
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:581
 msgid "Last check on: %@"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:446
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:583
 msgid "No check was performed yet."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:563
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:495
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:704
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:687
 msgid "Lowest latency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:564
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:496
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:705
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:688
 msgid "Low latency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:564
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:498
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:705
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:690
 msgid "High latency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:564
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:499
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:705
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:691
 msgid "Higher latency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:695
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:322
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:836
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:327
 #, fuzzy
 msgid "Reset Preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:698
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:839
 msgid ""
 "This will reset VLC media player's preferences.\n"
 "\n"
@@ -18992,55 +19426,60 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1058
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1135
+msgid ""
+"This setting cannot be changed because the native fullscreen mode is enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1197
 msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1060
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1149
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1199
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1296
 #, fuzzy
 msgid "Choose"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1147
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1294
 #, fuzzy
 msgid "Choose the directory or filename where the records will be stored."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1266
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1413
 msgid ""
 "Press new keys for\n"
 "\"%@\""
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1343
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1490
 #, fuzzy
 msgid "Invalid combination"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1344
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1491
 msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1354
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1358
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1501
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1505
 msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/StringUtility.m:148
+#: modules/gui/macosx/StringUtility.m:255
 #, fuzzy
 msgid "Not Set"
 msgstr "Add Interface"
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:61
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1463
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1457
 #, fuzzy
 msgid "Audio/Video"
 msgstr "Audio CD device"
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:62
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1467
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1461
 #, fuzzy
 msgid "Audio track synchronization:"
 msgstr "Clock synchronisation"
@@ -19056,13 +19495,13 @@ msgid "A positive value means that the audio is ahead of the video"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:65
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1475
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1469
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles/Video"
 msgstr "Subtitles Track"
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:66
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1479
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1473
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle track synchronization:"
 msgstr "Clock synchronisation"
@@ -19072,7 +19511,7 @@ msgid "A positive value means that the subtitles are ahead of the video"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:69
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1486
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1480
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Subtitles Track"
@@ -19083,310 +19522,302 @@ msgid "fps"
 msgstr " "
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:71
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1500
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1494
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle duration factor:"
 msgstr "Subtitle options"
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:79
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1611
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1605
 msgid ""
 "Extend subtitle duration by this value.\n"
 "Set 0 to disable."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:83
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1616
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1610
 msgid ""
 "Multiply subtitle duration by this value.\n"
 "Set 0 to disable."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:87
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1621
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1615
 msgid ""
 "Recalculate subtitle duration according\n"
 "to their content and this value.\n"
 "Set 0 to disable."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:77
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:76
 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Video Effects"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:82
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:81
 #, fuzzy
 msgid "Basic"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:84
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1356
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:83
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1445
 #, fuzzy
 msgid "Geometry"
 msgstr "Spectrum"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:134
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:149 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:152
-#: modules/video_filter/colorthres.c:54 modules/video_filter/marq.c:125
-#: modules/video_filter/rss.c:154 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1329
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1335
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1338
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:84 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:133
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:148 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:151
+#: modules/video_filter/colorthres.c:54 modules/video_filter/marq.c:114
+#: modules/video_filter/rss.c:154 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1418
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1424
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1427
 msgid "Color"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "Colour"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:90
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:89
 #, fuzzy
 msgid "Image Adjust"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:94
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1306
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:93
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1395
 #, fuzzy
 msgid "Brightness Threshold"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:98 modules/video_filter/sharpen.c:67
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1310
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:97 modules/video_filter/sharpen.c:67
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1399
 #, fuzzy
 msgid "Sharpen"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:99
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1311
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1398
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:98
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1400
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1484
 #, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:100
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1312
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:99
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1401
 msgid "Banding removal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:101 modules/video_filter/gradfun.c:49
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1313
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:100 modules/video_filter/gradfun.c:49
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1402
 msgid "Radius"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:102
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1314
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:101
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1403
 #, fuzzy
 msgid "Film Grain"
 msgstr "Grey"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:103 modules/video_filter/grain.c:53
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1315
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:102 modules/video_filter/grain.c:53
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1404
 #, fuzzy
 msgid "Variance"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:108
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1323
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:107
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1412
 msgid "Synchronize top and bottom"
-msgstr "Choose audio track"
+msgstr "Synchronise top and bottom"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:109
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1324
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:108
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1413
 msgid "Synchronize left and right"
-msgstr "Choose audio track"
+msgstr "Synchronise left and right"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:111
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1349
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:110
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1438
 #, fuzzy
 msgid "Transform"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:113 modules/video_filter/transform.c:50
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:112 modules/video_filter/transform.c:50
 msgid "Rotate by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:115 modules/video_filter/transform.c:51
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:114 modules/video_filter/transform.c:51
 msgid "Rotate by 180 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:117 modules/video_filter/transform.c:51
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:116 modules/video_filter/transform.c:51
 msgid "Rotate by 270 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:119 modules/video_filter/transform.c:52
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:118 modules/video_filter/transform.c:52
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:121 modules/video_filter/transform.c:52
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:120 modules/video_filter/transform.c:52
 msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:123
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:122
 #, fuzzy
 msgid "Magnification/Zoom"
 msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:124
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1352
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:123
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1441
 #, fuzzy
 msgid "Puzzle game"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:125 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:130
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:124 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:129
 #: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:96
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1347
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1353
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1436
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1442
 #, fuzzy
 msgid "Rows"
 msgstr "Browse…"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:126 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:131
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:125 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:130
 #: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:114
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1348
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1354
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1437
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1443
 #, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:127 modules/video_filter/clone.c:57
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1394
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:126 modules/video_splitter/clone.c:57
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1494
 #, fuzzy
 msgid "Clone"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:128 modules/video_filter/clone.c:39
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1395
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:127 modules/video_splitter/clone.c:39
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1495
 #, fuzzy
 msgid "Number of clones"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:129
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1346
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:128
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1435
 #, fuzzy
 msgid "Wall"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:133 modules/video_filter/colorthres.c:70
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1337
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:132 modules/video_filter/colorthres.c:70
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1426
 msgid "Color threshold"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgstr "Colour threshold"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:136
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1341
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:135
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1430
 #, fuzzy
 msgid "Similarity"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:138
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1343
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:137
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1432
 #, fuzzy
 msgid "Intensity"
 msgstr "Interlingue"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:140 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:143
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:139 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:142
 #: modules/video_filter/gradient.c:76 modules/video_filter/gradient.c:82
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1333
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1422
 msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:145 modules/video_filter/gradient.c:76
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:144 modules/video_filter/gradient.c:76
 msgid "Edge"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:147 modules/video_filter/gradient.c:76
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:146 modules/video_filter/gradient.c:76
 msgid "Hough"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:150
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1336
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:149
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1425
 #, fuzzy
 msgid "Cartoon"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:151
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1328
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:150
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1417
 msgid "Color extraction"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "Colour extraction"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:153
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:152
 msgid "Invert colors"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgstr "Invert colours"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:154 modules/video_filter/posterize.c:68
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1332
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:153 modules/video_filter/posterize.c:68
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1421
 msgid "Posterize"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "Posterise"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:155 modules/video_filter/posterize.c:60
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:154 modules/video_filter/posterize.c:60
 msgid "Posterize level"
-msgstr ""
+msgstr "Posterise level"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:156 modules/video_filter/motionblur.c:59
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1388
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:155 modules/video_filter/motionblur.c:59
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1485
 #, fuzzy
 msgid "Motion blur"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:157
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1389
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:156
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1486
 #, fuzzy
 msgid "Factor"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:158
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:157
 #: modules/video_filter/motiondetect.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Motion Detect"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:159
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1396
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:158
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1481
 #, fuzzy
 msgid "Water effect"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:162 modules/video_filter/anaglyph.c:73
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:161 modules/video_filter/anaglyph.c:73
 msgid "Anaglyph"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:164
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1367
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:163
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1456
 #, fuzzy
 msgid "Add text"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:165 modules/misc/logger.c:108
-#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1369
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:164 modules/misc/logger.c:109
+#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1458
 #, fuzzy
 msgid "Text"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:186
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1357
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:185
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1446
 #, fuzzy
 msgid "Add logo"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:187
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1358
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:186
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1447
 #, fuzzy
 msgid "Logo"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:208
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:207
 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:87
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1365
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1454
 msgid "Transparency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:237
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:236
 msgid "Organize profiles..."
-msgstr "Opening file…"
+msgstr "Organise profiles..."
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:116
 #, fuzzy
@@ -19421,11 +19852,12 @@ msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr "Destination video codec"
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:140
-#, fuzzy
 msgid ""
 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
 "MPEG TS)"
-msgstr "Destination video codec"
+msgstr ""
+"H263 is a video codec optimised for videoconference (low rates, useable with "
+"MPEG TS)"
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:144
 #, fuzzy
@@ -19543,9 +19975,9 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:265
 msgid ""
 "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
-"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
-"Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
-"encapsulated in HTTP)."
+"This protocol is used as transport method by many Microsoft's software. Note "
+"that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS encapsulated in "
+"HTTP)."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:270 modules/gui/macosx/wizard.m:280
@@ -19589,7 +20021,7 @@ msgid "Back"
 msgstr "Backwards"
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:319 modules/gui/macosx/wizard.m:322
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1197
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1195
 #, fuzzy
 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
 msgstr "Advanced options..."
@@ -19615,12 +20047,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:332 modules/gui/macosx/wizard.m:491
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1609
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1607
 #, fuzzy
 msgid "Stream to network"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:334 modules/gui/macosx/wizard.m:1617
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:334 modules/gui/macosx/wizard.m:1615
 #, fuzzy
 msgid "Transcode/Save to file"
 msgstr "Greyscale video output"
@@ -19635,7 +20067,7 @@ msgid "Choose here your input stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:340 modules/gui/macosx/wizard.m:529
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1642
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1640
 #, fuzzy
 msgid "Select a stream"
 msgstr "Next file"
@@ -19673,7 +20105,7 @@ msgstr ""
 "modules."
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:424
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:55 modules/stream_out/rtp.c:76
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:55 modules/stream_out/rtp.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Destination"
 msgstr "Description"
@@ -19698,7 +20130,7 @@ msgid "UDP Multicast"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:373
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:154
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Transcode"
 msgstr "Greyscale video output"
@@ -19719,13 +20151,13 @@ msgstr "Greyscale video output"
 msgid "Transcode video"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:383 modules/gui/macosx/wizard.m:1744
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:383 modules/gui/macosx/wizard.m:1742
 msgid ""
 "Enabling this allows transcoding the audio track if one is present in the "
 "stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:1761
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:1759
 msgid ""
 "Enabling this allows transcoding the video track if one is present in the "
 "stream."
@@ -19753,12 +20185,12 @@ msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:398 modules/gui/macosx/wizard.m:1789
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:398 modules/gui/macosx/wizard.m:1787
 msgid "Time-To-Live (TTL)"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:402 modules/gui/macosx/wizard.m:412
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:1813
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:1811
 #, fuzzy
 msgid "Local playback"
 msgstr "Backwards"
@@ -19859,72 +20291,72 @@ msgstr ""
 msgid "Select the directory to save to"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1073
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1072
 #, fuzzy
 msgid "No folder selected"
 msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1075
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1074
 #, fuzzy
 msgid "A directory where to save the files has to be selected."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1077
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1076
 msgid ""
 "Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a "
 "location."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1080
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1079
 #, fuzzy
 msgid "No file selected"
 msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1082
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1081
 #, fuzzy
 msgid "A file where to save the stream has to be selected."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1084
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1083
 msgid ""
 "Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1296
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1294
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1301
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%i items"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1309 modules/gui/macosx/wizard.m:1338
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1368
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1307 modules/gui/macosx/wizard.m:1336
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1366
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1311 modules/gui/macosx/wizard.m:1321
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1334 modules/gui/macosx/wizard.m:1340
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1352 modules/gui/macosx/wizard.m:1371
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1309 modules/gui/macosx/wizard.m:1319
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1332 modules/gui/macosx/wizard.m:1338
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1350 modules/gui/macosx/wizard.m:1369
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1317
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1315
 msgid "yes: from %@ to %@"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1327 modules/gui/macosx/wizard.m:1345
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1325 modules/gui/macosx/wizard.m:1343
 msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1611
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1609
 msgid "This allows streaming on a network."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1619
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1617
 msgid ""
 "This allows saving a stream to a file. The can be reencoded on the fly. "
 "Whatever VLC can read can be saved.\n"
@@ -19932,15 +20364,15 @@ msgid ""
 "transcoding features are however useful to save network streams, for example."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1739
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1737
 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1756
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1754
 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1791
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1789
 msgid ""
 "This allows defining the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is "
 "the maximum number of routers your stream can go through. If you don't know "
@@ -19948,7 +20380,7 @@ msgid ""
 "this setting to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1802
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1800
 msgid ""
 "When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP "
 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
@@ -19958,7 +20390,7 @@ msgid ""
 "name will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1815
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1813
 msgid ""
 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
 "streamed.\n"
@@ -19972,11 +20404,11 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal Mac OS X interface"
 msgstr "XOSD interface"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:69
+#: modules/gui/ncurses.c:70
 msgid "Filebrowser starting point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:71
+#: modules/gui/ncurses.c:72
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
@@ -19985,306 +20417,321 @@ msgstr ""
 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
 "modules."
 
-#: modules/gui/ncurses.c:76
+#: modules/gui/ncurses.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Ncurses interface"
 msgstr "Skinnable interface"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:764
+#: modules/gui/ncurses.c:775
 #, c-format
 msgid "  [%s]"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:768
+#: modules/gui/ncurses.c:779
 #, c-format
 msgid "      %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:862
+#: modules/gui/ncurses.c:873
 #, fuzzy
 msgid "[Display]"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:864
+#: modules/gui/ncurses.c:875
 msgid " h,H                    Show/Hide help box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:865
+#: modules/gui/ncurses.c:876
 msgid " i                      Show/Hide info box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:866
+#: modules/gui/ncurses.c:877
 #, fuzzy
 msgid " M                      Show/Hide metadata box"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:867
+#: modules/gui/ncurses.c:878
 msgid " L                      Show/Hide messages box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:868
+#: modules/gui/ncurses.c:879
 msgid " P                      Show/Hide playlist box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:869
+#: modules/gui/ncurses.c:880
 msgid " B                      Show/Hide filebrowser"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:870
+#: modules/gui/ncurses.c:881
 msgid " x                      Show/Hide objects box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:871
+#: modules/gui/ncurses.c:882
 msgid " S                      Show/Hide statistics box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:872
+#: modules/gui/ncurses.c:883
 msgid " Esc                    Close Add/Search entry"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:873
+#: modules/gui/ncurses.c:884
 msgid " Ctrl-l                 Refresh the screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:877
+#: modules/gui/ncurses.c:888
 #, fuzzy
 msgid "[Global]"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:879
+#: modules/gui/ncurses.c:890
 msgid " q, Q, Esc              Quit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:880
+#: modules/gui/ncurses.c:891
 msgid " s                      Stop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:881
+#: modules/gui/ncurses.c:892
 msgid " <space>                Pause/Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:882
+#: modules/gui/ncurses.c:893
 msgid " f                      Toggle Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:883
+#: modules/gui/ncurses.c:894
+#, fuzzy
+msgid " c                      Cycle through audio tracks"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:895
+#, fuzzy
+msgid " v                      Cycle through subtitles tracks"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:896
+#, fuzzy
+msgid " b                      Cycle through video tracks"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:897
 #, fuzzy
 msgid " n, p                   Next/Previous playlist item"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:884
+#: modules/gui/ncurses.c:898
 #, fuzzy
 msgid " [, ]                   Next/Previous title"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:885
+#: modules/gui/ncurses.c:899
 #, fuzzy
 msgid " <, >                   Next/Previous chapter"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
 #. xgettext: You can use ← and → characters
-#: modules/gui/ncurses.c:887
+#: modules/gui/ncurses.c:901
 #, c-format
 msgid " <left>,<right>         Seek -/+ 1%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:888
+#: modules/gui/ncurses.c:902
 msgid " a, z                   Volume Up/Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:889
+#: modules/gui/ncurses.c:903
 #, fuzzy
 msgid " m                      Mute"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
 #. xgettext: You can use ↑ and ↓ characters
-#: modules/gui/ncurses.c:891
+#: modules/gui/ncurses.c:905
 msgid " <up>,<down>            Navigate through the box line by line"
 msgstr ""
 
 #. xgettext: You can use ⇞ and ⇟ characters
-#: modules/gui/ncurses.c:893
+#: modules/gui/ncurses.c:907
 msgid " <pageup>,<pagedown>    Navigate through the box page by page"
 msgstr ""
 
 #. xgettext: You can use ↖ and ↘ characters
-#: modules/gui/ncurses.c:895
+#: modules/gui/ncurses.c:909
 msgid " <start>,<end>          Navigate to start/end of box"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:899
+#: modules/gui/ncurses.c:913
 #, fuzzy
 msgid "[Playlist]"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:901
+#: modules/gui/ncurses.c:915
 msgid " r                      Toggle Random playing"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:902
+#: modules/gui/ncurses.c:916
 msgid " l                      Toggle Loop Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:903
+#: modules/gui/ncurses.c:917
 msgid " R                      Toggle Repeat item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:904
+#: modules/gui/ncurses.c:918
 #, fuzzy
 msgid " o                      Order Playlist by title"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:905
+#: modules/gui/ncurses.c:919
 #, fuzzy
 msgid " O                      Reverse order Playlist by title"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:906
+#: modules/gui/ncurses.c:920
 msgid " g                      Go to the current playing item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:907
+#: modules/gui/ncurses.c:921
 msgid " /                      Look for an item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:908
+#: modules/gui/ncurses.c:922
 #, fuzzy
 msgid " ;                      Look for the next item"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:909
+#: modules/gui/ncurses.c:923
 msgid " A                      Add an entry"
 msgstr ""
 
 #. xgettext: You can use ⌫ character to translate <backspace>
-#: modules/gui/ncurses.c:911
+#: modules/gui/ncurses.c:925
 msgid " D, <backspace>, <del>  Delete an entry"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:912
+#: modules/gui/ncurses.c:926
 msgid " e                      Eject (if stopped)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:916
+#: modules/gui/ncurses.c:930
 #, fuzzy
 msgid "[Filebrowser]"
 msgstr "Filters"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:918
+#: modules/gui/ncurses.c:932
 msgid " <enter>                Add the selected file to the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:919
+#: modules/gui/ncurses.c:933
 msgid " <space>                Add the selected directory to the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:920
+#: modules/gui/ncurses.c:934
 msgid " .                      Show/Hide hidden files"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:924
+#: modules/gui/ncurses.c:938
 #, fuzzy
 msgid "[Player]"
 msgstr "Display resolution"
 
 #. xgettext: You can use ↑ and ↓ characters
-#: modules/gui/ncurses.c:927
+#: modules/gui/ncurses.c:941
 #, c-format
 msgid " <up>,<down>            Seek +/-5%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1047
+#: modules/gui/ncurses.c:1061
 #, fuzzy
 msgid "[Repeat] "
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1048
+#: modules/gui/ncurses.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "[Random] "
 msgstr "Random"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1049
+#: modules/gui/ncurses.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "[Loop]"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1058
+#: modules/gui/ncurses.c:1072
 #, c-format
 msgid " Source   : %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1091
+#: modules/gui/ncurses.c:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid " Position : %s/%s"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1096
+#: modules/gui/ncurses.c:1110
 msgid " Volume   : Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1097
+#: modules/gui/ncurses.c:1111
 #, c-format
 msgid " Volume   : %3ld%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1097
+#: modules/gui/ncurses.c:1111
 msgid " Volume   : ----"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1103
+#: modules/gui/ncurses.c:1117
 #, c-format
 msgid " Title    : %<PRId64>/%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1109
+#: modules/gui/ncurses.c:1123
 #, c-format
 msgid " Chapter  : %<PRId64>/%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1114
+#: modules/gui/ncurses.c:1128
 #, fuzzy
 msgid " Source: <no current item> "
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1116
+#: modules/gui/ncurses.c:1130
 msgid " [ h for help ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1137
+#: modules/gui/ncurses.c:1151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Open: %s"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/gui/ncurses.c:1139
+#: modules/gui/ncurses.c:1153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Find: %s"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:339
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:340
 #, fuzzy
 msgid "Shift+L"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:444
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:445
 msgid "Click to toggle between loop all, loop one and no loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:535
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous Chapter/Title"
 msgstr "Audio Channels"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:547
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:548
 #, fuzzy
 msgid "Next Chapter/Title"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:580
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:581
 #, fuzzy
 msgid "Teletext Activation"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:596
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Transparency "
 msgstr "TCP input"
@@ -20429,7 +20876,7 @@ msgid "Next media in the playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:134
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:252
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitle file"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
@@ -20438,54 +20885,54 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 msgid "Dock/undock fullscreen controller to/from bottom of screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:138
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:132
 msgctxt "Tooltip|Unmute"
 msgid "Unmute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:147
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:141
 #, fuzzy
 msgctxt "Tooltip|Mute"
 msgid "Mute"
 msgstr "Demuxers"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:233
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "Pause the playback"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:242
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:236
 msgid ""
 "Loop from point A to point B continuously\n"
 "Click to set point A"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:248
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:242
 msgid "Click to set point B"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:253
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:247
 msgid "Stop the A to B loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:274
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:268
 #, fuzzy
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:423
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:437
 #: modules/video_filter/logo.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Logo filenames"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:431
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:445
 #: modules/video_filter/erase.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Image mask"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:707
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:699
 msgid ""
 "No v4l2 instance found.\n"
 "Please check that the device has been opened with VLC and is playing.\n"
@@ -20493,258 +20940,253 @@ msgid ""
 "Controls will automatically appear here."
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1184
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1185
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1186
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1187
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1188
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1189
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1190
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1191
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1192
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1193
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1194
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1195
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1196
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1199
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1200
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1201
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1202
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1203
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1204
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1205
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1206
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1207
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1208
 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1209
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1210
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1211
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1212
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1215
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1381
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1383
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1384
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1375
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1377
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1378
 msgid "dB"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1191
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1185
 msgid "170 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1192
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1186
 msgid "310 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1193
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1187
 msgid "600 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1194
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1208
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1188
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1202
 msgid "1 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1195
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1189
 msgid "3 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1196
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1190
 msgid "6 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1191
 msgid "12 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1192
 msgid "14 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1199
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1212
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1193
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1206
 msgid "16 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1203
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
 msgid "31 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1204
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
 msgid "63 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1205
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1199
 msgid "125 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1206
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1200
 msgid "250 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1207
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1201
 msgid "500 Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1209
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1203
 msgid "2 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1210
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1204
 msgid "4 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1211
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1205
 msgid "8 KHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1379
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1380
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1373
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1374
 #, fuzzy
 msgid "ms"
 msgstr " "
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1383
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1377
 msgid ""
 "Knee\n"
 "radius"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1384
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1378
 msgid ""
 "Makeup\n"
 "gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1439
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1433
 msgid "(Hastened)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1441
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1435
 #, fuzzy
 msgid "(Delayed)"
 msgstr "Rating"
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1528
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1522
 msgid "Force update of this dialog's values"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:136
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:150
 msgid "&Fingerprint"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:137
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:151
 msgid "Find meta data using audio fingerprinting"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Comments"
-msgstr "Centre"
-
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:378
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:391
 msgid "Extra metadata and other information are shown in this panel.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:450
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:463
 msgid ""
 "Information about what your media or stream is made of.\n"
 "Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:540
 #, fuzzy
 msgid "Current media / stream statistics"
 msgstr ""
 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
 "modules."
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:549
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:566
 #, fuzzy
 msgid "Input/Read"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:550
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:567
 msgid "Output/Written/Sent"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:552
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:569
 #, fuzzy
 msgid "Media data size"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:558
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:575
 msgid "Demuxed data size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:559
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:576
 #, fuzzy
 msgid "Content bitrate"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:561
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Discarded (corrupted)"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:563
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:580
 msgid "Dropped (discontinued)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:566
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:579
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:583
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:596
 #, fuzzy
 msgid "Decoded"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:567
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:580
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:584
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:597
 #, fuzzy
 msgid "blocks"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:568
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:585
 #, fuzzy
 msgid "Displayed"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:569
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:571
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:586
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "frames"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:570
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:583
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:587
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Lost"
 msgstr "Left"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:573
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:574
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:590
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid "Sent"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:573
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:590
 #, fuzzy
 msgid "packets"
 msgstr "Group packets"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:576
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:593
 #, fuzzy
 msgid "Upstream rate"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:581
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:598
 #, fuzzy
 msgid "Played"
 msgstr "Rating"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:582
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:583
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:599
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "buffers"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:605
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:622
 #, fuzzy
 msgid "Last 60 seconds"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:606
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:623
 msgid "Overall"
 msgstr ""
 
@@ -20759,215 +21201,234 @@ msgid ""
 "Click to adjust"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:541
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:540
 msgid "Revert to normal play speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:647
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:646
 msgid "Download cover art"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:651
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:650
 msgid "Add cover art from file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:717
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:716
 msgid "Choose Cover Art"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:718
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:717
 msgid "Image Files (*.gif *.jpg *.jpeg *.png)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:743
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:458
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:741
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:544
 #, fuzzy
 msgid "Elapsed time"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:747
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:462
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:745
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:548
 msgid "Total/Remaining time"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:749
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:747
 msgid "Click to toggle between total and remaining time"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:755
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:753
 msgid "Click to toggle between elapsed and remaining time"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:757
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:755
 msgid "Double click to jump to a chosen time position"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:57
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Select a device or a VIDEO_TS directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:58
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Select a device or a VIDEO_TS folder"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:144
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:222
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:145
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Select one or multiple files"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:159
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:160
 #, fuzzy
 msgid "File names:"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:161
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:495
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:162
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:532
 #, fuzzy
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filters"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:363
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:355
 #, fuzzy
 msgid "Eject the disc"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:872
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:850
 #, fuzzy
 msgid "Channels:"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:883
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "Selected ports:"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:886
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:864
 msgid ".*"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:893
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:871
 msgid "Use VLC pace"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:913
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:891
 msgid "TV - digital"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:916
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:894
 #, fuzzy
 msgid "Tuner card"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:917
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:895
 msgid "Delivery system"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:947
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:925
 msgid "Transponder/multiplex frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:957
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:935
 #, fuzzy
 msgid "Transponder symbol rate"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:990
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:968
 #, fuzzy
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1034
-#, fuzzy
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1012
 msgid "TV - analog"
-msgstr "Disable"
+msgstr "TV - analogue"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1037
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1015
 #, fuzzy
 msgid "Device name"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1097
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1075
 msgid "Your display will be opened and played in order to stream or save it."
 msgstr ""
 
 #. xgettext: frames per second
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1111
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1089
 #, fuzzy
 msgid " f/s"
 msgstr " "
 
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1322
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1300
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "Advanced options"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:76
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:75
 msgid "Double click to get media information"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:120
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Change playlistview"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:130
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "Search the playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:377
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:250
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:244
 msgid "My Computer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:251
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:245
 #, fuzzy
 msgid "Devices"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:252
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:246
 #, fuzzy
 msgid "Local Network"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:253
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:247
 #, fuzzy
 msgid "Internet"
 msgstr "Interlingue"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:454
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:440
 msgid "Remove this podcast subscription"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:605
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:591
 msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:47
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:64
+msgid "Cover"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Create Directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:47
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:49
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:50
 msgid "Enter name for new directory:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:50
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:51
 msgid "Enter name for new folder:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:241
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Rename Directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Enter a new name for the directory:"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Enter a new name for the folder:"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Sort by"
 msgstr "Reverse stereo"
@@ -20982,154 +21443,154 @@ msgstr "Options:"
 msgid "Descending"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:260
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "Display size"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:261
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:262
 #, fuzzy
 msgid "Increase"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:262
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:263
 #, fuzzy
 msgid "Decrease"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:281
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:391
 #, fuzzy
 msgid "Playlist View Mode"
 msgstr "Playlist…"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:510
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:560
 msgid ""
 "Playlist is currently empty.\n"
 "Drop a file here or select a media source from the left."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:156
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:146
 msgid "Icons"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:157
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:147
 #, fuzzy
 msgid "Detailed List"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:158
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:148
 #, fuzzy
 msgid "List"
 msgstr "Licence"
 
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:159
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:149
 #, fuzzy
 msgid "PictureFlow"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:304
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:305
 #, fuzzy
 msgid "Select File"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1131
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1132
 msgid ""
 "Select or double click an action to change the associated hotkey. Use delete "
 "key to remove hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1137
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1139
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr "Grey"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1139
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
 msgid "Any field"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1140
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1142
 #, fuzzy
 msgid "Actions"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1147
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1149
 #, fuzzy
 msgid "Hotkey"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1148
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1150
 #, fuzzy
 msgid "Application level hotkey"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1149
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1409
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1151
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1411
 #, fuzzy
 msgid "Global"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1150
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1152
 msgid "Desktop level hotkey"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1233
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1234
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1235
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1236
 msgid ""
 "Double click to change.\n"
 "Delete key to remove."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1410
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1412
 #, fuzzy
 msgid "Hotkey change"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1414
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1416
 #, fuzzy
 msgid "Press the new key or combination for "
 msgstr ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue…\n"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1423
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1425
 msgid "Assign"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1458
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1460
 msgid "Warning: this key or combination is already assigned to "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1470
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1472
 msgid "Warning: <b>%1</b> is already an application menu shortcut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1493
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1495
 #, fuzzy
 msgid "Key or combination: "
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1502
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1504
 msgid "Key: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:96
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:423
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:278
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:615
 #, fuzzy
 msgid "Input & Codecs Settings"
 msgstr "Input / Codecs"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:98
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:688
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:280
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:896
 #, fuzzy
 msgid "Configure Hotkeys"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:273
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:455
 #, fuzzy
 msgid "Device:"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:428
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:620
 msgid ""
 "If this property is blank, different values\n"
 "for DVD, VCD, and CDDA are set.\n"
@@ -21137,59 +21598,58 @@ msgid ""
 "individually in the advanced preferences."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:524
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:739
 msgid "This is VLC's skinnable interface. You can download other skins at"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:526
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:741
 msgid "VLC skins website"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:556
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:765
 #, fuzzy
 msgid "System's default"
 msgstr "Stream %d"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:965
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1264
 #, fuzzy
 msgid "File associations"
 msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:974
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1273
 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Audio Files"
 msgstr "Audio filters"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:975
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1274
 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Video Files"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:976
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1275
 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:43
 #, fuzzy
 msgid "Playlist Files"
 msgstr "Playlist…"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1028
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1327
 msgid "&Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1029
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:96
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1328
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:109
 #: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:49
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:60
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:61
 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:91
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:200
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:94
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:196
 #, fuzzy
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Channels"
 
 #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:52
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Profile"
 msgstr "Stream "
@@ -21208,21 +21668,21 @@ msgstr "Destination video codec"
 msgid "Create a new profile"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:432
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:424
 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:47
 #, fuzzy
 msgid "Create"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:610
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:604
 msgid "This muxer is not provided directly by VLC: It could be missing."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:752
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:748
 msgid " Profile Name Missing"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:753
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:749
 #, fuzzy
 msgid "You must set a name for the profile."
 msgstr "Destination video codec"
@@ -21253,67 +21713,67 @@ msgstr "Scope"
 msgid "Type:"
 msgstr "Type"
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:89
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:103
 msgid "This module writes the transcoded stream to a file."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:92
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:135
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:117
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:148
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Save file..."
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:136
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:149
 msgid ""
 "Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:148
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:158
 msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:152
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:160
 #: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "Path"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:207
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
 msgid ""
 "This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:252
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:254
 msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:302
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:300
 msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via UDP."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:349
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:342
 msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTP."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:358
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Base port"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:408
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:397
 msgid "This module outputs the transcoded stream to an Icecast server."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:429
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:416
 msgid "Mount Point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:430
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:417
 #, fuzzy
 msgid "Login:pass"
 msgstr "Title"
@@ -21342,10 +21802,11 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:66 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:212
 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:79
 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:81
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:74
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:575
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:88
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1400
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1513
 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:36
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136 modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgstr "Codec"
@@ -21355,12 +21816,13 @@ msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:44
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "Convert"
 msgstr "Stereo"
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:58
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:439
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:433
 #, fuzzy
 msgid "Destination file:"
 msgstr "Description"
@@ -21370,28 +21832,28 @@ msgstr "Description"
 msgid "Browse"
 msgstr "Browse…"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:71
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Setting"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Display the output"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:72
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:91
 msgid "This display the resulting media, but can slow things down."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "Setting"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:95
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "&Start"
 msgstr "Setting"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:119
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Containers (*"
+msgid "Containers"
 msgstr "Interlingue"
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
@@ -21412,11 +21874,6 @@ msgstr "Video title"
 msgid "Adjustments and Effects"
 msgstr "Video codecs"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Equalizer"
-msgstr "Equaliser"
-
 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Synchronization"
@@ -21440,15 +21897,16 @@ msgstr "Enable trellis quantisation"
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:72
 msgid ""
-"<p>In order to protect your privacy, the <i>VLC media player</i> does "
-"<b>not</b> collect personal data or transmit them, not even in anonymized "
-"form, to anyone.</p>\n"
+"<p>In order to protect your privacy, <i>VLC media player</i> does <b>not</b> "
+"collect personal data or transmit them, not even in anonymized form, to "
+"anyone.</p>\n"
 "<p>Nevertheless, <i>VLC</i> is able to automatically retrieve information "
 "about the media in your playlist from third party Internet-based services. "
-"That includes covert arts, track names, authoring and other meta-data.</p>\n"
-"That may entail identifying some of your media files to third party "
-"entities. Therefore the <i>VLC</i> developers require your express consent "
-"for the media player to access the Internet automatically.</p>\n"
+"This includes cover art, track names, artist names and other meta-data.</p>\n"
+"<p>Consequently, this may entail identifying some of your media files to "
+"third party entities. Therefore the <i>VLC</i> developers require your "
+"express consent for the media player to access the Internet automatically.</"
+"p>\n"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:91
@@ -21456,11 +21914,6 @@ msgstr ""
 msgid "Network Access Policy"
 msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Automatically retrieve media infos"
-msgstr "Video crop left"
-
 #: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Regularly check for VLC updates"
@@ -21481,7 +21934,9 @@ msgstr "Group packets"
 msgid "Go to time"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:86 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:509
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:86
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1338
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1421
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "_About…"
@@ -21549,6 +22004,14 @@ msgstr ""
 msgid "Location:"
 msgstr "Resolution"
 
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:77
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
+#: modules/gui/macosx/DebugMessageVisualizer.m:92
+#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr "Colour messages"
+
 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:88
 msgid "Saves all the displayed logs to a file"
 msgstr ""
@@ -21578,7 +22041,7 @@ msgstr "ffmpeg demuxer"
 msgid "Clear the messages"
 msgstr "Colour messages"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:78 modules/gui/qt4/menus.cpp:915
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:78 modules/gui/qt4/menus.cpp:922
 #, fuzzy
 msgid "Open Media"
 msgstr "Codec setting"
@@ -21609,12 +22072,12 @@ msgid "&Select"
 msgstr "Resolution"
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:115 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:208
-#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:57
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:58
 msgid "&Enqueue"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:117 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:212
-#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:54 modules/gui/qt4/menus.cpp:809
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:55 modules/gui/qt4/menus.cpp:811
 #, fuzzy
 msgid "&Play"
 msgstr "Rating"
@@ -21634,112 +22097,180 @@ msgstr "Stereo"
 msgid "C&onvert / Save"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:47
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Open URL"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:64
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:65
 msgid "Enter URL here..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:66
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:68
 msgid "Please enter the URL or path to the media you want to play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:70
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:72
 msgid ""
 "If your clipboard contains a valid URL\n"
 "or the path to a file on your computer,\n"
 "it will be automatically selected."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:62
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:74
 msgid "Plugins and extensions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:105
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Active Extensions"
+msgstr "Settings…"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
 msgid "Capability"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:105
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "Score"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:118
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:136
 msgid "&Search:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Get more extensions from"
-msgstr "Audio encoders settings"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:237
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:247
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1254
 #, fuzzy
 msgid "More information..."
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:245
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:255
 msgid "Reload extensions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Codec Description"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:375
+msgid ""
+"Skins customize player's appearance. You can activate them through "
+"preferences."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Website"
-msgstr "Title"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:379
+msgid ""
+"Playlist parsers add new capabilities to read internet streams or extract "
+"meta data."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:383
+msgid ""
+"Service discoveries adds new sources to your playlist such as web radios, "
+"video websites, ..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:387
+msgid ""
+"Extensions brings various enhancements. Check descriptions for more details"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:408
+msgid "Only installed"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:503
+msgid "Retrieving addons..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "No addons found"
+msgstr "no input\n"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:793
+msgid "This addon has been installed manually. VLC can't manage it by itself."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid "Version %1"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1194
+msgid "%1 downloads"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1263
+#, fuzzy
+msgid "&Uninstall"
+msgstr "Sout stream"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1266
+#, fuzzy
+msgid "&Install"
+msgstr "Sout stream"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1361
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1464
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1381
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1491
+#, fuzzy
+msgid "Website"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1503
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "Title"
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:35
 #, fuzzy
 msgid "Deletes the selected item"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:67
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Show settings"
 msgstr "Video settings"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:71
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Simple"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:72
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "Switch to simple preferences view"
 msgstr "VLC modules preferences"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:75
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:78
 #, fuzzy
 msgid "Switch to full preferences view"
 msgstr "VLC modules preferences"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:89
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "&Save"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:90
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Save and close the dialog"
 msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options."
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:92
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "&Reset Preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:162
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:159
 msgid "Only show current"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:164
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:161
 msgid "Only show modules related to current playback"
 msgstr ""
 
@@ -21763,7 +22294,7 @@ msgstr "Advanced options..."
 msgid "Preferences file could not be saved"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:323
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:328
 msgid "Are you sure you want to reset your VLC media player preferences?"
 msgstr ""
 
@@ -21777,32 +22308,32 @@ msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 msgid "Open Folder"
 msgstr "Open File…"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:563
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:544
 #, fuzzy
 msgid "Open playlist..."
 msgstr "&Open Playlist…"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:579
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:560
 #, fuzzy
 msgid "XSPF playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:580
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:561
 #, fuzzy
 msgid "M3U playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:581
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "M3U8 playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:599
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid "Save playlist as..."
 msgstr "Save Playlist…"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:747
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:725
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitles..."
 msgstr "Subtitles Track"
@@ -21842,149 +22373,149 @@ msgid ""
 "but you can change it manually."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:59
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:63
 msgid "Toolbars Editor"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:66
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:70
 msgid "Toolbar Elements"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Next widget style:"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:72
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:75
 msgid "Flat Button"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:73
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Next widget style"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Big Button"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:74
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Native Slider"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:85
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:93
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar position:"
-msgstr "Options"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:92
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "Under the Video"
+msgid "Above the Video"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:93
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "Above the Video"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Toolbar position:"
+msgstr "Options"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:98
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Line 1:"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:106
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "Line 2:"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Widget toolbar:"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:126
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:119
 #, fuzzy
 msgid "Time Toolbar"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:138
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:128
 #, fuzzy
-msgid "Fullscreen Controller"
-msgstr "Skinnable Interface"
+msgid "Advanced Widget"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:155
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:137
 #, fuzzy
-msgid "Select profile:"
-msgstr "Next file"
+msgid "Fullscreen Controller"
+msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:159
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "New profile"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:162
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:149
 #, fuzzy
 msgid "Delete the current profile"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:198
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Select profile:"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "Stream "
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:194
 #, fuzzy
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:750
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:224 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:750
 #, fuzzy
 msgid "Profile Name"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:229
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:225
 msgid "Please enter the new profile name."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:313
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:394
 #, fuzzy
 msgid "Spacer"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:318
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:401
 msgid "Expanding Spacer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:347
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:433
 #, fuzzy
 msgid "Splitter"
 msgstr "visualiser filter"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:354
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:440
 msgid "Time Slider"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:367
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:453
 #, fuzzy
 msgid "Small Volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:404
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:490
 msgid "DVD menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:433
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Buttons"
 msgstr "Advanced options"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:446
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:532
 #, fuzzy
 msgid "Playback Buttons"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:450
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Aspect ratio selector"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:454
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:540
 #, fuzzy
 msgid "Speed selector"
 msgstr "Sample rate"
@@ -22022,7 +22553,7 @@ msgid "Repeat delay:"
 msgstr "Random Off"
 
 #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:111
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:493
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:530
 msgid " days"
 msgstr ""
 
@@ -22063,520 +22594,528 @@ msgstr ""
 msgid "VOD: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1159
+#: modules/gui/qt4/input_manager.cpp:136
+msgid "Do you want to restart the playback where left off?"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1181
 msgid "Control menu for the player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1203
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1225
 #, fuzzy
 msgid "Paused"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:327
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "&Media"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:330
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:336
 #, fuzzy
 msgid "P&layback"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:331 modules/gui/qt4/menus.cpp:1039
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:337 modules/gui/qt4/menus.cpp:1033
 #, fuzzy
 msgid "&Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:332 modules/gui/qt4/menus.cpp:1046
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1040
 #, fuzzy
 msgid "&Video"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333 modules/gui/qt4/menus.cpp:1051
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:339 modules/gui/qt4/menus.cpp:1047
 #, fuzzy
 msgid "Subti&tle"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:335 modules/gui/qt4/menus.cpp:1067
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:341 modules/gui/qt4/menus.cpp:1063
 msgid "T&ools"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1102
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:344 modules/gui/qt4/menus.cpp:1098
 #, fuzzy
 msgid "V&iew"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:340
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:346 modules/gui/qt4/menus.cpp:773
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:353
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:359
 msgid "Open &File..."
 msgstr "Open &File…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:355
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:361
 #, fuzzy
 msgid "&Open Multiple Files..."
 msgstr "Open File…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:359 modules/gui/qt4/menus.cpp:920
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:365 modules/gui/qt4/menus.cpp:927
 msgid "Open &Disc..."
 msgstr "Open &Disc…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:361
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:367
 msgid "Open &Network Stream..."
 msgstr "Open &Network Stream…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:363 modules/gui/qt4/menus.cpp:924
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:369 modules/gui/qt4/menus.cpp:931
 msgid "Open &Capture Device..."
 msgstr "Open &Capture Device…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:366
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:372
 msgid "Open &Location from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:371
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:377
 #, fuzzy
 msgid "Open &Recent Media"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:381
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:387
 msgid "Conve&rt / Save..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:383
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:389
 #, fuzzy
 msgid "&Stream..."
 msgstr "Stream info…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:388
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:394
 #, fuzzy
 msgid "Quit at the end of playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:395
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:401
 msgid "Close to systray"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:399 modules/gui/qt4/menus.cpp:1165
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:405 modules/gui/qt4/menus.cpp:1161
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:409
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:415
 #, fuzzy
 msgid "&Effects and Filters"
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:412
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:418
 #, fuzzy
 msgid "&Track Synchronization"
 msgstr "Clock synchronisation"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:425
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:431 modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Program Guide"
 msgstr "Programme"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:431
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:437
 msgid "Plu&gins and extensions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:436
-#, fuzzy
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:442
 msgid "Customi&ze Interface..."
-msgstr "Add Interface"
+msgstr "Customise Interface..."
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:439
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:445
 #, fuzzy
 msgid "&Preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:460
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "&View"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:481
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:487
 #, fuzzy
 msgid "Play&list"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:482
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:488
 #, fuzzy
 msgid "Ctrl+L"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:485
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "Docked Playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:496
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:502
 #, fuzzy
 msgid "Mi&nimal Interface"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:497
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "Ctrl+H"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen Interface"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:514
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:520
 #, fuzzy
 msgid "&Advanced Controls"
 msgstr "Advanced options"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:520
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:526
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Setting"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:525
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:531
 #, fuzzy
 msgid "Visualizations selector"
 msgstr "Visualise motion vectors"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:583
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:589
 #, fuzzy
 msgid "&Increase Volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:586
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592
 #, fuzzy
 msgid "&Decrease Volume"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:589
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:595
 #, fuzzy
 msgid "&Mute"
 msgstr "Demuxers"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:606
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Audio &Track"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:607
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Audio &Device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:608
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:615
 #, fuzzy
 msgid "&Stereo Mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:611
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:618
 #, fuzzy
 msgid "&Visualizations"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:637
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:644
 #, fuzzy
 msgid "Add &Subtitle File..."
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:639
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:646
 #, fuzzy
 msgid "Sub &Track"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:662
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:668
 #, fuzzy
 msgid "Video &Track"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:666
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:672
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:667
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:673
 #, fuzzy
 msgid "Always Fit &Window"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:668
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:674
 msgid "Always &on Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:669
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:675
 #, fuzzy
 msgid "Set as Wall&paper"
 msgstr "Enable"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:673
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:679
 #, fuzzy
 msgid "&Zoom"
 msgstr "Goom"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:674
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:680
 #, fuzzy
 msgid "&Aspect Ratio"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:675
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:681
 #, fuzzy
 msgid "&Crop"
 msgstr "Copyright"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:679
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:685
 #, fuzzy
 msgid "&Deinterlace"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:680
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:686
 #, fuzzy
 msgid "&Deinterlace mode"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:681
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:687
 #, fuzzy
 msgid "&Post processing"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:685
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:691
 #, fuzzy
 msgid "Take &Snapshot"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:708
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:710
 #, fuzzy
 msgid "T&itle"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:709
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:711
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:711
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:713
 msgid "&Program"
 msgstr "&Programme"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:715
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:717
 #, fuzzy
 msgid "&Manage"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:771
-msgid "&Help..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:774
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "Check for &Updates..."
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:823
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid "&Stop"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:831
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "Pre&vious"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:837
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839
 #, fuzzy
 msgid "Ne&xt"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:850
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:857
 msgid "Sp&eed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:856
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:863
 #, fuzzy
 msgid "&Faster"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:868
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:875
 #, fuzzy
 msgid "N&ormal Speed"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:878
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:885
 #, fuzzy
 msgid "Slo&wer"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:893
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:900
 #, fuzzy
 msgid "&Jump Forward"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:900
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:907
 #, fuzzy
 msgid "Jump Bac&kward"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:907
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:914
 #, fuzzy
 msgid "Ctrl+T"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:922
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:929
 #, fuzzy
 msgid "Open &Network..."
 msgstr "Open Network…"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1025
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1019
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1057
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1053
 #, fuzzy
 msgid "&Playback"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1146
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1142
 msgid "&Hide VLC media player in taskbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1152
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1148
 msgid "Sho&w VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1163
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1159
 #, fuzzy
 msgid "&Open Media"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1616
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1635
 #, fuzzy
 msgid "&Clear"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:74
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1636
+#, fuzzy
+msgid "&Save To Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:78
 msgid "Show advanced preferences over simple ones"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:75
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79
 msgid ""
 "Show advanced preferences and not simple preferences when opening the "
 "preferences dialog."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:83 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
 #, fuzzy
 msgid "Systray icon"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:80
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84
 msgid ""
 "Show an icon in the systray allowing you to control VLC media player for "
 "basic actions."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:88
 msgid "Start VLC with only a systray icon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:85
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:89
 msgid "VLC will start with just an icon in your taskbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:94
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:98
 msgid "Show playing item name in window title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:95
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:99
 msgid "Show the name of the song or video in the controller window title."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:98
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:102
 msgid "Show notification popup on track change"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:100
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:104
 msgid ""
 "Show a notification popup with the artist and track name when the current "
 "playlist item changes, when VLC is minimized or hidden."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:103
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Windows opacity between 0.1 and 1"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:104
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:108
 msgid ""
 "Sets the windows opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and "
 "extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite "
 "extensions."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:109
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen controller opacity between 0.1 and 1"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:110
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:114
 msgid ""
 "Sets the fullscreen controller opacity between 0.1 and 1 for main interface, "
 "playlist and extended panel. This option only works with Windows and X11 "
 "with composite extensions."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:116
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:120
 msgid "Show unimportant error and warnings dialogs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:118
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:122
 msgid "Activate the updates availability notification"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:119
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:123
 msgid ""
 "Activate the automatic notification of new versions of the software. It runs "
 "once every two weeks."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:122
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Number of days between two update checks"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:124
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:128
 msgid "Ask for network policy at start"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:126
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:130
 msgid "Save the recently played items in the menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:128
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:132
 msgid "List of words separated by | to filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:129
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:133
 msgid "Regular expression used to filter the recent items played in the player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:132
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:136
 msgid "Define the colors of the volume slider "
-msgstr ""
+msgstr "Define the colours of the volume slider "
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:133
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:137
 msgid ""
 "Define the colors of the volume slider\n"
 "By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n"
 "Default is '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20'\n"
 "An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' "
 msgstr ""
+"Define the colours of the volume slider\n"
+"By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n"
+"Default is '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20'\n"
+"An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' "
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:138
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:142
 msgid "Selection of the starting mode and look "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:139
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:143
 msgid ""
 "Start VLC with:\n"
 " - normal mode\n"
@@ -22584,65 +23123,65 @@ msgid ""
 " - minimal mode with limited controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:145
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:149
 #, fuzzy
 msgid "Show a controller in fullscreen mode"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:146
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:150
 msgid "Embed the file browser in open dialog"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:148
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Define which screen fullscreen goes"
 msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:149
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:153
 msgid "Screennumber of fullscreen, instead of same screen where interface is"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:152
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:156
 msgid "Load extensions on startup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:153
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:157
 msgid "Automatically load the extensions module on startup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:156
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:160
 msgid "Start in minimal view (without menus)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:158
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:162
 #, fuzzy
 msgid "Display background cone or art"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:159
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:163
 msgid ""
 "Display background cone or current album art when not playing. Can be "
 "disabled to prevent burning screen."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:162
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:166
 msgid "Expanding background cone or art."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:163
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:167
 #, fuzzy
 msgid "Background art fits window's size"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:165
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:169
 msgid "Ignore keyboard volume buttons."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:167
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:171
 msgid ""
 "With this option checked, the volume up, volume down and mute buttons on "
 "your keyboard will always change your system volume. With this option "
@@ -22650,30 +23189,24 @@ msgid ""
 "and change the system volume when VLC is not selected."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Volume displayed"
-msgstr "Video bitrate"
-
 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:186
 #, fuzzy
-msgid "Never"
-msgstr "Genre"
+msgid "Fullscreen controller mouse sensitivity"
+msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:186
-#, fuzzy
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:192
 msgid "When minimized"
-msgstr "Backwards"
-
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:186
-msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "When minimised"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:191
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Qt interface"
 msgstr "Switch interface"
 
+#: modules/gui/qt4/recents.cpp:159
+msgid "Recently Played"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:80
 msgid "errors"
 msgstr ""
@@ -22771,171 +23304,230 @@ msgid ""
 "play back video even though no video tag is implemented"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:507
-msgid "Skins"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:508
 msgid "Skinnable Interface"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:62
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Select skin"
 msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:120
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "Open skin ..."
 msgstr "Open skin…"
 
-#: modules/lua/libs/httpd.c:64
+#: modules/hw/vdpau/adjust.c:182
+#, fuzzy
+msgid "VDPAU adjust video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/hw/vdpau/avcodec.c:45
+#, fuzzy
+msgid "VDPAU video decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:820
+#, fuzzy
+msgid "Temporal-spatial"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:824 modules/hw/vdpau/display.c:45
+msgid "VDPAU"
+msgstr ""
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:825
+msgid "VDPAU surface conversions"
+msgstr ""
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:833
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlacing algorithm"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Inverse telecine"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:838
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace chroma skip"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:839
+msgid "Whether temporal deinterlacing applies to luma only"
+msgstr ""
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:841
+#, fuzzy
+msgid "Noise reduction level"
+msgstr "Display resolution"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:843
+#, fuzzy
+msgid "Scaling quality"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:843
+#, fuzzy
+msgid "High quality scaling level"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/hw/vdpau/deinterlace.c:131
+#, fuzzy
+msgid "VDPAU deinterlacing filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/hw/vdpau/display.c:46
+#, fuzzy
+msgid "VDPAU output"
+msgstr "Video output URL"
+
+#: modules/hw/vdpau/sharpen.c:141
+#, fuzzy
+msgid "VDPAU sharpen video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/lua/libs/httpd.c:75
 msgid ""
-"<!DOCTYPE html PUBLIC \"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN\" \"http://www.w3."
-"org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd\">\n"
-"<html xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><head><meta http-equiv="
-"\"Content-Type\" content=\"text/html;charset=utf-8\" /><title>VLC media "
-"player</title></head><body><p>Password for Web interface has not been set.</"
-"p><p>Please use --http-password, or set a password in </p><p>Preferences "
-"&gt; All &gt; Main interfaces &gt; Lua &gt; Lua HTTP &gt; Password.</p><!-- "
-"VLC_PASSWORD_NOT_SET --></body></html>"
+"<p>Password for Web interface has not been set.</p><p>Please use --http-"
+"password, or set a password in </p><p>Preferences &gt; All &gt; Main "
+"interfaces &gt; Lua &gt; Lua HTTP &gt; Password.</p>"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:48
+#: modules/lua/vlc.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Lua interface"
 msgstr "Switch interface"
 
-#: modules/lua/vlc.c:49
+#: modules/lua/vlc.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Lua interface module to load"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/lua/vlc.c:51
+#: modules/lua/vlc.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Lua interface configuration"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/lua/vlc.c:52
+#: modules/lua/vlc.c:50
 msgid ""
 "Lua interface configuration string. Format is: '[\"<interface module name>"
 "\"] = { <option> = <value>, ...}, ...'."
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:54 modules/lua/vlc.c:70
+#: modules/lua/vlc.c:52 modules/lua/vlc.c:68
 msgid "A single password restricts access to this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:56 modules/lua/vlc.c:57
+#: modules/lua/vlc.c:54 modules/lua/vlc.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Source directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/lua/vlc.c:58
+#: modules/lua/vlc.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Directory index"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/lua/vlc.c:59
+#: modules/lua/vlc.c:57
 msgid "Allow to build directory index"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:61 modules/stream_out/raop.c:147
+#: modules/lua/vlc.c:59 modules/stream_out/raop.c:147
 #: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:28
 #: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:87
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:62
+#: modules/lua/vlc.c:60
 msgid ""
 "This is the host on which the interface will listen. It defaults to all "
 "network interfaces (0.0.0.0). If you want this interface to be available "
 "only on the local machine, enter \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:67
+#: modules/lua/vlc.c:65
 msgid ""
 "This is the TCP port on which this interface will listen. It defaults to "
 "4212."
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:75
+#: modules/lua/vlc.c:73
 #, fuzzy
 msgid "CLI input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/lua/vlc.c:76
+#: modules/lua/vlc.c:74
 msgid ""
 "Accept commands from this source. The CLI defaults to stdin (\"*console\"), "
 "but can also bind to a plain TCP socket (\"localhost:4212\") or use the "
 "telnet protocol (\"telnet://0.0.0.0:4212\")"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:84
+#: modules/lua/vlc.c:82
 msgid "Lua"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:85
+#: modules/lua/vlc.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Lua interpreter"
 msgstr "Switch interface"
 
-#: modules/lua/vlc.c:96 modules/lua/vlc.c:103
-msgid "Lua HTTP"
-msgstr ""
-
-#: modules/lua/vlc.c:106
+#: modules/lua/vlc.c:104
 msgid "Lua CLI"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:110
+#: modules/lua/vlc.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Command-line interface"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/lua/vlc.c:119 modules/lua/vlc.c:130
+#: modules/lua/vlc.c:117 modules/lua/vlc.c:128
 #, fuzzy
 msgid "Lua Telnet"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/lua/vlc.c:134
+#: modules/lua/vlc.c:132
 msgid "Lua Meta Fetcher"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:135
+#: modules/lua/vlc.c:133
 msgid "Fetch meta data using lua scripts"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:140
+#: modules/lua/vlc.c:138
 msgid "Lua Meta Reader"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:141
+#: modules/lua/vlc.c:139
 msgid "Read meta data using lua scripts"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:147
+#: modules/lua/vlc.c:145
 #, fuzzy
 msgid "Lua Playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/lua/vlc.c:148
+#: modules/lua/vlc.c:146
 msgid "Lua Playlist Parser Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:153
+#: modules/lua/vlc.c:151
 msgid "Lua Art"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:154
+#: modules/lua/vlc.c:152
 msgid "Fetch artwork using lua scripts"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:159 modules/lua/vlc.c:160
+#: modules/lua/vlc.c:157 modules/lua/vlc.c:158
 msgid "Lua Extension"
 msgstr ""
 
-#: modules/lua/vlc.c:166
+#: modules/lua/vlc.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Lua SD Module"
 msgstr "Windows Service interface"
@@ -22978,21 +23570,21 @@ msgstr "Audio encoder"
 msgid "Submission of played songs to last.fm"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:595
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:581
 msgid "last.fm: Authentication failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:596
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:582
 msgid ""
 "last.fm username or password is incorrect. Please verify your settings and "
 "relaunch VLC."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:737
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:723
 msgid "Last.fm username not set"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:738
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:724
 msgid ""
 "Please set a username or disable the audioscrobbler plugin, and restart "
 "VLC.\n"
@@ -23012,7 +23604,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/misc/gnutls.c:63
 msgid "Performance (prioritize faster ciphers)"
-msgstr ""
+msgstr "Performance (prioritise faster ciphers)"
 
 #: modules/misc/gnutls.c:65
 msgid "Secure 128-bits (exclude 256-bits ciphers)"
@@ -23020,7 +23612,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/misc/gnutls.c:66
 msgid "Secure 256-bits (prioritize 256-bits ciphers)"
-msgstr ""
+msgstr "Secure 256-bits (prioritise 256-bits ciphers)"
 
 #: modules/misc/gnutls.c:67
 msgid "Export (include insecure ciphers)"
@@ -23035,7 +23627,7 @@ msgstr ""
 msgid "GNU TLS server"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/misc/gnutls.c:269
+#: modules/misc/gnutls.c:269 modules/misc/securetransport.c:327
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to reach %s. However the security certificate presented by the "
@@ -23058,11 +23650,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/gnutls.c:294 modules/misc/gnutls.c:311
+#: modules/misc/securetransport.c:334
 #, fuzzy
 msgid "Insecure site"
 msgstr "Genre"
 
 #: modules/misc/gnutls.c:295 modules/misc/gnutls.c:314
+#: modules/misc/securetransport.c:335
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
@@ -23100,66 +23694,66 @@ msgstr ""
 msgid "Inhibits power suspend and session idle timeout."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/inhibit/xdg.c:38
+#: modules/misc/inhibit/xdg.c:37
 msgid "XDG-screensaver"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/inhibit/xdg.c:39
+#: modules/misc/inhibit/xdg.c:38
 msgid "XDG screen saver inhibition"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:117
+#: modules/misc/logger.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Log format"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/misc/logger.c:118
+#: modules/misc/logger.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Specify the logging format."
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/misc/logger.c:121
+#: modules/misc/logger.c:122
 msgid "Syslog ident"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:122
+#: modules/misc/logger.c:123
 msgid "Set the ident that VLC would use when logging to syslog."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:125
+#: modules/misc/logger.c:126
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:126
+#: modules/misc/logger.c:127
 msgid "Select the syslog facility where logs will be forwarded."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:153
+#: modules/misc/logger.c:154
 msgid "Verbosity"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:154
+#: modules/misc/logger.c:155
 msgid ""
 "Select the verbosity to use for log or -1 to use the same verbosity given by "
 "--verbose."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:158
+#: modules/misc/logger.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Logging"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/misc/logger.c:159
+#: modules/misc/logger.c:160
 #, fuzzy
 msgid "File logging"
 msgstr "File logging interface"
 
-#: modules/misc/logger.c:165
+#: modules/misc/logger.c:166
 #, fuzzy
 msgid "Log filename"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/misc/logger.c:165
+#: modules/misc/logger.c:166
 #, fuzzy
 msgid "Specify the log filename."
 msgstr "Next file"
@@ -23211,16 +23805,29 @@ msgid ""
 "The default is 5."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:75 modules/stream_out/rtp.c:249
+#: modules/misc/rtsp.c:75 modules/stream_out/rtp.c:247
 msgid "RTSP VoD"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:76 modules/stream_out/rtp.c:250
+#: modules/misc/rtsp.c:76
 #, fuzzy
-msgid "RTSP VoD server"
+msgid "Legacy RTSP VoD server"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/misc/securetransport.c:53
+msgid "TLS support for OS X and iOS"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/securetransport.c:66
+#, fuzzy
+msgid "TLS server support for OS X"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/misc/stats.c:211
+#: modules/misc/securetransport.c:335
+msgid "Accept certificate temporarily"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats.c:211 modules/stream_out/stats.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Stats"
 msgstr "Setting"
@@ -23272,7 +23879,7 @@ msgid "Copyright string to put in ASF comments."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:62
+#: modules/mux/asf.c:62 modules/mux/avi.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Centre"
@@ -23315,11 +23922,25 @@ msgstr ""
 msgid "ASF muxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/mux/asf.c:565
+#: modules/mux/asf.c:563
 msgid "Unknown Video"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/avi.c:47
+#: modules/mux/avi.c:54
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/avi.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Encoder"
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
+
+#: modules/mux/avi.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Keywords"
+msgstr "Copy packetiser"
+
+#: modules/mux/avi.c:59
 #, fuzzy
 msgid "AVI muxer"
 msgstr "PS demuxer"
@@ -23329,18 +23950,21 @@ msgstr "PS demuxer"
 msgid "Dummy/Raw muxer"
 msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer"
 
-#: modules/mux/mp4.c:46
+#: modules/mux/mp4.c:48
 msgid "Create \"Fast Start\" files"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mp4.c:48
+#: modules/mux/mp4.c:50
 msgid ""
 "Create \"Fast Start\" files. \"Fast Start\" files are optimized for "
 "downloads and allow the user to start previewing the file while it is "
 "downloading."
 msgstr ""
+"Create \"Fast Start\" files. \"Fast Start\" files are optimised for "
+"downloads and allow the user to start previewing the file while it is "
+"downloading."
 
-#: modules/mux/mp4.c:58
+#: modules/mux/mp4.c:60
 #, fuzzy
 msgid "MP4/MOV muxer"
 msgstr "PS demuxer"
@@ -23582,7 +24206,26 @@ msgstr ""
 msgid "Multipart JPEG muxer"
 msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/mux/ogg.c:51
+#: modules/mux/ogg.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Index interval"
+msgstr "XOSD interface"
+
+#: modules/mux/ogg.c:48
+msgid ""
+"Minimal index interval, in microseconds. Set to 0 to disable index creation."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/ogg.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Index size ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/mux/ogg.c:52
+msgid "Set index size ratio. Alters default (60min content) or estimated size."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/ogg.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Ogg/OGM muxer"
 msgstr "PS demuxer"
@@ -23628,19 +24271,23 @@ msgid "Copy packetizer"
 msgstr "Copy packetiser"
 
 #: modules/packetizer/dirac.c:87
-#, fuzzy
 msgid "Dirac packetizer"
-msgstr "DTS audio packetiser"
+msgstr "Dirac packetiser"
 
 #: modules/packetizer/flac.c:50
 msgid "Flac audio packetizer"
 msgstr "Flac audio packetiser"
 
-#: modules/packetizer/h264.c:56
+#: modules/packetizer/h264.c:55
 #, fuzzy
 msgid "H.264 video packetizer"
 msgstr "H264 video packetiser"
 
+#: modules/packetizer/hevc.c:50
+#, fuzzy
+msgid "HEVC/H.265 video packetizer"
+msgstr "H264 video packetiser"
+
 #: modules/packetizer/mlp.c:49
 #, fuzzy
 msgid "MLP/TrueHD parser"
@@ -23664,6 +24311,8 @@ msgid ""
 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
 "instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found."
 msgstr ""
+"Normally the packetiser would sync on the next full frame. This flags "
+"instructs the packetiser to sync on the first Intra Frame found."
 
 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:71
 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
@@ -23675,9 +24324,8 @@ msgid "MPEG Video"
 msgstr "Video encoder"
 
 #: modules/packetizer/vc1.c:51
-#, fuzzy
 msgid "VC-1 packetizer"
-msgstr "Copy packetiser"
+msgstr "VC-1 packetiser"
 
 #: modules/services_discovery/bonjour.c:55
 msgid "Bonjour services"
@@ -23730,17 +24378,17 @@ msgstr "Disable"
 msgid "Local drives"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/podcast.c:57
+#: modules/services_discovery/podcast.c:54
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:102
 #, fuzzy
 msgid "Podcast URLs list"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/services_discovery/podcast.c:58
+#: modules/services_discovery/podcast.c:55
 msgid "Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe)."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/podcast.c:63
+#: modules/services_discovery/podcast.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Podcasts"
 msgstr "Date"
@@ -23761,32 +24409,32 @@ msgstr "File audio output"
 msgid "Generic"
 msgstr "General"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:82
+#: modules/services_discovery/sap.c:81
 #, fuzzy
 msgid "SAP multicast address"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:83
+#: modules/services_discovery/sap.c:82
 msgid ""
 "The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. "
 "However, you can specify a specific address."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:86
+#: modules/services_discovery/sap.c:85
 #, fuzzy
 msgid "SAP timeout (seconds)"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:88
+#: modules/services_discovery/sap.c:87
 msgid ""
 "Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:90
+#: modules/services_discovery/sap.c:89
 msgid "Try to parse the announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:92
+#: modules/services_discovery/sap.c:91
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, "
@@ -23795,42 +24443,42 @@ msgstr ""
 "When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
 "livedotcom parse the announce."
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:95
+#: modules/services_discovery/sap.c:94
 #, fuzzy
 msgid "SAP Strict mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:97
+#: modules/services_discovery/sap.c:96
 msgid ""
 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
 "announcements."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:109
+#: modules/services_discovery/sap.c:108
 #, fuzzy
 msgid "SAP"
 msgstr "SDP"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:110
+#: modules/services_discovery/sap.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Network streams (SAP)"
 msgstr "_Network Stream…"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:132
+#: modules/services_discovery/sap.c:131
 #, fuzzy
 msgid "SDP Descriptions parser"
 msgstr "Description"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:878 modules/services_discovery/sap.c:882
+#: modules/services_discovery/sap.c:886 modules/services_discovery/sap.c:890
 #, fuzzy
 msgid "Session"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:878
+#: modules/services_discovery/sap.c:886
 msgid "Tool"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:882
+#: modules/services_discovery/sap.c:890
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "Stereo"
@@ -23850,20 +24498,20 @@ msgstr "Video filters settings"
 msgid "Audio capture (ALSA)"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/services_discovery/udev.c:592
+#: modules/services_discovery/udev.c:593
 #, fuzzy
 msgid "CD"
 msgstr "en_GB"
 
-#: modules/services_discovery/udev.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
+#: modules/services_discovery/udev.c:595 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/udev.c:598
+#: modules/services_discovery/udev.c:599
 msgid "HD DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/udev.c:605
+#: modules/services_discovery/udev.c:606
 msgid "Unknown type"
 msgstr ""
 
@@ -23889,37 +24537,37 @@ msgid "Applications"
 msgstr "Polarisation"
 
 #: modules/services_discovery/xcb_apps.c:351
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:201
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:226
 #, fuzzy
 msgid "Desktop"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:51
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:52
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:55
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Preferred Width"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:54
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:55
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:58
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Preferred Height"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:57
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:61
 msgid "Buffer Size (Seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:58
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Buffer size in seconds"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:61
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:65
 msgid "DASH"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:62
+#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:66
 msgid "Dynamic Adaptive Streaming over HTTP"
 msgstr ""
 
@@ -24263,13 +24911,13 @@ msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:68
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Output video width."
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:114
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:71
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Output video height."
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
@@ -24284,7 +24932,7 @@ msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:119
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:78
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Video filter"
 msgstr "Video title"
@@ -24310,7 +24958,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transparency of the mosaic picture."
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:132 modules/video_filter/marq.c:106
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:132 modules/video_filter/marq.c:95
 #: modules/video_filter/rss.c:142
 #: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:100
 msgid "X offset"
@@ -24320,7 +24968,7 @@ msgstr ""
 msgid "X coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:136 modules/video_filter/marq.c:108
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:136 modules/video_filter/marq.c:97
 #: modules/video_filter/rss.c:144
 #: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:118
 msgid "Y offset"
@@ -24349,6 +24997,8 @@ msgid ""
 "Output volume for analog output: 0 for silence, 1..255 from almost silent to "
 "very loud."
 msgstr ""
+"Output volume for analogue output: 0 for silence, 1..255 from almost silent "
+"to very loud."
 
 #: modules/stream_out/raop.c:155
 msgid "Password for target device."
@@ -24385,13 +25035,13 @@ msgstr ""
 msgid "Record stream output"
 msgstr "HTTP stream output"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:78
+#: modules/stream_out/rtp.c:76
 #, fuzzy
 msgid "This is the output URL that will be used."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:81
+#: modules/stream_out/rtp.c:79
 msgid ""
 "This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
 "session will be made available. You must use a url: http://location to "
@@ -24399,34 +25049,29 @@ msgid ""
 "SDP to be announced via SAP."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:85 modules/stream_out/standard.c:81
+#: modules/stream_out/rtp.c:83 modules/stream_out/standard.c:81
 #, fuzzy
 msgid "SAP announcing"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:86 modules/stream_out/standard.c:82
+#: modules/stream_out/rtp.c:84 modules/stream_out/standard.c:82
 msgid "Announce this session with SAP."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:87
 #, fuzzy
-msgid "Muxer"
-msgstr "Demuxers"
-
-#: modules/stream_out/rtp.c:89
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
 "is to use no muxer (standard RTP stream)."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:92 modules/stream_out/standard.c:58
+#: modules/stream_out/rtp.c:90 modules/stream_out/standard.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Session name"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:94 modules/stream_out/standard.c:60
+#: modules/stream_out/rtp.c:92 modules/stream_out/standard.c:60
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
@@ -24434,12 +25079,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:96
+#: modules/stream_out/rtp.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Session category"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:98
+#: modules/stream_out/rtp.c:96
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to specify a category for the session, that will be "
@@ -24447,12 +25092,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:100 modules/stream_out/standard.c:62
+#: modules/stream_out/rtp.c:98 modules/stream_out/standard.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Session description"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:102 modules/stream_out/standard.c:64
+#: modules/stream_out/rtp.c:100 modules/stream_out/standard.c:64
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to give a short description with details about the stream, "
@@ -24460,12 +25105,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:104 modules/stream_out/standard.c:66
+#: modules/stream_out/rtp.c:102 modules/stream_out/standard.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Session URL"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:106 modules/stream_out/standard.c:68
+#: modules/stream_out/rtp.c:104 modules/stream_out/standard.c:68
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to give a URL with more details about the stream (often the "
@@ -24474,12 +25119,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:109 modules/stream_out/standard.c:71
+#: modules/stream_out/rtp.c:107 modules/stream_out/standard.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Session email"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:111 modules/stream_out/standard.c:73
+#: modules/stream_out/rtp.c:109 modules/stream_out/standard.c:73
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
@@ -24487,12 +25132,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:113 modules/stream_out/standard.c:75
+#: modules/stream_out/rtp.c:111 modules/stream_out/standard.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Session phone number"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:115 modules/stream_out/standard.c:77
+#: modules/stream_out/rtp.c:113 modules/stream_out/standard.c:77
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to give a contact telephone number for the stream, that will "
@@ -24500,46 +25145,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:120
+#: modules/stream_out/rtp.c:118
 #, fuzzy
 msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:121
+#: modules/stream_out/rtp.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Audio port"
 msgstr "Audio options"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:123
+#: modules/stream_out/rtp.c:121
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:124
+#: modules/stream_out/rtp.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Video port"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:126
+#: modules/stream_out/rtp.c:124
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
 msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:134
+#: modules/stream_out/rtp.c:132
 msgid "RTP/RTCP multiplexing"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:136
+#: modules/stream_out/rtp.c:134
 msgid ""
 "This sends and receives RTCP packet multiplexed over the same port as RTP "
 "packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:141
+#: modules/stream_out/rtp.c:139
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default caching value for outbound RTP streams. This value should be set in "
@@ -24548,46 +25193,51 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:144
+#: modules/stream_out/rtp.c:142
 msgid "Transport protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:146
+#: modules/stream_out/rtp.c:144
 msgid "This selects which transport protocol to use for RTP."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:150
+#: modules/stream_out/rtp.c:148
 msgid ""
 "RTP packets will be integrity-protected and ciphered with this Secure RTP "
 "master shared secret key. This must be a 32-character-long hexadecimal "
 "string."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:167
+#: modules/stream_out/rtp.c:165
 msgid "MP4A LATM"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:169
+#: modules/stream_out/rtp.c:167
 msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:171
+#: modules/stream_out/rtp.c:169
 #, fuzzy
 msgid "RTSP session timeout (s)"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:172
+#: modules/stream_out/rtp.c:170
 msgid ""
 "RTSP sessions will be closed after not receiving any RTSP request for this "
 "long. Setting it to a negative value or zero disables timeouts. The default "
 "is 60 (one minute)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:192
+#: modules/stream_out/rtp.c:190
 #, fuzzy
 msgid "RTP stream output"
 msgstr "HTTP stream output"
 
+#: modules/stream_out/rtp.c:248
+#, fuzzy
+msgid "RTSP VoD server"
+msgstr "Genre"
+
 #: modules/stream_out/setid.c:45
 msgid "New ES ID"
 msgstr ""
@@ -24689,9 +25339,8 @@ msgstr ""
 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
 #: modules/stream_out/smem.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Time Synchronized output"
-msgstr "Choose audio track"
+msgstr "Time Synchronised output"
 
 #: modules/stream_out/smem.c:84
 msgid ""
@@ -24709,6 +25358,18 @@ msgstr "Stream info…"
 msgid "Stream output to memory buffer"
 msgstr "Stream output access modules settings"
 
+#: modules/stream_out/stats.c:42
+msgid "Writes stats to file instead of stdout"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/stats.c:43
+msgid "Prefix to show on output line"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/stats.c:52
+msgid "Writes statistic info about stream"
+msgstr ""
+
 #: modules/stream_out/standard.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Output method to use for the stream."
@@ -24760,188 +25421,188 @@ msgstr ""
 msgid "Standard stream output"
 msgstr "Transcode stream output"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:44
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:45
 msgid "Video encoder"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:46
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:47
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the video encoder module that will be used (and its associated "
 "options)."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:48
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:49
 msgid "Destination video codec"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:50
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:51
 #, fuzzy
 msgid "This is the video codec that will be used."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:51
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:52
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:212
 msgid "Video bitrate"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:53
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:54
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Video scaling"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:56
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:57
 msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:57
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Video frame-rate"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:59
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Target output frame rate for the video stream."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:60
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:61
 msgid "Deinterlace video"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:62
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace the video before encoding."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:63
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace module"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:65
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Specify the deinterlace module to use."
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:72
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Maximum video width"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:74
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Maximum output video width."
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:75
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Maximum video height"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:77
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:78
 #, fuzzy
 msgid "Maximum output video height."
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:80
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:81
 msgid ""
 "Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
 "applied). You can enter a colon-separated list of filters."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:83
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:84
 msgid "Audio encoder"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:85
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:86
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
 "options)."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:87
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:88
 msgid "Destination audio codec"
 msgstr "Destination audio codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:89
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:90
 #, fuzzy
 msgid "This is the audio codec that will be used."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:90
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:91
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:231
 msgid "Audio bitrate"
 msgstr "Audio bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:92
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:95
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:96
 msgid ""
 "Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:98
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:99
 #, fuzzy
 msgid "This is the language of the audio stream."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:101
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:102
 #, fuzzy
 msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:102
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:103
 #, fuzzy
 msgid "Audio filter"
 msgstr "Audio filters"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:104
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:105
 msgid ""
 "Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
 "are applied). You can enter a colon-separated list of filters."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:107
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle encoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:109
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:110
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the subtitle encoder module that will be used (and its associated "
 "options)."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:111
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Destination subtitle codec"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:113
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:114
 #, fuzzy
 msgid "This is the subtitle codec that will be used."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:117
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:118
 msgid ""
 "This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
 "transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
@@ -24949,101 +25610,84 @@ msgid ""
 "subpicture modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:122
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:123
 msgid "OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:124
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:125
 msgid ""
 "Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:126
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:127
 msgid "Number of threads"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:128
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Number of threads used for the transcoding."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:129
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:130
 msgid "High priority"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:131
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:132
 msgid ""
 "Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Synchronise on audio track"
-msgstr "Choose audio track"
-
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:136
-msgid ""
-"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
-"on the audio track."
-msgstr ""
-
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:140
-msgid ""
-"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
-"rate."
-msgstr ""
-
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:155
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:148
 msgid "Transcode stream output"
 msgstr "Transcode stream output"
 
-#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:209
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:202
 #, fuzzy
 msgid "Overlays/Subtitles"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:155
+#: modules/text_renderer/freetype.c:96
 msgid "Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:157
+#: modules/text_renderer/freetype.c:98
 msgid "Font family for the font you want to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:158
+#: modules/text_renderer/freetype.c:99
 msgid "Font file for the font you want to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:160 modules/text_renderer/win32text.c:61
+#: modules/text_renderer/freetype.c:101 modules/text_renderer/win32text.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Font size in pixels"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:161 modules/text_renderer/win32text.c:62
+#: modules/text_renderer/freetype.c:102 modules/text_renderer/win32text.c:62
 msgid ""
 "This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
 "set to something different than 0 this option will override the relative "
 "font size."
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:165
+#: modules/text_renderer/freetype.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Text opacity"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:166 modules/text_renderer/win32text.c:67
+#: modules/text_renderer/freetype.c:107 modules/text_renderer/win32text.c:67
 msgid ""
 "The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on "
 "the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. "
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:169 modules/text_renderer/quartztext.c:98
+#: modules/text_renderer/freetype.c:110 modules/text_renderer/quartztext.c:98
 #: modules/text_renderer/win32text.c:70
 msgid "Text default color"
-msgstr ""
+msgstr "Text default colour"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:170 modules/text_renderer/quartztext.c:99
+#: modules/text_renderer/freetype.c:111 modules/text_renderer/quartztext.c:99
 #: modules/text_renderer/win32text.c:71
 msgid ""
 "The color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
@@ -25051,114 +25695,110 @@ msgid ""
 "then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
 "(red + green), #FFFFFF = white"
 msgstr ""
+"The colour of the text that will be rendered on the video. This must be an "
+"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
+"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
+"(red + green), #FFFFFF = white"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:174 modules/text_renderer/quartztext.c:94
+#: modules/text_renderer/freetype.c:115 modules/text_renderer/quartztext.c:94
 #: modules/text_renderer/win32text.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Relative font size"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:175 modules/text_renderer/quartztext.c:95
+#: modules/text_renderer/freetype.c:116 modules/text_renderer/quartztext.c:95
 #: modules/text_renderer/win32text.c:76
 msgid ""
 "This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
 "video. If absolute font size is set, relative size will be overridden."
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:180
+#: modules/text_renderer/freetype.c:121
 #, fuzzy
 msgid "Background opacity"
 msgstr "Backwards"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:181
-#, fuzzy
+#: modules/text_renderer/freetype.c:122
 msgid "Background color"
-msgstr "Backwards"
+msgstr "Background colour"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:183
+#: modules/text_renderer/freetype.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Outline opacity"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:187
+#: modules/text_renderer/freetype.c:128
 #, fuzzy
 msgid "Shadow opacity"
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:188
-#, fuzzy
+#: modules/text_renderer/freetype.c:129
 msgid "Shadow color"
-msgstr "Random Off"
+msgstr "Shadow colour"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:189
+#: modules/text_renderer/freetype.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Shadow angle"
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:190
+#: modules/text_renderer/freetype.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Shadow distance"
 msgstr "Random Off"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:195 modules/text_renderer/quartztext.c:121
+#: modules/text_renderer/freetype.c:136 modules/text_renderer/quartztext.c:121
 #: modules/text_renderer/win32text.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Smaller"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:195 modules/text_renderer/quartztext.c:121
+#: modules/text_renderer/freetype.c:136 modules/text_renderer/quartztext.c:121
 #: modules/text_renderer/win32text.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Small"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:195 modules/text_renderer/quartztext.c:121
+#: modules/text_renderer/freetype.c:136 modules/text_renderer/quartztext.c:121
 #: modules/text_renderer/win32text.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Large"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:195 modules/text_renderer/quartztext.c:121
+#: modules/text_renderer/freetype.c:136 modules/text_renderer/quartztext.c:121
 #: modules/text_renderer/win32text.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Larger"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:196
+#: modules/text_renderer/freetype.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Use YUVP renderer"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:197
+#: modules/text_renderer/freetype.c:138
 msgid ""
 "This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if "
 "you want to encode into DVB subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:214
+#: modules/text_renderer/freetype.c:155
 msgid "Thin"
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:214
+#: modules/text_renderer/freetype.c:155
 msgid "Thick"
 msgstr ""
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:218 modules/text_renderer/win32text.c:94
+#: modules/text_renderer/freetype.c:159 modules/text_renderer/win32text.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Text renderer"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:219
+#: modules/text_renderer/freetype.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Freetype2 font renderer"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/text_renderer/freetype.c:499
-msgid ""
-"Please wait while your font cache is rebuilt.\n"
-"This should take less than a few minutes."
-msgstr ""
-
 #: modules/text_renderer/quartztext.c:93
 msgid "Name for the font you want to use"
 msgstr ""
@@ -25173,12 +25813,12 @@ msgstr "Force a video rendering mode."
 msgid "CoreText font renderer"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/text_renderer/svg.c:66
+#: modules/text_renderer/svg.c:61
 #, fuzzy
 msgid "SVG template file"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/text_renderer/svg.c:67
+#: modules/text_renderer/svg.c:62
 msgid ""
 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
 msgstr ""
@@ -25197,6 +25837,10 @@ msgstr ""
 msgid "Win32 font renderer"
 msgstr "Force a video rendering mode."
 
+#: modules/video_chroma/chain.c:43
+msgid "Video filtering using a chain of video filter modules"
+msgstr ""
+
 #: modules/video_chroma/grey_yuv.c:54 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:93
 #: modules/video_chroma/i422_i420.c:56 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:72
 #: modules/video_chroma/yuy2_i420.c:58 modules/video_chroma/yuy2_i422.c:57
@@ -25204,16 +25848,16 @@ msgstr "Force a video rendering mode."
 msgid "Conversions from "
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:84
-msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:78
+msgid "SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:89
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:83
 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:94
-msgid "SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:88
+msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:97 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:77
@@ -25240,6 +25884,72 @@ msgstr ""
 msgid "RV32 conversion filter"
 msgstr "Advanced options..."
 
+#: modules/video_chroma/swscale.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Scaling mode"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Scaling mode to use."
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:61
+msgid "Fast bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Bilinear"
+msgstr "Codec"
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:61
+msgid "Bicubic (good quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:62
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:62
+msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Area"
+msgstr "Stream "
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:63
+msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:63
+msgid "Gauss"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:64
+msgid "SincR"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:64
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:64
+msgid "Bicubic spline"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:67 modules/video_filter/scale.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Video scaling filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/video_chroma/swscale.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Swscale"
+msgstr "Scope"
+
 #: modules/video_filter/adjust.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Brightness threshold"
@@ -25295,7 +26005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Image properties filter"
 msgstr "Image properties filter"
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:83 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1303
+#: modules/video_filter/adjust.c:83 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1392
 #, fuzzy
 msgid "Image adjust"
 msgstr "Next file"
@@ -25323,13 +26033,12 @@ msgid "Alpha mask"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
 #: modules/video_filter/anaglyph.c:39
-#, fuzzy
 msgid "Color scheme"
-msgstr "Random Off"
+msgstr "Colour scheme"
 
 #: modules/video_filter/anaglyph.c:40
 msgid "Define the glasses' color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Define the glasses' colour scheme"
 
 #: modules/video_filter/anaglyph.c:72
 msgid "Convert 3D picture to anaglyph image video filter"
@@ -25362,7 +26071,7 @@ msgstr "ffmpeg demuxer"
 msgid "antiflicker"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:123
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:116
 msgid ""
 "This module allows controlling an so called AtmoLight device connected to "
 "your computer.\n"
@@ -25378,461 +26087,469 @@ msgid ""
 "in live action."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:134
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:127
 #, fuzzy
 msgid "Device type"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:135
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:128
 msgid ""
 "Choose your preferred hardware from the list, or choose AtmoWin Software to "
 "delegate processing to the external process - with more options"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:152
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:145
 msgid "AtmoWin Software"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:154
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:147
 msgid "Classic AtmoLight"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:155
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:148
 msgid "Quattro AtmoLight"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:156
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:149
 msgid "DMX"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:157
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:150
 msgid "MoMoLight"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:158
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:151
 msgid "fnordlicht"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:161
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:154
 #, fuzzy
 msgid "Count of AtmoLight channels"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:162
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:155
 msgid "How many AtmoLight channels, should be emulated with that DMX device"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:164
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:157
 msgid "DMX address for each channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:165
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:158
 msgid ""
 "Define here the DMX base address for each channel use , or ; to separate the "
 "values"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:168
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:161
 #, fuzzy
 msgid "Count of channels"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:169
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:162
 msgid "Depending on your MoMoLight hardware choose 3 or 4 channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:172
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "Count of fnordlicht's"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:173
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:166
 msgid ""
 "Depending on the amount your fnordlicht hardware choose 1 to 254 channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:184
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "Save Debug Frames"
 msgstr "Frame rate"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:185
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:178
 msgid "Write every 128th miniframe to a folder."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:186
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:179
 msgid "Debug Frame Folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:187
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:180
 msgid "The path where the debugframes should be saved"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:191
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "Extracted Image Width"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:192
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:185
 msgid "The width of the mini image for further processing (64 is default)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:195
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Extracted Image Height"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:196
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:189
 msgid "The height of the mini image for further processing (48 is default)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:199
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:192
 msgid "Mark analyzed pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Mark analysed pixels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:200
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:193
 msgid "makes the sample grid visible on screen as white pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:203
-#, fuzzy
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:196
 msgid "Color when paused"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgstr "Colour when paused"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:204
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:197
 msgid ""
 "Set the color to show if the user pauses the video. (Have light to get "
 "another beer?)"
 msgstr ""
+"Set the colour to show if the user pauses the video. (Have light to get "
+"another beer?)"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:207
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:200
 #, fuzzy
 msgid "Pause-Red"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:208
-#, fuzzy
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:201
 msgid "Red component of the pause color"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgstr "Red component of the pause colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:209
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:202
 #, fuzzy
 msgid "Pause-Green"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:210
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:203
 msgid "Green component of the pause color"
-msgstr ""
+msgstr "Green component of the pause colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:211
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Pause-Blue"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:212
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:205
 msgid "Blue component of the pause color"
-msgstr ""
+msgstr "Blue component of the pause colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:213
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:206
 msgid "Pause-Fadesteps"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:214
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:207
 msgid ""
 "Number of steps to change current color to pause color (each step takes 40ms)"
 msgstr ""
+"Number of steps to change current colour to pause colour (each step takes "
+"40ms)"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:217
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:210
 #, fuzzy
 msgid "End-Red"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:218
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:211
 msgid "Red component of the shutdown color"
-msgstr ""
+msgstr "Red component of the shutdown colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:219
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "End-Green"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:220
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:213
 msgid "Green component of the shutdown color"
-msgstr ""
+msgstr "Green component of the shutdown colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:221
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "End-Blue"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:222
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:215
 msgid "Blue component of the shutdown color"
-msgstr ""
+msgstr "Blue component of the shutdown colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:223
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:216
 msgid "End-Fadesteps"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:224
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:217
 msgid ""
 "Number of steps to change current color to end color for dimming up the "
 "light in cinema style... (each step takes 40ms)"
 msgstr ""
+"Number of steps to change current colour to end colour for dimming up the "
+"light in cinema style... (each step takes 40ms)"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:228
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:221
 #, fuzzy
 msgid "Number of zones on top"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:229
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "Number of zones on the top of the screen"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:230
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Number of zones on bottom"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:231
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Number of zones on the bottom of the screen"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:232
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:225
 msgid "Zones on left / right side"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:233
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:226
 msgid "left and right side having always the same number of zones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:235
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:228
 msgid "Calculate a average zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:236
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:229
 msgid ""
 "it contains the average of all pixels in the sample image (only useful for "
 "single channel AtmoLight)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:241
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:234
 msgid "Use Software White adjust"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:242
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:235
 msgid ""
 "Should the buildin driver do a white adjust or your LED stripes? recommend."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:244
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:237
 #, fuzzy
 msgid "White Red"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:245
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:238
 msgid "Red value of a pure white on your LED stripes."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:247
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "White Green"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:248
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:241
 msgid "Green value of a pure white on your LED stripes."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:250
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "White Blue"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:251
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:244
 msgid "Blue value of a pure white on your LED stripes."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:254
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:247
 msgid "Serial Port/Device"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:255
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:248
 msgid ""
 "Name of the serial port where the AtmoLight controller is attached to.\n"
 "On Windows usually something like COM1 or COM2. On Linux /dev/ttyS01 f.e."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:260
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1379
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:253
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1468
 msgid "Edge weightning"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:261
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:254
 msgid ""
 "Increasing this value will result in color more depending on the border of "
 "the frame."
 msgstr ""
+"Increasing this value will result in colour more depending on the border of "
+"the frame."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:264
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:257
 msgid "Overall brightness of your LED stripes"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:265
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1382
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:258
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1471
 msgid "Darkness limit"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:266
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:259
 msgid ""
 "Pixels with a saturation lower than this will be ignored. Should be greater "
 "than one for letterboxed videos."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:269
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:262
 msgid "Hue windowing"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:270
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:272
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:263
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:265
 #, fuzzy
 msgid "Used for statistics."
 msgstr "Setting"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:271
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:264
 msgid "Sat windowing"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:274
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1384
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:267
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1473
 msgid "Filter length (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:275
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:268
 msgid ""
 "Time it takes until a color is completely changed. This prevents flickering."
 msgstr ""
+"Time it takes until a colour is completely changed. This prevents flickering."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:277
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:270
 #, fuzzy
 msgid "Filter threshold"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:278
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:271
 msgid "How much a color has to be changed for an immediate color change."
-msgstr ""
+msgstr "How much a colour has to be changed for an immediate colour change."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:280
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1386
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:273
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1475
 #, fuzzy
 msgid "Filter smoothness (%)"
 msgstr "Filters"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:281
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:274
 msgid "Filter Smoothness"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:283
-#, fuzzy
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:276
 msgid "Output Color filter mode"
-msgstr "Video output muxer"
+msgstr "Output Colour filter mode"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:284
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:277
 msgid ""
 "defines the how the output color should be calculated based on previous color"
 msgstr ""
+"defines the how the output colour should be calculated based on previous "
+"colour"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:293
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "No Filtering"
 msgstr "No dithering"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:294
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:287
 #, fuzzy
 msgid "Combined"
 msgstr "Copyright"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:295
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "Percent"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:298
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Frame delay (ms)"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:299
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:292
 msgid ""
 "Helps to get the video output and the light effects in sync. Values around "
 "20ms should do the trick."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:304
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "Channel 0: summary"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:305
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "Channel 1: left"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:306
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "Channel 2: right"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:307
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "Channel 3: top"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:308
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:301
 #, fuzzy
 msgid "Channel 4: bottom"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:310
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:303
 msgid "Maps the hardware channel X to logical zone Y to fix wrong wiring :-)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:321
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:314
 #, fuzzy
 msgid "disabled"
 msgstr "Disable"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:322
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Zone 4:summary"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:323
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Zone 3:left"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:324
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:317
 #, fuzzy
 msgid "Zone 1:right"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:325
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:318
 msgid "Zone 0:top"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:326
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:319
 #, fuzzy
 msgid "Zone 2:bottom"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:328
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:321
 msgid "Channel / Zone Assignment"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:329
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:322
 msgid ""
 "for devices with more than five channels / zones write down here for each "
 "channel the zone number to show and separate the values with , or ; and use "
@@ -25842,166 +26559,156 @@ msgid ""
 "classic AtmoLight would be -1,3,2,1,0"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:339
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:332
 #, fuzzy
 msgid "Zone 0: Top gradient"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:340
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "Zone 1: Right gradient"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:341
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:334
 #, fuzzy
 msgid "Zone 2: Bottom gradient"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:342
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:335
 #, fuzzy
 msgid "Zone 3: Left gradient"
 msgstr "Left"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:343
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:336
 #, fuzzy
 msgid "Zone 4: Summary gradient"
 msgstr "Author"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:344
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:337
 msgid ""
 "Defines a small bitmap with 64x48 pixels, containing a grayscale gradient"
 msgstr ""
+"Defines a small bitmap with 64x48 pixels, containing a greyscale gradient"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:347
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:340
 #, fuzzy
 msgid "Gradient bitmap searchpath"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:348
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:341
 msgid ""
 "Now preferred option to assign gradient bitmaps, put them as zone_0.bmp, "
 "zone_1.bmp etc. into one folder and set the foldername here"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:353
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:346
 #, fuzzy
 msgid "Filename of AtmoWin*.exe"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:354
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:347
 msgid ""
 "if you want the AtmoLight control software to be launched by VLC, enter the "
 "complete path of AtmoWinA.exe here."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:365
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:358
 msgid "AtmoLight Filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:367
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1378
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1387
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:360
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1467
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1476
 msgid "AtmoLight"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:374
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:367
 msgid "Choose Devicetype and Connection"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:399
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:392
 msgid "Illuminate the room with this color on pause"
-msgstr ""
+msgstr "Illuminate the room with this colour on pause"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:415
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:408
 msgid "Illuminate the room with this color on shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Illuminate the room with this colour on shutdown"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:426
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:419
 #, fuzzy
 msgid "DMX options"
 msgstr "Help options"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:432
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "MoMoLight options"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:439
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:432
 #, fuzzy
 msgid "fnordlicht options"
 msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:481
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:474
 msgid "Zone Layout for the build-in Atmo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:497
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:490
 #, fuzzy
 msgid "Settings for the built-in Live Video Processor only"
 msgstr "Settings for the main interface"
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:534
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:527
 msgid "Change channel assignment (fixes wrong wiring)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:567
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:560
 msgid "Adjust the white light to your LED stripes"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:589
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:582
 msgid "Change gradients"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Value of the audio channels levels"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:49
-msgid ""
-"Value of the audio level of each channels between 0 and 1. Each level should "
-"be separated with ':'."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:51 modules/video_filter/erase.c:58
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:44 modules/video_filter/erase.c:58
 #: modules/video_filter/logo.c:58
 #, fuzzy
 msgid "X coordinate"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:52
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:45
 #, fuzzy
 msgid "X coordinate of the bargraph."
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:53 modules/video_filter/erase.c:60
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:46 modules/video_filter/erase.c:60
 #: modules/video_filter/logo.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:54
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Y coordinate of the bargraph."
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:55
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Transparency of the bargraph"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:56
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:49
 msgid ""
 "Bargraph transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full "
 "opacity)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:58
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Bargraph position"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:60
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:53
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enforce the bargraph position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
@@ -26012,39 +26719,29 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Alarm"
-msgstr "Video bitrate"
-
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64
-msgid "Signals a silence and displays and alert (0=no alarm, 1=alarm)."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:66
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:56
 msgid "Bar width in pixel (default : 10)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:67
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:57
 msgid ""
 "Width in pixel of each bar in the BarGraph to be displayed (default : 10)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:88
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:106
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:78
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:96
 #, fuzzy
 msgid "Audio Bar Graph Video sub source"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:89
+#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Audio Bar Graph Video"
 msgstr "Audio CD device"
 
 #: modules/video_filter/ball.c:98
-#, fuzzy
 msgid "Ball color"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgstr "Ball colour"
 
 #: modules/video_filter/ball.c:100
 #, fuzzy
@@ -26190,6 +26887,10 @@ msgid ""
 "weather forecasts). You can choose the \"key\" color for blending (blue by "
 "default)."
 msgstr ""
+"This effect, also known as \"greenscreen\" or \"chroma key\" blends the "
+"\"blue parts\" of the foreground image of the mosaic on the background (like "
+"weather forecasts). You can choose the \"key\" colour for blending (blue by "
+"default)."
 
 #: modules/video_filter/bluescreen.c:42
 #, fuzzy
@@ -26201,6 +26902,8 @@ msgid ""
 "\"U\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
 "Defaults to 120 for blue."
 msgstr ""
+"\"U\" value for the bluescreen key colour (in YUV values). From 0 to 255. "
+"Defaults to 120 for blue."
 
 #: modules/video_filter/bluescreen.c:46
 #, fuzzy
@@ -26212,6 +26915,8 @@ msgid ""
 "\"V\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
 "Defaults to 90 for blue."
 msgstr ""
+"\"V\" value for the bluescreen key colour (in YUV values). From 0 to 255. "
+"Defaults to 90 for blue."
 
 #: modules/video_filter/bluescreen.c:50
 #, fuzzy
@@ -26223,6 +26928,8 @@ msgid ""
 "Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A "
 "value between 10 and 20 seems sensible."
 msgstr ""
+"Tolerance of the bluescreen blender on colour variations for the U plane. A "
+"value between 10 and 20 seems sensible."
 
 #: modules/video_filter/bluescreen.c:55
 #, fuzzy
@@ -26234,6 +26941,8 @@ msgid ""
 "Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A "
 "value between 10 and 20 seems sensible."
 msgstr ""
+"Tolerance of the bluescreen blender on colour variations for the V plane. A "
+"value between 10 and 20 seems sensible."
 
 #: modules/video_filter/bluescreen.c:77
 #, fuzzy
@@ -26301,34 +27010,6 @@ msgstr "Channels"
 msgid "Canvas video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/chain.c:43
-msgid "Video filtering using a chain of video filter modules"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/clone.c:40
-msgid "Number of video windows in which to clone the video."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/clone.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Video output modules"
-msgstr "Video output muxer"
-
-#: modules/video_filter/clone.c:44
-msgid ""
-"You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
-"separated list of modules."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/clone.c:47
-msgid "Duplicate your video to multiple windows and/or video output modules"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/clone.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Clone video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
 #: modules/video_filter/colorthres.c:55
 msgid ""
 "Colors similar to this will be kept, others will be grayscaled. This must be "
@@ -26336,16 +27017,18 @@ msgid ""
 "green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = "
 "yellow (red + green), #FFFFFF = white"
 msgstr ""
+"Colours similar to this will be kept, others will be greyscaled. This must "
+"be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then "
+"green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = "
+"yellow (red + green), #FFFFFF = white"
 
 #: modules/video_filter/colorthres.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Select one color in the video"
-msgstr "Destination video codec"
+msgstr "Select one colour in the video"
 
 #: modules/video_filter/colorthres.c:69
-#, fuzzy
 msgid "Color threshold filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgstr "Colour threshold filter"
 
 #: modules/video_filter/colorthres.c:79
 #, fuzzy
@@ -26431,13 +27114,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/croppadd.c:78
 #, fuzzy
-msgid "Cropadd"
+msgid "Croppadd"
 msgstr "Copyright"
 
-#: modules/video_filter/croppadd.c:79 modules/video_filter/scale.c:47
-#: modules/video_filter/swscale.c:67
+#: modules/video_filter/croppadd.c:79
 #, fuzzy
-msgid "Video scaling filter"
+msgid "Video cropping filter"
 msgstr "Video title"
 
 #: modules/video_filter/croppadd.c:96
@@ -26550,7 +27232,7 @@ msgstr "Video encoder"
 
 #: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:68
 #: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:245
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1377
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1466
 msgid "Overlay"
 msgstr ""
 
@@ -26594,6 +27276,15 @@ msgstr ""
 msgid "Extract RGB component video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
+#: modules/video_filter/freeze.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Freezing interactive video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/freeze.c:78
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
 #: modules/video_filter/gaussianblur.c:47
 msgid "Gaussian's std deviation"
 msgstr ""
@@ -26666,6 +27357,8 @@ msgid ""
 "Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
 "keep colors."
 msgstr ""
+"Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
+"keep colours."
 
 #: modules/video_filter/gradient.c:69
 #, fuzzy
@@ -26678,7 +27371,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/gradient.c:73
 msgid "Apply color gradient or edge detection effects"
-msgstr ""
+msgstr "Apply colour gradient or edge detection effects"
 
 #: modules/video_filter/gradient.c:81
 #, fuzzy
@@ -26721,43 +27414,27 @@ msgstr "Grey"
 msgid "Adds filtered gaussian noise"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/hqdn3d.c:53
-msgid "Spatial luma strength (0-254)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/hqdn3d.c:54
-msgid "Spatial luma strength (default 4)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/hqdn3d.c:55
-msgid "Spatial chroma strength (0-254)"
-msgstr ""
-
 #: modules/video_filter/hqdn3d.c:56
-msgid "Spatial chroma strength (default 3)"
+msgid "Spatial luma strength (0-254)"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/hqdn3d.c:57
-msgid "Temporal luma strength (0-254)"
+msgid "Spatial chroma strength (0-254)"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/hqdn3d.c:58
-msgid "Temporal luma strength (default 6)"
+msgid "Temporal luma strength (0-254)"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/hqdn3d.c:59
 msgid "Temporal chroma strength (0-254)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/hqdn3d.c:60
-msgid "Temporal chroma strength (default 4.5)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/hqdn3d.c:63
+#: modules/video_filter/hqdn3d.c:62
 msgid "HQ Denoiser 3D"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/hqdn3d.c:64
+#: modules/video_filter/hqdn3d.c:63
 msgid "High Quality 3D Denoiser filter"
 msgstr ""
 
@@ -26767,9 +27444,8 @@ msgid "Invert video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
 #: modules/video_filter/invert.c:51
-#, fuzzy
 msgid "Color inversion"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "Colour inversion"
 
 #: modules/video_filter/logo.c:49
 msgid ""
@@ -26858,85 +27534,82 @@ msgstr "Description"
 
 #: modules/video_filter/marq.c:89
 msgid ""
-"Marquee text to display. (Available format strings: Time related: %Y = year, "
-"%m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, ... Meta data "
-"related: $a = artist, $b = album, $c = copyright, $d = description, $e = "
-"encoded by, $g = genre, $l = language, $n = track num, $p = now playing, $r "
-"= rating, $s = subtitles language, $t = title, $u = url, $A = date, $B = "
-"audio bitrate (in kb/s), $C = chapter,$D = duration, $F = full name with "
-"path, $I = title, $L = time left, $N = name, $O = audio language, $P = "
-"position (in %), $R = rate, $S = audio sample rate (in kHz), $T = time, $U = "
-"publisher, $V = volume, $_ = new line) "
+"Marquee text to display. (Available format strings: %Y = year, %m = month, "
+"%d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, ...)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:104
+#: modules/video_filter/marq.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Text file"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:105
+#: modules/video_filter/marq.c:94
 msgid "File to read the marquee text from."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/rss.c:143
+#: modules/video_filter/marq.c:96 modules/video_filter/rss.c:143
 msgid "X offset, from the left screen edge."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:109 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:145
 msgid "Y offset, down from the top."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:110
+#: modules/video_filter/marq.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:111
+#: modules/video_filter/marq.c:100
 msgid ""
 "Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 "
 "(remains forever)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:114
+#: modules/video_filter/marq.c:103
 #, fuzzy
 msgid "Refresh period in ms"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:115
+#: modules/video_filter/marq.c:104
 msgid ""
 "Number of milliseconds between string updates. This is mainly useful when "
 "using meta data or time format string sequences."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:119
+#: modules/video_filter/marq.c:108
 msgid ""
 "Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = "
 "totally opaque. "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:150
+#: modules/video_filter/marq.c:110 modules/video_filter/rss.c:150
 #, fuzzy
 msgid "Font size, pixels"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:122 modules/video_filter/rss.c:151
+#: modules/video_filter/marq.c:111 modules/video_filter/rss.c:151
 msgid "Font size, in pixels. Default is -1 (use default font size)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:155
+#: modules/video_filter/marq.c:115 modules/video_filter/rss.c:155
 msgid ""
 "Color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
 "hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
 "then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
 "(red + green), #FFFFFF = white"
 msgstr ""
+"Colour of the text that will be rendered on the video. This must be an "
+"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
+"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
+"(red + green), #FFFFFF = white"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:131
+#: modules/video_filter/marq.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Marquee position"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:133
+#: modules/video_filter/marq.c:122
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
@@ -26947,22 +27620,22 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: modules/video_filter/marq.c:144
+#: modules/video_filter/marq.c:133
 #, fuzzy
 msgid "Display text above the video"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:151
+#: modules/video_filter/marq.c:140
 #, fuzzy
 msgid "Marquee"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:152
+#: modules/video_filter/marq.c:141
 #, fuzzy
 msgid "Marquee display"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:178 modules/video_filter/rss.c:216
+#: modules/video_filter/marq.c:167 modules/video_filter/rss.c:216
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "Disable"
@@ -27096,8 +27769,8 @@ msgid ""
 "columns. offsets: use the user-defined offsets for each image."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:124 modules/video_filter/panoramix.c:64
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/mosaic.c:124 modules/video_splitter/panoramix.c:64
+#: modules/video_splitter/wall.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Number of threads"
@@ -27108,8 +27781,8 @@ msgid ""
 "to \"fixed\")."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/panoramix.c:60
-#: modules/video_filter/wall.c:46
+#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_splitter/panoramix.c:60
+#: modules/video_splitter/wall.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Number of threads"
@@ -27209,6 +27882,15 @@ msgstr "Choose file"
 msgid "Motion detect video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
+#: modules/video_filter/oldmovie.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Old movie effect video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/oldmovie.c:186
+msgid "Old movie"
+msgstr ""
+
 #: modules/video_filter/opencv_example.cpp:69
 msgid "OpenCV face detection example filter"
 msgstr ""
@@ -27314,348 +27996,125 @@ msgstr "ffmpeg demuxer"
 msgid "Name of internal OpenCV plugin filter to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:61
-msgid ""
-"Select the number of horizontal video windows in which to split the video"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:65
-msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/posterize.c:61
+msgid "Posterize level (number of colors is cube of this value)"
+msgstr "Posterize level (number of colours is cube of this value)"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:68 modules/video_filter/wall.c:54
-msgid "Active windows"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/posterize.c:67
+msgid "Posterize video filter"
+msgstr "Posterise video filter"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:69 modules/video_filter/wall.c:55
-msgid "Comma-separated list of active windows, defaults to all"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/posterize.c:69
+msgid "Posterize video by lowering the number of colors"
+msgstr "Posterize video by lowering the number of colours"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:74
-msgid "Split the video in multiple windows to display on a wall of screens"
+#: modules/video_filter/postproc.c:70
+msgid ""
+"Quality of post processing. Valid range is 0 (disabled) to 6 (highest)\n"
+"Higher levels require more CPU power, but produce higher quality pictures.\n"
+"With default filter chain, the values map to the following filters:\n"
+"1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+dr"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:81
-msgid "Panoramix: wall with overlap video filter"
+#: modules/video_filter/postproc.c:75
+msgid "FFmpeg post processing filter chains"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:82
+#: modules/video_filter/postproc.c:84
 #, fuzzy
-msgid "Panoramix"
-msgstr "Programme"
+msgid "Video post processing filter"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:94
-msgid "length of the overlapping area (in %)"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/postproc.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Postproc"
+msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:95
-msgid "Select in percent the length of the blended zone"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/postproc.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Lowest"
+msgstr "Left"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:98
-msgid "height of the overlapping area (in %)"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/postproc.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Highest"
+msgstr "Right"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:99
-msgid "Select in percent the height of the blended zone (case of 2x2 wall)"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Psychedelic video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:102
+#: modules/video_filter/puzzle.c:51 modules/video_filter/puzzle.c:52
 #, fuzzy
-msgid "Attenuation"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "Number of puzzle rows"
+msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:103
-msgid ""
-"Check this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if "
-"option is unchecked, attenuate is made by opengl)"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/puzzle.c:53 modules/video_filter/puzzle.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Number of puzzle columns"
+msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:106
+#: modules/video_filter/puzzle.c:55
 #, fuzzy
-msgid "Attenuation, begin (in %)"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "Game mode"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:107
-msgid ""
-"Select in percent the Lagrange coefficient of the beginning blended zone"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:56
+msgid "Select game mode variation from jigsaw puzzle to sliding puzzle."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:110
-msgid "Attenuation, middle (in %)"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/puzzle.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Border"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:111
-msgid ""
-"Select in percent the Lagrange coefficient of the middle of blended zone"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/puzzle.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Unshuffled Border width."
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:114
+#: modules/video_filter/puzzle.c:59
 #, fuzzy
-msgid "Attenuation, end (in %)"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "Small preview"
+msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:115
-msgid "Select in percent the Lagrange coefficient of the end of blended zone"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:60
+msgid "Show small preview."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:118
-msgid "middle position (in %)"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:61
+msgid "Small preview size"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:119
-msgid ""
-"Select in percent (50 is center) the position of the middle point (Lagrange) "
-"of blended zone"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:62
+msgid "Show small preview size (percent of source)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:121
-msgid "Gamma (Red) correction"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:63
+msgid "Piece edge shape size"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:122
-msgid ""
-"Select the gamma for the correction of blended zone (Red or Y component)"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:64
+msgid "Size of the curve along the piece's edge"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:125
-msgid "Gamma (Green) correction"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/puzzle.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Auto shuffle"
+msgstr "Author"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:126
-msgid ""
-"Select the gamma for the correction of blended zone (Green or U component)"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:66
+msgid "Auto shuffle delay during game"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:129
-msgid "Gamma (Blue) correction"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/puzzle.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Auto solve"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:130
-msgid ""
-"Select the gamma for the correction of blended zone (Blue or V component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:133
-msgid "Black Crush for Red"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:134
-msgid "Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:135
-msgid "Black Crush for Green"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:136
-msgid "Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:137
-msgid "Black Crush for Blue"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:138
-msgid "Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:140
-msgid "White Crush for Red"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:141
-msgid "Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:142
-msgid "White Crush for Green"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:143
-msgid "Select the White Crush of blended zone (Green or U component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:144
-msgid "White Crush for Blue"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:145
-msgid "Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:147
-msgid "Black Level for Red"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:148
-msgid "Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:149
-msgid "Black Level for Green"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:150
-msgid "Select the Black Level of blended zone (Green or U component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:151
-msgid "Black Level for Blue"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:152
-msgid "Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:154
-msgid "White Level for Red"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:155
-msgid "Select the White Level of blended zone (Red or Y component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:156
-msgid "White Level for Green"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:157
-msgid "Select the White Level of blended zone (Green or U component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:158
-msgid "White Level for Blue"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:159
-msgid "Select the White Level of blended zone (Blue or V component)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/posterize.c:61
-msgid "Posterize level (number of colors is cube of this value)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/posterize.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Posterize video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/posterize.c:69
-msgid "Posterize video by lowering the number of colors"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:68
-msgid "Post processing quality"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:70
-msgid ""
-"Quality of post processing. Valid range is 0 (disabled) to 6 (highest)\n"
-"Higher levels require more CPU power, but produce higher quality pictures.\n"
-"With default filter chain, the values map to the following filters:\n"
-"1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+dr"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:75
-msgid "FFmpeg post processing filter chains"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Video post processing filter"
-msgstr "Video title"
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Postproc"
-msgstr "Decoder modules settings"
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Lowest"
-msgstr "Left"
-
-#: modules/video_filter/postproc.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Highest"
-msgstr "Right"
-
-#: modules/video_filter/psychedelic.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Psychedelic video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:51 modules/video_filter/puzzle.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Number of puzzle rows"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:53 modules/video_filter/puzzle.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Number of puzzle columns"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Game mode"
-msgstr "Stereo"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:56
-msgid "Select game mode variation from jigsaw puzzle to sliding puzzle."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Border"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Unshuffled Border width."
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Small preview"
-msgstr "Copy packetiser"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:60
-msgid "Show small preview."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:61
-msgid "Small preview size"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:62
-msgid "Show small preview size (percent of source)."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:63
-msgid "Piece edge shape size"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:64
-msgid "Size of the curve along the piece's edge"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Auto shuffle"
-msgstr "Author"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:66
-msgid "Auto shuffle delay during game"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Auto solve"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/video_filter/puzzle.c:68
-msgid "Auto solve delay during game"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:68
+msgid "Auto solve delay during game"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/puzzle.c:69
@@ -27814,7 +28273,7 @@ msgstr "Visualise motion vectors"
 msgid "Rotate video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/rotate.c:67 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1350
+#: modules/video_filter/rotate.c:67 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1439
 #, fuzzy
 msgid "Rotate"
 msgstr "Bitrate"
@@ -27917,20 +28376,20 @@ msgstr ""
 msgid "RSS / Atom"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:226
+#: modules/video_filter/rss.c:227
 msgid "RSS and Atom feed display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:57
+#: modules/video_filter/scene.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Image format"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_filter/scene.c:58
+#: modules/video_filter/scene.c:60
 msgid "Format of the output images (png, jpeg, ...)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:61
+#: modules/video_filter/scene.c:63
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
@@ -27939,7 +28398,7 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: modules/video_filter/scene.c:66
+#: modules/video_filter/scene.c:68
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the "
@@ -27948,58 +28407,58 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: modules/video_filter/scene.c:70
+#: modules/video_filter/scene.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Recording ratio"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/video_filter/scene.c:71
+#: modules/video_filter/scene.c:73
 msgid ""
 "Ratio of images to record. 3 means that one image out of three is recorded."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:74
+#: modules/video_filter/scene.c:76
 msgid "Filename prefix"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:75
+#: modules/video_filter/scene.c:77
 msgid ""
 "Prefix of the output images filenames. Output filenames will have the "
 "\"prefixNUMBER.format\" form if replace is not true."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:79
+#: modules/video_filter/scene.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Directory path prefix"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/video_filter/scene.c:80
+#: modules/video_filter/scene.c:82
 msgid ""
 "Directory path where images files should be saved. If not set, then images "
 "will be automatically saved in users homedir."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:84
+#: modules/video_filter/scene.c:86
 msgid "Always write to the same file"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:85
+#: modules/video_filter/scene.c:87
 msgid ""
 "Always write to the same file instead of creating one file per image. In "
 "this case, the number is not appended to the filename."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scene.c:89
+#: modules/video_filter/scene.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Send your video to picture files"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/video_filter/scene.c:93
+#: modules/video_filter/scene.c:95
 #, fuzzy
 msgid "Scene filter"
 msgstr "Access filter modules"
 
-#: modules/video_filter/scene.c:94
+#: modules/video_filter/scene.c:96
 #, fuzzy
 msgid "Scene video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -28141,67 +28600,6 @@ msgstr "Subtitle delay up"
 msgid "Overlap fix"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Scaling mode"
-msgstr "Stereo"
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Scaling mode to use."
-msgstr "Deinterlace video"
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:61
-msgid "Fast bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Bilinear"
-msgstr "Codec"
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:61
-msgid "Bicubic (good quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:62
-msgid "Experimental"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:62
-msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Area"
-msgstr "Stream "
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:63
-msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:63
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:64
-msgid "SincR"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:64
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:64
-msgid "Bicubic spline"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Swscale"
-msgstr "Scope"
-
 #: modules/video_filter/transform.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Transform type"
@@ -28231,34 +28629,16 @@ msgstr "Visualisations"
 msgid "Rotate or flip the video"
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:47
-msgid "Number of horizontal windows in which to split the video."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/wall.c:51
-msgid "Number of vertical windows in which to split the video."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/vhs.c:108
 #, fuzzy
-msgid "Element aspect ratio"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "VHS movie effect video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
-msgid "Aspect ratio of the individual displays building the wall."
+#: modules/video_filter/vhs.c:109
+msgid "VHS movie"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Wall video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/wall.c:69
-#, fuzzy
-msgid "Image wall"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/video_filter/wave.c:53
+#: modules/video_filter/wave.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Wave video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -28282,98 +28662,129 @@ msgstr ""
 msgid "ASCII-art video output"
 msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/video_output/androidsurface.c:49 modules/video_output/yuv.c:44
+#: modules/video_output/android/nativewindow.c:53
+#, fuzzy
+msgid "ANativeWindow"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/android/nativewindow.c:54
+msgid "Android native window"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/android/opaque.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Android MediaCodec direct rendering video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/android/surface.c:52 modules/video_output/yuv.c:44
 msgid "Chroma used"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/androidsurface.c:51
+#: modules/video_output/android/surface.c:54
 msgid "Force use of a specific chroma for output. Default is RGB32."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/androidsurface.c:62
+#: modules/video_output/android/surface.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Android Surface video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
 #: modules/video_output/caca.c:56
-#, fuzzy
 msgid "Color ASCII art video output"
-msgstr "colour ASCII art video output"
+msgstr "Colour ASCII art video output"
+
+#: modules/video_output/caopengllayer.m:53
+msgid "Core Animation OpenGL Layer (Mac OS X)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/decklink.cpp:70
+msgid "Timelength after which we assume there is no signal."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/decklink.cpp:72
+msgid ""
+"Timelength after which we assume there is no signal.\n"
+"After this delay we black out the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/decklink.cpp:76
+msgid "Picture to display on input signal loss."
+msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:69
+#: modules/video_output/decklink.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "Output card"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:71
+#: modules/video_output/decklink.cpp:81
 msgid "DeckLink output card, if multiple exist. The cards are numbered from 0."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:74
+#: modules/video_output/decklink.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Desired output mode"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:76
+#: modules/video_output/decklink.cpp:86
 msgid ""
 "Desired output mode for DeckLink output. This value should be a FOURCC code "
 "in textual form, e.g. \"ntsc\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:82
+#: modules/video_output/decklink.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Audio connection for DeckLink output."
 msgstr "Settings…"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:87
+#: modules/video_output/decklink.cpp:97
 msgid ""
 "Audio sampling rate (in hertz) for DeckLink output. 0 disables audio output."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:92
+#: modules/video_output/decklink.cpp:102
 msgid ""
 "Number of output channels for DeckLink output. Must be 2, 8 or 16. 0 "
 "disables audio output."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:97
+#: modules/video_output/decklink.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Video connection for DeckLink output."
 msgstr "Settings…"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:101
+#: modules/video_output/decklink.cpp:111
 msgid "Use 10 bits per pixel for video frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:174
+#: modules/video_output/decklink.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "DecklinkOutput"
 msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:175
+#: modules/video_output/decklink.cpp:178
 msgid "output module to write to Blackmagic SDI card"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:176
+#: modules/video_output/decklink.cpp:179
 msgid "Decklink General Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:181
+#: modules/video_output/decklink.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "Decklink Video Output module"
 msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:186
+#: modules/video_output/decklink.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Decklink Video Options"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:197
+#: modules/video_output/decklink.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Decklink Audio Output module"
 msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/video_output/decklink.cpp:202
+#: modules/video_output/decklink.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Decklink Audio Options"
 msgstr "Options"
@@ -28402,11 +28813,11 @@ msgstr "Disable"
 msgid "Embedded window video"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/egl.c:46
+#: modules/video_output/egl.c:47
 msgid "EGL"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/egl.c:47
+#: modules/video_output/egl.c:48
 msgid "EGL extension for OpenGL"
 msgstr ""
 
@@ -28512,7 +28923,7 @@ msgstr "Options:"
 msgid "OpenGL video output (experimental)"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/glx.c:42 modules/video_output/xcb/glx.c:51
+#: modules/video_output/glx.c:42 modules/video_output/xcb/glx.c:48
 msgid "GLX"
 msgstr ""
 
@@ -28521,17 +28932,12 @@ msgstr ""
 msgid "GLX extension for OpenGL"
 msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/video_output/ios.m:66
-#, fuzzy
-msgid "iOS OpenGL ES video output (requires UIView)"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/video_output/ios2.m:75
+#: modules/video_output/ios2.m:72
 #, fuzzy
 msgid "iOS OpenGL video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/kva.c:50 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:353
+#: modules/video_output/kva.c:50 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:333
 msgid "Enable a workaround for T23"
 msgstr ""
 
@@ -28541,7 +28947,7 @@ msgid ""
 "size is equal to or smaller than the movie size."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/kva.c:55 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:352
+#: modules/video_output/kva.c:55 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:334
 #, fuzzy
 msgid "Video mode"
 msgstr "Video encoder"
@@ -28572,66 +28978,103 @@ msgid "K Video Acceleration video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
 #: modules/video_output/macosx.m:86
-msgid "Mac OS X OpenGL video output (requires drawable-nsobject)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mac OS X OpenGL video output"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/macosx.m:148
-msgid "OpenGL acceleration is not supported on your Mac"
+#: modules/video_output/mmal.c:52
+#, fuzzy
+msgid "VideoCore layer where the video is displayed."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/video_output/macosx.m:148
+#: modules/video_output/mmal.c:53
 msgid ""
-"Your Mac lacks Quartz Extreme acceleration, which is required for video "
-"output. It will still work, but much slower and with possibly unexpected "
-"results."
+"VideoCore layer where the video is displayed. Subpictures are displayed "
+"directly above and a black background directly below."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/mmal.c:56 modules/video_output/mmal.c:57
+msgid "Adjust HDMI refresh rate to the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/mmal.c:63
+msgid "MMAL vout"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/mmal.c:64
+msgid "MMAL-based vout plugin for Raspberry Pi"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/direct2d.c:52
+#: modules/video_output/msw/direct2d.c:51
 msgid "Video output for Windows 7/Windows Vista with Platform update"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/direct2d.c:59
+#: modules/video_output/msw/direct2d.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Direct2D video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:56
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:60
 #, fuzzy
 msgid "The desktop mode allows you to display the video on the desktop."
 msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:58
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:62
 msgid "Use hardware blending support"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:60
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:64
 msgid "Try to use hardware acceleration for subtitle/OSD blending."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:62
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:66
+msgid "Pixel Shader"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Choose a pixel shader to apply."
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Path to HLSL file"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:70
+msgid "Path to an HLSL file containing a single pixel shader."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:72
+#, fuzzy
+msgid "HLSL File"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:74
 msgid "Recommended video output for Windows Vista and later versions"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:66
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Direct3D video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:68 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:345
+#: modules/video_output/msw/directx.c:65 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:326
 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:70
+#: modules/video_output/msw/directx.c:67
 msgid ""
 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:73
+#: modules/video_output/msw/directx.c:70
 msgid "Use video buffers in system memory"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:75
+#: modules/video_output/msw/directx.c:72
 msgid ""
 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
 "recommended as usually using video memory allows benefiting from more "
@@ -28639,49 +29082,53 @@ msgid ""
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:80
+#: modules/video_output/msw/directx.c:77
 msgid "Use triple buffering for overlays"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:82
+#: modules/video_output/msw/directx.c:79
 msgid ""
 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
 "better video quality (no flickering)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:85
+#: modules/video_output/msw/directx.c:82
 msgid "Name of desired display device"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:86
+#: modules/video_output/msw/directx.c:83
 msgid ""
 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:91
+#: modules/video_output/msw/directx.c:88
 msgid ""
 "Recommended video output for Windows XP. Incompatible with Vista's Aero "
 "interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:101
+#: modules/video_output/msw/directx.c:98
 #, fuzzy
 msgid "DirectX (DirectDraw) video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:211
+#: modules/video_output/msw/directx.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Wallpaper"
 msgstr "Enable"
 
-#: modules/video_output/msw/glwin32.c:55
+#: modules/video_output/msw/glwin32.c:45
+msgid "GPU affinity"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/msw/glwin32.c:51
 #, fuzzy
 msgid "OpenGL video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/msw/wingdi.c:57
+#: modules/video_output/msw/wingdi.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Windows GDI video output"
 msgstr "Greyscale video output"
@@ -28759,7 +29206,7 @@ msgstr "Video output muxer"
 msgid "Video memory"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/video_output/xcb/glx.c:52
+#: modules/video_output/xcb/glx.c:49
 #, fuzzy
 msgid "OpenGL GLX video output (XCB)"
 msgstr "HD1000 audio output"
@@ -28810,53 +29257,53 @@ msgstr ""
 msgid "VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/xcb/x11.c:47
+#: modules/video_output/xcb/x11.c:48
 msgid "X11"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/xcb/x11.c:48
+#: modules/video_output/xcb/x11.c:49
 #, fuzzy
 msgid "X11 video output (XCB)"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:43
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:44
 #, fuzzy
 msgid "XVideo adaptor number"
 msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:45
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:46
 msgid ""
 "XVideo hardware adaptor to use. By default, VLC will use the first "
 "functional adaptor."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:48
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:49
 #, fuzzy
 msgid "XVideo format id"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:50
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:51
 msgid ""
 "XVideo image format id to use. By default, VLC will try to use the best "
 "match for the video being played."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:61
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:62
 #, fuzzy
 msgid "XVideo"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:62
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:63
 #, fuzzy
 msgid "XVideo output (XCB)"
 msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:338
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Video acceleration not available"
 msgstr "Video settings"
 
-#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:339
+#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:336
 #, c-format
 msgid ""
 "The XVideo rendering acceleration driver does not support the required "
@@ -28899,414 +29346,700 @@ msgstr "Video output URL"
 msgid "YUV video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/visualization/goom.c:45
-msgid "Goom display width"
+#: modules/video_splitter/clone.c:40
+msgid "Number of video windows in which to clone the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:46
-msgid "Goom display height"
-msgstr ""
+#: modules/video_splitter/clone.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Video output modules"
+msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/visualization/goom.c:47
+#: modules/video_splitter/clone.c:44
 msgid ""
-"This allows you to set the resolution of the Goom display (bigger resolution "
-"will be prettier but more CPU intensive)."
+"You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
+"separated list of modules."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:50
-msgid "Goom animation speed"
+#: modules/video_splitter/clone.c:47
+msgid "Duplicate your video to multiple windows and/or video output modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:51
+#: modules/video_splitter/clone.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Clone video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:61
 msgid ""
-"This allows you to set the animation speed (between 1 and 10, defaults to 6)."
+"Select the number of horizontal video windows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Goom"
-msgstr "Goom"
-
-#: modules/visualization/goom.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Goom effect"
-msgstr "Random Off"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:65
+msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "projectM configuration file"
-msgstr "Advanced options..."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:68 modules/video_splitter/wall.c:54
+msgid "Active windows"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "File that will be used to configure the projectM module."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:69 modules/video_splitter/wall.c:55
+msgid "Comma-separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:53
-msgid "projectM preset path"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:74
+msgid "Split the video in multiple windows to display on a wall of screens"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:54
-msgid "Path to the projectM preset directory"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:81
+msgid "Panoramix: wall with overlap video filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:56
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:82
 #, fuzzy
-msgid "Title font"
-msgstr "Title"
+msgid "Panoramix"
+msgstr "Programme"
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Font used for the titles"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:94
+msgid "length of the overlapping area (in %)"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Font menu"
-msgstr "Video title"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:95
+msgid "Select in percent the length of the blended zone"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:60
-msgid "Font used for the menus"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:98
+msgid "height of the overlapping area (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:63 modules/visualization/vsxu.cpp:56
-msgid "The width of the video window, in pixels."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:99
+msgid "Select in percent the height of the blended zone (case of 2x2 wall)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:66 modules/visualization/vsxu.cpp:59
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:102
 #, fuzzy
-msgid "The height of the video window, in pixels."
-msgstr "colour ASCII art video output"
+msgid "Attenuation"
+msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Mesh width"
-msgstr "Next file"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:103
+msgid ""
+"Check this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if "
+"option is unchecked, attenuate is made by opengl)"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:69
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:106
 #, fuzzy
-msgid "The width of the mesh, in pixels."
-msgstr "colour ASCII art video output"
+msgid "Attenuation, begin (in %)"
+msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Mesh height"
-msgstr "Next file"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:107
+msgid ""
+"Select in percent the Lagrange coefficient of the beginning blended zone"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "The height of the mesh, in pixels."
-msgstr "colour ASCII art video output"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:110
+msgid "Attenuation, middle (in %)"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Texture size"
-msgstr "Genre"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:111
+msgid ""
+"Select in percent the Lagrange coefficient of the middle of blended zone"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:75
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:114
 #, fuzzy
-msgid "The size of the texture, in pixels."
-msgstr "colour ASCII art video output"
+msgid "Attenuation, end (in %)"
+msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:98
-msgid "projectM"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:115
+msgid "Select in percent the Lagrange coefficient of the end of blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/projectm.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "libprojectM effect"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/visualization/visual/visual.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Effects list"
-msgstr "Random Off"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:118
+msgid "middle position (in %)"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:46
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:119
 msgid ""
-"A list of visual effect, separated by commas.\n"
-"Current effects include: dummy, scope, spectrum, spectrometer and vuMeter."
+"Select in percent (50 is center) the position of the middle point (Lagrange) "
+"of blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:52
-msgid "The width of the effects video window, in pixels."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:121
+msgid "Gamma (Red) correction"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:56
-msgid "The height of the effects video window, in pixels."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:122
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:58
-msgid "Show 80 bands instead of 20"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:125
+msgid "Gamma (Green) correction"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:60
-msgid "More bands for the spectrometer : 80 if enabled else 20."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:126
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Number of blank pixels between bands."
-msgstr "Number of threads"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:129
+msgid "Gamma (Blue) correction"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Amplification"
-msgstr "Polarisation"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:130
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Blue or V component)"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:66
-msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:133
+msgid "Black Crush for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:68
-msgid "Draw peaks in the analyzer"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:134
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:70
-msgid "Enable original graphic spectrum"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:135
+msgid "Black Crush for Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:72
-msgid "Enable the \"flat\" spectrum analyzer in the spectrometer."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:136
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:74
-msgid "Draw bands in the spectrometer"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:137
+msgid "Black Crush for Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:76
-msgid "Draw the base of the bands"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:138
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:78
-msgid "Base pixel radius"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:140
+msgid "White Crush for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:80
-msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:141
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:82
-#, fuzzy
-msgid "Spectral sections"
-msgstr "Resolution"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:142
+msgid "White Crush for Green"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:143
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:86
-#, fuzzy
-msgid "Peak height"
-msgstr "Next file"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:144
+msgid "White Crush for Blue"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:88
-msgid "Total pixel height of the peak items."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:145
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:90
-msgid "Peak extra width"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:147
+msgid "Black Level for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:92
-msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:148
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:94
-#, fuzzy
-msgid "V-plane color"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:149
+msgid "Black Level for Green"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:96
-msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:150
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Visualizer"
-msgstr "visualiser filter"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:151
+msgid "Black Level for Blue"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Visualizer filter"
-msgstr "visualiser filter"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:152
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Spectrum analyser"
-msgstr "Spectrum"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:154
+msgid "White Level for Red"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/vsxu.cpp:62 modules/visualization/vsxu.cpp:63
-msgid "vsxu"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:155
+msgid "Select the White Level of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:28
-msgid "#paste your VLM commands here"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:156
+msgid "White Level for Green"
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:30
-msgid "#separate commands with a new line or a semi-colon"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:157
+msgid "Select the White Level of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/browse_window.html:41
-#: share/lua/http/mobile_browse.html:48
-#, fuzzy
-msgid "Play List"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:158
+msgid "White Level for Blue"
+msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:156
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:437 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:347
+#: modules/video_splitter/panoramix.c:159
+msgid "Select the White Level of blended zone (Blue or V component)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_splitter/wall.c:47
+msgid "Number of horizontal windows in which to split the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_splitter/wall.c:51
+msgid "Number of vertical windows in which to split the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_splitter/wall.c:58
 #, fuzzy
-msgid "Output"
-msgstr "Video output URL"
+msgid "Element aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:193
+#: modules/video_splitter/wall.c:59
+msgid "Aspect ratio of the individual displays building the wall."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_splitter/wall.c:68
 #, fuzzy
-msgid "Subtitle codec"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+msgid "Wall video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:200
+#: modules/video_splitter/wall.c:69
 #, fuzzy
-msgid "Output\tmethod"
-msgstr "Audio output access method"
+msgid "Image wall"
+msgstr "Next file"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:249
-msgid "Multiplexer"
+#: modules/visualization/goom.c:45
+msgid "Goom display width"
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:266
+#: modules/visualization/goom.c:46
+msgid "Goom display height"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:47
+msgid ""
+"This allows you to set the resolution of the Goom display (bigger resolution "
+"will be prettier but more CPU intensive)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:50
+msgid "Goom animation speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:51
+msgid ""
+"This allows you to set the animation speed (between 1 and 10, defaults to 6)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:57
 #, fuzzy
-msgid "Video FPS"
-msgstr "Video PID"
+msgid "Goom"
+msgstr "Goom"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:297
+#: modules/visualization/goom.c:58
 #, fuzzy
-msgid "MUX options"
-msgstr "Help options"
+msgid "Goom effect"
+msgstr "Random Off"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:303
+#: modules/visualization/projectm.cpp:51
 #, fuzzy
-msgid "Video scale"
-msgstr "Video bitrate"
+msgid "projectM configuration file"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:330
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:374
+#: modules/visualization/projectm.cpp:52
 #, fuzzy
-msgid "Output port"
-msgstr "Subtitle delay up"
+msgid "File that will be used to configure the projectM module."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:338
+#: modules/visualization/projectm.cpp:55
+msgid "projectM preset path"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/projectm.cpp:56
+msgid "Path to the projectM preset directory"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/projectm.cpp:58
 #, fuzzy
-msgid "Output\tfile"
-msgstr "Next file"
+msgid "Title font"
+msgstr "Title"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:355
+#: modules/visualization/projectm.cpp:59
 #, fuzzy
-msgid "Input media"
-msgstr "Sout stream"
+msgid "Font used for the titles"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:367
+#: modules/visualization/projectm.cpp:61
 #, fuzzy
-msgid "Error:"
-msgstr "Next file"
+msgid "Font menu"
+msgstr "Video title"
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:367
-msgid "Sample ui-state-error style."
+#: modules/visualization/projectm.cpp:62
+msgid "Font used for the menus"
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:390
-#, fuzzy
-msgid "File name"
-msgstr "Title"
+#: modules/visualization/projectm.cpp:65 modules/visualization/vsxu.cpp:56
+msgid "The width of the video window, in pixels."
+msgstr ""
 
-#: share/lua/http/dialogs/equalizer_window.html:49
-#: share/lua/http/mobile_equalizer.html:62
+#: modules/visualization/projectm.cpp:68 modules/visualization/vsxu.cpp:59
 #, fuzzy
-msgid "Preamp:"
-msgstr "Stream "
+msgid "The height of the video window, in pixels."
+msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:104
+#: modules/visualization/projectm.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Row border"
-msgstr "Stereo"
+msgid "Mesh width"
+msgstr "Next file"
 
-#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:122
+#: modules/visualization/projectm.cpp:71
 #, fuzzy
-msgid "Column border"
-msgstr "Stereo"
+msgid "The width of the mesh, in pixels."
+msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:133
+#: modules/visualization/projectm.cpp:73
 #, fuzzy
-msgid "Background"
-msgstr "Backwards"
+msgid "Mesh height"
+msgstr "Next file"
 
-#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:135
+#: modules/visualization/projectm.cpp:74
 #, fuzzy
-msgid "Mosaic Tiles"
-msgstr "File stream output"
+msgid "The height of the mesh, in pixels."
+msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:68
+#: modules/visualization/projectm.cpp:76
 #, fuzzy
-msgid "Playback Rate"
-msgstr "Backwards"
+msgid "Texture size"
+msgstr "Genre"
 
-#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:72
+#: modules/visualization/projectm.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Audio Delay"
-msgstr "Subtitle delay up"
+msgid "The size of the texture, in pixels."
+msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:76
+#: modules/visualization/projectm.cpp:100
+msgid "projectM"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/projectm.cpp:101
 #, fuzzy
-msgid "Subtitle Delay"
-msgstr "Subtitle delay up"
+msgid "libprojectM effect"
+msgstr "Next file"
 
-#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:65
+#: modules/visualization/visual/visual.c:47
 #, fuzzy
-msgid "Time:"
-msgstr "Title"
+msgid "Effects list"
+msgstr "Random Off"
 
-#: share/lua/http/index.html:26 share/lua/http/mobile_browse.html:25
-#: share/lua/http/mobile_equalizer.html:25 share/lua/http/mobile_view.html:25
-msgid "VLC media player - Web Interface"
+#: modules/visualization/visual/visual.c:49
+msgid ""
+"A list of visual effect, separated by commas.\n"
+"Current effects include: dummy, scope, spectrum, spectrometer and vuMeter."
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/index.html:215
-msgid "Hide / Show Library"
+#: modules/visualization/visual/visual.c:55
+msgid "The width of the effects video window, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/index.html:216
-msgid "Hide / Show Viewer"
+#: modules/visualization/visual/visual.c:59
+msgid "The height of the effects video window, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/index.html:217
+#: modules/visualization/visual/visual.c:61
 #, fuzzy
-msgid "Manage Streams"
-msgstr "Stream info…"
+msgid "FFT window"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: share/lua/http/index.html:218
+#: modules/visualization/visual/visual.c:63
+msgid "The type of FFT window to use for spectrum-based visualizations."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:65
 #, fuzzy
-msgid "Track Synchronisation"
-msgstr "Clock synchronisation"
+msgid "Kaiser window parameter"
+msgstr "visualiser"
 
-#: share/lua/http/index.html:220
-msgid "VLM Batch Commands"
+#: modules/visualization/visual/visual.c:67
+msgid ""
+"The parameter alpha for the Kaiser window. Increasing alpha increases the "
+"main-lobe width and decreases the side-lobe amplitude. "
 msgstr ""
 
-#: share/lua/http/index.html:240 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
-#, fuzzy
-msgid "Loop"
-msgstr "Title"
+#: modules/visualization/visual/visual.c:70
+msgid "Show 80 bands instead of 20"
+msgstr ""
 
-#: share/lua/http/index.html:242
+#: modules/visualization/visual/visual.c:72
+msgid "More bands for the spectrometer : 80 if enabled else 20."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:74
 #, fuzzy
-msgid "Empty Playlist"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+msgid "Number of blank pixels between bands."
+msgstr "Number of threads"
 
-#: share/lua/http/index.html:243
+#: modules/visualization/visual/visual.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Amplification"
+msgstr "Polarisation"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:78
+msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:80
+msgid "Draw peaks in the analyzer"
+msgstr "Draw peaks in the analyser"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:82
+msgid "Enable original graphic spectrum"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:84
+msgid "Enable the \"flat\" spectrum analyzer in the spectrometer."
+msgstr "Enable the \"flat\" spectrum analyser in the spectrometer."
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:86
+msgid "Draw bands in the spectrometer"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:88
+msgid "Draw the base of the bands"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:90
+msgid "Base pixel radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:92
+msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Spectral sections"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Peak height"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:100
+msgid "Total pixel height of the peak items."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:102
+msgid "Peak extra width"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:104
+msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:106
+msgid "V-plane color"
+msgstr "V-plane colour"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:108
+msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
+msgstr "YUV-Colour cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:118
+msgid "Visualizer"
+msgstr "Visualiser"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:121
+msgid "Visualizer filter"
+msgstr "Visualiser filter"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Spectrum analyser"
+msgstr "Spectrum"
+
+#: modules/visualization/vsxu.cpp:62 modules/visualization/vsxu.cpp:63
+msgid "vsxu"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:28
+msgid "#paste your VLM commands here"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:30
+msgid "#separate commands with a new line or a semi-colon"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/dialogs/browse_window.html:41
+#: share/lua/http/mobile_browse.html:48
+#, fuzzy
+msgid "Play List"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:156
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:431 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:329
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr "Video output URL"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:193
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle codec"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:200
+#, fuzzy
+msgid "Output\tmethod"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:249
+msgid "Multiplexer"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:266
+#, fuzzy
+msgid "Video FPS"
+msgstr "Video PID"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:297
+#, fuzzy
+msgid "MUX options"
+msgstr "Help options"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:303
+#, fuzzy
+msgid "Video scale"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:330
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:374
+#, fuzzy
+msgid "Output port"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:338
+#, fuzzy
+msgid "Output\tfile"
+msgstr "Next file"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:355
+#, fuzzy
+msgid "Input media"
+msgstr "Sout stream"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:367
+#, fuzzy
+msgid "Error:"
+msgstr "Next file"
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:367
+msgid "Sample ui-state-error style."
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:390
+#, fuzzy
+msgid "File name"
+msgstr "Title"
+
+#: share/lua/http/dialogs/equalizer_window.html:49
+#: share/lua/http/mobile_equalizer.html:62
+#, fuzzy
+msgid "Preamp:"
+msgstr "Stream "
+
+#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:104
+#, fuzzy
+msgid "Row border"
+msgstr "Stereo"
+
+#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:122
+#, fuzzy
+msgid "Column border"
+msgstr "Stereo"
+
+#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:133
+#, fuzzy
+msgid "Background"
+msgstr "Backwards"
+
+#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:135
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic Tiles"
+msgstr "File stream output"
+
+#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:68
+#, fuzzy
+msgid "Playback Rate"
+msgstr "Backwards"
+
+#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:72
+#, fuzzy
+msgid "Audio Delay"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:76
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Delay"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:65
+#, fuzzy
+msgid "Time:"
+msgstr "Title"
+
+#: share/lua/http/index.html:26 share/lua/http/mobile_browse.html:25
+#: share/lua/http/mobile_equalizer.html:25 share/lua/http/mobile_view.html:25
+msgid "VLC media player - Web Interface"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/index.html:215
+msgid "Hide / Show Library"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/index.html:216
+msgid "Hide / Show Viewer"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/index.html:217
+#, fuzzy
+msgid "Manage Streams"
+msgstr "Stream info…"
+
+#: share/lua/http/index.html:218
+#, fuzzy
+msgid "Track Synchronisation"
+msgstr "Clock synchronisation"
+
+#: share/lua/http/index.html:220
+msgid "VLM Batch Commands"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/index.html:240 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
+#, fuzzy
+msgid "Loop"
+msgstr "Title"
+
+#: share/lua/http/index.html:242
+#, fuzzy
+msgid "Empty Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: share/lua/http/index.html:243
 #, fuzzy
 msgid "Queue Selected"
 msgstr "no input\n"
@@ -29371,23 +30104,24 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you wish to create the stream?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/about.h:253 modules/gui/qt4/ui/open.h:243
+#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/open.h:243
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
 #, fuzzy
 msgid "Dialog"
 msgstr "Disable"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/about.h:254 modules/gui/qt4/ui/about.h:255
+#: modules/gui/qt4/ui/about.h:289 modules/gui/qt4/ui/about.h:290
+#: modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Update"
 msgstr "Date"
 
 #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:431
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:491
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:340 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:426
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:346
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:504
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:321 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
 #, fuzzy
 msgid "Form"
 msgstr "Sample rate"
@@ -29405,954 +30139,1434 @@ msgstr ""
 msgid "&Verbosity:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
+#, fuzzy
+msgid "&Filter:"
+msgstr "Filters"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
+#, fuzzy
+msgid "&Save as..."
+msgstr "Save As…"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Modules Tree"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:246
+#, fuzzy
+msgid "Show extended options"
+msgstr "Text renderer settings"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:248
+#, fuzzy
+msgid "Show &more options"
+msgstr "Text renderer settings"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:251
+#, fuzzy
+msgid "Change the caching for the media"
+msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
+msgid " ms"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:254
+#, fuzzy
+msgid "MRL"
+msgstr "URL"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:255
+#, fuzzy
+msgid "Start Time"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Edit Options"
+msgstr "Options:"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:257
+msgid "Extra media"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:259
+msgid "Complete MRL for VLC internal"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:262
+#, fuzzy
+msgid "Select the file"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:266
+#, fuzzy
+msgid "Change the start time for the media"
+msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:268
+msgid "HH'H':mm'm':ss's'.zzz"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:269
+msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:98
+#, fuzzy
+msgid "Capture mode"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Select the capture device type"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
+#, fuzzy
+msgid "Device Selection"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Options:"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:105
+msgid "Access advanced options to tweak the device"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:107
+msgid "Advanced options..."
+msgstr "Advanced options…"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
+#, fuzzy
+msgid "Disc Selection"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302
+msgid "SVCD/VCD"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Disable Disc Menus"
+msgstr "Choose subtitle track"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
+msgid "No disc menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
+#, fuzzy
+msgid "Disc device"
+msgstr "Video Device"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
+#, fuzzy
+msgid "Starting Position"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Audio and Subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Use a sub&title file"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Select the subtitle file"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:150
+#, fuzzy
+msgid "Choose one or more media file to open"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
+#, fuzzy
+msgid "File Selection"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:153
+msgid "You can select local files with the following list and buttons."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Add..."
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
+#, fuzzy
+msgid "Network Protocol"
+msgstr "Decoder modules settings"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:99
+msgid "Please enter a network URL:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:687
+#, fuzzy
+msgid "Profile edition"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-TS"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-PS"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
+#, fuzzy
+msgid "MPEG 1"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
+#, fuzzy
+msgid "ASF/WMV"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
+msgid "Webm"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
+msgid "MJPEG"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
+msgid "MKV"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
+#, fuzzy
+msgid "Ogg/Ogm"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
+msgid "WAV"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
+msgid "RAW"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
+#, fuzzy
+msgid "MP4/MOV"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
+msgid "FLV"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703
+#, fuzzy
+msgid "Streamable"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704
+#, fuzzy
+msgid "Chapters"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:707
+msgid "Menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
+#, fuzzy
+msgid "Frame Rate"
+msgstr "Frame rate"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:715
+#, fuzzy
+msgid "Same as source"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
+#, fuzzy
+msgid " fps"
+msgstr " "
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:718
+#, fuzzy
+msgid "Custom options"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721
+#, fuzzy
+msgid "Not Used"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
+#, fuzzy
+msgid " kb/s"
+msgstr "%d kb/s"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
+#, fuzzy
+msgid "Encoding parameters"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
+#, fuzzy
+msgid "Frame size"
+msgstr "Frame rate"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
+#, fuzzy
+msgid "Sample Rate"
+msgstr "Sample rate"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:204
+msgid "Set up media sources to stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:206
+#, fuzzy
+msgid "Destination Setup"
+msgstr "Description"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:207
+#, fuzzy
+msgid "Select destinations to stream to"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
+msgid ""
+"Add destinations following the streaming methods you need. Be sure to check "
+"with transcoding that the format is compatible with the method used."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209
+#, fuzzy
+msgid "New destination"
+msgstr "Description"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:211
+#, fuzzy
+msgid "Display locally"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
+#, fuzzy
+msgid "Transcoding Options"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
+#, fuzzy
+msgid "Select and choose transcoding options"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:215
+#, fuzzy
+msgid "Activate Transcoding"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Option Setup"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Set up any additional options for streaming"
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
+#, fuzzy
+msgid "Stream all elementary streams"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:220
+#, fuzzy
+msgid "Generated stream output string"
+msgstr "Keep stream output open"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:429
+#, fuzzy
+msgid " %"
+msgstr " "
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:432
+#, fuzzy
+msgid "Output module:"
+msgstr "Output modules"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:436
+#, fuzzy
+msgid "Effects"
+msgstr "Random Off"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:437
+#, fuzzy
+msgid "Visualization:"
+msgstr "Visualisations"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:438
+#, fuzzy
+msgid "Enable Time-Stretching audio"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:439
+#, fuzzy
+msgid "Dolby Surround:"
+msgstr "Dolby Surround"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:440
 #, fuzzy
-msgid "&Filter:"
-msgstr "Filters"
+msgid "Replay gain mode:"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:441
 #, fuzzy
-msgid "&Save as..."
-msgstr "Save As…"
+msgid "Headphone surround effect"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:144
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:442
+msgid "Normalize volume to:"
+msgstr "Normalise volume to:"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:444
 #, fuzzy
-msgid "Modules Tree"
-msgstr "Genre"
+msgid "Preferred audio language:"
+msgstr "Language"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:246
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:445
 #, fuzzy
-msgid "Show extended options"
-msgstr "Text renderer settings"
+msgid "Password:"
+msgstr "TCP input"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:248
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:446
 #, fuzzy
-msgid "Show &more options"
-msgstr "Text renderer settings"
+msgid "Username:"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:251
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:447
+msgid "Submit played tracks stats to Last.fm"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
 #, fuzzy
-msgid "Change the caching for the media"
+msgid "Codecs"
+msgstr "Codec"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
+msgid "x264 profile and level selection"
 msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
-msgid " ms"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
+msgid "x264 preset and tuning selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:254
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
 #, fuzzy
-msgid "MRL"
-msgstr "URL"
+msgid "Hardware-accelerated decoding"
+msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:255
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
 #, fuzzy
-msgid "Start Time"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:256
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352
 #, fuzzy
-msgid "Edit Options"
-msgstr "Options:"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:257
-msgid "Extra media"
-msgstr ""
+msgid "Video quality post-processing level"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:259
-msgid "Complete MRL for VLC internal"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
+msgid "Optical drive"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:262
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:354
 #, fuzzy
-msgid "Select the file"
+msgid "Default optical device"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:266
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:358
 #, fuzzy
-msgid "Change the start time for the media"
-msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+msgid "Damaged or incomplete AVI file"
+msgstr "Image properties filter"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:268
-msgid "HH'H':mm'm':ss's'.zzz"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:361
+#, fuzzy
+msgid "HTTP proxy URL"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:362
+msgid "HTTP (default)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:269
-msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:363
+msgid "RTP over RTSP (TCP)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:98
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:364
 #, fuzzy
-msgid "Capture mode"
-msgstr "Stereo"
+msgid "Live555 stream transport"
+msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:100
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:365
 #, fuzzy
-msgid "Select the capture device type"
-msgstr "Choose directory"
+msgid "Default caching policy"
+msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:506
 #, fuzzy
-msgid "Device Selection"
-msgstr "Resolution"
+msgid "Menus language:"
+msgstr "Language"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:103
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:507
+msgid "Look and feel"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:508
 #, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Options:"
+msgid "Use custom skin"
+msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:105
-msgid "Access advanced options to tweak the device"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:510
+msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:107
-msgid "Advanced options..."
-msgstr "Advanced options…"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:512
+msgid "Use native style"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:513
 #, fuzzy
-msgid "Disc Selection"
-msgstr "Resolution"
+msgid "Resize interface to video size"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302
-msgid "SVCD/VCD"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514
+#, fuzzy
+msgid "Show controls in full screen mode"
 msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:304
-#, fuzzy
-msgid "Disable Disc Menus"
-msgstr "Choose subtitle track"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:515
+msgid "Pause playback when minimized"
+msgstr "Pause playback when minimised"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
-msgid "No disc menus"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:516
+msgid "Show media change popup:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:517
+msgid "Start in minimal view mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:518
 #, fuzzy
-msgid "Disc device"
-msgstr "Video Device"
+msgid "Force window style:"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:519
 #, fuzzy
-msgid "Starting Position"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "Integrate video in interface"
+msgstr "Embed video in interface"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:520
 #, fuzzy
-msgid "Audio and Subtitles"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "Show systray icon"
+msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:164
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:521
 #, fuzzy
-msgid "Choose one or more media file to open"
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "Skin resource file:"
+msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:166
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:523
 #, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Resolution"
+msgid "Playlist and Instances"
+msgstr "Playlist…"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:167
-msgid "You can select local files with the following list and buttons."
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:524
+msgid "Allow only one instance"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:168
-#, fuzzy
-msgid "Add..."
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:527
+msgid "Pause on the last frame of a video"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:171
-#, fuzzy
-msgid "Add a subtitle file"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:531
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:534
+msgid "Separate words by | (without space)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:173
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:536
+msgid "Save recently played items"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:537
+msgid "Activate updates notifier"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:539
 #, fuzzy
-msgid "Use a sub&title file"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+msgid "Operating System Integration"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:175
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:540
 #, fuzzy
-msgid "Select the subtitle file"
-msgstr "Destination video codec"
+msgid "File extensions association"
+msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:541
 #, fuzzy
-msgid "Network Protocol"
-msgstr "Decoder modules settings"
+msgid "Set up associations..."
+msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:99
-msgid "Please enter a network URL:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
+#, fuzzy
+msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
+msgstr "Subtitle demuxer settings"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:687
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
 #, fuzzy
-msgid "Profile edition"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Show media title on video start"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
 #, fuzzy
-msgid "MPEG-TS"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Enable subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:296
 #, fuzzy
-msgid "MPEG-PS"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Subtitle Language"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:298
 #, fuzzy
-msgid "MPEG 1"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:299
 #, fuzzy
-msgid "ASF/WMV"
-msgstr "PS demuxer"
+msgid "Subtitle effects"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
-msgid "Webm"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:305
+msgid "Add a shadow"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
-msgid "MJPEG"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:307
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1407
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1411
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1414
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1415
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1450
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1452
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1462
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1463
+msgid " px"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
-msgid "MKV"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:308
+#, fuzzy
+msgid "Add a background"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:325
 #, fuzzy
-msgid "Ogg/Ogm"
-msgstr "PS demuxer"
+msgid "Accelerated video output (Overlay)"
+msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
-msgid "WAV"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:330
+#, fuzzy
+msgid "DirectX"
+msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
-msgid "RAW"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:331
+#, fuzzy
+msgid "Display device"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:332
+msgid "KVA"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:336
 #, fuzzy
-msgid "MP4/MOV"
-msgstr "PS demuxer"
+msgid "Deinterlacing"
+msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
-msgid "FLV"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:338
+#, fuzzy
+msgid "Force Aspect Ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:343
+msgid "vlc-snap"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
-msgid "AVI"
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
+msgid "1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
 #, fuzzy
-msgid "Features"
-msgstr "Genre"
+msgid "Stuff"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
 #, fuzzy
-msgid "Streamable"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Edit settings"
+msgstr "Audio filters settings"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
 #, fuzzy
-msgid "Chapters"
-msgstr "Video title"
+msgid "Control"
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:707
-msgid "Menus"
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
+msgid "Run manually"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:715
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
 #, fuzzy
-msgid "Same as source"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Setup schedule"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
 #, fuzzy
-msgid " fps"
-msgstr " "
+msgid "Run on schedule"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:718
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
 #, fuzzy
-msgid "Custom options"
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "Status"
+msgstr "Setting"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719
-msgid "Quality"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
+#, fuzzy
+msgid "P/P"
+msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
 #, fuzzy
-msgid "Not Used"
-msgstr "Add Interface"
+msgid "Prev"
+msgstr "Stream "
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
 #, fuzzy
-msgid " kb/s"
-msgstr "%d kb/s"
+msgid "Add Input"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
 #, fuzzy
-msgid "Encoding parameters"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Edit Input"
+msgstr "TCP input"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:186
 #, fuzzy
-msgid "Frame size"
-msgstr "Frame rate"
+msgid "Clear List"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
-msgid "px"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Check for VLC updates"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
+#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
 #, fuzzy
-msgid "Sample Rate"
-msgstr "Sample rate"
+msgid "Launching an update request..."
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:204
-msgid "Set up media sources to stream"
+#: modules/gui/qt4/ui/update.h:151
+msgid "Do you want to download it?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:206
-#, fuzzy
-msgid "Destination Setup"
-msgstr "Description"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:207
-#, fuzzy
-msgid "Select destinations to stream to"
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1405
+msgid "Essential"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
-msgid ""
-"Add destinations following the streaming methods you need. Be sure to check "
-"with transcoding that the format is compatible with the method used."
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1419
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1428
+msgid ">HHHHHH;#"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209
-#, fuzzy
-msgid "New destination"
-msgstr "Description"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1420
+msgid "Negate colors"
+msgstr "Negate colours"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:211
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1433
 #, fuzzy
-msgid "Display locally"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Colors"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1434
 #, fuzzy
-msgid "Transcoding Options"
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "Interactive Zoom"
+msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
-#, fuzzy
-msgid "Select and choose transcoding options"
-msgstr "Advanced options..."
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1440
+msgid "Angle"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:215
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1444
 #, fuzzy
-msgid "Activate Transcoding"
-msgstr "Greyscale video output"
+msgid "Black Slot"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1448
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1465
 #, fuzzy
-msgid "Option Setup"
-msgstr "Options"
+msgid "..."
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:217
-#, fuzzy
-msgid "Set up any additional options for streaming"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1453
+msgid "full"
 msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1455
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "Miscellaneous"
+msgid "none"
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1459
 #, fuzzy
-msgid "Stream all elementary streams"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Logo erase"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:220
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1464
+msgid "Mask"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1469
+msgid "Output Color Filtermode"
+msgstr "Output Colour Filtermode"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1470
 #, fuzzy
-msgid "Generated stream output string"
-msgstr "Keep stream output open"
+msgid "Brightness (%)"
+msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:436
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1472
+msgid "Mark analyzed Pixels"
+msgstr "Mark analysed Pixels"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1474
 #, fuzzy
-msgid " %"
-msgstr " "
+msgid "Filter threshold (%)"
+msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:438
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1477
+msgid "Anaglyph 3D"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1478
 #, fuzzy
-msgid "Output module:"
-msgstr "Output modules"
+msgid "Mirror"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:443
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1482
 #, fuzzy
-msgid "Visualization:"
-msgstr "Visualisations"
+msgid "Motion detect"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:444
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1483
 #, fuzzy
-msgid "Enable Time-Stretching audio"
-msgstr "Enable trellis quantisation"
+msgid "Spatial blur"
+msgstr "visualiser filter"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:445
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1487
+msgid "Anti-Flickering"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1488
 #, fuzzy
-msgid "Dolby Surround:"
-msgstr "Dolby Surround"
+msgid "Soften"
+msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:446
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1489
 #, fuzzy
-msgid "Replay gain mode:"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+msgid "Denoiser"
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:447
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1490
 #, fuzzy
-msgid "Headphone surround effect"
-msgstr "Next file"
+msgid "Spatial luma strength"
+msgstr "visualiser filter"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:448
-msgid "Normalize volume to:"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1491
+msgid "Temporal luma strength"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:450
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1492
+msgid "Spatial chroma strength"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1493
+msgid "Temporal chroma strength"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
 #, fuzzy
-msgid "Preferred audio language:"
-msgstr "Language"
+msgid "VLM configurator"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:451
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
 #, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "TCP input"
+msgid "Media Manager Edition"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:452
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
 #, fuzzy
-msgid "Username:"
-msgstr "Stereo"
+msgid "Name:"
+msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:453
-msgid "Submit played tracks stats to Last.fm"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
+#, fuzzy
+msgid "Input:"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
 #, fuzzy
-msgid "Codecs"
-msgstr "Codec"
+msgid "Select Input"
+msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:343
-msgid "x264 profile and level selection"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
+msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:344
-msgid "x264 preset and tuning selection"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
+#, fuzzy
+msgid "Select Output"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:345
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
 #, fuzzy
-msgid "Hardware-accelerated decoding"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgid "Time Control"
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:346
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
 #, fuzzy
-msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Mux Control"
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
 #, fuzzy
-msgid "Video quality post-processing level"
-msgstr "Video title"
+msgid "Muxer:"
+msgstr "Demuxers"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
-msgid "Optical drive"
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
+msgid "AAAA; "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:303
 #, fuzzy
-msgid "Default optical device"
-msgstr "Next file"
+msgid "Media Manager List"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
+#: modules/access/avcapture.m:55
 #, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Title"
+msgid "AVFoundation Video Capture"
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
+#: modules/access/avcapture.m:56
 #, fuzzy
-msgid "Damaged or incomplete AVI file"
-msgstr "Image properties filter"
+msgid "AVFoundation video capture module."
+msgstr "List of video output modules"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
+#: modules/access/avcapture.m:288 modules/access/avcapture.m:317
 #, fuzzy
-msgid "HTTP proxy URL"
-msgstr "TCP input"
+msgid "No video devices found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357
-msgid "HTTP (default)"
+#: modules/access/avcapture.m:289
+msgid ""
+"Your Mac does not seem to be equipped with a suitable video input device. "
+"Please check your connectors and drivers."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:358
-msgid "RTP over RTSP (TCP)"
+#: modules/access/dvb/access.c:54
+msgid "Probe DVB card for capabilities"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:359
-#, fuzzy
-msgid "Live555 stream transport"
-msgstr "File stream output"
+#: modules/access/dvb/access.c:55
+msgid ""
+"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
+"disable this feature if you experience some trouble."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:360
+#: modules/access/dvb/access.c:58
 #, fuzzy
-msgid "Default caching policy"
-msgstr "Audio encoders settings"
+msgid "Satellite scanning config"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:494
-msgid "Every "
+#: modules/access/dvb/access.c:59
+msgid "filename of config file in share/dvb/dvb-s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:497
-msgid "Separate words by | (without space)"
+#: modules/access/dvb/access.c:62
+msgid "DVB"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:499
-msgid "Save recently played items"
+#: modules/access/dvb/access.c:63
+msgid "DVB input with v4l2 support"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:500
-msgid "Activate updates notifier"
+#: modules/access/dvb/scan.c:662
+#, c-format
+msgid ""
+"%.1f MHz (%d services)\n"
+"~%s remaining"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:501
-msgid "Look and feel"
+#: modules/access/dvb/scan.c:669
+msgid "Scanning DVB"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:502
+#: modules/access/qtsound.m:59
 #, fuzzy
-msgid "Use custom skin"
-msgstr "Resolution"
+msgid "QTSound"
+msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:504
-msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel."
+#: modules/access/qtsound.m:60
+msgid "QuickTime Sound Capture"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:506
-msgid "Use native style"
+#: modules/access/qtsound.m:267
+#, fuzzy
+msgid "No Audio Input device found"
+msgstr "no input\n"
+
+#: modules/access/qtsound.m:268 modules/access/qtsound.m:295
+msgid ""
+"Your Mac does not seem to be equipped with a suitable audio input device."
+"Please check your connectors and drivers."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:507
+#: modules/access/qtsound.m:294
 #, fuzzy
-msgid "Resize interface to video size"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "No audio input device found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:508
-#, fuzzy
-msgid "Show controls in full screen mode"
+#: modules/access/rar/module.c:33
+msgid "Uncompressed RAR"
 msgstr ""
-"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
-"history."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:509
+#: modules/audio_output/mmdevice.c:1316
 #, fuzzy
-msgid "Pause playback when minimized"
-msgstr "Backwards"
+msgid "Windows Multimedia Device output"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:510
-msgid "Show media change popup:"
+#: modules/audio_output/winstore.c:204
+#, fuzzy
+msgid "Windows Store audio output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/codec/scte27.c:42
+#, fuzzy
+msgid "SCTE-27 decoder"
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
+
+#: modules/codec/scte27.c:43
+msgid "SCTE-27"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:511
-msgid "Start in minimal view mode"
+#: modules/codec/svg.c:51
+msgid "Specify the width to decode the image too"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:512
+#: modules/codec/svg.c:53
 #, fuzzy
-msgid "Force window style:"
-msgstr "Next file"
+msgid "Specify the height to decode the image too"
+msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:513
-#, fuzzy
-msgid "Integrate video in interface"
-msgstr "Embed video in interface"
+#: modules/codec/svg.c:55
+msgid "Scale factor to apply to image"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514
+#: modules/codec/svg.c:63
 #, fuzzy
-msgid "Show systray icon"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "SVG video decoder"
+msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:515
-#, fuzzy
-msgid "Skin resource file:"
-msgstr "Dolby Surround"
+#: modules/control/win_msg.c:192
+msgid "WinMsg"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:517
+#: modules/control/win_msg.c:193
 #, fuzzy
-msgid "Operating System Integration"
-msgstr "Visualisations"
+msgid "Windows messages interface"
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:518
+#: modules/gui/macosx/DebugMessageVisualizer.m:93
 #, fuzzy
-msgid "File extensions association"
-msgstr "Description"
+msgid "Save this Log..."
+msgstr "Save As…"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:519
-#, fuzzy
-msgid "Set up associations..."
-msgstr "Description"
+#: modules/gui/macosx/DebugMessageVisualizer.m:143
+#, c-format
+msgid "VLC Debug Log (%s).rtf"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:520
+#: modules/gui/qt4/components/epg/EPGWidget.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "Playlist and Instances"
-msgstr "Playlist…"
+msgid "No EPG Data Available"
+msgstr "No help available"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:521
-msgid "Album art download policy:"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:117
+msgid " (%1+ rated)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:524
-msgid "Pause on the last frame of a video"
+#: modules/gui/qt4/extensions_manager.cpp:181
+#: modules/gui/qt4/extensions_manager.cpp:191
+#: modules/gui/qt4/util/qmenuview.cpp:70
+msgid "Empty"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:525
-msgid "Allow only one instance"
+#: modules/gui/qt4/extensions_manager.cpp:197
+msgid "Deactivate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:526
+#: modules/gui/qt4/ui/fingerprintdialog.h:151
 #, fuzzy
-msgid "Configure Media Library"
-msgstr "Advanced options..."
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:288
-#, fuzzy
-msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
-msgstr "Subtitle demuxer settings"
+msgid "Audio Fingerprinting"
+msgstr "Audio CD input"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:289
-#, fuzzy
-msgid "Show media title on video start"
-msgstr "Subtitles Track"
+#: modules/gui/qt4/ui/fingerprintdialog.h:152
+msgid "Select a matching identity"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291
+#: modules/gui/qt4/ui/fingerprintdialog.h:153
 #, fuzzy
-msgid "Enable subtitles"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "No fingerprint has been found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle Language"
-msgstr "Subtitles Track"
+#: modules/gui/qt4/ui/fingerprintdialog.h:154
+msgid "Fingerprinting track..."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:294
+#: modules/gui/qt4/util/searchlineedit.cpp:113
 #, fuzzy
-msgid "Default encoding"
-msgstr "Audio encoders settings"
+msgctxt "Tooltip|Clear"
+msgid "Clear"
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle effects"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+#: modules/lua/extension.c:1216
+#, c-format
+msgid ""
+"Extension '%s' does not respond.\n"
+"Do you want to kill it now? "
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
-msgid "Add a shadow"
+#: modules/lua/extension.c:1243
+msgid "Extension not responding!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
+#: modules/misc/addons/fsstorage.c:80
 #, fuzzy
-msgid "Add a background"
-msgstr "Backwards"
+msgid "addons local storage"
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:304
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1318
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1322
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1325
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1326
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1361
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1363
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1373
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1374
-msgid " px"
+#: modules/misc/addons/fsstorage.c:82
+msgid "Addons local storage installer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:346
-#, fuzzy
-msgid "Accelerated video output (Overlay)"
-msgstr "HD1000 audio output"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:349
-#, fuzzy
-msgid "DirectX"
-msgstr "Choose directory"
+#: modules/misc/addons/fsstorage.c:90
+msgid "Addons local storage lister"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:350
+#: modules/misc/addons/vorepository.c:60
 #, fuzzy
-msgid "Display device"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Videolan.org's addons finder"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:351
-msgid "KVA"
+#: modules/misc/addons/vorepository.c:62
+msgid "addons.videolan.org addons finder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:355
-#, fuzzy
-msgid "Deinterlacing"
-msgstr "Deinterlace video"
+#: modules/misc/addons/vorepository.c:68
+msgid "Videolan.org's single archive addons finder"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:356
-#, fuzzy
-msgid "Force Aspect Ratio"
-msgstr "Codec setting"
+#: modules/misc/addons/vorepository.c:70
+msgid "single .vlp archive addons finder"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:362
-msgid "vlc-snap"
+#: modules/misc/fingerprinter.c:81
+msgid "acoustid"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
-msgid "1"
+#: modules/misc/fingerprinter.c:82
+msgid "Track fingerprinter (based on Acoustid)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
-#, fuzzy
-msgid "Stuff"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#: modules/stream_out/chromaprint.c:57
+msgid "Duration of the fingerprinting"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
+#: modules/stream_out/chromaprint.c:58
 #, fuzzy
-msgid "Edit settings"
-msgstr "Audio filters settings"
+msgid "Default: 90sec"
+msgstr "Sout stream"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
+#: modules/stream_out/chromaprint.c:61
 #, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Codec"
+msgid "Chromaprint stream output"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
-msgid "Run manually"
+#: modules/text_renderer/platform_fonts.c:82
+msgid ""
+"Please wait while your font cache is rebuilt.\n"
+"This should take less than a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
-#, fuzzy
-msgid "Setup schedule"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
-#, fuzzy
-msgid "Run on schedule"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#: modules/visualization/glspectrum.c:53
+#, fuzzy
+msgid "The width of the visualization window, in pixels."
+msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
+#: modules/visualization/glspectrum.c:56
 #, fuzzy
-msgid "Status"
-msgstr "Setting"
+msgid "The height of the visualization window, in pixels."
+msgstr "colour ASCII art video output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
+#: modules/visualization/glspectrum.c:59
 #, fuzzy
-msgid "P/P"
-msgstr "UDP/RTP input"
+msgid "glSpectrum"
+msgstr "Spectrum"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
+#: modules/visualization/glspectrum.c:60
 #, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "Stream "
+msgid "3D OpenGL spectrum visualization"
+msgstr "Audio visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
+#: modules/visualization/visual/window_presets.h:34
+msgid "Hann"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/window_presets.h:34
 #, fuzzy
-msgid "Add Input"
-msgstr "no input\n"
+msgid "Flat Top"
+msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
+#: modules/visualization/visual/window_presets.h:34
+msgid "Blackman-Harris"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/window_presets.h:34
+msgid "Kaiser"
+msgstr ""
+
+#: share/lua/http/view.html:26
 #, fuzzy
-msgid "Edit Input"
-msgstr "TCP input"
+msgid "VLC media player - Flash Viewer"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:186
+#: share/lua/http/view.html:65
 #, fuzzy
-msgid "Clear List"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+msgid "Streaming Output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#~ msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
+#~ msgstr "Choose your preferred video output and configure it here."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
 #, fuzzy
-msgid "Check for VLC updates"
-msgstr "Visualisations"
+#~ msgid ""
+#~ "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
+#~ msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
 #, fuzzy
-msgid "Launching an update request..."
-msgstr "Visualisations"
+#~ msgid ""
+#~ "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
+#~ "example by setting the subtitle type or file name."
+#~ msgstr ""
+#~ "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
+#~ "example by setting the subtitles type or file name."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/update.h:151
-msgid "Do you want to download it?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No suitable decoder module"
+#~ msgstr "Decoder modules settings"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1316
-msgid "Essential"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Additional path for VLC to look for its modules. You can add several "
+#~ "paths by concatenating them using \" PATH_SEP \" as separator"
+#~ msgstr ""
+#~ "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for "
+#~ "its modules."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1330
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1339
-msgid ">HHHHHH;#"
-msgstr ""
+#~ msgid "main program"
+#~ msgstr "main program"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1331
 #, fuzzy
-msgid "Negate colors"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#~ msgid "FFmpeg"
+#~ msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1344
 #, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Stereo"
+#~ msgid "FFmpeg access"
+#~ msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1345
 #, fuzzy
-msgid "Interactive Zoom"
-msgstr "Add Interface"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1351
-msgid "Angle"
-msgstr ""
+#~ msgid "VLC could not open the file \"%s\". (%m)"
+#~ msgstr "List of video output modules"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1355
 #, fuzzy
-msgid "Black Slot"
-msgstr "Backwards"
+#~ msgid "TCP port to use"
+#~ msgstr "Genre"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1359
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1376
 #, fuzzy
-msgid "..."
-msgstr "Next file"
+#~ msgid "Discard cropping information"
+#~ msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1364
-msgid "full"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video Acceleration (VA) API"
+#~ msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1366
 #, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "Codec"
+#~ msgid "Enable lossless coding"
+#~ msgstr "Enable"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1370
 #, fuzzy
-msgid "Logo erase"
-msgstr "Choose file"
+#~ msgid "Number of 'P' frames per GOP"
+#~ msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1375
-msgid "Mask"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "xblen"
+#~ msgstr "Disable"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1380
 #, fuzzy
-msgid "Output Color Filtermode"
-msgstr "Video output muxer"
+#~ msgid "yblen"
+#~ msgstr "Disable"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1381
 #, fuzzy
-msgid "Brightness (%)"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+#~ msgid "Motion vector precision"
+#~ msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1383
-msgid "Mark analyzed Pixels"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable spatial partitioning"
+#~ msgstr "visualiser filter"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1385
 #, fuzzy
-msgid "Filter threshold (%)"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+#~ msgid "Video decoder using openmash"
+#~ msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1390
 #, fuzzy
-msgid "Motion detect"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#~ msgid "Press menu select or pause to continue."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Press the RETURN key to continue…\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1392
-msgid "Anti-Flickering"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Press the RETURN key to continue…\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1393
 #, fuzzy
-msgid "Soften"
-msgstr "Add Interface"
+#~ msgid "Jump to time"
+#~ msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1397
 #, fuzzy
-msgid "Spatial blur"
-msgstr "visualiser filter"
+#~ msgid "Open CrashLog..."
+#~ msgstr "Open Disc…"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1399
 #, fuzzy
-msgid "Mirror"
-msgstr "Next file"
+#~ msgid "Don't Send"
+#~ msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1401
-msgid "Anaglyph 3D"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No CrashLog found"
+#~ msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
 #, fuzzy
-msgid "VLM configurator"
-msgstr "Advanced options..."
+#~ msgid "Pause iTunes during VLC playback"
+#~ msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
 #, fuzzy
-msgid "Media Manager Edition"
-msgstr "Visualisations"
+#~ msgid "Open BDMV folder"
+#~ msgstr "Open File…"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
 #, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Sample rate"
+#~ msgid "Output module"
+#~ msgstr "Output modules"
+
+#~ msgid "Graphic Equalizer"
+#~ msgstr "Graphic Equaliser"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
 #, fuzzy
-msgid "Input:"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#~ msgid "Automatically retrieve media infos"
+#~ msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
 #, fuzzy
-msgid "Select Input"
-msgstr "Resolution"
+#~ msgid "Get more extensions from"
+#~ msgstr "Audio encoders settings"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
 #, fuzzy
-msgid "Output:"
-msgstr "Video output URL"
+#~ msgid "Under the Video"
+#~ msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
 #, fuzzy
-msgid "Select Output"
-msgstr "UDP stream output"
+#~ msgid "Synchronise on audio track"
+#~ msgstr "Choose audio track"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
 #, fuzzy
-msgid "Time Control"
-msgstr "Codec"
+#~ msgid "Value of the audio channels levels"
+#~ msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
 #, fuzzy
-msgid "Mux Control"
-msgstr "Codec"
+#~ msgid "Alarm"
+#~ msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
 #, fuzzy
-msgid "Muxer:"
-msgstr "Demuxers"
+#~ msgid "iOS OpenGL ES video output (requires UIView)"
+#~ msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
-msgid "AAAA; "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a subtitle file"
+#~ msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:303
 #, fuzzy
-msgid "Media Manager List"
-msgstr "Visualisations"
+#~ msgid "Configure Media Library"
+#~ msgstr "Advanced options..."
 
 #~ msgid "Subtitles/OSD"
 #~ msgstr "Subtitles/OSD"
@@ -30412,10 +31626,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Search Filter"
 #~ msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Services Discovery"
-#~ msgstr "Choose directory"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Clone the image"
 #~ msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -30559,10 +31769,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Framerate"
 #~ msgstr "Sample rate"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key interval"
-#~ msgstr "XOSD interface"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "B Frames"
 #~ msgstr "Choose file"
@@ -30638,10 +31844,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Win32 waveOut extension output"
 #~ msgstr "Greyscale video output"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
-#~ msgstr "ffmpeg demuxer"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "RealVideo library decoder"
 #~ msgstr "Raw audio encoder"
@@ -30682,10 +31884,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Dump buffer size"
 #~ msgstr "Rate control buffer size"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Video aspect ratio"
-#~ msgstr "Codec setting"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Image file"
 #~ msgstr "Next file"
@@ -31029,10 +32227,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Cropping failed"
 #~ msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "VLC could not open the video output module."
-#~ msgstr "List of video output modules"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Deinterlace method to use for local playback."
 #~ msgstr ""
@@ -31072,10 +32266,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Enable desktop mode "
 #~ msgstr "Enable"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Windows GAPI video output"
-#~ msgstr "Greyscale video output"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Stream Name"
 #~ msgstr "Codec setting"
@@ -31164,10 +32354,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Instances"
 #~ msgstr "Add Interface"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menus language:"
-#~ msgstr "Language"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Subtitles Language"
 #~ msgstr "Subtitles Track"
@@ -31219,10 +32405,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Speed of the subtitles:"
 #~ msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Video output is not supported"
-#~ msgstr "Video settings"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use systems codecs if available, for WMV codecs"
 #~ msgstr "Greyscale video output"
@@ -31266,10 +32448,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Display on &Desktop"
 #~ msgstr "Display resolution"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable wallpaper mode"
-#~ msgstr "Enable"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Elasped time"
 #~ msgstr "Preferred codecs list"
@@ -31278,10 +32456,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Clear Menu"
 #~ msgstr "Video bitrate"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fullscreen controller width toggle"
-#~ msgstr "Skinnable Interface"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Viewer"
 #~ msgstr "Video"
@@ -31306,10 +32480,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Graphical Equalizer"
 #~ msgstr "Equaliser"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Streaming Output"
-#~ msgstr "UDP stream output"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Create Stream"
 #~ msgstr "Codec setting"
@@ -31935,10 +33105,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Deinterlace module to use."
 #~ msgstr "Deinterlace video"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fake video decoder"
-#~ msgstr "Theora video encoder"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Lock function"
 #~ msgstr "Resolution"
@@ -32055,10 +33221,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Screen Capture Input"
 #~ msgstr "Resolution"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No %@s found"
-#~ msgstr "no input\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 #~ msgstr "Choose directory"
@@ -32187,11 +33349,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Configure podcasts..."
 #~ msgstr "Advanced options..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "Tooltip|Clear"
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Video bitrate"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Dummy interface function"
 #~ msgstr "Add Interface"
@@ -32628,10 +33785,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "CMML annotations decoder"
 #~ msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "RealAudio library decoder"
-#~ msgstr "Raw audio encoder"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Tarkin decoder"
 #~ msgstr "Decoder modules settings"
@@ -32711,14 +33864,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Randomize"
 #~ msgstr "Randomise"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Defaults"
-#~ msgstr "Sout stream"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Interface"
-#~ msgstr "Add Interface"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Correct Aspect Ratio"
 #~ msgstr "Codec setting"
@@ -32791,10 +33936,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Samplerate:"
 #~ msgstr "Sample rate"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sound:"
-#~ msgstr "Dolby Surround"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Decimation:"
 #~ msgstr "Description"
@@ -33266,10 +34407,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "MPEG audio / MP3 demuxer"
 #~ msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "4:3 subtitles"
-#~ msgstr "SVCD Subtitle %i"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "16:9 subtitles"
 #~ msgstr "SVCD Subtitle %i"
@@ -33301,10 +34438,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Open playlist file"
 #~ msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose a filename to save playlist"
-#~ msgstr "&Shuffle Playlist"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Choose a filename to save the VLM configuration..."
 #~ msgstr "&Shuffle Playlist"
@@ -33530,10 +34663,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Timeout:"
 #~ msgstr "Title"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not Available"
-#~ msgstr "No help available"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Subtitles & OSD settings"
 #~ msgstr "Subtitle demuxer settings"
@@ -33665,10 +34794,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Stream output MRL"
 #~ msgstr "UDP stream output"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Target:"
-#~ msgstr "Language"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Channel name"
 #~ msgstr "Channels"
@@ -33704,10 +34829,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "You must choose a file to save to"
 #~ msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save to file"
-#~ msgstr "Next file"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Transcode audio (if available)"
 #~ msgstr "Greyscale video output"
@@ -34083,12 +35204,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ "Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
 #~ "don’t specify anything the default size for your device will be used."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Type 'pause' to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Press the RETURN key to continue…\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Growl UDP port"
 #~ msgstr "TCP input"
@@ -34170,10 +35285,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgstr ""
 #~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Distort video filter"
-#~ msgstr "ffmpeg demuxer"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "History parameter"
 #~ msgstr "visualiser"
@@ -34298,10 +35409,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
 #~ msgstr "Override preset bands gain in dB (-20 … 20)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Timeout of subpictures"
-#~ msgstr "Subtitles Track"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Allows you to specify the output video height."
 #~ msgstr ""
@@ -34637,9 +35744,6 @@ msgstr "Visualisations"
 #~ msgid "Choose program (SID)"
 #~ msgstr "Choose programme (SID)"
 
-#~ msgid "Choose programs"
-#~ msgstr "Choose programmes"
-
 #~ msgid "Choose subtitles track"
 #~ msgstr "Choose subtitles track"