]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/en_GB.po
Fix faad contrib on Mac OS X
[vlc] / po / en_GB.po
index 09e7bcdde6b5f4c30e777c6364d83a7d63f7a564..723d3dc649954e565781451eee7e18e9a786ca63 100644 (file)
@@ -1,5 +1,7 @@
 # British translation for VLC.
-# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
+# Copyright (C) 2002-2004 the VideoLAN team
+# $Id$
+#
 #
 # Sam Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003, 2004.
 #
 #
 # See also http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/spelling.htm
 #
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:371
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:377
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:387
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-13 13:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-30 19:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -26,210 +31,443 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: include/vlc_help.h:32
+#: include/vlc_config_cat.h:32
 msgid "VLC preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: include/vlc_help.h:34
-msgid ""
-"Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
-"module in the Modules section.\n"
-"Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+#: include/vlc_config_cat.h:34
+msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
 msgstr ""
-"Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
-"module in the Modules section.\n"
-"Click on \"Advanced Options\" to see all options."
 
-#: include/vlc_help.h:38
-msgid "VLC modules preferences"
-msgstr "VLC modules preferences"
-
-#: include/vlc_help.h:40
-msgid ""
-"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
-"Modules are sorted by type."
+#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
+#: src/input/input.c:1868 src/input/input.c:1928 src/playlist/item.c:366
+#: src/playlist/playlist.c:164 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
+#: modules/visualization/visual/visual.c:113
+msgid "General"
 msgstr ""
-"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
-"Modules are sorted by type."
 
-#: include/vlc_help.h:47
-msgid "Access modules settings"
-msgstr "Access modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1351 modules/misc/dummy/dummy.c:67
+msgid "Interface"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:49
-msgid ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
-"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
+#: include/vlc_config_cat.h:40
+msgid "Settings for VLC interfaces"
 msgstr ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
-"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
 
-#: include/vlc_help.h:53 include/vlc_help.h:58
-msgid "Audio filters settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:42
+#, fuzzy
+msgid "General interface setttings"
+msgstr "General settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Control interfaces"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Control interface settings"
+msgstr "Interface plugins settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1546 src/libvlc.h:987
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
+#: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:404
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181 modules/stream_out/transcode.c:214
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Audio settings"
 msgstr "Audio filters settings"
 
-#: include/vlc_help.h:55
-msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
-msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
+#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
+#, fuzzy
+msgid "General audio settings"
+msgstr "General settings"
 
-#: include/vlc_help.h:59 include/vlc_help.h:73 include/vlc_help.h:92
-#: include/vlc_help.h:100 include/vlc_help.h:103 include/vlc_help.h:128
-msgid " "
-msgstr " "
+#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
+#: src/video_output/video_output.c:398
+msgid "Filters"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:61
-msgid "Audio output modules settings"
-msgstr "Audio output modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:59
+msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/intf.m:516
+msgid "Visualizations"
+msgstr "Visualisations"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
+msgid "Audio visualizations"
+msgstr "Audio visualisations"
 
-#: include/vlc_help.h:62
+#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
+msgid "Output modules"
+msgstr "Output modules"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:66
 msgid "These are general settings for audio output modules."
 msgstr "These are general settings for audio output modules."
 
-#: include/vlc_help.h:64
-msgid "Chroma modules settings"
-msgstr "Chroma modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1282 src/libvlc.h:1320
+#: src/libvlc.h:1362 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311
+#: modules/stream_out/transcode.c:243
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:65
-msgid "These settings affect chroma transformation modules."
-msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:69
+msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:67
-msgid "Decoder modules settings"
-msgstr "Decoder modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1568 src/libvlc.h:1022
+#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:518
+#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:405
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 modules/misc/dummy/dummy.c:97
+#: modules/stream_out/transcode.c:174
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:73
+msgid "Video settings"
+msgstr "Video settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
+msgid "General video settings"
+msgstr "General video settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:80
+msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
+msgstr "Choose your preferred video output and configure it here."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:84
+msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:69
+#: include/vlc_config_cat.h:86
+msgid "Subtitles/OSD"
+msgstr "Subtitles/OSD"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:87
 msgid ""
-"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
-"preferred subtitles."
+"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
+"subpictures"
 msgstr ""
-"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
-"preferred subtitles."
 
-#: include/vlc_help.h:72
+#: include/vlc_config_cat.h:89
+msgid "Text rendering"
+msgstr "Text rendering"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:91
 #, fuzzy
-msgid "Packetizer modules settings"
-msgstr "Decoder modules settings"
+msgid ""
+"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
+"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
+msgstr ""
+"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
+"(to display subtitles for example)."
 
-#: include/vlc_help.h:75
+#: include/vlc_config_cat.h:95
+msgid "Input / Codecs"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:96
+msgid ""
+"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
+"VLC. Encoder settings can also be found here"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:98
+msgid "Access modules"
+msgstr "Access modules"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:100
 #, fuzzy
-msgid "Encoders settings"
-msgstr "Audio encoders settings"
+msgid ""
+"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
+"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
+msgstr ""
+"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
+"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
 
-#: include/vlc_help.h:77
+#: include/vlc_config_cat.h:104
 #, fuzzy
-msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
-msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
+msgid "Access filters"
+msgstr "Access filter modules"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:106
+msgid ""
+"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
+"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
+"you are doing.\n"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:79
-msgid "Demuxers settings"
-msgstr "Demuxers settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:110
+msgid "Demuxers"
+msgstr "Demuxers"
 
-#: include/vlc_help.h:80
-msgid "These settings affect demuxer modules."
-msgstr "These settings affect demuxer modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:111
+msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:82
-msgid "Interface plugins settings"
-msgstr "Interface plugins settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:113
+msgid "Video codecs"
+msgstr "Video codecs"
 
-#: include/vlc_help.h:84
-msgid ""
-"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
-"here."
+#: include/vlc_config_cat.h:114
+msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
 msgstr ""
-"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
-"here."
 
-#: include/vlc_help.h:87
+#: include/vlc_config_cat.h:116
 #, fuzzy
-msgid "Dialog providers settings"
-msgstr "Audio encoders settings"
+msgid "Audio codecs"
+msgstr "Audio encoder"
 
-#: include/vlc_help.h:89
-msgid "Dialog providers can be configured here."
+#: include/vlc_config_cat.h:117
+msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:91
+#: include/vlc_config_cat.h:119
 #, fuzzy
-msgid "Network modules settings"
-msgstr "Decoder modules settings"
+msgid "Other codecs"
+msgstr "Stereo"
 
-#: include/vlc_help.h:94
-msgid "Stream output access modules settings"
-msgstr "Stream output access modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:120
+msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:96
+#: include/vlc_config_cat.h:123
 #, fuzzy
+msgid "General input settings. Use with care."
+msgstr "General settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1230
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:448
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
+msgid "Stream output"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:128
 msgid ""
-"In this section you can set the caching value for the stream output access "
-"modules."
+"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
+"incoming streams.\n"
+"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
+"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
+"RTSP).\n"
+"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
+"duplicating, ..."
 msgstr ""
-"In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
-"access module."
 
-#: include/vlc_help.h:99
+#: include/vlc_config_cat.h:136
 #, fuzzy
-msgid "Stream output muxer modules settings"
-msgstr "Stream output access modules settings"
+msgid "General stream output settings"
+msgstr "Keep stream output open"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:138
+msgid "Muxers"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:102
+#: include/vlc_config_cat.h:139
+msgid ""
+"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
+"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
+"force a muxer. You should probably not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each muxer."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:144
 #, fuzzy
-msgid "Stream output modules settings"
-msgstr "Stream output access modules settings"
+msgid "Access output"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: include/vlc_help.h:105
-msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr "Subtitle demuxer settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:145
+msgid ""
+"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
+"you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each access output."
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:107
+#: include/vlc_config_cat.h:150
+msgid "Packetizers"
+msgstr "Packetisers"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:151
 msgid ""
-"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
+"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
+"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
+"not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each packetizer."
 msgstr ""
-"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
 
-#: include/vlc_help.h:110
-msgid "Text renderer settings"
-msgstr "Text renderer settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:157
+msgid "Sout stream"
+msgstr "Sout stream"
 
-#: include/vlc_help.h:112
+#: include/vlc_config_cat.h:158
 msgid ""
-"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
-"(to display subtitles for example)."
+"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
+"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
+"for each sout stream module here."
 msgstr ""
-"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
-"(to display subtitles for example)."
 
-#: include/vlc_help.h:115
-msgid "Video output modules settings"
-msgstr "Video output modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:117
+#, fuzzy
+msgid "SAP"
+msgstr "SDP"
 
-#: include/vlc_help.h:117
+#: include/vlc_config_cat.h:164
 msgid ""
-"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
-"here."
+"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
+"multicast UDP or RTP."
 msgstr ""
-"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
-"here."
 
-#: include/vlc_help.h:120 include/vlc_help.h:127
-msgid "Video filters settings"
-msgstr "Video filters settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:167
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66
+msgid "VOD"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:168
+msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1332
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:450
+#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:195
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:556
+msgid "Playlist"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:173
+msgid ""
+"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
+"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
+"modules'"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:175
+msgid "General playlist behaviour"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Services discovery"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:177
+msgid ""
+"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
+"playlist"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1194
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:181
+msgid "Advanced settings. Use with care."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:183
+msgid "CPU features"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:184
+msgid ""
+"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
+"probably not touch that."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:187
+#, fuzzy
+msgid "Other advanced settings"
+msgstr "Advanced options"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
+#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:190
+msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:195
+msgid "Chroma modules settings"
+msgstr "Chroma modules settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:196
+msgid "These settings affect chroma transformation modules."
+msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:198
+#, fuzzy
+msgid "Packetizer modules settings"
+msgstr "Decoder modules settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:199 include/vlc_config_cat.h:217
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: include/vlc_config_cat.h:201
+#, fuzzy
+msgid "Encoders settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:203
+#, fuzzy
+msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
+msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:207
+#, fuzzy
+msgid "Dialog providers settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:209
+msgid "Dialog providers can be configured here."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:211
+msgid "Subtitle demuxer settings"
+msgstr "Subtitle demuxer settings"
 
-#: include/vlc_help.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:213
 msgid ""
-"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
-"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
+"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
+"example by setting the subtitles type or file name."
 msgstr ""
-"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
-"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
+"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
+"example by setting the subtitles type or file name."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:216
+msgid "Video filters settings"
+msgstr "Video filters settings"
 
-#: include/vlc_help.h:134
+#: include/vlc_config_cat.h:223
 msgid "No help available"
 msgstr "No help available"
 
-#: include/vlc_help.h:135
+#: include/vlc_config_cat.h:224
 msgid "No help is available for these modules"
 msgstr "No help is available for these modules"
 
@@ -243,70 +481,46 @@ msgstr ""
 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
 
-#: include/vlc_interface.h:162
-#, fuzzy
-msgid ""
-"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
-"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
-"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
-"\n"
-"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
-"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
-"\n"
-"For more information, have a look at the web site."
-msgstr ""
-"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
-"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, …) as well as "
-"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
-"\n"
-"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
-"and multicast, HTTP, …) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
-"\n"
-"For more information, have a look at the web site."
-
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
-#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
-#: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:453
-#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:650 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1169
-#: modules/mux/asf.c:47
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:500
+#: modules/gui/macosx/intf.m:501 modules/gui/macosx/open.m:168
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:374
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:735
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1598 modules/mux/asf.c:48
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:854 src/playlist-oldnew/sort.c:119
-#: src/playlist-oldnew/sort.c:121 src/playlist-oldold/sort.c:108
-#: src/playlist-oldold/sort.c:110 modules/access/vcdx/access.c:1326
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:511
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:160
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
-#: modules/mux/asf.c:50
+#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1869
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/playlist.m:133
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
+#: modules/mux/asf.c:51
 msgid "Author"
 msgstr "Author"
 
-#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:193 modules/codec/vorbis.c:583
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:891 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:617
+#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
+#: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624
+#: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 modules/gui/macosx/playlist.m:316
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1245
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:496
+#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: include/vlc_meta.h:31
+#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
+#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
+#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
+#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
 msgid "Rating"
 msgstr "Rating"
 
@@ -318,170 +532,185 @@ msgstr "Date"
 msgid "Setting"
 msgstr "Setting"
 
-#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:163
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:752
+#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:849
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:73
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
+#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1538 src/libvlc.h:81
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
 msgid "Language"
 msgstr "Language"
 
-#: include/vlc_meta.h:40
+#: include/vlc_meta.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Now Playing"
+msgstr "Rating"
+
+#: include/vlc_meta.h:41
 #, fuzzy
 msgid "CDDB Artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: include/vlc_meta.h:41
+#: include/vlc_meta.h:42
 msgid "CDDB Category"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:42
+#: include/vlc_meta.h:43
 msgid "CDDB Disc ID"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:43
+#: include/vlc_meta.h:44
 msgid "CDDB Extended Data"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:44
+#: include/vlc_meta.h:45
 #, fuzzy
 msgid "CDDB Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: include/vlc_meta.h:45
+#: include/vlc_meta.h:46
 msgid "CDDB Year"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:46
+#: include/vlc_meta.h:47
 #, fuzzy
 msgid "CDDB Title"
 msgstr "Title"
 
-#: include/vlc_meta.h:48
+#: include/vlc_meta.h:49
 msgid "CD-Text Arranger"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:49
+#: include/vlc_meta.h:50
 msgid "CD-Text Composer"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:50
+#: include/vlc_meta.h:51
 msgid "CD-Text Disc ID"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:51
+#: include/vlc_meta.h:52
 msgid "CD-Text Genre"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:52
+#: include/vlc_meta.h:53
 msgid "CD-Text Message"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:53
+#: include/vlc_meta.h:54
 msgid "CD-Text Songwriter"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:54
+#: include/vlc_meta.h:55
 msgid "CD-Text Performer"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:55
+#: include/vlc_meta.h:56
 #, fuzzy
 msgid "CD-Text Title"
 msgstr "Next file"
 
-#: include/vlc_meta.h:57
+#: include/vlc_meta.h:58
 msgid "ISO-9660 Application ID"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:58
+#: include/vlc_meta.h:59
 msgid "ISO-9660 Preparer"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:59
+#: include/vlc_meta.h:60
 msgid "ISO-9660 Publisher"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:60
+#: include/vlc_meta.h:61
 msgid "ISO-9660 Volume"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:61
+#: include/vlc_meta.h:62
 msgid "ISO-9660 Volume Set"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:63
+#: include/vlc_meta.h:64
 msgid "Codec Name"
 msgstr "Codec Name"
 
-#: include/vlc_meta.h:64
+#: include/vlc_meta.h:65
 msgid "Codec Description"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: src/audio_output/input.c:106 modules/gui/macosx/intf.m:467
-#: modules/gui/macosx/intf.m:468
-msgid "Visualizations"
-msgstr "Visualisations"
-
-#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
-#: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:404
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
-msgid "Disable"
-msgstr "Disable"
-
-#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:595
-#: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/macosx/playlist.m:183
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
+#: include/vlc/vlc.h:576
+msgid ""
+"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
+"see the file named COPYING for details.\n"
+"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+msgstr ""
+"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
+"see the file named COPYING for details.\n"
+"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+
+#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
+#: src/input/es_out.c:355 src/libvlc.h:337 src/video_output/video_output.c:374
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Spectrometer"
+msgstr "Spectrum"
 
-#: src/audio_output/input.c:112
+#: src/audio_output/input.c:84
 msgid "Scope"
 msgstr "Scope"
 
-#: src/audio_output/input.c:114
+#: src/audio_output/input.c:86
 msgid "Spectrum"
 msgstr "Spectrum"
 
-#: src/audio_output/input.c:151 modules/gui/macosx/equalizer.m:140
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:154 modules/gui/macosx/intf.m:492
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
-#, fuzzy
+#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
+#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180
 msgid "Equalizer"
-msgstr "visualiser"
+msgstr "Equaliser"
 
-#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:149
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384
+#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:173
+#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:393
 msgid "Audio filters"
 msgstr "Audio filters"
 
 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
-#: modules/access/vcdx/access.c:1080 modules/gui/macosx/intf.m:463
-#: modules/gui/macosx/intf.m:464
+#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:511
+#: modules/gui/macosx/intf.m:512
 msgid "Audio Channels"
 msgstr "Audio Channels"
 
 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
-#: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/alsa.c:209
-#: modules/audio_output/directx.c:447 modules/audio_output/oss.c:202
-#: modules/audio_output/portaudio.c:405 modules/audio_output/sdl.c:181
-#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:392
+#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
+#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467
+#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
+#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
+#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
-#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
-#: modules/video_filter/logo.c:81
+#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
+#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
-#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
-#: modules/video_filter/logo.c:81
+#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
+#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
@@ -493,319 +722,302 @@ msgstr "Dolby Surround"
 msgid "Reverse stereo"
 msgstr "Reverse stereo"
 
-#: src/extras/getopt.c:638
+#: src/extras/getopt.c:636
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:663
+#: src/extras/getopt.c:661
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:668
+#: src/extras/getopt.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
+#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:715
+#: src/extras/getopt.c:713
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:719
+#: src/extras/getopt.c:717
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:745
+#: src/extras/getopt.c:743
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:748
+#: src/extras/getopt.c:746
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
+#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:825
+#: src/extras/getopt.c:823
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:843
+#: src/extras/getopt.c:841
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 
-#: src/input/control.c:257
+#: src/input/control.c:283
 #, c-format
 msgid "Bookmark %i"
 msgstr "Bookmark %i"
 
-#: src/input/es_out.c:319 src/input/es_out.c:320 src/input/es_out.c:326
-#: src/input/es_out.c:327 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/info.c:672 modules/access/cdda/info.c:689
+#: src/input/es_out.c:375 src/input/es_out.c:376 src/input/es_out.c:382
+#: src/input/es_out.c:383 modules/access/cdda.c:164
+#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1129
+#: src/input/es_out.c:456 src/input/es_out.c:458 src/input/es_out.c:558
+#: src/input/es_out.c:565 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:498
+#: modules/gui/macosx/intf.m:499
+msgid "Program"
+msgstr "Programme"
+
+#: src/input/es_out.c:459 src/input/es_out.c:627 src/input/input.c:223
+#: src/input/input.c:1871 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
+#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328
+#: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/codec/vorbis.c:623
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348
+#: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:495
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:72
+#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607
+#: modules/services_discovery/daap.c:609
+msgid "Meta-information"
+msgstr ""
+
+#: src/input/es_out.c:1533
 #, c-format
 msgid "Stream %d"
 msgstr "Stream %d"
 
-#: src/input/es_out.c:1131 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:807
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
+#: src/input/es_out.c:1535 modules/gui/macosx/wizard.m:409
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:865
 msgid "Codec"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/input/es_out.c:1142 src/input/es_out.c:1164 src/input/es_out.c:1181
+#: src/input/es_out.c:1546 src/input/es_out.c:1568 src/input/es_out.c:1591
 #: modules/gui/macosx/output.m:153
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/input/es_out.c:1142 src/libvlc.h:811
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
-#: modules/gui/macosx/intf.m:457 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: src/input/es_out.c:1145 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
+#: src/input/es_out.c:1549 modules/gui/macosx/output.m:176
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:855
 msgid "Channels"
 msgstr "Channels"
 
-#: src/input/es_out.c:1149
+#: src/input/es_out.c:1553
 msgid "Sample rate"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: src/input/es_out.c:1150
+#: src/input/es_out.c:1554
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: src/input/es_out.c:1154
+#: src/input/es_out.c:1558
 msgid "Bits per sample"
 msgstr "Bits per sample"
 
-#: src/input/es_out.c:1158 modules/access/pvr/pvr.c:73
+#: src/input/es_out.c:1562 modules/access/pvr/pvr.c:83
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:349
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: src/input/es_out.c:1159
-#, fuzzy, c-format
+#: src/input/es_out.c:1563
+#, c-format
 msgid "%d kb/s"
-msgstr "%d bps"
-
-#: src/input/es_out.c:1164 src/libvlc.h:837
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
-#: modules/gui/macosx/intf.m:470 modules/gui/macosx/output.m:160
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:798 modules/misc/dummy/dummy.c:91
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+msgstr "%d kb/s"
 
-#: src/input/es_out.c:1168
+#: src/input/es_out.c:1572
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolution"
 
-#: src/input/es_out.c:1174
+#: src/input/es_out.c:1578
 msgid "Display resolution"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: src/input/es_out.c:1181 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
-
-#: src/input/input.c:853 src/input/input.c:1550
-#: src/playlist-oldnew/item-ext.c:302 src/playlist-oldnew/item.c:67
-#: src/playlist-oldnew/sort.c:119 src/playlist-oldnew/sort.c:121
-#: src/playlist-oldold/item-ext.c:302 src/playlist-oldold/item.c:67
-#: src/playlist-oldold/sort.c:108 src/playlist-oldold/sort.c:110
-#: src/playlist/item.c:77 src/playlist/item.c:255 src/playlist/playlist.c:122
-#: modules/access/vcdx/access.c:1051 modules/access/vcdx/access.c:1326
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:511 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
-msgid "General"
-msgstr ""
+#: src/input/es_out.c:1584 modules/access/screen/screen.c:41
+msgid "Frame rate"
+msgstr "Frame rate"
 
-#: src/input/input.c:856 src/playlist/sort.c:193 modules/codec/vorbis.c:582
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:891 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:616
-msgid "Meta-information"
+#: src/input/es_out.c:1591
+msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:867 src/input/input.c:871 modules/gui/macosx/output.m:143
-#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
+#: src/input/input.c:1882 src/input/input.c:1886
+#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
+#: modules/gui/macosx/output.m:395
 msgid "Stream"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:1550 src/playlist-oldnew/item-ext.c:302
-#: src/playlist-oldold/item-ext.c:302 src/playlist/item.c:255
-#: modules/access/cdda/info.c:254 modules/access/cdda/info.c:290
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:182
+#: src/input/input.c:1928 src/playlist/item.c:366
+#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:134
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:118
+#: src/input/var.c:115
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
-#: modules/gui/macosx/intf.m:450 modules/gui/macosx/intf.m:451
-msgid "Program"
-msgstr "Programme"
-
-#: src/input/var.c:135
-#, fuzzy
+#: src/input/var.c:131
 msgid "Programs"
-msgstr "Programme"
+msgstr "Programmes"
 
-#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
-#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:454
-#: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/open.m:151
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:655
+#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
+#: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/intf.m:503
+#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:740
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/access.c:1209
-#: modules/access/vcdx/access.c:1210 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
+#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
+#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:477
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478
+#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:526
+#: modules/gui/macosx/intf.m:527
 msgid "Video Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:461
-#: modules/gui/macosx/intf.m:462
+#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:509
+#: modules/gui/macosx/intf.m:510
 msgid "Audio Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:481
-#: modules/gui/macosx/intf.m:482
+#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:530
+#: modules/gui/macosx/intf.m:531
 msgid "Subtitles Track"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/input/var.c:263
+#: src/input/var.c:256
 msgid "Next title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:268
+#: src/input/var.c:261
 msgid "Previous title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:291
+#: src/input/var.c:284
 #, c-format
 msgid "Title %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
+#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
 #, c-format
 msgid "Chapter %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
+#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:138
 msgid "Next chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:137
 msgid "Previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:324
+#: src/interface/interface.c:326
 msgid "Switch interface"
 msgstr "Switch interface"
 
-#: src/interface/interface.c:351 modules/gui/macosx/intf.m:414
-#: modules/gui/macosx/intf.m:415
+#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:461
+#: modules/gui/macosx/intf.m:462
 msgid "Add Interface"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/libvlc.c:285 src/libvlc.c:419 src/misc/modules.c:1630
-#: src/misc/modules.c:1920
+#: src/libvlc.c:325 src/libvlc.c:475 src/misc/modules.c:1677
+#: src/misc/modules.c:1981
 msgid "C"
 msgstr "en_GB"
 
-#: src/libvlc.c:302
+#: src/libvlc.c:342
 msgid "Help options"
 msgstr "Help options"
 
-#: src/libvlc.c:320
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
-msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n"
-
-#: src/libvlc.c:1937 src/misc/configuration.c:1197
+#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1265
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1955 src/misc/configuration.c:1167
+#: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1229
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1958 src/misc/configuration.c:1187
+#: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1254
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1964
+#: src/libvlc.c:2246
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1965
+#: src/libvlc.c:2247
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:2105
+#: src/libvlc.c:2429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "VLC version %s\n"
+msgstr "Stereo"
+
+#: src/libvlc.c:2430
+#, c-format
+msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.c:2432
 #, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [options] [items]...\n"
-"\n"
+msgid "Compiler: %s\n"
 msgstr ""
-"Usage: %s [options] [items]…\n"
-"\n"
 
-#: src/libvlc.c:2108
+#: src/libvlc.c:2434
 #, c-format
-msgid "[module]              [description]\n"
+msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:2152
+#: src/libvlc.c:2465
 #, c-format
 msgid ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
-"see the file named COPYING for details.\n"
-"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+"\n"
+"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
 msgstr ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
-"see the file named COPYING for details.\n"
-"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
 
-#: src/libvlc.c:2194
+#: src/libvlc.c:2486
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -814,64 +1026,77 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue…\n"
 
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:34 src/libvlc.h:170
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34
-msgid "American"
+msgid "American English"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34
-msgid "British"
+msgid "British English"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
-msgid "Spanish"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
+msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
-msgid "French"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:169
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
-msgid "Hungarian"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:77
+msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:99
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:101
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:111
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:69
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
-msgid "Norwegian"
+#: src/libvlc.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
+
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:153
+msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
-msgid "Polish"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:155
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
-msgid "Brazilian"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:187
+msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
-msgid "Russian"
+#: src/libvlc.h:34
+msgid "Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
-msgid "Swedish"
+#: src/libvlc.h:34
+msgid "Chinese Traditional"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:47
@@ -884,7 +1109,7 @@ msgstr ""
 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
 "various related options."
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:51 src/libvlc.h:1352
 msgid "Interface module"
 msgstr ""
 
@@ -896,7 +1121,7 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
 
-#: src/libvlc.h:57 modules/control/ntservice.c:53
+#: src/libvlc.h:57 src/libvlc.h:1357 modules/control/ntservice.c:53
 msgid "Extra interface modules"
 msgstr ""
 
@@ -912,27 +1137,47 @@ msgstr ""
 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:66
+#, fuzzy
+msgid "This option allows you to select control interfaces. "
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "Verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:70
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
+"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 
-#: src/libvlc.h:69
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "Be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:71
-msgid "This options turns off all warning and information messages."
+#: src/libvlc.h:75
+msgid "This option turns off all warning and information messages."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Default stream"
+msgstr "Sout stream"
+
+#: src/libvlc.h:79
+#, fuzzy
+msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
 msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
 
-#: src/libvlc.h:74
+#: src/libvlc.h:82
 msgid ""
 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
@@ -940,11 +1185,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:86
 msgid "Color messages"
 msgstr "Colour messages"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:88
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
@@ -952,11 +1197,11 @@ msgstr ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:91
 msgid "Show advanced options"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:93
 msgid ""
 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
 "all the available options, including those that most users should never "
@@ -966,7 +1211,7 @@ msgstr ""
 "all the available options, including those that most users should never "
 "touch."
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:98
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
@@ -980,11 +1225,11 @@ msgstr ""
 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
 "modules section."
 
-#: src/libvlc.h:96
+#: src/libvlc.h:104
 msgid "Audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:98
+#: src/libvlc.h:106
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -992,11 +1237,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc.h:102 modules/stream_out/display.c:37
+#: src/libvlc.h:110 modules/stream_out/display.c:37
 msgid "Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:112
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
@@ -1004,37 +1249,51 @@ msgstr ""
 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:115
 msgid "Force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:108
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "This will force a mono audio output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:110
-msgid "Audio output volume"
-msgstr ""
+#: src/libvlc.h:118
+#, fuzzy
+msgid "Default audio volume"
+msgstr "Next file"
 
-#: src/libvlc.h:112
+#: src/libvlc.h:120
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:123
 msgid "Audio output saved volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:117
+#: src/libvlc.h:125
 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:119
+#: src/libvlc.h:127
+#, fuzzy
+msgid "Audio output volume step"
+msgstr "Audio output modules settings"
+
+#: src/libvlc.h:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
+"0 to 1024."
+msgstr ""
+"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
+
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "Audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:121
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
@@ -1042,11 +1301,11 @@ msgstr ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:138
 msgid "High quality audio resampling"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:127
+#: src/libvlc.h:140
 msgid ""
 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
@@ -1056,11 +1315,11 @@ msgstr ""
 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
 "resampling algorithm will be used instead."
 
-#: src/libvlc.h:132
+#: src/libvlc.h:145
 msgid "Audio desynchronization compensation"
 msgstr "Audio desynchronisation compensation"
 
-#: src/libvlc.h:134
+#: src/libvlc.h:147
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
@@ -1070,11 +1329,11 @@ msgstr ""
 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
 "the audio."
 
-#: src/libvlc.h:138
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "Preferred audio output channels mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:140
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
@@ -1084,11 +1343,11 @@ msgstr ""
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
 "the audio stream being played)."
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:157
 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:146
+#: src/libvlc.h:159
 msgid ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
@@ -1096,27 +1355,42 @@ msgstr ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
 
-#: src/libvlc.h:151
+#: src/libvlc.h:162
+msgid "Force detection of Dolby Surround"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:164
 msgid ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
+"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
+"Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
+"actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
+"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:170
+msgid "On"
 msgstr ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)."
 
-#: src/libvlc.h:154
-msgid "Channel mixer"
+#: src/libvlc.h:170
+msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:156
+#: src/libvlc.h:175
 msgid ""
-"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
-"can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
+"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
+msgstr ""
+"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
+
+#: src/libvlc.h:178
+msgid "Audio visualizations "
+msgstr "Audio visualisations "
+
+#: src/libvlc.h:180
+msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
 msgstr ""
-"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
-"can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
+"This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)."
 
-#: src/libvlc.h:161
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
@@ -1129,11 +1403,11 @@ msgstr ""
 "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video "
 "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options."
 
-#: src/libvlc.h:167
+#: src/libvlc.h:190
 msgid "Video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:169
+#: src/libvlc.h:192
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -1141,11 +1415,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc.h:173 modules/stream_out/display.c:39
+#: src/libvlc.h:196 modules/stream_out/display.c:39
 msgid "Enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:198
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
@@ -1153,12 +1427,13 @@ msgstr ""
 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
 
-#: src/libvlc.h:178 modules/stream_out/transcode.c:63
+#: src/libvlc.h:201 modules/codec/fake.c:47
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
 msgid "Video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:180
+#: src/libvlc.h:203
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
@@ -1166,12 +1441,13 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc.h:183 modules/stream_out/transcode.c:66
+#: src/libvlc.h:206 modules/codec/fake.c:50
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
 msgid "Video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:185
+#: src/libvlc.h:208
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
@@ -1179,11 +1455,11 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:211
 msgid "Video x coordinate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:190
+#: src/libvlc.h:213
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(x coordinate)."
@@ -1191,11 +1467,11 @@ msgstr ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(x coordinate)."
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:216
 msgid "Video y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:218
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(y coordinate)."
@@ -1203,19 +1479,19 @@ msgstr ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(y coordinate)."
 
-#: src/libvlc.h:198
+#: src/libvlc.h:221
 msgid "Video title"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/libvlc.h:200
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "You can specify a custom video window title here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:202
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Video alignment"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:204
+#: src/libvlc.h:227
 msgid ""
 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
@@ -1225,47 +1501,68 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:81
+#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
+#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:77
+#: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centre"
 
-#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:81
+#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:81
+#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
+#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Top-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
+#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Top-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
+#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
+#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:212
+#: src/libvlc.h:235
 msgid "Zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:237
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:239
 msgid "Grayscale video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:241
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
@@ -1273,21 +1570,21 @@ msgstr ""
 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 
-#: src/libvlc.h:221
+#: src/libvlc.h:244
 msgid "Fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:223
+#: src/libvlc.h:246
 msgid ""
 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 
-#: src/libvlc.h:226
+#: src/libvlc.h:249
 msgid "Overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:228
+#: src/libvlc.h:251
 msgid ""
 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphics card (hardware acceleration)."
@@ -1295,19 +1592,39 @@ msgstr ""
 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphics card (hardware acceleration)."
 
-#: src/libvlc.h:231 src/video_output/vout_intf.c:210
+#: src/libvlc.h:254 src/video_output/vout_intf.c:316
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "Always place the video window on top of other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:258
+msgid "Disable screensaver"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:259
+msgid "Disable the screensaver during video playback."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:261
+msgid "Window decorations"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
+"etc... around the video."
+msgstr ""
+"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
+
+#: src/libvlc.h:266
 msgid "Video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:237
+#: src/libvlc.h:268
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
@@ -1315,11 +1632,41 @@ msgstr ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 
-#: src/libvlc.h:241
+#: src/libvlc.h:272
+msgid "Video snapshot directory"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:274
+msgid ""
+"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:277
+msgid "Video snapshot format"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:279
+msgid ""
+"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
+"stored."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:282
+#, fuzzy
+msgid "Video cropping"
+msgstr "Video crop left"
+
+#: src/libvlc.h:284
+msgid ""
+"This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
+"(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:288
 msgid "Source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:243
+#: src/libvlc.h:290
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -1333,7 +1680,50 @@ msgstr ""
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:297
+msgid "Fix HDTV height"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:299
+msgid ""
+"This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
+"encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
+"your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Monitor pixel aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: src/libvlc.h:306
+msgid ""
+"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
+"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
+"order to keep proportions."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:310
+msgid "Skip frames"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:312
+msgid ""
+"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
+"your computer is not powerful enough"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:315
+msgid "Quiet synchro"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:317
+msgid ""
+"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
+"the video output synchro."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
@@ -1343,11 +1733,11 @@ msgstr ""
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
 "channel."
 
-#: src/libvlc.h:255
+#: src/libvlc.h:325
 msgid "Clock reference average counter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:257
+#: src/libvlc.h:327
 msgid ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
@@ -1355,125 +1745,183 @@ msgstr ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
 
-#: src/libvlc.h:260
-msgid "Server port"
+#: src/libvlc.h:330
+msgid "Clock synchronisation"
+msgstr "Clock synchronisation"
+
+#: src/libvlc.h:332
+msgid ""
+"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
+"sources."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:337 src/video_output/vout_intf.c:232
+#: src/video_output/vout_intf.c:293 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
+#: modules/gui/macosx/vout.m:174
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
+#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
+#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:141
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:337 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
+#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:378
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:624
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:219
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
+
+#: src/libvlc.h:339
+msgid "UDP port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:262
+#: src/libvlc.h:341
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:264
+#: src/libvlc.h:343
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:266
+#: src/libvlc.h:345
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
-"usually 1500."
+"This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
+"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
 msgstr ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 
-#: src/libvlc.h:269
-msgid "Network interface address"
+#: src/libvlc.h:348 modules/access_output/udp.c:80 modules/stream_out/rtp.c:80
+msgid "Time To Live"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:271
+#: src/libvlc.h:350
 msgid ""
-"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
-"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
-"multicasting interface here."
-msgstr ""
-"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
-"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
-"multicasting interface here."
-
-#: src/libvlc.h:275 modules/stream_out/rtp.c:77
-msgid "Time to live"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:277
-msgid ""
-"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
-"output."
+"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
+"output."
 msgstr ""
 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
 "output."
 
-#: src/libvlc.h:280
-msgid "Choose program (SID)"
-msgstr "Choose programme (SID)"
+#: src/libvlc.h:353
+#, fuzzy
+msgid "Program to select"
+msgstr "Pseudo raw video decoder"
 
-#: src/libvlc.h:282
-msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
-msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+#: src/libvlc.h:355
+msgid ""
+"Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
+msgstr ""
+"Choose the programme to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB "
+"stream for example)."
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:359
 #, fuzzy
-msgid "Choose programs"
-msgstr "Choose the programme"
+msgid "Programs to select"
+msgstr "Pseudo raw video decoder"
+
+#: src/libvlc.h:361
+msgid ""
+"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
+msgstr ""
+"Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB "
+"streams for example)."
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:366 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:754
 #, fuzzy
-msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
-msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+msgid "Audio track"
+msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: src/libvlc.h:289
-msgid "Choose audio"
+#: src/libvlc.h:368
+msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:291
-msgid ""
-"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
-msgstr ""
-"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+#: src/libvlc.h:371 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:746
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles track"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc.h:294
-msgid "Choose audio channel"
+#: src/libvlc.h:373
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:296
+#: src/libvlc.h:376
 #, fuzzy
+msgid "Audio language"
+msgstr "Language"
+
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 0 "
-"to n)."
+"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
+"tree letter country code)."
 msgstr ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
-"to n)."
-
-#: src/libvlc.h:299
-msgid "Choose subtitle track"
-msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc.h:301
+#: src/libvlc.h:381
 #, fuzzy
+msgid "Subtitle language"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: src/libvlc.h:383
 msgid ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
+"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
+"or tree letter country code)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:386
+msgid "Input repetitions"
 msgstr ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
 
-#: src/libvlc.h:304 src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:387
 msgid "Number of time the same input will be repeated"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:390 src/libvlc.h:391
 msgid "Input start time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310 src/libvlc.h:311
+#: src/libvlc.h:393 src/libvlc.h:394
 msgid "Input stop time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313 src/libvlc.h:314
+#: src/libvlc.h:396
+msgid "Input list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:397
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
+"concatenated after the normal one."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: src/libvlc.h:400
 msgid "Input slave (experimental)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:316
+#: src/libvlc.h:401
+msgid ""
+"Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
+"experimental, not all formats are supported."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:405
 msgid "Bookmarks list for a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:317
+#: src/libvlc.h:406
 msgid ""
 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
@@ -1483,7 +1931,7 @@ msgstr ""
 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
 "{...}\""
 
-#: src/libvlc.h:322
+#: src/libvlc.h:411
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
@@ -1495,11 +1943,11 @@ msgstr ""
 "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
 
-#: src/libvlc.h:328
-msgid "Force SPU position"
+#: src/libvlc.h:417
+msgid "Force subtitle position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:330
+#: src/libvlc.h:419
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
@@ -1507,11 +1955,12 @@ msgstr ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 
-#: src/libvlc.h:333
+#: src/libvlc.h:422 src/libvlc.h:1084 src/misc/iso-639_def.h:143
+#: modules/stream_out/transcode.c:239
 msgid "On Screen Display"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:335
+#: src/libvlc.h:424
 msgid ""
 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
 "Display). You can disable this feature here."
@@ -1519,31 +1968,31 @@ msgstr ""
 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
 "Display). You can disable this feature here."
 
-#: src/libvlc.h:338
+#: src/libvlc.h:427
 msgid "Subpictures filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:340
+#: src/libvlc.h:429
 msgid ""
 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
 "logo."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:343
+#: src/libvlc.h:432
 msgid "Autodetect subtitle files"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:345
+#: src/libvlc.h:434
 msgid ""
 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
 msgstr ""
 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:437
 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
-msgstr "Subtitle autodetection fuzziness"
+msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness"
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:439
 msgid ""
 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
 "Options are:\n"
@@ -1555,17 +2004,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
 "Options are:\n"
-"0 = no subtitles autodetected\n"
+"0 = no subtitles auto-detected\n"
 "1 = any subtitle file\n"
 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
 
-#: src/libvlc.h:358
+#: src/libvlc.h:447
 msgid "Subtitle autodetection paths"
-msgstr "Subtitle autodetection paths"
+msgstr "Subtitle auto-detection paths"
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:449
 msgid ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
@@ -1573,11 +2022,11 @@ msgstr ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
 
-#: src/libvlc.h:363
+#: src/libvlc.h:452
 msgid "Use subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:365
+#: src/libvlc.h:454
 msgid ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
@@ -1585,11 +2034,11 @@ msgstr ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:457
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:371
+#: src/libvlc.h:460
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
@@ -1597,15 +2046,15 @@ msgstr ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
 
-#: src/libvlc.h:375
+#: src/libvlc.h:464
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:378
+#: src/libvlc.h:467
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381
+#: src/libvlc.h:470
 msgid ""
 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
 "scan for a suitable CD-ROM device."
@@ -1613,15 +2062,15 @@ msgstr ""
 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
 "scan for a suitable CD-ROM device."
 
-#: src/libvlc.h:385
+#: src/libvlc.h:474
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:388
+#: src/libvlc.h:477
 msgid "Audio CD device"
 msgstr "Audio CD device"
 
-#: src/libvlc.h:391
+#: src/libvlc.h:480
 msgid ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
@@ -1629,15 +2078,15 @@ msgstr ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
 
-#: src/libvlc.h:395
+#: src/libvlc.h:484
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:398 modules/gui/wxwindows/open.cpp:719
+#: src/libvlc.h:487 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:816
 msgid "Force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:400
+#: src/libvlc.h:489
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
@@ -1645,11 +2094,11 @@ msgstr ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 
-#: src/libvlc.h:403
+#: src/libvlc.h:492
 msgid "Force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:405
+#: src/libvlc.h:494
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
@@ -1657,71 +2106,114 @@ msgstr ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 
-#: src/libvlc.h:408
+#: src/libvlc.h:497
+msgid "TCP connection timeout in ms"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:499
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
+"be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: src/libvlc.h:502
+msgid "SOCKS server"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:504
+msgid ""
+"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
+"port . It will be used for all TCP connections"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:507
+msgid "SOCKS user name"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:508
+msgid ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
+"the SOCKS server."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:511
+msgid "SOCKS password"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:512
+msgid ""
+"Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
+"the SOCKS server."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:515
 msgid "Title metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:410
+#: src/libvlc.h:517
 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:412
+#: src/libvlc.h:519
 msgid "Author metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:414
+#: src/libvlc.h:521
 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:416
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "Artist metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:418
+#: src/libvlc.h:525
 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:420
+#: src/libvlc.h:527
 msgid "Genre metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:422
+#: src/libvlc.h:529
 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:424
+#: src/libvlc.h:531
 msgid "Copyright metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:426
+#: src/libvlc.h:533
 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:428
+#: src/libvlc.h:535
 msgid "Description metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:430
+#: src/libvlc.h:537
 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:432
+#: src/libvlc.h:539
 msgid "Date metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:434
+#: src/libvlc.h:541
 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:436
+#: src/libvlc.h:543
 msgid "URL metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:438
+#: src/libvlc.h:545
 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:441
+#: src/libvlc.h:548
 msgid ""
 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
@@ -1731,11 +2223,11 @@ msgstr ""
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
 "can break playback of all your streams."
 
-#: src/libvlc.h:445
+#: src/libvlc.h:552
 msgid "Preferred codecs list"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: src/libvlc.h:447
+#: src/libvlc.h:554
 msgid ""
 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
@@ -1745,17 +2237,17 @@ msgstr ""
 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
 "the other ones."
 
-#: src/libvlc.h:451
+#: src/libvlc.h:558
 msgid "Preferred encoders list"
 msgstr "Preferred encoders list"
 
-#: src/libvlc.h:453
+#: src/libvlc.h:560
 msgid ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
 msgstr ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
 
-#: src/libvlc.h:457
+#: src/libvlc.h:564
 msgid ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
@@ -1763,35 +2255,38 @@ msgstr ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
 
-#: src/libvlc.h:460
-msgid "Choose a stream output"
+#: src/libvlc.h:567
+msgid "Default stream output chain"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:462
-msgid "Empty if no stream output."
+#: src/libvlc.h:569
+msgid ""
+"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
+"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
+"all streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:464
+#: src/libvlc.h:573
 msgid "Enable streaming of all ES"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:466
+#: src/libvlc.h:575
 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:468
+#: src/libvlc.h:577
 msgid "Display while streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:470
+#: src/libvlc.h:579
 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:472
+#: src/libvlc.h:581
 msgid "Enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:474 src/libvlc.h:479
+#: src/libvlc.h:583
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
@@ -1799,15 +2294,24 @@ msgstr ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 
-#: src/libvlc.h:477
+#: src/libvlc.h:586
 msgid "Enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:482
+#: src/libvlc.h:588
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+msgstr ""
+"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+
+#: src/libvlc.h:591
 msgid "Keep stream output open"
 msgstr "Keep stream output open"
 
-#: src/libvlc.h:484
+#: src/libvlc.h:593
 msgid ""
 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
@@ -1817,37 +2321,37 @@ msgstr ""
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
 "specified)"
 
-#: src/libvlc.h:488
+#: src/libvlc.h:597
 msgid "Preferred packetizer list"
 msgstr "Preferred packetiser list"
 
-#: src/libvlc.h:490
+#: src/libvlc.h:599
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
 msgstr ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
 
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:602
 msgid "Mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:495
+#: src/libvlc.h:604
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:497
+#: src/libvlc.h:606
 msgid "Access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:499
+#: src/libvlc.h:608
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:501
+#: src/libvlc.h:610
 msgid "Control SAP flow"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:502
+#: src/libvlc.h:611
 msgid ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
@@ -1855,11 +2359,11 @@ msgstr ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
 
-#: src/libvlc.h:506
+#: src/libvlc.h:615
 msgid "SAP announcement interval"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:507
+#: src/libvlc.h:616
 msgid ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
 "between SAP announcements"
@@ -1867,7 +2371,7 @@ msgstr ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
 "between SAP announcements"
 
-#: src/libvlc.h:511
+#: src/libvlc.h:620
 msgid ""
 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
 "You should always leave all these enabled."
@@ -1875,11 +2379,21 @@ msgstr ""
 "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n"
 "You should always leave all these enabled."
 
-#: src/libvlc.h:514
+#: src/libvlc.h:623
+msgid "Enable FPU support"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:625
+msgid ""
+"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
+"advantage of it."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:628
 msgid "Enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:516
+#: src/libvlc.h:630
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
@@ -1887,11 +2401,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 
-#: src/libvlc.h:519
+#: src/libvlc.h:633
 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:635
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
@@ -1899,11 +2413,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 
-#: src/libvlc.h:524
+#: src/libvlc.h:638
 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:640
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
@@ -1911,11 +2425,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 
-#: src/libvlc.h:529
+#: src/libvlc.h:643
 msgid "Enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:531
+#: src/libvlc.h:645
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
@@ -1923,11 +2437,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:648
 msgid "Enable CPU SSE2 support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:536
+#: src/libvlc.h:650
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
@@ -1935,11 +2449,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:653
 msgid "Enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:541
+#: src/libvlc.h:655
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
@@ -1947,7 +2461,7 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 
-#: src/libvlc.h:545
+#: src/libvlc.h:659
 msgid ""
 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialog box."
@@ -1955,21 +2469,23 @@ msgstr ""
 "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialogue box."
 
-#: src/libvlc.h:548
+#: src/libvlc.h:662
 msgid "Services discovery modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:550
+#: src/libvlc.h:664
 msgid ""
-"Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
 "Typical values are sap, hal, ..."
 msgstr ""
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. "
+"Typical values are sap, hal, ..."
 
-#: src/libvlc.h:553
+#: src/libvlc.h:667
 msgid "Play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:555
+#: src/libvlc.h:669
 msgid ""
 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
@@ -1977,11 +2493,11 @@ msgstr ""
 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 
-#: src/libvlc.h:558
-msgid "Loop playlist on end"
+#: src/libvlc.h:672
+msgid "Repeat all"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:560
+#: src/libvlc.h:674
 msgid ""
 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
@@ -1989,11 +2505,11 @@ msgstr ""
 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 
-#: src/libvlc.h:563
-msgid "Repeat the current item"
+#: src/libvlc.h:677
+msgid "Repeat current item"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:565
+#: src/libvlc.h:679
 msgid ""
 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
 "and over again."
@@ -2001,17 +2517,15 @@ msgstr ""
 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
 "and over again."
 
-#: src/libvlc.h:568
+#: src/libvlc.h:682
 msgid "Play and stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:570
-msgid ""
-"Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
-"index."
+#: src/libvlc.h:684
+msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:574
+#: src/libvlc.h:687
 msgid ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
@@ -2019,11 +2533,11 @@ msgstr ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
 
-#: src/libvlc.h:577
+#: src/libvlc.h:690
 msgid "Memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:579
+#: src/libvlc.h:692
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
@@ -2031,27 +2545,38 @@ msgstr ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 
-#: src/libvlc.h:582
+#: src/libvlc.h:695
 msgid "Access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:584
-msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
+#: src/libvlc.h:697
+msgid ""
+"This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
+"access is not automatically detected. You should not set this as a global "
+"option unless you really know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:701
+msgid "Access filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:586
+#: src/libvlc.h:703
+msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:705
 msgid "Demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:588
+#: src/libvlc.h:707
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:590
+#: src/libvlc.h:709
 msgid "Allow real-time priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:592
+#: src/libvlc.h:711
 msgid ""
 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
@@ -2063,11 +2588,11 @@ msgstr ""
 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
 "only activate this if you know what you're doing."
 
-#: src/libvlc.h:598
+#: src/libvlc.h:717
 msgid "Adjust VLC priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:600
+#: src/libvlc.h:719
 msgid ""
 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
@@ -2077,19 +2602,19 @@ msgstr ""
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
 "VLC instances."
 
-#: src/libvlc.h:604
+#: src/libvlc.h:723
 msgid "Minimize number of threads"
 msgstr "Minimise number of threads"
 
-#: src/libvlc.h:606
+#: src/libvlc.h:725
 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
 msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC"
 
-#: src/libvlc.h:608
+#: src/libvlc.h:727
 msgid "Modules search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:610
+#: src/libvlc.h:729
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
 "modules."
@@ -2097,29 +2622,43 @@ msgstr ""
 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
 "modules."
 
-#: src/libvlc.h:613
+#: src/libvlc.h:732
+#, fuzzy
+msgid "VLM configuration file"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: src/libvlc.h:734
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
+"when VLM is launched."
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: src/libvlc.h:737
 msgid "Use a plugins cache"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:739
 msgid ""
 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
 "start time of VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:618
+#: src/libvlc.h:742
 msgid "Run as daemon process"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:620
+#: src/libvlc.h:744
 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:622
+#: src/libvlc.h:746
 msgid "Allow only one running instance"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:624
+#: src/libvlc.h:748
 msgid ""
 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
@@ -2133,11 +2672,21 @@ msgstr ""
 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
 "running instance or enqueue it."
 
-#: src/libvlc.h:630
+#: src/libvlc.h:755
+msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:757
+msgid ""
+"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
+"playing current item."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:760
 msgid "Increase the priority of the process"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:632
+#: src/libvlc.h:762
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
@@ -2153,11 +2702,11 @@ msgstr ""
 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
 "require a reboot of your machine."
 
-#: src/libvlc.h:639
+#: src/libvlc.h:769
 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:641
+#: src/libvlc.h:771
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
@@ -2167,11 +2716,11 @@ msgstr ""
 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 
-#: src/libvlc.h:646
+#: src/libvlc.h:776
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:649
+#: src/libvlc.h:779
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -2185,347 +2734,483 @@ msgstr ""
 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
 
-#: src/libvlc.h:657
+#: src/libvlc.h:787
 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:660 src/video_output/vout_intf.c:216
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:121
-#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:403
-#: modules/gui/macosx/intf.m:475
+#: src/libvlc.h:790 src/video_output/vout_intf.c:325
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
+#: modules/gui/macosx/controls.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:623
+#: modules/gui/macosx/controls.m:651 modules/gui/macosx/intf.m:447
+#: modules/gui/macosx/intf.m:523
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:661
+#: src/libvlc.h:791
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:662
+#: src/libvlc.h:792 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1545
 msgid "Play/Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:663
+#: src/libvlc.h:793
 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:664
+#: src/libvlc.h:794
 msgid "Pause only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:665
+#: src/libvlc.h:795
 msgid "Select the hotkey to use to pause."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:666
+#: src/libvlc.h:796
 msgid "Play only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:667
+#: src/libvlc.h:797
 msgid "Select the hotkey to use to play."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:668 modules/control/hotkeys.c:569
-#: modules/gui/macosx/controls.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:440
+#: src/libvlc.h:798 modules/control/hotkeys.c:641
+#: modules/gui/macosx/controls.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:488
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:669
+#: src/libvlc.h:799
 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:670 modules/control/hotkeys.c:575
-#: modules/gui/macosx/controls.m:565 modules/gui/macosx/intf.m:441
+#: src/libvlc.h:800 modules/control/hotkeys.c:648
+#: modules/gui/macosx/controls.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:489
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:671
+#: src/libvlc.h:801
 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:672 modules/control/hotkeys.c:539
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:584
-#: modules/gui/macosx/intf.m:402 modules/gui/macosx/intf.m:443
-#: modules/gui/macosx/intf.m:509 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275
+#: src/libvlc.h:802 modules/control/hotkeys.c:610
+#: modules/gui/macosx/controls.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:446
+#: modules/gui/macosx/intf.m:491 modules/gui/macosx/intf.m:562
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:348
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1398 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1550
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:673
+#: src/libvlc.h:803
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:674 modules/control/hotkeys.c:550
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:397
-#: modules/gui/macosx/intf.m:442 modules/gui/macosx/intf.m:510
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:274
+#: src/libvlc.h:804 modules/control/hotkeys.c:621
+#: modules/gui/macosx/controls.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:441
+#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:563
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1549
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:675
+#: src/libvlc.h:805
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:676 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:576
-#: modules/gui/macosx/intf.m:400 modules/gui/macosx/intf.m:439
-#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:435
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:273 modules/visualization/xosd.c:230
-#: modules/visualization/xosd.c:231
-#, c-format
+#: src/libvlc.h:806 modules/gui/macosx/controls.m:570
+#: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/macosx/intf.m:487
+#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:553
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1551
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:677
+#: src/libvlc.h:807
 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:678 modules/gui/macosx/intf.m:405
+#: src/libvlc.h:808 modules/gui/macosx/intf.m:449
+#: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:158
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:679
+#: src/libvlc.h:809
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:681
-msgid "Jump 10 seconds backwards"
+#: src/libvlc.h:811
+msgid "Very short backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:682
-msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
+#: src/libvlc.h:813
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
 msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
 
-#: src/libvlc.h:684
-msgid "Jump 1 minute backwards"
-msgstr ""
+#: src/libvlc.h:814
+#, fuzzy
+msgid "Short backwards jump"
+msgstr "Go backward"
 
-#: src/libvlc.h:685
-msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
+#: src/libvlc.h:816
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
 msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
 
-#: src/libvlc.h:686
-msgid "Jump 5 minutes backwards"
+#: src/libvlc.h:818
+msgid "Medium backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:687
-msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
+#: src/libvlc.h:820
+msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:688
-msgid "Jump 10 seconds forward"
-msgstr ""
+#: src/libvlc.h:821
+#, fuzzy
+msgid "Long backwards jump"
+msgstr "Go backward"
 
-#: src/libvlc.h:689
-msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
+#: src/libvlc.h:823
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
 msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
 
-#: src/libvlc.h:691
-msgid "Jump 1 minute forward"
+#: src/libvlc.h:825
+msgid "Very short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:692
-msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
+#: src/libvlc.h:827
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
 msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
 
-#: src/libvlc.h:694
-msgid "Jump 5 minutes forward"
+#: src/libvlc.h:828
+msgid "Short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:695
-msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
+#: src/libvlc.h:830
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
 msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
 
-#: src/libvlc.h:697 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:194
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
-msgid "Quit"
+#: src/libvlc.h:832
+msgid "Medium forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:698
-msgid "Select the hotkey to quit the application."
+#: src/libvlc.h:834
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:835
+msgid "Long forward jump"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:837
+#, fuzzy
+msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:839
+msgid "Very short jump size"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:840
+msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:841
+msgid "Short jump size"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:842
+msgid "Short jump \"size\", in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:843
+msgid "Medium jump size"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:844
+msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:845
+msgid "Long jump size"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:846
+msgid "Long jump \"size\", in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:848 modules/control/hotkeys.c:275
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:849
+msgid "Select the hotkey to quit the application."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:699
+#: src/libvlc.h:850
 msgid "Navigate up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:700
+#: src/libvlc.h:851
 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:701
+#: src/libvlc.h:852
 msgid "Navigate down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:702
+#: src/libvlc.h:853
 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:703
+#: src/libvlc.h:854
 msgid "Navigate left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:704
+#: src/libvlc.h:855
 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:705
+#: src/libvlc.h:856
 msgid "Navigate right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:706
+#: src/libvlc.h:857
 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:707
+#: src/libvlc.h:858
 msgid "Activate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:708
+#: src/libvlc.h:859
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:709 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
+#: src/libvlc.h:860
+msgid "Go to the DVD menu"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:861
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:862
+msgid "Select previous DVD title"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:863
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:864
+#, fuzzy
+msgid "Select next DVD title"
+msgstr "Next file"
+
+#: src/libvlc.h:865
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
+msgstr ""
+"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:866 src/libvlc.h:868
+msgid "Select prev DVD chapter"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:867
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:869
+msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:870
 msgid "Volume up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:710
+#: src/libvlc.h:871
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
+#: src/libvlc.h:872
 msgid "Volume down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:712
+#: src/libvlc.h:873
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:713 modules/control/lirc.c:217
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
-#: modules/gui/macosx/controls.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:460
-#: modules/gui/macosx/intf.m:511
+#: src/libvlc.h:874 modules/gui/macosx/controls.m:613
+#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/macosx/intf.m:564
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:714
+#: src/libvlc.h:875
 msgid "Select the key to turn off audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:715
+#: src/libvlc.h:876
 msgid "Subtitle delay up"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: src/libvlc.h:716
+#: src/libvlc.h:877
 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:717
+#: src/libvlc.h:878
 msgid "Subtitle delay down"
 msgstr "Subtitle delay down"
 
-#: src/libvlc.h:718
+#: src/libvlc.h:879
 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:719
+#: src/libvlc.h:880
+#, fuzzy
+msgid "Audio delay up"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: src/libvlc.h:881
+msgid "Select the key to increase the audio delay."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:882
+#, fuzzy
+msgid "Audio delay down"
+msgstr "Subtitle delay down"
+
+#: src/libvlc.h:883
+msgid "Select the key to decrease the audio delay."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:884
 msgid "Play playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:720
+#: src/libvlc.h:885
 msgid "Play playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:721
+#: src/libvlc.h:886
 msgid "Play playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:722
+#: src/libvlc.h:887
 msgid "Play playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:723
+#: src/libvlc.h:888
 msgid "Play playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:724
+#: src/libvlc.h:889
 msgid "Play playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:725
+#: src/libvlc.h:890
 msgid "Play playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:726
+#: src/libvlc.h:891
 msgid "Play playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:727
+#: src/libvlc.h:892
 msgid "Play playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:728
+#: src/libvlc.h:893
 msgid "Play playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:729
+#: src/libvlc.h:894
 msgid "Select the key to play this bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:730
+#: src/libvlc.h:895
 msgid "Set playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:731
+#: src/libvlc.h:896
 msgid "Set playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:732
+#: src/libvlc.h:897
 msgid "Set playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:733
+#: src/libvlc.h:898
 msgid "Set playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:734
+#: src/libvlc.h:899
 msgid "Set playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:735
+#: src/libvlc.h:900
 msgid "Set playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:736
+#: src/libvlc.h:901
 msgid "Set playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:737
+#: src/libvlc.h:902
 msgid "Set playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:738
+#: src/libvlc.h:903
 msgid "Set playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:739
+#: src/libvlc.h:904
 msgid "Set playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:740
+#: src/libvlc.h:905
 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:742
+#: src/libvlc.h:907
 msgid "Go back in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:743
+#: src/libvlc.h:908
 msgid ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
@@ -2533,11 +3218,11 @@ msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc.h:744
+#: src/libvlc.h:909
 msgid "Go forward in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:745
+#: src/libvlc.h:910
 msgid ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
@@ -2545,40 +3230,110 @@ msgstr ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc.h:747
+#: src/libvlc.h:912
 msgid "Cycle audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:748
+#: src/libvlc.h:913
 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:749
+#: src/libvlc.h:914
 #, fuzzy
 msgid "Cycle subtitle track"
 msgstr "Choose subtitle track"
 
-#: src/libvlc.h:750
+#: src/libvlc.h:915
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:751
+#: src/libvlc.h:916
+#, fuzzy
+msgid "Cycle source aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: src/libvlc.h:917
+msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:918
+#, fuzzy
+msgid "Cycle video crop"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: src/libvlc.h:919
+msgid "Cycle through a predefined list of crop formats"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:920
+#, fuzzy
+msgid "Cycle deinterlace modes"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: src/libvlc.h:921
+msgid "Cycle through all the deinterlace modes"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:922
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/libvlc.h:752
+#: src/libvlc.h:923
 msgid "Raise the interface above all other windows"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:755
+#: src/libvlc.h:924
+#, fuzzy
+msgid "Hide interface"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: src/libvlc.h:925
+msgid "Lower the interface below all other windows"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:926
+msgid "Take video snapshot"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:927
+msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:929 modules/access_filter/record.c:50
+#: modules/access_filter/record.c:51
 #, fuzzy
+msgid "Record"
+msgstr "Append to file"
+
+#: src/libvlc.h:930
+msgid "Record access filter start/stop."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:934
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
+"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
+"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
+"enqueued in the playlist.\n"
+"The first item specified will be played first.\n"
+"\n"
+"Options-styles:\n"
+"  --option  A global option that is set for the duration of the program.\n"
+"   -option  A single letter version of a global --option.\n"
+"   :option  An option that only applies to the playlistitem directly before "
+"it\n"
+"            and that overrides previous settings.\n"
+"\n"
+"Playlistitem MRL syntax:\n"
+"  [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
+"option=value ...]\n"
+"\n"
+"  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
+"  Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
 "\n"
-"Playlist MRL syntax:\n"
-"  URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n"
 "URL syntax:\n"
-"  [file://]filename              plain media file\n"
+"  [file://]filename              Plain media file\n"
 "  http://ip:port/file            HTTP URL\n"
 "  ftp://ip:port/file             FTP URL\n"
 "  mms://ip:port/file             MMS URL\n"
@@ -2588,8 +3343,9 @@ msgid ""
 "  [cdda://][device]              Audio CD device\n"
 "  udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
 "                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
-"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
-"  vlc:quit                       quit VLC\n"
+"  vlc:pause:<seconds>            Special item to pause the playlist for a "
+"certain time\n"
+"  vlc:quit                       Special item to quit VLC\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -2605,98 +3361,146 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 
-#: src/libvlc.h:792 modules/misc/dummy/dummy.c:63
-msgid "Interface"
+#: src/libvlc.h:1042 src/video_output/vout_intf.c:337
+#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:622
+#: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/video_output/snapshot.c:75
+msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:871
+#: src/libvlc.h:1049
+#, fuzzy
+msgid "Window properties"
+msgstr "Device properties"
+
+#: src/libvlc.h:1085
+#, fuzzy
 msgid "Subpictures"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/libvlc.h:892
-msgid "Input"
+#: src/libvlc.h:1088 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: src/libvlc.h:1105
+msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:953
-msgid "Decoders"
+#: src/libvlc.h:1113
+#, fuzzy
+msgid "Track settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: src/libvlc.h:1131
+msgid "Playback control"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:961 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:414
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
-msgid "Stream output"
+#: src/libvlc.h:1146
+#, fuzzy
+msgid "Default devices"
+msgstr "Next file"
+
+#: src/libvlc.h:1155
+#, fuzzy
+msgid "Network settings"
+msgstr "Decoder modules settings"
+
+#: src/libvlc.h:1167
+msgid "Socks proxy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:988
-msgid "CPU"
+#: src/libvlc.h:1176
+msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1001 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:493
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:185
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:201
-msgid "Playlist"
+#: src/libvlc.h:1203
+msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1013 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:298
-msgid "Miscellaneous"
+#: src/libvlc.h:1210 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:375
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: src/libvlc.h:1266
+#, fuzzy
+msgid "CPU"
+msgstr "TCP"
+
+#: src/libvlc.h:1281
+#, fuzzy
+msgid "Special modules"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: src/libvlc.h:1287
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1054
+#: src/libvlc.h:1293
+#, fuzzy
+msgid "Performance options"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: src/libvlc.h:1381
 msgid "Hot keys"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1278
+#: src/libvlc.h:1704
 msgid "main program"
 msgstr "main program"
 
-#: src/libvlc.h:1285
-msgid "print help (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1711
+msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1287
-msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1713
+msgid ""
+"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1715
+#, fuzzy
+msgid "print help for the advanced options"
+msgstr "Advanced options"
+
+#: src/libvlc.h:1717
+msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1289
+#: src/libvlc.h:1719
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1291
-msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1721
+msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1293
+#: src/libvlc.h:1723
 msgid "save the current command line options in the config"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1295
+#: src/libvlc.h:1725
 msgid "reset the current config to the default values"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1297
+#: src/libvlc.h:1727
 msgid "use alternate config file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1299
+#: src/libvlc.h:1729
 msgid "resets the current plugins cache"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1301
+#: src/libvlc.h:1731
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/configuration.c:1167
+#: src/misc/configuration.c:1229
 msgid "boolean"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/configuration.c:1175
+#: src/misc/configuration.c:1240
 msgid "key"
 msgstr ""
 
@@ -2784,10 +3588,6 @@ msgstr ""
 msgid "Burmese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:59
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
 #: src/misc/iso-639_def.h:60
 msgid "Chamorro"
 msgstr ""
@@ -2820,10 +3620,6 @@ msgstr ""
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:68
-msgid "Danish"
-msgstr ""
-
 #: src/misc/iso-639_def.h:70
 msgid "Dzongkha"
 msgstr ""
@@ -2904,6 +3700,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr ""
 
+#: src/misc/iso-639_def.h:92
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
 #: src/misc/iso-639_def.h:93
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
@@ -2968,10 +3768,6 @@ msgstr ""
 msgid "Komi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:111
-msgid "Korean"
-msgstr ""
-
 #: src/misc/iso-639_def.h:112
 msgid "Kuanyama"
 msgstr ""
@@ -3068,6 +3864,10 @@ msgstr ""
 msgid "Nepali"
 msgstr ""
 
+#: src/misc/iso-639_def.h:136
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
 #: src/misc/iso-639_def.h:137
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr ""
@@ -3092,309 +3892,312 @@ msgstr ""
 msgid "Oromo"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:143
+#: src/misc/iso-639_def.h:144
 msgid "Ossetian; Ossetic"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:144
+#: src/misc/iso-639_def.h:145
 msgid "Panjabi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:145
+#: src/misc/iso-639_def.h:146
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:146
+#: src/misc/iso-639_def.h:147
 msgid "Pali"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:148
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
+msgid "Polish"
+msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:149
-msgid "Pushto"
-msgstr ""
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:150
-msgid "Quechua"
+msgid "Pushto"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:151
-msgid "Raeto-Romance"
+msgid "Quechua"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:152
-msgid "Romanian"
+msgid "Raeto-Romance"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:153
+#: src/misc/iso-639_def.h:154
 msgid "Rundi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:155
+#: src/misc/iso-639_def.h:156
 msgid "Sango"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:156
+#: src/misc/iso-639_def.h:157
 msgid "Sanskrit"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:157
+#: src/misc/iso-639_def.h:158
 msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:158
+#: src/misc/iso-639_def.h:159
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:159
+#: src/misc/iso-639_def.h:160
 msgid "Sinhalese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:160
+#: src/misc/iso-639_def.h:161
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:161
+#: src/misc/iso-639_def.h:162
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:162
+#: src/misc/iso-639_def.h:163
 msgid "Northern Sami"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:163
+#: src/misc/iso-639_def.h:164
 msgid "Samoan"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:164
+#: src/misc/iso-639_def.h:165
 msgid "Shona"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:165
+#: src/misc/iso-639_def.h:166
 msgid "Sindhi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:166
+#: src/misc/iso-639_def.h:167
 msgid "Somali"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:167
+#: src/misc/iso-639_def.h:168
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:169
+#: src/misc/iso-639_def.h:170
 msgid "Sardinian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:170
+#: src/misc/iso-639_def.h:171
 msgid "Swati"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:171
+#: src/misc/iso-639_def.h:172
 msgid "Sundanese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:172
+#: src/misc/iso-639_def.h:173
 msgid "Swahili"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:174
-msgid "Tahitian"
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:175
-msgid "Tamil"
+msgid "Tahitian"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:176
-msgid "Tatar"
+msgid "Tamil"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:177
-msgid "Telugu"
+msgid "Tatar"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:178
-msgid "Tajik"
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:179
-msgid "Tagalog"
+msgid "Tajik"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:180
-msgid "Thai"
+msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:181
-msgid "Tibetan"
+msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:182
-msgid "Tigrinya"
+msgid "Tibetan"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:183
-msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgid "Tigrinya"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:184
-msgid "Tswana"
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:185
-msgid "Tsonga"
+msgid "Tswana"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:186
-msgid "Turkish"
+msgid "Tsonga"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:187
+#: src/misc/iso-639_def.h:188
 msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:188
+#: src/misc/iso-639_def.h:189
 msgid "Twi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:189
+#: src/misc/iso-639_def.h:190
 msgid "Uighur"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:190
+#: src/misc/iso-639_def.h:191
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:191
+#: src/misc/iso-639_def.h:192
 msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:192
+#: src/misc/iso-639_def.h:193
 msgid "Uzbek"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:193
+#: src/misc/iso-639_def.h:194
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:194
+#: src/misc/iso-639_def.h:195
 msgid "Volapuk"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:195
+#: src/misc/iso-639_def.h:196
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:196
+#: src/misc/iso-639_def.h:197
 msgid "Wolof"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:197
+#: src/misc/iso-639_def.h:198
 msgid "Xhosa"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:198
+#: src/misc/iso-639_def.h:199
 msgid "Yiddish"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:199
+#: src/misc/iso-639_def.h:200
 msgid "Yoruba"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:200
+#: src/misc/iso-639_def.h:201
 msgid "Zhuang"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:201
+#: src/misc/iso-639_def.h:202
 msgid "Zulu"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso_lang.c:70
+#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:960
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/playlist-oldnew/playlist.c:104 src/playlist-oldold/playlist.c:104
-#: modules/misc/freetype.c:89
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1329
+#: src/playlist/playlist.c:35
 msgid "By category"
 msgstr ""
 
-#: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1331
+#: src/playlist/playlist.c:36
 msgid "Manually added"
 msgstr ""
 
-#: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1333
+#: src/playlist/playlist.c:37
 msgid "All items, unsorted"
 msgstr ""
 
-#: src/playlist/sort.c:199 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:255
+#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:333
+msgid "Album/movie/show title"
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
 msgid "Undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:402 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:483
-#: modules/gui/macosx/intf.m:484
+#: src/video_output/video_output.c:372 modules/gui/macosx/intf.m:532
+#: modules/gui/macosx/intf.m:533 modules/video_filter/deinterlace.c:116
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:406 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:376 modules/video_filter/deinterlace.c:111
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:408 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:378 modules/video_filter/deinterlace.c:111
 msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:410 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:380 modules/video_filter/deinterlace.c:111
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:412 modules/video_filter/deinterlace.c:96
+#: src/video_output/video_output.c:382 modules/video_filter/deinterlace.c:112
 msgid "Bob"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:414 modules/video_filter/deinterlace.c:96
+#: src/video_output/video_output.c:384 modules/video_filter/deinterlace.c:112
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:425
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:183
+#: src/video_output/vout_intf.c:198
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:195
+#: src/video_output/vout_intf.c:210
 msgid "1:4 Quarter"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:197
+#: src/video_output/vout_intf.c:212
 msgid "1:2 Half"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:199
+#: src/video_output/vout_intf.c:214
 msgid "1:1 Original"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:201
+#: src/video_output/vout_intf.c:216
 msgid "2:1 Double"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
-#: modules/access/dvb/access.c:50 modules/access/dvdnav.c:59
-#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
-#: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48
-#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/screen.c:40
-#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/tcp.c:37
-#: modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:72
+#: src/video_output/vout_intf.c:227 modules/video_filter/crop.c:62
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: src/video_output/vout_intf.c:288
+#, fuzzy
+msgid "Aspect-ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
+#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dv.c:68
+#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
+#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48
+#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:51
+#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
+#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
+#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
 msgid "Caching value in ms"
 msgstr ""
@@ -3407,15 +4210,45 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
 "should be set in milliseconds units."
 
-#: modules/access/cdda.c:48
+#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:677
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio PID"
+
+#: modules/access/cdda.c:49
 msgid "Audio CD input"
 msgstr "Audio CD input"
 
-#: modules/access/cdda.c:52
+#: modules/access/cdda.c:55
 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:40
+#: modules/access/cdda.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD - Track "
+msgstr "Subtitle track: %s"
+
+#: modules/access/cdda.c:381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Audio CD - Track %i"
+msgstr "Subtitle track: %s"
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
+#: modules/codec/x264.c:156
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42
+msgid "overlap"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:43
+msgid "full"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:47
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
@@ -3440,7 +4273,7 @@ msgstr ""
 "libcdio   (80) 128\n"
 "libcddb  (100) 256\n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:52
+#: modules/access/cdda/cdda.c:59
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3448,7 +4281,7 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:56
+#: modules/access/cdda/cdda.c:63
 msgid ""
 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
@@ -3456,7 +4289,8 @@ msgid ""
 "don't allow for more than 25 blocks per access."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:62
+#: modules/access/cdda/cdda.c:69
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -3471,8 +4305,9 @@ msgid ""
 "   %n : The number of tracks on the CD\n"
 "   %p : The artist/performer/composer in the track\n"
 "   %T : The track number\n"
-"   %s : Number of seconds in this track \n"
-"   %t : The title\n"
+"   %s : Number of seconds in this track\n"
+"   %S : Number of seconds in the CD\n"
+"   %t : The track title or MRL if no title\n"
 "   %Y : The year 19xx or 20xx\n"
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
@@ -3494,7 +4329,8 @@ msgstr ""
 "   %Y : The year 19xx or 20xx\n"
 "   %% : a % \n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:81
+#: modules/access/cdda/cdda.c:89
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -3502,7 +4338,9 @@ msgid ""
 "   %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
 "   %n : The number of tracks on the CD\n"
 "   %T : The track number\n"
-"   %s : Number of seconds in this track \n"
+"   %s : Number of seconds in this track\n"
+"   %S : Number of seconds in the CD\n"
+"   %t : The track title or MRL if no title\n"
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
@@ -3514,155 +4352,188 @@ msgstr ""
 "   %s : Number of seconds in this track \n"
 "   %% : a % \n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:95
+#: modules/access/cdda/cdda.c:100
+msgid "Enable CD paranoia?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:102
+msgid ""
+"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
+"none: no paranoia - fastest.\n"
+"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
+"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:112
 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:96
+#: modules/access/cdda/cdda.c:113
 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:104 modules/access/vcdx/vcd.c:100
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:39
+#: modules/access/cdda/cdda.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Audio Compact Disc"
+msgstr "Audio PID"
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:109
+#: modules/access/cdda/cdda.c:129
 msgid "Caching value in microseconds"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:114
+#: modules/access/cdda/cdda.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Number of blocks per CD read"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:119
-msgid "Format to use in playlist \"author\" field"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:139
+msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:124
-msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:144
+msgid "Use CD audio controls and output?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:145
+msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:150
+msgid "Do CD-Text lookups?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:151
+msgid "If set, get CD-Text information"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:160
+msgid "Use Navigation-style playback?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:161
+msgid ""
+"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:174
+msgid "CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:130
+#: modules/access/cdda/cdda.c:177
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:134
+#: modules/access/cdda/cdda.c:181
 msgid "Do CDDB lookups?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:135
+#: modules/access/cdda/cdda.c:182
 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:140
+#: modules/access/cdda/cdda.c:187
 #, fuzzy
 msgid "CDDB server"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:141
+#: modules/access/cdda/cdda.c:188
 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:145
+#: modules/access/cdda/cdda.c:192
 #, fuzzy
 msgid "CDDB server port"
 msgstr "Genre"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:146
+#: modules/access/cdda/cdda.c:193
 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:150 modules/access/cdda/cdda.c:151
+#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
 msgid "email address reported to CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:155
+#: modules/access/cdda/cdda.c:202
 msgid "Cache CDDB lookups?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:156
+#: modules/access/cdda/cdda.c:203
 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:160
+#: modules/access/cdda/cdda.c:207
 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:161
+#: modules/access/cdda/cdda.c:208
 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:166
+#: modules/access/cdda/cdda.c:213
 #, fuzzy
 msgid "CDDB server timeout"
 msgstr "Artist"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:167
+#: modules/access/cdda/cdda.c:214
 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:172 modules/access/cdda/cdda.c:173
+#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
 msgid "Directory to cache CDDB requests"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:177
+#: modules/access/cdda/cdda.c:224
 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:178
+#: modules/access/cdda/cdda.c:225
 msgid ""
 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
 "are available"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:185
-msgid "Do CD-Text lookups?"
+#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330
+#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
+#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
+msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:186
-msgid "If set, get CD-Text information"
+#: modules/access/cdda/info.c:330
+msgid "Media Catalog Number (MCN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/info.c:254 modules/access/dvdread.c:84
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:143
-#: modules/gui/macosx/open.m:351 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467
-msgid "Disc"
+#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103
+msgid "Tracks"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/info.c:288 modules/access/cdda/info.c:502
-#: modules/access/cdda/info.c:548 modules/access/cdda/info.c:603
-#: modules/access/cdda/info.c:607 modules/access/vcdx/access.c:340
-#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
-#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
-#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1194
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1202
+#: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810
+#: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472
+#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1645
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1663
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/info.c:548
+#: modules/access/cdda/info.c:397
+#, fuzzy
+msgid "MRL"
+msgstr "URL"
+
+#: modules/access/cdda/info.c:857
 #, fuzzy
 msgid "Track Number"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/access/cdda/info.c:603
-msgid "Disc ID (CDDB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/info.c:607
-msgid "Year (CDDB)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/directory.c:66
+#: modules/access/directory.c:69
 msgid "Subdirectory behavior"
 msgstr "Subdirectory behaviour"
 
-#: modules/access/directory.c:68
+#: modules/access/directory.c:71
 msgid ""
 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
@@ -3674,37 +4545,51 @@ msgstr ""
 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
 
-#: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:98
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/directory.c:74
+#: modules/access/directory.c:77
 #, fuzzy
 msgid "collapse"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/access/directory.c:75
+#: modules/access/directory.c:78
 msgid "expand"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:78
-msgid "Standard filesystem directory input"
+#: modules/access/directory.c:80
+msgid "Ignore files with these extensions"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:70 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:453 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:260
-#: modules/video_output/directx/directx.c:138
-msgid "Default"
+#: modules/access/directory.c:82
+msgid ""
+"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
+"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
+"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:70 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
-#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
-#, c-format
+#: modules/access/directory.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/access/directory.c:90
+msgid "Standard filesystem directory input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53
+#: modules/video_output/opengl.c:129
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Cable"
+msgstr "Disable"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+msgid "Antenna"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
 "value should be set in milliseconds units."
@@ -3712,12 +4597,12 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
 "value should be set in milliseconds units."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 modules/access/v4l/v4l.c:76
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Video device name"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:80
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
 msgid ""
 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
@@ -3727,12 +4612,12 @@ msgstr ""
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:80
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Audio device name"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
 msgid ""
 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
@@ -3742,12 +4627,12 @@ msgstr ""
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Video size"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
 msgid ""
 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
@@ -3757,12 +4642,12 @@ msgstr ""
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
 "device will be used."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 modules/access/v4l/v4l.c:84
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Video input chroma format"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
 msgid ""
 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
@@ -3770,46 +4655,90 @@ msgstr ""
 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Video input frame rate"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
+"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
+msgstr ""
+"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
+"(default), RV24, etc.)"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
 msgid "Device properties"
 msgstr "Device properties"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
 msgid ""
 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
 msgstr ""
 "Show the properties dialogue of the selected device before starting the "
 "stream."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "Tuner properties"
 msgstr "Device properties"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
 msgstr ""
 
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Tuner TV Channel"
+msgstr "Audio Channels"
+
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
+msgid "Tuner country code"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
+msgid ""
+"Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
+"channel-to-frequency mapping (0 means default)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
+msgid "Tuner input type"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
 msgid "DirectShow"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:116 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
 msgid "DirectShow input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:122 modules/access/dshow/dshow.cpp:127
-#: modules/video_output/directx/directx.c:151
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
+#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157
 #, fuzzy
 msgid "Refresh list"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 modules/access/dshow/dshow.cpp:128
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:373
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:52
+#: modules/access/dvb/access.c:69
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
@@ -3818,11 +4747,11 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:55
+#: modules/access/dvb/access.c:72
 msgid "Adapter card to tune"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:56
+#: modules/access/dvb/access.c:73
 msgid ""
 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
 "n>=0."
@@ -3830,146 +4759,172 @@ msgstr ""
 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
 "n>=0."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:58
+#: modules/access/dvb/access.c:75
 msgid "Device number to use on adapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:61
+#: modules/access/dvb/access.c:78
 msgid "Transponder/multiplex frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:62
+#: modules/access/dvb/access.c:79
 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:64
+#: modules/access/dvb/access.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Inversion mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:65
+#: modules/access/dvb/access.c:82
 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:67
+#: modules/access/dvb/access.c:84
 msgid "Probe DVB card for capabilities"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:68
+#: modules/access/dvb/access.c:85
 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:70 modules/access/satellite/satellite.c:62
-msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/satellite/satellite.c:65
-msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:68
-msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:80
+#: modules/access/dvb/access.c:87
 msgid "Budget mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:81
+#: modules/access/dvb/access.c:88
 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:83
+#: modules/access/dvb/access.c:91
 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:84
-msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]"
+#: modules/access/dvb/access.c:92
+msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:86
+#: modules/access/dvb/access.c:94
 msgid "LNB voltage"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:87
+#: modules/access/dvb/access.c:95
 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:89
+#: modules/access/dvb/access.c:97
+msgid "High LNB voltage"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:98
+msgid ""
+"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
+"supported by all frontends."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:101
 msgid "22 kHz tone"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:90
+#: modules/access/dvb/access.c:102
 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:92
+#: modules/access/dvb/access.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Transponder FEC"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:93
+#: modules/access/dvb/access.c:105
 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:95
+#: modules/access/dvb/access.c:107
 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:99
+#: modules/access/dvb/access.c:110
+msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:113
+msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:116
+msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:120
 msgid "Modulation type"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:100
+#: modules/access/dvb/access.c:121
 msgid "Modulation type for front-end device."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:103
+#: modules/access/dvb/access.c:124
 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:106
+#: modules/access/dvb/access.c:127
 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:109
+#: modules/access/dvb/access.c:130
 msgid "Terrestrial bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:110
+#: modules/access/dvb/access.c:131
 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:112
+#: modules/access/dvb/access.c:133
 msgid "Terrestrial guard interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:115
+#: modules/access/dvb/access.c:136
 msgid "Terrestrial transmission mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:118
+#: modules/access/dvb/access.c:139
 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:122
+#: modules/access/dvb/access.c:143
 msgid "DVB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:123
+#: modules/access/dvb/access.c:144
 msgid "DVB input with v4l2 support"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:55 modules/access/dvdread.c:57
+#: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/dv.c:74
+msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:75
+msgid "dv"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
 msgid "DVD angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:57 modules/access/dvdread.c:59
+#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/access/dvdnav.c:61
+#: modules/access/dvdnav.c:65
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
@@ -3978,17 +4933,21 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/dvdnav.c:63
+#: modules/access/dvdnav.c:67
 msgid "Start directly in menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:65
+#: modules/access/dvdnav.c:69
 msgid ""
 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
 "all the useless warnings introductions."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:72
+#: modules/access/dvdnav.c:78
+msgid "DVD with menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:79
 msgid "DVDnav Input"
 msgstr ""
 
@@ -4043,91 +5002,198 @@ msgid "Key"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dvdread.c:90
-msgid "DVDRead Input"
+msgid "DVD without menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:91
+msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:80
+#: modules/access/fake.c:42
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
+"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/file.c:82
-msgid "Concatenate with additional files"
-msgstr ""
+#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
+#: modules/access/v4l/v4l.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Framerate"
+msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/access/file.c:84
-msgid ""
-"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
-"Specify a comma-separated list of files."
+#: modules/access/fake.c:46
+msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
 msgstr ""
-"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
-"Specify a comma-separated list of files."
 
-#: modules/access/file.c:88
-msgid "Standard filesystem file input"
+#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
+msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:42
+#: modules/access/fake.c:49
 msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
+"{} constructs (default 0)."
 msgstr ""
-"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/ftp.c:44
-msgid "FTP user name"
-msgstr ""
+#: modules/access/fake.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Duration in ms"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/access/ftp.c:45
+#: modules/access/fake.c:53
 msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
+"(default 0 means the stream is unlimited)."
 msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:47
+#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74
+msgid "Fake"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/fake.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Fake input"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/access/file.c:84
+msgid "Concatenate with additional files"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:86
+msgid ""
+"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
+"Specify a comma-separated list of files."
+msgstr ""
+"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
+"Specify a comma-separated list of files."
+
+#: modules/access/file.c:90
+msgid "Standard filesystem file input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71
+#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
+#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
+#: modules/gui/macosx/output.m:232 modules/gui/macosx/output.m:373
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/access_filter/record.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Record directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/access_filter/record.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Timeshift granularity"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:43
+msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Timeshift directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:46
+msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:50 modules/access_filter/timeshift.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Timeshift"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/access/ftp.c:50
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/ftp.c:52
+msgid "FTP user name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
+msgid ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/access/ftp.c:55
 msgid "FTP password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:58
+#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:50
+#: modules/access/ftp.c:58
 msgid "FTP account"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:51
+#: modules/access/ftp.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:55
+#: modules/access/ftp.c:64
 #, fuzzy
 msgid "FTP input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/http.c:42
+#: modules/access/gnomevfs.c:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
+"value should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/gnomevfs.c:50
+msgid "GnomeVFS filesystem file input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/http.c:45
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:44
+#: modules/access/http.c:47
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
-"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
-"will be tried."
+"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
+"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
+"variable will be tried."
 msgstr ""
 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
 "will be tried."
 
-#: modules/access/http.c:50
+#: modules/access/http.c:53
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -4135,46 +5201,46 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/http.c:53
-msgid "HTTP user name"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/http.c:54
-msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
-"(Basic authentication only)."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
-"(Basic authentication only)."
-
-#: modules/access/http.c:57
-msgid "HTTP password"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/http.c:61
+#: modules/access/http.c:56
 msgid "HTTP user agent"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:62
+#: modules/access/http.c:57
 msgid ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/http.c:65
+#: modules/access/http.c:60
 msgid "Auto re-connect"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:66
+#: modules/access/http.c:61
 msgid ""
 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:70
+#: modules/access/http.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Continuous stream"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/access/http.c:65
+msgid ""
+"This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
+"example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
+"as it will break all other types of HTTP streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/http.c:71
 #, fuzzy
 msgid "HTTP input"
 msgstr "TCP input"
 
+#: modules/access/http.c:73
+msgid "HTTP(S)"
+msgstr ""
+
 #: modules/access/mms/mms.c:48
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
@@ -4188,200 +5254,389 @@ msgid "Force selection of all streams"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/mms/mms.c:53
-msgid "Select maximum bitrate stream"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Maximum bitrate"
+msgstr "Video bitrate"
 
 #: modules/access/mms/mms.c:55
-msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
+msgid ""
+"If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit      "
+"will be selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:58
+#: modules/access/mms/mms.c:60
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "Video Device"
-
-#: modules/access/pvr/pvr.c:47
+#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
 #, fuzzy
-msgid "PVR video device"
-msgstr "Video Device"
+msgid "Dummy stream output"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:49
-msgid "Norm"
+#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
+msgid "Dummy"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:50
-msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
-msgstr ""
+#: modules/access_output/file.c:65
+msgid "Append to file"
+msgstr "Append to file"
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:53
-msgid "Automatic"
+#: modules/access_output/file.c:66
+msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:53
-msgid "SECAM"
+#: modules/access_output/file.c:70
+msgid "File stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/access_output/http.c:60
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:54
-msgid "PAL"
+#: modules/access_output/http.c:61
+msgid ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:54
-msgid "NTSC"
+#: modules/access_output/http.c:63
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:56
-msgid "Width"
+#: modules/access_output/http.c:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:57
-msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+#: modules/access_output/http.c:66
+msgid "Mime"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:59
+#: modules/access_output/http.c:67
 #, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Right"
-
-#: modules/access/pvr/pvr.c:60
-msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
 msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
-msgid "Frequency"
+#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http/http.c:46
+msgid "Certificate file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:63
-msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
+#: modules/access_output/http.c:70
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
+"stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Framerate"
-msgstr "Sample rate"
-
-#: modules/access/pvr/pvr.c:65
-msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
+#: modules/access_output/http.c:72 modules/control/http/http.c:49
+msgid "Private key file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:67
-msgid "Key interval"
+#: modules/access_output/http.c:73
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM private key file that will  be used by the HTTP/SSL "
+"stream output. Leave empty if you don't have one."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:68
-msgid "Interval between keyframes (-1 for  auto)"
-msgstr ""
+#: modules/access_output/http.c:76 modules/control/http/http.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Root CA file"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:70
-msgid "B Frames"
+#: modules/access_output/http.c:77
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
+"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
+"don't have one."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:71
+#: modules/access_output/http.c:81 modules/control/http/http.c:54
+#, fuzzy
+msgid "CRL file"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/access_output/http.c:82
 msgid ""
-"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
-"number of B-Frames."
+"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
+"stream output. Leave empty if you don't have one."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:74
-msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
+#: modules/access_output/http.c:87
+msgid "HTTP stream output"
+msgstr "HTTP stream output"
+
+#: modules/access_output/http.c:89 modules/control/http/http.c:58
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:75
+#: modules/access_output/shout.c:58
 #, fuzzy
-msgid "Bitrate peak"
-msgstr "Bitrate"
+msgid "Stream-name"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:76
-msgid "Peak bitrate in VBR mode"
+#: modules/access_output/shout.c:59
+msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:77
-msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
-msgstr ""
+#: modules/access_output/shout.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Stream-description"
+msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:78
-msgid "Bitrate mode to use"
+#: modules/access_output/shout.c:62
+msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:79
+#: modules/access_output/shout.c:65
 #, fuzzy
-msgid "Audio bitmask"
-msgstr "Audio bitrate"
+msgid "Stream MP3"
+msgstr "Stream %d"
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:80
+#: modules/access_output/shout.c:66
 msgid ""
-"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
-"of the card."
+"Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
+"allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
+"the icecast server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:81
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Channels"
+#: modules/access_output/shout.c:71
+msgid "libshout (icecast) output"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:82
-msgid ""
-"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
+#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:61
+msgid "Caching value (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:86
-msgid "vbr"
+#: modules/access_output/udp.c:77 modules/access/udp.c:44
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:86
-msgid "cbr"
+#: modules/access_output/udp.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:89
-msgid "PVR"
+#: modules/access_output/udp.c:84
+msgid "Group packets"
+msgstr "Group packets"
+
+#: modules/access_output/udp.c:85
+msgid ""
+"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
+"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
+"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:90
-msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
+#: modules/access_output/udp.c:90
+msgid "Raw write"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:41
-msgid "Demux number"
+#: modules/access_output/udp.c:91
+msgid ""
+"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
+"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
+"order to improve streaming)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:44
-msgid "Tuner number"
+#: modules/access_output/udp.c:97
+msgid "UDP stream output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/access_output/udp.c:98
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:476
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:47
+#: modules/access/pvr/pvr.c:51
 #, fuzzy
-msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
-msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+msgid "Device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:50
-msgid "Satellite default transponder polarization"
-msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:52
+#, fuzzy
+msgid "PVR video device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:53
+#: modules/access/pvr/pvr.c:54
 #, fuzzy
-msgid "Satellite default transponder FEC"
-msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+msgid "Radio device"
+msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:56
+#: modules/access/pvr/pvr.c:55
 #, fuzzy
-msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
-msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+msgid "PVR radio device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:59
-msgid "Use diseqc with antenna"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
+msgid "Norm"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:72
-msgid "Satellite input"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
+msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
+msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Right"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
+msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
+msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
+msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:76
+msgid "Key interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:77
+msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:79
+msgid "B Frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:80
+msgid ""
+"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
+"number of B-Frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:84
+msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate peak"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:87
+msgid "Peak bitrate in VBR mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:89
+msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:90
+msgid "Bitrate mode to use"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Audio bitmask"
+msgstr "Audio bitrate"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:93
+msgid ""
+"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
+"of the card."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
+#: modules/gui/macosx/intf.m:448 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1423
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:97
+msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Channel"
+msgstr "Channels"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
+msgid ""
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "SECAM"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "PAL"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:110
+msgid "vbr"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:110
+msgid "cbr"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:115
+msgid "PVR"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:116
+msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
+msgid "Real RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen.c:42 modules/access/screen/screen.c:39
+#: modules/access/screen/screen.c:39
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
@@ -4390,21 +5645,12 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
 "should be set in milliseconds units."
 
-#: modules/access/screen.c:44 modules/access/screen/screen.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Frame rate"
-msgstr "Sample rate"
-
-#: modules/access/screen.c:46 modules/access/screen/screen.c:43
+#: modules/access/screen/screen.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/screen.c:52 modules/access/screen/screen.c:62
-msgid "Screen Input"
-msgstr ""
-
 #: modules/access/screen/screen.c:46
 msgid "Capture fragment size"
 msgstr ""
@@ -4415,71 +5661,46 @@ msgid ""
 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:60
-msgid "SLP attribute identifiers"
+#: modules/access/screen/screen.c:62
+msgid "Screen Input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:62
-msgid ""
-"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
-"a playlist title or empty to use all attributes."
+#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:185
+msgid "Screen"
 msgstr ""
-"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
-"a playlist title or empty to use all attributes."
 
-#: modules/access/slp.c:65
+#: modules/access/smb.c:61
 #, fuzzy
-msgid "SLP scopes list"
-msgstr "Preferred codecs list"
-
-#: modules/access/slp.c:67
 msgid ""
-"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
-"use the default scopes. It is used in all SLP queries."
-msgstr ""
-"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
-"use the default scopes. It is used in all SLP queries."
-
-#: modules/access/slp.c:70
-msgid "SLP naming authority"
+"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/slp.c:72
-msgid ""
-"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
-"the empty string for the default of IANA."
+#: modules/access/smb.c:63
+msgid "SMB user name"
 msgstr ""
-"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
-"the empty string for the default of IANA."
 
-#: modules/access/slp.c:75
-#, fuzzy
-msgid "SLP LDAP filter"
-msgstr "Choose file"
-
-#: modules/access/slp.c:77
-msgid ""
-"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
-"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
+#: modules/access/smb.c:66
+msgid "SMB password"
 msgstr ""
-"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
-"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
 
-#: modules/access/slp.c:80
-msgid "Language requested in SLP requests"
+#: modules/access/smb.c:69
+msgid "SMB domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:82
+#: modules/access/smb.c:70
+#, fuzzy
 msgid ""
-"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
-"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
+"connection."
 msgstr ""
-"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
-"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/slp.c:86
+#: modules/access/smb.c:75
 #, fuzzy
-msgid "SLP input"
+msgid "SMB input"
 msgstr "TCP input"
 
 #: modules/access/tcp.c:39
@@ -4491,30 +5712,47 @@ msgstr ""
 "should be set in millisecond units."
 
 #: modules/access/tcp.c:46
+#, fuzzy
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: modules/access/tcp.c:47
 msgid "TCP input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
-msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
-
-#: modules/access/udp.c:46
+#: modules/access/udp.c:47
 msgid "Autodetection of MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/udp.c:48
+#: modules/access/udp.c:49
 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/udp.c:54
+#: modules/access/udp.c:51
+msgid "RTP reordering timeout in ms"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/udp.c:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
+"late packets upto the specified timeout in milisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid "UDP/RTP"
+msgstr "UDP/RTP input"
+
+#: modules/access/udp.c:62
 msgid "UDP/RTP input"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:74
+#: modules/access/v4l/v4l.c:75
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -4522,7 +5760,7 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:78
+#: modules/access/v4l/v4l.c:79
 msgid ""
 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no video device will be used."
@@ -4530,7 +5768,7 @@ msgstr ""
 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no video device will be used."
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:82
+#: modules/access/v4l/v4l.c:83
 msgid ""
 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no audio device will be used."
@@ -4538,7 +5776,7 @@ msgstr ""
 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no audio device will be used."
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:86
+#: modules/access/v4l/v4l.c:87
 msgid ""
 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
@@ -4546,201 +5784,261 @@ msgstr ""
 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:90
+#: modules/access/v4l/v4l.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Audio Channel"
+msgstr "Audio Channels"
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:101
+msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:237
+msgid "Brightness"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:110
+msgid "Set the Brightness of the video input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:227
+msgid "Hue"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:113
+msgid "Set the Hue of the video input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:114
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:116
+msgid "Set the Color of the video input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:232
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:119
+msgid "Set the Contrast of the video input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:120
+msgid "Tuner"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:121
+msgid "Tuner to use, if there are several ones"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Samplerate"
+msgstr "Sample rate"
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:124
+msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:127
+msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:128
+msgid "MJPEG"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:130
+msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Decimation"
+msgstr "Description"
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:133
+msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:134
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:135
+msgid "Set the quality of the stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Video4Linux"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:91
+#: modules/access/v4l/v4l.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Video4Linux input"
 msgstr "Video"
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:46
+#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:676
+msgid "VCD"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:47
 #, fuzzy
 msgid "VCD input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:50
+#: modules/access/vcd/vcd.c:53
 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:113
+#: modules/access/vcdx/access.c:106
 msgid "The above message had unknown log level"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:139
+#: modules/access/vcdx/access.c:132
 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:262 modules/access/vcdx/access.c:348
-#: modules/access/vcdx/access.c:411 modules/access/vcdx/access.c:940
-#: modules/access/vcdx/access.c:1197 modules/access/vcdx/access.c:1198
-#: modules/gui/gtk/open.c:276
+#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
+#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
+#: modules/access/vcdx/info.c:291
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:348 modules/access/vcdx/access.c:703
-#: modules/access/vcdx/access.c:940 modules/access/vcdx/access.c:1201
-#: modules/access/vcdx/access.c:1202
+#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
+msgid "Segments"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
+#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
+#: modules/demux/mkv.cpp:5196
 msgid "Segment"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1053
+#: modules/access/vcdx/access.c:533
+msgid "LID"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:90
 msgid "VCD Format"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53
+#: modules/services_discovery/daap.c:610
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1055
+#: modules/access/vcdx/info.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Application"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1056
+#: modules/access/vcdx/info.c:93
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1057
+#: modules/access/vcdx/info.c:94
 msgid "Vol #"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1058
+#: modules/access/vcdx/info.c:95
 msgid "Vol max #"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1059
+#: modules/access/vcdx/info.c:96
 msgid "Volume Set"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1060 modules/gui/macosx/intf.m:404
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1129
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/vcdx/access.c:1061
+#: modules/access/vcdx/info.c:98
 msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1062
+#: modules/access/vcdx/info.c:99
 #, fuzzy
 msgid "System Id"
 msgstr "Stream %d"
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1064
+#: modules/access/vcdx/info.c:101
 msgid "Entries"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1065
-msgid "Segments"
+#: modules/access/vcdx/info.c:122
+msgid "First Entry Point"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1066
-msgid "Tracks"
+#: modules/access/vcdx/info.c:126
+msgid "Last Entry Point"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1076
-msgid "Track "
+#: modules/access/vcdx/info.c:127
+msgid "Track size (in sectors)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1084
-msgid "First Entry Point"
-msgstr ""
+#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
+#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
+#, fuzzy
+msgid "type"
+msgstr "Type"
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1088
-msgid "Last Entry Point"
+#: modules/access/vcdx/info.c:139
+#, fuzzy
+msgid "end"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:142
+#, fuzzy
+msgid "play list"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:153
+#, fuzzy
+msgid "extended selection list"
+msgstr "Text renderer settings"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:154
+#, fuzzy
+msgid "selection list"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:166
+msgid "unknown type"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1205 modules/access/vcdx/access.c:1206
-#: modules/access/vcdx/access.c:1223
+#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
+#: modules/access/vcdx/info.c:316
 msgid "List ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:53
-msgid ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info         1\n"
-"event info        2\n"
-"MRL               4\n"
-"external call     8\n"
-"all calls (10)   16\n"
-"LSN       (20)   32\n"
-"PBC       (40)   64\n"
-"libcdio   (80)  128\n"
-"seek-set (100)  256\n"
-"seek-cur (200)  512\n"
-"still    (400) 1024\n"
-"vcdinfo  (800) 2048\n"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:95
+msgid "(Super) Video CD"
 msgstr ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info         1\n"
-"event info        2\n"
-"MRL               4\n"
-"external call     8\n"
-"all calls (10)   16\n"
-"LSN       (20)   32\n"
-"PBC       (40)   64\n"
-"libcdio   (80)  128\n"
-"seek-set (100)  256\n"
-"seek-cur (200)  512\n"
-"still    (400) 1024\n"
-"vcdinfo  (800) 2048\n"
-
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:68
-msgid ""
-"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
-"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
-"   %A : The album information\n"
-"   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
-"   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
-"   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
-"   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
-"SEGMENT...\n"
-"   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
-"   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
-"   %P : The publisher ID\n"
-"   %p : The preparer I\n"
-"   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
-"   %T : The track number\n"
-"   %V : The volume set I\n"
-"   %v : The volume I\n"
-"       A number between 1 and the volume count.\n"
-"   %% : a % \n"
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:96
+msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
 msgstr ""
-"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
-"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
-"   %A : The album information\n"
-"   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
-"   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
-"   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
-"   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
-"SEGMENT…\n"
-"   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
-"   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
-"   %P : The publisher ID\n"
-"   %p : The preparer I\n"
-"   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
-"   %T : The track number\n"
-"   %V : The volume set I\n"
-"   %v : The volume I\n"
-"       A number between 1 and the volume count.\n"
-"   %% : a % \n"
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:91
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:97
 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:92
-msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
-msgstr ""
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
+msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:104
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:116
 msgid "Use playback control?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:105
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:117
 msgid ""
 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
 "tracks."
@@ -4748,166 +6046,50 @@ msgstr ""
 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
 "tracks."
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:112
-msgid "Format to use in playlist \"author\""
-msgstr ""
-
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:118
-msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Dummy stream output"
-msgstr "UDP stream output"
-
-#: modules/access_output/file.c:62
-msgid "Append to file"
-msgstr "Append to file"
-
-#: modules/access_output/file.c:63
-msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/file.c:67
-msgid "File stream output"
-msgstr "File stream output"
-
-#: modules/access_output/http.c:48
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:49
-msgid ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-
-#: modules/access_output/http.c:51
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:52
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
-msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-
-#: modules/access_output/http.c:54
-msgid "Mime"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
-msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-
-#: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
-msgid "Certificate file"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:123
+msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:58
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:124
 msgid ""
-"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
-"stream output"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
-msgid "Private key file"
+"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
+"entry."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:61
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM private key file that will  be used by the HTTP/SSL "
-"stream output. Leave empty if you don't have one."
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:129
+msgid "Show extended VCD info?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
-#, fuzzy
-msgid "Root CA file"
-msgstr "Choose file"
-
-#: modules/access_output/http.c:65
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:130
 msgid ""
-"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
-"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
-"don't have one."
+"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
+"for example playback control navigation."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
-#, fuzzy
-msgid "CRL file"
-msgstr "Choose file"
-
-#: modules/access_output/http.c:70
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
-"stream output. Leave empty if you don't have one."
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
+msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:75
-msgid "HTTP stream output"
-msgstr "HTTP stream output"
-
-#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:61
-msgid "Caching value (ms)"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
+msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:68
-msgid "Time To Live"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
+msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:69
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
 #, fuzzy
-msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-
-#: modules/access_output/udp.c:72
-msgid "Group packets"
-msgstr "Group packets"
-
-#: modules/access_output/udp.c:73
-msgid ""
-"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
-"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
-"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:78
-msgid "Late delay (ms)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:79
-msgid ""
-"Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
-"a packet is allowed to be late."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:82
-msgid "Raw write"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:83
-msgid ""
-"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
-"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
-"order to improve streaming)."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:89
-msgid "UDP stream output"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "Dolby surround decoder"
+msgstr "Dolby Surround"
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
-"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
+"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
-"It works with any source format from mono to 5.1."
+"It works with any source format from mono to 7.1."
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
@@ -4921,10 +6103,37 @@ msgstr ""
 "Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
-msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
+msgid "Compensate delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
+msgid ""
+"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
+"disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
+#, fuzzy
+msgid "No decoding of Dolby Surround"
+msgstr "Dolby Surround"
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
+msgid ""
+"If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
+"streams won't be decoded before being processed by this filter."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
 msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect"
 
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Headphone effect"
+msgstr "Next file"
+
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
 msgid "audio filter for simple channel mixing"
 msgstr ""
@@ -4946,12 +6155,21 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Enable internal upmixing"
+msgstr "Enable interlaced encoding"
+
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109
+msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116
 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
+#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
 msgstr ""
 
@@ -4959,66 +6177,70 @@ msgstr ""
 msgid "DTS dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:90
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
+msgid "DTS"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
 msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:68
+#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
+#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:65
-#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:70
+#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
+#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
 #, fuzzy
 msgid "MPEG audio decoder"
 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
 msgstr ""
 
@@ -5136,7 +6358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/format.c:49
+#: modules/audio_filter/format.c:201
 msgid "audio filter for PCM format conversion"
 msgstr ""
 
@@ -5163,20 +6385,21 @@ msgid ""
 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/normvol.c:82
+#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Volume normalizer"
 msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
+#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
+#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
 msgstr ""
 
@@ -5188,95 +6411,132 @@ msgstr ""
 msgid "audio filter for ugly resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_mixer/float32.c:45
+#: modules/audio_mixer/float32.c:47
 msgid "Float32 audio mixer"
 msgstr "Float32 audio mixer"
 
-#: modules/audio_mixer/spdif.c:45
+#: modules/audio_mixer/spdif.c:47
 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
 msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer"
 
-#: modules/audio_mixer/trivial.c:45
+#: modules/audio_mixer/trivial.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Trivial audio mixer"
 msgstr "Float32 audio mixer"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:98
+#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:149
+#: modules/codec/x264.c:155
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:99
+#: modules/audio_output/alsa.c:104
 #, fuzzy
 msgid "ALSA audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:108
 msgid "ALSA Device Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:217
-#: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129
-#: modules/audio_output/portaudio.c:391 modules/audio_output/sdl.c:176
-#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:343
-#: modules/gui/macosx/intf.m:465 modules/gui/macosx/intf.m:466
+#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:95
+#: modules/audio_output/auhal.c:565 modules/audio_output/coreaudio.c:217
+#: modules/audio_output/directx.c:403 modules/audio_output/oss.c:132
+#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
+#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:371
+#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/intf.m:514
 msgid "Audio Device"
 msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460
-#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/portaudio.c:397
-#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
-#: modules/audio_output/waveout.c:405
+#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480
+#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
+#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
+#: modules/audio_output/waveout.c:433
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433
-#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/portaudio.c:416
-#: modules/audio_output/waveout.c:377
+#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453
+#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
+#: modules/audio_output/waveout.c:405
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397
-#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/portaudio.c:432
-#: modules/audio_output/waveout.c:358
+#: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417
+#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
+#: modules/audio_output/waveout.c:386
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:233 modules/audio_output/directx.c:506
-#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:421
+#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526
+#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:66
+#: modules/audio_output/alsa.c:926
+msgid "Unknown soundcard"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/arts.c:67
 #, fuzzy
 msgid "aRts audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:218
+#: modules/audio_output/auhal.c:96 modules/audio_output/coreaudio.c:218
 msgid ""
 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
 "playback."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:223
+#: modules/audio_output/auhal.c:102
+#, fuzzy
+msgid "HAL AudioUnit output"
+msgstr "File audio output"
+
+#: modules/audio_output/coreaudio.c:224
 #, fuzzy
 msgid "CoreAudio output"
 msgstr "Audio output URL"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:210
+#: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Output device"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:209
+msgid ""
+"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
+"default device appears as 0 AND another number)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Use float32 output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139
+msgid ""
+"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
+"output mode (which is not well supported by some soundcards)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/directx.c:217
 #, fuzzy
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:415 modules/audio_output/portaudio.c:424
+#: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:69
 #, fuzzy
 msgid "EsounD audio output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
+#: modules/audio_output/esd.c:72
+msgid "Esound server"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/file.c:80
 msgid "Output format"
 msgstr ""
@@ -5318,8 +6578,9 @@ msgstr ""
 msgid "File audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:75
-msgid "HD1000 audio output"
+#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Roku HD1000 audio output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:101
@@ -5333,67 +6594,51 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/oss.c:108
+#: modules/audio_output/oss.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Linux OSS audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/oss.c:111
+#: modules/audio_output/oss.c:114
 msgid "OSS DSP device"
 msgstr "OSS DSP device"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Output device"
-msgstr "Next file"
-
 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:111
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/sdl.c:68
+#: modules/audio_output/sdl.c:69
 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Use float32 output"
-msgstr "UDP stream output"
-
-#: modules/audio_output/waveout.c:131
-msgid ""
-"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
-"output mode (which is not well supported by some soundcards)."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_output/waveout.c:135
+#: modules/audio_output/waveout.c:144
 msgid "Win32 waveOut extension output"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/a52.c:90
+#: modules/codec/a52.c:91
 msgid "A/52 parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/a52.c:95
+#: modules/codec/a52.c:98
 msgid "A/52 audio packetizer"
 msgstr "A/52 audio packetiser"
 
-#: modules/codec/adpcm.c:41
+#: modules/codec/adpcm.c:42
 #, fuzzy
 msgid "ADPCM audio decoder"
 msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#: modules/codec/araw.c:41
+#: modules/codec/araw.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Raw/Log Audio decoder"
 msgstr "Raw audio encoder"
 
-#: modules/codec/araw.c:47
+#: modules/codec/araw.c:52
 msgid "Raw audio encoder"
 msgstr "Raw audio encoder"
 
@@ -5406,32 +6651,103 @@ msgstr "Theora video encoder"
 msgid "CMML annotations decoder"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/cvdsub.c:46
+msgid "CVD subtitle decoder"
+msgstr "CVD subtitle decoder"
+
+#: modules/codec/cvdsub.c:51
+msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
+msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser"
+
+#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
+#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
+msgid "Encoding quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dirac.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/codec/dirac.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Dirac video decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/dirac.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Dirac video encoder"
+msgstr "Theora video encoder"
+
 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
 msgid "DirectMedia Object decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dmo/dmo.c:106
+#: modules/codec/dmo/dmo.c:108
 msgid "DirectMedia Object encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dts.c:91
+#: modules/codec/dts.c:95
 msgid "DTS parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dts.c:96
+#: modules/codec/dts.c:100
 msgid "DTS audio packetizer"
 msgstr "DTS audio packetiser"
 
-#: modules/codec/dv.c:48
-#, fuzzy
-msgid "DV video decoder"
-msgstr "Video encoder"
+#: modules/codec/dvbsub.c:45
+msgid "X coordinate of the subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
+#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
+msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:48
+msgid "Y coordinate of the subpicture"
+msgstr ""
 
 #: modules/codec/dvbsub.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Subpicture position"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
+msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:57
+msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:60
+msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Timeout of subpictures"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:65
+msgid ""
+"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
+"time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:86
 msgid "DVB subtitles decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:57
+#: modules/codec/dvbsub.c:99
 #, fuzzy
 msgid "DVB subtitles encoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
@@ -5440,56 +6756,146 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
-msgid "rd"
-msgstr ""
+#: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Image file"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
-msgid "bits"
+#: modules/codec/fake.c:46
+msgid "Path of the image file when using the fake input."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
-msgid "simple"
-msgstr ""
+#: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
+#: modules/stream_out/transcode.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the output video width."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83
+#: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
+#: modules/stream_out/transcode.c:75
 #, fuzzy
-msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
-msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+msgid "Allows you to specify the output video height."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:87
+#: modules/codec/fake.c:53
 #, fuzzy
-msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
-msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:117
-msgid "ffmpeg chroma conversion"
+#: modules/codec/fake.c:55
+msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:121
-msgid "ffmpeg audio/video encoder"
-msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+#: modules/codec/fake.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Background aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:165
-msgid "ffmpeg demuxer"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/codec/fake.c:58
+msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
+msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:173
-#, fuzzy
-msgid "ffmpeg video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64
+msgid "Deinterlace video"
+msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:179
+#: modules/codec/fake.c:61
 #, fuzzy
-msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
+#: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67
 #, fuzzy
-msgid "Direct rendering"
-msgstr "Force a video rendering mode."
+msgid "Deinterlace module"
+msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
+#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69
+msgid "Specifies the deinterlace module to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Fake video decoder"
+msgstr "Theora video encoder"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+msgid "Non-ref"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+msgid "Bidir"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+msgid "Non-key"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+msgid "rd"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+msgid "bits"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+msgid "simple"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
+#, fuzzy
+msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
+msgid "Decoding"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
+msgid "ffmpeg chroma conversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
+msgid "ffmpeg audio/video encoder"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
+msgid "ffmpeg demuxer"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
+#, fuzzy
+msgid "ffmpeg video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
+#, fuzzy
+msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
+#, fuzzy
+msgid "Direct rendering"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
 msgid "Error resilience"
 msgstr ""
 
@@ -5517,7 +6923,8 @@ msgid ""
 "64 Qpel chroma"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
+#: modules/stream_out/transcode.c:152
 msgid "Hurry up"
 msgstr ""
 
@@ -5572,14 +6979,24 @@ msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
+msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
+msgid ""
+"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
+"on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
 msgid "Ratio of key frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
@@ -5587,11 +7004,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
 msgid "Ratio of B frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
@@ -5599,72 +7016,84 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
 #, fuzzy
 msgid "Video bitrate tolerance"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
 msgid "Enable interlaced encoding"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
+#, fuzzy
+msgid "Enable interlaced motion estimation"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
+"more CPU."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
 #, fuzzy
 msgid "Enable pre motion estimation"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
 #, fuzzy
 msgid "Enable strict rate control"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
 msgstr ""
 "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block "
 "coefficients)."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
 msgid "Rate control buffer size"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
 msgstr "Rate control buffer aggressiveness"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
 msgstr "Rate control buffer aggressiveness"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
 msgid "I quantization factor"
 msgstr "I quantisation factor"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
 msgid ""
 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
@@ -5672,22 +7101,22 @@ msgstr ""
 "Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P "
 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:51
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
 msgid ""
 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
 msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
 msgid ""
 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
@@ -5697,17 +7126,17 @@ msgstr ""
 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
 msgid "Quality level"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
 msgid ""
 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
 "(this can slow down the encoding very much)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
 msgid ""
 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
@@ -5719,27 +7148,27 @@ msgstr ""
 "trellis quantisation, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
 msgid "Minimum video quantizer scale"
 msgstr "Minimum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
 msgid "Maximum video quantizer scale"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
 msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
 msgid "Enable trellis quantization"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
 msgid ""
 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
 "coefficients)."
@@ -5747,29 +7176,87 @@ msgstr ""
 "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block "
 "coefficients)."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
 #, fuzzy
 msgid "Use fixed video quantizer scale"
 msgstr "Minimum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
 msgid ""
 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
 msgid "Strict standard compliance"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
 msgid ""
 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
 "values: -1, 0, 1)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:485
-#: modules/gui/macosx/intf.m:486
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
+msgid "Luminance masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
+msgid "Darkness masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
+msgid "Motion masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
+"complexity (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
+msgid "Border masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
+"(default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
+msgid "Luminance elimination"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
+msgid ""
+"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
+"The H264 specification recommends -4."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
+msgid "Chrominance elimination"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
+msgid ""
+"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
+"0.0). The H264 specification recommends 7."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:534
+#: modules/gui/macosx/intf.m:535
 msgid "Post processing"
 msgstr ""
 
@@ -5781,28 +7268,28 @@ msgstr ""
 msgid "6 (Highest)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/flac.c:145
+#: modules/codec/flac.c:171
 msgid "Flac audio decoder"
 msgstr "Flac audio decoder"
 
-#: modules/codec/flac.c:150
-msgid "Flac audio packetizer"
-msgstr "Flac audio packetiser"
-
-#: modules/codec/flac.c:155
+#: modules/codec/flac.c:176
 msgid "Flac audio encoder"
 msgstr "Flac audio encoder"
 
-#: modules/codec/libmpeg2.c:91
+#: modules/codec/flac.c:182
+msgid "Flac audio packetizer"
+msgstr "Flac audio packetiser"
+
+#: modules/codec/libmpeg2.c:96
 #, fuzzy
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
 
-#: modules/codec/lpcm.c:80
+#: modules/codec/lpcm.c:82
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#: modules/codec/lpcm.c:85
+#: modules/codec/lpcm.c:87
 msgid "Linear PCM audio packetizer"
 msgstr "Linear PCM audio packetiser"
 
@@ -5816,98 +7303,16 @@ msgstr "Force a video rendering mode."
 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
 msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
 
-#: modules/codec/mpeg_audio.c:115
+#: modules/codec/mpeg_audio.c:117
 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
 msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
 
-#: modules/codec/ogt/cvd.c:46
-msgid "CVD subtitle decoder"
-msgstr "CVD subtitle decoder"
-
-#: modules/codec/ogt/cvd.c:68
-msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
-msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser"
-
-#: modules/codec/ogt/ogt.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
-msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
-
-#: modules/codec/ogt/ogt.c:66
-msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
-msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:43
-msgid ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"external call          1\n"
-"all calls              2\n"
-"packet assembly info   4\n"
-"image bitmaps          8\n"
-"image transformations 16\n"
-"rendering information 32\n"
-"extract subtitles     64\n"
-"misc info            128\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:53
+#: modules/codec/png.c:54
 #, fuzzy
-msgid "Subtitle aspect-ratio correction"
-msgstr "Subtitle autodetection paths"
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:55
-msgid ""
-"Use this to force the subtitle aspect ratio. If you give a null string the "
-"right value will be determined automatically. Usually this is what you want. "
-"For OGT and CVD subtitles this undoes the effect of the underlying video "
-"scaling. And using a value of 1 will cause no correction; subtitles will be "
-"scaled with the same aspect ratio as as the underlying video (which not "
-"correct for OGT or CVD subtitles). You can also force another ratio by "
-"giving a pair of integers x:y where y should between x and twice x. For "
-"example 4:3, or 16:9. Alternatively, you can give a float value expressing "
-"pixel squareness. For example 1.25 or 1.3333 which mean the same thing as "
-"4:3 and 16:9 respectively."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:68
-msgid "Factor to increase subtitle display interval"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:70
-msgid ""
-"If you find you need extra time for reading subtitles, you can set this "
-"higher and it will multiply the display time by that amount. Use 0 to mean "
-"until the next subtitle."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:76
-msgid "Add this to starting horizontal position of subtitle."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:78
-msgid ""
-"If you need to adjust the subtitle starting position horizontally, set this. "
-"Negative values shift left and positive values right. 0 would be no "
-"deviation from where the position specified in the subtitle."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:84
-msgid "Add this to starting vertical position of subtitle."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:86
-msgid ""
-"If you need to adjust the subtitle starting position vertically, set this. "
-"Negative values shift up, positive values down. 0 would be no deviation from "
-"where the position specified in the subtitle."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ogt/write_png.c:59 modules/codec/ogt/write_png.c:71
-#, c-format
-msgid "Error: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "PNG video decoder"
+msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/codec/quicktime.c:59
+#: modules/codec/quicktime.c:63
 msgid "QuickTime library decoder"
 msgstr ""
 
@@ -5915,28 +7320,38 @@ msgstr ""
 msgid "Pseudo raw video decoder"
 msgstr "Pseudo raw video decoder"
 
-#: modules/codec/rawvideo.c:73
+#: modules/codec/rawvideo.c:75
 msgid "Pseudo raw video packetizer"
 msgstr "Pseudo raw video packetiser"
 
-#: modules/codec/speex.c:102
+#: modules/codec/realaudio.c:61
+#, fuzzy
+msgid "RealAudio library decoder"
+msgstr "Raw audio encoder"
+
+#: modules/codec/sdl_image.c:54
+#, fuzzy
+msgid "SDL_image video decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/speex.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Speex audio decoder"
 msgstr "Speex audio encoder"
 
-#: modules/codec/speex.c:107
+#: modules/codec/speex.c:110
 msgid "Speex audio packetizer"
 msgstr "Speex audio packetiser"
 
-#: modules/codec/speex.c:112
+#: modules/codec/speex.c:115
 msgid "Speex audio encoder"
 msgstr "Speex audio encoder"
 
-#: modules/codec/speex.c:547 modules/codec/speex.c:564
+#: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
 msgid "Speex comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/speex.c:547
+#: modules/codec/speex.c:552
 #, fuzzy
 msgid "Mode"
 msgstr "Codec"
@@ -5946,7 +7361,7 @@ msgstr "Codec"
 msgid "DVD subtitles decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:46
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "DVD subtitles packetizer"
 msgstr "DVD subtitles packetiser"
 
@@ -5959,7 +7374,7 @@ msgstr "DVB subtitles decoder"
 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:233
+#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles justification"
 msgstr "Subtitle options"
@@ -5969,76 +7384,102 @@ msgstr "Subtitle options"
 msgid "Set the justification of subtitles"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:92
+#: modules/codec/subsdec.c:93
 #, fuzzy
-msgid "text subtitles decoder"
+msgid "Text subtitles decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
+#: modules/codec/svcdsub.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
+msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:52
+#, fuzzy
+msgid "SVCD subtitles"
+msgstr "SVCD Subtitle %i"
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:62
+msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
+msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
+
 #: modules/codec/tarkin.c:75
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:85 modules/codec/toolame.c:50
-#: modules/codec/vorbis.c:127
-msgid "Encoding quality"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/theora.c:87 modules/codec/vorbis.c:129
+#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
 msgid ""
 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:91
+#: modules/codec/theora.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Theora video decoder"
 msgstr "Theora video encoder"
 
-#: modules/codec/theora.c:97
+#: modules/codec/theora.c:105
 msgid "Theora video packetizer"
 msgstr "Theora video packetiser"
 
-#: modules/codec/theora.c:103
+#: modules/codec/theora.c:111
 msgid "Theora video encoder"
 msgstr "Theora video encoder"
 
-#: modules/codec/theora.c:468
+#: modules/codec/theora.c:512
 msgid "Theora comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/toolame.c:52
+#: modules/codec/twolame.c:52
 msgid ""
 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/toolame.c:55
+#: modules/codec/twolame.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Stereo mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/codec/toolame.c:57
-msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
+#: modules/codec/twolame.c:56
+msgid "Select how stereo streams will be handled"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/toolame.c:58
+#: modules/codec/twolame.c:57
 msgid "VBR mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/toolame.c:60
+#: modules/codec/twolame.c:59
 msgid "By default the encoding is CBR."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/toolame.c:63
+#: modules/codec/twolame.c:60
+msgid "Psycho-acoustic model"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:62
+msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:66
+msgid "Dual mono"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Joint stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/codec/twolame.c:71
 #, fuzzy
-msgid "libtoolame audio encoder"
+msgid "Libtwolame audio encoder"
 msgstr "Flac audio encoder"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:131
+#: modules/codec/vorbis.c:159
 msgid "Maximum encoding bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:133
+#: modules/codec/vorbis.c:161
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
@@ -6046,38 +7487,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/vorbis.c:135
+#: modules/codec/vorbis.c:163
 msgid "Minimum encoding bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:137
+#: modules/codec/vorbis.c:165
 msgid ""
 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
 "fixed-size channel."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:139
+#: modules/codec/vorbis.c:167
 msgid "CBR encoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:141
+#: modules/codec/vorbis.c:169
 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:145
+#: modules/codec/vorbis.c:173
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis audio decoder"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:154
+#: modules/codec/vorbis.c:184
 msgid "Vorbis audio packetizer"
 msgstr "Vorbis audio packetiser"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:161
+#: modules/codec/vorbis.c:191
 msgid "Vorbis audio encoder"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:577
+#: modules/codec/vorbis.c:618
 msgid "Vorbis comment"
 msgstr ""
 
@@ -6141,53 +7582,96 @@ msgid "This selects the analysing mode."
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/x264.c:65
-msgid "Sets maximum interval between I frames"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate tolerance"
+msgstr "Bitrate"
 
 #: modules/codec/x264.c:66
+msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:69
+msgid "Maximum local bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:70
+msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:72
+msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:73
+msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:76
+msgid "Initial buffer occupancy"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:77
+msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:80
+msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:81
 msgid ""
 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
 "cost of seeking precision."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:69
-msgid "IDR frames"
+#: modules/codec/x264.c:84
+msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:70
+#: modules/codec/x264.c:85
 msgid ""
 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
-"frame prior to the IDR-Frame."
+"frame prior to the IDR-Frame. \n"
+"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
+"frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:77
+#: modules/codec/x264.c:94
 msgid "B frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:78
+#: modules/codec/x264.c:95
 #, fuzzy
 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/codec/x264.c:81
+#: modules/codec/x264.c:98
+msgid "B pyramid"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:99
+msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:102
 msgid "Number of previous frames used as predictors."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:82
+#: modules/codec/x264.c:103
 msgid ""
 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
 "values."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:86
+#: modules/codec/x264.c:107
 msgid "Scene-cut detection."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:87
+#: modules/codec/x264.c:108
 msgid ""
 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
@@ -6197,48 +7681,126 @@ msgid ""
 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:98
-msgid "all"
+#: modules/codec/x264.c:116
+msgid "Sub-pixel refinement quality."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:98
-msgid "normal"
+#: modules/codec/x264.c:117
+msgid ""
+"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
+"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
+"quality)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:98
-msgid "fast"
+#: modules/codec/x264.c:121
+msgid "Motion estimation algorithm."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:101
-msgid "h264 video encoder using x264 library"
+#: modules/codec/x264.c:122
+msgid ""
+"Selects the motion estimation algorithm:  dia - diamond (fastest) \n"
+" hex - hexagon (default setting) \n"
+" umh - uneven multi-hexagon (better but slower) \n"
+" esa - exhaustive search (extremely slow, primarily for testing) "
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/xvid.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Xvid video decoder"
-msgstr "Pseudo raw video decoder"
+#: modules/codec/x264.c:128
+msgid "Motion estimation search range."
+msgstr ""
 
-#: modules/control/corba/corba.c:685
-msgid "Corba control"
+#: modules/codec/x264.c:129
+msgid ""
+"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
+"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
+"may benefit from settings between 24-32."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/corba/corba.c:687
-msgid "corba control module"
+#: modules/codec/x264.c:133
+msgid "Disable PSNR calculation."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:77
-msgid "Motion threshold (10-100)"
+#: modules/codec/x264.c:134
+msgid ""
+"This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
+"from being calculated (for speed)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:79
-msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
+#: modules/codec/x264.c:137
+msgid "Disable adaptive B-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:82
-msgid "Trigger button"
+#: modules/codec/x264.c:138
+msgid ""
+"If this is on, the specified number of consequtive B-frames will always be "
+"used, except possibly before an I-frame. "
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:84
+#: modules/codec/x264.c:141
+msgid "Bias the choice to use B-frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:142
+msgid ""
+"Positive values cause more= B-frames, negative values cause less B-frames. "
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:149
+msgid "dia"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:149
+msgid "hex"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:149
+msgid "umh"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:149
+msgid "esa"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:155
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:155
+msgid "slow"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:155
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:156
+msgid "fast"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:159
+msgid "H264 encoder (using x264 library)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/corba/corba.c:687
+msgid "Corba control"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/corba/corba.c:689
+msgid "corba control module"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:77
+msgid "Motion threshold (10-100)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:79
+msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:82
+msgid "Trigger button"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:84
 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
 msgstr ""
 
@@ -6246,216 +7808,168 @@ msgstr ""
 msgid "Middle"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:94
+#: modules/control/gestures.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Gestures"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/control/gestures.c:97
 #, fuzzy
 msgid "Mouse gestures control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:83
+#: modules/control/hotkeys.c:84
 msgid "Playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:84
+#: modules/control/hotkeys.c:85
 msgid "Playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:85
+#: modules/control/hotkeys.c:86
 msgid "Playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:86
+#: modules/control/hotkeys.c:87
 msgid "Playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:87
+#: modules/control/hotkeys.c:88
 msgid "Playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:88
+#: modules/control/hotkeys.c:89
 msgid "Playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:89
+#: modules/control/hotkeys.c:90
 msgid "Playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:90
+#: modules/control/hotkeys.c:91
 msgid "Playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:91
+#: modules/control/hotkeys.c:92
 msgid "Playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:92
+#: modules/control/hotkeys.c:93
 msgid "Playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:94
+#: modules/control/hotkeys.c:95
 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:97
+#: modules/control/hotkeys.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: modules/control/hotkeys.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Hotkeys management interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:488 modules/control/lirc.c:373
+#: modules/control/hotkeys.c:481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio track: %s"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:502 modules/control/hotkeys.c:530
-#: modules/control/lirc.c:409
+#: modules/control/hotkeys.c:495 modules/control/hotkeys.c:523
 #, c-format
 msgid "Subtitle track: %s"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:502
+#: modules/control/hotkeys.c:495
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
+#: modules/control/hotkeys.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aspect ratio: %s"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/control/hotkeys.c:573
+#, c-format
+msgid "Crop: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:599
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deinterlace mode: %s"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46
 msgid "Host address"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:78
+#: modules/control/http/http.c:36
 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80
+#: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
 #, fuzzy
 msgid "Source directory"
 msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/control/http.c:82
-msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/http.c:85
-msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/http.c:87
-msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/http.c:90
-msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/http.c:93
+#: modules/control/http/http.c:39
 #, fuzzy
-msgid "HTTP remote control interface"
-msgstr "Remote control interface"
-
-#: modules/control/joystick.c:135
-msgid "Motion threshold"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/joystick.c:137
-msgid ""
-"Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
-">32767)."
-msgstr ""
-
-#: modules/control/joystick.c:140
-msgid "Joystick device"
-msgstr ""
+msgid "Charset"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/control/joystick.c:142
-msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
+#: modules/control/http/http.c:41
+msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:144
-msgid "Repeat time (ms)"
+#: modules/control/http/http.c:42
+msgid "Handlers"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:146
+#: modules/control/http/http.c:44
 msgid ""
-"Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
-"milliseconds."
-msgstr ""
-
-#: modules/control/joystick.c:149
-msgid "Wait time (ms)"
+"List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
+"usr/bin/perl)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:151
-msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
+#: modules/control/http/http.c:47
+msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:153
-msgid "Max seek interval (seconds)"
+#: modules/control/http/http.c:50
+msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:155
-msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
+#: modules/control/http/http.c:52
+msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:157
-msgid "Action mapping"
+#: modules/control/http/http.c:55
+msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Allows you to remap the actions."
-msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-
-#: modules/control/joystick.c:173
+#: modules/control/http/http.c:59
 #, fuzzy
-msgid "Joystick control interface"
+msgid "HTTP remote control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/lirc.c:65
+#: modules/control/http/http.c:68
+msgid "HTTP SSL"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/lirc.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Infrared remote control interface"
 msgstr "Telnet remote control interface"
 
-#: modules/control/lirc.c:201 modules/control/lirc.c:208
-#, c-format
-msgid "Vol %%%d"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/lirc.c:221
-#, c-format
-msgid "Vol %d%%"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/lirc.c:311 modules/control/lirc.c:415
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1110
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1111 modules/gui/macosx/intf.m:1112
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:437
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1049
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:236
-#: modules/visualization/xosd.c:237
-#, c-format
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/lirc.c:325 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
-#: modules/gui/macosx/intf.m:399 modules/gui/macosx/intf.m:438
-#: modules/gui/macosx/intf.m:507 modules/gui/macosx/intf.m:1118
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1120
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1055
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:279 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:293
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/netsync.c:81
+#: modules/control/netsync.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Act as master for network synchronisation"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/control/netsync.c:82
+#: modules/control/netsync.c:61
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
@@ -6463,11 +7977,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/control/netsync.c:85
+#: modules/control/netsync.c:64
 msgid "Master client ip address"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:86
+#: modules/control/netsync.c:65
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
@@ -6475,7 +7989,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/control/netsync.c:90
+#: modules/control/netsync.c:69
+msgid "Netsync"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/netsync.c:70
 msgid "Network synchronisation"
 msgstr ""
 
@@ -6538,218 +8056,369 @@ msgstr ""
 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
 
 #: modules/control/ntservice.c:61
+#, fuzzy
+msgid "NT Service"
+msgstr "Video Device"
+
+#: modules/control/ntservice.c:62
 msgid "Windows Service interface"
 msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
+#: modules/control/rc.c:151
 msgid "Show stream position"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
+#: modules/control/rc.c:152
 msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
+#: modules/control/rc.c:155
 msgid "Fake TTY"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:156
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
+#: modules/control/rc.c:158
 #, fuzzy
 msgid "UNIX socket command input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
+#: modules/control/rc.c:159
 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
+#: modules/control/rc.c:162
 #, fuzzy
 msgid "TCP command input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
+#: modules/control/rc.c:163
 msgid ""
 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
 "port the interface will bind to."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
-msgid "Extended help"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
-msgid "List additional commands."
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:144 modules/control/rtci.c:147
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:167 modules/misc/dummy/dummy.c:49
 msgid "Do not open a DOS command box interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:169
 msgid ""
 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:153
+#: modules/control/rc.c:176
+#, fuzzy
+msgid "RC"
+msgstr "en_GB"
+
+#: modules/control/rc.c:179
 msgid "Remote control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/rc.c:279
-msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
+#: modules/control/rc.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
 msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
 
-#: modules/control/rc.c:608 modules/control/rtci.c:608
-msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
+#: modules/control/rc.c:840
+#, c-format
+msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:610 modules/control/rtci.c:610
-msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
+#: modules/control/rc.c:873
+msgid "+----[ Remote control commands ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:611 modules/control/rtci.c:611
-msgid "| playlist . . .  show items currently in playlist\n"
+#: modules/control/rc.c:875
+msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:612 modules/control/rtci.c:612
-msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
+#: modules/control/rc.c:876
+msgid "| playlist . . .  show items currently in playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:613 modules/control/rtci.c:613
-msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
+#: modules/control/rc.c:877
+msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:614 modules/control/rtci.c:614
-msgid "| next . . . . . . . . . . . .  next playlist item\n"
+#: modules/control/rc.c:878
+msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:615 modules/control/rtci.c:615
-msgid "| prev . . . . . . . . . .  previous playlist item\n"
+#: modules/control/rc.c:879
+msgid "| next . . . . . . . . . . . .  next playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:616 modules/control/rtci.c:616
-msgid "| title [X]  . . . . set/get title in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:880
+msgid "| prev . . . . . . . . . .  previous playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:617 modules/control/rtci.c:617
-msgid "| title_n  . . . . . .  next title in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:881
+msgid "| goto . . . . . . . . . . . .  goto item at index"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:618 modules/control/rtci.c:618
-msgid "| title_p  . . . .  previous title in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:882
+msgid "| clear . . . . . . . . . . .   clear the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:619 modules/control/rtci.c:619
-msgid "| chapter [X]  . . set/get chapter in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:883
+msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:620 modules/control/rtci.c:620
-msgid "| chapter_n  . . . .  next chapter in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:884
+msgid "| title [X]  . . . . set/get title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:621 modules/control/rtci.c:621
-msgid "| chapter_p  . .  previous chapter in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:885
+msgid "| title_n  . . . . . .  next title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:623 modules/control/rtci.c:623
-msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
+#: modules/control/rc.c:886
+msgid "| title_p  . . . .  previous title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:624 modules/control/rtci.c:624
-msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause\n"
+#: modules/control/rc.c:887
+msgid "| chapter [X]  . . set/get chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:625 modules/control/rtci.c:625
-msgid "| f  . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
+#: modules/control/rc.c:888
+msgid "| chapter_n  . . . .  next chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:626 modules/control/rtci.c:626
-msgid "| info . . .  information about the current stream\n"
+#: modules/control/rc.c:889
+msgid "| chapter_p  . .  previous chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:628
-msgid "| volume [X] . . . . . . . .  set/get audio volume\n"
+#: modules/control/rc.c:891
+msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:629 modules/control/rtci.c:629
-msgid "| volup [X]  . . . . .  raise audio volume X steps\n"
+#: modules/control/rc.c:892
+msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:630
-msgid "| voldown [X]  . . . .  lower audio volume X steps\n"
+#: modules/control/rc.c:893
+msgid "| fastforward  . . . . . .  .  set to maximum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:631
-msgid "| adev [X] . . . . . . . . .  set/get audio device\n"
+#: modules/control/rc.c:894
+msgid "| rewind  . . . . . . . . . .  set to minimum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:632
-msgid "| achan [X]. . . . . . . .  set/get audio channels\n"
+#: modules/control/rc.c:895
+msgid "| faster . . . . . . . .  faster playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:636
-msgid "| marq-marquee STRING  . . overlay STRING in video\n"
+#: modules/control/rc.c:896
+msgid "| slower . . . . . . . .  slower playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:637
-msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
+#: modules/control/rc.c:897
+msgid "| normal . . . . . . . .  normal playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:638
-msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
+#: modules/control/rc.c:898
+msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:639
-msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
+#: modules/control/rc.c:899
+msgid "| info . . .  information about the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:642
-msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
+#: modules/control/rc.c:901
+msgid "| volume [X] . . . . . . . .  set/get audio volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:643 modules/control/rtci.c:643
-msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
+#: modules/control/rc.c:902
+msgid "| volup [X]  . . . . .  raise audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:644
-msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc\n"
+#: modules/control/rc.c:903
+msgid "| voldown [X]  . . . .  lower audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:646
-msgid "+----[ end of help ]\n"
+#: modules/control/rc.c:904
+msgid "| adev [X] . . . . . . . . .  set/get audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:654 modules/control/rtci.c:654
-#, c-format
-msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
+#: modules/control/rc.c:905
+msgid "| achan [X]. . . . . . . .  set/get audio channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rtci.c:133
-msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
+#: modules/control/rc.c:906
+msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rtci.c:149
-msgid ""
-"By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
-"the quiet mode will not launch this command box."
+#: modules/control/rc.c:911
+msgid "| marq-marquee STRING  . . overlay STRING in video"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rtci.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Real time control interface"
-msgstr "Remote control interface"
+#: modules/control/rc.c:912
+msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:913
+msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:914
+msgid "| marq-position #. . .  .relative position control"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:915
+msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:916
+msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:917
+msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:918
+msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:920
+msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:921
+msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:922
+msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:923
+msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:924
+msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:925
+msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:926
+msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:928
+msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:929
+msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:930
+msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:931
+msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:932
+msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:934
+msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:935
+msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:936
+msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:937
+msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:938
+msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:939
+msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:940
+msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:941
+msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:942
+msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:943
+msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:944
+msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:945
+msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:948
+msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:949
+msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:950
+msgid "| logout . . . . .  exit (if in socket connection)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:951
+msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:953
+msgid "+----[ end of help ]"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:1060 modules/control/rc.c:1228
+#: modules/control/rc.c:1715 modules/control/rc.c:1785
+#: modules/control/rc.c:1834 modules/control/rc.c:1933
+msgid "press menu select or pause to continue"
+msgstr ""
 
-#: modules/control/rtci.c:279
+#: modules/control/rc.c:1375
 #, fuzzy
-msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
-msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
+msgid "press pause to continue"
+msgstr ""
+"\n"
+"Press the RETURN key to continue…\n"
+
+#: modules/control/rc.c:1918 modules/control/rc.c:1957
+msgid "please provide one of the following paramaters"
+msgstr ""
 
 #: modules/control/showintf.c:62
 msgid "Threshold"
@@ -6759,53 +8428,59 @@ msgstr ""
 msgid "Height of the zone triggering the interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/showintf.c:67
+#: modules/control/showintf.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Interface showing control interface"
 msgstr "Telnet remote control interface"
 
 #: modules/control/telnet.c:79
 #, fuzzy
-msgid "Telnet Interface port"
+msgid "Telnet Interface host"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
 #: modules/control/telnet.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Default to listen on all network interfaces"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/control/telnet.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Telnet Interface port"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/control/telnet.c:82
 msgid "Default to 4212"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:81
+#: modules/control/telnet.c:84
 msgid "Telnet Interface password"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:82
+#: modules/control/telnet.c:85
 msgid "Default to admin"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:89
-msgid "Telnet remote control interface"
-msgstr "Telnet remote control interface"
+#: modules/control/telnet.c:98
+#, fuzzy
+msgid "VLM remote control interface"
+msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/demux/a52.c:42
+#: modules/demux/a52.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Raw A/52 demuxer"
 msgstr "raw DV demuxer"
 
-#: modules/demux/aac.c:39
-#, fuzzy
-msgid "AAC demuxer"
-msgstr "PS demuxer"
-
-#: modules/demux/aiff.c:43
+#: modules/demux/aiff.c:45
 #, fuzzy
 msgid "AIFF demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:44
+#: modules/demux/asf/asf.c:51
 #, fuzzy
 msgid "ASF v1.0 demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/au.c:44
+#: modules/demux/au.c:46
 #, fuzzy
 msgid "AU demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
@@ -6821,15 +8496,16 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/avi/avi.c:45
 msgid ""
-"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
+"Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
+"incomplete (not seekable)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:51
+#: modules/demux/avi/avi.c:53
 #, fuzzy
 msgid "AVI demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:37
+#: modules/demux/demuxdump.c:37 modules/demux/ts.c:110
 msgid "Filename of dump"
 msgstr ""
 
@@ -6837,23 +8513,23 @@ msgstr ""
 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:40
+#: modules/demux/demuxdump.c:40 modules/demux/ts.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Append"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:42
+#: modules/demux/demuxdump.c:42 modules/demux/ts.c:115
 msgid ""
 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
 "be overwritten."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:49
+#: modules/demux/demuxdump.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Filedump demuxer"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/demux/dts.c:38
+#: modules/demux/dts.c:40
 #, fuzzy
 msgid "Raw DTS demuxer"
 msgstr "raw DV demuxer"
@@ -6863,43 +8539,34 @@ msgstr "raw DV demuxer"
 msgid "FLAC demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
-
 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
 msgid "Kasenna RTSP dialect"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/livedotcom.cpp:67
 msgid ""
-"Kasenna server speaks an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
+"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
 "you cannot talk to normal RTSP servers."
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72
-msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
+msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:78
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:81
 msgid "RTSP/RTP access and demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:84 modules/demux/livedotcom.cpp:85
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/m3u.c:66
+#: modules/demux/m3u.c:68
 msgid "Playlist metademux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mjpeg.c:43
+#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
 msgid "Frames per Second"
 msgstr ""
 
@@ -6911,145 +8578,310 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/demux/mjpeg.c:48
+#: modules/demux/mjpeg.c:49
 #, fuzzy
 msgid "JPEG camera demuxer"
 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:98
+#: modules/demux/mkv.cpp:394
 #, fuzzy
 msgid "Matroska stream demuxer"
 msgstr "MP4 stream demuxer"
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:103 modules/demux/mkv.cpp:104
-msgid "Seek based on percent not time"
+#: modules/demux/mkv.cpp:401
+msgid "Ordered chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:2540
-msgid "Segment filename"
+#: modules/demux/mkv.cpp:402
+msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:2544
-msgid "Muxing application"
-msgstr ""
+#: modules/demux/mkv.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Chapter codecs"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:2548
-msgid "Writing application"
+#: modules/demux/mkv.cpp:406
+msgid "Use chapter codecs found in the segment."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:48
-msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
-msgstr ""
+#: modules/demux/mkv.cpp:409
+#, fuzzy
+msgid "Preload Directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:410
+msgid ""
+"Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
+"for broken files)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:413
+msgid "Seek based on percent not time"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:414
+msgid "Seek based on percent not time."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:417
+msgid "Dummy Elements"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:418
+msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:3155
+msgid "---  DVD Menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:3161
+msgid "First Played"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:3163
+#, fuzzy
+msgid "Video Manager"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:3169
+#, fuzzy
+msgid "----- Title"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:4924
+msgid "Segment filename"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:4928
+msgid "Muxing application"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:4932
+msgid "Writing application"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mod.c:49
+msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
+msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:53
+#: modules/demux/mod.c:56
 msgid "Reverb"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:54
+#: modules/demux/mod.c:57
 msgid "Reverb level (0-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:54
+#: modules/demux/mod.c:57
 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:58
 msgid "Reverb delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:58
 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:57
+#: modules/demux/mod.c:60
 msgid "Mega bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:58
+#: modules/demux/mod.c:61
 msgid "Mega bass level (0-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:58
+#: modules/demux/mod.c:61
 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:59
+#: modules/demux/mod.c:62
 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:59
+#: modules/demux/mod.c:62
 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:61
+#: modules/demux/mod.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Surround"
 msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/demux/mod.c:62
+#: modules/demux/mod.c:65
 msgid "Surround level (0-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:62
+#: modules/demux/mod.c:65
 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:63
+#: modules/demux/mod.c:66
 msgid "Surround delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:63
+#: modules/demux/mod.c:66
 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:48
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:51
 msgid "MP4 stream demuxer"
 msgstr "MP4 stream demuxer"
 
+#: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47
+msgid "Replay Gain type"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mpc.c:57
+#, fuzzy
+msgid "MPC demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to set the desired frame rate."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:47
 msgid "H264 video demuxer"
 msgstr "H264 video demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/m4a.c:40
+#: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
 #, fuzzy
 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/m4v.c:40
+#: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
 msgid "MPEG-4 video demuxer"
 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/mpga.c:44
+#: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40
+#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
 
+#: modules/demux/nsc.c:43
+msgid "Windows Media NSC metademux"
+msgstr ""
+
 #: modules/demux/nsv.c:45
 #, fuzzy
 msgid "NullSoft demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
+#: modules/demux/nuv.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Nuv demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
 #: modules/demux/ogg.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Ogg stream demuxer"
 msgstr "MP4 stream demuxer"
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:38
-msgid "Old playlist open"
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Listeners"
+msgstr "Licence"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Auto start"
+msgstr "Author"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:37
+msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:44
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Native playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:62
 msgid "M3U playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:50
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
 msgid "PLS playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:53
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:72
+#, fuzzy
+msgid "B4S playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:78
+#, fuzzy
+msgid "DVB playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Podcast playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:290
+msgid "Podcast Link"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:299
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:308
+msgid "Podcast Category"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
+msgid "Podcast Keywords"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Subtitle"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
+msgid "Podcast Summary"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:373
+msgid "Podcast Publication Date"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Author"
+msgstr "Author"
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:389
+msgid "Podcast Subcategory"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Duration"
+msgstr "Polarisation"
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:429
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Size"
+msgstr "Copy packetiser"
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:437
+msgid "Podcast Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
 msgid "PS demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
@@ -7071,69 +8903,105 @@ msgstr "PS demuxer"
 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:66
+#: modules/demux/subtitle.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Text subtitles demux"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/demux/subtitle.c:69 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
+#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:200
 msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:72
+#: modules/demux/subtitle.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles delay"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/demux/ts.c:66
+#: modules/demux/ts.c:82
 msgid "Extra PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:68
+#: modules/demux/ts.c:84
 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
 msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])"
 
-#: modules/demux/ts.c:70
+#: modules/demux/ts.c:86
 msgid "Set id of ES to PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:71
+#: modules/demux/ts.c:87
 msgid "set id of es to pid"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:73
+#: modules/demux/ts.c:89
 msgid "Fast udp streaming"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:75
+#: modules/demux/ts.c:91
 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
+#: modules/demux/ts.c:93 modules/demux/ts.c:94
 msgid "MTU for out mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81
+#: modules/demux/ts.c:96 modules/demux/ts.c:97
 msgid "CSA ck"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:83
+#: modules/demux/ts.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Silent mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/demux/ts.c:84
+#: modules/demux/ts.c:100
 msgid "do not complain on encrypted PES"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:87
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+#: modules/demux/ts.c:102
+#, fuzzy
+msgid "CAPMT System ID"
+msgstr "Stream %d"
+
+#: modules/demux/ts.c:103
+msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:105
+msgid "Packet size in bytes to decrypt"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:106
+msgid ""
+"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
+"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:111
+msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Dump buffer size"
+msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/demux/util/id3.c:42
-msgid "Simple id3 tag skipper"
+#: modules/demux/ts.c:120
+msgid ""
+"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
+"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
 msgstr ""
 
+#: modules/demux/ts.c:124
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
+
+#: modules/demux/ty.c:70
+#, fuzzy
+msgid "TY Stream audio/video demux"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
 msgid "Blues"
 msgstr ""
@@ -7178,10 +9046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Oldies"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:40
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
 msgid "R&B"
 msgstr ""
@@ -7439,24 +9303,26 @@ msgstr ""
 msgid "Vobsub subtitles demux"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
+#: modules/demux/voc.c:42
+#, fuzzy
+msgid "VOC demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
 #: modules/demux/wav.c:42
 #, fuzzy
 msgid "WAV demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
+#: modules/demux/xa.c:42
+#, fuzzy
+msgid "XA demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
 msgid "Use DVD Menus"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
-msgid "Screenshot Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
-msgid "Screenshot Format"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "BeOS standard API interface"
 msgstr "Add Interface"
@@ -7465,142 +9331,119 @@ msgstr "Add Interface"
 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:140
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:65 modules/gui/macosx/prefs.m:80
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:214 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:168
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:94 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
+#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:347
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:80
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:324
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:493
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:243
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:416
-#: modules/gui/macosx/open.m:610 modules/gui/macosx/open.m:715
-#: modules/gui/macosx/open.m:761 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
+#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:552
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:78
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:174
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
-#: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
-#: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/macosx/intf.m:495
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:453
+#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
 #, fuzzy
 msgid "Messages"
 msgstr "Colour messages"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
-#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:347
-#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
-#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:465 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Title"
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:415
-#: modules/gui/macosx/open.m:714 modules/gui/macosx/open.m:760
-#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:344 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1092
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
+#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1230
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
 msgid "Open Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "Open Subtitles"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Subtitles"
-msgstr "Subtitles Track"
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
 #, fuzzy
 msgid "Prev Title"
 msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
 #, fuzzy
 msgid "Next Title"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
 #, fuzzy
 msgid "Go to Title"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
 msgid "Go to Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Speed"
 msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:488
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:537
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:139
-#: modules/gui/macosx/open.m:235 modules/gui/macosx/output.m:138
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:91 modules/gui/wxwindows/open.cpp:287
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
+#: modules/gui/macosx/extended.m:606 modules/gui/macosx/open.m:157
+#: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:467
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:597 modules/gui/macosx/wizard.m:663
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1054 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1674
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:77
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:321
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:202
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:240
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
 msgid "VLC media player: Open Media Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
 msgstr ""
 
@@ -7613,18 +9456,22 @@ msgid "playlist"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:78
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:430
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:435
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:174
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:483
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:503
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
@@ -7648,8 +9495,8 @@ msgstr ""
 msgid "Randomize"
 msgstr "Randomise"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
@@ -7666,1795 +9513,1655 @@ msgstr "Video"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:180
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:149 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:132
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:135
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:369
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:583
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:951
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:959 modules/gui/macosx/prefs.m:1029
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:384
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:612
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
-#: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:326
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:538
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:766 modules/gui/macosx/prefs.m:121
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:206
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:77
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
 #, fuzzy
 msgid "Show Interface"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
 msgid "50%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
 msgid "100%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
 msgid "200%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
 msgid "Vertical Sync"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
 #, fuzzy
 msgid "Correct Aspect Ratio"
 msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
 msgid "Stay On Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
 msgid "Take Screen Shot"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
-msgid "Show tooltips"
+#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:457
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:485
+msgid "About VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
-msgid "Show tooltips for configuration options."
+#: modules/gui/macosx/about.m:80
+#, c-format
+msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:58
-msgid "Show text on toolbar buttons"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:543
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bookmark %i"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:59
-msgid "Show the text below icons on the toolbar."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
-msgid "Maximum height for the configuration windows"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:482
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:83
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
-msgid ""
-"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
-"preferences menu will occupy."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
+msgid "Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
-msgid "Interface default search path"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
+msgid "Size offset"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
-msgid ""
-"This option allows you to set the default path that the interface will open "
-"when looking for a file."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
+msgid "Time offset"
 msgstr ""
-"This option allows you to set the default path that the interface will open "
-"when looking for a file."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:77
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/pda/pda.c:281
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #, fuzzy
-msgid "GNOME interface"
-msgstr "XOSD interface"
+msgid "Time"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
-msgid "_Open File..."
-msgstr "_Open File…"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:764
 #, fuzzy
-msgid "Open a file"
-msgstr "Append to file"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
 #, fuzzy
-msgid "Open _Disc..."
-msgstr "Open _Disc…"
+msgid "No input"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
-msgid "Open Disc Media"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
+msgid ""
+"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
-msgid "_Network stream..."
-msgstr "_Network stream…"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
+msgid "Input has changed"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
-msgid "Select a network stream"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
+msgid ""
+"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
+"bookmarks to keep the same input."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
-msgid "_Eject Disc"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1054
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
+msgid "Invalid selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
-msgid "Eject disc"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
+msgid "You have to select two bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
 #, fuzzy
-msgid "_Hide interface"
-msgstr "Add Interface"
+msgid "No input found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
-msgid "Progr_am"
-msgstr "Progr_amme"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
+msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-msgid "Choose the program"
-msgstr "Choose the programme"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:126
+msgid "Random On"
+msgstr "Random On"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
-#, fuzzy
-msgid "_Title"
-msgstr "Title"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:130
+msgid "Random Off"
+msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
+#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:590
+#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/playlist.m:518
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1192
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
+msgid "Repeat One"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1211
 #, fuzzy
-msgid "Choose title"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Repeat Off"
+msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
-msgid "_Chapter"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:597
+#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/playlist.m:519
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1200
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:51
+msgid "Repeat All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Choose chapter"
-msgstr "Choose file"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:275 modules/gui/macosx/controls.m:618
+#: modules/gui/macosx/intf.m:519
+msgid "Half Size"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
-msgid "_Playlist..."
-msgstr "_Playlist…"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:277 modules/gui/macosx/controls.m:619
+#: modules/gui/macosx/intf.m:520
+msgid "Normal Size"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-msgid "Open the playlist window"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:620
+#: modules/gui/macosx/intf.m:521
+msgid "Double Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
-msgid "_Modules..."
-msgstr "_Modules…"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:624
+#: modules/gui/macosx/controls.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:524
+msgid "Float on Top"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
-msgid "Open the module manager"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:283 modules/gui/macosx/controls.m:621
+#: modules/gui/macosx/intf.m:522
+msgid "Fit to Screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:133
-msgid "Messages..."
-msgstr "Messages…"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:492
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:512
+msgid "Random"
+msgstr "Random"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-msgid "Open the messages window"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:495
+msgid "Step Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
+#: modules/gui/macosx/controls.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:496
 #, fuzzy
-msgid "_Language"
-msgstr "Language"
+msgid "Step Backward"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
-#, fuzzy
-msgid "Select audio channel"
-msgstr "Audio channels"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:474
+msgid "2 Pass"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:458
-msgid "Volume Up"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
+msgid ""
+"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
+"effect will be sharper."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:459
-msgid "Volume Down"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
+msgid ""
+"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
+"preset."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
 #, fuzzy
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "Preamp"
+msgstr "Stream "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
-msgid "Select subtitles channel"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1215
+msgid "Extended controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Video filters"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
-#: modules/gui/macosx/voutgl.m:158 modules/gui/macosx/voutqt.m:236
-msgid "Screen"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:207
+msgid "Adjust Image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
-#, fuzzy
-msgid "_Audio"
-msgstr "Audio"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:355
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:356 modules/gui/macosx/wizard.m:426
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:430
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:470
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
+msgid "More Info"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
+#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
+msgid "Blurring"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
+msgid "Creates a motion blurring on the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+#: modules/video_filter/distort.c:78
 #, fuzzy
-msgid "_Video"
-msgstr "Video"
+msgid "Distortion"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:394
-#: modules/gui/macosx/intf.m:763 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
-msgid "VLC media player"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+msgid "Adds distorsion effects"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
-msgid "Open disc"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Image clone"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
-msgid "Net"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Creates several clones of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
-msgid "Sat"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:92 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+msgid "Image cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
-msgid "Open a satellite card"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+msgid "Crops the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
+#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
 #, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Backwards"
+msgid "Image inversion"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
-msgid "Go backward"
-msgstr "Go backward"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
+msgid "Inverts the image colors"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
+#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+#: modules/video_filter/transform.c:67
 #, fuzzy
-msgid "Stop stream"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Transformation"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
-msgid "Eject"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+msgid "Rotates or flips the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
-msgid "Play stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "Volume normalization"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
-msgid "Pause stream"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:99
+msgid ""
+"This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
-msgid "Slow"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
+msgid "Headphone virtualization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
-msgid "Play slower"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:400
+msgid ""
+"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
-msgid "Fast"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:409
+msgid "Maximum level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
-msgid "Play faster"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:484
+msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "Open playlist"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:247
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:162
+#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:242
 #, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "Stream "
+msgid "Saturation"
+msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
-msgid "Previous file"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:55
+msgid "Opaqueness"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
-msgid "Next file"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
+#: modules/gui/macosx/extended.m:606
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:499
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1012
 #, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Title"
+msgid "More information"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
-msgid "Select previous title"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:607 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1002
+msgid ""
+"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
+"these settings to take effect.\n"
+"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
+"Filters. You can then configure each filter.\n"
+"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
+"they are applied ), you need to enter manually a filters string "
+"(Preferences / Video / Filters)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
-msgid "Chapter:"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:437
+msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
-msgid "Select previous chapter"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:852
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1161 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
+msgid "VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
-msgid "Select next chapter"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:442 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
+msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
-msgid "No server"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/macosx/intf.m:486
+#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1261 modules/gui/macosx/intf.m:1262
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:500 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:554
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1271
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
-msgid "Toggle fullscreen mode"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:445
+msgid "Fast Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
-msgid "_Network Stream..."
-msgstr "_Network Stream…"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:454
+msgid "Open CrashLog"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-msgid "_Jump..."
-msgstr "_Jump…"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:460
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferences…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
-msgid "Got directly so specified point"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:463
+msgid "Services"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
-msgid "Switch program"
-msgstr "Switch programme"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:464
+msgid "Hide VLC"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: modules/gui/macosx/intf.m:465
 #, fuzzy
-msgid "_Navigation"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "Hide Others"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
-msgid "Navigate through titles and chapters"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:466
+msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
-#, fuzzy
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "Skinnable Interface"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1543
+msgid "Quit VLC"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
-msgid "Playlist..."
-msgstr "Playlist…"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:469
+msgid "1:File"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:110 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
-msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
-msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:470
+msgid "Open File..."
+msgstr "Open File…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:107
-msgid ""
-"This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
-"and MPEG2 files from a file or from a network source."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:471
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "Quick Open File…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
-#, fuzzy
-msgid "Open Stream"
-msgstr "Codec setting"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:472
+msgid "Open Disc..."
+msgstr "Open Disc…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
-msgid "Open Target:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:473
+msgid "Open Network..."
+msgstr "Open Network…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:405
-msgid ""
-"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
-"targets:"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:474
+msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:146
-#: modules/gui/macosx/open.m:152 modules/gui/macosx/open.m:223
-#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:509
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:586
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:462
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
-msgid "Browse..."
-msgstr "Browse…"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635
-msgid "Disc type"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:1789
+msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
-#: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:571
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:630
-msgid "DVD"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:476
+msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
-#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:465
-#: modules/gui/macosx/open.m:555 modules/gui/wxwindows/open.cpp:631
-msgid "VCD"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:479
+msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
-#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/open.m:472
-#: modules/gui/macosx/open.m:563 modules/gui/wxwindows/open.cpp:632
+#: modules/gui/macosx/intf.m:480
 #, fuzzy
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio PID"
+msgid "Copy"
+msgstr "Copyright"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
-#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:642
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:481
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "Date"
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:485
+#, fuzzy
+msgid "Playback"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:506
+msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
-#: modules/gui/macosx/open.m:153
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:507
+msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
-#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:631
-#: modules/gui/macosx/open.m:680 modules/gui/wxwindows/open.cpp:687
-#, fuzzy
-msgid "UDP/RTP Multicast"
-msgstr "UDP/RTP input"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:529
+#: modules/gui/macosx/vout.m:168
+msgid "Video Device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
-#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:162
-#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:708
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:735 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
-#: modules/stream_out/rtp.c:67
-msgid "Port"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:538
+msgid "Minimize Window"
+msgstr "Minimise Window"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
-#: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:727 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
-msgid "Address"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:539
+msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:144
-#: modules/gui/macosx/open.m:355 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:469
-msgid "Network"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:540
+msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
+#: modules/gui/macosx/intf.m:542
 #, fuzzy
-msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Sample rate"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
-msgid "Polarization"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "Extended Controls"
+msgstr "Text renderer settings"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
-msgid "FEC"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:576
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
-msgid "Vertical"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:548
+msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
-msgid "Horizontal"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:550
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
-msgid "Satellite"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:551
+msgid "ReadMe..."
+msgstr "ReadMe…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
-#: modules/gui/macosx/open.m:225
-msgid "delay"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:552
+msgid "Online Documentation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
-#: modules/gui/macosx/open.m:227
-msgid "fps"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:553
+msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/intf.m:554
 #, fuzzy
-msgid "stream output"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "VideoLAN Website"
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
-#: modules/gui/macosx/open.m:222 modules/gui/macosx/output.m:137
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:420 modules/gui/wxwindows/open.cpp:598
-msgid "Settings..."
-msgstr "Settings…"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:555
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
-msgid ""
-"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
-"version."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:556
+msgid "Make a donation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
-msgid "All"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:557
+msgid "Online Forum"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
-msgid "Item"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:80
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331
-msgid "Crop"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:568
+msgid ""
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-msgid "Invert"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:570
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:243
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
-msgid "Select"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:572
+msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219
-msgid "Add"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:573
+msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Date"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
-#, fuzzy
-msgid "Selection"
-msgstr "Resolution"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:574
+msgid "Suppress further errors"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
-msgid "Jump to: "
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1021
+#, c-format
+msgid "Volume: %d%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
-#, fuzzy
-msgid "stream output (MRL)"
-msgstr "UDP stream output"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1252 modules/gui/macosx/intf.m:1253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1254 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:555
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1265
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240
+msgid "Pause"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
-#, fuzzy
-msgid "Destination Target: "
-msgstr "Destination video codec"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1656
+msgid "No CrashLog found"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
-msgid "UDP"
-msgstr "UDP"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1656
+msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
 #, fuzzy
-msgid "RTP"
-msgstr "TCP"
+msgid "Video device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
-msgid "Path:"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
+msgid ""
+"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
+"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
-msgid "Address:"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
+msgid ""
+"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
+"is fully transparent."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
-msgid "TS"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
+msgid "Stretch video to fill window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
-msgid "PS"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
+msgid ""
+"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
+"stretch the video to fill the entire window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
-msgid "AVI"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
+msgid "Fill fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
-#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
-#: modules/gui/pda/pda_support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
+msgid ""
+"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
+"screen without black borders (OpenGL only)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
+msgid "Use as Desktop Background"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Gtk+ interface"
-msgstr "Switch interface"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
+msgid ""
+"Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
+"be interacted with in this mode."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
 #, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Title"
+msgid "Mac OS X interface"
+msgstr "XOSD interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
-msgid "_Close"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:81
+msgid "Quartz video"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
-msgid "Close the window"
+#: modules/gui/macosx/open.m:154
+msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
-msgid "E_xit"
+#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:421
+msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Exit the program"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
-#, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "Video"
+#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:631
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:502
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:81
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse…"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
-msgid "Hide the main interface window"
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
+msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
-msgid "Navigate through the stream"
+#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701
+msgid "Device name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
-#, fuzzy
-msgid "_Settings"
-msgstr "Setting"
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Preferences…"
+#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
+msgid "VIDEO_TS folder"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
-msgid "Configure the application"
+#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:675
+msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
-msgid "_Help"
+#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:832
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:532 modules/stream_out/rtp.c:70
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
-msgid "_About..."
-msgstr "_About…"
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:824
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:521
+msgid "Address"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
+#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
+#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:780
 #, fuzzy
-msgid "About this application"
-msgstr "About this program"
+msgid "UDP/RTP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
-msgid "Open a Satellite Card"
+#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
+#: modules/gui/macosx/open.m:717
+msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
-msgid "Go Backward"
-msgstr "Go Backwards"
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:798
+msgid "Allow timeshifting"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
+#: modules/gui/macosx/open.m:240
 #, fuzzy
-msgid "Stop Stream"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Load subtitles file:"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
-#, fuzzy
-msgid "Play Stream"
-msgstr "Codec setting"
+#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:643
+msgid "Settings..."
+msgstr "Settings…"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
-msgid "Pause Stream"
+#: modules/gui/macosx/open.m:243
+msgid "Override"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-msgid "Play Slower"
+#: modules/gui/macosx/open.m:244
+msgid "delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
-msgid "Play Faster"
+#: modules/gui/macosx/open.m:246
+msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
+#: modules/gui/macosx/open.m:248
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Open Playlist"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+msgid "Subtitles encoding"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
-msgid "Previous File"
+#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
+#: modules/misc/win32text.c:67
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
+#: modules/gui/macosx/open.m:255
 #, fuzzy
-msgid "Next File"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
-msgid "_Play"
-msgstr ""
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Properties"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
+#: modules/gui/macosx/open.m:256
 #, fuzzy
-msgid "Authors"
-msgstr "Author"
+msgid "Subtitle File"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
-msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
+#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
+#, fuzzy, objc-format
+msgid "No %@s found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
-msgid "Open Target"
+#: modules/gui/macosx/open.m:633
+msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 modules/gui/macosx/open.m:165
-#: modules/gui/macosx/open.m:630 modules/gui/macosx/open.m:668
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:686
-#, fuzzy
-msgid "UDP/RTP"
-msgstr "UDP/RTP input"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:688
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/output.m:136
+msgid "Advanced output:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
+#: modules/gui/macosx/output.m:140
 #, fuzzy
-msgid "Use a subtitles file"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+msgid "Output Options"
+msgstr "Options"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
-#, fuzzy
-msgid "Select a subtitles file"
-msgstr "Destination video codec"
+#: modules/gui/macosx/output.m:141
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
+msgid "Play locally"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
-msgid "Set the delay (in seconds)"
+#: modules/gui/macosx/output.m:144
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:511
+msgid "Dump raw input"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
-msgid "Set the number of Frames Per Second"
+#: modules/gui/macosx/output.m:155
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:659
+msgid "Encapsulation Method"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
+#: modules/gui/macosx/output.m:159
 #, fuzzy
-msgid "Use stream output"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "Transcode options"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
+#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:408
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:774
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:849
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:839
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:878
 #, fuzzy
-msgid "Stream output configuration "
-msgstr "Stream output access modules settings"
+msgid "Bitrate (kb/s)"
+msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
+#: modules/gui/macosx/output.m:166
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:780
 #, fuzzy
-msgid "Select File"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
-msgid "Jump"
-msgstr ""
+msgid "Scale"
+msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
+#: modules/gui/macosx/output.m:180
 #, fuzzy
-msgid "Go To:"
-msgstr "Goom"
+msgid "Stream Announcing"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
-msgid "s."
+#: modules/gui/macosx/output.m:181
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:591
+msgid "SAP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
-msgid "m:"
+#: modules/gui/macosx/output.m:182
+msgid "SLP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
-msgid "h:"
+#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:647
+msgid "RTSP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
-msgid "Selected"
+#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:653
+msgid "HTTP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
-msgid "_Crop"
+#: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:659
+msgid "Export SDP as file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
-msgid "_Invert"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:187
+#, fuzzy
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Channels"
+
+#: modules/gui/macosx/output.m:188
+#, fuzzy
+msgid "SDP URL"
+msgstr "SDP"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
-msgid "_Select"
+#: modules/gui/macosx/output.m:537
+msgid "Save File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53 modules/gui/macosx/playlist.m:504
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:124
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
 #, fuzzy
-msgid "Stream output (MRL)"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "URI"
+msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
-#, c-format
-msgid "Error loading pixmap file: %s"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:499
+msgid "Save Playlist..."
+msgstr "Save Playlist…"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:867
-#, c-format
-msgid "Title %d (%d)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:934
-#, c-format
-msgid "Chapter %d"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:502
+msgid "Expand Node"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/open.c:276
-msgid "PBC LID"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:505
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:269
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Preparse"
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
-msgid "Selected:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:506
+#, fuzzy
+msgid "Sort Node by Name"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:31
-msgid "Disk type"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:507
+#, fuzzy
+msgid "Sort Node by Author"
+msgstr "Reverse stereo"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:510 modules/gui/macosx/playlist.m:1518
+#, fuzzy
+msgid "No items in the playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
-msgid "Starting position"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:514
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:315
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:40
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
 #, fuzzy
-msgid "Title "
-msgstr "Title"
+msgid "Search in Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:43
-msgid "Chapter "
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:517
+msgid "Standard Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:47
-msgid "Device name "
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:765
+#, fuzzy
+msgid "Save Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%i items in the playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1522
 #, fuzzy
-msgid "Languages"
-msgstr "Language"
+msgid "1 item in the playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
+msgid "Reset All"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:142
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:289
 #, fuzzy
-msgid "language"
-msgstr "Language"
+msgid "Reset Preferences"
+msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:110
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:143
 #, fuzzy
-msgid "Open &Disk"
-msgstr "Open subtitles file"
+msgid "Continue"
+msgstr "Interlingue"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:113
-msgid "Open &Stream"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:145
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:287
+msgid ""
+"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:116
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Backwards"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:705
+msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:119
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
 #, fuzzy
-msgid "&Stop"
-msgstr "Scope"
+msgid "Select a directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
+#, fuzzy
+msgid "Select a file"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:121
-msgid "&Play"
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:123
-msgid "P&ause"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:114
+msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:125
-msgid "&Slow"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:118
+msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:127
-msgid "Fas&t"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:122
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
+"RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:137
-msgid "Stream info..."
-msgstr "Stream info…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
+msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:148
-msgid "Opens an existing document"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
+msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:149
-msgid "Opens a recently used file"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
+msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:150
-msgid "Quits the application"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
+msgid ""
+"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
+"MPEG TS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:151
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:142
 #, fuzzy
-msgid "Enables/disables the toolbar"
-msgstr "Enable/disable video rendering."
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
+msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:152
-msgid "Enables/disables the status bar"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:146
+msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:154
-msgid "Opens a disk"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:150
+msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:155
-msgid "Opens a network stream"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
+msgid ""
+"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:156
-msgid "Backward"
-msgstr "Backwards"
-
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:157
-msgid "Stops playback"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
+msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:158
-msgid "Starts playback"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
+msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:159
-msgid "Pauses playback"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
+msgid ""
+"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
-msgid "Ready."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
+msgid ""
+"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
-msgid "Opening file..."
-msgstr "Opening file…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
+msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:423
-msgid "Open File..."
-msgstr "Open File…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
+msgid ""
+"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:228
-msgid "Exiting..."
-msgstr "Exiting…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
+msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:235
-msgid "Toggling toolbar..."
-msgstr "Toggling toolbar…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
+msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:252
-msgid "Toggle the status bar..."
-msgstr "Toggle the status bar…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
+msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:438
-msgid "Off"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
+msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:54
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
 #, fuzzy
-msgid "KDE interface"
-msgstr "XOSD interface"
-
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
-msgid "path to ui.rc file"
-msgstr ""
+msgid "MPEG Program Stream"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
 
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:52
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
 #, fuzzy
-msgid "Messages:"
-msgstr "Colour messages"
+msgid "MPEG Transport Stream"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
 
-#: modules/gui/kde/net.cpp:31
-msgid "Protocol"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
+msgid "MPEG 1 Format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/net.cpp:42
-msgid "Address "
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:256 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
+"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at http://yourip:8080 by default."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/net.cpp:45
-msgid "Port "
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:260 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
+msgid ""
+"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
+"the server needs to send the stream several times."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
-msgid "vlc preferences"
-msgstr "VLC preferences"
-
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
-msgid "&Save"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:263
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
+"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at mms://yourip:8080 by default."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
-msgid "Plugins"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:267
+msgid ""
+"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
+"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
+"Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
+"encapsulated in HTTP)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:412
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
-msgid "About VLC media player"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:272 modules/gui/macosx/wizard.m:282
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:392 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
+msgid "Enter the address of the computer to stream to."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:126
-msgid "Random On"
-msgstr "Random On"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:396 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+msgid "Use this to stream to a single computer."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:130
-msgid "Random Off"
-msgstr "Random Off"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:275
+msgid ""
+"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
+"address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
+"address beginning with 239.255."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:609
-#: modules/gui/macosx/intf.m:446 modules/gui/macosx/playlist.m:188
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:562
-msgid "Repeat All"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:278 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
+msgid ""
+"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
+"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
+"but it does not work over Internet."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:573
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:346
 #, fuzzy
-msgid "Repeat Off"
-msgstr "Random Off"
+msgid "Back"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:602
-#: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/macosx/playlist.m:187
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:554
-msgid "Repeat One"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:349 modules/gui/macosx/wizard.m:352
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1143
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:84
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400
+msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:310
-#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:471
-msgid "Half Size"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:353 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
+msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:311
-#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:472
-msgid "Normal Size"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:357 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
+msgid ""
+"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
+"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
+"of them."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:312
-#: modules/gui/macosx/controls.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:473
-msgid "Double Size"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:360 modules/gui/macosx/wizard.m:511
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1453
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:87
+msgid "Stream to network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:313
-#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/controls.m:648
-#: modules/gui/macosx/intf.m:476
-msgid "Float on Top"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:362 modules/gui/macosx/wizard.m:1465
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Transcode/Save to file"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:366
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Choose input"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:367
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
+msgid "Choose here your input stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:314
-#: modules/gui/macosx/controls.m:636 modules/gui/macosx/intf.m:474
-msgid "Fit to Screen"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/macosx/wizard.m:545
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1502
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:103
+msgid "Select a stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:616 modules/gui/macosx/intf.m:447
-msgid "Step Forward"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:371
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
+msgid "Existing playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:448
-#, fuzzy
-msgid "Step Backward"
-msgstr "Backwards"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:437
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:566
+msgid "Choose..."
+msgstr "Choose…"
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:465
-msgid "2 Pass"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:451
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:618
+msgid "Partial Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:379
 msgid ""
-"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
-"effect will be sharper."
+"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
+"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
+"stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:144 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Enable"
-msgstr "Disable"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:629
+msgid "From"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
-msgid ""
-"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
-"preset."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:384
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:634
+msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:387
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:132
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:131
 #, fuzzy
-msgid "Preamp"
-msgstr "Stream "
+msgid "Streaming"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:393
-msgid "VLC - Controller"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:388
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
+msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:398 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
-msgid "Rewind"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:390 modules/gui/macosx/wizard.m:445
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1045 modules/stream_out/rtp.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Destination"
+msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:401
-msgid "Fast Forward"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:391 modules/gui/macosx/wizard.m:457
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1031
+#, fuzzy
+msgid "Streaming method"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:394 modules/gui/macosx/wizard.m:640
+#, fuzzy
+msgid "UDP Unicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:395
+#, fuzzy
+msgid "UDP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:118
+#: modules/stream_out/transcode.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Transcode"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:401
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
+msgid ""
+"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
+"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
+"to next page.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:409
-msgid "Open CrashLog"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:459
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861
+#, fuzzy
+msgid "Transcode audio"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:461
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
+#, fuzzy
+msgid "Transcode video"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:410 modules/gui/macosx/wizard.m:1597
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
+msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:413
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Preferences…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/macosx/wizard.m:1614
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:121
+msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:416
-msgid "Services"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:416
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:141
+msgid "Encapsulation format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:417
-msgid "Hide VLC"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:417
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
+msgid ""
+"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
+"on the choices you made, all formats won't be available."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:418
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
 #, fuzzy
-msgid "Hide Others"
-msgstr "Video title"
+msgid "Additional streaming options"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:419
-msgid "Show All"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:423
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:420
-msgid "Quit VLC"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:425 modules/gui/macosx/wizard.m:1641
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332
+msgid "Time-To-Live (TTL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:422
-msgid "1:File"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:453
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1656
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340
+msgid "SAP Announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:424
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Quick Open File…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:429 modules/gui/macosx/wizard.m:438
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:463 modules/gui/macosx/wizard.m:1673
+#, fuzzy
+msgid "Local playback"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:425
-msgid "Open Disc..."
-msgstr "Open Disc…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:433
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
+msgid "Additional transcode options"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:426
-msgid "Open Network..."
-msgstr "Open Network…"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:434
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additional parameters for your "
+"transcoding."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:427
-msgid "Open Recent"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:436
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264
+msgid "Select the file to save to"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:428 modules/gui/macosx/intf.m:1388
-msgid "Clear Menu"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:442
+msgid ""
+"This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
+"streaming or transcoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:431
-msgid "Cut"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:444
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:447
+msgid "Encap. format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:432
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:449
 #, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Input stream"
+msgstr "Sout stream"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:433
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:455
 #, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Date"
+msgid "Save file to"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
-msgid "Clear"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:596
+#, fuzzy
+msgid "No input selected"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:437
-msgid "Controls"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:598
+msgid ""
+"You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
+"unable to guess, which input you want use.\n"
+"\n"
+"Choose one before going to the next page."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:480
-msgid "Video Device"
-msgstr "Video Device"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:489
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "Minimise Window"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:662
+#, fuzzy
+msgid "No valid destination"
+msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:490
-msgid "Close Window"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:664
+msgid ""
+"You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
+"Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
+"\n"
+"If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
+"and the help texts in this window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:491
-msgid "Controller"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055
+msgid ""
+"Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
+"cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
+"\n"
+"Correct your selection and try again."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/intf.m:521
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:337
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
-msgid "Info"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1120
+msgid "No file selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497
-msgid "Bring All to Front"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1121
+msgid ""
+"You you need to select a file, you want to save to.\n"
+"\n"
+"Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
+"box."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:499
-msgid "Help"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1200
+msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:500
-msgid "ReadMe..."
-msgstr "ReadMe…"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:501
-msgid "Online Documentation"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1205 modules/gui/macosx/wizard.m:1212
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1236 modules/gui/macosx/wizard.m:1248
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1260
+msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:502
-msgid "Report a Bug"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1207 modules/gui/macosx/wizard.m:1219
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1238 modules/gui/macosx/wizard.m:1256
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1268
+msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:503
-#, fuzzy
-msgid "VideoLAN Website"
-msgstr "Video bitrate"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1214
+msgid "from "
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:504 modules/gui/macosx/intf.m:1381
-msgid "License"
-msgstr "Licence"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1216 modules/video_chroma/i420_ymga.c:48
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
+msgid " to "
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:514 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
-msgid "Error"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1454
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
+msgid "Use this to stream on a network."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:515
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1466
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:95
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
+"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
+"the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
+"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
+"should use its transcoding features to save network streams, for example."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:516
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1592
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:128
+msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:517
-msgid "Open Messages Window"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1609
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:123
+msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:518
-msgid "Dismiss"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1642
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
+msgid ""
+"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
+"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
+"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
+"setting to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:519
-msgid "Suppress further errors"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1657
+msgid ""
+"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
+"name will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1345
-msgid "No CrashLog found"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1675
+msgid ""
+"When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
+"streamed.\n"
+"\n"
+"Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
+"streaming."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1345
-msgid ""
-"Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
-"heavy crashes yet."
+#: modules/gui/ncurses.c:93
+msgid "Filebrowser starting point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/voutgl.m:147
-#: modules/gui/macosx/voutqt.m:225
+#: modules/gui/ncurses.c:95
 #, fuzzy
-msgid "Video device"
-msgstr "Video Device"
-
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
 msgid ""
-"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
-"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
+"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
+"show you initially."
 msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
-msgid "Opaqueness"
+#: modules/gui/ncurses.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Ncurses interface"
+msgstr "Skinnable interface"
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:58
+msgid "Autoplay selected file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
-msgid ""
-"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
-"is fully transparent."
+#: modules/gui/pda/pda.c:59
+msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
-msgid "Stretch Aspect Ratio"
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
+msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
-msgid ""
-"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
-"stretch the video to fill the entire window."
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:498
+msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
-msgid "Fill fullscreen"
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
+msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
-msgid ""
-"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
-"screen without black borders (OpenGL only)."
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
-msgid "Mac OS X interface, sound and video"
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
+msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:136
-msgid "Open Source"
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
+msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:386
-msgid "Media Resource Locator (MRL)"
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
+msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:147
-msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:454
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
+msgid "00:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:632
-#: modules/gui/macosx/open.m:693
-msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
+msgid "Add to Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
-#, fuzzy
-msgid "Load subtitles file:"
-msgstr "Choose file"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
+msgid "MRL:"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:224
-msgid "Override"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:229 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Subtitles encoding"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
+msgid "Address:"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:231 modules/misc/freetype.c:85
-msgid "Font size"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
+msgid "unicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:236
-#, fuzzy
-msgid "Font Properties"
-msgstr "Properties"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
+msgid "multicast"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:237
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle File"
-msgstr "Subtitles Track"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
+msgid "Network: "
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:506 modules/gui/macosx/open.m:558
-#: modules/gui/macosx/open.m:566 modules/gui/macosx/open.m:574
-#, fuzzy, objc-format
-msgid "No %@s found"
-msgstr "no input\n"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
+msgid "udp"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:609
-msgid "Open VIDEO_TS Directory"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
+msgid "udp6"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:136
-msgid "Advanced output:"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
+msgid "rtp"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:140
-#, fuzzy
-msgid "Output Options"
-msgstr "Options"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
+msgid "rtp4"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
-msgid "Play locally"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
+msgid "ftp"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
-msgid "Dump raw input"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
+msgid "http"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
-msgid "Encapsulation Method"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
+msgid "sout"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:159
-#, fuzzy
-msgid "Transcode options"
-msgstr "Advanced options..."
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:853
-#, fuzzy
-msgid "Bitrate (kb/s)"
-msgstr "Bitrate"
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "Scale"
-msgstr "Scope"
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:180
-#, fuzzy
-msgid "Stream Announcing"
-msgstr "Codec setting"
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
-msgid "SAP announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
-msgid "SLP announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
-msgid "RTSP announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
-msgid "HTTP announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
-msgid "Export SDP as file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:187
-#, fuzzy
-msgid "Channel Name"
-msgstr "Channels"
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:188
-#, fuzzy
-msgid "SDP URL"
-msgstr "SDP"
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:511
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:171
-msgid "Save Playlist..."
-msgstr "Save Playlist…"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:175
-msgid "Item Enabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:176
-msgid "Enable all group items"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:177
-msgid "Disable all group items"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:178 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:184 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:186
-msgid "Standard Play"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:324
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Title"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:325
-#, fuzzy
-msgid "Save Playlist"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:855
-#, c-format
-msgid "%i items in playlist"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:138
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "URI"
-msgstr "URL"
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:66
-msgid "Delete Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:67
-msgid "Add Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:68 modules/gui/pda/pda.c:242
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
-msgid "Reset All"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:82
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:760
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:182 modules/gui/macosx/prefs.m:764
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:185 modules/gui/macosx/prefs.m:768
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
-#, fuzzy
-msgid "Option/Alt"
-msgstr "Options"
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:188 modules/gui/macosx/prefs.m:772
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:185
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:214 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Reset Preferences"
-msgstr "VLC preferences"
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:214
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Interlingue"
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:216 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:273
-msgid ""
-"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:242
-msgid "Select file or directory"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
-msgid "Select a file or directory"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/ncurses.c:86
-msgid "Filebrowser starting point"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/ncurses.c:88
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
-"show you initially."
-msgstr ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
-
-#: modules/gui/ncurses.c:92
-#, fuzzy
-msgid "ncurses interface"
-msgstr "Skinnable interface"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:58
-msgid "Autoplay selected file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:59
-msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:66
-msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:224
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:279 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Title"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:286
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
-msgid "00:00:00"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
-msgid "Add to Playlist"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
-msgid "MRL:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
-msgid "unicast"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
-msgid "multicast"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
-msgid "Network: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
-msgid "udp"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
-msgid "udp6"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
-msgid "rtp"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
-msgid "rtp4"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
-msgid "ftp"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
-msgid "http"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
-msgid "sout"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
-msgid "mms"
-msgstr ""
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
+msgid "mms"
+msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
 msgid "Protocol:"
@@ -9466,8 +11173,8 @@ msgid "Transcode:"
 msgstr "Greyscale video output"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
 #, fuzzy
 msgid "enable"
 msgstr "Disable"
@@ -9537,7 +11244,7 @@ msgstr ""
 msgid "secam"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
 #, fuzzy
 msgid "auto"
 msgstr "Author"
@@ -9618,177 +11325,180 @@ msgid "H263"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
-msgid "I263"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
 msgid "WMV1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
 msgid "WMV2"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
 #, fuzzy
 msgid "Video Bitrate:"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
 #, fuzzy
 msgid "Bitrate Tolerance:"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
 msgid "Keyframe Interval:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
 #, fuzzy
 msgid "Audio Codec:"
 msgstr "Audio CD device"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace:"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
 msgid "Access:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
 msgid "Muxer:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
 msgid "Time To Live (TTL):"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
 msgid "127.0.0.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
 msgid "localhost"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
 msgid "localhost.localdomain"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
 msgid "239.0.0.42"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
+msgid "TS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
 msgid "MPEG1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
 msgid "OGG"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
 msgid "MP4"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
 msgid "MOV"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
 msgid "ASF"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
 msgid "kbits/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
 msgid "alaw"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
 msgid "ulaw"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
 msgid "mpga"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
 msgid "mp3"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
 msgid "a52"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
 msgid "vorb"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
 msgid "bits/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
 #, fuzzy
 msgid "Audio Bitrate :"
 msgstr "Audio bitrate"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
 msgid "SAP Announce:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
 msgid "SLP Announce:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Announce Channel:"
 msgstr "Audio Channels"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Transcode"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
 #, fuzzy
 msgid "Update"
 msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
 msgid " Clear "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
 msgid " Save "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
 msgid " Apply "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
 #, fuzzy
 msgid " Cancel "
 msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
 #, fuzzy
 msgid "Preference"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
 msgid ""
 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
@@ -9798,1224 +11508,1145 @@ msgstr ""
 "from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu."
 "org/copyleft/gpl.html)."
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
+msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
+
+#: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
 #, fuzzy
 msgid "QNX RTOS video and audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/gui/qt/qt.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Qt interface"
-msgstr "Switch interface"
-
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
 #, fuzzy
 msgid "Open a skin file"
 msgstr "Open subtitles file"
 
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226
-msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
+msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:936
+#, fuzzy
+msgid "Open playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:814
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:920
 #, fuzzy
 msgid "Save playlist"
 msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
 msgid "M3U file|*.m3u"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
 msgid "Last skin used"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
 msgid "Select the path to the last skin used."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
 msgid "Config of last used skin"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
 msgid "Config of last used skin."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
 msgid "Enable transparency effects"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:349
 msgid ""
 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
 "when moving windows does not behave correctly."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:352
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:367
 msgid "Skinnable Interface"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:359
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:374
 msgid "Skins loader demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
 msgid "Select skin"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
 msgid "Open skin..."
 msgstr "Open skin…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
-msgid "Edit bookmark"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
 #, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bookmark %i"
+msgid ""
+"\n"
+"(WinCE interface)\n"
+"\n"
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
-msgid "Extract"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid ""
+"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+"\n"
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
-msgid "Size offset"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:950
+msgid "Compiled by "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:258
-msgid "Time offset"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952
+msgid "Compiler: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:407
-msgid "You must select two bookmarks"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:953
+msgid "Based on SVN revision: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:408
-msgid "Invalid selection"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+msgid ""
+"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
+"http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:417
-msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
+#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid "Open:"
+msgstr "Options:"
+
+#: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:439
+msgid ""
+"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
+"targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "No input found"
-msgstr "no input\n"
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
+msgid "Choose directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
+msgid "Choose file"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
+msgid "Embed video in interface"
+msgstr "Embed video in interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
 msgid ""
-"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
+"window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:60
 #, fuzzy
-msgid "No input"
-msgstr "no input\n"
+msgid "WinCE interface module"
+msgstr "Windows Service interface"
+
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "WinCE dialogs provider"
+msgstr "wxWindows dialogues provider"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
+msgid "Edit bookmark"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
+msgid "You must select two bookmarks"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:509
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
+msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
 msgid ""
 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
 "bookmarks to keep the same input."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:512
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
 msgid "Input has changed "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42
-msgid ""
-"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
-"The higher the value is, the more correlated their movement will be."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:53
+msgid "Stream and media info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
-msgid "Image clone"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:57
+msgid "Playlist item info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
-msgid "Creates several clones of the image"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:116
+msgid "Item Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Distortion"
-msgstr "Stereo"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:88
+msgid "Save As..."
+msgstr "Save As…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
-msgid "Adds distorsion effects"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:206
+msgid "Save Messages As..."
+msgstr "Save Messages As…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:260
+msgid "Advanced options..."
+msgstr "Advanced options…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:265
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:276
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:212
+msgid "Advanced options"
+msgstr "Advanced options"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:280
+msgid "Options:"
+msgstr "Options:"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:389
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:397
+msgid "Open..."
+msgstr "Open…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:428
+msgid ""
+"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
+"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
+"controls below."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:449
+msgid "Use VLC as a server of streams"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
 #, fuzzy
-msgid "Image inversion"
-msgstr "Stereo"
+msgid "Caching"
+msgstr "Rating"
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
-msgid "Inverts the image colors"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:476
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
-msgid "Image cropping"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
+msgid "Subtitle options"
+msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
-msgid "Crops the image"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
+msgid "Force options for separate subtitle files."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
-msgid "Blurring"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:674
+msgid "DVD (menus)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
-msgid "Creates a motion blurring on the image"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:680
+msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Transformation"
-msgstr "Visualisations"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:687
+msgid "Probe Disc(s)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
-msgid "Rotates or flips the image"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:688
+msgid ""
+"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
+"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
+"media, try any device for the Disc type.  If that doesn't work, then try "
+"looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
+"parameter ranges are set based on media we find."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
-msgid "Adjust Image"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:781
+msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475
-msgid "Restore Defaults"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:782
+msgid "RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
-msgid "Hue"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:902
+msgid "Name of DVD device to read from."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
-msgid "Contrast"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:933
+msgid ""
+"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
+"will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230
-msgid "Brightness"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:942
+msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Saturation"
-msgstr "Polarisation"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:961
+msgid ""
+"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
+"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240
-msgid "Gamma"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966
+msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1609
 #, fuzzy
-msgid "Video Options"
-msgstr "Options"
+msgid "Title number."
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280
-msgid "Aspect Ratio"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1611
+msgid ""
+"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
+"thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
+"be shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Video Filters"
-msgstr "Video title"
-
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313
-msgid "More info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1614
+msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:390
-msgid "Headphone virtualization"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1635
+msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391
-msgid ""
-"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1641
+msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1646
 #, fuzzy
-msgid "Volume normalization"
-msgstr "Visualisations"
+msgid "Track number."
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1652
 msgid ""
-"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400
-msgid "Maximum level"
+"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
+"subtitle will be shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1654
 msgid ""
-"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
-"preset (Audio Menu->Equalizer)."
+"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1666
 msgid ""
-"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
-"these settings to take effect.\n"
-"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
-"Filters. You can then configure each filter.\n"
-"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
-"they are applied ), you need to enter manually a filters string "
-"(Preferences / General / Video)."
+"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
+"given, then all tracks are played."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505
-#, fuzzy
-msgid "More information"
-msgstr "Visualisations"
-
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1143
-msgid "Extended controls"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670
+msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59
-msgid "Stream and media info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:50
+msgid "Shuffle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
-msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
-msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O"
-
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
-msgid "Open &File...\tCtrl-F"
-msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "&Simple Add File..."
+msgstr "&Simple Add…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
-msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
-msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:230
+msgid "Add &Directory..."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
-msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
-msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:231
+msgid "&Add MRL..."
+msgstr "&Add MRL…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
-msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
-msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236
+msgid "&Open Playlist..."
+msgstr "&Open Playlist…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
-msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
-msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237
+msgid "&Save Playlist..."
+msgstr "&Save Playlist…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
-msgid "E&xit\tCtrl-X"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:239
+msgid "&Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
-msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
-msgstr "&Playlist…\tCtrl-P"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
+msgid "Sort by &title"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
-msgid "&Messages...\tCtrl-M"
-msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "&Reverse sort by title"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:340
-msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
-msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
+msgid "&Shuffle Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Title"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
+msgid "D&elete"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
 #, fuzzy
-msgid "&View"
-msgstr "Video"
+msgid "&Manage"
+msgstr "Language"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Setting"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258
+msgid "S&ort"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259
 #, fuzzy
-msgid "&Audio"
-msgstr "Audio"
+msgid "&Selection"
+msgstr "Resolution"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
 #, fuzzy
-msgid "&Video"
-msgstr "Video"
+msgid "&View items"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "&Navigation"
-msgstr "Polarisation"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:268
+msgid "Play this branch"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
-msgid "&Help"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:270
+msgid "Sort this branch"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
-msgid "Previous playlist item"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:350
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:783
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:118
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:501
+msgid "root"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440
-msgid "Next playlist item"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:580
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:800
+#, c-format
+msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:615
-msgid "&Extended GUI"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:593
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:807
+#, c-format
+msgid "%i items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:619
-msgid "&Undock Ext. GUI"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:902
+msgid "M3U file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:622
-msgid "&Bookmarks..."
-msgstr "&Bookmarks…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908
+msgid "Playlist is empty"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:623 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
-msgid "&Preferences..."
-msgstr "&Preferences…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908
+msgid "Can't save"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1231 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/misc/win32text.c:71
+msgid "Normal"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1233
 #, fuzzy
-msgid ""
-" (wxWindows interface)\n"
-"\n"
-msgstr "Windows Service interface"
+msgid "Sorted by artist"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:677
-msgid ""
-"(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1235
+#, fuzzy
+msgid "Sorted by Album"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:679
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1009
 msgid ""
-"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
-"http://www.videolan.org/\n"
-"\n"
+"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
+"them."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:682
-#, c-format
-msgid "About %s"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
+msgid "Alt"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:71
-msgid "Playlist item info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
+msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:130
-msgid "Item Info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
+msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
-msgid "Quick &Open File..."
-msgstr "Quick &Open File…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130
-msgid "Open &File..."
-msgstr "Open &File…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
-msgid "Open &Disc..."
-msgstr "Open &Disc…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132
-msgid "Open &Network Stream..."
-msgstr "Open &Network Stream…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133
-msgid "Open &Capture Device..."
-msgstr "Open &Capture Device…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140
-msgid "Media &Info..."
-msgstr "Media &Info…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141
-msgid "&Messages..."
-msgstr "&Messages…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:545 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:572
-msgid "Empty"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
+msgid ""
+"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
+"modify the resulting chain by yourself"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
-msgid "Save As..."
-msgstr "Save As…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
-msgid "Save Messages As..."
-msgstr "Save Messages As…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:226
-msgid "Advanced options..."
-msgstr "Advanced options…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:231 modules/gui/wxwindows/open.cpp:242
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
-msgid "Advanced options"
-msgstr "Advanced options"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246
-msgid "Options:"
-msgstr "Options:"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:355 modules/gui/wxwindows/open.cpp:363
-msgid "Open..."
-msgstr "Open…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Stream output MRL"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:390
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
 #, fuzzy
-msgid "Open:"
-msgstr "Options:"
+msgid "Destination Target:"
+msgstr "Destination audio codec"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:394
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
-"controls below."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:415
-msgid "Use VLC as a server of streams"
+"controls below"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:463
 #, fuzzy
-msgid "Caching"
-msgstr "Rating"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:442
-msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:593 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
-msgid "Subtitle options"
-msgstr "Subtitle options"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:594
-msgid "Force options for separate subtitle files."
-msgstr ""
+msgid "Output methods"
+msgstr "Audio output access method"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:629
-msgid "DVD (menus)"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
+msgid "MMSH"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 modules/stream_out/rtp.c:90
 #, fuzzy
-msgid "Subtitles track"
-msgstr "Subtitles Track"
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:689
-msgid "RTSP"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:47
-msgid "Shuffle"
-msgstr ""
+msgid "RTP"
+msgstr "TCP"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:48
-msgid "Loop"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:579
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "Help options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:49
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid "Group name"
+msgstr "Group packets"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
-msgid "&Simple Add..."
-msgstr "&Simple Add…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:600
+#, fuzzy
+msgid "Channel name"
+msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230
-msgid "&Add MRL..."
-msgstr "&Add MRL…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Select all elementary streams"
+msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:709
 #, fuzzy
-msgid "Services discovery"
-msgstr "Choose directory"
+msgid "Transcoding options"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
-msgid "&Open Playlist..."
-msgstr "&Open Playlist…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Video codec"
+msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
-msgid "&Save Playlist..."
-msgstr "&Save Playlist…"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "Audio codec"
+msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
-msgid "&Close"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:886
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles codec"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242
-msgid "Sort by &title"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:895
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles overlay"
+msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:243
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1009
 #, fuzzy
-msgid "&Reverse sort by title"
-msgstr "Reverse stereo"
+msgid "Save file"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
-msgid "Sort by &author"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles file"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:127
 #, fuzzy
-msgid "Reverse sort by author"
-msgstr "Reverse stereo"
+msgid "Subtitles options"
+msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
-msgid "&Shuffle Playlist"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:209
+msgid ""
+"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
+"subtitles."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:252
-msgid "&Enable"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:216
+#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
+#: modules/video_filter/mosaic.c:109
+msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:253
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:225
 #, fuzzy
-msgid "&Disable"
-msgstr "Disable"
+msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
+msgstr "Subtitle delay down"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255
-msgid "&Invert"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "Append to file"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
-msgid "D&elete"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:101
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:487
+msgid "Check for updates ..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
-msgid "&Select All"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:127
+msgid "Check for updates now !"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:567
 #, fuzzy
-msgid "&Manage"
-msgstr "Language"
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265
-msgid "S&ort"
-msgstr ""
+msgid "type : "
+msgstr "Type"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:266
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:569
 #, fuzzy
-msgid "&Selection"
-msgstr "Resolution"
+msgid "URL : "
+msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:573
 #, fuzzy
-msgid "&View items"
+msgid "file size : "
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
-msgid "Play this branch"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:577
+msgid "file md5 hash : "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:592
 #, fuzzy
-msgid "Enable/Disable"
-msgstr "Disable"
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:679
-msgid "root"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:363
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:365
-msgid "Down"
-msgstr ""
+msgid "Choose a mirror"
+msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:786
-msgid "M3U file"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Save file ..."
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:787
-msgid "PLS file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:677
+msgid "Downloading..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:801
-msgid "Playlist is empty"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65
+msgid "Broadcasts"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:801
-msgid "Can't save"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
+msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1335
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:215
 #, fuzzy
-msgid "Sorted by author"
-msgstr "Reverse stereo"
-
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330
-msgid "General settings"
-msgstr "General settings"
+msgid "Load configuration"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:181
-msgid "Alt"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:183
-msgid "Ctrl"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:245
+msgid "New broadcast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:477
-msgid "Choose directory"
-msgstr "Choose directory"
-
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:486
-msgid "Choose file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:391
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Choose"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
 #, fuzzy
-msgid "MPEG-1 Video codec"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Output"
+msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
 #, fuzzy
-msgid "MPEG-2 Video codec"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Create"
+msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:402
 #, fuzzy
-msgid "MPEG-4 Video codec"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enable"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63
-msgid "DivX first version"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:407
+msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66
-msgid "DivX second version"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "VLM configuration"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68
-msgid "DivX third version"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "VLM stream"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70
-msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
+msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72
-#, fuzzy
-msgid "H264 is a new video codec"
-msgstr "Destination video codec"
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
-msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93
+msgid "Use this to stream on a network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
-msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
+msgid "You must choose a stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
-msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
+msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
-msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
+msgid ""
+"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
+"incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
+"stream.)\n"
+"Enter the starting and ending times (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
-msgid "Theora is a free general-purpose codec"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:136
+msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
-msgid "Dummy codec (do not transcode)"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:138
+msgid "You need to enter an address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
-msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
+"transcoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
-#, fuzzy
-msgid "MPEG Audio Layer 3"
-msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:152
+msgid "You must choose a file to save to"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
-msgid "Audio format for MPEG4"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
-#, fuzzy
-msgid "DVD audio format"
-msgstr "Audio options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:164
+msgid ""
+"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
+"name will be used"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283
 #, fuzzy
-msgid "Vorbis is a free audio codec"
-msgstr "Vorbis audio encoder"
+msgid "Save to file"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
-msgid "FLAC is a lossless audio codec"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
+msgid ""
+"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
+"The higher the value is, the more correlated their movement will be."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
-msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:156 modules/video_filter/magnify.c:60
+msgid "Magnify"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
-msgid "Uncompressed audio samples"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:156
+msgid "Magnifies part of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:273
 #, fuzzy
-msgid "UDP Unicast"
-msgstr "UDP/RTP input"
+msgid "Video Options"
+msgstr "Options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
-msgid "Use this to stream to a single computer"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:287
+msgid "Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
-msgid "Enter the address of the computer to stream to"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:320
+msgid "More info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
-#, fuzzy
-msgid "UDP Multicast"
-msgstr "UDP/RTP input"
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:405
 msgid ""
-"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
-"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
-"but it does not work over Internet."
+"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:469
 msgid ""
-"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
-"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
-"address beginning with 239.255."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
-msgid "HTTP"
+"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
+"preset (Audio Menu->Equalizer)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:476
 msgid ""
-"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
-"the server needs to send several times the stream."
+"If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
+"effect will be sharper."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
-msgid ""
-"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
-"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
-"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
-"at http://yourip:8080 by default"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:448
+msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
+msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
-#, fuzzy
-msgid "MPEG Program Stream"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:451
+msgid "Open &File...\tCtrl-F"
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:452
 #, fuzzy
-msgid "MPEG Transport Stream"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
-msgid "MPEG 1 Format"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
-msgid "RAW"
-msgstr ""
+msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
-msgid "MPEG4"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:453
+msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
+msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
-msgid "WAV"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:455
+msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
+msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:457
 #, fuzzy
-msgid "Stream output MRL"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
+msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Destination Target:"
-msgstr "Destination audio codec"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:460
+msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
+msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
-msgid ""
-"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
-"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
-"controls below"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:463
+msgid "E&xit\tCtrl-X"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Output methods"
-msgstr "Audio output access method"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:469
+msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
+msgstr "&Playlist…\tCtrl-P"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
-msgid "MMSH"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:471
+msgid "&Messages...\tCtrl-M"
+msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:473
+msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
+msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:475
+msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:491
 #, fuzzy
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Help options"
+msgid "&File"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:492
 #, fuzzy
-msgid "Group name"
-msgstr "Group packets"
+msgid "&View"
+msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:493
 #, fuzzy
-msgid "Channel name"
-msgstr "Channels"
+msgid "&Settings"
+msgstr "Setting"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:494
 #, fuzzy
-msgid "Transcoding options"
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "&Audio"
+msgstr "Audio"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:495
 #, fuzzy
-msgid "Video codec"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "&Video"
+msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:496
 #, fuzzy
-msgid "Audio codec"
-msgstr "Audio encoder"
+msgid "&Navigation"
+msgstr "Polarisation"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:497
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:557
+msgid "Previous playlist item"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:558
+msgid "Next playlist item"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:559
+msgid "Play slower"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560
+msgid "Play faster"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:885
+msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:889
+msgid "&Undock Ext. GUI"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:893
 #, fuzzy
-msgid "Save file"
-msgstr "Next file"
+msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
+msgstr "&Bookmarks…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:895
 #, fuzzy
-msgid "Subtitles file"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
+msgstr "Preferences…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:948
 #, fuzzy
-msgid "Subtitles options"
-msgstr "Subtitle options"
+msgid ""
+" (wxWidgets interface)\n"
+"\n"
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:959
 msgid ""
-"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
-"subtitles."
+"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
+"http://www.videolan.org/\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
-msgid "Delay"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:962
+#, c-format
+msgid "About %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1554
 #, fuzzy
-msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
-msgstr "Subtitle delay down"
+msgid "Show/Hide interface"
+msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:97
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:139
 #, fuzzy
-msgid "Open file"
-msgstr "Append to file"
+msgid "Playing"
+msgstr "Rating"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1371
-msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Stopped"
+msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
-msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:136
+msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
-msgid "Stream to network"
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:139
+msgid "Previous track"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
-msgid "Use this to stream on a network"
+#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:140
+msgid "Next track"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
+msgid "Quick &Open File..."
+msgstr "Quick &Open File…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
+msgid "Open &File..."
+msgstr "Open &File…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
 #, fuzzy
-msgid "Transcode/Save to file"
-msgstr "Greyscale video output"
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
-msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
+msgid "Open &Disc..."
+msgstr "Open &Disc…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
-msgid ""
-"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
-"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
-"of them"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
+msgid "Open &Network Stream..."
+msgstr "Open &Network Stream…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
-msgid ""
-"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
-"the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
-"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
-"should use its transcoding features to save network streams, for example"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
+msgid "Open &Capture Device..."
+msgstr "Open &Capture Device…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Choose input"
-msgstr "Choose file"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
+msgid "Media &Info..."
+msgstr "Media &Info…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
-msgid "Choose here your input stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
+msgid "&Messages..."
+msgstr "&Messages…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
-msgid "Select a stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
+msgid "&Preferences..."
+msgstr "&Preferences…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
-msgid "Existing playlist item"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:565 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:592
+msgid "Empty"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
-msgid "You must choose a stream"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
+msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113
-msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
+msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
 msgid ""
-"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
-"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
-"stream.)\n"
-"Enter the starting and ending times (in seconds)"
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
+"and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "Choose"
-msgstr "Choose file"
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
-msgid ""
-"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
-"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
-"to next page)."
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
+msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
-msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
+msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
-msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
+msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
-msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "RTP Unicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "RTP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
-msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
+msgid ""
+"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
+"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
+"address beginning with 239.255."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Streaming"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Paused"
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
-msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
+msgid "Show bookmarks dialog"
+msgstr "Show bookmarks dialogue"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
-msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
+msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
+msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts."
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
-msgid "You need to enter an address"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
+msgid "Show extended GUI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
-msgid "Encapsulation format"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
+msgid "Show taskbar entry"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
-msgid ""
-"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
-"on the choices you made, all formats won't be available."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Minimal interface"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
+msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
-msgid "Additional transcode options"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
+msgid "Size to video"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
-"transcoding"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
+msgid "Resize VLC to match the video resolution"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
-msgid "You must choose a file to save to"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
+msgid "Show systray icon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "Additional streaming options"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "wxWidgets interface module"
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "wxWidgets dialogs provider"
+msgstr "wxWindows dialogues provider"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
+msgid "Dummy image chroma format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
-msgid ""
-"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
-"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
-"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
-"setting to 1."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170
-msgid ""
-"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
-"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
-"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
-"extra interface.\n"
-"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
-"name will be used"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:476 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:483
-msgid "More Info"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:556
-msgid "Choose..."
-msgstr "Choose…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:612
-msgid "Partial Extract"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:623
-msgid "From"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:628
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
-#, fuzzy
-msgid "Transcode video"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Transcode audio"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1006
-#, fuzzy
-msgid "Streaming method"
-msgstr "Codec setting"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1020 modules/stream_out/rtp.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Destination"
-msgstr "Description"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1235
-msgid "Select the file to save to"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1303
-msgid "Time-To-Live (TTL)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1311
-msgid "SAP Announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
-msgid "Embed video in interface"
-msgstr "Embed video in interface"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
-msgid ""
-"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
-"window."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
-msgid "Show bookmarks dialog"
-msgstr "Show bookmarks dialogue"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
-msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
-msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts."
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "wxWindows interface module"
-msgstr "Windows Service interface"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:113
-msgid "wxWindows dialogs provider"
-msgstr "wxWindows dialogues provider"
-
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
-msgid "Dummy image chroma format"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
 msgid ""
 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
@@ -11038,94 +12669,281 @@ msgid ""
 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:58
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
 msgid "Dummy interface function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:67
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Dummy Interface"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
 msgid "Dummy access function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
 msgid "Dummy demux function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Dummy decoder"
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
 msgid "Dummy decoder function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:85
 msgid "Dummy encoder function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Dummy audio output function"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:88
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Dummy video output function"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Dummy Video output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:100
 msgid "Dummy font renderer function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
+#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
+#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:164
+#: modules/visualization/xosd.c:73
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:80
+#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
 msgid "Font filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:81
+#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
 msgid "Font size in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:82
+#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
 msgid ""
 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
 "than 0 this option will override the relative font size "
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:86
+#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
+msgid "Opacity, 0..255"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
+#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:125
+#: modules/video_filter/time.c:78
+msgid ""
+"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
+"= totally opaque. "
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
+#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:131
+#: modules/video_filter/time.c:84
+msgid "Text Default Color"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
+#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:132
+#: modules/video_filter/time.c:85
+msgid ""
+"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
+"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:89
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:89
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:90
+#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Large"
 msgstr "Language"
 
-#: modules/misc/freetype.c:90
+#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:93
-msgid "freetype2 font renderer"
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
+#: modules/video_filter/time.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Silver"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+msgid "White"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+msgid "Maroon"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Fuchsia"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Olive"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Lime"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Navy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:59
+#: modules/video_filter/time.c:56
+msgid "Aqua"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Text renderer"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/misc/freetype.c:114
+msgid "Freetype2 font renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:54
+#: modules/misc/gnutls.c:66
 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:56
+#: modules/misc/gnutls.c:68
 msgid ""
 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
 "or SSL-based server-side encryption)."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:60
+#: modules/misc/gnutls.c:71
+msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:73
+msgid ""
+"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:76
+msgid "Number of resumed TLS sessions"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
+"cache will hold."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/misc/gnutls.c:81
+msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:83
+msgid ""
+"Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
+"Certificate Authority)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:86
+msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:88
+msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:92
 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
 msgstr ""
 
@@ -11133,78 +12951,116 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ GUI helper"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:95
+#: modules/misc/logger.c:107
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:97
+#: modules/misc/logger.c:113
 msgid "Log format"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:98
+#: modules/misc/logger.c:115
+msgid ""
+"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
+"and \"syslog\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/logger.c:117
 msgid ""
 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
 "\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:101
-msgid "File logging interface"
+#: modules/misc/logger.c:123
+msgid "Logging"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/logger.c:124
+#, fuzzy
+msgid "File logging"
 msgstr "File logging interface"
 
-#: modules/misc/logger.c:103
+#: modules/misc/logger.c:126
 msgid "Log filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:103
+#: modules/misc/logger.c:126
 msgid "Specify the log filename."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
+#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
+msgid "AltiVec memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
 msgid "libc memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
 msgid "3D Now! memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
 msgid "MMX memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
 msgid "MMX EXT memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
-msgid "AltiVec memcpy"
+#: modules/misc/msn.c:67
+msgid "MSN Title format string"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:88
-msgid "TCP connection timeout in ms"
+#: modules/misc/msn.c:68
+msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/msn.c:74
+msgid "MSN"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/msn.c:75
+msgid "MSN Title Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:90
+#: modules/misc/msn.c:198
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
-"be set in millisecond units."
+msgid "(no title)"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/misc/msn.c:199
+msgid "(no artist)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/msn.c:200
+msgid "(no album)"
 msgstr ""
-"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
 
 #: modules/misc/network/ipv4.c:94
-msgid "IPv4 network abstraction layer"
+#, fuzzy
+msgid "Multicast output interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/misc/network/ipv4.c:96
+msgid ""
+"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
+"table."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv6.c:86
-msgid "IPv6 network abstraction layer"
+#: modules/misc/network/ipv4.c:101
+msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:42
+#: modules/misc/network/ipv6.c:95
+msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/playlist/export.c:44
 msgid "M3U playlist exporter"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:48
+#: modules/misc/playlist/export.c:50
 msgid "Old playlist exporter"
 msgstr ""
 
@@ -11228,10 +13084,17 @@ msgid "video"
 msgstr "Video"
 
 #: modules/misc/rtsp.c:48
-msgid "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to."
+msgid ""
+"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
+"Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
+"with no path."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:52
+msgid "RTSP VoD"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:51
+#: modules/misc/rtsp.c:53
 msgid "RTSP VoD server"
 msgstr ""
 
@@ -11239,11 +13102,11 @@ msgstr ""
 msgid "X Screensaver disabler"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/svg.c:60
+#: modules/misc/svg.c:57
 msgid "SVG template file"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/svg.c:61
+#: modules/misc/svg.c:58
 msgid ""
 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
 msgstr ""
@@ -11260,47 +13123,69 @@ msgstr ""
 msgid "Miscellaneous stress tests"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:48
+#: modules/misc/win32text.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Win32 font renderer"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/misc/xml/libxml.c:43
+msgid "XML Parser (using libxml2)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/xml/xtag.c:90
+msgid "Simple XML Parser"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:51
+#: modules/mux/asf.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:54
+#: modules/mux/asf.c:55
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:56
+#: modules/mux/asf.c:57
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:57
+#: modules/mux/asf.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:60
+#: modules/mux/asf.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
+#: modules/mux/asf.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Packet Size"
+msgstr "Copy packetiser"
+
 #: modules/mux/asf.c:64
+msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:67
 #, fuzzy
 msgid "ASF muxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/mux/asf.c:509
+#: modules/mux/asf.c:540
 msgid "Unknown Video"
 msgstr ""
 
@@ -11330,140 +13215,219 @@ msgstr ""
 msgid "MP4/MOV muxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
 msgid "DTS delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:44
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
 msgid ""
 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
 "some buffering inside the client decoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:55
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
+msgid "PES maximum size"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
+msgid ""
+"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
+"stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
 #, fuzzy
 msgid "PS muxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:77
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
 msgid "Video PID"
 msgstr "Video PID"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:78
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
 msgid ""
 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
 "the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:80
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
 msgid "Audio PID"
 msgstr "Audio PID"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:81
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
 msgid "SPU PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
 msgid "PMT PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
-msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
+msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
 msgid "TS ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
-msgid "Shaping delay (ms)"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
+msgid "NET ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
-msgid ""
-"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
-"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
-"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
-msgid "Use keyframes"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:96
+msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
-msgid ""
-"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
-"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
-"user is a worse case used when no reference frame is available. This "
-"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
-"the biggest frames in the stream."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
+msgid "Assigns a program number to each PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
-msgid "PCR delay (ms)"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
+msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:103
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:99
+msgid "Defines the pids to add to each pmt."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
+msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
+msgid "Defines the descriptors of each SDT"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:104
+msgid "Set PID to id of ES"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:105
+msgid "set PID to id of es"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
+msgid "Shaping delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:108
+msgid ""
+"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
+"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
+"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:112
+msgid "Use keyframes"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:113
+msgid ""
+"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
+"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
+"user is a worse case used when no reference frame is available. This "
+"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
+"the biggest frames in the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
+msgid "PCR delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:121
 msgid ""
 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
-"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
+"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
 msgid "Minimum B (deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:128
 msgid "Maximum B (deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:132
 msgid ""
 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
 "some buffering inside the client decoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
 msgid "Crypt audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:138
 msgid "Crypt audio using CSA"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:122
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Crypt video"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:140
+msgid "Crypt video using CSA"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:142
 msgid "CSA Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:123
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:143
 msgid ""
 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
 "bytes)."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:129
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:146
+msgid "Packet size in bytes to encrypt"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:147
+msgid ""
+"Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
+"subtract the TS-header from the value before encrypting. "
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:160
 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpjpeg.c:41
+#: modules/mux/mpjpeg.c:32
+msgid "Multipart separator string"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:33
+msgid ""
+"Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
+"You can select this string. Default is --myboundary"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:50
 msgid "Multipart jpeg muxer"
 msgstr ""
 
@@ -11476,109 +13440,239 @@ msgstr ""
 msgid "WAV muxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/packetizer/copy.c:41
+#: modules/packetizer/copy.c:43
 msgid "Copy packetizer"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/packetizer/h264.c:45
+#: modules/packetizer/h264.c:47
 msgid "H264 video packetizer"
 msgstr "H264 video packetiser"
 
-#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116
+#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
 msgid "MPEG4 audio packetizer"
 msgstr "MPEG4 audio packetiser"
 
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:44
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
 msgid "MPEG4 video packetizer"
 msgstr "MPEG4 video packetiser"
 
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:58
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Sync on intraframe"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
+msgid ""
+"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
+"instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
 msgstr "MPEG-I/II video packetiser"
 
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:47
+msgid "Bonjour services"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:279
+msgid "Bonjour"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
+msgid "DAAP shares"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/daap.c:61
+msgid "DAAP access"
+msgstr ""
+
 #: modules/services_discovery/hal.c:63
 msgid "HAL device detection"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/hal.c:124
+#: modules/services_discovery/hal.c:153
 #, fuzzy
 msgid "Devices"
 msgstr "Video Device"
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:67 modules/services_discovery/sap.c:68
+#: modules/services_discovery/podcast.c:57
+msgid "Podcast URLs list"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:58
+msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Podcast Service Discovery"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Podcast"
+msgstr "Date"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:79
 msgid "SAP multicast address"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:69
+#: modules/services_discovery/sap.c:80
+msgid "Listen for SAP announcements on another address"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:81
 msgid "IPv4-SAP listening"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:71
-msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
+#: modules/services_discovery/sap.c:83
+msgid ""
+"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
+"standard address."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:72
+#: modules/services_discovery/sap.c:85
 msgid "IPv6-SAP listening"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:74
-msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
+#: modules/services_discovery/sap.c:87
+msgid ""
+"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
+"standard address."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:75
+#: modules/services_discovery/sap.c:89
 msgid "IPv6 SAP scope"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:77
-msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
+#: modules/services_discovery/sap.c:91
+msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:78
+#: modules/services_discovery/sap.c:92
 msgid "SAP timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:80
+#: modules/services_discovery/sap.c:94
 msgid ""
-"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
+"Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
+"received."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:82
+#: modules/services_discovery/sap.c:96
 msgid "Try to parse the SAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:84
+#: modules/services_discovery/sap.c:98
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
-"announces will be parsed by the livedotcom module"
+"announcements will be parsed by the livedotcom module."
 msgstr ""
 "When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
 "livedotcom parse the announce."
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:86
+#: modules/services_discovery/sap.c:100
+#, fuzzy
+msgid "SAP Strict mode"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:102
+msgid ""
+"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
+"announcements."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:104
 msgid "Use SAP cache"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:88
+#: modules/services_discovery/sap.c:106
 msgid ""
-"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
+"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
 "corresponding to legacy streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:99
-#, fuzzy
-msgid "SAP interface"
-msgstr "XOSD interface"
+#: modules/services_discovery/sap.c:118
+msgid "SAP Announcements"
+msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:120
+#: modules/services_discovery/sap.c:141
 msgid "SDP file parser for UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:295
+#: modules/services_discovery/sap.c:337
+msgid "Session Announcements (SAP)"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:790 modules/services_discovery/sap.c:795
 #, fuzzy
-msgid "SAP"
-msgstr "SDP"
+msgid "Session"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:791
+msgid "Tool"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:796
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:60
+msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:65
+msgid "Shoutcast radio listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:137
+msgid "Shoutcast"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/upnp.cpp:58
+msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:38
+msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:41
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
+"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
+"caching and others."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:45
+msgid "ID Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:46
+msgid ""
+"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
+"IDs bridge_in will register."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:58
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Bridge stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:61
+msgid "Bridge out"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:72
+msgid "Bridge in"
+msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/description.c:48
 #, fuzzy
@@ -11598,7 +13692,11 @@ msgstr "Enable/disable video rendering."
 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:50
+#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Display stream output"
 msgstr "File stream output"
@@ -11608,12 +13706,12 @@ msgstr "File stream output"
 msgid "Duplicate stream output"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
+#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Output access method"
 msgstr "Audio output access method"
 
-#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
+#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:44
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
@@ -11645,12 +13743,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
+#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Output muxer"
 msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
+#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
 msgstr ""
@@ -11676,13 +13774,12 @@ msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
+#: modules/stream_out/es.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Output URL"
 msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
-#: modules/stream_out/standard.c:53
+#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
 msgstr ""
@@ -11710,7 +13807,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/es.c:78
+#: modules/stream_out/es.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Elementary stream output"
 msgstr "File stream output"
@@ -11720,167 +13817,279 @@ msgstr "File stream output"
 msgid "Gathering stream output"
 msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:44
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
+msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Sample aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
+msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
+msgid "Mosaic bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic bridge stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:47
 msgid "SDP"
 msgstr "SDP"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:46
+#: modules/stream_out/rtp.c:49
 msgid ""
 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:50
+#: modules/stream_out/rtp.c:53
 msgid "Muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
+#: modules/stream_out/rtp.c:57 modules/stream_out/standard.c:59
 msgid "Session name"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:56
+#: modules/stream_out/rtp.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:57
+#: modules/stream_out/rtp.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Session description"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:59
+#: modules/stream_out/rtp.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:60
+#: modules/stream_out/rtp.c:63
 msgid "Session URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:62
+#: modules/stream_out/rtp.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:63
+#: modules/stream_out/rtp.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Session email"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:65
+#: modules/stream_out/rtp.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
 msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:69
+#: modules/stream_out/rtp.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:70
+#: modules/stream_out/rtp.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Audio port"
 msgstr "Audio options"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:72
+#: modules/stream_out/rtp.c:75
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:73
+#: modules/stream_out/rtp.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Video port"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:75
+#: modules/stream_out/rtp.c:78
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
 msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:79
+#: modules/stream_out/rtp.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:87
+#: modules/stream_out/rtp.c:91
 #, fuzzy
 msgid "RTP stream output"
 msgstr "HTTP stream output"
 
-#: modules/stream_out/standard.c:49
+#: modules/stream_out/standard.c:48
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
+#: modules/stream_out/standard.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Output URL (deprecated)"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/stream_out/standard.c:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
+"Deprecated, use dst instead."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/standard.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Output destination"
+msgstr "Description"
+
 #: modules/stream_out/standard.c:57
-msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/standard.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Name of the session that will be announced with SAP"
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/standard.c:59
+#: modules/stream_out/standard.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Session groupname"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: modules/stream_out/standard.c:61
+#: modules/stream_out/standard.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/standard.c:63
+#: modules/stream_out/standard.c:67
 msgid "SAP announcing"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:64
+#: modules/stream_out/standard.c:68
 msgid "Announce this session with SAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:66
-msgid "SAP IPv6 announcing"
+#: modules/stream_out/standard.c:76
+msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:67
-msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
+#: modules/stream_out/standard.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Standard stream output"
+msgstr "Transcode stream output"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:83
+msgid "Full paths of the files separated by colons."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:69
-msgid "SLP announcing"
+#: modules/stream_out/switcher.c:84
+msgid "Sizes"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:70
-msgid "Announce this session with SLP"
+#: modules/stream_out/switcher.c:86
+msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:78
+#: modules/stream_out/switcher.c:87
 #, fuzzy
-msgid "Standard stream output"
-msgstr "Transcode stream output"
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:42
+#: modules/stream_out/switcher.c:89
+msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Command UDP port"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:92
+msgid "UDP port to listen to for commands."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:93
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:95
+msgid "Initial command to execute."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:96
+msgid "GOP size"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Number of P frames between two I frames."
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Quantizer scale"
+msgstr "visualiser"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Fixed quantizer scale to use."
+msgstr "Minimum video quantiser scale"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:102
+msgid "Mute audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:104
+msgid "Mute audio when command is not 0."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:107
+#, fuzzy
+msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:46
 msgid "Video encoder"
 msgstr "Video encoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:44
+#: modules/stream_out/transcode.c:48
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:46
+#: modules/stream_out/transcode.c:50
 msgid "Destination video codec"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:48
+#: modules/stream_out/transcode.c:52
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
@@ -11888,116 +14097,135 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:50
+#: modules/stream_out/transcode.c:54
 msgid "Video bitrate"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:52
+#: modules/stream_out/transcode.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:54
+#: modules/stream_out/transcode.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Video scaling"
 msgstr "Video title"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:56
+#: modules/stream_out/transcode.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:57
+#: modules/stream_out/transcode.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Video frame-rate"
 msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
+#: modules/stream_out/transcode.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:60
-msgid "Deinterlace video"
-msgstr "Deinterlace video"
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:62
+#: modules/stream_out/transcode.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:65
+#: modules/stream_out/transcode.c:76
 #, fuzzy
-msgid "Allows you to specify the output video width."
-msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+msgid "Maximum video width"
+msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:68
+#: modules/stream_out/transcode.c:78
 #, fuzzy
-msgid "Allows you to specify the output video height."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:70
+#: modules/stream_out/transcode.c:79
 #, fuzzy
-msgid "Video crop top"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "Maximum video height"
+msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:72
+#: modules/stream_out/transcode.c:81
 #, fuzzy
-msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
+msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:73
-msgid "Video crop left"
+#: modules/stream_out/transcode.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Video filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
+"subpictures overlaying."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Video crop top"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:75
+#: modules/stream_out/transcode.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
+msgid "Video crop left"
+msgstr "Video crop left"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
+#: modules/stream_out/transcode.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Video crop bottom"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:78
+#: modules/stream_out/transcode.c:95
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
 #, fuzzy
 msgid "Video crop right"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:81
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:83
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
 msgid "Audio encoder"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:85
+#: modules/stream_out/transcode.c:102
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:87
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
 msgid "Destination audio codec"
 msgstr "Destination audio codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:89
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
@@ -12005,33 +14233,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:91
+#: modules/stream_out/transcode.c:108
 msgid "Audio bitrate"
 msgstr "Audio bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:93
+#: modules/stream_out/transcode.c:110
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:95
+#: modules/stream_out/transcode.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Audio sample rate"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:97
+#: modules/stream_out/transcode.c:114
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:99
+#: modules/stream_out/transcode.c:116
 msgid "Audio channels"
 msgstr "Audio channels"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
+#: modules/stream_out/transcode.c:118
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
@@ -12039,24 +14267,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:104
+#: modules/stream_out/transcode.c:121
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles encoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:106
+#: modules/stream_out/transcode.c:123
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
 "options."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:108
+#: modules/stream_out/transcode.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Destination subtitles codec"
 msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:110
+#: modules/stream_out/transcode.c:127
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
@@ -12064,43 +14292,72 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:112
+#: modules/stream_out/transcode.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Subpictures filter"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:114
+#: modules/stream_out/transcode.c:131
 msgid ""
 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
 "video."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:118
+#: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
+msgid "OSD menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:137
+msgid ""
+"Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:139
 msgid "Number of threads"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:120
+#: modules/stream_out/transcode.c:141
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:122
+#: modules/stream_out/transcode.c:142
+msgid "High priority"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:144
+msgid ""
+"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:147
 msgid "Synchronise on audio track"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:124
+#: modules/stream_out/transcode.c:149
 msgid ""
 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
 "on the audio track."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:133
+#: modules/stream_out/transcode.c:153
+msgid ""
+"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
+"keep up with the encoding rate."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:168
 msgid "Transcode stream output"
 msgstr "Transcode stream output"
 
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:56
+#: modules/stream_out/transcode.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Overlays/Subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
 #, fuzzy
 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
 msgstr "UDP stream output"
@@ -12118,13 +14375,6 @@ msgstr ""
 msgid "Conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid " to "
-msgstr ""
-
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 msgid "MMX conversions from "
@@ -12178,6 +14428,10 @@ msgstr ""
 msgid "Image properties filter"
 msgstr "Image properties filter"
 
+#: modules/video_filter/adjust.c:74
+msgid "Image adjust"
+msgstr ""
+
 #: modules/video_filter/blend.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Video pictures blending"
@@ -12205,6 +14459,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clone video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
+#: modules/video_filter/clone.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Clone"
+msgstr "Codec"
+
 #: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "Crop geometry (pixels)"
 msgstr ""
@@ -12230,38 +14489,70 @@ msgstr ""
 msgid "Crop video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:91
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:102
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace mode"
 msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:92
-msgid "You can choose the default deinterlace mode"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:103
+msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:99
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlacing video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:59
+#: modules/video_filter/distort.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Distort mode"
 msgstr "Stereo"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:60
-msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
+#: modules/video_filter/distort.c:65
+msgid "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\" and \"edge\""
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/distort.c:67
+msgid "Gradient image type"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/distort.c:68
+msgid "Gradient image type (0 or 1)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/distort.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Apply cartoon effect"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/video_filter/distort.c:71
+msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:63
+#: modules/video_filter/distort.c:74
 msgid "Wave"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:63
+#: modules/video_filter/distort.c:74
 msgid "Ripple"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:66
+#: modules/video_filter/distort.c:74
+msgid "gradient"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/distort.c:74
+msgid "Edge"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/distort.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Distort video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
@@ -12271,42 +14562,47 @@ msgstr "ffmpeg demuxer"
 msgid "Invert video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:64
+#: modules/video_filter/invert.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Color inversion"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/video_filter/logo.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Logo filename"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:65
+#: modules/video_filter/logo.c:69
 msgid "Full path of the PNG file to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:66
+#: modules/video_filter/logo.c:70
 msgid "X coordinate of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:67 modules/video_filter/logo.c:69
+#: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:68
+#: modules/video_filter/logo.c:72
 msgid "Y coordinate of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:70
+#: modules/video_filter/logo.c:74
 msgid "Transparency of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:71
+#: modules/video_filter/logo.c:75
 msgid ""
 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
 "to 255 for full opacity)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:73
+#: modules/video_filter/logo.c:77
 msgid "Logo position"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:75
+#: modules/video_filter/logo.c:79
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
@@ -12316,280 +14612,596 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/logo.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Logo video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:102
+#: modules/video_filter/logo.c:91
+msgid "Logo overlay"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/logo.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Logo sub filter"
 msgstr "Choose file"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:64
+#: modules/video_filter/magnify.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/marq.c:76
 msgid "Marquee text"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:65
+#: modules/video_filter/marq.c:77
 msgid "Marquee text to display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57
+#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:120
+#: modules/video_filter/time.c:73
 msgid "X offset, from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:121
+#: modules/video_filter/time.c:74
 msgid "X offset, from the left screen edge"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59
+#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:122
+#: modules/video_filter/time.c:75
 msgid "Y offset, from the top"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60
+#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:123
+#: modules/video_filter/time.c:76
 msgid "Y offset, down from the top"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:70
+#: modules/video_filter/marq.c:82
 msgid "Marquee timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:71
+#: modules/video_filter/marq.c:83
 msgid ""
 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
 "value is 0 (remain forever)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:86
-msgid "Marquee display sub filter"
+#: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:124
+#: modules/video_filter/time.c:77
+msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor (1-127)"
+#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:127
+#: modules/video_filter/time.c:80
+msgid "Font size, pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:55
-msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
+#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:128
+#: modules/video_filter/time.c:81
+msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Motion blur filter"
-msgstr "Choose file"
+#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136
+msgid "Marquee position"
+msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
+#: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:138
 #, fuzzy
-msgid "Video scaling filter"
-msgstr "Video title"
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
-msgid "Scaling mode"
+msgid ""
+"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
+"adding them)."
 msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode."
+#: modules/video_filter/marq.c:114
+msgid "Marquee"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Fast bilinear"
+#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:173
+msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Bilinear"
+#: modules/video_filter/marq.c:140
+msgid "Marquee display sub filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Bicubic (good quality)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:87
+msgid "Alpha blending"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
-msgid "Experimental"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:88
+msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
-msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:90
+msgid "Height in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-#, fuzzy
-msgid "Area"
-msgstr "Stream "
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:91
+msgid "Width in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Gauss"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:92
+msgid "Top left corner x coordinate"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "SincR"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:93
+msgid "Top left corner y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "Lanczos"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:94
+msgid "Vertical border width in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "Bicubic spline"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:95
+msgid "Horizontal border width in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:96
+msgid "Mosaic alignment"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/time.c:56
+#: modules/video_filter/mosaic.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Positioning method"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:99
 msgid ""
-"Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
-"%S = second"
+"Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
+"columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/time.c:71
-msgid "Time display sub filter"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:104
+msgid "Keep aspect ratio when resizing"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:57
-msgid "Transform type"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:105
+msgid "Keep original size"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:58
-msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:61
-msgid "Rotate by 90 degrees"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:110
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
+"(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
+"others."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:62
-msgid "Rotate by 180 degrees"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:116
+msgid "fixed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:62
-msgid "Rotate by 270 degrees"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic video sub filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:126
+msgid "Mosaic"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
-msgid "Flip horizontally"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+msgid "Blur factor (1-127)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
-msgid "Flip vertically"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
+msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:66
+#: modules/video_filter/motionblur.c:58
 #, fuzzy
-msgid "Video transformation filter"
-msgstr "Video title"
+msgid "Motion blur"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:53
+#: modules/video_filter/motionblur.c:59
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Number of threads"
-
-#: modules/video_filter/wall.c:54
-msgid ""
-"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
-msgstr ""
+msgid "Motion blur filter"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:57
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:54
 #, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Number of threads"
+msgid "Description file"
+msgstr "Description"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
-msgid ""
-"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:55
+msgid "Description file, file containing simple playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:61
-msgid "Active windows"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
+#, fuzzy
+msgid "History parameter"
+msgstr "visualiser"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:62
-msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
+#, fuzzy
+msgid "History parameter, number of frames used for detection"
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/video_filter/wall.c:66
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:60
 #, fuzzy
-msgid "wall video filter"
+msgid "Motion detect video filter"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_output/aa.c:55
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:61
+msgid "Motion detect"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:42
 #, fuzzy
-msgid "ASCII-art video output"
-msgstr "colour ASCII art video output"
+msgid "OSD menu configuration file"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/video_output/caca.c:54
-msgid "color ASCII art video output"
-msgstr "colour ASCII art video output"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:44
+msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
+msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:108
-msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:46
+msgid "Path to OSD menu images"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:110
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:48
 msgid ""
-"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
-"doesn't have any effect when using overlays."
+"Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
+"defined in the OSD configuration file."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:113
-msgid "Use video buffers in system memory"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:51
+msgid "X coordinate of the OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:115
-msgid ""
-"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
-"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
-"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
-"doesn't have any effect when using overlays."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
+msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:120
-msgid "Use triple buffering for overlays"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:54
+msgid "Y coordinate of the OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:122
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:57
+#, fuzzy
+msgid "OSD menu position"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:59
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
-"better video quality (no flickering)."
+"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
 msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:125
-msgid "Name of desired display device"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:63
+msgid "Timeout of OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:126
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:65
 msgid ""
-"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
-"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
-"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
+"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
+"remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
+"visible."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:131
-msgid "Enable wallpaper mode "
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:69
+msgid "Update speed of OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:133
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
 msgid ""
-"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
-"background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
-"desktop must not already have a wallpaper."
+"Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
+"for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
+"option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
+"range is 0 - 1000 ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:156
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:117
+msgid "On Screen Display menu subfilter"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:110
+msgid "RSS feed URLs"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:111
+msgid "RSS feed '|' (pipe) seperated URLs"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:112
+msgid "RSS feed speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:113
+msgid "RSS feed speed (bigger is slower)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:114 modules/video_filter/rss.c:115
+msgid "RSS feed max number of chars displayed"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:116
+msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:117
+msgid ""
+"Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
+"will never be updated."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:180
+msgid "RSS feed display"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rv32.c:52
+#, fuzzy
+msgid "RV32 conversion filter"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Video scaling filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
+msgid "Scaling mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
+msgid "You can choose the default scaling mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
+msgid "Fast bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
+msgid "Bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
+msgid "Bicubic (good quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
+msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Area"
+msgstr "Stream "
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
+msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
+msgid "Gauss"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
+msgid "SincR"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
+msgid "Bicubic spline"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/time.c:71
+msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/time.c:72
+msgid ""
+"Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
+"%S = second"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/time.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Time position"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/video_filter/time.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
+"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
+"them)."
+msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
+
+#: modules/video_filter/time.c:104
+msgid "Time overlay"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/time.c:121
+msgid "Time display sub filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:57
+msgid "Transform type"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:58
+msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:61
+msgid "Rotate by 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:62
+msgid "Rotate by 180 degrees"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:62
+msgid "Rotate by 270 degrees"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:63
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:63
+msgid "Flip vertically"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Video transformation filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/video_filter/wall.c:54
+msgid ""
+"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:58
+msgid ""
+"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:61
+msgid "Active windows"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:62
+msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Element aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/video_filter/wall.c:66
+msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Wall video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/wall.c:70
+msgid "Image wall"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/aa.c:55
+msgid "Ascii Art"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/aa.c:58
+#, fuzzy
+msgid "ASCII-art video output"
+msgstr "colour ASCII art video output"
+
+#: modules/video_output/caca.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Color ASCII art video output"
+msgstr "colour ASCII art video output"
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:111
+msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:113
+msgid ""
+"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:116
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:118
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:123
+msgid "Use triple buffering for overlays"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:125
+msgid ""
+"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
+"better video quality (no flickering)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:128
+msgid "Name of desired display device"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:129
+msgid ""
+"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
+"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
+"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:134
+msgid "Enable wallpaper mode "
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:136
+msgid ""
+"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
+"background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
+"desktop must not already have a wallpaper."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:162
 #, fuzzy
 msgid "DirectX video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:288
+#: modules/video_output/directx/directx.c:302
 msgid "Wallpaper"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/glwin32.c:62
-msgid "Win32 OpenGL provider"
-msgstr ""
+#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
+#: modules/video_output/x11/glx.c:115
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL video output"
+msgstr "Greyscale video output"
 
 #: modules/video_output/fb.c:67
 msgid "Framebuffer device"
@@ -12601,7 +15213,7 @@ msgid ""
 "(usually /dev/fb0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:75
+#: modules/video_output/fb.c:78
 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
 msgstr ""
 
@@ -12626,42 +15238,70 @@ msgstr "Greyscale video output"
 msgid "HD1000 video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
+#: modules/video_output/image.c:48
+msgid "Image format"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:49
+msgid "Set the format of the output image."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:51
+msgid "Recording ratio"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:52
+msgid ""
+"Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
+"three is recorded."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:55
+msgid "Filename prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:56
+msgid ""
+"Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
+"prefixNUMBER.format"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Image video output"
+msgstr "HD1000 audio output"
+
 #: modules/video_output/mga.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Matrox Graphic Array video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:97
+#: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
 msgid "OpenGL cube rotation speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:98
+#: modules/video_output/opengl.c:119
 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:101
+#: modules/video_output/opengl.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Select effect"
 msgstr "Next file"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:103
+#: modules/video_output/opengl.c:124
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to select different visual effects."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/video_output/opengl.c:108
+#: modules/video_output/opengl.c:129
 msgid "Cube"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:108
+#: modules/video_output/opengl.c:129
 msgid "Transparent Cube"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:111
-#, fuzzy
-msgid "OpenGL video output"
-msgstr "Greyscale video output"
-
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
 msgid "QT Embedded display name"
 msgstr ""
@@ -12672,57 +15312,62 @@ msgid ""
 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "QT Embedded video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/sdl.c:104
+#: modules/video_output/sdl.c:108
 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:46
+#: modules/video_output/snapshot.c:60
 msgid "snapshot width"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:47
+#: modules/video_output/snapshot.c:61
 msgid "Set the width of the snapshot image."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:49
+#: modules/video_output/snapshot.c:63
 msgid "snapshot height"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:50
+#: modules/video_output/snapshot.c:64
 msgid "Set the height of the snapshot image."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:52
+#: modules/video_output/snapshot.c:66
 msgid "chroma"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:53
+#: modules/video_output/snapshot.c:67
 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:55
+#: modules/video_output/snapshot.c:69
 msgid "cache size (number of images)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:56
+#: modules/video_output/snapshot.c:70
 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:60
+#: modules/video_output/snapshot.c:74
 msgid "snapshot module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/svgalib.c:53
+#: modules/video_output/svgalib.c:56
 #, fuzzy
 msgid "SVGAlib video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/video_output/wingdi.c:82
+#: modules/video_output/wingdi.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Windows GAPI video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:224
 #, fuzzy
 msgid "Windows GDI video output"
 msgstr "Greyscale video output"
@@ -12772,10 +15417,6 @@ msgid ""
 "0 for first screen, 1 for the second."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:112
-msgid "X11 OpenGL provider"
-msgstr ""
-
 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
 msgid "Use shared memory"
 msgstr ""
@@ -12788,7 +15429,7 @@ msgstr ""
 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:75
+#: modules/video_output/x11/x11.c:78
 #, fuzzy
 msgid "X11 video output"
 msgstr "HD1000 audio output"
@@ -12803,7 +15444,7 @@ msgid ""
 "to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:89
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
 #, fuzzy
 msgid "XVideo extension video output"
 msgstr "Greyscale video output"
@@ -12835,6 +15476,10 @@ msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
 msgstr ""
 
 #: modules/visualization/goom.c:70
+msgid "Goom"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:71
 msgid "Goom effect"
 msgstr ""
 
@@ -12845,7 +15490,7 @@ msgstr ""
 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
 msgid ""
 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
-"Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
+"Current effects include: dummy, scope, spectrum"
 msgstr ""
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
@@ -12866,43 +15511,126 @@ msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
 msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80."
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
+msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80."
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:57
 msgid "Band separator"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:57
+#: modules/visualization/visual/visual.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Number of blank pixels between bands."
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:59
+#: modules/visualization/visual/visual.c:61
 msgid "Amplification"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:61
+#: modules/visualization/visual/visual.c:63
 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:63
+#: modules/visualization/visual/visual.c:65
 msgid "Enable peaks"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:65
+#: modules/visualization/visual/visual.c:67
 msgid "Defines whether to draw peaks."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:67
+#: modules/visualization/visual/visual.c:69
+msgid "Enable original graphic spectrum"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:71
+msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Enable bands"
+msgstr "visualiser"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:75
+msgid "Defines whether to draw the bands."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Enable base"
+msgstr "Enable"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:79
+msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:81
+msgid "Base pixel radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:83
+msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Spectral sections"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:87
+msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:89
+msgid "Peak height"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:91
+msgid "This is the total pixel height of the peak items."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:93
+msgid "Peak extra width"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:95
+msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:97
+msgid "V-plane color"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:99
+msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Number of stars"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:69
+#: modules/visualization/visual/visual.c:103
 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:75
-msgid "visualizer filter"
+#: modules/visualization/visual/visual.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Visualizer"
+msgstr "visualiser filter"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Visualizer filter"
 msgstr "visualiser filter"
 
+#: modules/visualization/visual/visual.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Spectrum analyser"
+msgstr "Spectrum"
+
 #: modules/visualization/xosd.c:63
 msgid "Flip vertical position"
 msgstr ""
@@ -12931,10 +15659,712 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:80
+#: modules/visualization/xosd.c:82
 msgid "XOSD interface"
 msgstr "XOSD interface"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various "
+#~ "audio and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as "
+#~ "well as DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
+#~ "\n"
+#~ "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
+#~ "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For more information, have a look at the web site."
+#~ msgstr ""
+#~ "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various "
+#~ "audio and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, …) as "
+#~ "well as DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
+#~ "\n"
+#~ "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
+#~ "and multicast, HTTP, …) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
+#~ "\n"
+#~ "For more information, have a look at the web site."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shout"
+#~ msgstr "Add Interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Decoder modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Windows GAPI"
+#~ msgstr "Greyscale video output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Windows GDI"
+#~ msgstr "Greyscale video output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open MRL"
+#~ msgstr "Options:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
+#~ "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
+#~ "multicasting interface here."
+#~ msgstr ""
+#~ "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
+#~ "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
+#~ "multicasting interface here."
+
+#~ msgid "Choose program (SID)"
+#~ msgstr "Choose programme (SID)"
+
+#~ msgid "Choose programs"
+#~ msgstr "Choose programmes"
+
+#~ msgid "Choose audio track"
+#~ msgstr "Choose audio track"
+
+#~ msgid "Choose subtitles track"
+#~ msgstr "Choose subtitles track"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current version"
+#~ msgstr "Stereo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your version"
+#~ msgstr "Stereo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Streamming"
+#~ msgstr "Codec setting"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, "
+#~ "you can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a "
+#~ "headphone."
+#~ msgstr ""
+#~ "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, "
+#~ "you can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a "
+#~ "headphone."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Wizard..."
+#~ msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Random effect"
+#~ msgstr "Random Off"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search "
+#~ "for a playlist title or empty to use all attributes."
+#~ msgstr ""
+#~ "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search "
+#~ "for a playlist title or empty to use all attributes."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SLP scopes list"
+#~ msgstr "Preferred codecs list"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want "
+#~ "to use the default scopes. It is used in all SLP queries."
+#~ msgstr ""
+#~ "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want "
+#~ "to use the default scopes. It is used in all SLP queries."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all "
+#~ "and the empty string for the default of IANA."
+#~ msgstr ""
+#~ "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all "
+#~ "and the empty string for the default of IANA."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SLP LDAP filter"
+#~ msgstr "Choose file"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in "
+#~ "the form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
+#~ msgstr ""
+#~ "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in "
+#~ "the form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
+#~ "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+#~ msgstr ""
+#~ "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
+#~ "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SLP input"
+#~ msgstr "TCP input"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allows you to remap the actions."
+#~ msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Joystick control interface"
+#~ msgstr "Remote control interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the default path that the interface will "
+#~ "open when looking for a file."
+#~ msgstr ""
+#~ "This option allows you to set the default path that the interface will "
+#~ "open when looking for a file."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNOME interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
+#~ msgid "_Open File..."
+#~ msgstr "_Open File…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Append to file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _Disc..."
+#~ msgstr "Open _Disc…"
+
+#~ msgid "_Network stream..."
+#~ msgstr "_Network stream…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Hide interface"
+#~ msgstr "Add Interface"
+
+#~ msgid "Progr_am"
+#~ msgstr "Progr_amme"
+
+#~ msgid "Choose the program"
+#~ msgstr "Choose the programme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Title"
+#~ msgstr "Title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose title"
+#~ msgstr "Choose file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose chapter"
+#~ msgstr "Choose file"
+
+#~ msgid "_Playlist..."
+#~ msgstr "_Playlist…"
+
+#~ msgid "_Modules..."
+#~ msgstr "_Modules…"
+
+#~ msgid "Messages..."
+#~ msgstr "Messages…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Language"
+#~ msgstr "Language"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select audio channel"
+#~ msgstr "Audio channels"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Subtitles"
+#~ msgstr "Subtitles Track"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Video"
+#~ msgstr "Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Stream "
+
+#~ msgid "Next file"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Title:"
+#~ msgstr "Title"
+
+#~ msgid "_Network Stream..."
+#~ msgstr "_Network Stream…"
+
+#~ msgid "_Jump..."
+#~ msgstr "_Jump…"
+
+#~ msgid "Switch program"
+#~ msgstr "Switch programme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Navigation"
+#~ msgstr "Polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle _Interface"
+#~ msgstr "Skinnable Interface"
+
+#~ msgid "Playlist..."
+#~ msgstr "Playlist…"
+
+#~ msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
+#~ msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Stream"
+#~ msgstr "Codec setting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Symbol Rate"
+#~ msgstr "Sample rate"
+
+#~ msgid "Polarization"
+#~ msgstr "Polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stream output"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stream output (MRL)"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Destination Target: "
+#~ msgstr "Destination video codec"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gtk+ interface"
+#~ msgstr "Switch interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "Title"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Exit the program"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Setting"
+
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "_Preferences…"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_About…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "About this program"
+
+#~ msgid "Go Backward"
+#~ msgstr "Go Backwards"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop Stream"
+#~ msgstr "Codec setting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play Stream"
+#~ msgstr "Codec setting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Playlist"
+#~ msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next File"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Author"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use a subtitles file"
+#~ msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select a subtitles file"
+#~ msgstr "Destination video codec"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use stream output"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output configuration "
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select File"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To:"
+#~ msgstr "Goom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output (MRL)"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Title "
+#~ msgstr "Title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Languages"
+#~ msgstr "Language"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open &Disk"
+#~ msgstr "Open subtitles file"
+
+#~ msgid "&Backward"
+#~ msgstr "&Backwards"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Stop"
+#~ msgstr "Scope"
+
+#~ msgid "Stream info..."
+#~ msgstr "Stream info…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enables/disables the toolbar"
+#~ msgstr "Enable/disable video rendering."
+
+#~ msgid "Backward"
+#~ msgstr "Backwards"
+
+#~ msgid "Opening file..."
+#~ msgstr "Opening file…"
+
+#~ msgid "Exiting..."
+#~ msgstr "Exiting…"
+
+#~ msgid "Toggling toolbar..."
+#~ msgstr "Toggling toolbar…"
+
+#~ msgid "Toggle the status bar..."
+#~ msgstr "Toggle the status bar…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KDE interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Messages:"
+#~ msgstr "Colour messages"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Qt interface"
+#~ msgstr "Switch interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video Filters"
+#~ msgstr "Video title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#~ msgid "Satellite default transponder polarization"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Satellite default transponder FEC"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "< Back"
+#~ msgstr "Backwards"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next >"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG-1 Video codec"
+#~ msgstr "Video encoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG-2 Video codec"
+#~ msgstr "Video encoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG-4 Video codec"
+#~ msgstr "Video encoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG Audio Layer 3"
+#~ msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DVD audio format"
+#~ msgstr "Audio options"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
+#~ "(Basic authentication only)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
+#~ "(Basic authentication only)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DirectX"
+#~ msgstr "Choose directory"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XVideo"
+#~ msgstr "Video"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+#~ "meta info         1\n"
+#~ "event info        2\n"
+#~ "MRL               4\n"
+#~ "external call     8\n"
+#~ "all calls (10)   16\n"
+#~ "LSN       (20)   32\n"
+#~ "PBC       (40)   64\n"
+#~ "libcdio   (80)  128\n"
+#~ "seek-set (100)  256\n"
+#~ "seek-cur (200)  512\n"
+#~ "still    (400) 1024\n"
+#~ "vcdinfo  (800) 2048\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+#~ "meta info         1\n"
+#~ "event info        2\n"
+#~ "MRL               4\n"
+#~ "external call     8\n"
+#~ "all calls (10)   16\n"
+#~ "LSN       (20)   32\n"
+#~ "PBC       (40)   64\n"
+#~ "libcdio   (80)  128\n"
+#~ "seek-set (100)  256\n"
+#~ "seek-cur (200)  512\n"
+#~ "still    (400) 1024\n"
+#~ "vcdinfo  (800) 2048\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
+#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
+#~ "   %A : The album information\n"
+#~ "   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
+#~ "   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
+#~ "   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
+#~ "   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
+#~ "SEGMENT...\n"
+#~ "   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
+#~ "   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
+#~ "   %P : The publisher ID\n"
+#~ "   %p : The preparer ID\n"
+#~ "   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
+#~ "   %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
+#~ "   %V : The volume set ID\n"
+#~ "   %v : The volume ID\n"
+#~ "       A number between 1 and the volume count.\n"
+#~ "   %% : a % \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
+#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
+#~ "   %A : The album information\n"
+#~ "   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
+#~ "   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
+#~ "   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
+#~ "   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
+#~ "SEGMENT…\n"
+#~ "   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
+#~ "   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
+#~ "   %P : The publisher ID\n"
+#~ "   %p : The preparer I\n"
+#~ "   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
+#~ "   %T : The track number\n"
+#~ "   %V : The volume set I\n"
+#~ "   %v : The volume I\n"
+#~ "       A number between 1 and the volume count.\n"
+#~ "   %% : a % \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telnet"
+#~ msgstr "Date"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Option/Alt"
+#~ msgstr "Options"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VLC internal picture video output"
+#~ msgstr "HD1000 audio output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AAC demuxer"
+#~ msgstr "PS demuxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quantizer scale."
+#~ msgstr "visualiser"
+
+#~ msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
+#~ msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s [options] [items]...\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usage: %s [options] [items]…\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
+#~ msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
+
+#~ msgid "Telnet remote control interface"
+#~ msgstr "Telnet remote control interface"
+
+#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+
+#~ msgid "vlc preferences"
+#~ msgstr "VLC preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAP interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
+#~ msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
+#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
+#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
+#~ "module in the Modules section.\n"
+#~ "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
+#~ "module in the Modules section.\n"
+#~ "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+
+#~ msgid "VLC modules preferences"
+#~ msgstr "VLC modules preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
+#~ "Modules are sorted by type."
+#~ msgstr ""
+#~ "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
+#~ "Modules are sorted by type."
+
+#~ msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
+#~ msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
+#~ "preferred subtitles."
+#~ msgstr ""
+#~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
+#~ "preferred subtitles."
+
+#~ msgid "Demuxers settings"
+#~ msgstr "Demuxers settings"
+
+#~ msgid "These settings affect demuxer modules."
+#~ msgstr "These settings affect demuxer modules."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
+#~ "here."
+#~ msgstr ""
+#~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
+#~ "here."
+
+#~ msgid "Stream output access modules settings"
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "In this section you can set the caching value for the stream output "
+#~ "access modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
+#~ "access module."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output muxer modules settings"
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output modules settings"
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#~ msgid "Video output modules settings"
+#~ msgstr "Video output modules settings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
+#~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation "
+#~ "settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
+#~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation "
+#~ "settings."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subtitle aspect-ratio correction"
+#~ msgstr "Subtitle autodetection paths"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xvid video decoder"
+#~ msgstr "Pseudo raw video decoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reverse sort by author"
+#~ msgstr "Reverse stereo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Disable"
+#~ msgstr "Disable"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable/Disable"
+#~ msgstr "Disable"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Reverse sort by group"
 #~ msgstr "Reverse stereo"
@@ -12954,10 +16384,6 @@ msgstr "XOSD interface"
 #~ msgid "Track Artist"
 #~ msgstr "Artist"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Program to decode"
-#~ msgstr "Pseudo raw video decoder"
-
 #~ msgid "Using the VLM interface plugin..."
 #~ msgstr "Using the VLM interface plugin…"
 
@@ -12970,9 +16396,6 @@ msgstr "XOSD interface"
 #~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
 #~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
 
-#~ msgid "SVCD Subtitle %i"
-#~ msgstr "SVCD Subtitle %i"
-
 #~ msgid "CVD Subtitle %i"
 #~ msgstr "CVD Subtitle %i"