# British translation for VLC.
-# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
+# Copyright (C) 2002-2004 VideoLAN (Centrale Réseaux) and its contributors
+# $Id$
+#
#
# Sam Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003, 2004.
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-12 12:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-26 17:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: include/vlc_config_cat.h:32
+#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC preferences"
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1771 src/input/input.c:1831
-#: src/playlist/item.c:278 src/playlist/playlist.c:129
-#: modules/gui/wince/playlist.cpp:617 modules/misc/playlist/m3u.c:68
-#: modules/visualization/visual/visual.c:78
+#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1822 src/input/input.c:1882
+#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:133
+#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79
msgid "General"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
+#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1274 modules/misc/dummy/dummy.c:67
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "General interface setttings"
msgstr "General settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
+#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:63
#, fuzzy
msgid "Control interfaces"
msgstr "Remote control interface"
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "Audio encoders settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1324
+#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:920
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
-#: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
+#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:192
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgstr "General settings"
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
-#: src/video_output/video_output.c:428
+#: src/video_output/video_output.c:435
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
-#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478
+#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:504
msgid "Visualizations"
msgstr "Visualisations"
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
-#, fuzzy
msgid "Audio visualizations"
-msgstr "Visualisations"
+msgstr "Audio visualisations"
#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
-#, fuzzy
msgid "Output modules"
-msgstr "Audio output access method"
+msgstr "Output modules"
#: include/vlc_config_cat.h:66
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr "These are general settings for audio output modules."
-#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1208
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
+#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1205 src/libvlc.h:1245
+#: src/libvlc.h:1285 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307
+#: modules/stream_out/transcode.c:217
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:69
-#, fuzzy
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
-msgstr "Help options"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1346
+#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:949
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
-#: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/output.m:160
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:795 modules/misc/dummy/dummy.c:96
+#: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/output.m:160
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
+#: modules/stream_out/transcode.c:157
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: include/vlc_config_cat.h:73
-#, fuzzy
msgid "Video settings"
-msgstr "Video filters settings"
+msgstr "Video settings"
#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
-#, fuzzy
msgid "General video settings"
-msgstr "General settings"
+msgstr "General video settings"
#: include/vlc_config_cat.h:80
-#, fuzzy
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr ""
-"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
-"here."
+msgstr "Choose your preferred video output and configure it here."
#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:86
-#, fuzzy
msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgstr "Subtitles/OSD"
#: include/vlc_config_cat.h:87
msgid ""
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:89
-#, fuzzy
msgid "Text rendering"
-msgstr "Force a video rendering mode."
+msgstr "Text rendering"
#: include/vlc_config_cat.h:91
#, fuzzy
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:98
-#, fuzzy
msgid "Access modules"
-msgstr "Access modules settings"
+msgstr "Access modules"
#: include/vlc_config_cat.h:100
msgid ""
"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
#: include/vlc_config_cat.h:104
-#, fuzzy
+msgid "Access filter modules"
+msgstr "Access filter modules"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:106
+msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Demuxers"
-msgstr "PS demuxer"
+msgstr "Demuxers"
-#: include/vlc_config_cat.h:105
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:107
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Video codecs"
-msgstr "Video encoder"
+msgstr "Video codecs"
-#: include/vlc_config_cat.h:108
+#: include/vlc_config_cat.h:112
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:110
+#: include/vlc_config_cat.h:114
#, fuzzy
msgid "Audio codecs"
msgstr "Audio encoder"
-#: include/vlc_config_cat.h:111
+#: include/vlc_config_cat.h:115
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:113
+#: include/vlc_config_cat.h:117
#, fuzzy
msgid "Other codecs"
msgstr "Stereo"
-#: include/vlc_config_cat.h:114
+#: include/vlc_config_cat.h:118
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 src/libvlc.h:1069
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:103
+#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1134
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:119
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:117
+#: include/vlc_config_cat.h:121
msgid "Advanced input settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1088
+#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1153
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159
msgid "Stream output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:126
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"duplicating, ..."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:130
+#: include/vlc_config_cat.h:134
#, fuzzy
msgid "General stream output settings"
msgstr "Keep stream output open"
-#: include/vlc_config_cat.h:132
+#: include/vlc_config_cat.h:136
msgid "Muxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:133
+#: include/vlc_config_cat.h:137
msgid ""
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:138
+#: include/vlc_config_cat.h:142
#, fuzzy
msgid "Access output"
msgstr "UDP stream output"
-#: include/vlc_config_cat.h:139
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid ""
"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
"you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:144
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:148
msgid "Packetizers"
-msgstr "Copy packetiser"
+msgstr "Packetisers"
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:149
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:151
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:155
msgid "Sout stream"
-msgstr "Codec setting"
+msgstr "Sout stream"
-#: include/vlc_config_cat.h:152
+#: include/vlc_config_cat.h:156
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:345
+#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:117
+#: modules/services_discovery/sap.c:353
#, fuzzy
msgid "SAP"
msgstr "SDP"
-#: include/vlc_config_cat.h:158
+#: include/vlc_config_cat.h:162
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:161
+#: include/vlc_config_cat.h:165
msgid "VOD"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:162
+#: include/vlc_config_cat.h:166
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1180
+#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1257
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:504
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:202 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:448
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:440
+#: modules/gui/macosx/intf.m:530 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:167
+#: include/vlc_config_cat.h:171
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:169
+#: include/vlc_config_cat.h:173
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/macosx/playlist.m:191
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
+#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Services discovery"
msgstr "Choose directory"
-#: include/vlc_config_cat.h:171
+#: include/vlc_config_cat.h:175
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:175
+#: include/vlc_config_cat.h:179
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:177
+#: include/vlc_config_cat.h:181
msgid "CPU features"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:178
+#: include/vlc_config_cat.h:182
msgid ""
-"From here you can choose to disable some CPU accelearations. You should "
+"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
"probably not touch that."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
+#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40
msgid "Other"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:181
+#: include/vlc_config_cat.h:185
#, fuzzy
msgid "Other advanced settings"
msgstr "Advanced options"
-#: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
+#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
-#: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:476
+#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
msgid "Network"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:184
+#: include/vlc_config_cat.h:188
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:189
+#: include/vlc_config_cat.h:193
msgid "Chroma modules settings"
msgstr "Chroma modules settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:190
+#: include/vlc_config_cat.h:194
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
-#: include/vlc_config_cat.h:192
+#: include/vlc_config_cat.h:196
#, fuzzy
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr "Decoder modules settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
+#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215
msgid " "
msgstr " "
-#: include/vlc_config_cat.h:195
+#: include/vlc_config_cat.h:199
#, fuzzy
msgid "Encoders settings"
msgstr "Audio encoders settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:197
+#: include/vlc_config_cat.h:201
#, fuzzy
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
-#: include/vlc_config_cat.h:201
+#: include/vlc_config_cat.h:205
#, fuzzy
msgid "Dialog providers settings"
msgstr "Audio encoders settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:203
+#: include/vlc_config_cat.h:207
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:205
+#: include/vlc_config_cat.h:209
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr "Subtitle demuxer settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:207
+#: include/vlc_config_cat.h:211
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
-#: include/vlc_config_cat.h:210
+#: include/vlc_config_cat.h:214
msgid "Video filters settings"
msgstr "Video filters settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:217
+#: include/vlc_config_cat.h:221
msgid "No help available"
msgstr "No help available"
-#: include/vlc_config_cat.h:218
+#: include/vlc_config_cat.h:222
msgid "No help is available for these modules"
msgstr "No help is available for these modules"
"For more information, have a look at the web site."
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
-#: modules/gui/macosx/intf.m:462 modules/gui/macosx/intf.m:463
+#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/intf.m:489
#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1186
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
#: modules/mux/asf.c:48
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:193 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
-#: modules/gui/wince/playlist.cpp:617 modules/misc/playlist/m3u.c:68
-#: modules/mux/asf.c:51
+#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1823
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
+#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:591
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:727 modules/gui/macosx/playlist.m:1079
+#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
+#: src/playlist/sort.c:285 modules/codec/vorbis.c:623
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:822 modules/gui/macosx/playlist.m:1228
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/services_discovery/daap.c:608
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: include/vlc_meta.h:31
+#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:290
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:763
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:770
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1316 src/libvlc.h:80
+#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:80
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#: include/vlc_meta.h:40
+#: include/vlc_meta.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Now Playing"
+msgstr "Rating"
+
+#: include/vlc_meta.h:41
#, fuzzy
msgid "CDDB Artist"
msgstr "Artist"
-#: include/vlc_meta.h:41
+#: include/vlc_meta.h:42
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42
+#: include/vlc_meta.h:43
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:43
+#: include/vlc_meta.h:44
msgid "CDDB Extended Data"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:44
+#: include/vlc_meta.h:45
#, fuzzy
msgid "CDDB Genre"
msgstr "Genre"
-#: include/vlc_meta.h:45
+#: include/vlc_meta.h:46
msgid "CDDB Year"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:46
+#: include/vlc_meta.h:47
#, fuzzy
msgid "CDDB Title"
msgstr "Title"
-#: include/vlc_meta.h:48
+#: include/vlc_meta.h:49
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:49
+#: include/vlc_meta.h:50
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:50
+#: include/vlc_meta.h:51
msgid "CD-Text Disc ID"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:51
+#: include/vlc_meta.h:52
msgid "CD-Text Genre"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:52
+#: include/vlc_meta.h:53
msgid "CD-Text Message"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:53
+#: include/vlc_meta.h:54
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:54
+#: include/vlc_meta.h:55
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:55
+#: include/vlc_meta.h:56
#, fuzzy
msgid "CD-Text Title"
msgstr "Next file"
-#: include/vlc_meta.h:57
+#: include/vlc_meta.h:58
msgid "ISO-9660 Application ID"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:58
+#: include/vlc_meta.h:59
msgid "ISO-9660 Preparer"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:59
+#: include/vlc_meta.h:60
msgid "ISO-9660 Publisher"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:60
+#: include/vlc_meta.h:61
msgid "ISO-9660 Volume"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:61
+#: include/vlc_meta.h:62
msgid "ISO-9660 Volume Set"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:63
+#: include/vlc_meta.h:64
msgid "Codec Name"
msgstr "Codec Name"
-#: include/vlc_meta.h:64
+#: include/vlc_meta.h:65
msgid "Codec Description"
msgstr "Codec Description"
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
-#: src/input/es_out.c:342 src/libvlc.h:297 src/video_output/video_output.c:407
+#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:302 src/video_output/video_output.c:414
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
msgid "Disable"
msgstr "Disable"
-#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
-#: modules/gui/macosx/intf.m:454 modules/gui/macosx/playlist.m:198
+#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581
+#: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/playlist.m:242
msgid "Random"
msgstr "Random"
#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
-#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:529 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179
msgid "Equalizer"
-msgstr "visualiser"
+msgstr "Equaliser"
#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:386
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
msgid "Audio filters"
msgstr "Audio filters"
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
-#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:473
-#: modules/gui/macosx/intf.m:474
+#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:499
+#: modules/gui/macosx/intf.m:500
msgid "Audio Channels"
msgstr "Audio Channels"
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
-#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
+#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:476
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
-#: modules/audio_output/waveout.c:399
+#: modules/audio_output/waveout.c:403
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
-#: modules/video_filter/logo.c:84
+#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
-#: modules/video_filter/logo.c:84
+#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-#: src/input/control.c:238
+#: src/input/control.c:278
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr "Bookmark %i"
-#: src/input/es_out.c:362 src/input/es_out.c:363 src/input/es_out.c:369
-#: src/input/es_out.c:370 modules/access/cdda.c:163
-#: modules/access/cdda/info.c:970 modules/access/cdda/info.c:1008
+#: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377
+#: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164
+#: modules/access/cdda/info.c:974 modules/access/cdda/info.c:1007
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1311
+#: src/input/es_out.c:451 src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:553
+#: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:486
+#: modules/gui/macosx/intf.m:487
+msgid "Program"
+msgstr "Programme"
+
+#: src/input/es_out.c:454 src/input/es_out.c:622 src/input/input.c:222
+#: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
+#: src/playlist/sort.c:285 src/playlist/sort.c:290 modules/codec/vorbis.c:622
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:323 modules/demux/playlist/b4s.c:331
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:339 modules/demux/playlist/b4s.c:347
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:822 modules/gui/macosx/playlist.m:1228
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68
+#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
+msgid "Meta-information"
+msgstr ""
+
+#: src/input/es_out.c:1514
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "Stream %d"
-#: src/input/es_out.c:1313 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
+#: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/macosx/wizard.m:146
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/input/es_out.c:1324 src/input/es_out.c:1346 src/input/es_out.c:1363
+#: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/input/es_out.c:1327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
+#: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:828
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
-#: src/input/es_out.c:1331
+#: src/input/es_out.c:1534
msgid "Sample rate"
msgstr "Sample rate"
-#: src/input/es_out.c:1332
+#: src/input/es_out.c:1535
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Hz"
-#: src/input/es_out.c:1336
+#: src/input/es_out.c:1539
msgid "Bits per sample"
msgstr "Bits per sample"
-#: src/input/es_out.c:1340 modules/access/pvr/pvr.c:80
+#: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:348
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/input/es_out.c:1341
-#, fuzzy, c-format
+#: src/input/es_out.c:1544
+#, c-format
msgid "%d kb/s"
-msgstr "%d bps"
+msgstr "%d kb/s"
-#: src/input/es_out.c:1350
+#: src/input/es_out.c:1553
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
-#: src/input/es_out.c:1356
+#: src/input/es_out.c:1559
msgid "Display resolution"
msgstr "Display resolution"
-#: src/input/es_out.c:1363 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
+#: src/input/es_out.c:1565 modules/access/screen/screen.c:41
+msgid "Frame rate"
+msgstr "Frame rate"
+
+#: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:1774 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:590
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:727 modules/gui/macosx/playlist.m:1079
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:511
-#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
-msgid "Meta-information"
-msgstr ""
-
-#: src/input/input.c:1785 src/input/input.c:1789
+#: src/input/input.c:1836 src/input/input.c:1840
#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
#: modules/gui/macosx/output.m:395
msgid "Stream"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:1831 src/playlist/item.c:278
-#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
+#: src/input/input.c:1882 src/playlist/item.c:366
+#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:392
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:194
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:238
msgid "Duration"
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
-#: modules/gui/macosx/intf.m:460 modules/gui/macosx/intf.m:461
-msgid "Program"
-msgstr "Programme"
-
#: src/input/var.c:135
-#, fuzzy
msgid "Programs"
-msgstr "Programme"
+msgstr "Programmes"
-#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
+#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:464
-#: modules/gui/macosx/intf.m:465 modules/gui/macosx/open.m:169
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:666
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:490
+#: modules/gui/macosx/intf.m:491 modules/gui/macosx/open.m:169
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:669
msgid "Chapter"
msgstr ""
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:488
-#: modules/gui/macosx/intf.m:489
+#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:514
+#: modules/gui/macosx/intf.m:515
msgid "Video Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:471
-#: modules/gui/macosx/intf.m:472
+#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:497
+#: modules/gui/macosx/intf.m:498
msgid "Audio Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:492
-#: modules/gui/macosx/intf.m:493
+#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:518
+#: modules/gui/macosx/intf.m:519
msgid "Subtitles Track"
msgstr "Subtitles Track"
msgstr ""
#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
-#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:189
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:225
msgid "Next chapter"
msgstr ""
#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
-#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:188
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:224
msgid "Previous chapter"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:325
+#: src/interface/interface.c:326
msgid "Switch interface"
msgstr "Switch interface"
-#: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:424
-#: modules/gui/macosx/intf.m:425
+#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:449
+#: modules/gui/macosx/intf.m:450
msgid "Add Interface"
msgstr "Add Interface"
-#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1675
-#: src/misc/modules.c:1965
+#: src/libvlc.c:288 src/libvlc.c:419 src/misc/modules.c:1684
+#: src/misc/modules.c:1988
msgid "C"
msgstr "en_GB"
-#: src/libvlc.c:303
+#: src/libvlc.c:305
msgid "Help options"
msgstr "Help options"
-#: src/libvlc.c:321
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
-msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n"
-
-#: src/libvlc.c:1957 src/misc/configuration.c:1208
+#: src/libvlc.c:2065 src/misc/configuration.c:1265
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1974 src/misc/configuration.c:1178
+#: src/libvlc.c:2082 src/misc/configuration.c:1229
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1992 src/misc/configuration.c:1198
+#: src/libvlc.c:2100 src/misc/configuration.c:1254
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1998
+#: src/libvlc.c:2106
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1999
+#: src/libvlc.c:2107
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2151
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [options] [items]...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Usage: %s [options] [items]…\n"
-"\n"
-
-#: src/libvlc.c:2154
-#, c-format
-msgid "[module] [description]\n"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:2198
+#: src/libvlc.c:2291
#, c-format
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
-#: src/libvlc.c:2240
+#: src/libvlc.c:2333
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press the RETURN key to continue…\n"
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:33
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
-msgid "American"
+#: src/libvlc.h:33
+msgid "American English"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
-msgid "British"
+#: src/libvlc.h:33
+msgid "British English"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
-msgid "Spanish"
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:59
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:68
+msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:80
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
-msgid "French"
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:168
+msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
-msgid "Hungarian"
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:77
+msgid "French"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:99
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:101
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:69
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
-msgid "Norwegian"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:36
-msgid "Brazilian"
-msgstr ""
+#: src/libvlc.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
+#: src/libvlc.h:33 src/misc/iso-639_def.h:154
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
-msgid "Swedish"
+#: src/libvlc.h:33
+msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:50
+#: src/libvlc.h:46
msgid ""
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"various related options."
-#: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1198
+#: src/libvlc.h:50 src/libvlc.h:1275
msgid "Interface module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:52
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
"The default behavior is to automatically select the best module available."
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
"The default behaviour is to automatically select the best module available."
-#: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1203 modules/control/ntservice.c:53
+#: src/libvlc.h:56 src/libvlc.h:1280 modules/control/ntservice.c:53
msgid "Extra interface modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:62
+#: src/libvlc.h:58
msgid ""
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
-#: src/libvlc.h:69
+#: src/libvlc.h:65
#, fuzzy
msgid "This option allows you to select control interfaces. "
msgstr ""
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
-#: src/libvlc.h:71
+#: src/libvlc.h:67
msgid "Verbosity (0,1,2)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:73
+#: src/libvlc.h:69
+#, fuzzy
msgid ""
-"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
+"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
msgstr ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:72
msgid "Be quiet"
msgstr ""
+#: src/libvlc.h:74
+msgid "This option turns off all warning and information messages."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:76
+#, fuzzy
+msgid "Open MRL"
+msgstr "Options:"
+
#: src/libvlc.h:78
-msgid "This options turns off all warning and information messages."
+#, fuzzy
+msgid "This option allows you to open a default MRL on start-up."
msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
#: src/libvlc.h:81
msgid ""
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
#: src/libvlc.h:158
-#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
msgstr ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)."
+"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
#: src/libvlc.h:161
-#, fuzzy
msgid "Audio visualizations "
-msgstr "Visualisations"
+msgstr "Audio visualisations "
#: src/libvlc.h:163
-#, fuzzy
msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
msgstr ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)."
+"This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)."
#: src/libvlc.h:166
msgid "Channel mixer"
"You can completely disable the video output. In this case, the video "
"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
-#: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/transcode.c:63
-#: modules/visualization/visual/visual.c:43
+#: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:104
+#: modules/stream_out/transcode.c:68 modules/visualization/visual/visual.c:43
msgid "Video width"
msgstr ""
"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
-#: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/transcode.c:66
-#: modules/visualization/visual/visual.c:47
+#: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107
+#: modules/stream_out/transcode.c:71 modules/visualization/visual/visual.c:47
msgid "Video height"
msgstr ""
"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
"combinations of these values)."
-#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
+#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/time.c:96
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centre"
-#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
+#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/time.c:96
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
+#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/time.c:96
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
+#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/time.c:97
msgid "Top-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
+#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/time.c:97
msgid "Top-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
+#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/time.c:97
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
+#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/time.c:97
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:260
-#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
#: src/libvlc.h:263
-#, fuzzy
msgid "Video snapshot format"
-msgstr "Video crop left"
+msgstr ""
#: src/libvlc.h:265
-#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
"stored."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
#: src/libvlc.h:268
msgid "Source aspect ratio"
msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:282
+#: src/libvlc.h:281
+msgid "Quiet synchro"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
+msgid ""
+"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
+"the video output synchro."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:287
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
"channel."
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:291
msgid "Clock reference average counter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:293
msgid ""
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
"to 10000."
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
"to 10000."
-#: src/libvlc.h:291
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:296
msgid "Clock synchronisation"
-msgstr "Codec Description"
+msgstr "Clock synchronisation"
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:298
msgid ""
"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
"sources."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:297 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
+#: src/libvlc.h:302 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
-#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs.m:464
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
-#: modules/video_output/directx/directx.c:140
+#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1286
+#: modules/gui/macosx/vout.m:173
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:285
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:335
+#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52
+#: modules/video_output/directx/directx.c:141
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:297 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:461
+#: src/libvlc.h:302 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:125 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:218
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614
-#, fuzzy
msgid "Enable"
-msgstr "Disable"
+msgstr "Enable"
-#: src/libvlc.h:299
+#: src/libvlc.h:304
msgid "UDP port"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:301
+#: src/libvlc.h:306
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:308
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:310
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:313
msgid "Network interface address"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:315
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
-#: src/libvlc.h:314 modules/stream_out/rtp.c:77
-msgid "Time to live"
+#: src/libvlc.h:319 modules/access_output/udp.c:69 modules/stream_out/rtp.c:77
+msgid "Time To Live"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:316
+#: src/libvlc.h:321
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
-#: src/libvlc.h:319
+#: src/libvlc.h:324
msgid "Choose program (SID)"
msgstr "Choose programme (SID)"
-#: src/libvlc.h:321
+#: src/libvlc.h:326
msgid ""
-"Choose the program to select by giving its Service ID\n"
-".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
-"streams for example )"
+"Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
msgstr ""
+"Choose the programme to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB "
+"stream for example)."
-#: src/libvlc.h:325
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:330
msgid "Choose programs"
-msgstr "Choose the programme"
-
-#: src/libvlc.h:327
-msgid ""
-"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs\n"
-".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
-"streams for example )"
-msgstr ""
+msgstr "Choose programmes"
#: src/libvlc.h:332
-msgid "Choose audio channel"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:334
-#, fuzzy
msgid ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use(from 0 to n)."
+"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
msgstr ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
-"to n)."
+"Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB "
+"streams for example)."
#: src/libvlc.h:337
-#, fuzzy
-msgid "Choose subtitles track"
-msgstr "Choose subtitle track"
-
-#: src/libvlc.h:338
-#, fuzzy
-msgid "Choose audio language"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Choose audio track"
+msgstr "Choose audio track"
-#: src/libvlc.h:340
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Give the language of the audio channel you want to use (comma separted, two "
-"or tree letter country code)."
+#: src/libvlc.h:339
+msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)."
msgstr ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
-"to n)."
#: src/libvlc.h:342
-msgid "Choose subtitle track"
-msgstr "Choose subtitle track"
+msgid "Choose subtitles track"
+msgstr "Choose subtitles track"
#: src/libvlc.h:344
-#, fuzzy
msgid ""
-"Give the language of the subtitle channel you want to use (comma separted, "
-"two or tree letter country code)."
+"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:347
+msgid "Choose audio language"
msgstr ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
#: src/libvlc.h:349
-#, fuzzy
msgid ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
+"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
+"tree letter country code)."
msgstr ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
#: src/libvlc.h:352
-#, fuzzy
+msgid "Choose subtitle language"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:354
+msgid ""
+"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
+"or tree letter country code)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:357
msgid "Input repetitions"
-msgstr "Options"
+msgstr ""
-#: src/libvlc.h:353
+#: src/libvlc.h:358
msgid "Number of time the same input will be repeated"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:356 src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:361 src/libvlc.h:362
msgid "Input start time (seconds)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:359 src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:364 src/libvlc.h:365
msgid "Input stop time (seconds)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:362
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:367
msgid "Input list"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+msgstr ""
-#: src/libvlc.h:363
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:368
msgid ""
"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
"concatenated."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:366
+#: src/libvlc.h:371
msgid "Input slave (experimental)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:367
+#: src/libvlc.h:372
msgid ""
-"Allows you to play from several files at the same time. Experimental, not "
-"all formats are supported."
+"Allows you to play from several files at the same time. This feature is "
+"experimental, not all formats are supported."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:370
+#: src/libvlc.h:376
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:371
+#: src/libvlc.h:377
msgid ""
"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"{...}\""
-#: src/libvlc.h:376
+#: src/libvlc.h:382
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
"these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
-#: src/libvlc.h:382
-msgid "Force SPU position"
+#: src/libvlc.h:388
+msgid "Force subtitle position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:384
+#: src/libvlc.h:390
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
-#: src/libvlc.h:387 src/libvlc.h:956
+#: src/libvlc.h:393 src/libvlc.h:1005
msgid "On Screen Display"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:389
+#: src/libvlc.h:395
msgid ""
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
"Display). You can disable this feature here."
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
"Display). You can disable this feature here."
-#: src/libvlc.h:392
+#: src/libvlc.h:398
msgid "Subpictures filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:394
+#: src/libvlc.h:400
msgid ""
"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
"logo."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:397
+#: src/libvlc.h:403
msgid "Autodetect subtitle files"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:399
+#: src/libvlc.h:405
msgid ""
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
msgstr ""
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
-#: src/libvlc.h:402
+#: src/libvlc.h:408
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
-msgstr "Subtitle autodetection fuzziness"
+msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness"
-#: src/libvlc.h:404
+#: src/libvlc.h:410
msgid ""
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
"Options are:\n"
msgstr ""
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
"Options are:\n"
-"0 = no subtitles autodetected\n"
+"0 = no subtitles auto-detected\n"
"1 = any subtitle file\n"
"2 = any subtitle file containing the movie name\n"
"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
-#: src/libvlc.h:412
+#: src/libvlc.h:418
msgid "Subtitle autodetection paths"
-msgstr "Subtitle autodetection paths"
+msgstr "Subtitle auto-detection paths"
-#: src/libvlc.h:414
+#: src/libvlc.h:420
msgid ""
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
-#: src/libvlc.h:417
+#: src/libvlc.h:423
msgid "Use subtitle file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:419
+#: src/libvlc.h:425
msgid ""
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
-#: src/libvlc.h:422
+#: src/libvlc.h:428
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:425
+#: src/libvlc.h:431
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
-#: src/libvlc.h:429
+#: src/libvlc.h:435
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:432
+#: src/libvlc.h:438
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:435
+#: src/libvlc.h:441
msgid ""
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
-#: src/libvlc.h:439
+#: src/libvlc.h:445
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:442
+#: src/libvlc.h:448
msgid "Audio CD device"
msgstr "Audio CD device"
-#: src/libvlc.h:445
+#: src/libvlc.h:451
msgid ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
-#: src/libvlc.h:449
+#: src/libvlc.h:455
msgid "This is the default Audio CD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:730
+#: src/libvlc.h:458 modules/gui/wxwindows/open.cpp:737
msgid "Force IPv6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:454
+#: src/libvlc.h:460
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
-#: src/libvlc.h:457
+#: src/libvlc.h:463
msgid "Force IPv4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:459
+#: src/libvlc.h:465
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
-#: src/libvlc.h:462
+#: src/libvlc.h:468
+msgid "TCP connection timeout in ms"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:470
#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
+"be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: src/libvlc.h:473
msgid "SOCKS server"
-msgstr "Genre"
+msgstr ""
-#: src/libvlc.h:464
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:475
msgid ""
"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
"port . It will be used for all TCP connections"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:467
+#: src/libvlc.h:478
msgid "SOCKS user name"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:468
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:479
msgid ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
"the SOCKS server."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:471
+#: src/libvlc.h:482
msgid "SOCKS password"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:472
-#, fuzzy
+#: src/libvlc.h:483
msgid ""
"Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
"the SOCKS server."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:489
msgid "Title metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:480
+#: src/libvlc.h:491
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:482
+#: src/libvlc.h:493
msgid "Author metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:484
+#: src/libvlc.h:495
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:486
+#: src/libvlc.h:497
msgid "Artist metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:488
+#: src/libvlc.h:499
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:490
+#: src/libvlc.h:501
msgid "Genre metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:492
+#: src/libvlc.h:503
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:494
+#: src/libvlc.h:505
msgid "Copyright metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:496
+#: src/libvlc.h:507
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:498
+#: src/libvlc.h:509
msgid "Description metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:500
+#: src/libvlc.h:511
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:502
+#: src/libvlc.h:513
msgid "Date metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:504
+#: src/libvlc.h:515
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:506
+#: src/libvlc.h:517
msgid "URL metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:508
+#: src/libvlc.h:519
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:511
+#: src/libvlc.h:522
msgid ""
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"can break playback of all your streams."
-#: src/libvlc.h:515
+#: src/libvlc.h:526
msgid "Preferred codecs list"
msgstr "Preferred codecs list"
-#: src/libvlc.h:517
+#: src/libvlc.h:528
msgid ""
"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
"the other ones."
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:532
msgid "Preferred encoders list"
msgstr "Preferred encoders list"
-#: src/libvlc.h:523
+#: src/libvlc.h:534
msgid ""
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
msgstr ""
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
-#: src/libvlc.h:527
+#: src/libvlc.h:538
msgid ""
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
-#: src/libvlc.h:530
-msgid "Choose a stream output"
+#: src/libvlc.h:541
+msgid "Default stream output chain"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:532
-msgid "Empty if no stream output."
+#: src/libvlc.h:543
+msgid ""
+"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
+"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
+"all streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:547
msgid "Enable streaming of all ES"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:536
+#: src/libvlc.h:549
msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:538
+#: src/libvlc.h:551
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:540
+#: src/libvlc.h:553
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:555
msgid "Enable video stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:544 src/libvlc.h:549
+#: src/libvlc.h:557
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
-#: src/libvlc.h:547
+#: src/libvlc.h:560
msgid "Enable audio stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:552
+#: src/libvlc.h:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+msgstr ""
+"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+
+#: src/libvlc.h:565
msgid "Keep stream output open"
msgstr "Keep stream output open"
-#: src/libvlc.h:554
+#: src/libvlc.h:567
msgid ""
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"specified)"
-#: src/libvlc.h:558
+#: src/libvlc.h:571
msgid "Preferred packetizer list"
msgstr "Preferred packetiser list"
-#: src/libvlc.h:560
+#: src/libvlc.h:573
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
-#: src/libvlc.h:563
+#: src/libvlc.h:576
msgid "Mux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:565
+#: src/libvlc.h:578
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:567
+#: src/libvlc.h:580
msgid "Access output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:569
+#: src/libvlc.h:582
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:571
+#: src/libvlc.h:584
msgid "Control SAP flow"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:572
+#: src/libvlc.h:585
msgid ""
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
-#: src/libvlc.h:576
+#: src/libvlc.h:589
msgid "SAP announcement interval"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:577
+#: src/libvlc.h:590
msgid ""
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
"between SAP announcements"
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
"between SAP announcements"
-#: src/libvlc.h:581
+#: src/libvlc.h:594
msgid ""
"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
"You should always leave all these enabled."
"These options allow you to enable special CPU optimisations.\n"
"You should always leave all these enabled."
-#: src/libvlc.h:584
+#: src/libvlc.h:597
+msgid "Enable FPU support"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:599
+msgid ""
+"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
+"advantage of it."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:602
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:586
+#: src/libvlc.h:604
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-#: src/libvlc.h:589
+#: src/libvlc.h:607
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:591
+#: src/libvlc.h:609
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:594
+#: src/libvlc.h:612
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:596
+#: src/libvlc.h:614
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:599
+#: src/libvlc.h:617
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:601
+#: src/libvlc.h:619
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-#: src/libvlc.h:604
+#: src/libvlc.h:622
msgid "Enable CPU SSE2 support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:606
+#: src/libvlc.h:624
msgid ""
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-#: src/libvlc.h:609
+#: src/libvlc.h:627
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:611
+#: src/libvlc.h:629
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:633
msgid ""
"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
"overridden in the playlist dialog box."
"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be "
"overridden in the playlist dialogue box."
-#: src/libvlc.h:618
+#: src/libvlc.h:636
msgid "Services discovery modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:620
+#: src/libvlc.h:638
msgid ""
-"Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
"Typical values are sap, hal, ..."
msgstr ""
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. "
+"Typical values are sap, hal, ..."
-#: src/libvlc.h:623
+#: src/libvlc.h:641
msgid "Play files randomly forever"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:625
+#: src/libvlc.h:643
msgid ""
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
-#: src/libvlc.h:628
-msgid "Loop playlist on end"
+#: src/libvlc.h:646
+msgid "Repeat all"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:630
+#: src/libvlc.h:648
msgid ""
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
-#: src/libvlc.h:633
-msgid "Repeat the current item"
+#: src/libvlc.h:651
+msgid "Repeat current item"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:635
+#: src/libvlc.h:653
msgid ""
"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
"and over again."
"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
"and over again."
-#: src/libvlc.h:638
+#: src/libvlc.h:656
msgid "Play and stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:640
-msgid ""
-"Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
-"index."
+#: src/libvlc.h:658
+msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:644
+#: src/libvlc.h:661
msgid ""
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
-#: src/libvlc.h:647
+#: src/libvlc.h:664
msgid "Memory copy module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:649
+#: src/libvlc.h:666
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
-#: src/libvlc.h:652
+#: src/libvlc.h:669
msgid "Access module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:654
+#: src/libvlc.h:671
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:656
+#: src/libvlc.h:673
+msgid "Access filter module"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:675
+msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:677
msgid "Demux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:658
+#: src/libvlc.h:679
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:660
+#: src/libvlc.h:681
msgid "Allow real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:662
+#: src/libvlc.h:683
msgid ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
"only activate this if you know what you're doing."
-#: src/libvlc.h:668
+#: src/libvlc.h:689
msgid "Adjust VLC priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:670
+#: src/libvlc.h:691
msgid ""
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"VLC instances."
-#: src/libvlc.h:674
+#: src/libvlc.h:695
msgid "Minimize number of threads"
msgstr "Minimise number of threads"
-#: src/libvlc.h:676
+#: src/libvlc.h:697
msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC"
-#: src/libvlc.h:678
+#: src/libvlc.h:699
msgid "Modules search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:680
+#: src/libvlc.h:701
msgid ""
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
-#: src/libvlc.h:683
+#: src/libvlc.h:704
#, fuzzy
msgid "VLM configuration file"
msgstr "Advanced options..."
-#: src/libvlc.h:685
+#: src/libvlc.h:706
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
-#: src/libvlc.h:688
+#: src/libvlc.h:709
msgid "Use a plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:690
+#: src/libvlc.h:711
msgid ""
"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
"start time of VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:693
+#: src/libvlc.h:714
msgid "Run as daemon process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:695
+#: src/libvlc.h:716
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:697
+#: src/libvlc.h:718
msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:699
+#: src/libvlc.h:720
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
"explorer. This option will allow you to play the file with the already "
"running instance or enqueue it."
-#: src/libvlc.h:705
+#: src/libvlc.h:727
+msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:729
+msgid ""
+"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
+"playing current item."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:732
msgid "Increase the priority of the process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:707
+#: src/libvlc.h:734
msgid ""
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
"the processor time and render the whole system unresponsive which might "
"require a reboot of your machine."
-#: src/libvlc.h:714
+#: src/libvlc.h:741
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:716
+#: src/libvlc.h:743
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
-#: src/libvlc.h:721
+#: src/libvlc.h:748
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:724
+#: src/libvlc.h:751
msgid ""
"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
-#: src/libvlc.h:732
+#: src/libvlc.h:759
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:735 src/video_output/vout_intf.c:225
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1221 modules/gui/macosx/applescript.m:121
-#: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:413
-#: modules/gui/macosx/intf.m:485
+#: src/libvlc.h:762 src/video_output/vout_intf.c:225
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
+#: modules/gui/macosx/controls.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:621
+#: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:437
+#: modules/gui/macosx/intf.m:511
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:736
+#: src/libvlc.h:763
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:737
+#: src/libvlc.h:764 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1542
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:738
+#: src/libvlc.h:765
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:739
+#: src/libvlc.h:766
msgid "Pause only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:740
+#: src/libvlc.h:767
msgid "Select the hotkey to use to pause."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:741
+#: src/libvlc.h:768
msgid "Play only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:742
+#: src/libvlc.h:769
msgid "Select the hotkey to use to play."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:743 modules/control/hotkeys.c:585
-#: modules/gui/macosx/controls.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:450
+#: src/libvlc.h:770 modules/control/hotkeys.c:593
+#: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:476
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:744
+#: src/libvlc.h:771
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:745 modules/control/hotkeys.c:591
-#: modules/gui/macosx/controls.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:451
+#: src/libvlc.h:772 modules/control/hotkeys.c:599
+#: modules/gui/macosx/controls.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:477
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:746
+#: src/libvlc.h:773
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:747 modules/control/hotkeys.c:555
+#: src/libvlc.h:774 modules/control/hotkeys.c:563
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:588
-#: modules/gui/macosx/intf.m:412 modules/gui/macosx/intf.m:453
-#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:577
+#: modules/gui/macosx/intf.m:436 modules/gui/macosx/intf.m:479
+#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1547
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:748
+#: src/libvlc.h:775
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:749 modules/control/hotkeys.c:566
-#: modules/gui/macosx/controls.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:407
-#: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:521
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
+#: src/libvlc.h:776 modules/control/hotkeys.c:574
+#: modules/gui/macosx/controls.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:431
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/macosx/intf.m:547
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1546
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:282
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:750
+#: src/libvlc.h:777
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:751 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
+#: src/libvlc.h:778 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
-#: modules/gui/macosx/intf.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:449
-#: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 modules/visualization/xosd.c:232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:568
+#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:475
+#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:480
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1548
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:232
#: modules/visualization/xosd.c:233
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:752
+#: src/libvlc.h:779
msgid "Select the hotkey to stop the playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:753 modules/gui/macosx/intf.m:415
+#: src/libvlc.h:780 modules/gui/macosx/intf.m:439
+#: modules/video_filter/marq.c:120
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:754
+#: src/libvlc.h:781
msgid "Select the hotkey to display the position."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:756
+#: src/libvlc.h:783
msgid "Jump 10 seconds backwards"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:757
+#: src/libvlc.h:784
msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:759
+#: src/libvlc.h:786
msgid "Jump 1 minute backwards"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:760
+#: src/libvlc.h:787
msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:761
+#: src/libvlc.h:788
msgid "Jump 5 minutes backwards"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:762
+#: src/libvlc.h:789
msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:763
+#: src/libvlc.h:790
msgid "Jump 10 seconds forward"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:764
+#: src/libvlc.h:791
msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:766
+#: src/libvlc.h:793
msgid "Jump 1 minute forward"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:767
+#: src/libvlc.h:794
msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:769
+#: src/libvlc.h:796
msgid "Jump 5 minutes forward"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:770
+#: src/libvlc.h:797
msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:772 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
+#: src/libvlc.h:799 modules/control/hotkeys.c:266
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:773
+#: src/libvlc.h:800
msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:774
+#: src/libvlc.h:801
msgid "Navigate up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:775
+#: src/libvlc.h:802
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:776
+#: src/libvlc.h:803
msgid "Navigate down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:777
+#: src/libvlc.h:804
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:778
+#: src/libvlc.h:805
msgid "Navigate left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:779
+#: src/libvlc.h:806
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:780
+#: src/libvlc.h:807
msgid "Navigate right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:781
+#: src/libvlc.h:808
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:782
+#: src/libvlc.h:809
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:783
+#: src/libvlc.h:810
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:784 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
+#: src/libvlc.h:811 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
msgid "Volume up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:785
+#: src/libvlc.h:812
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:786 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
+#: src/libvlc.h:813 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
msgid "Volume down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:787
+#: src/libvlc.h:814
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:788 modules/control/lirc.c:219
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
-#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:470
-#: modules/gui/macosx/intf.m:522
+#: src/libvlc.h:815 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:611
+#: modules/gui/macosx/intf.m:496 modules/gui/macosx/intf.m:548
msgid "Mute"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:789
+#: src/libvlc.h:816
msgid "Select the key to turn off audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:790
+#: src/libvlc.h:817
msgid "Subtitle delay up"
msgstr "Subtitle delay up"
-#: src/libvlc.h:791
+#: src/libvlc.h:818
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:792
+#: src/libvlc.h:819
msgid "Subtitle delay down"
msgstr "Subtitle delay down"
-#: src/libvlc.h:793
+#: src/libvlc.h:820
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:794
+#: src/libvlc.h:821
#, fuzzy
msgid "Audio delay up"
msgstr "Subtitle delay up"
-#: src/libvlc.h:795
+#: src/libvlc.h:822
msgid "Select the key to increase the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:796
+#: src/libvlc.h:823
#, fuzzy
msgid "Audio delay down"
msgstr "Subtitle delay down"
-#: src/libvlc.h:797
+#: src/libvlc.h:824
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:798
+#: src/libvlc.h:825
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:799
+#: src/libvlc.h:826
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:800
+#: src/libvlc.h:827
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:801
+#: src/libvlc.h:828
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:802
+#: src/libvlc.h:829
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:803
+#: src/libvlc.h:830
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:804
+#: src/libvlc.h:831
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:805
+#: src/libvlc.h:832
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:806
+#: src/libvlc.h:833
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:807
+#: src/libvlc.h:834
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:808
+#: src/libvlc.h:835
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:809
+#: src/libvlc.h:836
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:810
+#: src/libvlc.h:837
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:811
+#: src/libvlc.h:838
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:812
+#: src/libvlc.h:839
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:813
+#: src/libvlc.h:840
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:814
+#: src/libvlc.h:841
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:815
+#: src/libvlc.h:842
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:816
+#: src/libvlc.h:843
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:817
+#: src/libvlc.h:844
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:818
+#: src/libvlc.h:845
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:819
+#: src/libvlc.h:846
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:821
+#: src/libvlc.h:848
msgid "Go back in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:822
+#: src/libvlc.h:849
msgid ""
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
-#: src/libvlc.h:823
+#: src/libvlc.h:850
msgid "Go forward in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:824
+#: src/libvlc.h:851
msgid ""
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
-#: src/libvlc.h:826
+#: src/libvlc.h:853
msgid "Cycle audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:827
+#: src/libvlc.h:854
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:828
+#: src/libvlc.h:855
#, fuzzy
msgid "Cycle subtitle track"
msgstr "Choose subtitle track"
-#: src/libvlc.h:829
+#: src/libvlc.h:856
msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:830
+#: src/libvlc.h:857
#, fuzzy
msgid "Show interface"
msgstr "Add Interface"
-#: src/libvlc.h:831
+#: src/libvlc.h:858
msgid "Raise the interface above all other windows"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:832
+#: src/libvlc.h:859
msgid "Take video snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:833
+#: src/libvlc.h:860
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:836
+#: src/libvlc.h:862 modules/access_filter/record.c:50
+#: modules/access_filter/record.c:51
#, fuzzy
+msgid "Record"
+msgstr "Append to file"
+
+#: src/libvlc.h:863
+msgid "Record access filter start/stop."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:867
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
+"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
+"enqueued in the playlist.\n"
+"The first item specified will be played first.\n"
+"\n"
+"Options-styles:\n"
+" --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
+" -option A single letter version of a global --option.\n"
+" :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
+"it\n"
+" and that overrides previous settings.\n"
+"\n"
+"Playlistitem MRL syntax:\n"
+" URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...]\n"
+"\n"
+" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
+" Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
"\n"
-"Playlist MRL syntax:\n"
-" URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n"
"URL syntax:\n"
-" [file://]filename plain media file\n"
+" [file://]filename Plain media file\n"
" http://ip:port/file HTTP URL\n"
" ftp://ip:port/file FTP URL\n"
" mms://ip:port/file MMS URL\n"
" [cdda://][device] Audio CD device\n"
" udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
" UDP stream sent by a streaming server\n"
-" vlc:pause pause execution of playlist items\n"
-" vlc:quit quit VLC\n"
+" vlc:pause Special item to pause the playlist\n"
+" vlc:quit Special item to quit VLC\n"
msgstr ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:pause pause execution of playlist items\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
-#: src/libvlc.h:959 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:93
+#: src/libvlc.h:967 src/video_output/vout_intf.c:237
+#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:620
+#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/video_output/snapshot.c:75
+msgid "Snapshot"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:974
+#, fuzzy
+msgid "Window properties"
+msgstr "Device properties"
+
+#: src/libvlc.h:1006
+#, fuzzy
+msgid "Subpictures"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: src/libvlc.h:1009 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtitles Track"
-#: src/libvlc.h:976
+#: src/libvlc.h:1026
msgid "Overlays"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:991
+#: src/libvlc.h:1033
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: src/libvlc.h:1050
#, fuzzy
-msgid "Tracks settings"
+msgid "Track settings"
msgstr "Audio encoders settings"
-#: src/libvlc.h:1006
+#: src/libvlc.h:1069
msgid "Playback control"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1021
+#: src/libvlc.h:1084
#, fuzzy
msgid "Default devices"
msgstr "Next file"
-#: src/libvlc.h:1030
+#: src/libvlc.h:1093
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Decoder modules settings"
-#: src/libvlc.h:1042
+#: src/libvlc.h:1107
msgid "Socks proxy"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1051
+#: src/libvlc.h:1116
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1078
+#: src/libvlc.h:1143
msgid "Decoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1227
+#: src/libvlc.h:1189
+#, fuzzy
+msgid "CPU"
+msgstr "TCP"
+
+#: src/libvlc.h:1204
+#, fuzzy
+msgid "Special modules"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: src/libvlc.h:1212 modules/gui/kde/preferences.cpp:96
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1218
+#, fuzzy
+msgid "Performance options"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: src/libvlc.h:1305
msgid "Hot keys"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1492
+#: src/libvlc.h:1574
msgid "main program"
msgstr "main program"
-#: src/libvlc.h:1499
-msgid "print help (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1581
+msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1501
-msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1583
+msgid ""
+"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1503
+#: src/libvlc.h:1585
+#, fuzzy
+msgid "print help for the advanced options"
+msgstr "Advanced options"
+
+#: src/libvlc.h:1587
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1505
+#: src/libvlc.h:1589
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1507
-msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1591
+msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1509
+#: src/libvlc.h:1593
msgid "save the current command line options in the config"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1511
+#: src/libvlc.h:1595
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1513
+#: src/libvlc.h:1597
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1515
+#: src/libvlc.h:1599
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1517
+#: src/libvlc.h:1601
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1178
+#: src/misc/configuration.c:1229
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1186
+#: src/misc/configuration.c:1240
msgid "key"
msgstr ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:59
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:60
msgid "Chamorro"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:68
-msgid "Danish"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:70
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
+#: src/misc/iso-639_def.h:92
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
#: src/misc/iso-639_def.h:93
msgid "Icelandic"
msgstr ""
msgid "Nepali"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:137
-msgid "Norwegian Nynorsk"
+#: src/misc/iso-639_def.h:136
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#: src/misc/iso-639_def.h:137
+msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
#: src/misc/iso-639_def.h:138
msgid "Pali"
msgstr ""
+#: src/misc/iso-639_def.h:147
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
#: src/misc/iso-639_def.h:148
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
msgid "Swahili"
msgstr ""
+#: src/misc/iso-639_def.h:173
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
#: src/misc/iso-639_def.h:174
msgid "Tahitian"
msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
+#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:965
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1362
+#: src/playlist/playlist.c:35
msgid "By category"
msgstr ""
-#: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1364
+#: src/playlist/playlist.c:36
msgid "Manually added"
msgstr ""
-#: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1366
+#: src/playlist/playlist.c:37
msgid "All items, unsorted"
msgstr ""
-#: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:81 src/playlist/view.c:265
+#: src/playlist/sort.c:296 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:279
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: src/video_output/video_output.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:494
-#: modules/gui/macosx/intf.m:495
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:520
+#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/video_filter/deinterlace.c:113
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:416 modules/video_filter/deinterlace.c:108
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:418 modules/video_filter/deinterlace.c:108
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:420 modules/video_filter/deinterlace.c:108
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:96
+#: src/video_output/video_output.c:422 modules/video_filter/deinterlace.c:109
msgid "Bob"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:96
+#: src/video_output/video_output.c:424 modules/video_filter/deinterlace.c:109
msgid "Linear"
msgstr ""
msgid "2:1 Double"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:237 modules/gui/macosx/controls.m:295
-#: modules/gui/macosx/controls.m:641 modules/gui/macosx/intf.m:487
-msgid "Snapshot"
-msgstr ""
-
#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63
-#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
-#: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50
+#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/fake.c:40
+#: modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:51
#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
#: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37
#: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
"should be set in milliseconds units."
-#: modules/access/cdda.c:48
+#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio PID"
+
+#: modules/access/cdda.c:49
msgid "Audio CD input"
msgstr "Audio CD input"
-#: modules/access/cdda.c:54
+#: modules/access/cdda.c:55
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:41
+#: modules/access/cdda.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD - Track "
+msgstr "Subtitle track: %s"
+
+#: modules/access/cdda.c:381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Audio CD - Track %i"
+msgstr "Subtitle track: %s"
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:75
+#: modules/codec/x264.c:124
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42
+msgid "overlap"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:43
+msgid "full"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:47
#, fuzzy
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
"libcdio (80) 128\n"
"libcddb (100) 256\n"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:53
+#: modules/access/cdda/cdda.c:59
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
"should be set in millisecond units."
"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
"should be set in millisecond units."
-#: modules/access/cdda/cdda.c:57
+#: modules/access/cdda/cdda.c:63
msgid ""
"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
"don't allow for more than 25 blocks per access."
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:63
+#: modules/access/cdda/cdda.c:69
#, fuzzy
msgid ""
"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
" %Y : The year 19xx or 20xx\n"
" %% : a % \n"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:83
+#: modules/access/cdda/cdda.c:89
#, fuzzy
msgid ""
"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
" %s : Number of seconds in this track \n"
" %% : a % \n"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:99
+#: modules/access/cdda/cdda.c:100
+msgid "Enable CD paranoia?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:102
+msgid ""
+"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
+"none: no paranoia - fastest.\n"
+"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
+"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:112
msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:100
+#: modules/access/cdda/cdda.c:113
msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:102 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
-#: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643
+#: modules/access/cdda/cdda.c:115
#, fuzzy
-msgid "Audio CD"
+msgid "Audio Compact Disc"
msgstr "Audio PID"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:106
+#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:116
+#: modules/access/cdda/cdda.c:129
msgid "Caching value in microseconds"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:121
+#: modules/access/cdda/cdda.c:134
#, fuzzy
msgid "Number of blocks per CD read"
msgstr "Number of threads"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:126
+#: modules/access/cdda/cdda.c:139
msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:132
+#: modules/access/cdda/cdda.c:144
+msgid "Use CD audio controls and output?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:145
+msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:150
+msgid "Do CD-Text lookups?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:151
+msgid "If set, get CD-Text information"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:160
+msgid "Use Navigation-style playback?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:161
+msgid ""
+"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:174
+msgid "CDDB"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:177
msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:136
+#: modules/access/cdda/cdda.c:181
msgid "Do CDDB lookups?"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:137
+#: modules/access/cdda/cdda.c:182
msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:142
+#: modules/access/cdda/cdda.c:187
#, fuzzy
msgid "CDDB server"
msgstr "Genre"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:143
+#: modules/access/cdda/cdda.c:188
msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:147
+#: modules/access/cdda/cdda.c:192
#, fuzzy
msgid "CDDB server port"
msgstr "Genre"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:148
+#: modules/access/cdda/cdda.c:193
msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:152 modules/access/cdda/cdda.c:153
+#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
msgid "email address reported to CDDB server"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:157
+#: modules/access/cdda/cdda.c:202
msgid "Cache CDDB lookups?"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:158
+#: modules/access/cdda/cdda.c:203
msgid "If set cache CDDB information about this CD"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:162
+#: modules/access/cdda/cdda.c:207
msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:163
+#: modules/access/cdda/cdda.c:208
msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:168
+#: modules/access/cdda/cdda.c:213
#, fuzzy
msgid "CDDB server timeout"
msgstr "Artist"
-#: modules/access/cdda/cdda.c:169
+#: modules/access/cdda/cdda.c:214
msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:174 modules/access/cdda/cdda.c:175
+#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
msgid "Directory to cache CDDB requests"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:179
+#: modules/access/cdda/cdda.c:224
msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:180
+#: modules/access/cdda/cdda.c:225
msgid ""
"If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
"are available"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:187
-msgid "Do CD-Text lookups?"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:188
-msgid "If set, get CD-Text information"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:197
-msgid "Use Navigation-style playback?"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:198
-msgid ""
-"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:206
-msgid "Enable CD paranoia?"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:207
-msgid "If set, CD-DA reading will go through paranoia jitter/error correction"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
-#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:329
+#: modules/access/cdda/info.c:333 modules/access/dvdread.c:84
#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161
-#: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:474
+#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwindows/open.cpp:473
msgid "Disc"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:324
+#: modules/access/cdda/info.c:329
msgid "Media Catalog Number (MCN)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103
+#: modules/access/cdda/info.c:333 modules/access/vcdx/info.c:103
msgid "Tracks"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804
-#: modules/access/cdda/info.c:853 modules/access/vcdx/info.c:284
+#: modules/access/cdda/info.c:389 modules/access/cdda/info.c:809
+#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/info.c:284
#: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287
-#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1219
+#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1236
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1244
msgid "Track"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:391
+#: modules/access/cdda/info.c:396
#, fuzzy
msgid "MRL"
msgstr "URL"
-#: modules/access/cdda/info.c:853
+#: modules/access/cdda/info.c:856
#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Title"
-#: modules/access/directory.c:66
+#: modules/access/directory.c:67
msgid "Subdirectory behavior"
msgstr "Subdirectory behaviour"
-#: modules/access/directory.c:68
+#: modules/access/directory.c:69
msgid ""
"Select whether subdirectories must be expanded.\n"
"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
"expand: all subdirectories are expanded.\n"
-#: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:100
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/directory.c:74
+#: modules/access/directory.c:75
#, fuzzy
msgid "collapse"
msgstr "Scope"
-#: modules/access/directory.c:75
+#: modules/access/directory.c:76
msgid "expand"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:79
+#: modules/access/directory.c:78
+msgid "Ignore files with these extensions"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/directory.c:80
+msgid ""
+"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
+"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
+"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/directory.c:86
#, fuzzy
msgid "Directory"
msgstr "Choose directory"
-#: modules/access/directory.c:81
+#: modules/access/directory.c:88
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
-#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
+#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:113
#, c-format
msgid "None"
msgstr ""
"(default), RV24, etc.)"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Video input frame rate"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
+"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
+msgstr ""
+"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
+"(default), RV24, etc.)"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
msgid "Device properties"
msgstr "Device properties"
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
msgid ""
"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
msgstr ""
"Show the properties dialogue of the selected device before starting the "
"stream."
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Tuner properties"
msgstr "Device properties"
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Tuner TV Channel"
msgstr "Audio Channels"
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
msgstr ""
"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
msgid "Tuner country code"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
msgid ""
"Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
"channel-to-frequency mapping (0 means default)."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
msgid "Tuner input type"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
msgid "DirectShow"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
msgid "DirectShow input"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145
-#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:155
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
+#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157
#, fuzzy
msgid "Refresh list"
msgstr "Preferred codecs list"
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
#: modules/gui/gtk/preferences.c:373
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
msgstr ""
+#: modules/access/fake.c:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:69
+#: modules/access/v4l/v4l.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Framerate"
+msgstr "Sample rate"
+
+#: modules/access/fake.c:46
+msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:100
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/fake.c:49
+msgid ""
+"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
+"{} constructs (default 0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/fake.c:54
+msgid "Fake"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/fake.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Fake input"
+msgstr "TCP input"
+
#: modules/access/file.c:80
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
msgid "Standard filesystem file input"
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
+#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:71
#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
-#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365
+#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:371
#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:472 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:456
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Title"
-#: modules/access/ftp.c:42
+#: modules/access/ftp.c:50
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
"should be set in millisecond units."
"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
"should be set in millisecond units."
-#: modules/access/ftp.c:44
+#: modules/access/ftp.c:52
msgid "FTP user name"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:45 modules/access/smb.c:64
+#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
msgid ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/access/ftp.c:47
+#: modules/access/ftp.c:55
msgid "FTP password"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 modules/access/smb.c:67
+#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
#, fuzzy
msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/access/ftp.c:50
+#: modules/access/ftp.c:58
msgid "FTP account"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:51
+#: modules/access/ftp.c:59
#, fuzzy
msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
msgstr ""
"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/access/ftp.c:56
+#: modules/access/ftp.c:64
#, fuzzy
msgid "FTP input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/access/http.c:44
+#: modules/access/http.c:45
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:46
+#: modules/access/http.c:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
-"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
-"will be tried."
+"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
+"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
+"variable will be tried."
msgstr ""
"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
"will be tried."
-#: modules/access/http.c:52
+#: modules/access/http.c:53
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
"should be set in millisecond units."
"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
"should be set in millisecond units."
-#: modules/access/http.c:55
-msgid "HTTP user name"
-msgstr ""
-
#: modules/access/http.c:56
-msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
-"(Basic authentication only)."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
-"(Basic authentication only)."
-
-#: modules/access/http.c:59
-msgid "HTTP password"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/http.c:63
msgid "HTTP user agent"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:64
+#: modules/access/http.c:57
msgid ""
"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
msgstr ""
"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/access/http.c:67
+#: modules/access/http.c:60
msgid "Auto re-connect"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:68
+#: modules/access/http.c:61
msgid ""
"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:71
+#: modules/access/http.c:64
#, fuzzy
msgid "Continuous stream"
msgstr "Codec setting"
-#: modules/access/http.c:72
+#: modules/access/http.c:65
msgid ""
"Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
"example, a JPG file on a server)"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:76
+#: modules/access/http.c:69
#, fuzzy
msgid "HTTP input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/access/http.c:78
+#: modules/access/http.c:71
msgid "HTTP/HTTPS"
msgstr ""
msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:136
-#, fuzzy
-msgid "Framerate"
-msgstr "Sample rate"
-
#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137
-msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)"
+msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:73
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:74
-msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)"
+msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:76
"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
"should be set in milliseconds units."
-#: modules/access/screen/screen.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Frame rate"
-msgstr "Sample rate"
-
#: modules/access/screen/screen.c:43
#, fuzzy
msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:184
msgid "Screen"
msgstr ""
msgid "TCP input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
+#: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:66
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
"should be set in millisecond units."
msgstr ""
#: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031
-#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648
-#: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:697
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:654
+#: modules/gui/macosx/open.m:692 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700
#, fuzzy
msgid "UDP/RTP"
msgstr "UDP/RTP input"
msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230
+#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:236
msgid "Brightness"
msgstr ""
msgid "Set the Brightness of the video input"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
+#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:226
msgid "Hue"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/v4l/v4l.c:114
-msgid "Colour"
+msgid "Color"
msgstr ""
#: modules/access/v4l/v4l.c:116
-msgid "Set the Colour of the video input"
+msgid "Set the Color of the video input"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
+#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:231
msgid "Contrast"
msgstr ""
msgid "Video4Linux input"
msgstr "Video"
-#: modules/access/vcd/vcd.c:46
+#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:645
+msgid "VCD"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:47
#, fuzzy
msgid "VCD input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/access/vcd/vcd.c:52
+#: modules/access/vcd/vcd.c:53
msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
msgstr ""
msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:292 modules/access/vcdx/access.c:709
+#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:690
#: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289
#: modules/gui/gtk/open.c:276
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:374
+#: modules/access/vcdx/access.c:364
msgid "Entry "
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:419 modules/access/vcdx/info.c:102
+#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
msgid "Segments"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:438
+#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/demux/mkv.cpp:4966
msgid "Segment "
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:484
+#: modules/access/vcdx/access.c:472
msgid "Track "
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:545
+#: modules/access/vcdx/access.c:533
msgid "LID "
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:717 modules/access/vcdx/info.c:292
+#: modules/access/vcdx/access.c:708 modules/access/vcdx/info.c:292
#: modules/access/vcdx/info.c:293
msgid "Segment"
msgstr ""
msgid "Volume Set"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:414
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:866
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1220
+#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:438
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1420
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "List ID"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:57
-msgid ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info 1\n"
-"event info 2\n"
-"MRL 4\n"
-"external call 8\n"
-"all calls (10) 16\n"
-"LSN (20) 32\n"
-"PBC (40) 64\n"
-"libcdio (80) 128\n"
-"seek-set (100) 256\n"
-"seek-cur (200) 512\n"
-"still (400) 1024\n"
-"vcdinfo (800) 2048\n"
-msgstr ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info 1\n"
-"event info 2\n"
-"MRL 4\n"
-"external call 8\n"
-"all calls (10) 16\n"
-"LSN (20) 32\n"
-"PBC (40) 64\n"
-"libcdio (80) 128\n"
-"seek-set (100) 256\n"
-"seek-cur (200) 512\n"
-"still (400) 1024\n"
-"vcdinfo (800) 2048\n"
-
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
-"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
-" %A : The album information\n"
-" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
-" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
-" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
-" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
-"SEGMENT...\n"
-" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
-" %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
-" %P : The publisher ID\n"
-" %p : The preparer ID\n"
-" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
-" %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
-" %V : The volume set ID\n"
-" %v : The volume ID\n"
-" A number between 1 and the volume count.\n"
-" %% : a % \n"
-msgstr ""
-"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
-"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
-" %A : The album information\n"
-" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
-" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
-" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
-" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
-"SEGMENT…\n"
-" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
-" %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
-" %P : The publisher ID\n"
-" %p : The preparer I\n"
-" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
-" %T : The track number\n"
-" %V : The volume set I\n"
-" %v : The volume I\n"
-" A number between 1 and the volume count.\n"
-" %% : a % \n"
-
#: modules/access/vcdx/vcd.c:95
msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
msgstr ""
"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
"tracks."
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:122
-msgid "Show extended VCD info?"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:123
+msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:123
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:124
msgid ""
-"Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for "
-"example playback control navigation."
+"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
+"entry."
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:130
-msgid "Format to use in playlist \"author\""
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:129
+msgid "Show extended VCD info?"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:136
-msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:130
+msgid ""
+"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
+"for example playback control navigation."
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86
-msgid "bad item type"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
+msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198
-msgid "bad entry number"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
+msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226
-msgid "bad segment number"
-msgstr ""
+#: modules/access_filter/record.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Record directory"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233
-msgid "Error in getting current segment number"
+#: modules/access_filter/record.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304
-msgid "Should have converted p_vcdplayer above"
-msgstr ""
+#: modules/access_filter/timeshift.c:42 modules/access_filter/timeshift.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Timeshift"
+msgstr "Options"
#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
#, fuzzy
msgid "Dummy stream output"
msgstr "UDP stream output"
-#: modules/access_output/dummy.c:41
+#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
msgid "Dummy"
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:62
+#: modules/access_output/file.c:65
msgid "Append to file"
msgstr "Append to file"
-#: modules/access_output/file.c:63
+#: modules/access_output/file.c:66
msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:67
+#: modules/access_output/file.c:70
msgid "File stream output"
msgstr "File stream output"
-#: modules/access_output/http.c:48
+#: modules/access_output/http.c:47
msgid "Username"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:49
+#: modules/access_output/http.c:48
msgid ""
"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
msgstr ""
"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-#: modules/access_output/http.c:51
+#: modules/access_output/http.c:50
msgid "Password"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:52
+#: modules/access_output/http.c:51
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
msgstr ""
"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-#: modules/access_output/http.c:54
+#: modules/access_output/http.c:53
msgid "Mime"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:55
+#: modules/access_output/http.c:54
#, fuzzy
msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
msgstr ""
"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-#: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
+#: modules/access_output/http.c:56 modules/control/http.c:81
msgid "Certificate file"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:58
+#: modules/access_output/http.c:57
msgid ""
"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
"stream output"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
+#: modules/access_output/http.c:59 modules/control/http.c:84
msgid "Private key file"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:61
+#: modules/access_output/http.c:60
msgid ""
"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
"stream output. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
+#: modules/access_output/http.c:63 modules/control/http.c:86
#, fuzzy
msgid "Root CA file"
msgstr "Choose file"
-#: modules/access_output/http.c:65
+#: modules/access_output/http.c:64
msgid ""
"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
"don't have one."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
+#: modules/access_output/http.c:68 modules/control/http.c:89
#, fuzzy
msgid "CRL file"
msgstr "Choose file"
-#: modules/access_output/http.c:70
+#: modules/access_output/http.c:69
msgid ""
"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
"stream output. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:75
+#: modules/access_output/http.c:74
msgid "HTTP stream output"
msgstr "HTTP stream output"
-#: modules/access_output/http.c:77 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
+#: modules/access_output/http.c:76 modules/control/http.c:93
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:137
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:457
msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60
+#: modules/access_output/udp.c:64 modules/demux/livedotcom.cpp:61
msgid "Caching value (ms)"
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:68
-msgid "Time To Live"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:69
+#: modules/access_output/udp.c:70
#, fuzzy
msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/access_output/udp.c:72
+#: modules/access_output/udp.c:73
msgid "Group packets"
msgstr "Group packets"
-#: modules/access_output/udp.c:73
+#: modules/access_output/udp.c:74
msgid ""
"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:78
-msgid "Late delay (ms)"
-msgstr ""
-
#: modules/access_output/udp.c:79
-msgid ""
-"Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
-"a packet is allowed to be late."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:82
msgid "Raw write"
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:83
+#: modules/access_output/udp.c:80
msgid ""
"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
"order to improve streaming)."
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:89
+#: modules/access_output/udp.c:86
msgid "UDP stream output"
msgstr "UDP stream output"
-#: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
+#: modules/access_output/udp.c:87 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:459
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
"left speaker and listener in meters."
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
-msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
+#, fuzzy
+msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect"
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
-msgid "A/52"
-msgstr ""
-
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:98
+msgid "DTS"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:48
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:60
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
msgstr ""
msgid "Techno"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/format.c:166
+#: modules/audio_filter/format.c:201
msgid "audio filter for PCM format conversion"
msgstr ""
msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
+#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
msgstr ""
msgid "Trivial audio mixer"
msgstr "Float32 audio mixer"
-#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:100
+#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:124
msgid "default"
msgstr ""
msgid "ALSA Device Name"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/coreaudio.c:217
-#: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
+#: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/auhal.c:95
+#: modules/audio_output/auhal.c:565 modules/audio_output/coreaudio.c:217
+#: modules/audio_output/directx.c:412 modules/audio_output/oss.c:132
#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
-#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:350
-#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:476
+#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:354
+#: modules/gui/macosx/intf.m:501 modules/gui/macosx/intf.m:502
msgid "Audio Device"
msgstr "Audio Device"
-#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463
+#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:489
#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
-#: modules/audio_output/waveout.c:412
+#: modules/audio_output/waveout.c:416
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436
+#: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:462
#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
-#: modules/audio_output/waveout.c:384
+#: modules/audio_output/waveout.c:388
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400
+#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:426
#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
-#: modules/audio_output/waveout.c:365
+#: modules/audio_output/waveout.c:369
msgid "5.1"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509
-#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:428
+#: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:535
+#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:432
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
msgid "aRts audio output"
msgstr "File audio output"
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:218
+#: modules/audio_output/auhal.c:96 modules/audio_output/coreaudio.c:218
msgid ""
"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
"playback."
msgstr ""
+#: modules/audio_output/auhal.c:102
+#, fuzzy
+msgid "HAL AudioUnit output"
+msgstr "File audio output"
+
#: modules/audio_output/coreaudio.c:224
#, fuzzy
msgid "CoreAudio output"
msgstr "Audio output URL"
-#: modules/audio_output/directx.c:210
+#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/portaudio.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Output device"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:215
+msgid ""
+"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
+"default device appears as 0 AND another number)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/directx.c:217 modules/audio_output/waveout.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Use float32 output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:219 modules/audio_output/waveout.c:135
+msgid ""
+"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
+"output mode (which is not well supported by some soundcards)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/directx.c:223
#, fuzzy
msgid "DirectX audio output"
msgstr "File audio output"
-#: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427
+#: modules/audio_output/directx.c:444 modules/audio_output/portaudio.c:427
msgid "3 Front 2 Rear"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:69
#, fuzzy
msgid "EsounD audio output"
msgstr "HD1000 audio output"
+#: modules/audio_output/esd.c:72
+msgid "Esound server"
+msgstr ""
+
#: modules/audio_output/file.c:80
msgid "Output format"
msgstr ""
msgid "OSS DSP device"
msgstr "OSS DSP device"
-#: modules/audio_output/portaudio.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Output device"
-msgstr "Next file"
-
#: modules/audio_output/portaudio.c:108
msgid "Portaudio identifier for the output device"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/waveout.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Use float32 output"
-msgstr "UDP stream output"
-
-#: modules/audio_output/waveout.c:135
-msgid ""
-"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
-"output mode (which is not well supported by some soundcards)."
-msgstr ""
-
#: modules/audio_output/waveout.c:140
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
msgid "A/52 audio packetizer"
msgstr "A/52 audio packetiser"
-#: modules/codec/adpcm.c:41
+#: modules/codec/adpcm.c:42
#, fuzzy
msgid "ADPCM audio decoder"
msgstr "Linear PCM audio decoder"
-#: modules/codec/araw.c:41
+#: modules/codec/araw.c:43
#, fuzzy
msgid "Raw/Log Audio decoder"
msgstr "Raw audio encoder"
-#: modules/codec/araw.c:49
+#: modules/codec/araw.c:52
msgid "Raw audio encoder"
msgstr "Raw audio encoder"
msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser"
#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
-#: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127
+#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
msgid "Encoding quality"
msgstr ""
msgid "DTS parser"
msgstr ""
-#: modules/codec/dts.c:98
+#: modules/codec/dts.c:96
msgid "DTS audio packetizer"
msgstr "DTS audio packetiser"
-#: modules/codec/dvbsub.c:51
+#: modules/codec/dvbsub.c:56
msgid "DVB subtitles decoder"
msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/codec/dvbsub.c:59
+#: modules/codec/dvbsub.c:64
#, fuzzy
msgid "DVB subtitles encoder"
msgstr "DVB subtitles decoder"
msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
msgstr ""
+#: modules/codec/fake.c:51 modules/video_output/image.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Image file"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/codec/fake.c:53
+msgid "Path of the image file when using the fake input."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Background aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/codec/fake.c:56
+msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:61
+#, fuzzy
+msgid "fake video decoder"
+msgstr "Theora video encoder"
+
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
msgid "rd"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
#, fuzzy
-msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgid ""
+"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
#, fuzzy
-msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
msgid "ffmpeg audio/video encoder"
msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:181
msgid "ffmpeg demuxer"
msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:189
#, fuzzy
msgid "ffmpeg video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:195
#, fuzzy
msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
+#: modules/stream_out/transcode.c:140
msgid "Hurry up"
msgstr ""
"Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P "
"frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:53
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:54
#, fuzzy
msgid "Noise reduction"
msgstr "Display resolution"
"values: -1, 0, 1)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:496
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:253
+msgid "Luminance masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:257
+msgid "Darkness masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:261
+msgid "Motion masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
+"complexity (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:265
+msgid "Border masking"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
+"(default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:269
+msgid "Luminance elimination"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
+msgid ""
+"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
+"The H264 specification recommends -4."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
+msgid "Chrominance elimination"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
+msgid ""
+"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
+"0.0). The H264 specification recommends 7."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:522
+#: modules/gui/macosx/intf.m:523
msgid "Post processing"
msgstr ""
msgid "6 (Highest)"
msgstr ""
-#: modules/codec/flac.c:148
+#: modules/codec/flac.c:170
msgid "Flac audio decoder"
msgstr "Flac audio decoder"
-#: modules/codec/flac.c:153
-msgid "Flac audio packetizer"
-msgstr "Flac audio packetiser"
-
-#: modules/codec/flac.c:158
+#: modules/codec/flac.c:175
msgid "Flac audio encoder"
msgstr "Flac audio encoder"
-#: modules/codec/libmpeg2.c:91
+#: modules/codec/flac.c:181
+msgid "Flac audio packetizer"
+msgstr "Flac audio packetiser"
+
+#: modules/codec/libmpeg2.c:94
#, fuzzy
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
msgid "PNG video decoder"
msgstr "Video encoder"
-#: modules/codec/quicktime.c:59
+#: modules/codec/quicktime.c:63
msgid "QuickTime library decoder"
msgstr ""
msgid "Set the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251
+#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252
#, fuzzy
msgid "Subtitles justification"
msgstr "Subtitle options"
msgid "Set the justification of subtitles"
msgstr "Destination video codec"
-#: modules/codec/subsdec.c:92
+#: modules/codec/subsdec.c:93
#, fuzzy
-msgid "text subtitles decoder"
+msgid "Text subtitles decoder"
msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/codec/svcdsub.c:45
+#: modules/codec/svcdsub.c:51
#, fuzzy
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
-#: modules/codec/svcdsub.c:46
+#: modules/codec/svcdsub.c:52
#, fuzzy
msgid "SVCD subtitles"
msgstr "SVCD Subtitle %i"
-#: modules/codec/svcdsub.c:53
+#: modules/codec/svcdsub.c:62
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
msgid "Tarkin decoder module"
msgstr ""
-#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:129
+#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
msgid ""
"Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
"specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
msgstr ""
-#: modules/codec/theora.c:98
+#: modules/codec/theora.c:99
#, fuzzy
msgid "Theora video decoder"
msgstr "Theora video encoder"
-#: modules/codec/theora.c:104
+#: modules/codec/theora.c:105
msgid "Theora video packetizer"
msgstr "Theora video packetiser"
-#: modules/codec/theora.c:110
+#: modules/codec/theora.c:111
msgid "Theora video encoder"
msgstr "Theora video encoder"
-#: modules/codec/theora.c:496
+#: modules/codec/theora.c:512
msgid "Theora comment"
msgstr ""
-#: modules/codec/toolame.c:52
+#: modules/codec/twolame.c:52
msgid ""
"Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
"of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
msgstr ""
-#: modules/codec/toolame.c:55
+#: modules/codec/twolame.c:55
#, fuzzy
msgid "Stereo mode"
msgstr "Stereo"
-#: modules/codec/toolame.c:57
+#: modules/codec/twolame.c:57
msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
msgstr ""
-#: modules/codec/toolame.c:58
+#: modules/codec/twolame.c:58
msgid "VBR mode"
msgstr ""
-#: modules/codec/toolame.c:60
+#: modules/codec/twolame.c:60
msgid "By default the encoding is CBR."
msgstr ""
-#: modules/codec/toolame.c:63
+#: modules/codec/twolame.c:61
+msgid "Psycho-acoustic model"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:63
+msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:67
#, fuzzy
-msgid "libtoolame audio encoder"
+msgid "Libtwolame audio encoder"
msgstr "Flac audio encoder"
-#: modules/codec/vorbis.c:131
+#: modules/codec/vorbis.c:159
msgid "Maximum encoding bitrate"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:133
+#: modules/codec/vorbis.c:161
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/codec/vorbis.c:135
+#: modules/codec/vorbis.c:163
msgid "Minimum encoding bitrate"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:137
+#: modules/codec/vorbis.c:165
msgid ""
"Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
"fixed-size channel."
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:139
+#: modules/codec/vorbis.c:167
msgid "CBR encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:141
+#: modules/codec/vorbis.c:169
msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:145
+#: modules/codec/vorbis.c:173
#, fuzzy
msgid "Vorbis audio decoder"
msgstr "Vorbis audio encoder"
-#: modules/codec/vorbis.c:156
+#: modules/codec/vorbis.c:184
msgid "Vorbis audio packetizer"
msgstr "Vorbis audio packetiser"
-#: modules/codec/vorbis.c:163
+#: modules/codec/vorbis.c:191
msgid "Vorbis audio encoder"
msgstr "Vorbis audio encoder"
-#: modules/codec/vorbis.c:585
+#: modules/codec/vorbis.c:617
msgid "Vorbis comment"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate tolerance"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: modules/codec/x264.c:66
+msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:69
+msgid "Maximum local bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:70
+msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:72
+msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:73
+msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:76
+msgid "Initial buffer occupancy"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:77
+msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:80
msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:66
+#: modules/codec/x264.c:81
msgid ""
"Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
"cost of seeking precision."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:69
+#: modules/codec/x264.c:84
msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:70
+#: modules/codec/x264.c:85
msgid ""
"In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
"allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
"frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:79
+#: modules/codec/x264.c:94
msgid "B frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:80
+#: modules/codec/x264.c:95
#, fuzzy
msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
msgstr "Number of threads"
-#: modules/codec/x264.c:83
+#: modules/codec/x264.c:98
+msgid "B pyramid"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:99
+msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:102
msgid "Number of previous frames used as predictors."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:84
+#: modules/codec/x264.c:103
msgid ""
"This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
"action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
"values."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:88
+#: modules/codec/x264.c:107
msgid "Scene-cut detection."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:89
+#: modules/codec/x264.c:108
msgid ""
"Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
"scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
"keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:100
+#: modules/codec/x264.c:116
+msgid "Sub-pixel refinement quality."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:117
+msgid ""
+"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
+"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
+"quality)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:124
msgid "all"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:100
+#: modules/codec/x264.c:124
msgid "normal"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:100
+#: modules/codec/x264.c:124
msgid "fast"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:103
+#: modules/codec/x264.c:127
msgid "h264 video encoder using x264 library"
msgstr ""
msgid "Middle"
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:96
+#: modules/control/gestures.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Gestures"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/control/gestures.c:97
#, fuzzy
msgid "Mouse gestures control interface"
msgstr "Remote control interface"
msgid "Hotkeys management interface"
msgstr "Remote control interface"
-#: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
+#: modules/control/hotkeys.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Audio track: %s"
msgstr "Subtitle track: %s"
-#: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
-#: modules/control/lirc.c:411
+#: modules/control/hotkeys.c:526 modules/control/hotkeys.c:554
#, c-format
msgid "Subtitle track: %s"
msgstr "Subtitle track: %s"
-#: modules/control/hotkeys.c:518
+#: modules/control/hotkeys.c:526
msgid "N/A"
msgstr ""
msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
msgstr ""
-#: modules/control/http.c:93
+#: modules/control/http.c:94
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "Remote control interface"
+#: modules/control/http.c:99
+msgid "HTTP SSL"
+msgstr ""
+
#: modules/control/joystick.c:135
msgid "Motion threshold"
msgstr ""
msgid "Joystick control interface"
msgstr "Remote control interface"
-#: modules/control/lirc.c:67
+#: modules/control/lirc.c:58
#, fuzzy
msgid "Infrared remote control interface"
msgstr "Telnet remote control interface"
-#: modules/control/lirc.c:203 modules/control/lirc.c:210
-#, c-format
-msgid "Vol %%%d"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/lirc.c:223
-#, c-format
-msgid "Vol %d%%"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/lirc.c:313 modules/control/lirc.c:417
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1126
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1127 modules/gui/macosx/intf.m:1128
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:447
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1093
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 modules/visualization/xosd.c:238
-#: modules/visualization/xosd.c:239
-#, c-format
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
-#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/macosx/intf.m:448
-#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/macosx/intf.m:1134
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1135 modules/gui/macosx/intf.m:1136
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:185 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:446
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1099
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:295
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
#: modules/control/netsync.c:81
#, fuzzy
msgid "Act as master for network synchronisation"
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
#: modules/control/netsync.c:90
+msgid "Netsync"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/netsync.c:91
msgid "Network synchronisation"
msgstr ""
"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
#: modules/control/ntservice.c:61
+#, fuzzy
+msgid "NT Service"
+msgstr "Video Device"
+
+#: modules/control/ntservice.c:62
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
+#: modules/control/rc.c:125
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:129
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "UNIX socket command input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
+#: modules/control/rc.c:132
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
+#: modules/control/rc.c:135
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
+#: modules/control/rc.c:136
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
-msgid "Extended help"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
-msgid "List additional commands."
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:143 modules/control/rtci.c:146
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:140 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:145
+#: modules/control/rc.c:142
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:154
+#: modules/control/rc.c:149
+#, fuzzy
+msgid "RC"
+msgstr "en_GB"
+
+#: modules/control/rc.c:152
msgid "Remote control interface"
msgstr "Remote control interface"
-#: modules/control/rc.c:292
+#: modules/control/rc.c:303
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
-#: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:616
+#: modules/control/rc.c:684
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:618
+#: modules/control/rc.c:686
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:619
+#: modules/control/rc.c:687
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:620
+#: modules/control/rc.c:688
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:633 modules/control/rtci.c:621
+#: modules/control/rc.c:689
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:622
+#: modules/control/rc.c:690
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635 modules/control/rtci.c:623
+#: modules/control/rc.c:691
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:624
+#: modules/control/rc.c:692
msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:625
+#: modules/control/rc.c:693
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:626
+#: modules/control/rc.c:694
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:627
+#: modules/control/rc.c:695
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:640 modules/control/rtci.c:628
+#: modules/control/rc.c:696
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:629
+#: modules/control/rc.c:697
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:630
+#: modules/control/rc.c:698
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:632
+#: modules/control/rc.c:700
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:645 modules/control/rtci.c:633
+#: modules/control/rc.c:701
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:634
+#: modules/control/rc.c:702
msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:647 modules/control/rtci.c:635
+#: modules/control/rc.c:703
msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:648 modules/control/rtci.c:636
+#: modules/control/rc.c:704
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:649 modules/control/rtci.c:637
+#: modules/control/rc.c:705
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:651 modules/control/rtci.c:639
+#: modules/control/rc.c:707
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:640
+#: modules/control/rc.c:708
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:653 modules/control/rtci.c:641
+#: modules/control/rc.c:709
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:654 modules/control/rtci.c:642
+#: modules/control/rc.c:710
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:655 modules/control/rtci.c:643
+#: modules/control/rc.c:711
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:660 modules/control/rtci.c:648
+#: modules/control/rc.c:716
msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:661
-msgid "| marq-x X . . . . . offset of marquee, from left\n"
+#: modules/control/rc.c:717
+msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:662 modules/control/rtci.c:650
-msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
+#: modules/control/rc.c:718
+msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:663
-msgid "| marq-timeout T. . . . timeout of marquee, in ms\n"
+#: modules/control/rc.c:719
+msgid "| marq-position #. . . .relative position control\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:666 modules/control/rtci.c:654
-msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
+#: modules/control/rc.c:720
+msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:667
-msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)\n"
+#: modules/control/rc.c:721
+msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:668 modules/control/rtci.c:656
-msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
+#: modules/control/rc.c:722
+msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:670 modules/control/rtci.c:658
-msgid "+----[ end of help ]\n"
+#: modules/control/rc.c:723
+msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:678 modules/control/rtci.c:666
-#, c-format
-msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
+#: modules/control/rc.c:725
+msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:133
-msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
+#: modules/control/rc.c:726
+msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:148
-msgid ""
-"By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
-"the quiet mode will not launch this command box."
+#: modules/control/rc.c:727
+msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Real time control interface"
-msgstr "Remote control interface"
+#: modules/control/rc.c:728
+msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position\n"
+msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
-msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
+#: modules/control/rc.c:729
+msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:730
+msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:731
+msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:733
+msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:734
+msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:735
+msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:736
+msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:737
+msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:739
+msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:740
+msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:741
+msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:742
+msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:743
+msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:744
+msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:745
+msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:746
+msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:747
+msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:748
+msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:749
+msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:750
+msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:753
+msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:754
+msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:755
+msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)\n"
+msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:649
-msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
+#: modules/control/rc.c:756
+msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:651
-msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
+#: modules/control/rc.c:758
+msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:655
-msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
+#: modules/control/rc.c:788
+#, c-format
+msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
#: modules/control/showintf.c:62
msgid "Height of the zone triggering the interface"
msgstr ""
-#: modules/control/showintf.c:69
+#: modules/control/showintf.c:70
#, fuzzy
msgid "Interface showing control interface"
msgstr "Telnet remote control interface"
msgid "Default to admin"
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:91
-msgid "Telnet remote control interface"
-msgstr "Telnet remote control interface"
+#: modules/control/telnet.c:92
+#, fuzzy
+msgid "VLM remote control interface"
+msgstr "Remote control interface"
#: modules/demux/a52.c:44
#, fuzzy
msgid "Raw A/52 demuxer"
msgstr "raw DV demuxer"
-#: modules/demux/aac.c:41
-#, fuzzy
-msgid "AAC demuxer"
-msgstr "PS demuxer"
-
#: modules/demux/aiff.c:45
#, fuzzy
msgid "AIFF demuxer"
"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:51
+#: modules/demux/avi/avi.c:52
#, fuzzy
msgid "AVI demuxer"
msgstr "PS demuxer"
"be overwritten."
msgstr ""
-#: modules/demux/demuxdump.c:51
+#: modules/demux/demuxdump.c:52
#, fuzzy
msgid "Filedump demuxer"
msgstr "ffmpeg demuxer"
msgid "FLAC demuxer"
msgstr "PS demuxer"
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:62
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
"should be set in millisecond units."
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:65
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:66
msgid "Kasenna RTSP dialect"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:66
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:67
msgid ""
"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
"this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
"you cannot talk to normal RTSP servers."
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:71
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:72
msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:80
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:81
msgid "RTSP/RTP access and demux"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
msgstr ""
msgid "Playlist metademux"
msgstr ""
-#: modules/demux/mjpeg.c:43
+#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
msgid "Frames per Second"
msgstr ""
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/demux/mjpeg.c:48
+#: modules/demux/mjpeg.c:49
#, fuzzy
msgid "JPEG camera demuxer"
msgstr "MPEG-4 video demuxer"
-#: modules/demux/mkv.cpp:116
-msgid "Matroska"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/mkv.cpp:117
+#: modules/demux/mkv.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Matroska stream demuxer"
msgstr "MP4 stream demuxer"
-#: modules/demux/mkv.cpp:124 modules/demux/mkv.cpp:125
-msgid "Seek based on percent not time"
+#: modules/demux/mkv.cpp:392
+msgid "Ordered chapters"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:393
+msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "Chapter codecs"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:397
+msgid "Use chapter codecs found in the segment."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:400 modules/demux/mkv.cpp:401
+msgid "Seek based on percent not time."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:404
+msgid "Dummy Elements"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:405
+msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:2971
+msgid "--- DVD Menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:2977
+msgid "First Played"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2761
+#: modules/demux/mkv.cpp:2979
+#, fuzzy
+msgid "Video Manager"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:2985
+#, fuzzy
+msgid "----- Title"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:4667
msgid "Segment filename"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2765
+#: modules/demux/mkv.cpp:4671
msgid "Muxing application"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2769
+#: modules/demux/mkv.cpp:4675
msgid "Writing application"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:48
+#: modules/demux/mod.c:49
msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:56
msgid "Reverb"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:56
+#: modules/demux/mod.c:57
msgid "Reverb level (0-100)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:56
+#: modules/demux/mod.c:57
msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:57
+#: modules/demux/mod.c:58
msgid "Reverb delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:57
+#: modules/demux/mod.c:58
msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:59
+#: modules/demux/mod.c:60
msgid "Mega bass"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:60
+#: modules/demux/mod.c:61
msgid "Mega bass level (0-100)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:60
+#: modules/demux/mod.c:61
msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:61
+#: modules/demux/mod.c:62
msgid "Mega bass cut off (Hz)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:61
+#: modules/demux/mod.c:62
msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:63
+#: modules/demux/mod.c:64
#, fuzzy
msgid "Surround"
msgstr "Dolby Surround"
-#: modules/demux/mod.c:64
+#: modules/demux/mod.c:65
msgid "Surround level (0-100)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:64
+#: modules/demux/mod.c:65
msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:65
+#: modules/demux/mod.c:66
msgid "Surround delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:65
+#: modules/demux/mod.c:66
msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
msgstr ""
msgid "MP4 stream demuxer"
msgstr "MP4 stream demuxer"
-#: modules/demux/mpeg/h264.c:42
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to set the desired frame rate."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:47
msgid "H264 video demuxer"
msgstr "H264 video demuxer"
msgid "NullSoft demuxer"
msgstr "PS demuxer"
-#: modules/demux/ogg.c:43
+#: modules/demux/nuv.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Nuv demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/ogg.c:43
#, fuzzy
msgid "Ogg stream demuxer"
msgstr "MP4 stream demuxer"
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:41
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Listeners"
+msgstr "Licence"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Auto start"
+msgstr "Author"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:37
+msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:48
msgid "Old playlist open"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:47
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:54
#, fuzzy
msgid "Native playlist import"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:54
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:61
msgid "M3U playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:59
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:66
msgid "PLS playlist import"
msgstr ""
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:71
+#, fuzzy
+msgid "B4S playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
msgid "PS demuxer"
msgstr "PS demuxer"
msgid "Kasenna MediaBase metademux"
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:66
+#: modules/demux/subtitle.c:62
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/demux/subtitle.c:71 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
+#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:74
+#: modules/demux/subtitle.c:70
#, fuzzy
msgid "Subtitles delay"
msgstr "Subtitle delay up"
-#: modules/demux/ts.c:66
+#: modules/demux/ts.c:81
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:68
+#: modules/demux/ts.c:83
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])"
-#: modules/demux/ts.c:70
+#: modules/demux/ts.c:85
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:71
+#: modules/demux/ts.c:86
msgid "set id of es to pid"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:73
+#: modules/demux/ts.c:88
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:75
+#: modules/demux/ts.c:90
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
+#: modules/demux/ts.c:92 modules/demux/ts.c:93
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81
+#: modules/demux/ts.c:95 modules/demux/ts.c:96
msgid "CSA ck"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:83
+#: modules/demux/ts.c:98
#, fuzzy
msgid "Silent mode"
msgstr "Stereo"
-#: modules/demux/ts.c:84
+#: modules/demux/ts.c:99
msgid "do not complain on encrypted PES"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:86
+#: modules/demux/ts.c:101
#, fuzzy
msgid "CAPMT System ID"
msgstr "Stream %d"
-#: modules/demux/ts.c:87
+#: modules/demux/ts.c:102
msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:90
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
-
-#: modules/demux/ts.c:91
-msgid "MPEG-TS"
-msgstr ""
+#: modules/demux/ts.c:105
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
-#: modules/demux/util/id3.c:42
-msgid "Simple id3 tag skipper"
-msgstr ""
+#: modules/demux/ty.c:70
+#, fuzzy
+msgid "TY Stream audio/video demux"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
#: modules/demux/util/id3genres.h:28
msgid "Blues"
msgid "Vobsub subtitles demux"
msgstr "DVB subtitles decoder"
+#: modules/demux/voc.c:42
+#, fuzzy
+msgid "VOC demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
#: modules/demux/wav.c:42
#, fuzzy
msgid "WAV demuxer"
msgstr "PS demuxer"
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
-msgid "Use DVD Menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
-msgid "Screenshot Path"
-msgstr ""
+#: modules/demux/xa.c:42
+#, fuzzy
+msgid "XA demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
-msgid "Screenshot Format"
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
+msgid "Use DVD Menus"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:60
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
#, fuzzy
msgid "BeOS standard API interface"
msgstr "Add Interface"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:101
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:170
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:292
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:466
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:117
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:137 modules/gui/macosx/wizard.m:104
+#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:170
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:293
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462
+#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:212
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:208
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Channels"
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
-#: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
-#: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
+#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:479
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:311
msgid "Open"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:99
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:115
+#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "VLC preferences"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
#: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
-#: modules/gui/macosx/intf.m:418 modules/gui/macosx/intf.m:506
+#: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/macosx/intf.m:532
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Messages"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433
-#: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778
-#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:439
+#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:389 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1126
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1258
#, fuzzy
msgid "Open File"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
msgid "About"
msgstr ""
msgid "Speed"
msgstr "Scope"
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:499
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:525
msgid "Window"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157
-#: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138
+#: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:289
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:463
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459
+#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:209
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:205
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Codec"
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:440
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:466
#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:445
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:187
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:471
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:231
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:192
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:236
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:123 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:575
msgid "Name"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:962
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:970 modules/gui/macosx/prefs.m:1040
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
#: modules/gui/gtk/preferences.c:612
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254
#: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
-#: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:100
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
+#: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:388
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:116 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:213
msgid "Save"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1208
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
#, fuzzy
msgid "Show Interface"
msgstr "Add Interface"
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
msgid "50%"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
msgid "100%"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1218
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
msgid "200%"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1228
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1232
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
#, fuzzy
msgid "Correct Aspect Ratio"
msgstr "Codec setting"
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1261
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
msgid "Stay On Top"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1267
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
msgid "Take Screen Shot"
msgstr ""
msgstr "Audio channels"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:468
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:494
msgid "Volume Up"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:469
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:495
msgid "Volume Down"
msgstr ""
msgstr "Video"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:404
-#: modules/gui/macosx/intf.m:783 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:428
+#: modules/gui/macosx/intf.m:817 modules/gui/macosx/intf.m:1125
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
msgid "VLC media player"
msgstr ""
msgid "Eject"
msgstr ""
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
+#: modules/gui/macosx/intf.m:433 modules/gui/macosx/intf.m:474
+#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/macosx/intf.m:1224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1225 modules/gui/macosx/intf.m:1226
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:229 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1272
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:288 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
msgid "Play stream"
msgstr ""
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1217 modules/gui/macosx/intf.m:1218
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1266
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:290 modules/visualization/xosd.c:238
+#: modules/visualization/xosd.c:239
+#, c-format
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
msgid "Pause stream"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:451
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:486
msgid "Play slower"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:452
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:487
msgid "Play faster"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1022
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:936
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
msgstr "Playlist…"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
-#: modules/gui/wince/open.cpp:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
+#: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
-#: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241
-#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:520
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588
-#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:597
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:635
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
+#: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:242
+#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1177
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:508
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:600
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:670
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:484
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
msgid "Browse..."
msgstr "Browse…"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:649
msgid "Disc type"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
-#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641
+#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:644
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
-#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:483
-#: modules/gui/macosx/open.m:573 modules/gui/wxwindows/open.cpp:642
-msgid "VCD"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
-#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:653
+#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:656
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649
-#: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:698
+#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
+#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwindows/open.cpp:701
#, fuzzy
msgid "UDP/RTP Multicast"
msgstr "UDP/RTP input"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
-#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:719
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:746 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
+#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:726
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:514
#: modules/stream_out/rtp.c:67
msgid "Port"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:738 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:745 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:503
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
-#: modules/gui/macosx/open.m:243
+#: modules/gui/macosx/open.m:244
msgid "delay"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
-#: modules/gui/macosx/open.m:245
+#: modules/gui/macosx/open.m:246
msgid "fps"
msgstr ""
msgstr "UDP stream output"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
-#: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:612
msgid "Settings..."
msgstr "Settings…"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228
+msgid "Modules"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:254
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1217
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:186 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:230 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Date"
msgid "Destination Target: "
msgstr "Destination video codec"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 modules/stream_out/rtp.c:87
#, fuzzy
msgid "RTP"
msgstr "TCP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
msgid "TS"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
msgid "PS"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
msgid "AVI"
msgstr ""
msgid "Open Target"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:699
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
msgid "HTTP/FTP/MMS"
msgstr ""
msgid "Opening file..."
msgstr "Opening file…"
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:433
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:458
msgid "Open File..."
msgstr "Open File…"
msgid "Port "
msgstr ""
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
-msgid "vlc preferences"
-msgstr "VLC preferences"
-
#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:422
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
+#: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:447
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
msgid "Random Off"
msgstr "Random Off"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:613
-#: modules/gui/macosx/intf.m:456 modules/gui/macosx/playlist.m:205
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:682
-msgid "Repeat All"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:588
+#: modules/gui/macosx/intf.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:248
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:769 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53
+msgid "Repeat One"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:693
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:788
#, fuzzy
msgid "Repeat Off"
msgstr "Random Off"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:606
-#: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/playlist.m:204
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:674
-msgid "Repeat One"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:595
+#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/playlist.m:249
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:777 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52
+msgid "Repeat All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:314
-#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:481
+#: modules/gui/macosx/controls.m:273 modules/gui/macosx/controls.m:616
+#: modules/gui/macosx/intf.m:507
msgid "Half Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
-#: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:482
+#: modules/gui/macosx/controls.m:275 modules/gui/macosx/controls.m:617
+#: modules/gui/macosx/intf.m:508
msgid "Normal Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:483
+#: modules/gui/macosx/controls.m:277 modules/gui/macosx/controls.m:618
+#: modules/gui/macosx/intf.m:509
msgid "Double Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:317
-#: modules/gui/macosx/controls.m:642 modules/gui/macosx/controls.m:653
-#: modules/gui/macosx/intf.m:486
+#: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:622
+#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:512
msgid "Float on Top"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:318
-#: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:484
+#: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:619
+#: modules/gui/macosx/intf.m:510
msgid "Fit to Screen"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:457
+#: modules/gui/macosx/controls.m:602 modules/gui/macosx/intf.m:483
msgid "Step Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:458
+#: modules/gui/macosx/controls.m:603 modules/gui/macosx/intf.m:484
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr "Backwards"
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:473
msgid "2 Pass"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:469
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475
msgid ""
"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
"effect will be sharper."
msgid "Preamp"
msgstr "Stream "
-#: modules/gui/macosx/intf.m:403
+#: modules/gui/macosx/intf.m:427
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
+#: modules/gui/macosx/intf.m:432 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:411
+#: modules/gui/macosx/intf.m:435
msgid "Fast Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:419
+#: modules/gui/macosx/intf.m:444
msgid "Open CrashLog"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:423
+#: modules/gui/macosx/intf.m:448
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferences…"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:426
+#: modules/gui/macosx/intf.m:451
msgid "Services"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:427
+#: modules/gui/macosx/intf.m:452
msgid "Hide VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:428
+#: modules/gui/macosx/intf.m:453
#, fuzzy
msgid "Hide Others"
msgstr "Video title"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:429
+#: modules/gui/macosx/intf.m:454
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:430
+#: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1540
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:432
+#: modules/gui/macosx/intf.m:457
msgid "1:File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:434
+#: modules/gui/macosx/intf.m:459
msgid "Quick Open File..."
msgstr "Quick Open File…"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:435
+#: modules/gui/macosx/intf.m:460
msgid "Open Disc..."
msgstr "Open Disc…"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:436
+#: modules/gui/macosx/intf.m:461
msgid "Open Network..."
msgstr "Open Network…"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:437
+#: modules/gui/macosx/intf.m:462
msgid "Open Recent"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:1484
+#: modules/gui/macosx/intf.m:463 modules/gui/macosx/intf.m:1666
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:441
+#: modules/gui/macosx/intf.m:464
+#, fuzzy
+msgid "Wizard..."
+msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:467
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:442
+#: modules/gui/macosx/intf.m:468
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Copyright"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:443
+#: modules/gui/macosx/intf.m:469
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Date"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:470 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:447
+#: modules/gui/macosx/intf.m:473
msgid "Controls"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:491
+#: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:517
+#: modules/gui/macosx/vout.m:167
msgid "Video Device"
msgstr "Video Device"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:500
+#: modules/gui/macosx/intf.m:526
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimise Window"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:501
+#: modules/gui/macosx/intf.m:527
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:502
+#: modules/gui/macosx/intf.m:528
msgid "Controller"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:532
+#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/intf.m:558
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:280
msgid "Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:508
+#: modules/gui/macosx/intf.m:534
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:510
+#: modules/gui/macosx/intf.m:536
msgid "Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:511
+#: modules/gui/macosx/intf.m:537
msgid "ReadMe..."
msgstr "ReadMe…"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:538
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:513
+#: modules/gui/macosx/intf.m:539
msgid "Report a Bug"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:514
+#: modules/gui/macosx/intf.m:540
#, fuzzy
msgid "VideoLAN Website"
msgstr "Video bitrate"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/intf.m:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:541
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
+#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
msgid "Error"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:526
+#: modules/gui/macosx/intf.m:552
msgid ""
"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:527
+#: modules/gui/macosx/intf.m:553
msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:528
+#: modules/gui/macosx/intf.m:554
msgid "Open Messages Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:529
+#: modules/gui/macosx/intf.m:555
msgid "Dismiss"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:530
+#: modules/gui/macosx/intf.m:556
msgid "Suppress further errors"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1414
+#: modules/gui/macosx/intf.m:985
+#, c-format
+msgid "Volume: %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1533
msgid "No CrashLog found"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1414
-msgid ""
-"Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
-"heavy crashes yet."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1533
+msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/vout.m:89
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
#, fuzzy
msgid "Video device"
msgstr "Video Device"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
-msgid "Mac OS X interface, sound and video"
+#, fuzzy
+msgid "Mac OS X interface"
+msgstr "XOSD interface"
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
+msgid "Quartz video"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:154
msgid "Open Source"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:146
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:389
+#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:390
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
msgstr ""
msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472
+#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
msgid "VIDEO_TS folder"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650
-#: modules/gui/macosx/open.m:711
+#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
+#: modules/gui/macosx/open.m:717
msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:239
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwindows/open.cpp:719
+msgid "Allow timeshifting"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:240
#, fuzzy
msgid "Load subtitles file:"
msgstr "Choose file"
-#: modules/gui/macosx/open.m:242
+#: modules/gui/macosx/open.m:243
msgid "Override"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/open.m:248 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Subtitles encoding"
msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
+#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
+#: modules/misc/win32text.c:67
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:254
+#: modules/gui/macosx/open.m:255
#, fuzzy
msgid "Font Properties"
msgstr "Properties"
-#: modules/gui/macosx/open.m:255
+#: modules/gui/macosx/open.m:256
#, fuzzy
msgid "Subtitle File"
msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576
-#: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592
+#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
+#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
#, fuzzy, objc-format
msgid "No %@s found"
msgstr "no input\n"
-#: modules/gui/macosx/open.m:627
+#: modules/gui/macosx/open.m:633
msgid "Open VIDEO_TS Directory"
msgstr ""
msgid "Output Options"
msgstr "Options"
-#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
+#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:455
msgid "Play locally"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
+#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493
msgid "Dump raw input"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
+#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:632
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
msgstr "Advanced options..."
#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:855
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:747
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:822
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:816 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr "Bitrate"
-#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
+#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:753
#, fuzzy
msgid "Scale"
msgstr "Scope"
msgid "Stream Announcing"
msgstr "Codec setting"
-#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
+#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:571
msgid "SAP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
+#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:573
msgid "SLP announce"
msgstr ""
msgid "Save File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:184
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:228
msgid "Save Playlist..."
msgstr "Save Playlist…"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:188 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:232 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:189
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:233
#, fuzzy
msgid "Sort Node by Name"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:190
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:234
#, fuzzy
msgid "Sort Node by Author"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:196 modules/gui/macosx/playlist.m:991
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:240 modules/gui/macosx/playlist.m:1139
#, fuzzy
msgid "no items in playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:200 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:244 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:317
msgid "Search"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:203
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:246
+#, fuzzy
+msgid "Search in Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:247
msgid "Standard Play"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:984 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:600
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:869
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:386
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:387
+#, fuzzy
+msgid "Save Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1132 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:587
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:799
#, c-format
msgid "%i items in playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:996
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1144
#, fuzzy
msgid "1 item in playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
msgid "URI"
msgstr "URL"
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:102 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:118 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:215
msgid "Reset All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:190 modules/gui/macosx/prefs.m:771
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:193 modules/gui/macosx/prefs.m:775
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/macosx/prefs.m:779
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
-#, fuzzy
-msgid "Option/Alt"
-msgstr "Options"
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:199 modules/gui/macosx/prefs.m:783
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:225 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:137 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Reset Preferences"
msgstr "VLC preferences"
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:225
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:138
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Interlingue"
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:227 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:140 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:294
msgid ""
"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:253
-msgid "Select file or directory"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:662
+msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
-msgid "Select a file or directory"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/ncurses.c:93
-msgid "Filebrowser starting point"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/ncurses.c:95
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1216
#, fuzzy
-msgid ""
-"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
-"show you initially."
-msgstr ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
+msgid "Select a directory"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/gui/ncurses.c:99
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1216
#, fuzzy
-msgid "ncurses interface"
-msgstr "Skinnable interface"
+msgid "Select a file"
+msgstr "Next file"
-#: modules/gui/pda/pda.c:58
-msgid "Autoplay selected file"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:103
+#, fuzzy
+msgid "< Back"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/gui/pda/pda.c:59
-msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:105
+#, fuzzy
+msgid "Next >"
+msgstr "Next file"
-#: modules/gui/pda/pda.c:66
-msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:109
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1375
+msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
-msgid "Filename"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:110
+msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:226
-msgid "Permissions"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:111 modules/gui/macosx/wizard.m:112
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:163 modules/gui/macosx/wizard.m:165
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:475 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:482
+msgid "More Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:232
-msgid "Size"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:113
+msgid ""
+"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
+"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
+"of them"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:238
-msgid "Owner"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:114 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
+msgid "Stream to network"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:244
-msgid "Group"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:115 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Transcode/Save to file"
+msgstr "Greyscale video output"
-#: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:118 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Title"
+msgid "Choose input"
+msgstr "Choose file"
-#: modules/gui/pda/pda.c:288
-msgid "Index"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:119
+msgid "Choose here your input stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
-msgid "Forward"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:120 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
+msgid "Select a stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
-msgid "00:00:00"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:121 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
+msgid "Existing playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
-msgid "Add to Playlist"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:122 modules/gui/macosx/wizard.m:172
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:557
+msgid "Choose..."
+msgstr "Choose…"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
-msgid "MRL:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:124 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:608
+msgid "Partial Extract"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
-msgid "Port:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:619
+msgid "From"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
-msgid "unicast"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:127 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:624
+msgid "To"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
-msgid "multicast"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Streaming"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
-msgid "Network: "
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:131 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
+msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
-msgid "udp"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:132 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1022
+#: modules/stream_out/rtp.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Destination"
+msgstr "Description"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
-msgid "udp6"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:133 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1008
+#, fuzzy
+msgid "Streaming method"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
-msgid "rtp"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:127
+msgid "Enter the address of the computer to stream to"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
-msgid "rtp4"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:135 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:126
+#, fuzzy
+msgid "UDP Unicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
-msgid "ftp"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:136 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
+#, fuzzy
+msgid "UDP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
-msgid "http"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:139 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124 modules/stream_out/transcode.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Transcode"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:140 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
+msgid ""
+"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
+"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
+"to next page)."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:143 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "Transcode audio"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:144 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:799
+#, fuzzy
+msgid "Transcode video"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:147
+msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:149
+msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:153 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
+msgid "Encapsulation format"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
+msgid ""
+"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
+"on the choices you made, all formats won't be available."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:159 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Additional streaming options"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:160 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1307
+msgid "Time-To-Live (TTL)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:164 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1315
+msgid "SAP Announce"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:168 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
+msgid "Additional transcode options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:169 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
+"transcoding."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:171 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1239
+msgid "Select the file to save to"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:93
+msgid "Filebrowser starting point"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
+"show you initially."
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: modules/gui/ncurses.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Ncurses interface"
+msgstr "Skinnable interface"
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:58
+msgid "Autoplay selected file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:59
+msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
+msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:480
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
+msgid "00:00:00"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
+msgid "MRL:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
+msgid "unicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
+msgid "multicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
+msgid "Network: "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
+msgid "udp"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
+msgid "udp6"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
+msgid "rtp"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
+msgid "rtp4"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
+msgid "ftp"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
+msgid "http"
msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
msgstr "Greyscale video output"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
#, fuzzy
msgid "enable"
msgstr "Disable"
msgid "secam"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "Author"
msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
-msgid "I263"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
msgid "WMV1"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
msgid "WMV2"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
#, fuzzy
msgid "Video Bitrate:"
msgstr "Video bitrate"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
#, fuzzy
msgid "Bitrate Tolerance:"
msgstr "Bitrate"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
msgid "Keyframe Interval:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
#, fuzzy
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Audio CD device"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
#, fuzzy
msgid "Deinterlace:"
msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
msgid "Access:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
msgid "Muxer:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
msgid "Time To Live (TTL):"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
msgid "127.0.0.1"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
msgid "localhost"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
msgid "localhost.localdomain"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
msgid "239.0.0.42"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
msgid "MPEG1"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
msgid "OGG"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
msgid "MP4"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:166
msgid "MOV"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
msgid "ASF"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
msgid "kbits/s"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
msgid "alaw"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
msgid "ulaw"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
msgid "mpga"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
msgid "mp3"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
msgid "a52"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
msgid "vorb"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
msgid "bits/s"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
#, fuzzy
msgid "Audio Bitrate :"
msgstr "Audio bitrate"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
msgid "SAP Announce:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
msgid "SLP Announce:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
#, fuzzy
msgid "Announce Channel:"
msgstr "Audio Channels"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Transcode"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Date"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
msgid " Clear "
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
msgid " Save "
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
msgid " Apply "
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
#, fuzzy
msgid " Cancel "
msgstr "Channels"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
#, fuzzy
msgid "Preference"
msgstr "VLC preferences"
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
msgid ""
"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
"from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu."
"org/copyleft/gpl.html)."
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:996
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:920
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
"when moving windows does not behave correctly."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:355
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:356
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:363
msgid "Skins loader demux"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
msgid "Select skin"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
msgid "Open skin..."
msgstr "Open skin…"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:533
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:534
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:858
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:535 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:718
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:860
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/open.cpp:150 modules/gui/wxwindows/open.cpp:393
+#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwindows/open.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Open:"
msgstr "Options:"
-#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:523
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:685
msgid "Choose directory"
msgstr "Choose directory"
-#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:659
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:532
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:694
msgid "Choose file"
msgstr "Choose file"
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:44
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
+msgid "Embed video in interface"
+msgstr "Embed video in interface"
+
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:91
+msgid ""
+"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
+"window."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:60
#, fuzzy
msgid "WinCE interface module"
msgstr "Windows Service interface"
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "WinCE dialogs provider"
+msgstr "wxWindows dialogues provider"
+
#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
msgid "Edit bookmark"
msgstr ""
msgid "Rotates or flips the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:206
msgid "Adjust Image"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:477
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:223
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:483
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "Polarisation"
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:246
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Video Options"
msgstr "Options"
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:286
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Video Filters"
msgstr "Video title"
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:319
msgid "More info"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:398
msgid "Headphone virtualization"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:393
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:399
msgid ""
"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:397
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Volume normalization"
msgstr "Visualisations"
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:398
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:404
msgid ""
"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:402
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:408
msgid "Maximum level"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:462
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:468
msgid ""
"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
"preset (Audio Menu->Equalizer)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:932
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1000
msgid ""
"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
"these settings to take effect.\n"
"(Preferences / General / Video)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:942
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1010
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:504
#, fuzzy
msgid "More information"
msgstr "Visualisations"
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1145
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1213
msgid "Extended controls"
msgstr ""
msgid "Stream and media info"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:399
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:402
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:334
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:404
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:336
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:406
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
-msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:411
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:414
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:420
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Playlist…\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:422
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:424
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Title"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Video"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Setting"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "Audio"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "Video"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:443
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "Polarisation"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:370
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:449
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:484
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:450
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:485
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:654
-msgid "&Extended GUI"
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:794
+msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:658
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:798
msgid "&Undock Ext. GUI"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:661
-msgid "&Bookmarks..."
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Bookmarks…"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:662 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
-msgid "&Preferences..."
-msgstr "&Preferences…"
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:804
+#, fuzzy
+msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
+msgstr "Preferences…"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:715
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:857
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:716
-msgid ""
-"(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
-
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:721
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:863
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1551
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide interface"
+msgstr "Add Interface"
+
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:70
msgid "Playlist item info"
msgstr ""
msgid "&Messages..."
msgstr "&Messages…"
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
+msgid "&Preferences..."
+msgstr "&Preferences…"
+
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:561 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:588
msgid "Empty"
msgstr ""
msgid "Save As..."
msgstr "Save As…"
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:216
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Save Messages As…"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:229
msgid "Advanced options..."
msgstr "Advanced options…"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234 modules/gui/wxwindows/open.cpp:245
+#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:219
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:249
msgid "Options:"
msgstr "Options:"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358 modules/gui/wxwindows/open.cpp:366
msgid "Open..."
msgstr "Open…"
msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:604 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:607 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
msgid "Subtitle options"
msgstr "Subtitle options"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:605
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:608
msgid "Force options for separate subtitle files."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:640
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643
msgid "DVD (menus)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:672
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Subtitles track"
msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:700
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:702
+msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:703
msgid "RTSP"
msgstr ""
msgid "Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53
-msgid "Repeat"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
#, fuzzy
msgid "&Simple Add File..."
msgstr "&Simple Add…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:228
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232
msgid "Add &Directory..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
msgid "&Add MRL..."
msgstr "&Add MRL…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "&Open Playlist…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:239
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "&Save Playlist…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
msgid "Sort by &title"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
#, fuzzy
msgid "&Reverse sort by title"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
msgid "&Shuffle Playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
-msgid "&Invert"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:249
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:252
msgid "D&elete"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:250
-msgid "&Select All"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259
#, fuzzy
msgid "&Manage"
msgstr "Language"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:258
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260
msgid "S&ort"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Resolution"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262
#, fuzzy
msgid "&View items"
msgstr "Video title"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270
msgid "Play this branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Preparse"
msgstr "Date"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
msgid "Sort this branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:350
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:845
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:352
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:775
msgid "root"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:587
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:862
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:574
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:792
#, c-format
msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:968
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:902
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:969
-msgid "PLS file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:983
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:908
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:983
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:908
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1368
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1225 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/misc/win32text.c:71
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1227
#, fuzzy
-msgid "Sorted by author"
+msgid "Sorted by artist"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
+#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1014
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:206
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:208
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:210
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:443
msgid ""
"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
"modify the resulting chain by yourself"
msgstr "Destination video codec"
#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74
-msgid "I263 is an Intel conferencing codec"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
msgid "WMV (Windows Media Video) 1"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76
msgid "WMV (Windows Media Video) 2"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78
msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80
msgid "Theora is a free general-purpose codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
msgid "Dummy codec (do not transcode)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:89
msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:92
#, fuzzy
msgid "MPEG Audio Layer 3"
msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:95
msgid "Audio format for MPEG4"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
#, fuzzy
msgid "DVD audio format"
msgstr "Audio options"
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:100
#, fuzzy
msgid "Vorbis is a free audio codec"
msgstr "Vorbis audio encoder"
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102
msgid "FLAC is a lossless audio codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104
msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106
#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110
msgid "Uncompressed audio samples"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
-#, fuzzy
-msgid "UDP Unicast"
-msgstr "UDP/RTP input"
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:126
msgid "Use this to stream to a single computer"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129
-msgid "Enter the address of the computer to stream to"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131
-#, fuzzy
-msgid "UDP Multicast"
-msgstr "UDP/RTP input"
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:130
msgid ""
"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
"but it does not work over Internet."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:133
msgid ""
"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an "
"address beginning with 239.255."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:138
msgid ""
"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
"the server needs to send several times the stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:141
msgid ""
"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
"at http://yourip:8080 by default"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:158
#, fuzzy
msgid "MPEG Program Stream"
msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:159
#, fuzzy
msgid "MPEG Transport Stream"
msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
msgid "MPEG 1 Format"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162
msgid "RAW"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
msgid "MPEG4"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169
+#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Stream output MRL"
msgstr "UDP stream output"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Destination Target:"
msgstr "Destination audio codec"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:181
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Output methods"
msgstr "Audio output access method"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:458
msgid "MMSH"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Help options"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Group packets"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Channel name"
msgstr "Channels"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:611
+#, fuzzy
+msgid "Select all elementary streams"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Transcoding options"
msgstr "Advanced options..."
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:739
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr "Video encoder"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "Audio encoder"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:859
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles codec"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:868
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles overlay"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:992
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "Next file"
"subtitles."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
+#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/bridge.c:40
+#: modules/stream_out/display.c:41 modules/video_filter/mosaic.c:109
msgid "Delay"
msgstr ""
msgid "Open file"
msgstr "Append to file"
-#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:187
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:156 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Playing"
+msgstr "Rating"
+
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Stopped"
+msgstr "Scope"
+
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:223
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:190
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:226
msgid "Previous track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:191
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:227
msgid "Next track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1375
-msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Paused"
+msgstr "Date"
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91
-msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93
-msgid "Stream to network"
+msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99
-msgid "Use this to stream on a network"
+msgid "Use this to stream on a network."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Transcode/Save to file"
-msgstr "Greyscale video output"
-
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96
-msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file"
+msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97
msgid ""
"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
-"of them"
+"of them."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101
"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
"the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
-"should use its transcoding features to save network streams, for example"
+"should use its transcoding features to save network streams, for example."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Choose input"
-msgstr "Choose file"
-
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107
-msgid "Choose here your input stream"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109
-msgid "Select a stream"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110
-msgid "Existing playlist item"
+msgid "Choose here your input stream."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112
"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
"stream.)\n"
-"Enter the starting and ending times (in seconds)"
+"Enter the starting and ending times (in seconds)."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121
msgid "Choose"
msgstr "Choose file"
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125
-msgid ""
-"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
-"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
-"to next page)."
-msgstr ""
-
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127
-msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this"
+msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129
-msgid "Select your video codec. Click one to get more information"
+msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132
-msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this"
+msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134
-msgid "Select your audio codec. Click one to get more information"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Streaming"
-msgstr "Codec setting"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139
-msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
+msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142
-msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
+msgid "This does not appear to be a valid multicast address."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144
-msgid "You need to enter an address"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147
-msgid "Encapsulation format"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148
-msgid ""
-"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
-"on the choices you made, all formats won't be available."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154
-msgid "Additional transcode options"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
-"transcoding"
+msgid "You need to enter an address."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158
msgid "You must choose a file to save to"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Additional streaming options"
-msgstr "UDP stream output"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
msgid ""
"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
"extra interface.\n"
"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
-"name will be used"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:475 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:482
-msgid "More Info"
+"name will be used."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:557
-msgid "Choose..."
-msgstr "Choose…"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:608
-msgid "Partial Extract"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:93
+msgid "Show bookmarks dialog"
+msgstr "Show bookmarks dialogue"
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:619
-msgid "From"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:94
+msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
+msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts."
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:624
-msgid "To"
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:96
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:97
+msgid "Show taskbar entry"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:801
-#, fuzzy
-msgid "Transcode video"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Transcode audio"
-msgstr "Greyscale video output"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1008
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Streaming method"
-msgstr "Codec setting"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1022 modules/stream_out/rtp.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Destination"
-msgstr "Description"
+msgid "Minimal interface"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1239
-msgid "Select the file to save to"
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
+msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1307
-msgid "Time-To-Live (TTL)"
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:100
+msgid "Size to video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1315
-msgid "SAP Announce"
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:101
+msgid "Resize VLC to match the video resolution"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
-msgid "Embed video in interface"
-msgstr "Embed video in interface"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
-msgid ""
-"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
-"window."
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:102
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:103
+msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
-msgid "Show bookmarks dialog"
-msgstr "Show bookmarks dialogue"
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90
-msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
-msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts."
-
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:112
#, fuzzy
msgid "wxWindows interface module"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:115
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:141
msgid "wxWindows dialogs provider"
msgstr "wxWindows dialogues provider"
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:58
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
msgid "Dummy interface function"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:65
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:66
#, fuzzy
msgid "Dummy Interface"
msgstr "Add Interface"
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:70
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
msgid "Dummy access function"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:74
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
msgid "Dummy demux function"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:78
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:79
#, fuzzy
msgid "Dummy decoder"
msgstr "Linear PCM audio decoder"
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:79
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
msgid "Dummy decoder function"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:85
msgid "Dummy encoder function"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:88
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:89
#, fuzzy
msgid "Dummy audio output function"
msgstr "HD1000 audio output"
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:92
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:93
#, fuzzy
msgid "Dummy video output function"
msgstr "HD1000 audio output"
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:93
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:94
#, fuzzy
msgid "Dummy Video output"
msgstr "UDP stream output"
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:99
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:100
msgid "Dummy font renderer function"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
+#: modules/misc/externrun.c:79
+msgid "Execution of extern programs interface function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
+#: modules/video_filter/marq.c:125 modules/visualization/xosd.c:73
msgid "Font"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:80
+#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
msgid "Font filename"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:81
+#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
msgid "Font size in pixels"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:82
+#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
msgid ""
"The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
"than 0 this option will override the relative font size "
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:86
+#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
+#: modules/video_filter/time.c:77
+msgid "Opacity, 0..255"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
+#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/time.c:78
+msgid ""
+"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
+"= totally opaque. "
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
+#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/time.c:84
+msgid "Text Default Color"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
+#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/time.c:85
+msgid ""
+"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
+"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:89
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
msgid "Smaller"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:89
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
msgid "Small"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:89
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/freetype.c:90
+#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
#, fuzzy
msgid "Large"
msgstr "Language"
-#: modules/misc/freetype.c:90
+#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
msgid "Larger"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:93
-msgid "freetype2 font renderer"
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Silver"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
+msgid "White"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:53
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
+msgid "Maroon"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Fuchsia"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Olive"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Lime"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Navy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/time.c:56
+msgid "Aqua"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Text renderer"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/misc/freetype.c:114
+msgid "Freetype2 font renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:66
msgid "Diffie-Hellman prime bits"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:55
+#: modules/misc/gnutls.c:68
msgid ""
"Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
"or SSL-based server-side encryption)."
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:59
+#: modules/misc/gnutls.c:71
+msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:73
+msgid ""
+"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:76
+msgid "Number of resumed TLS sessions"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
+"cache will hold."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/misc/gnutls.c:81
+msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:83
+msgid ""
+"Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
+"Certificate Authority)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:86
+msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:88
+msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:92
msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
msgstr ""
msgid "AltiVec memcpy"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv4.c:88
-msgid "TCP connection timeout in ms"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/network/ipv4.c:90
+#: modules/misc/network/ipv4.c:95
#, fuzzy
+msgid "Multicast output interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/misc/network/ipv4.c:97
msgid ""
-"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
-"be set in millisecond units."
+"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
+"table."
msgstr ""
-"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
-#: modules/misc/network/ipv4.c:94
+#: modules/misc/network/ipv4.c:101
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv6.c:86
+#: modules/misc/network/ipv6.c:82
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
#: modules/misc/rtsp.c:48
msgid ""
-"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n"
-" Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port "
-"554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
+"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
+" Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost address on "
+"port 554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses."
msgstr ""
#: modules/misc/rtsp.c:52
msgid "X Screensaver disabler"
msgstr ""
-#: modules/misc/svg.c:53
+#: modules/misc/svg.c:57
msgid "SVG template file"
msgstr ""
-#: modules/misc/svg.c:54
+#: modules/misc/svg.c:58
msgid ""
"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous stress tests"
msgstr ""
-#: modules/misc/xml/libxml.c:41
+#: modules/misc/win32text.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Win32 font renderer"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/misc/xml/libxml.c:43
msgid "XML Parser (using libxml2)"
msgstr ""
-#: modules/misc/xml/xtag.c:88
+#: modules/misc/xml/xtag.c:90
msgid "Simple XML Parser"
msgstr ""
msgstr ""
"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/mux/asf.c:65
+#: modules/mux/asf.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Packet Size"
+msgstr "Copy packetiser"
+
+#: modules/mux/asf.c:64
+msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:67
#, fuzzy
msgid "ASF muxer"
msgstr "PS demuxer"
-#: modules/mux/asf.c:530
+#: modules/mux/asf.c:535
msgid "Unknown Video"
msgstr ""
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr "PS demuxer"
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:118
msgid "DTS delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:44
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:55
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
+msgid "PES maximum size"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
+msgid ""
+"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
+"stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
#, fuzzy
msgid "PS muxer"
msgstr "PS demuxer"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:85
-msgid "Assings a fixed PID to the PMT"
+msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
msgstr ""
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
+msgid "PMT Program number"
+msgstr ""
+
#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
+msgid "Assigns a program number to the PMT."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
+msgid "Set PID to id of ES"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
+msgid "set PID to id of es"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
msgid ""
"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:99
msgid "Use keyframes"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:100
msgid ""
"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
"the biggest frames in the stream."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
msgid "PCR delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:103
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:108
msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
-"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
+"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:112
msgid "Minimum B (deprecated)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:113 modules/mux/mpeg/ts.c:116
msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:115
msgid "Maximum B (deprecated)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:124
msgid "Crypt audio"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:122
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Crypt video"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:127
+msgid "Crypt video using CSA"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:129
msgid "CSA Key"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:123
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:130
msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:129
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:136
msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:41
+#: modules/mux/mpjpeg.c:32
+msgid "Multipart separator string"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:33
+msgid ""
+"Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
+"You can select this string. Default is --myboundary"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:50
msgid "Multipart jpeg muxer"
msgstr ""
msgid "MPEG4 audio packetizer"
msgstr "MPEG4 audio packetiser"
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
msgid "MPEG4 video packetizer"
msgstr "MPEG4 video packetiser"
msgid "Devices"
msgstr "Video Device"
-#: modules/services_discovery/sap.c:68
+#: modules/services_discovery/sap.c:79
msgid "SAP multicast address"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:69
+#: modules/services_discovery/sap.c:80
msgid "Listen for SAP announces on another address"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:70
+#: modules/services_discovery/sap.c:81
msgid "IPv4-SAP listening"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:72
+#: modules/services_discovery/sap.c:83
msgid ""
"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
-"standard address"
+"standard address."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:74
+#: modules/services_discovery/sap.c:85
msgid "IPv6-SAP listening"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:76
+#: modules/services_discovery/sap.c:87
msgid ""
"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
-"standard address"
+"standard address."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:78
+#: modules/services_discovery/sap.c:89
msgid "IPv6 SAP scope"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:80
-msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
+#: modules/services_discovery/sap.c:91
+msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:81
+#: modules/services_discovery/sap.c:92
msgid "SAP timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:83
+#: modules/services_discovery/sap.c:94
msgid ""
"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:85
+#: modules/services_discovery/sap.c:96
msgid "Try to parse the SAP"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:87
+#: modules/services_discovery/sap.c:98
#, fuzzy
msgid ""
"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
-"announces will be parsed by the livedotcom module"
+"announces will be parsed by the livedotcom module."
msgstr ""
"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
"livedotcom parse the announce."
-#: modules/services_discovery/sap.c:89
+#: modules/services_discovery/sap.c:100
#, fuzzy
msgid "SAP Strict mode"
msgstr "Stereo"
-#: modules/services_discovery/sap.c:91
+#: modules/services_discovery/sap.c:102
msgid ""
-"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
+"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:93
+#: modules/services_discovery/sap.c:104
msgid "Use SAP cache"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:95
+#: modules/services_discovery/sap.c:106
msgid ""
-"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
+"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
"result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
"corresponding to legacy streams."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:106
-#, fuzzy
-msgid "SAP interface"
-msgstr "XOSD interface"
+#: modules/services_discovery/sap.c:118
+msgid "SAP announces"
+msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:131
+#: modules/services_discovery/sap.c:141
msgid "SDP file parser for UDP"
msgstr ""
+#: modules/services_discovery/sap.c:809 modules/services_discovery/sap.c:814
+#, fuzzy
+msgid "Session"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:810
+msgid "Tool"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:815
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:60
+msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:65
+msgid "Shoutcast radio listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:137
+msgid "Shoutcast"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:38
+msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:41
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
+"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
+"caching and others."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:45
+msgid "ID Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:46
+msgid ""
+"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
+"IDs bridge_in will register."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:58
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Bridge stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:61
+msgid "Bridge out"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:72
+msgid "Bridge in"
+msgstr ""
+
#: modules/stream_out/description.c:48
#, fuzzy
msgid "Description stream output"
msgstr ""
#: modules/stream_out/display.c:50
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:51
#, fuzzy
msgid "Display stream output"
msgstr "File stream output"
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/es.c:78
+#: modules/stream_out/es.c:79
#, fuzzy
msgid "Elementary stream output"
msgstr "File stream output"
msgid "Gathering stream output"
msgstr "UDP stream output"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:102
+msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:106 modules/stream_out/transcode.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the output video width."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 modules/stream_out/transcode.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the output video height."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Sample aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
+msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:117
+msgid "Mosaic bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic bridge stream output"
+msgstr "File stream output"
+
#: modules/stream_out/rtp.c:44
msgid "SDP"
msgstr "SDP"
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/rtp.c:87
+#: modules/stream_out/rtp.c:88
#, fuzzy
msgid "RTP stream output"
msgstr "HTTP stream output"
msgstr ""
"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/standard.c:63
-msgid "SAP announcing"
+#: modules/stream_out/standard.c:63
+msgid "SAP announcing"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:64
+msgid "Announce this session with SAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:66
+msgid "SLP announcing"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:67
+msgid "Announce this session with SLP"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:75
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Standard stream output"
+msgstr "Transcode stream output"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:83
+msgid "Full paths of the files separated by colons."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:84
+msgid "Sizes"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:86
+msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:89
+msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:64
-msgid "Announce this session with SAP"
-msgstr ""
+#: modules/stream_out/switcher.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Command UDP port"
+msgstr "TCP input"
-#: modules/stream_out/standard.c:66
-msgid "SAP IPv6 announcing"
+#: modules/stream_out/switcher.c:92
+msgid "UDP port to listen to for commands."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:67
-msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
+#: modules/stream_out/switcher.c:93
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:69
-msgid "SLP announcing"
+#: modules/stream_out/switcher.c:95
+msgid "Initial command to execute."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:70
-msgid "Announce this session with SLP"
+#: modules/stream_out/switcher.c:96
+msgid "GOP size"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:78
+#: modules/stream_out/switcher.c:98
#, fuzzy
-msgid "Standard stream output"
-msgstr "Transcode stream output"
+msgid "Number of P frames between two I frames."
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Quantizer scale"
+msgstr "visualiser"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Fixed quantizer scale to use."
+msgstr "Minimum video quantiser scale"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:104
+#, fuzzy
+msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+msgstr "UDP stream output"
-#: modules/stream_out/transcode.c:42
+#: modules/stream_out/transcode.c:43
msgid "Video encoder"
msgstr "Video encoder"
-#: modules/stream_out/transcode.c:44
+#: modules/stream_out/transcode.c:45
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/transcode.c:46
+#: modules/stream_out/transcode.c:47
msgid "Destination video codec"
msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:48
+#: modules/stream_out/transcode.c:49
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:50
+#: modules/stream_out/transcode.c:51
msgid "Video bitrate"
msgstr "Video bitrate"
-#: modules/stream_out/transcode.c:52
+#: modules/stream_out/transcode.c:53
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:54
+#: modules/stream_out/transcode.c:55
#, fuzzy
msgid "Video scaling"
msgstr "Video title"
-#: modules/stream_out/transcode.c:56
+#: modules/stream_out/transcode.c:57
#, fuzzy
msgid "Allows you to scale the video before encoding."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/transcode.c:57
+#: modules/stream_out/transcode.c:58
#, fuzzy
msgid "Video frame-rate"
msgstr "Video bitrate"
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
+#: modules/stream_out/transcode.c:60
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:60
+#: modules/stream_out/transcode.c:61
msgid "Deinterlace video"
msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/stream_out/transcode.c:62
+#: modules/stream_out/transcode.c:63
#, fuzzy
msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:65
+#: modules/stream_out/transcode.c:64
#, fuzzy
-msgid "Allows you to specify the output video width."
-msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+msgid "Deinterlace module"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:66
+msgid ""
+"Specifies the deinterlace module to use (ffmpeg-deinterlace or deinterlace)."
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:68
+#: modules/stream_out/transcode.c:74
#, fuzzy
-msgid "Allows you to specify the output video height."
+msgid "Video filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
+"subpictures overlaying."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:70
+#: modules/stream_out/transcode.c:79
#, fuzzy
msgid "Video crop top"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:72
+#: modules/stream_out/transcode.c:81
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:73
+#: modules/stream_out/transcode.c:82
msgid "Video crop left"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:75
+#: modules/stream_out/transcode.c:84
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
+#: modules/stream_out/transcode.c:85
#, fuzzy
msgid "Video crop bottom"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:78
+#: modules/stream_out/transcode.c:87
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
+#: modules/stream_out/transcode.c:88
#, fuzzy
msgid "Video crop right"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:81
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:83
+#: modules/stream_out/transcode.c:92
msgid "Audio encoder"
msgstr "Audio encoder"
-#: modules/stream_out/transcode.c:85
+#: modules/stream_out/transcode.c:94
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/transcode.c:87
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
msgid "Destination audio codec"
msgstr "Destination audio codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:89
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:91
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
msgid "Audio bitrate"
msgstr "Audio bitrate"
-#: modules/stream_out/transcode.c:93
+#: modules/stream_out/transcode.c:102
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:95
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
#, fuzzy
msgid "Audio sample rate"
msgstr "Sample rate"
-#: modules/stream_out/transcode.c:97
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:99
+#: modules/stream_out/transcode.c:108
msgid "Audio channels"
msgstr "Audio channels"
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
+#: modules/stream_out/transcode.c:110
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:104
+#: modules/stream_out/transcode.c:113
#, fuzzy
msgid "Subtitles encoder"
msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/stream_out/transcode.c:106
+#: modules/stream_out/transcode.c:115
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
"options."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/transcode.c:108
+#: modules/stream_out/transcode.c:117
#, fuzzy
msgid "Destination subtitles codec"
msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:110
+#: modules/stream_out/transcode.c:119
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:112
+#: modules/stream_out/transcode.c:121
#, fuzzy
msgid "Subpictures filter"
msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/stream_out/transcode.c:114
+#: modules/stream_out/transcode.c:123
msgid ""
"Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
"The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
"video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:118
+#: modules/stream_out/transcode.c:127
msgid "Number of threads"
msgstr "Number of threads"
-#: modules/stream_out/transcode.c:120
+#: modules/stream_out/transcode.c:129
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:122
+#: modules/stream_out/transcode.c:130
+msgid "High priority"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:132
+msgid ""
+"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:135
msgid "Synchronise on audio track"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:124
+#: modules/stream_out/transcode.c:137
msgid ""
"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
"on the audio track."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:133
+#: modules/stream_out/transcode.c:141
+msgid ""
+"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
+"keep up with the encoding rate."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:151
msgid "Transcode stream output"
msgstr "Transcode stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Overlays/Subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
+
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
#, fuzzy
msgid "MPEG2 video transrating stream output"
msgid "Crop video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:91
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:102
#, fuzzy
msgid "Deinterlace mode"
msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:92
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:103
msgid "You can choose the default deinterlace mode"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:99
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
#, fuzzy
msgid "Deinterlacing video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
msgid "Color inversion"
msgstr "Stereo"
-#: modules/video_filter/logo.c:67
+#: modules/video_filter/logo.c:68
#, fuzzy
msgid "Logo filename"
msgstr "Choose file"
-#: modules/video_filter/logo.c:68
+#: modules/video_filter/logo.c:69
msgid "Full path of the PNG file to use."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:69
+#: modules/video_filter/logo.c:70
msgid "X coordinate of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
+#: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:71
+#: modules/video_filter/logo.c:72
msgid "Y coordinate of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:73
+#: modules/video_filter/logo.c:74
msgid "Transparency of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:74
+#: modules/video_filter/logo.c:75
msgid ""
"You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
"to 255 for full opacity)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:76
+#: modules/video_filter/logo.c:77
msgid "Logo position"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:78
+#: modules/video_filter/logo.c:79
#, fuzzy
msgid ""
"You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
"combinations of these values)."
-#: modules/video_filter/logo.c:88
+#: modules/video_filter/logo.c:89
#, fuzzy
msgid "Logo video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/logo.c:90
+#: modules/video_filter/logo.c:91
msgid "Logo overlay"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:108
+#: modules/video_filter/logo.c:109
#, fuzzy
msgid "Logo sub filter"
msgstr "Choose file"
-#: modules/video_filter/marq.c:64
+#: modules/video_filter/marq.c:76
msgid "Marquee text"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:65
+#: modules/video_filter/marq.c:77
msgid "Marquee text to display"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57
+#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/time.c:73
msgid "X offset, from left"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/time.c:74
msgid "X offset, from the left screen edge"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59
+#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/time.c:75
msgid "Y offset, from the top"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60
+#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/time.c:76
msgid "Y offset, down from the top"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:70
+#: modules/video_filter/marq.c:82
msgid "Marquee timeout"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:71
+#: modules/video_filter/marq.c:83
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:86
+msgid "Opacity"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/time.c:80
+msgid "Font size, pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/time.c:81
+msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/marq.c:98
+msgid "Marquee position"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/marq.c:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
+"adding them)."
+msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
+
+#: modules/video_filter/marq.c:114
msgid "Marquee"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:89
+#: modules/video_filter/marq.c:134
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/marq.c:138
msgid "Marquee display sub filter"
msgstr ""
+#: modules/video_filter/mosaic.c:87
+msgid "Alpha blending"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:88
+msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:90
+msgid "Height in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:91
+msgid "Width in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:92
+msgid "Top left corner x coordinate"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:93
+msgid "Top left corner y coordinate"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:94
+msgid "Vertical border width in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:95
+msgid "Horizontal border width in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:96
+msgid "Mosaic alignment"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Positioning method"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:99
+msgid ""
+"Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
+"columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:104
+msgid "Keep aspect ratio when resizing"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:105
+msgid "Keep original size"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:110
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
+"(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
+"others."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:116
+msgid "fixed"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic video sub filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:126
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
+
#: modules/video_filter/motionblur.c:54
msgid "Blur factor (1-127)"
msgstr ""
msgid "Bicubic spline"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/time.c:55
+#: modules/video_filter/time.c:71
msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/time.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:72
msgid ""
"Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
"%S = second"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/time.c:67
+#: modules/video_filter/time.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Time position"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/video_filter/time.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
+"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
+"them)."
+msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
+
+#: modules/video_filter/time.c:104
msgid "Time overlay"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/time.c:74
+#: modules/video_filter/time.c:119
msgid "Time display sub filter"
msgstr ""
msgid "Video transformation filter"
msgstr "Video title"
-#: modules/video_filter/wall.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Number of threads"
-
#: modules/video_filter/wall.c:54
msgid ""
"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/wall.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Number of threads"
-
#: modules/video_filter/wall.c:58
msgid ""
"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
msgstr ""
+#: modules/video_filter/wall.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Element aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
#: modules/video_filter/wall.c:66
+msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:69
#, fuzzy
-msgid "wall video filter"
+msgid "Wall video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
msgid "Image wall"
msgstr ""
-#: modules/video_output/aa.c:57
+#: modules/video_output/aa.c:55
+msgid "Ascii Art"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/aa.c:58
#, fuzzy
msgid "ASCII-art video output"
msgstr "colour ASCII art video output"
-#: modules/video_output/caca.c:56
-msgid "color ASCII art video output"
+#: modules/video_output/caca.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Color ASCII art video output"
msgstr "colour ASCII art video output"
-#: modules/video_output/directx/directx.c:110
+#: modules/video_output/directx/directx.c:111
msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:112
+#: modules/video_output/directx/directx.c:113
msgid ""
"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:115
+#: modules/video_output/directx/directx.c:116
msgid "Use video buffers in system memory"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:117
+#: modules/video_output/directx/directx.c:118
msgid ""
"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:122
+#: modules/video_output/directx/directx.c:123
msgid "Use triple buffering for overlays"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:124
+#: modules/video_output/directx/directx.c:125
msgid ""
"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
"better video quality (no flickering)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:127
+#: modules/video_output/directx/directx.c:128
msgid "Name of desired display device"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:128
+#: modules/video_output/directx/directx.c:129
msgid ""
"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:133
+#: modules/video_output/directx/directx.c:134
msgid "Enable wallpaper mode "
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:135
+#: modules/video_output/directx/directx.c:136
msgid ""
"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
"background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
"desktop must not already have a wallpaper."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:160
+#: modules/video_output/directx/directx.c:162
#, fuzzy
msgid "DirectX video output"
msgstr "HD1000 audio output"
-#: modules/video_output/directx/directx.c:299
+#: modules/video_output/directx/directx.c:301
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
-msgid "Win32 OpenGL provider"
-msgstr ""
+#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:119
+#: modules/video_output/x11/glx.c:115
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL video output"
+msgstr "Greyscale video output"
#: modules/video_output/fb.c:67
msgid "Framebuffer device"
"(usually /dev/fb0)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/fb.c:75
+#: modules/video_output/fb.c:78
msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
msgstr ""
"prefixNUMBER.format"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:60
-msgid "PNG"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_output/image.c:63
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/image.c:64
#, fuzzy
msgid "Image video output"
msgid "Matrox Graphic Array video output"
msgstr "Greyscale video output"
-#: modules/video_output/opengl.c:97
+#: modules/video_output/opengl.c:98 modules/video_output/opengl.c:102
msgid "OpenGL cube rotation speed"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:98
+#: modules/video_output/opengl.c:103
msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:101
+#: modules/video_output/opengl.c:106
#, fuzzy
msgid "Select effect"
msgstr "Next file"
-#: modules/video_output/opengl.c:103
+#: modules/video_output/opengl.c:108
#, fuzzy
msgid "Allows you to select different visual effects."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/video_output/opengl.c:108
+#: modules/video_output/opengl.c:113
msgid "Cube"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:108
+#: modules/video_output/opengl.c:113
msgid "Transparent Cube"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:111
-#, fuzzy
-msgid "OpenGL video output"
-msgstr "Greyscale video output"
-
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
msgid "QT Embedded display name"
msgstr ""
msgid "QT Embedded video output"
msgstr "Greyscale video output"
-#: modules/video_output/sdl.c:104
+#: modules/video_output/sdl.c:107
msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:46
+#: modules/video_output/snapshot.c:60
msgid "snapshot width"
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:47
+#: modules/video_output/snapshot.c:61
msgid "Set the width of the snapshot image."
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:49
+#: modules/video_output/snapshot.c:63
msgid "snapshot height"
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:50
+#: modules/video_output/snapshot.c:64
msgid "Set the height of the snapshot image."
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:52
+#: modules/video_output/snapshot.c:66
msgid "chroma"
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:53
+#: modules/video_output/snapshot.c:67
msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:55
+#: modules/video_output/snapshot.c:69
msgid "cache size (number of images)"
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:56
+#: modules/video_output/snapshot.c:70
msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:60
+#: modules/video_output/snapshot.c:74
msgid "snapshot module"
msgstr ""
-#: modules/video_output/svgalib.c:53
+#: modules/video_output/svgalib.c:56
#, fuzzy
msgid "SVGAlib video output"
msgstr "Greyscale video output"
-#: modules/video_output/wingdi.c:200
+#: modules/video_output/wingdi.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Windows GAPI"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:217
#, fuzzy
msgid "Windows GAPI video output"
msgstr "Greyscale video output"
-#: modules/video_output/wingdi.c:203
+#: modules/video_output/wingdi.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Windows GDI"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:221
#, fuzzy
msgid "Windows GDI video output"
msgstr "Greyscale video output"
"0 for first screen, 1 for the second."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/glx.c:112
-#, fuzzy
-msgid "OpenGL"
-msgstr "Options:"
-
-#: modules/video_output/x11/glx.c:115
-msgid "X11 OpenGL provider"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
msgid "Use shared memory"
msgstr ""
msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/x11.c:67
-msgid "X11"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/x11/x11.c:78
#, fuzzy
msgid "X11 video output"
"to improve performances by using the most efficient one."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
-#, fuzzy
-msgid "XVideo"
-msgstr "Video"
-
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
#, fuzzy
msgid "XVideo extension video output"
msgstr ""
#: modules/visualization/goom.c:70
+msgid "Goom"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:71
msgid "Goom effect"
msgstr ""
msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:77
+#: modules/visualization/visual/visual.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Visualizer"
+msgstr "visualiser filter"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:78
#, fuzzy
msgid "Visualizer filter"
msgstr "visualiser filter"
-#: modules/visualization/visual/visual.c:85
+#: modules/visualization/visual/visual.c:86
#, fuzzy
msgid "Spectrum analyser"
msgstr "Spectrum"
-#: modules/visualization/visual/visual.c:94
+#: modules/visualization/visual/visual.c:95
#, fuzzy
msgid "Random effect"
msgstr "Random Off"
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD interface"
+#~ msgid ""
+#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
+#~ "(Basic authentication only)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
+#~ "(Basic authentication only)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DirectX"
+#~ msgstr "Choose directory"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XVideo"
+#~ msgstr "Video"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+#~ "meta info 1\n"
+#~ "event info 2\n"
+#~ "MRL 4\n"
+#~ "external call 8\n"
+#~ "all calls (10) 16\n"
+#~ "LSN (20) 32\n"
+#~ "PBC (40) 64\n"
+#~ "libcdio (80) 128\n"
+#~ "seek-set (100) 256\n"
+#~ "seek-cur (200) 512\n"
+#~ "still (400) 1024\n"
+#~ "vcdinfo (800) 2048\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+#~ "meta info 1\n"
+#~ "event info 2\n"
+#~ "MRL 4\n"
+#~ "external call 8\n"
+#~ "all calls (10) 16\n"
+#~ "LSN (20) 32\n"
+#~ "PBC (40) 64\n"
+#~ "libcdio (80) 128\n"
+#~ "seek-set (100) 256\n"
+#~ "seek-cur (200) 512\n"
+#~ "still (400) 1024\n"
+#~ "vcdinfo (800) 2048\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
+#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
+#~ " %A : The album information\n"
+#~ " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
+#~ " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
+#~ " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
+#~ " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
+#~ "SEGMENT...\n"
+#~ " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
+#~ " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
+#~ " %P : The publisher ID\n"
+#~ " %p : The preparer ID\n"
+#~ " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
+#~ " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
+#~ " %V : The volume set ID\n"
+#~ " %v : The volume ID\n"
+#~ " A number between 1 and the volume count.\n"
+#~ " %% : a % \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
+#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
+#~ " %A : The album information\n"
+#~ " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
+#~ " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
+#~ " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
+#~ " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
+#~ "SEGMENT…\n"
+#~ " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
+#~ " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
+#~ " %P : The publisher ID\n"
+#~ " %p : The preparer I\n"
+#~ " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
+#~ " %T : The track number\n"
+#~ " %V : The volume set I\n"
+#~ " %v : The volume I\n"
+#~ " A number between 1 and the volume count.\n"
+#~ " %% : a % \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Showintf"
+#~ msgstr "Add Interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telnet"
+#~ msgstr "Date"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Option/Alt"
+#~ msgstr "Options"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VLC internal picture video output"
+#~ msgstr "HD1000 audio output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AAC demuxer"
+#~ msgstr "PS demuxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quantizer scale."
+#~ msgstr "visualiser"
+
+#~ msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
+#~ msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s [options] [items]...\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usage: %s [options] [items]…\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Real time control interface"
+#~ msgstr "Remote control interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
+#~ msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
+
+#~ msgid "Telnet remote control interface"
+#~ msgstr "Telnet remote control interface"
+
+#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+
+#~ msgid "vlc preferences"
+#~ msgstr "VLC preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAP interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
#~ msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
#~ msgid "Xvid video decoder"
#~ msgstr "Pseudo raw video decoder"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Untitled"
-#~ msgstr "Title"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Playlist"
-#~ msgstr "&Shuffle Playlist"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Reverse sort by author"
#~ msgstr "Reverse stereo"