]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/en_GB.po
* bonjour: set svn:keywords property.
[vlc] / po / en_GB.po
index 305cc70084b52b14f4eea37b6bc7146d2dfce9d7..b62c94f49858dc2494e93ed24c2c254cd99291e2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # British translation for VLC.
-# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
+# Copyright (C) 2002-2004 the VideoLAN team
+# $Id$
 #
-# Samuel Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003.
+#
+# Sam Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003, 2004.
 #
 # Hints for this translation file:
 #  - or$ -> our$ (behavior, color)
@@ -18,45 +20,173 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-17 21:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-22 19:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
-"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
+"Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: include/vlc_help.h:32
+#: include/vlc_config_cat.h:32
 msgid "VLC preferences"
 msgstr "VLC preferences"
 
-#: include/vlc_help.h:34
+#: include/vlc_config_cat.h:34
+msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1820 src/input/input.c:1880
+#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:135
+#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1305 modules/misc/dummy/dummy.c:67
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:40
+msgid "Settings for VLC interfaces"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:42
+#, fuzzy
+msgid "General interface setttings"
+msgstr "General settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Control interfaces"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Control interface settings"
+msgstr "Interface plugins settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1533 src/libvlc.h:944
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 modules/gui/macosx/extended.m:81
+#: modules/gui/macosx/intf.m:511 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:833 modules/stream_out/transcode.c:214
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Audio settings"
+msgstr "Audio filters settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
+#, fuzzy
+msgid "General audio settings"
+msgstr "General settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
+#: src/video_output/video_output.c:462
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:59
+msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
+#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:522
+msgid "Visualizations"
+msgstr "Visualisations"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
+msgid "Audio visualizations"
+msgstr "Audio visualisations"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
+msgid "Output modules"
+msgstr "Output modules"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:66
+msgid "These are general settings for audio output modules."
+msgstr "These are general settings for audio output modules."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1234 src/libvlc.h:1274
+#: src/libvlc.h:1316 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:310
+#: modules/stream_out/transcode.c:243
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:69
+msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1555 src/libvlc.h:976
+#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:524
+#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:401
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:794 modules/misc/dummy/dummy.c:97
+#: modules/stream_out/transcode.c:174
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:73
+msgid "Video settings"
+msgstr "Video settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
+msgid "General video settings"
+msgstr "General video settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:80
+msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
+msgstr "Choose your preferred video output and configure it here."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:84
+msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:86
+msgid "Subtitles/OSD"
+msgstr "Subtitles/OSD"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:87
+msgid ""
+"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
+"subpictures"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:89
+msgid "Text rendering"
+msgstr "Text rendering"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:91
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
-"module in the Modules section.\n"
-"Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
+"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
 msgstr ""
-"Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
-"module in the Modules section.\n"
-"Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
+"(to display subtitles for example)."
 
-#: include/vlc_help.h:38
-msgid "VLC modules preferences"
-msgstr "VLC modules preferences"
+#: include/vlc_config_cat.h:95
+msgid "Input / Codecs"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:40
+#: include/vlc_config_cat.h:96
 msgid ""
-"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
-"Modules are sorted by type."
+"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
+"VLC. Encoder settings can also be found here"
 msgstr ""
-"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
-"Modules are sorted by type."
 
-#: include/vlc_help.h:47
-msgid "Access modules settings"
-msgstr "Access modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:98
+msgid "Access modules"
+msgstr "Access modules"
 
-#: include/vlc_help.h:49
+#: include/vlc_config_cat.h:100
 msgid ""
 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
@@ -64,147 +194,272 @@ msgstr ""
 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
 
-#: include/vlc_help.h:53
-msgid "Audio filters settings"
-msgstr "Audio filters settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:104
+msgid "Access filter modules"
+msgstr "Access filter modules"
 
-#: include/vlc_help.h:55
-msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
-msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
+#: include/vlc_config_cat.h:106
+msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:58
-msgid "Audio output modules settings"
-msgstr "Audio output modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:108
+msgid "Demuxers"
+msgstr "Demuxers"
 
-#: include/vlc_help.h:59
-msgid "These are general settings for audio output modules."
-msgstr "These are general settings for audio output modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:109
+msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:61
-msgid "Audio encoders settings"
-msgstr "Audio encoders settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:111
+msgid "Video codecs"
+msgstr "Video codecs"
 
-#: include/vlc_help.h:63
-msgid "These are general settings for audio encoding modules."
-msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:112
+msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:65
-msgid "Chroma modules settings"
-msgstr "Chroma modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Audio codecs"
+msgstr "Audio encoder"
 
-#: include/vlc_help.h:66
-msgid "These settings affect chroma transformation modules."
-msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:115
+msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:68
-msgid "Decoder modules settings"
-msgstr "Decoder modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Other codecs"
+msgstr "Stereo"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:118
+msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1163
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:121
+msgid "Advanced input settings. Use with care."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1182
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:452 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:159
+msgid "Stream output"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:70
+#: include/vlc_config_cat.h:126
 msgid ""
-"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
-"preferred subtitles."
+"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
+"incoming streams.\n"
+"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
+"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
+"RTSP).\n"
+"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
+"duplicating, ..."
 msgstr ""
-"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
-"preferred subtitles."
 
-#: include/vlc_help.h:73
-msgid "Demuxers settings"
-msgstr "Demuxers settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:134
+#, fuzzy
+msgid "General stream output settings"
+msgstr "Keep stream output open"
 
-#: include/vlc_help.h:74
-msgid "These settings affect demuxer modules."
-msgstr "These settings affect demuxer modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:136
+msgid "Muxers"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:76
-msgid "Demuxers settings (new generation)"
-msgstr "Demuxers settings (new generation)"
+#: include/vlc_config_cat.h:137
+msgid ""
+"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
+"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
+"force a muxer. You should probably not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each muxer."
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:77
-msgid "These settings affect new generation demuxer modules."
-msgstr "These settings affect new generation demuxer modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:142
+#, fuzzy
+msgid "Access output"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: include/vlc_help.h:79
-msgid "Interface plugins settings"
-msgstr "Interface plugins settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:143
+msgid ""
+"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
+"you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each access output."
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:81
+#: include/vlc_config_cat.h:148
+msgid "Packetizers"
+msgstr "Packetisers"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:149
 msgid ""
-"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
-"here."
+"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
+"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
+"not do that.\n"
+"You can also set default parameters for each packetizer."
 msgstr ""
-"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
-"here."
 
-#: include/vlc_help.h:84
-msgid "Stream output access modules settings"
-msgstr "Stream output access modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:155
+msgid "Sout stream"
+msgstr "Sout stream"
 
-#: include/vlc_help.h:86
+#: include/vlc_config_cat.h:156
 msgid ""
-"In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
-"access module."
+"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
+"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
+"for each sout stream module here."
 msgstr ""
-"In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
-"access module."
 
-#: include/vlc_help.h:89
-msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr "Subtitle demuxer settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:118
+#: modules/services_discovery/sap.c:338
+#, fuzzy
+msgid "SAP"
+msgstr "SDP"
 
-#: include/vlc_help.h:91
+#: include/vlc_config_cat.h:162
 msgid ""
-"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
+"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
+"multicast UDP or RTP."
 msgstr ""
-"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
 
-#: include/vlc_help.h:94
-msgid "Text renderer settings"
-msgstr "Text renderer settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:165
+msgid "VOD"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:166
+msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1286
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:48
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 modules/gui/macosx/intf.m:457
+#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:490
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:196
+msgid "Playlist"
+msgstr ""
 
-#: include/vlc_help.h:96
+#: include/vlc_config_cat.h:171
 msgid ""
-"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
-"(to display subtitles for example)."
+"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
+"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
+"modules'"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:173
+msgid "General playlist behaviour"
 msgstr ""
-"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
-"(to display subtitles for example)."
 
-#: include/vlc_help.h:99
-msgid "Video output modules settings"
-msgstr "Video output modules settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:507
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Services discovery"
+msgstr "Choose directory"
 
-#: include/vlc_help.h:101
+#: include/vlc_config_cat.h:175
 msgid ""
-"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
-"here."
+"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
+"playlist"
 msgstr ""
-"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
-"here."
 
-#: include/vlc_help.h:104
-msgid "Video filters settings"
-msgstr "Video filters settings"
+#: include/vlc_config_cat.h:179
+msgid "Advanced settings. Use with care."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:181
+msgid "CPU features"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:182
+msgid ""
+"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
+"probably not touch that."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:185
+#, fuzzy
+msgid "Other advanced settings"
+msgstr "Advanced options"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/macosx/open.m:162
+#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:510
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:188
+msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:193
+msgid "Chroma modules settings"
+msgstr "Chroma modules settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:194
+msgid "These settings affect chroma transformation modules."
+msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Packetizer modules settings"
+msgstr "Decoder modules settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: include/vlc_config_cat.h:199
+#, fuzzy
+msgid "Encoders settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:201
+#, fuzzy
+msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
+msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
+
+#: include/vlc_config_cat.h:205
+#, fuzzy
+msgid "Dialog providers settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:207
+msgid "Dialog providers can be configured here."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:209
+msgid "Subtitle demuxer settings"
+msgstr "Subtitle demuxer settings"
 
-#: include/vlc_help.h:106
+#: include/vlc_config_cat.h:211
 msgid ""
-"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
-"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
+"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
+"example by setting the subtitles type or file name."
 msgstr ""
-"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
-"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
+"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
+"example by setting the subtitles type or file name."
 
-#: include/vlc_help.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:214
+msgid "Video filters settings"
+msgstr "Video filters settings"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:221
 msgid "No help available"
 msgstr "No help available"
 
-#: include/vlc_help.h:116
+#: include/vlc_config_cat.h:222
 msgid "No help is available for these modules"
 msgstr "No help is available for these modules"
 
-#: include/vlc_interface.h:131
+#: include/vlc_interface.h:129
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
@@ -214,75 +469,67 @@ msgstr ""
 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
 
-#: include/vlc_interface.h:164
+#: include/vlc_interface.h:166
+#, fuzzy
 msgid ""
 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
-"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
+"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
 "\n"
 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
-"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
+"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
 "\n"
 "For more information, have a look at the web site."
 msgstr ""
 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
-"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
+"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ) as well as "
 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
 "\n"
 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
-"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
+"and multicast, HTTP, ) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
 "\n"
 "For more information, have a look at the web site."
 
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/input_programs.c:103
-#: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:429
-#: modules/access/dvdplay/access.c:207 modules/demux/dvdnav.c:423
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1274
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424
-#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
-#: modules/gui/macosx/intf.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:565
-#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:633 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157
-#: modules/mux/asf.c:43
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:506
+#: modules/gui/macosx/intf.m:507 modules/gui/macosx/open.m:168
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:370
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:713 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1564
+#: modules/mux/asf.c:48
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:985 src/playlist/sort.c:108
-#: src/playlist/sort.c:110 modules/access/cdda/access.c:758
-#: modules/access/vcdx/access.c:1323 modules/demux/util/id3tag.c:116
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:505
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:883 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:167
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:172
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:293
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:436 modules/misc/playlist/m3u.c:62
-#: modules/mux/asf.c:46
+#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1821
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
+#: modules/mux/asf.c:51
 msgid "Author"
 msgstr "Author"
 
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:369
-#: modules/access/cdda/access.c:425
+#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
+#: src/playlist/sort.c:285 modules/codec/vorbis.c:623
+#: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlist.m:316
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1246 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68
+#: modules/services_discovery/daap.c:608
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:374
-#: modules/access/cdda/access.c:771
+#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:290
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:49
+#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: include/vlc_meta.h:33 src/input/es_out.c:358
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:327 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:139
+#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:257
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:55
+#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
 msgid "Rating"
 msgstr "Rating"
 
@@ -294,79 +541,173 @@ msgstr "Date"
 msgid "Setting"
 msgstr "Setting"
 
-#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:162
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:727
+#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:827
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:354 src/libvlc.h:73
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:254
+#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1525 src/libvlc.h:81
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
 msgid "Language"
 msgstr "Language"
 
 #: include/vlc_meta.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Now Playing"
+msgstr "Rating"
+
+#: include/vlc_meta.h:41
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Artist"
+msgstr "Artist"
+
+#: include/vlc_meta.h:42
+msgid "CDDB Category"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:43
+msgid "CDDB Disc ID"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:44
+msgid "CDDB Extended Data"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:45
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Genre"
+msgstr "Genre"
+
+#: include/vlc_meta.h:46
+msgid "CDDB Year"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:47
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Title"
+msgstr "Title"
+
+#: include/vlc_meta.h:49
+msgid "CD-Text Arranger"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:50
+msgid "CD-Text Composer"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:51
+msgid "CD-Text Disc ID"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:52
+msgid "CD-Text Genre"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:53
+msgid "CD-Text Message"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:54
+msgid "CD-Text Songwriter"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:55
+msgid "CD-Text Performer"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:56
+#, fuzzy
+msgid "CD-Text Title"
+msgstr "Next file"
+
+#: include/vlc_meta.h:58
+msgid "ISO-9660 Application ID"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:59
+msgid "ISO-9660 Preparer"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:60
+msgid "ISO-9660 Publisher"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:61
+msgid "ISO-9660 Volume"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:62
+msgid "ISO-9660 Volume Set"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:64
 msgid "Codec Name"
 msgstr "Codec Name"
 
-#: include/vlc_meta.h:40
+#: include/vlc_meta.h:65
 msgid "Codec Description"
 msgstr "Codec Description"
 
-#: src/audio_output/input.c:104 modules/gui/macosx/intf.m:579
-#: modules/gui/macosx/intf.m:580 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:629
-msgid "Visualizations"
-msgstr "Visualisations"
-
-#: src/audio_output/input.c:106 src/input/input_programs.c:691
-#: src/video_output/video_output.c:427 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90
+#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
+#: src/input/es_out.c:355 src/libvlc.h:315 src/video_output/video_output.c:438
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
 msgid "Disable"
 msgstr "Disable"
 
-#: src/audio_output/input.c:108 modules/gui/macosx/controls.m:657
-#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/playlist.m:183
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
+#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/playlist.m:511
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: src/audio_output/input.c:110
+#: src/audio_output/input.c:112
 msgid "Scope"
 msgstr "Scope"
 
-#: src/audio_output/input.c:112
+#: src/audio_output/input.c:114
 msgid "Spectrum"
 msgstr "Spectrum"
 
-#: src/audio_output/input.c:119
-msgid "Goom"
-msgstr "Goom"
+#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
+#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
+msgid "Equalizer"
+msgstr "Equaliser"
 
-#: src/audio_output/input.c:135 src/libvlc.h:159
+#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:162
+#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
 msgid "Audio filters"
 msgstr "Audio filters"
 
 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
-#: modules/access/vcdx/access.c:1078 modules/gui/macosx/intf.m:575
-#: modules/gui/macosx/intf.m:576
+#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:517
+#: modules/gui/macosx/intf.m:518
 msgid "Audio Channels"
 msgstr "Audio Channels"
 
 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
-#: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/directx.c:447
-#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
-#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
+#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
+#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:476
+#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
+#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
+#: modules/audio_output/waveout.c:403
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
-#: src/libvlc.h:219 modules/codec/subsdec.c:93 modules/control/gestures.c:87
+#: src/libvlc.h:227 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
+#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
-#: src/libvlc.h:219 modules/codec/subsdec.c:93 modules/control/gestures.c:87
+#: src/libvlc.h:227 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
+#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
@@ -378,323 +719,285 @@ msgstr "Dolby Surround"
 msgid "Reverse stereo"
 msgstr "Reverse stereo"
 
-#: src/extras/getopt.c:638
+#: src/extras/getopt.c:636
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:663
+#: src/extras/getopt.c:661
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:668
+#: src/extras/getopt.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
+#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:715
+#: src/extras/getopt.c:713
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:719
+#: src/extras/getopt.c:717
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:745
+#: src/extras/getopt.c:743
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:748
+#: src/extras/getopt.c:746
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
+#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:825
+#: src/extras/getopt.c:823
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 
-#: src/extras/getopt.c:843
+#: src/extras/getopt.c:841
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 
-#: src/input/control.c:264
+#: src/input/control.c:278
 #, c-format
 msgid "Bookmark %i"
 msgstr "Bookmark %i"
 
-#: src/input/es_out.c:301
-msgid "Stream "
-msgstr "Stream "
+#: src/input/es_out.c:375 src/input/es_out.c:376 src/input/es_out.c:382
+#: src/input/es_out.c:383 modules/access/cdda.c:164
+#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
+#, c-format
+msgid "Track %i"
+msgstr ""
+
+#: src/input/es_out.c:456 src/input/es_out.c:458 src/input/es_out.c:558
+#: src/input/es_out.c:565 src/input/var.c:129 modules/gui/macosx/intf.m:504
+#: modules/gui/macosx/intf.m:505
+msgid "Program"
+msgstr "Programme"
 
-#: src/input/es_out.c:348
+#: src/input/es_out.c:459 src/input/es_out.c:627 src/input/input.c:222
+#: src/input/input.c:1823 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
+#: src/playlist/sort.c:285 src/playlist/sort.c:290 modules/codec/vorbis.c:622
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348
+#: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/gui/macosx/playlist.m:316
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1246 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:138
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68
+#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
+msgid "Meta-information"
+msgstr ""
+
+#: src/input/es_out.c:1520
 #, c-format
 msgid "Stream %d"
 msgstr "Stream %d"
 
-#: src/input/es_out.c:350
+#: src/input/es_out.c:1522 modules/gui/macosx/wizard.m:405
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:803 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:843
 msgid "Codec"
 msgstr "Codec"
 
-#: src/input/es_out.c:366 src/input/es_out.c:388 src/input/es_out.c:405
-#: modules/gui/macosx/output.m:143
+#: src/input/es_out.c:1533 src/input/es_out.c:1555 src/input/es_out.c:1578
+#: modules/gui/macosx/output.m:153
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/input/es_out.c:366 src/libvlc.h:771 modules/access/dvdplay/access.c:213
-#: modules/demux/dvdnav.c:429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:258
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
-#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/output.m:156
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: src/input/es_out.c:369 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:162
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:753
+#: src/input/es_out.c:1536 modules/gui/macosx/output.m:176
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:842
 msgid "Channels"
 msgstr "Channels"
 
-#: src/input/es_out.c:373
+#: src/input/es_out.c:1540
 msgid "Sample rate"
 msgstr "Sample rate"
 
-#: src/input/es_out.c:374
+#: src/input/es_out.c:1541
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: src/input/es_out.c:378
+#: src/input/es_out.c:1545
 msgid "Bits per sample"
 msgstr "Bits per sample"
 
-#: src/input/es_out.c:382
+#: src/input/es_out.c:1549 modules/access/pvr/pvr.c:80
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:349
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: src/input/es_out.c:383
+#: src/input/es_out.c:1550
 #, c-format
-msgid "%d bps"
-msgstr "%d bps"
-
-#: src/input/es_out.c:388 src/libvlc.h:795
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
-#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/gui/macosx/output.m:150
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:91
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+msgid "%d kb/s"
+msgstr "%d kb/s"
 
-#: src/input/es_out.c:392
+#: src/input/es_out.c:1559
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolution"
 
-#: src/input/es_out.c:398
+#: src/input/es_out.c:1565
 msgid "Display resolution"
 msgstr "Display resolution"
 
-#: src/input/es_out.c:405 modules/access/dvdplay/access.c:211
-#: modules/demux/dvdnav.c:427 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1197
+#: src/input/es_out.c:1571 modules/access/screen/screen.c:41
+msgid "Frame rate"
+msgstr "Frame rate"
+
+#: src/input/es_out.c:1578
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:268
-msgid "Bookmark"
+#: src/input/input.c:1834 src/input/input.c:1838
+#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
+#: modules/gui/macosx/output.m:395
+msgid "Stream"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:984 src/input/input.c:1034 src/playlist/item-ext.c:301
-#: src/playlist/item.c:66 src/playlist/sort.c:108 src/playlist/sort.c:110
-#: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:369
-#: modules/access/cdda/access.c:374 modules/access/cdda/access.c:379
-#: modules/access/cdda/access.c:383 modules/access/cdda/access.c:386
-#: modules/access/cdda/access.c:390 modules/access/cdda/access.c:406
-#: modules/access/cdda/access.c:758 modules/access/cdda/access.c:762
-#: modules/access/vcdx/access.c:1049 modules/access/vcdx/access.c:1323
-#: modules/demux/util/id3tag.c:116 modules/gui/macosx/playlist.m:505
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:883 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:172
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:436 modules/misc/playlist/m3u.c:62
-msgid "General"
+#: src/input/input.c:1880 src/playlist/item.c:366
+#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:134
+msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:987 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:237
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1273
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
-#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259
-#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209
-#: modules/gui/macosx/output.m:334 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:423
-msgid "File"
+#: src/input/var.c:118
+msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:999 src/input/input.c:1000
-#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:230
-#: modules/gui/macosx/output.m:351 modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:74
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: src/input/input.c:1034 src/playlist/item-ext.c:301
-#: modules/access/cdda/access.c:406 modules/access/cdda/access.c:415
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:294
-msgid "Duration"
-msgstr ""
+#: src/input/var.c:135
+msgid "Programs"
+msgstr "Programmes"
 
-#: src/input/input_programs.c:99 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
-#: modules/gui/macosx/intf.m:562 modules/gui/macosx/intf.m:563
-msgid "Program"
-msgstr "Programme"
-
-#: src/input/input_programs.c:107 modules/access/dvdplay/access.c:209
-#: modules/demux/dvdnav.c:425 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1275
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:566
-#: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/open.m:150
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:639 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1164
+#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
+#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/macosx/intf.m:509
+#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:718
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:111 modules/access/vcdx/access.c:1206
-#: modules/access/vcdx/access.c:1207 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:302
+#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:115 modules/gui/macosx/intf.m:589
-#: modules/gui/macosx/intf.m:590
+#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:532
+#: modules/gui/macosx/intf.m:533
 msgid "Video Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:573
-#: modules/gui/macosx/intf.m:574
+#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:515
+#: modules/gui/macosx/intf.m:516
 msgid "Audio Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/macosx/intf.m:594
+#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:536
+#: modules/gui/macosx/intf.m:537
 msgid "Subtitles Track"
 msgstr "Subtitles Track"
 
-#: src/input/input_programs.c:364 src/input/input_programs.c:366
-#, c-format
-msgid "Title %i"
+#: src/input/var.c:263
+msgid "Next title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:372 src/input/input_programs.c:379
-#, c-format
-msgid "Chapter %i"
+#: src/input/var.c:268
+msgid "Previous title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:395
-msgid "Next title"
+#: src/input/var.c:291
+#, c-format
+msgid "Title %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:398
-msgid "Previous title"
+#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
+#, c-format
+msgid "Chapter %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:404 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
+#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:225
 msgid "Next chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:407 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
+#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:224
 msgid "Previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input_programs.c:703 src/input/input_programs.c:705
-#, c-format
-msgid "Track %i"
-msgstr ""
-
-#: src/interface/interface.c:261
+#: src/interface/interface.c:326
 msgid "Switch interface"
 msgstr "Switch interface"
 
-#: src/interface/interface.c:288 modules/gui/macosx/intf.m:527
-#: modules/gui/macosx/intf.m:528
+#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:467
+#: modules/gui/macosx/intf.m:468
 msgid "Add Interface"
 msgstr "Add Interface"
 
-#: src/libvlc.c:282 src/libvlc.c:373
+#: src/libvlc.c:321 src/libvlc.c:465 src/misc/modules.c:1678
+#: src/misc/modules.c:1982
 msgid "C"
 msgstr "en_GB"
 
-#: src/libvlc.c:308
+#: src/libvlc.c:338
 msgid "Help options"
 msgstr "Help options"
 
-#: src/libvlc.c:326
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:1384 src/misc/configuration.c:1181
+#: src/libvlc.c:2170 src/misc/configuration.c:1265
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1402 src/misc/configuration.c:1151
+#: src/libvlc.c:2187 src/misc/configuration.c:1229
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1405 src/misc/configuration.c:1171
+#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1254
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1411
+#: src/libvlc.c:2211
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1412
+#: src/libvlc.c:2212
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1528 src/libvlc.c:1583 src/libvlc.c:1607
+#: src/libvlc.c:2394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "VLC version %s\n"
+msgstr "Stereo"
+
+#: src/libvlc.c:2395
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Press the RETURN key to continue...\n"
+msgid "Compiled on %s by %s@%s.%s\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Press the RETURN key to continue...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1553
+#: src/libvlc.c:2397
 #, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [options] [items]...\n"
-"\n"
+msgid "Compiler: %s\n"
 msgstr ""
-"Usage: %s [options] [items]...\n"
-"\n"
 
-#: src/libvlc.c:1556
+#: src/libvlc.c:2399
 #, c-format
-msgid "[module]              [description]\n"
+msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1601
+#: src/libvlc.c:2402
 #, c-format
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
@@ -707,64 +1010,78 @@ msgstr ""
 "see the file named COPYING for details.\n"
 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
 
-#: src/libvlc.h:34 modules/gui/macosx/macosx.m:82
+#: src/libvlc.c:2444
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Press the RETURN key to continue...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Press the RETURN key to continue…\n"
+
+#: src/libvlc.h:34
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34
-msgid "American"
+msgid "American English"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34
-msgid "British"
+msgid "British English"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
-msgid "Spanish"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
+msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
-msgid "French"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:169
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
-msgid "Hungarian"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:77
+msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:99
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:101
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:69
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
-msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+#: src/libvlc.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
 
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
-msgid "Polish"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:153
+msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
-msgid "Brazilian"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:155
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
-msgid "Russian"
+#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:187
+msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
-msgid "Swedish"
+#: src/libvlc.h:34
+msgid "Chinese Traditional"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:47
@@ -777,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
 "various related options."
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:51 src/libvlc.h:1306
 msgid "Interface module"
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
 
-#: src/libvlc.h:57 modules/control/ntservice.c:48
+#: src/libvlc.h:57 src/libvlc.h:1311 modules/control/ntservice.c:53
 msgid "Extra interface modules"
 msgstr ""
 
@@ -805,27 +1122,47 @@ msgstr ""
 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:66
+#, fuzzy
+msgid "This option allows you to select control interfaces. "
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "Verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:70
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
+"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 
-#: src/libvlc.h:69
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "Be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:71
-msgid "This options turns off all warning and information messages."
+#: src/libvlc.h:75
+msgid "This option turns off all warning and information messages."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Open MRL"
+msgstr "Options:"
+
+#: src/libvlc.h:79
+#, fuzzy
+msgid "This option allows you to open a default MRL on start-up."
 msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
 
-#: src/libvlc.h:74
+#: src/libvlc.h:82
 msgid ""
 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
@@ -833,11 +1170,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:86
 msgid "Color messages"
 msgstr "Colour messages"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:88
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
@@ -845,11 +1182,11 @@ msgstr ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:91
 msgid "Show advanced options"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:93
 msgid ""
 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
 "all the available options, including those that most users should never "
@@ -859,49 +1196,25 @@ msgstr ""
 "all the available options, including those that most users should never "
 "touch."
 
-#: src/libvlc.h:89
-msgid "Interface default search path"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:91
-msgid ""
-"This option allows you to set the default path that the interface will open "
-"when looking for a file."
-msgstr ""
-"This option allows you to set the default path that the interface will open "
-"when looking for a file."
-
-#: src/libvlc.h:94
-msgid "Modules search path"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:96
-msgid ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
-msgstr ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
-
-#: src/libvlc.h:100
+#: src/libvlc.h:98
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
-"(spectrum analyzer, ...).\n"
+"(spectrum analyzer, etc.).\n"
 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
 "modules section."
 msgstr ""
 "These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and "
 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
-"(spectrum analyser, ...).\n"
+"(spectrum analyser, ).\n"
 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
 "modules section."
 
-#: src/libvlc.h:106
+#: src/libvlc.h:104
 msgid "Audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:108
+#: src/libvlc.h:106
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -909,11 +1222,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc.h:112 modules/stream_out/display.c:37
+#: src/libvlc.h:110 modules/stream_out/display.c:37
 msgid "Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:114
+#: src/libvlc.h:112
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
@@ -921,37 +1234,50 @@ msgstr ""
 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
 
-#: src/libvlc.h:117
+#: src/libvlc.h:115
 msgid "Force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "This will force a mono audio output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:118
 msgid "Audio output volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:122
+#: src/libvlc.h:120
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:123
 msgid "Audio output saved volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:127
+#: src/libvlc.h:125
 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:127
+#, fuzzy
+msgid "Audio output volume step"
+msgstr "Audio output modules settings"
+
 #: src/libvlc.h:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
+"0 to 1024."
+msgstr ""
+"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
+
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "Audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:131
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
@@ -959,11 +1285,11 @@ msgstr ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:138
 msgid "High quality audio resampling"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:140
 msgid ""
 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
@@ -973,11 +1299,11 @@ msgstr ""
 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
 "resampling algorithm will be used instead."
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:145
 msgid "Audio desynchronization compensation"
 msgstr "Audio desynchronisation compensation"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:147
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
@@ -987,11 +1313,11 @@ msgstr ""
 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
 "the audio."
 
-#: src/libvlc.h:148
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "Preferred audio output channels mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:150
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
@@ -1001,11 +1327,11 @@ msgstr ""
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
 "the audio stream being played)."
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:157
 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:156
+#: src/libvlc.h:159
 msgid ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
@@ -1013,19 +1339,26 @@ msgstr ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
 
-#: src/libvlc.h:161
+#: src/libvlc.h:164
 msgid ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualization modules (spectrum analyzer, ...)."
+"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
 msgstr ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualisation modules (spectrum analyser, ...)."
+"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
 
-#: src/libvlc.h:164
+#: src/libvlc.h:167
+msgid "Audio visualizations "
+msgstr "Audio visualisations "
+
+#: src/libvlc.h:169
+msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
+msgstr ""
+"This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)."
+
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "Channel mixer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:166
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
@@ -1033,23 +1366,24 @@ msgstr ""
 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
 
-#: src/libvlc.h:171
+#: src/libvlc.h:179
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
-"adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video "
-"filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options."
+"adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
+"\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
+"options."
 msgstr ""
 "These options allow you to modify the behaviour of the video output "
 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
-"adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video "
+"adjusting, ). Enable these filters here and configure them in the \"video "
 "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options."
 
-#: src/libvlc.h:177
+#: src/libvlc.h:185
 msgid "Video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:179
+#: src/libvlc.h:187
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -1057,11 +1391,11 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc.h:183 modules/stream_out/display.c:39
+#: src/libvlc.h:191 modules/stream_out/display.c:39
 msgid "Enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:185
+#: src/libvlc.h:193
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
@@ -1069,12 +1403,13 @@ msgstr ""
 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
 
-#: src/libvlc.h:188 modules/stream_out/transcode.c:69
+#: src/libvlc.h:196 modules/codec/fake.c:47
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:104 modules/stream_out/transcode.c:70
 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
 msgid "Video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:190
+#: src/libvlc.h:198
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
@@ -1082,12 +1417,13 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc.h:193 modules/stream_out/transcode.c:72
+#: src/libvlc.h:201 modules/codec/fake.c:50
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:73
 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
 msgid "Video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:203
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
@@ -1095,11 +1431,11 @@ msgstr ""
 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 
-#: src/libvlc.h:198
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Video x coordinate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:200
+#: src/libvlc.h:208
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(x coordinate)."
@@ -1107,11 +1443,11 @@ msgstr ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(x coordinate)."
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:211
 msgid "Video y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:213
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(y coordinate)."
@@ -1119,19 +1455,19 @@ msgstr ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
 "(y coordinate)."
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:216
 msgid "Video title"
 msgstr "Video title"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:218
 msgid "You can specify a custom video window title here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:212
+#: src/libvlc.h:220
 msgid "Video alignment"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:222
 msgid ""
 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
@@ -1141,47 +1477,68 @@ msgstr ""
 "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values)."
 
-#: src/libvlc.h:219 modules/codec/subsdec.c:93
+#: src/libvlc.h:227 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
+#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:71
+#: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centre"
 
-#: src/libvlc.h:219
+#: src/libvlc.h:227 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:219
+#: src/libvlc.h:227 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71 modules/video_filter/rss.c:144
+#: modules/video_filter/time.c:96
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:228 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:72 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Top-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:228 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:72 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Top-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:228 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:72 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:228 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
+#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:72 modules/video_filter/rss.c:145
+#: modules/video_filter/time.c:97
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:230
 msgid "Zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:232
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:226
+#: src/libvlc.h:234
 msgid "Grayscale video output"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: src/libvlc.h:228
+#: src/libvlc.h:236
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
@@ -1189,21 +1546,21 @@ msgstr ""
 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 
-#: src/libvlc.h:231
+#: src/libvlc.h:239
 msgid "Fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:233
+#: src/libvlc.h:241
 msgid ""
 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 
-#: src/libvlc.h:236
+#: src/libvlc.h:244
 msgid "Overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:238
+#: src/libvlc.h:246
 msgid ""
 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphics card (hardware acceleration)."
@@ -1211,43 +1568,31 @@ msgstr ""
 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphics card (hardware acceleration)."
 
-#: src/libvlc.h:241 src/video_output/vout_intf.c:207
+#: src/libvlc.h:249 src/video_output/vout_intf.c:218
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:250
 msgid "Always place the video window on top of other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:245
-msgid "Force SPU position"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:247
-msgid ""
-"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
-"over the movie. Try several positions."
-msgstr ""
-"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
-"over the movie. Try several positions."
-
-#: src/libvlc.h:250
-msgid "On Screen Display"
+#: src/libvlc.h:253
+msgid "Window decorations"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:252
+#: src/libvlc.h:255
+#, fuzzy
 msgid ""
-"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
-"Display). You can disable this feature here."
+"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
+"etc... around the video."
 msgstr ""
-"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
-"Display). You can disable this feature here."
+"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 
-#: src/libvlc.h:255
+#: src/libvlc.h:258
 msgid "Video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:257
+#: src/libvlc.h:260
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
@@ -1255,11 +1600,30 @@ msgstr ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 
-#: src/libvlc.h:261
+#: src/libvlc.h:264
+msgid "Video snapshot directory"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:266
+msgid ""
+"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:269
+msgid "Video snapshot format"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:271
+msgid ""
+"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
+"stored."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:274
 msgid "Source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:263
+#: src/libvlc.h:276
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -1273,7 +1637,37 @@ msgstr ""
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 
-#: src/libvlc.h:271
+#: src/libvlc.h:283
+#, fuzzy
+msgid "Monitor aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: src/libvlc.h:285
+msgid ""
+"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have a 4:3.If you "
+"have a 16:9 screen, you will need to change this to 16:9 inorder to keep "
+"proportions."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:289
+msgid "Skip frames"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:291
+msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:293
+msgid "Quiet synchro"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:295
+msgid ""
+"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
+"the video output synchro."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:299
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
@@ -1283,11 +1677,11 @@ msgstr ""
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
 "channel."
 
-#: src/libvlc.h:275
+#: src/libvlc.h:303
 msgid "Clock reference average counter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:277
+#: src/libvlc.h:305
 msgid ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
@@ -1295,19 +1689,48 @@ msgstr ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
 
-#: src/libvlc.h:280
-msgid "Server port"
+#: src/libvlc.h:308
+msgid "Clock synchronisation"
+msgstr "Clock synchronisation"
+
+#: src/libvlc.h:310
+msgid ""
+"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
+"sources."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
+#: modules/gui/macosx/vout.m:173
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:285
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:335
+#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
+#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:141
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:315 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
+#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:374
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:615
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
+
+#: src/libvlc.h:317
+msgid "UDP port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:282
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:321
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:323
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
@@ -1315,11 +1738,11 @@ msgstr ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 
-#: src/libvlc.h:289
+#: src/libvlc.h:326
 msgid "Network interface address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:291
+#: src/libvlc.h:328
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
@@ -1329,11 +1752,11 @@ msgstr ""
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 
-#: src/libvlc.h:295 modules/stream_out/rtp.c:57
-msgid "Time to live"
+#: src/libvlc.h:332 modules/access_output/udp.c:69 modules/stream_out/rtp.c:77
+msgid "Time To Live"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:297
+#: src/libvlc.h:334
 msgid ""
 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
 "output."
@@ -1341,109 +1764,205 @@ msgstr ""
 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
 "output."
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:337
 msgid "Choose program (SID)"
 msgstr "Choose programme (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:302
-msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
-msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+#: src/libvlc.h:339
+msgid ""
+"Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
+msgstr ""
+"Choose the programme to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB "
+"stream for example)."
+
+#: src/libvlc.h:343
+msgid "Choose programs"
+msgstr "Choose programmes"
+
+#: src/libvlc.h:345
+msgid ""
+"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
+msgstr ""
+"Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB "
+"streams for example)."
+
+#: src/libvlc.h:350
+msgid "Choose audio track"
+msgstr "Choose audio track"
 
-#: src/libvlc.h:304
-msgid "Choose audio"
+#: src/libvlc.h:352
+msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:306
+#: src/libvlc.h:355
+msgid "Choose subtitles track"
+msgstr "Choose subtitles track"
+
+#: src/libvlc.h:357
 msgid ""
-"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
-"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
 
-#: src/libvlc.h:309
-msgid "Choose audio channel"
+#: src/libvlc.h:360
+msgid "Choose audio language"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:311
+#: src/libvlc.h:362
 msgid ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
-"to n)."
+"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
+"tree letter country code)."
 msgstr ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
-"to n)."
 
-#: src/libvlc.h:314
-msgid "Choose subtitle track"
-msgstr "Choose subtitle track"
+#: src/libvlc.h:365
+msgid "Choose subtitle language"
+msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:316
+#: src/libvlc.h:367
 msgid ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
+"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
+"or tree letter country code)."
 msgstr ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
 
-#: src/libvlc.h:319 src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:370
+msgid "Input repetitions"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:371
 msgid "Number of time the same input will be repeated"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:322 src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:374 src/libvlc.h:375
 msgid "Input start time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:325 src/libvlc.h:326
+#: src/libvlc.h:377 src/libvlc.h:378
 msgid "Input stop time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:328
+#: src/libvlc.h:380
+msgid "Input list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:381
+msgid ""
+"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
+"concatenated."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:384
+msgid "Input slave (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:385
+msgid ""
+"Allows you to play from several files at the same time. This feature is "
+"experimental, not all formats are supported."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:389
 msgid "Bookmarks list for a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:390
 msgid ""
 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
-"{etc...}\""
+"{...}\""
 msgstr ""
 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
-"{etc...}\""
+"{...}\""
 
-#: src/libvlc.h:333
-msgid "Autodetect subtitle files"
+#: src/libvlc.h:395
+msgid ""
+"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
+"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
+"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
+"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
 msgstr ""
+"These options allow you to modify the behaviour of the subpictures "
+"subsystem. You can for example enable subpictures filters (logo, …). Enable "
+"these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
+"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
 
-#: src/libvlc.h:335
+#: src/libvlc.h:401
+msgid "Force subtitle position"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:403
 msgid ""
-"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
-"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
 
-#: src/libvlc.h:338
-msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
-msgstr "Subtitle autodetection fuzziness"
+#: src/libvlc.h:406 src/libvlc.h:1034 src/misc/iso-639_def.h:143
+#: modules/stream_out/transcode.c:239
+msgid "On Screen Display"
+msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:340
+#: src/libvlc.h:408
 msgid ""
-"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
-"Options are:\n"
-"0 = no subtitles autodetected\n"
-"1 = any subtitle file\n"
+"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
+"Display). You can disable this feature here."
+msgstr ""
+"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
+"Display). You can disable this feature here."
+
+#: src/libvlc.h:411
+msgid "Subpictures filter module"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:413
+msgid ""
+"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
+"logo."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:416
+msgid "Autodetect subtitle files"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:418
+msgid ""
+"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+msgstr ""
+"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+
+#: src/libvlc.h:421
+msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
+msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness"
+
+#: src/libvlc.h:423
+msgid ""
+"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
+"Options are:\n"
+"0 = no subtitles autodetected\n"
+"1 = any subtitle file\n"
 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
 msgstr ""
 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
 "Options are:\n"
-"0 = no subtitles autodetected\n"
+"0 = no subtitles auto-detected\n"
 "1 = any subtitle file\n"
 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:431
 msgid "Subtitle autodetection paths"
-msgstr "Subtitle autodetection paths"
+msgstr "Subtitle auto-detection paths"
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:433
 msgid ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
@@ -1451,11 +1970,11 @@ msgstr ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
 
-#: src/libvlc.h:353
+#: src/libvlc.h:436
 msgid "Use subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:355
+#: src/libvlc.h:438
 msgid ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
@@ -1463,11 +1982,11 @@ msgstr ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
 
-#: src/libvlc.h:358
+#: src/libvlc.h:441
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:361
+#: src/libvlc.h:444
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
@@ -1475,15 +1994,15 @@ msgstr ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
 
-#: src/libvlc.h:365
+#: src/libvlc.h:448
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:451
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:371
+#: src/libvlc.h:454
 msgid ""
 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
 "scan for a suitable CD-ROM device."
@@ -1491,15 +2010,15 @@ msgstr ""
 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
 "scan for a suitable CD-ROM device."
 
-#: src/libvlc.h:375
+#: src/libvlc.h:458
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:378
+#: src/libvlc.h:461
 msgid "Audio CD device"
 msgstr "Audio CD device"
 
-#: src/libvlc.h:381
+#: src/libvlc.h:464
 msgid ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
@@ -1507,15 +2026,15 @@ msgstr ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
 
-#: src/libvlc.h:385
+#: src/libvlc.h:468
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:388 modules/gui/wxwindows/open.cpp:694
+#: src/libvlc.h:471 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:794
 msgid "Force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:390
+#: src/libvlc.h:473
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
@@ -1523,11 +2042,11 @@ msgstr ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 
-#: src/libvlc.h:393
+#: src/libvlc.h:476
 msgid "Force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:395
+#: src/libvlc.h:478
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
@@ -1535,71 +2054,114 @@ msgstr ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 
-#: src/libvlc.h:398
+#: src/libvlc.h:481
+msgid "TCP connection timeout in ms"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:483
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
+"be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: src/libvlc.h:486
+msgid "SOCKS server"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:488
+msgid ""
+"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
+"port . It will be used for all TCP connections"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:491
+msgid "SOCKS user name"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:492
+msgid ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
+"the SOCKS server."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:495
+msgid "SOCKS password"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:496
+msgid ""
+"Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
+"the SOCKS server."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:499
 msgid "Title metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:400
+#: src/libvlc.h:501
 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:402
+#: src/libvlc.h:503
 msgid "Author metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:404
+#: src/libvlc.h:505
 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:406
+#: src/libvlc.h:507
 msgid "Artist metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:408
+#: src/libvlc.h:509
 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:410
+#: src/libvlc.h:511
 msgid "Genre metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:412
+#: src/libvlc.h:513
 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:414
+#: src/libvlc.h:515
 msgid "Copyright metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:416
+#: src/libvlc.h:517
 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:418
+#: src/libvlc.h:519
 msgid "Description metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:420
+#: src/libvlc.h:521
 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:422
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "Date metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:424
+#: src/libvlc.h:525
 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:426
+#: src/libvlc.h:527
 msgid "URL metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:428
+#: src/libvlc.h:529
 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:431
+#: src/libvlc.h:532
 msgid ""
 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
@@ -1609,11 +2171,11 @@ msgstr ""
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
 "can break playback of all your streams."
 
-#: src/libvlc.h:435
+#: src/libvlc.h:536
 msgid "Preferred codecs list"
 msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: src/libvlc.h:437
+#: src/libvlc.h:538
 msgid ""
 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
@@ -1623,17 +2185,17 @@ msgstr ""
 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
 "the other ones."
 
-#: src/libvlc.h:441
+#: src/libvlc.h:542
 msgid "Preferred encoders list"
 msgstr "Preferred encoders list"
 
-#: src/libvlc.h:443
+#: src/libvlc.h:544
 msgid ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
 msgstr ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
 
-#: src/libvlc.h:447
+#: src/libvlc.h:548
 msgid ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
@@ -1641,35 +2203,38 @@ msgstr ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
 
-#: src/libvlc.h:450
-msgid "Choose a stream output"
+#: src/libvlc.h:551
+msgid "Default stream output chain"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:452
-msgid "Empty if no stream output."
+#: src/libvlc.h:553
+msgid ""
+"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
+"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
+"all streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:454
+#: src/libvlc.h:557
 msgid "Enable streaming of all ES"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:456
+#: src/libvlc.h:559
 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:458
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "Display while streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:460
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:462
+#: src/libvlc.h:565
 msgid "Enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:464 src/libvlc.h:469
+#: src/libvlc.h:567
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
@@ -1677,15 +2242,24 @@ msgstr ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 
-#: src/libvlc.h:467
+#: src/libvlc.h:570
 msgid "Enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:472
+#: src/libvlc.h:572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+msgstr ""
+"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+
+#: src/libvlc.h:575
 msgid "Keep stream output open"
 msgstr "Keep stream output open"
 
-#: src/libvlc.h:474
+#: src/libvlc.h:577
 msgid ""
 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
@@ -1695,37 +2269,37 @@ msgstr ""
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
 "specified)"
 
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:581
 msgid "Preferred packetizer list"
 msgstr "Preferred packetiser list"
 
-#: src/libvlc.h:480
+#: src/libvlc.h:583
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
 msgstr ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
 
-#: src/libvlc.h:483
+#: src/libvlc.h:586
 msgid "Mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:485
+#: src/libvlc.h:588
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:487
+#: src/libvlc.h:590
 msgid "Access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:489
+#: src/libvlc.h:592
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:491
+#: src/libvlc.h:594
 msgid "Control SAP flow"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:492
+#: src/libvlc.h:595
 msgid ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
@@ -1733,11 +2307,11 @@ msgstr ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
 
-#: src/libvlc.h:496
+#: src/libvlc.h:599
 msgid "SAP announcement interval"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:497
+#: src/libvlc.h:600
 msgid ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
 "between SAP announcements"
@@ -1745,7 +2319,7 @@ msgstr ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
 "between SAP announcements"
 
-#: src/libvlc.h:501
+#: src/libvlc.h:604
 msgid ""
 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
 "You should always leave all these enabled."
@@ -1753,11 +2327,21 @@ msgstr ""
 "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n"
 "You should always leave all these enabled."
 
-#: src/libvlc.h:504
+#: src/libvlc.h:607
+msgid "Enable FPU support"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:609
+msgid ""
+"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
+"advantage of it."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:612
 msgid "Enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:506
+#: src/libvlc.h:614
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
@@ -1765,11 +2349,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 
-#: src/libvlc.h:509
+#: src/libvlc.h:617
 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:511
+#: src/libvlc.h:619
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
@@ -1777,11 +2361,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 
-#: src/libvlc.h:514
+#: src/libvlc.h:622
 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:516
+#: src/libvlc.h:624
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
@@ -1789,11 +2373,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 
-#: src/libvlc.h:519
+#: src/libvlc.h:627
 msgid "Enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:629
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
@@ -1801,11 +2385,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 
-#: src/libvlc.h:524
+#: src/libvlc.h:632
 msgid "Enable CPU SSE2 support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:634
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
@@ -1813,11 +2397,11 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 
-#: src/libvlc.h:529
+#: src/libvlc.h:637
 msgid "Enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:531
+#: src/libvlc.h:639
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
@@ -1825,7 +2409,7 @@ msgstr ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 
-#: src/libvlc.h:535
+#: src/libvlc.h:643
 msgid ""
 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialog box."
@@ -1833,11 +2417,23 @@ msgstr ""
 "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialogue box."
 
-#: src/libvlc.h:538
+#: src/libvlc.h:646
+msgid "Services discovery modules"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:648
+msgid ""
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
+"Typical values are sap, hal, ..."
+msgstr ""
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. "
+"Typical values are sap, hal, ..."
+
+#: src/libvlc.h:651
 msgid "Play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:540
+#: src/libvlc.h:653
 msgid ""
 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
@@ -1845,11 +2441,11 @@ msgstr ""
 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 
-#: src/libvlc.h:543
-msgid "Loop playlist on end"
+#: src/libvlc.h:656
+msgid "Repeat all"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:545
+#: src/libvlc.h:658
 msgid ""
 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
@@ -1857,11 +2453,11 @@ msgstr ""
 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 
-#: src/libvlc.h:548
-msgid "Repeat the current item"
+#: src/libvlc.h:661
+msgid "Repeat current item"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:550
+#: src/libvlc.h:663
 msgid ""
 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
 "and over again."
@@ -1869,7 +2465,15 @@ msgstr ""
 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
 "and over again."
 
-#: src/libvlc.h:554
+#: src/libvlc.h:666
+msgid "Play and stop"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:668
+msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:671
 msgid ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
@@ -1877,11 +2481,11 @@ msgstr ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
 
-#: src/libvlc.h:557
+#: src/libvlc.h:674
 msgid "Memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:559
+#: src/libvlc.h:676
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
@@ -1889,27 +2493,35 @@ msgstr ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 
-#: src/libvlc.h:562
+#: src/libvlc.h:679
 msgid "Access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:564
+#: src/libvlc.h:681
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:566
+#: src/libvlc.h:683
+msgid "Access filter module"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:685
+msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:687
 msgid "Demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:568
+#: src/libvlc.h:689
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:570
+#: src/libvlc.h:691
 msgid "Allow real-time priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:572
+#: src/libvlc.h:693
 msgid ""
 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
@@ -1921,11 +2533,11 @@ msgstr ""
 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
 "only activate this if you know what you're doing."
 
-#: src/libvlc.h:578
+#: src/libvlc.h:699
 msgid "Adjust VLC priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:580
+#: src/libvlc.h:701
 msgid ""
 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
@@ -1935,19 +2547,63 @@ msgstr ""
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
 "VLC instances."
 
-#: src/libvlc.h:584
+#: src/libvlc.h:705
 msgid "Minimize number of threads"
 msgstr "Minimise number of threads"
 
-#: src/libvlc.h:586
+#: src/libvlc.h:707
 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
 msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC"
 
-#: src/libvlc.h:588
+#: src/libvlc.h:709
+msgid "Modules search path"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:711
+msgid ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: src/libvlc.h:714
+#, fuzzy
+msgid "VLM configuration file"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: src/libvlc.h:716
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
+"when VLM is launched."
+msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
+
+#: src/libvlc.h:719
+msgid "Use a plugins cache"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:721
+msgid ""
+"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
+"start time of VLC."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:724
+msgid "Run as daemon process"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:726
+msgid "Runs VLC as a background daemon process."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:728
 msgid "Allow only one running instance"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:590
+#: src/libvlc.h:730
 msgid ""
 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
@@ -1961,11 +2617,21 @@ msgstr ""
 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
 "running instance or enqueue it."
 
-#: src/libvlc.h:596
+#: src/libvlc.h:737
+msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:739
+msgid ""
+"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
+"playing current item."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:742
 msgid "Increase the priority of the process"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:598
+#: src/libvlc.h:744
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
@@ -1981,11 +2647,11 @@ msgstr ""
 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
 "require a reboot of your machine."
 
-#: src/libvlc.h:605
+#: src/libvlc.h:751
 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:607
+#: src/libvlc.h:753
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
@@ -1995,11 +2661,11 @@ msgstr ""
 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 
-#: src/libvlc.h:612
+#: src/libvlc.h:758
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:761
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -2013,345 +2679,416 @@ msgstr ""
 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
 
-#: src/libvlc.h:623
+#: src/libvlc.h:769
 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:626 src/video_output/vout_intf.c:213
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:121
-#: modules/gui/macosx/controls.m:696 modules/gui/macosx/intf.m:516
-#: modules/gui/macosx/intf.m:587
+#: src/libvlc.h:772 src/video_output/vout_intf.c:227
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
+#: modules/gui/macosx/controls.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:623
+#: modules/gui/macosx/controls.m:651 modules/gui/macosx/intf.m:454
+#: modules/gui/macosx/intf.m:529
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:627
+#: src/libvlc.h:773
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:628
+#: src/libvlc.h:774 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1556
 msgid "Play/Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:629
+#: src/libvlc.h:775
 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:630
+#: src/libvlc.h:776
 msgid "Pause only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:631
+#: src/libvlc.h:777
 msgid "Select the hotkey to use to pause."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:632
+#: src/libvlc.h:778
 msgid "Play only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:633
+#: src/libvlc.h:779
 msgid "Select the hotkey to use to play."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:634 modules/gui/macosx/controls.m:111
-#: modules/gui/macosx/controls.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:552
+#: src/libvlc.h:780 modules/control/hotkeys.c:635
+#: modules/gui/macosx/controls.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:494
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:635
+#: src/libvlc.h:781
 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:636 modules/gui/macosx/controls.m:126
-#: modules/gui/macosx/controls.m:618 modules/gui/macosx/intf.m:553
+#: src/libvlc.h:782 modules/control/hotkeys.c:642
+#: modules/gui/macosx/controls.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:495
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:637
+#: src/libvlc.h:783
 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:638 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:153
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:515
-#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/intf.m:618
+#: src/libvlc.h:784 modules/control/hotkeys.c:604
+#: modules/gui/macosx/controls.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:453
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/intf.m:566
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:302 modules/gui/macosx/wizard.m:344
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1344 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1561
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:639
+#: src/libvlc.h:785
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:640 modules/gui/macosx/controls.m:140
-#: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:510
-#: modules/gui/macosx/intf.m:554 modules/gui/macosx/intf.m:619
+#: src/libvlc.h:786 modules/control/hotkeys.c:615
+#: modules/gui/macosx/controls.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:448
+#: modules/gui/macosx/intf.m:496 modules/gui/macosx/intf.m:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1560
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:641
+#: src/libvlc.h:787
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:642 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:95
-#: modules/gui/macosx/controls.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:513
-#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:617
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438 modules/visualization/xosd.c:230
-#: modules/visualization/xosd.c:231
+#: src/libvlc.h:788 modules/gui/macosx/controls.m:570
+#: modules/gui/macosx/intf.m:451 modules/gui/macosx/intf.m:493
+#: modules/gui/macosx/intf.m:565 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:487
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1562
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:284 modules/visualization/xosd.c:235
+#: modules/visualization/xosd.c:236
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:643
+#: src/libvlc.h:789
 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:644 modules/gui/macosx/intf.m:518
+#: src/libvlc.h:790 modules/gui/macosx/intf.m:456
+#: modules/video_filter/marq.c:120 modules/video_filter/rss.c:158
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:645
+#: src/libvlc.h:791
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:647
+#: src/libvlc.h:793
+msgid "Jump 3 seconds backwards"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:794
+msgid "Select the hotkey to jump 3 seconds backwards."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:795
 msgid "Jump 10 seconds backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:648
+#: src/libvlc.h:796
 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:650
+#: src/libvlc.h:798
 msgid "Jump 1 minute backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:651
+#: src/libvlc.h:799
 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:652
+#: src/libvlc.h:800
 msgid "Jump 5 minutes backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:653
+#: src/libvlc.h:801
 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:654
+#: src/libvlc.h:803
+msgid "Jump 3 seconds forward"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:804
+msgid "Select the hotkey to jump 3 seconds forward."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:805
 msgid "Jump 10 seconds forward"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:655
+#: src/libvlc.h:806
 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:657
+#: src/libvlc.h:808
 msgid "Jump 1 minute forward"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:658
+#: src/libvlc.h:809
 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:660
+#: src/libvlc.h:810
 msgid "Jump 5 minutes forward"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:661
+#: src/libvlc.h:811
 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:663 modules/control/hotkeys.c:234 modules/control/lirc.c:192
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:252
+#: src/libvlc.h:813 modules/control/hotkeys.c:272
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:664
+#: src/libvlc.h:814
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:665
+#: src/libvlc.h:815
 msgid "Navigate up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:666
+#: src/libvlc.h:816
 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:667
+#: src/libvlc.h:817
 msgid "Navigate down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:668
+#: src/libvlc.h:818
 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:669
+#: src/libvlc.h:819
 msgid "Navigate left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:670
+#: src/libvlc.h:820
 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:671
+#: src/libvlc.h:821
 msgid "Navigate right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:672
+#: src/libvlc.h:822
 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:673
+#: src/libvlc.h:823
 msgid "Activate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:674
+#: src/libvlc.h:824
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:675 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
+#: src/libvlc.h:825
+msgid "Select previous DVD title"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:826
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:827
+#, fuzzy
+msgid "Select next DVD title"
+msgstr "Next file"
+
+#: src/libvlc.h:828
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
+msgstr ""
+"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:829 src/libvlc.h:831
+msgid "Select prev DVD chapter"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:830
+#, fuzzy
+msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
+
+#: src/libvlc.h:832
+msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:833
 msgid "Volume up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:676
+#: src/libvlc.h:834
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:677 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
+#: src/libvlc.h:835
 msgid "Volume down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:678
+#: src/libvlc.h:836
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:679 modules/control/hotkeys.c:277 modules/control/lirc.c:215
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
-#: modules/gui/macosx/controls.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:572
-#: modules/gui/macosx/intf.m:620
+#: src/libvlc.h:837 modules/gui/macosx/controls.m:613
+#: modules/gui/macosx/intf.m:514 modules/gui/macosx/intf.m:568
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:680
+#: src/libvlc.h:838
 msgid "Select the key to turn off audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:681
+#: src/libvlc.h:839
 msgid "Subtitle delay up"
 msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: src/libvlc.h:682
+#: src/libvlc.h:840
 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:683
+#: src/libvlc.h:841
 msgid "Subtitle delay down"
 msgstr "Subtitle delay down"
 
-#: src/libvlc.h:684
+#: src/libvlc.h:842
 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:685
+#: src/libvlc.h:843
+#, fuzzy
+msgid "Audio delay up"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: src/libvlc.h:844
+msgid "Select the key to increase the audio delay."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:845
+#, fuzzy
+msgid "Audio delay down"
+msgstr "Subtitle delay down"
+
+#: src/libvlc.h:846
+msgid "Select the key to decrease the audio delay."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:847
 msgid "Play playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:686
+#: src/libvlc.h:848
 msgid "Play playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:687
+#: src/libvlc.h:849
 msgid "Play playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:688
+#: src/libvlc.h:850
 msgid "Play playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:689
+#: src/libvlc.h:851
 msgid "Play playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:690
+#: src/libvlc.h:852
 msgid "Play playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:691
+#: src/libvlc.h:853
 msgid "Play playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:692
+#: src/libvlc.h:854
 msgid "Play playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:693
+#: src/libvlc.h:855
 msgid "Play playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:694
+#: src/libvlc.h:856
 msgid "Play playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:695
+#: src/libvlc.h:857
 msgid "Select the key to play this bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:696
+#: src/libvlc.h:858
 msgid "Set playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:697
+#: src/libvlc.h:859
 msgid "Set playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:698
+#: src/libvlc.h:860
 msgid "Set playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:699
+#: src/libvlc.h:861
 msgid "Set playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:700
+#: src/libvlc.h:862
 msgid "Set playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:701
+#: src/libvlc.h:863
 msgid "Set playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:702
+#: src/libvlc.h:864
 msgid "Set playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:703
+#: src/libvlc.h:865
 msgid "Set playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:704
+#: src/libvlc.h:866
 msgid "Set playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:705
+#: src/libvlc.h:867
 msgid "Set playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:706
+#: src/libvlc.h:868
 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:708
+#: src/libvlc.h:870
 msgid "Go back in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:709
+#: src/libvlc.h:871
 msgid ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
@@ -2359,11 +3096,11 @@ msgstr ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc.h:710
+#: src/libvlc.h:872
 msgid "Go forward in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:711
+#: src/libvlc.h:873
 msgid ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
@@ -2371,21 +3108,94 @@ msgstr ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 
-#: src/libvlc.h:713
+#: src/libvlc.h:875
+msgid "Cycle audio track"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:876
+msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:877
+#, fuzzy
+msgid "Cycle subtitle track"
+msgstr "Choose subtitle track"
+
+#: src/libvlc.h:878
+msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:879
+#, fuzzy
+msgid "Show interface"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: src/libvlc.h:880
+msgid "Raise the interface above all other windows"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:881
+#, fuzzy
+msgid "Hide interface"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: src/libvlc.h:882
+msgid "Lower the interface below all other windows"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:883
+msgid "Take video snapshot"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:884
+msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:886 modules/access_filter/record.c:50
+#: modules/access_filter/record.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Record"
+msgstr "Append to file"
+
+#: src/libvlc.h:887
+msgid "Record access filter start/stop."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:891
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
+"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
+"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
+"enqueued in the playlist.\n"
+"The first item specified will be played first.\n"
 "\n"
-"Playlist items:\n"
-"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
-"  [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
-"                                 DVD device\n"
-"  [vcd://][device][@{S|T|E|P}[number]]\n"
-"                                 VCD device\n"
-"  [cdda://][device][@[T][track-number]]\n"
-"                                 Audio CD device\n"
-"  udpstream:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
+"Options-styles:\n"
+"  --option  A global option that is set for the duration of the program.\n"
+"   -option  A single letter version of a global --option.\n"
+"   :option  An option that only applies to the playlistitem directly before "
+"it\n"
+"            and that overrides previous settings.\n"
+"\n"
+"Playlistitem MRL syntax:\n"
+"  URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...]\n"
+"\n"
+"  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
+"  Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
+"\n"
+"URL syntax:\n"
+"  [file://]filename              Plain media file\n"
+"  http://ip:port/file            HTTP URL\n"
+"  ftp://ip:port/file             FTP URL\n"
+"  mms://ip:port/file             MMS URL\n"
+"  screen://                      Screen capture\n"
+"  [dvd://][device][@raw_device]  DVD device\n"
+"  [vcd://][device]               VCD device\n"
+"  [cdda://][device]              Audio CD device\n"
+"  udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
 "                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
-"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
-"  vlc:quit                       quit VLC\n"
+"  vlc:pause:<seconds>            Special item to pause the playlist for a "
+"certain time\n"
+"  vlc:quit                       Special item to quit VLC\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -2401,90 +3211,146 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 
-#: src/libvlc.h:748 modules/misc/dummy/dummy.c:63
-msgid "Interface"
+#: src/libvlc.h:994 src/video_output/vout_intf.c:239
+#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:622
+#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/video_output/snapshot.c:75
+msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:829
-msgid "Input"
+#: src/libvlc.h:1001
+#, fuzzy
+msgid "Window properties"
+msgstr "Device properties"
+
+#: src/libvlc.h:1035
+#, fuzzy
+msgid "Subpictures"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: src/libvlc.h:1038 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: src/libvlc.h:1055
+msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:897
-msgid "Decoders"
+#: src/libvlc.h:1062
+#, fuzzy
+msgid "Input"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: src/libvlc.h:1079
+#, fuzzy
+msgid "Track settings"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: src/libvlc.h:1098
+msgid "Playback control"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:903 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:410
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148
-msgid "Stream output"
+#: src/libvlc.h:1113
+#, fuzzy
+msgid "Default devices"
+msgstr "Next file"
+
+#: src/libvlc.h:1122
+#, fuzzy
+msgid "Network settings"
+msgstr "Decoder modules settings"
+
+#: src/libvlc.h:1136
+msgid "Socks proxy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:930
-msgid "CPU"
+#: src/libvlc.h:1145
+msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:943 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:602
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:185
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:171
-msgid "Playlist"
+#: src/libvlc.h:1172
+msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:952
-msgid "Miscellaneous"
+#: src/libvlc.h:1218
+#, fuzzy
+msgid "CPU"
+msgstr "TCP"
+
+#: src/libvlc.h:1233
+#, fuzzy
+msgid "Special modules"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: src/libvlc.h:1241
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:975
+#: src/libvlc.h:1247
+#, fuzzy
+msgid "Performance options"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: src/libvlc.h:1335
 msgid "Hot keys"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1085
+#: src/libvlc.h:1633
 msgid "main program"
 msgstr "main program"
 
-#: src/libvlc.h:1092
-msgid "print help (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1640
+msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1094
-msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1642
+msgid ""
+"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1644
+#, fuzzy
+msgid "print help for the advanced options"
+msgstr "Advanced options"
+
+#: src/libvlc.h:1646
+msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1096
+#: src/libvlc.h:1648
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1098
-msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
+#: src/libvlc.h:1650
+msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1100
+#: src/libvlc.h:1652
 msgid "save the current command line options in the config"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1102
+#: src/libvlc.h:1654
 msgid "reset the current config to the default values"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1104
+#: src/libvlc.h:1656
 msgid "use alternate config file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:1106
+#: src/libvlc.h:1658
+msgid "resets the current plugins cache"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1660
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/configuration.c:1151
+#: src/misc/configuration.c:1229
 msgid "boolean"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/configuration.c:1159
+#: src/misc/configuration.c:1240
 msgid "key"
 msgstr ""
 
@@ -2572,10 +3438,6 @@ msgstr ""
 msgid "Burmese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:59
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
 #: src/misc/iso-639_def.h:60
 msgid "Chamorro"
 msgstr ""
@@ -2608,10 +3470,6 @@ msgstr ""
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:68
-msgid "Danish"
-msgstr ""
-
 #: src/misc/iso-639_def.h:70
 msgid "Dzongkha"
 msgstr ""
@@ -2692,6 +3550,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr ""
 
+#: src/misc/iso-639_def.h:92
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
 #: src/misc/iso-639_def.h:93
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
@@ -2856,6 +3718,10 @@ msgstr ""
 msgid "Nepali"
 msgstr ""
 
+#: src/misc/iso-639_def.h:136
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
 #: src/misc/iso-639_def.h:137
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr ""
@@ -2880,295 +3746,303 @@ msgstr ""
 msgid "Oromo"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:143
+#: src/misc/iso-639_def.h:144
 msgid "Ossetian; Ossetic"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:144
+#: src/misc/iso-639_def.h:145
 msgid "Panjabi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:145
+#: src/misc/iso-639_def.h:146
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:146
+#: src/misc/iso-639_def.h:147
 msgid "Pali"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:148
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
+msgid "Polish"
+msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:149
-msgid "Pushto"
-msgstr ""
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:150
-msgid "Quechua"
+msgid "Pushto"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:151
-msgid "Raeto-Romance"
+msgid "Quechua"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:152
-msgid "Romanian"
+msgid "Raeto-Romance"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:153
+#: src/misc/iso-639_def.h:154
 msgid "Rundi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:155
+#: src/misc/iso-639_def.h:156
 msgid "Sango"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:156
+#: src/misc/iso-639_def.h:157
 msgid "Sanskrit"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:157
+#: src/misc/iso-639_def.h:158
 msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:158
+#: src/misc/iso-639_def.h:159
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:159
+#: src/misc/iso-639_def.h:160
 msgid "Sinhalese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:160
+#: src/misc/iso-639_def.h:161
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:161
+#: src/misc/iso-639_def.h:162
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:162
+#: src/misc/iso-639_def.h:163
 msgid "Northern Sami"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:163
+#: src/misc/iso-639_def.h:164
 msgid "Samoan"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:164
+#: src/misc/iso-639_def.h:165
 msgid "Shona"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:165
+#: src/misc/iso-639_def.h:166
 msgid "Sindhi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:166
+#: src/misc/iso-639_def.h:167
 msgid "Somali"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:167
+#: src/misc/iso-639_def.h:168
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:169
+#: src/misc/iso-639_def.h:170
 msgid "Sardinian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:170
+#: src/misc/iso-639_def.h:171
 msgid "Swati"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:171
+#: src/misc/iso-639_def.h:172
 msgid "Sundanese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:172
+#: src/misc/iso-639_def.h:173
 msgid "Swahili"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:174
-msgid "Tahitian"
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:175
-msgid "Tamil"
+msgid "Tahitian"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:176
-msgid "Tatar"
+msgid "Tamil"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:177
-msgid "Telugu"
+msgid "Tatar"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:178
-msgid "Tajik"
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:179
-msgid "Tagalog"
+msgid "Tajik"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:180
-msgid "Thai"
+msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:181
-msgid "Tibetan"
+msgid "Thai"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:182
-msgid "Tigrinya"
+msgid "Tibetan"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:183
-msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgid "Tigrinya"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:184
-msgid "Tswana"
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:185
-msgid "Tsonga"
+msgid "Tswana"
 msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:186
-msgid "Turkish"
+msgid "Tsonga"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:187
+#: src/misc/iso-639_def.h:188
 msgid "Turkmen"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:188
+#: src/misc/iso-639_def.h:189
 msgid "Twi"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:189
+#: src/misc/iso-639_def.h:190
 msgid "Uighur"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:190
+#: src/misc/iso-639_def.h:191
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:191
+#: src/misc/iso-639_def.h:192
 msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:192
+#: src/misc/iso-639_def.h:193
 msgid "Uzbek"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:193
+#: src/misc/iso-639_def.h:194
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:194
+#: src/misc/iso-639_def.h:195
 msgid "Volapuk"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:195
+#: src/misc/iso-639_def.h:196
 msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:196
+#: src/misc/iso-639_def.h:197
 msgid "Wolof"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:197
+#: src/misc/iso-639_def.h:198
 msgid "Xhosa"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:198
+#: src/misc/iso-639_def.h:199
 msgid "Yiddish"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:199
+#: src/misc/iso-639_def.h:200
 msgid "Yoruba"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:200
+#: src/misc/iso-639_def.h:201
 msgid "Zhuang"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso-639_def.h:201
+#: src/misc/iso-639_def.h:202
 msgid "Zulu"
 msgstr ""
 
-#: src/misc/iso_lang.c:70
+#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:965
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/playlist/playlist.c:106 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:440
-#: modules/misc/freetype.c:104
-msgid "Normal"
+#: src/playlist/playlist.c:35
+msgid "By category"
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/playlist.c:36
+msgid "Manually added"
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/playlist.c:37
+msgid "All items, unsorted"
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/sort.c:296 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:279
+msgid "Undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:425 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:595
-#: modules/gui/macosx/intf.m:596
+#: src/video_output/video_output.c:436 modules/gui/macosx/intf.m:538
+#: modules/gui/macosx/intf.m:539 modules/video_filter/deinterlace.c:113
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:429 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:440 modules/video_filter/deinterlace.c:108
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:431 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:442 modules/video_filter/deinterlace.c:108
 msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:433 modules/video_filter/deinterlace.c:95
+#: src/video_output/video_output.c:444 modules/video_filter/deinterlace.c:108
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:435 modules/video_filter/deinterlace.c:96
+#: src/video_output/video_output.c:446 modules/video_filter/deinterlace.c:109
 msgid "Bob"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:437 modules/video_filter/deinterlace.c:96
+#: src/video_output/video_output.c:448 modules/video_filter/deinterlace.c:109
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:448
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:180
+#: src/video_output/vout_intf.c:191
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:192
+#: src/video_output/vout_intf.c:203
 msgid "1:4 Quarter"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:194
+#: src/video_output/vout_intf.c:205
 msgid "1:2 Half"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:196
+#: src/video_output/vout_intf.c:207
 msgid "1:1 Original"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:198
+#: src/video_output/vout_intf.c:209
 msgid "2:1 Double"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:108
-#: modules/access/dvb/access.c:74 modules/access/file.c:78
-#: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48
-#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
-#: modules/access/v4l/v4l.c:75
+#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
+#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63
+#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/fake.c:40
+#: modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:51
+#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
+#: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37
+#: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42
+#: modules/access/v4l/v4l.c:73 modules/access/vcd/vcd.c:40
 msgid "Caching value in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:44
+#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
 "should be set in milliseconds units."
@@ -3176,70 +4050,57 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
 "should be set in milliseconds units."
 
-#: modules/access/cdda.c:48
+#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio PID"
+
+#: modules/access/cdda.c:49
 msgid "Audio CD input"
 msgstr "Audio CD input"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:106 modules/access/vcdx/access.c:139
-msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
+#: modules/access/cdda.c:55
+msgid "[cdda:][device][@[track]]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/access.c:158
-msgid "The above message had unknown cdio log level"
-msgstr ""
+#: modules/access/cdda.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Audio CD - Track "
+msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:276 modules/access/cdda/access.c:414
-#: modules/access/vcdx/access.c:340 modules/access/vcdx/access.c:694
-#: modules/access/vcdx/access.c:1190 modules/access/vcdx/access.c:1191
-#: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1191 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
-msgid "Track"
-msgstr ""
+#: modules/access/cdda.c:381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Audio CD - Track %i"
+msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:379 modules/access/cdda/access.c:433
-msgid "Extended Data"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
+#: modules/codec/x264.c:124
+msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/access.c:384 modules/access/cdda/access.c:779
-msgid "Year"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42
+msgid "overlap"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/access.c:387 modules/access/cdda/access.c:774
-msgid "CDDB Disc ID"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:43
+msgid "full"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/access.c:391 modules/access/cdda/access.c:769
-msgid "CDDB Disc Category"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/access.c:764 modules/access/vcdx/access.c:1052
-msgid "Album"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/access.c:766
-msgid "Disc Artist(s)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/access.c:787
-msgid "Track Artist"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/access.c:789
-msgid "Track Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:58
-msgid ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info        1\n"
-"events           2\n"
-"MRL              4\n"
-"external call    8\n"
-"all calls (10)  16\n"
-"LSN       (20)  32\n"
-"seek      (40)  64\n"
-"libcdio   (80) 128\n"
-"libcddb  (100) 256\n"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+"meta info          1\n"
+"events             2\n"
+"MRL                4\n"
+"external call      8\n"
+"all calls (0x10)  16\n"
+"LSN       (0x20)  32\n"
+"seek      (0x40)  64\n"
+"libcdio   (0x80) 128\n"
+"libcddb  (0x100) 256\n"
 msgstr ""
 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
 "meta info        1\n"
@@ -3252,7 +4113,7 @@ msgstr ""
 "libcdio   (80) 128\n"
 "libcddb  (100) 256\n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:70
+#: modules/access/cdda/cdda.c:59
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3260,7 +4121,16 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:74
+#: modules/access/cdda/cdda.c:63
+msgid ""
+"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
+"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
+"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
+"don't allow for more than 25 blocks per access."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:69
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -3275,8 +4145,9 @@ msgid ""
 "   %n : The number of tracks on the CD\n"
 "   %p : The artist/performer/composer in the track\n"
 "   %T : The track number\n"
-"   %s : Number of seconds in this track \n"
-"   %t : The title\n"
+"   %s : Number of seconds in this track\n"
+"   %S : Number of seconds in the CD\n"
+"   %t : The track title or MRL if no title\n"
 "   %Y : The year 19xx or 20xx\n"
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
@@ -3298,7 +4169,8 @@ msgstr ""
 "   %Y : The year 19xx or 20xx\n"
 "   %% : a % \n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:93
+#: modules/access/cdda/cdda.c:89
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -3306,7 +4178,9 @@ msgid ""
 "   %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
 "   %n : The number of tracks on the CD\n"
 "   %T : The track number\n"
-"   %s : Number of seconds in this track \n"
+"   %s : Number of seconds in this track\n"
+"   %S : Number of seconds in the CD\n"
+"   %t : The track title or MRL if no title\n"
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
@@ -3318,96 +4192,187 @@ msgstr ""
 "   %s : Number of seconds in this track \n"
 "   %% : a % \n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:107
-msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:100
+msgid "Enable CD paranoia?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:102
+msgid ""
+"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
+"none: no paranoia - fastest.\n"
+"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
+"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:112
+msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:108
+#: modules/access/cdda/cdda.c:113
 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:116 modules/access/vcdx/vcd.c:100
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:39
+#: modules/access/cdda/cdda.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Audio Compact Disc"
+msgstr "Audio PID"
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:121
+#: modules/access/cdda/cdda.c:129
 msgid "Caching value in microseconds"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:126
-msgid "Format to use in playlist \"author\" field"
-msgstr ""
+#: modules/access/cdda/cdda.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Number of blocks per CD read"
+msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:131
+#: modules/access/cdda/cdda.c:139
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:137
+#: modules/access/cdda/cdda.c:144
+msgid "Use CD audio controls and output?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:145
+msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:150
+msgid "Do CD-Text lookups?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:151
+msgid "If set, get CD-Text information"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:160
+msgid "Use Navigation-style playback?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:161
+msgid ""
+"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:174
+msgid "CDDB"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:177
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:141
+#: modules/access/cdda/cdda.c:181
 msgid "Do CDDB lookups?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:142
+#: modules/access/cdda/cdda.c:182
 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:147
+#: modules/access/cdda/cdda.c:187
+#, fuzzy
 msgid "CDDB server"
-msgstr ""
+msgstr "Genre"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:148
+#: modules/access/cdda/cdda.c:188
 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:152
+#: modules/access/cdda/cdda.c:192
+#, fuzzy
 msgid "CDDB server port"
-msgstr ""
+msgstr "Genre"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:153
+#: modules/access/cdda/cdda.c:193
 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:157 modules/access/cdda/cdda.c:158
+#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
 msgid "email address reported to CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:162
+#: modules/access/cdda/cdda.c:202
 msgid "Cache CDDB lookups?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:163
+#: modules/access/cdda/cdda.c:203
 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:167
+#: modules/access/cdda/cdda.c:207
 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:168
+#: modules/access/cdda/cdda.c:208
 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:173
+#: modules/access/cdda/cdda.c:213
+#, fuzzy
 msgid "CDDB server timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Artist"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:174
+#: modules/access/cdda/cdda.c:214
 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:179 modules/access/cdda/cdda.c:180
+#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
 msgid "Directory to cache CDDB requests"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:77
+#: modules/access/cdda/cdda.c:224
+msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/cdda.c:225
+msgid ""
+"If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
+"are available"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330
+#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
+#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:508
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/info.c:330
+msgid "Media Catalog Number (MCN)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103
+msgid "Tracks"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810
+#: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/info.c:286
+#: modules/access/vcdx/info.c:287 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1611
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1629
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/info.c:397
+#, fuzzy
+msgid "MRL"
+msgstr "URL"
+
+#: modules/access/cdda/info.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Track Number"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/access/directory.c:69
 msgid "Subdirectory behavior"
 msgstr "Subdirectory behaviour"
 
-#: modules/access/directory.c:79
+#: modules/access/directory.c:71
 msgid ""
 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
@@ -3419,37 +4384,50 @@ msgstr ""
 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
 
-#: modules/access/directory.c:85 modules/codec/x264.c:46
-msgid "none"
+#: modules/access/directory.c:77
+#, fuzzy
+msgid "collapse"
+msgstr "Scope"
+
+#: modules/access/directory.c:78
+msgid "expand"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:85
-msgid "collapse"
+#: modules/access/directory.c:80
+msgid "Ignore files with these extensions"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:86
-msgid "expand"
+#: modules/access/directory.c:82
+msgid ""
+"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
+"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
+"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:89
+#: modules/access/directory.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/access/directory.c:90
 msgid "Standard filesystem directory input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:260
-#: modules/video_output/directx/directx.c:127
-msgid "Default"
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
+#: modules/video_output/opengl.c:117
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106
-#: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
-#, c-format
-msgid "None"
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Cable"
+msgstr "Disable"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+msgid "Antenna"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
 "value should be set in milliseconds units."
@@ -3457,11 +4435,12 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
 "value should be set in milliseconds units."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 modules/access/v4l/v4l.c:79
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
+#, fuzzy
 msgid "Video device name"
-msgstr ""
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
 msgid ""
 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
@@ -3471,11 +4450,12 @@ msgstr ""
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/v4l/v4l.c:83
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
+#, fuzzy
 msgid "Audio device name"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Device"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
 msgid ""
 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
@@ -3485,11 +4465,12 @@ msgstr ""
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:122
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
+#, fuzzy
 msgid "Video size"
-msgstr ""
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
 msgid ""
 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
@@ -3499,11 +4480,12 @@ msgstr ""
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
 "device will be used."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 modules/access/v4l/v4l.c:87
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
+#, fuzzy
 msgid "Video input chroma format"
-msgstr ""
+msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:129
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
 msgid ""
 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
@@ -3511,40 +4493,90 @@ msgstr ""
 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Video input frame rate"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
+"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
+msgstr ""
+"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
+"(default), RV24, etc.)"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
 msgid "Device properties"
 msgstr "Device properties"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
 msgid ""
 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
 msgstr ""
 "Show the properties dialogue of the selected device before starting the "
 "stream."
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Tuner properties"
+msgstr "Device properties"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
+msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Tuner TV Channel"
+msgstr "Audio Channels"
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
+msgid "Tuner country code"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
+msgid ""
+"Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
+"channel-to-frequency mapping (0 means default)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
+msgid "Tuner input type"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
 msgid "DirectShow"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
 msgid "DirectShow input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 modules/access/dshow/dshow.cpp:155
-#: modules/video_output/directx/directx.c:140
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
+#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157
+#, fuzzy
 msgid "Refresh list"
-msgstr ""
+msgstr "Preferred codecs list"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 modules/access/dshow/dshow.cpp:156
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:373
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:171
-msgid "DirectShow demuxer"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:76
+#: modules/access/dvb/access.c:69
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
@@ -3553,20 +4585,11 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Program to decode"
-msgstr "Pseudo raw video decoder"
-
-#: modules/access/dvb/access.c:80
-msgid "This is a workaround for a bug in the input"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:82
+#: modules/access/dvb/access.c:72
 msgid "Adapter card to tune"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:83
+#: modules/access/dvb/access.c:73
 msgid ""
 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
 "n>=0."
@@ -3574,228 +4597,291 @@ msgstr ""
 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
 "n>=0."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:85
+#: modules/access/dvb/access.c:75
 msgid "Device number to use on adapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:88
+#: modules/access/dvb/access.c:78
 msgid "Transponder/multiplex frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:89
+#: modules/access/dvb/access.c:79
 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:91
+#: modules/access/dvb/access.c:81
+#, fuzzy
 msgid "Inversion mode"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:92
+#: modules/access/dvb/access.c:82
 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:94
+#: modules/access/dvb/access.c:84
 msgid "Probe DVB card for capabilities"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:95
+#: modules/access/dvb/access.c:85
 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:97 modules/access/satellite/satellite.c:62
-msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:100 modules/access/satellite/satellite.c:65
-msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:103 modules/access/satellite/satellite.c:68
-msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:107
+#: modules/access/dvb/access.c:87
 msgid "Budget mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:108
-msgid ""
-"This allows you to stream an entire transponder with a budget card. Budget "
-"mode is compatible with the ts2 demux."
+#: modules/access/dvb/access.c:88
+msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:110
+#: modules/access/dvb/access.c:91
 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:111
-msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc"
+#: modules/access/dvb/access.c:92
+msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:113
+#: modules/access/dvb/access.c:94
 msgid "LNB voltage"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:114
+#: modules/access/dvb/access.c:95
 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:116
+#: modules/access/dvb/access.c:97
+msgid "High LNB voltage"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:98
+msgid ""
+"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
+"supported by all frontends."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:101
 msgid "22 kHz tone"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:117
+#: modules/access/dvb/access.c:102
 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:119
+#: modules/access/dvb/access.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Transponder FEC"
 msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:120
+#: modules/access/dvb/access.c:105
 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:122
+#: modules/access/dvb/access.c:107
 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:126
+#: modules/access/dvb/access.c:110
+msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:113
+msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:116
+msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:120
 msgid "Modulation type"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:127
+#: modules/access/dvb/access.c:121
 msgid "Modulation type for front-end device."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:130
+#: modules/access/dvb/access.c:124
 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:133
+#: modules/access/dvb/access.c:127
 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:136
+#: modules/access/dvb/access.c:130
 msgid "Terrestrial bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:137
+#: modules/access/dvb/access.c:131
 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:139
+#: modules/access/dvb/access.c:133
 msgid "Terrestrial guard interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:142
+#: modules/access/dvb/access.c:136
 msgid "Terrestrial transmission mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:145
+#: modules/access/dvb/access.c:139
 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:149
+#: modules/access/dvb/access.c:143
 msgid "DVB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:150
+#: modules/access/dvb/access.c:144
 msgid "DVB input with v4l2 support"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:65
-msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
+#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
+msgid "DVD angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:67
+#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to select the default DVD angle."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/access/dvdnav.c:65
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
-"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
-"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
-"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
-"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
-"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
-"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
-"instantly, which allows us to check them often.\n"
-"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
-"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
-"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
-"The default method is: key."
+"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
+"value should be set in millisecond units."
 msgstr ""
-"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
-"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
-"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
-"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
-"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
-"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
-"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
+"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/dvdnav.c:67
+msgid "Start directly in menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:69
+msgid ""
+"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
+"all the useless warnings introductions."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:78
+msgid "DVD with menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:79
+msgid "DVDnav Input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:63
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
+"value should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/dvdread.c:66
+msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:68
+msgid ""
+"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
+"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
+"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
+"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
+"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
+"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
+"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
 "instantly, which allows us to check them often.\n"
 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
 "The default method is: key."
-
-#: modules/access/dvd/dvd.c:83
-msgid "title"
 msgstr ""
+"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
+"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
+"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
+"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
+"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
+"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
+"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
+"instantly, which allows us to check them often.\n"
+"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
+"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
+"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
+"The default method is: key."
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:83 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:142
-#: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/open.cpp:446
-msgid "Disc"
-msgstr ""
+#: modules/access/dvdread.c:84
+#, fuzzy
+msgid "title"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:83
+#: modules/access/dvdread.c:84
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:87
-msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
+#: modules/access/dvdread.c:90
+msgid "DVD without menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:94
-msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
+#: modules/access/dvdread.c:91
+msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvd/dvd.c:97
-msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
+#: modules/access/fake.c:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/dvdplay/access.c:202 modules/demux/dvdnav.c:416
-msgid "DVD menus"
-msgstr ""
+#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:69
+#: modules/access/v4l/v4l.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Framerate"
+msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/access/dvdplay/access.c:205 modules/demux/dvdnav.c:421
-msgid "Root"
+#: modules/access/fake.c:46
+msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdplay/access.c:215 modules/demux/dvdnav.c:431
-msgid "Angle"
+#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:100
+msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdplay/access.c:217 modules/demux/dvdnav.c:419
-msgid "Resume"
+#: modules/access/fake.c:49
+msgid ""
+"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
+"{} constructs (default 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
-msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
-msgstr ""
+#: modules/access/fake.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Duration in ms"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
-msgid "DVD input with menus support"
+#: modules/access/fake.c:53
+msgid ""
+"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
+"(default 0 means the stream is unlimited)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
-msgid "DVD input (using libdvdread)"
+#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74
+msgid "Fake"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:80
+#: modules/access/fake.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Fake input"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/access/file.c:82
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3803,11 +4889,11 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/file.c:82
+#: modules/access/file.c:84
 msgid "Concatenate with additional files"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:84
+#: modules/access/file.c:86
 msgid ""
 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
 "Specify a comma-separated list of files."
@@ -3815,11 +4901,23 @@ msgstr ""
 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
 "Specify a comma-separated list of files."
 
-#: modules/access/file.c:88
+#: modules/access/file.c:90
 msgid "Standard filesystem file input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:42
+#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71
+#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
+#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
+#: modules/gui/macosx/output.m:232 modules/gui/macosx/output.m:373
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:506
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/access/ftp.c:50
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3827,51 +4925,57 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/ftp.c:44
+#: modules/access/ftp.c:52
 msgid "FTP user name"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:45
+#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
 msgid ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 msgstr ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:47
+#: modules/access/ftp.c:55
 msgid "FTP password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:58
+#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:50
+#: modules/access/ftp.c:58
 msgid "FTP account"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:51
+#: modules/access/ftp.c:59
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/ftp.c:55
+#: modules/access/ftp.c:64
+#, fuzzy
 msgid "FTP input"
-msgstr ""
+msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/http.c:42
+#: modules/access/http.c:45
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:44
+#: modules/access/http.c:47
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
-"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
-"will be tried."
+"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
+"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
+"variable will be tried."
 msgstr ""
 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
 "will be tried."
 
-#: modules/access/http.c:50
+#: modules/access/http.c:53
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3879,37 +4983,46 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/http.c:53
-msgid "HTTP user name"
+#: modules/access/http.c:56
+msgid "HTTP user agent"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:54
+#: modules/access/http.c:57
 msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
-"(Basic authentication only)."
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
-"(Basic authentication only)."
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/http.c:57
-msgid "HTTP password"
+#: modules/access/http.c:60
+msgid "Auto re-connect"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:61
-msgid "HTTP user agent"
+msgid ""
+"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:62
+#: modules/access/http.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Continuous stream"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/access/http.c:65
 msgid ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+"Enable this option to read a file that is being constantly updated (for "
+"example, a JPG file on a server)"
 msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/http.c:66
+#: modules/access/http.c:69
+#, fuzzy
 msgid "HTTP input"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/access/http.c:71
+msgid "HTTP/HTTPS"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:59
+#: modules/access/mms/mms.c:48
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3917,126 +5030,241 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/mms/mms.c:62
+#: modules/access/mms/mms.c:51
 msgid "Force selection of all streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:64
+#: modules/access/mms/mms.c:53
 msgid "Select maximum bitrate stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:66
+#: modules/access/mms/mms.c:55
 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:69
+#: modules/access/mms/mms.c:58
+msgid "MMS"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/mms/mms.c:59
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:77
-msgid "PVR"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/pvr/pvr.c:78
-msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "Video Device"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:52
+#, fuzzy
+msgid "PVR video device"
+msgstr "Video Device"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96
+msgid "Norm"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:41
-msgid "Demux number"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98
+msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:44
-msgid "Tuner number"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:47
-msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103
+msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Right"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106
+msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:50
-msgid "Satellite default transponder polarization"
-msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:53
-msgid "Satellite default transponder FEC"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91
+msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:56
-msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137
+msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:59
-msgid "Use diseqc with antenna"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:73
+msgid "Key interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/satellite/satellite.c:72
-msgid "Satellite input"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:74
+msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:60
-msgid "SLP attribute identifiers"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:76
+msgid "B Frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:62
+#: modules/access/pvr/pvr.c:77
 msgid ""
-"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
-"a playlist title or empty to use all attributes."
+"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
+"number of B-Frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:81
+msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate peak"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:84
+msgid "Peak bitrate in VBR mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:86
+msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:87
+msgid "Bitrate mode to use"
 msgstr ""
-"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
-"a playlist title or empty to use all attributes."
 
-#: modules/access/slp.c:65
-msgid "SLP scopes list"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Audio bitmask"
+msgstr "Audio bitrate"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:90
+msgid ""
+"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
+"of the card."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:67
+#: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Channel"
+msgstr "Channels"
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94
 msgid ""
-"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
-"use the default scopes. It is used in all SLP queries."
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "SECAM"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "PAL"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:108
+msgid "vbr"
 msgstr ""
-"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
-"use the default scopes. It is used in all SLP queries."
 
-#: modules/access/slp.c:70
-msgid "SLP naming authority"
+#: modules/access/pvr/pvr.c:108
+msgid "cbr"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:72
+#: modules/access/pvr/pvr.c:111
+msgid "PVR"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr/pvr.c:112
+msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/screen/screen.c:39
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
-"the empty string for the default of IANA."
+"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
+"This value should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
+"should be set in milliseconds units."
+
+#: modules/access/screen/screen.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
 msgstr ""
-"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
-"the empty string for the default of IANA."
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access/slp.c:75
-msgid "SLP LDAP filter"
+#: modules/access/screen/screen.c:46
+msgid "Capture fragment size"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:77
+#: modules/access/screen/screen.c:48
 msgid ""
-"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
-"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
+"Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
+"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/screen/screen.c:62
+msgid "Screen Input"
 msgstr ""
-"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
-"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
 
-#: modules/access/slp.c:80
-msgid "Language requested in SLP requests"
+#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:184
+msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/slp.c:82
+#: modules/access/smb.c:61
+#, fuzzy
 msgid ""
-"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
-"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/access/smb.c:63
+msgid "SMB user name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/smb.c:66
+msgid "SMB password"
 msgstr ""
-"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
-"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
 
-#: modules/access/slp.c:86
-msgid "SLP input"
+#: modules/access/smb.c:69
+msgid "SMB domain"
 msgstr ""
 
+#: modules/access/smb.c:70
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
+"connection."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/access/smb.c:75
+#, fuzzy
+msgid "SMB input"
+msgstr "TCP input"
+
 #: modules/access/tcp.c:39
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
@@ -4046,10 +5274,15 @@ msgstr ""
 "should be set in millisecond units."
 
 #: modules/access/tcp.c:46
+#, fuzzy
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: modules/access/tcp.c:47
 msgid "TCP input"
 msgstr "TCP input"
 
-#: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65
+#: modules/access/udp.c:44 modules/access_output/udp.c:66
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -4057,11 +5290,26 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/udp.c:50
+#: modules/access/udp.c:47
+msgid "Autodetection of MTU"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/udp.c:49
+msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/udp.c:55 modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid "UDP/RTP"
+msgstr "UDP/RTP input"
+
+#: modules/access/udp.c:56
 msgid "UDP/RTP input"
 msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:77
+#: modules/access/v4l/v4l.c:75
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -4069,7 +5317,7 @@ msgstr ""
 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:81
+#: modules/access/v4l/v4l.c:79
 msgid ""
 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no video device will be used."
@@ -4077,7 +5325,7 @@ msgstr ""
 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no video device will be used."
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:85
+#: modules/access/v4l/v4l.c:83
 msgid ""
 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no audio device will be used."
@@ -4085,7 +5333,7 @@ msgstr ""
 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
 "anything, no audio device will be used."
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:89
+#: modules/access/v4l/v4l.c:87
 msgid ""
 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
@@ -4093,189 +5341,275 @@ msgstr ""
 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:93
+#: modules/access/v4l/v4l.c:99
 #, fuzzy
-msgid "Video4Linux"
-msgstr "Video"
+msgid "Audio Channel"
+msgstr "Audio Channels"
 
-#: modules/access/v4l/v4l.c:94
-msgid "Video4Linux input"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:101
+msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
+msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
-msgid "Video4Linux demuxer"
+msgid "Set the Brightness of the video input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:79
-msgid "VCD input"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
+msgid "Hue"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:113
-msgid "The above message had unknown log level"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:113
+msgid "Set the Hue of the video input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:262 modules/access/vcdx/access.c:348
-#: modules/access/vcdx/access.c:411 modules/access/vcdx/access.c:938
-#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/access/vcdx/access.c:1195
-#: modules/gui/gtk/open.c:276
-msgid "Entry"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:114
+msgid "Color"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:348 modules/access/vcdx/access.c:704
-#: modules/access/vcdx/access.c:938 modules/access/vcdx/access.c:1198
-#: modules/access/vcdx/access.c:1199
-msgid "Segment"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:116
+msgid "Set the Color of the video input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1051
-msgid "VCD Format"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
+msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1053
-msgid "Application"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:119
+msgid "Set the Contrast of the video input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1054
-msgid "Preparer"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:120
+msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1055
-msgid "Vol #"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:121
+msgid "Tuner to use, if there are several ones"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1056
-msgid "Vol max #"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Samplerate"
+msgstr "Sample rate"
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:124
+msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1057
-msgid "Volume Set"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:127
+msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1058 modules/gui/macosx/intf.m:517
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1427
-msgid "Volume"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:128
+msgid "MJPEG"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1059
-msgid "Publisher"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:130
+msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1060
-msgid "System Id"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Decimation"
+msgstr "Description"
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:133
+msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1062
-msgid "Entries"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:134
+msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1063
-msgid "Segments"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:135
+msgid "Set the quality of the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1064
-msgid "Tracks"
+#: modules/access/v4l/v4l.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux"
+msgstr "Video"
+
+#: modules/access/v4l/v4l.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux input"
+msgstr "Video"
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:680
+msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1074
-msgid "Track "
+#: modules/access/vcd/vcd.c:47
+#, fuzzy
+msgid "VCD input"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:53
+msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1082
-msgid "First Entry Point"
+#: modules/access/vcdx/access.c:106
+msgid "The above message had unknown log level"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1086
-msgid "Last Entry Point"
+#: modules/access/vcdx/access.c:132
+msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:1202 modules/access/vcdx/access.c:1203
-#: modules/access/vcdx/access.c:1220
-msgid "List ID"
+#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:690
+#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291
+msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:53
-msgid ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info         1\n"
-"event info        2\n"
-"MRL               4\n"
-"external call     8\n"
-"all calls (10)   16\n"
-"LSN       (20)   32\n"
-"PBC       (40)   64\n"
-"libcdio   (80)  128\n"
-"seek-set (100)  256\n"
-"seek-cur (200)  512\n"
-"still    (400) 1024\n"
-"vcdinfo  (800) 2048\n"
+#: modules/access/vcdx/access.c:364
+msgid "Entry "
 msgstr ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"meta info         1\n"
-"event info        2\n"
-"MRL               4\n"
-"external call     8\n"
-"all calls (10)   16\n"
-"LSN       (20)   32\n"
-"PBC       (40)   64\n"
-"libcdio   (80)  128\n"
-"seek-set (100)  256\n"
-"seek-cur (200)  512\n"
-"still    (400) 1024\n"
-"vcdinfo  (800) 2048\n"
-
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:68
-msgid ""
-"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
-"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
-"   %A : The album information\n"
-"   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
-"   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
-"   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
-"   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
-"SEGMENT...\n"
-"   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
-"   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
-"   %P : The publisher ID\n"
-"   %p : The preparer I\n"
-"   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
-"   %T : The track number\n"
-"   %V : The volume set I\n"
-"   %v : The volume I\n"
-"       A number between 1 and the volume count.\n"
-"   %% : a % \n"
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
+msgid "Segments"
 msgstr ""
-"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
-"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
-"   %A : The album information\n"
-"   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
-"   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
-"   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
-"   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
-"SEGMENT...\n"
-"   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
-"   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
-"   %P : The publisher ID\n"
-"   %p : The preparer I\n"
-"   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
-"   %T : The track number\n"
-"   %V : The volume set I\n"
-"   %v : The volume I\n"
-"       A number between 1 and the volume count.\n"
-"   %% : a % \n"
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:91
-msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
+#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/demux/mkv.cpp:4943
+msgid "Segment "
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:472
+msgid "Track "
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:533
+msgid "LID "
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:709 modules/access/vcdx/info.c:294
+#: modules/access/vcdx/info.c:295
+msgid "Segment"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:90
+msgid "VCD Format"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/services_discovery/daap.c:610
+msgid "Album"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Application"
+msgstr "Polarisation"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:93
+msgid "Preparer"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:94
+msgid "Vol #"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:95
+msgid "Vol max #"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:96
+msgid "Volume Set"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:455
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1434
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:98
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:99
+#, fuzzy
+msgid "System Id"
+msgstr "Stream %d"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:101
+msgid "Entries"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:122
+msgid "First Entry Point"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:126
+msgid "Last Entry Point"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:92
+#: modules/access/vcdx/info.c:127
+msgid "Track size (in sectors)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
+#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
+#, fuzzy
+msgid "type"
+msgstr "Type"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:139
+#, fuzzy
+msgid "end"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:142
+#, fuzzy
+msgid "play list"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:153
+#, fuzzy
+msgid "extended selection list"
+msgstr "Text renderer settings"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:154
+#, fuzzy
+msgid "selection list"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:166
+msgid "unknown type"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
+#: modules/access/vcdx/info.c:316
+msgid "List ID"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:95
+msgid "(Super) Video CD"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:96
 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:104
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:97
+msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:116
 msgid "Use playback control?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:105
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:117
 msgid ""
 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
 "tracks."
@@ -4283,101 +5617,194 @@ msgstr ""
 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
 "tracks."
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:112
-msgid "Format to use in playlist \"author\""
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:123
+msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:124
+msgid ""
+"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
+"entry."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:129
+msgid "Show extended VCD info?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:130
+msgid ""
+"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
+"for example playback control navigation."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
+msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:118
-msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
+msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
 msgstr ""
 
+#: modules/access_filter/record.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Record directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/access_filter/record.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:42 modules/access_filter/timeshift.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Timeshift"
+msgstr "Options"
+
 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
+#, fuzzy
 msgid "Dummy stream output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
+msgid "Dummy"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:62
+#: modules/access_output/file.c:65
 msgid "Append to file"
 msgstr "Append to file"
 
-#: modules/access_output/file.c:63
+#: modules/access_output/file.c:66
 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:67
+#: modules/access_output/file.c:70
 msgid "File stream output"
 msgstr "File stream output"
 
-#: modules/access_output/http.c:46
+#: modules/access_output/http.c:47
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:47
+#: modules/access_output/http.c:48
 msgid ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
-#: modules/access_output/http.c:49
+#: modules/access_output/http.c:50
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:50
+#: modules/access_output/http.c:51
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+
+#: modules/access_output/http.c:53
+msgid "Mime"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
+msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+
+#: modules/access_output/http.c:56 modules/control/http/http.c:42
+msgid "Certificate file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:57
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
+"stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:59 modules/control/http/http.c:45
+msgid "Private key file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:60
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM private key file that will  be used by the HTTP/SSL "
+"stream output. Leave empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:63 modules/control/http/http.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Root CA file"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/access_output/http.c:64
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
+"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
+"don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:68 modules/control/http/http.c:50
+#, fuzzy
+msgid "CRL file"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/access_output/http.c:55
+#: modules/access_output/http.c:69
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
+"stream output. Leave empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:74
 msgid "HTTP stream output"
 msgstr "HTTP stream output"
 
-#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:53
-msgid "Caching value (ms)"
+#: modules/access_output/http.c:76 modules/control/http/http.c:54
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:457
+msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:68
-msgid "Time To Live"
+#: modules/access_output/udp.c:64 modules/demux/livedotcom.cpp:61
+msgid "Caching value (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:69
+#: modules/access_output/udp.c:70
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/access_output/udp.c:72
+#: modules/access_output/udp.c:73
 msgid "Group packets"
 msgstr "Group packets"
 
-#: modules/access_output/udp.c:73
+#: modules/access_output/udp.c:74
 msgid ""
 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:78
-msgid "Late delay (ms)"
-msgstr ""
-
 #: modules/access_output/udp.c:79
-msgid ""
-"Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) "
-"a packet is allowed to be late."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:82
 msgid "Raw write"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:83
+#: modules/access_output/udp.c:80
 msgid ""
 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
 "order to improve streaming)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:89
+#: modules/access_output/udp.c:86
 msgid "UDP stream output"
 msgstr "UDP stream output"
 
+#: modules/access_output/udp.c:87 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:459
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
@@ -4392,27 +5819,36 @@ msgid "Characteristic dimension"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
-msgid ""
-"Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
-"left speaker and listener in meters."
+#, fuzzy
+msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 "Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
-msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
 msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect"
 
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Headphone effect"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
+msgid "audio filter for simple channel mixing"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:64
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -4420,209 +5856,410 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112
 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
+#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:62
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
 msgid "DTS dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:71
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
+msgid "DTS"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
 msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:68
+#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
+#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
+#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
+#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
+#, fuzzy
 msgid "MPEG audio decoder"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
+#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
-msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
-msgstr ""
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Equalizer preset"
+msgstr "visualiser"
 
-#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
-msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:55
+msgid "Bands gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
-msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:56
+msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
+msgstr "Override preset bands gain in dB (-20 … 20)"
+
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:58
+msgid "Two pass"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
-msgid "audio filter for trivial resampling"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:59
+msgid "Filter twice the audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
-msgid "audio filter for ugly resampling"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:61
+msgid "Global gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_mixer/float32.c:45
-msgid "Float32 audio mixer"
-msgstr "Float32 audio mixer"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:62
+msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
+msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)"
 
-#: modules/audio_mixer/spdif.c:45
-msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
-msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Equalizer 10 bands"
+msgstr "visualiser"
 
-#: modules/audio_mixer/trivial.c:45
-msgid "Trivial audio mixer"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+msgid "Flat"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:84
-msgid "default"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/demux/util/id3genres.h:60
+msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:99
-msgid "ALSA audio output"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:101
-msgid "ALSA Device Name"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/demux/util/id3genres.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Dance"
+msgstr "Date"
+
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+msgid "Full bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:219
-#: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129
-#: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
-#: modules/audio_output/waveout.c:337 modules/gui/macosx/intf.m:577
-#: modules/gui/macosx/intf.m:578
-msgid "Audio Device"
-msgstr "Audio Device"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+msgid "Full bass and treble"
+msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460
-#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
-#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
-msgid "Mono"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+msgid "Full treble"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433
-#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
-msgid "2 Front 2 Rear"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+msgid "Headphones"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397
-#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
-msgid "5.1"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+msgid "Large Hall"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:218 modules/audio_output/directx.c:506
-#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
-msgid "A/52 over S/PDIF"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+msgid "Live"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:66
-msgid "aRts audio output"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+msgid "Party"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:220
-msgid ""
-"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
-"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
-"playback."
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/demux/util/id3genres.h:41
+msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:225
-msgid "CoreAudio output"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/demux/util/id3genres.h:44
+msgid "Reggae"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:209
-msgid "DirectX audio output"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/demux/util/id3genres.h:45
+msgid "Rock"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:415
-msgid "3 Front 2 Rear"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/demux/util/id3genres.h:49
+msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
-msgid "EsounD audio output"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+msgid "Soft"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:80
-msgid "Output format"
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+msgid "Soft rock"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:81
-msgid ""
-"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
-"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/demux/util/id3genres.h:46
+msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:84
-msgid "Output channels number"
+#: modules/audio_filter/format.c:201
+msgid "audio filter for PCM format conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:85
+#: modules/audio_filter/normvol.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Number of audio buffers"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/audio_filter/normvol.c:70
 msgid ""
-"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
-"restrict the number of channels here."
+"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
+"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
+"a high power but will make it less sensitive to short variations."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:88
-msgid "Add wave header"
+#: modules/audio_filter/normvol.c:75
+msgid "Max level"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:89
-msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
+#: modules/audio_filter/normvol.c:76
+msgid ""
+"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
+"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
+"value between 0.5 and 10 seems sensible."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Volume normalizer"
+msgstr "Visualisations"
+
+#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
+msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
+msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
+msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
+msgid "audio filter for trivial resampling"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
+msgid "audio filter for ugly resampling"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_mixer/float32.c:47
+msgid "Float32 audio mixer"
+msgstr "Float32 audio mixer"
+
+#: modules/audio_mixer/spdif.c:47
+msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
+msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer"
+
+#: modules/audio_mixer/trivial.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Trivial audio mixer"
+msgstr "Float32 audio mixer"
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:124
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:104
+#, fuzzy
+msgid "ALSA audio output"
+msgstr "File audio output"
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:108
+msgid "ALSA Device Name"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/auhal.c:95
+#: modules/audio_output/auhal.c:565 modules/audio_output/coreaudio.c:217
+#: modules/audio_output/directx.c:412 modules/audio_output/oss.c:132
+#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
+#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:354
+#: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/macosx/intf.m:520
+msgid "Audio Device"
+msgstr "Audio Device"
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:489
+#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
+#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
+#: modules/audio_output/waveout.c:416
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:462
+#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
+#: modules/audio_output/waveout.c:388
+msgid "2 Front 2 Rear"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:426
+#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
+#: modules/audio_output/waveout.c:369
+msgid "5.1"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:535
+#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:432
+msgid "A/52 over S/PDIF"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:878
+msgid "Unknown soundcard"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/arts.c:67
+#, fuzzy
+msgid "aRts audio output"
+msgstr "File audio output"
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:96 modules/audio_output/coreaudio.c:218
+msgid ""
+"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
+"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
+"playback."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:102
+#, fuzzy
+msgid "HAL AudioUnit output"
+msgstr "File audio output"
+
+#: modules/audio_output/coreaudio.c:224
+#, fuzzy
+msgid "CoreAudio output"
+msgstr "Audio output URL"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/portaudio.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Output device"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:215
+msgid ""
+"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
+"default device appears as 0 AND another number)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/directx.c:217 modules/audio_output/waveout.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Use float32 output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:219 modules/audio_output/waveout.c:135
+msgid ""
+"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
+"output mode (which is not well supported by some soundcards)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/directx.c:223
+#, fuzzy
+msgid "DirectX audio output"
+msgstr "File audio output"
+
+#: modules/audio_output/directx.c:444 modules/audio_output/portaudio.c:427
+msgid "3 Front 2 Rear"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/esd.c:69
+#, fuzzy
+msgid "EsounD audio output"
+msgstr "HD1000 audio output"
+
+#: modules/audio_output/esd.c:72
+msgid "Esound server"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/file.c:80
+msgid "Output format"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/file.c:81
+msgid ""
+"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
+"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/file.c:84
+msgid "Output channels number"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/file.c:85
+msgid ""
+"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
+"restrict the number of channels here."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/file.c:88
+msgid "Add wave header"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/file.c:89
+msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/file.c:106
+#, fuzzy
 msgid "Output file"
-msgstr ""
+msgstr "Next file"
 
 #: modules/audio_output/file.c:107
 msgid "File to which the audio samples will be written to"
@@ -4632,8 +6269,9 @@ msgstr ""
 msgid "File audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:75
-msgid "HD1000 audio output"
+#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Roku HD1000 audio output"
 msgstr "HD1000 audio output"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:101
@@ -4647,70 +6285,232 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/oss.c:108
+#: modules/audio_output/oss.c:109
+#, fuzzy
 msgid "Linux OSS audio output"
-msgstr ""
+msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/oss.c:111
+#: modules/audio_output/oss.c:114
 msgid "OSS DSP device"
 msgstr "OSS DSP device"
 
-#: modules/audio_output/sdl.c:68
+#: modules/audio_output/portaudio.c:108
+msgid "Portaudio identifier for the output device"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
+#, fuzzy
+msgid "PORTAUDIO audio output"
+msgstr "File audio output"
+
+#: modules/audio_output/sdl.c:69
 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:135
+#: modules/audio_output/waveout.c:140
 msgid "Win32 waveOut extension output"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/a52.c:90
+#: modules/codec/a52.c:91
 msgid "A/52 parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/a52.c:95
+#: modules/codec/a52.c:98
 msgid "A/52 audio packetizer"
 msgstr "A/52 audio packetiser"
 
-#: modules/codec/adpcm.c:41
+#: modules/codec/adpcm.c:42
+#, fuzzy
 msgid "ADPCM audio decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
 
-#: modules/codec/araw.c:41
+#: modules/codec/araw.c:43
+#, fuzzy
 msgid "Raw/Log Audio decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Raw audio encoder"
 
-#: modules/codec/araw.c:47
+#: modules/codec/araw.c:52
 msgid "Raw audio encoder"
 msgstr "Raw audio encoder"
 
 #: modules/codec/cinepak.c:38
+#, fuzzy
 msgid "Cinepak video decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Theora video encoder"
 
 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
 msgid "CMML annotations decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dts.c:91
+#: modules/codec/cvdsub.c:46
+msgid "CVD subtitle decoder"
+msgstr "CVD subtitle decoder"
+
+#: modules/codec/cvdsub.c:51
+msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
+msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser"
+
+#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
+#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
+msgid "Encoding quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dirac.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/codec/dirac.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Dirac video decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/dirac.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Dirac video encoder"
+msgstr "Theora video encoder"
+
+#: modules/codec/dmo/dmo.c:99
+msgid "DirectMedia Object decoder"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dmo/dmo.c:108
+msgid "DirectMedia Object encoder"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dts.c:95
 msgid "DTS parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dts.c:96
+#: modules/codec/dts.c:100
 msgid "DTS audio packetizer"
 msgstr "DTS audio packetiser"
 
-#: modules/codec/dv.c:48
-msgid "DV video decoder"
+#: modules/codec/dvbsub.c:45
+msgid "X coordinate of the subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
+#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
+msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:48
+msgid "Y coordinate of the subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Subpicture position"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
+msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:57
+msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:60
+msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Timeout of subpictures"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:65
+msgid ""
+"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
+"time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:41
+#: modules/codec/dvbsub.c:86
 msgid "DVB subtitles decoder"
 msgstr "DVB subtitles decoder"
 
+#: modules/codec/dvbsub.c:99
+#, fuzzy
+msgid "DVB subtitles encoder"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
 #: modules/codec/faad.c:38
 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
 msgstr ""
 
+#: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Image file"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/codec/fake.c:46
+msgid "Path of the image file when using the fake input."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:106
+#: modules/stream_out/transcode.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the output video width."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+
+#: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
+#: modules/stream_out/transcode.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the output video height."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/codec/fake.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/codec/fake.c:55
+msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Background aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/codec/fake.c:58
+msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64
+msgid "Deinterlace video"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/codec/fake.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace module"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69
+msgid "Specifies the deinterlace module to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Fake video decoder"
+msgstr "Theora video encoder"
+
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74
 msgid "rd"
 msgstr ""
@@ -4723,31 +6523,58 @@ msgstr ""
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81
-msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
+#, fuzzy
+msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92
+msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:107
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120
 msgid "ffmpeg chroma conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:111
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Audio encoders settings"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
 msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:151
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183
 msgid "ffmpeg demuxer"
 msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:79
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:191
+#, fuzzy
+msgid "ffmpeg video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:197
+#, fuzzy
+msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
+#, fuzzy
 msgid "Direct rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Force a video rendering mode."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:81
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
 msgid "Error resilience"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
 msgid ""
 "ffmpeg can do error resilience.\n"
 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
@@ -4755,11 +6582,11 @@ msgid ""
 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
 msgid "Workaround bugs"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
 msgid ""
 "Try to fix some bugs\n"
 "1  autodetect\n"
@@ -4771,41 +6598,42 @@ msgid ""
 "64 Qpel chroma"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:99 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
+#: modules/stream_out/transcode.c:152
 msgid "Hurry up"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
 msgid ""
 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
 "pictures."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
 msgid "Post processing quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:107
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
 msgid ""
 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
 "looking pictures."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:111
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
 msgid "Debug mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
 msgid "Set ffmpeg debug mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
 msgid "Visualize motion vectors"
 msgstr "Visualise motion vectors"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
 msgid ""
 "Set motion vectors visualization mask.\n"
 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
@@ -4817,83 +6645,120 @@ msgstr ""
 "2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n"
 "4 - visualise backward predicted MVs of B frames"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:120
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
+msgid "Low resolution decoding"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
+msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:162
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173
 msgid "Ratio of key frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:163
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
 "frame."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:166
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177
 msgid "Ratio of B frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:167
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
 "reference frames."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:170
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181
+#, fuzzy
 msgid "Video bitrate tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:171
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
-msgstr ""
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185
 msgid "Enable interlaced encoding"
 msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:175
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Enable interlaced motion estimation"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
+"more CPU."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193
+#, fuzzy
 msgid "Enable pre motion estimation"
-msgstr ""
+msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
-msgstr ""
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
+#, fuzzy
 msgid "Enable strict rate control"
-msgstr ""
+msgstr "Enable interlaced encoding"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
 msgstr ""
+"Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block "
+"coefficients)."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201
 msgid "Rate control buffer size"
 msgstr "Rate control buffer size"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
 msgstr "Rate control buffer aggressiveness"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
-msgstr ""
+msgstr "Rate control buffer aggressiveness"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:209
 msgid "I quantization factor"
 msgstr "I quantisation factor"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
 msgid ""
 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
@@ -4901,21 +6766,22 @@ msgstr ""
 "Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P "
 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199 modules/demux/mod.c:51
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214 modules/demux/mod.c:54
+#, fuzzy
 msgid "Noise reduction"
-msgstr ""
+msgstr "Display resolution"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:200
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
 msgid ""
 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:204
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219
 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
 msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
 msgid ""
 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
@@ -4925,17 +6791,17 @@ msgstr ""
 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
 msgid "Quality level"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
 msgid ""
 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
 "(this can slow down the encoding very much)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
 msgid ""
 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
@@ -4947,27 +6813,27 @@ msgstr ""
 "trellis quantisation, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
 msgid "Minimum video quantizer scale"
 msgstr "Minimum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:223
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
 msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
 msgid "Maximum video quantizer scale"
 msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
 msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
 msgid "Enable trellis quantization"
 msgstr "Enable trellis quantisation"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
 msgid ""
 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
 "coefficients)."
@@ -4975,532 +6841,724 @@ msgstr ""
 "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block "
 "coefficients)."
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84
-msgid "Post processing"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
-msgid "1 (Lowest)"
-msgstr ""
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
+#, fuzzy
+msgid "Use fixed video quantizer scale"
+msgstr "Minimum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102
-msgid "6 (Highest)"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
+msgid ""
+"Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
+"(accepted values: 0.01 to 255.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
-msgid "C post processing"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:253
+msgid "Strict standard compliance"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
-msgid "MMX post processing"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
+msgid ""
+"Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
+"values: -1, 0, 1)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
-msgid "MMX EXT post processing"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:257
+msgid "Luminance masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/flac.c:145
-msgid "Flac audio decoder"
-msgstr "Flac audio decoder"
-
-#: modules/codec/flac.c:150
-msgid "Flac audio packetizer"
-msgstr "Flac audio packetiser"
-
-#: modules/codec/flac.c:155
-msgid "Flac audio encoder"
-msgstr "Flac audio encoder"
-
-#: modules/codec/libmpeg2.c:90
-msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/lpcm.c:80
-msgid "Linear PCM audio decoder"
-msgstr "Linear PCM audio decoder"
-
-#: modules/codec/lpcm.c:85
-msgid "Linear PCM audio packetizer"
-msgstr "Linear PCM audio packetiser"
-
-#: modules/codec/mash.cpp:65
-msgid "Video decoder using openmash"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:261
+msgid "Darkness masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/mpeg_audio.c:106
-msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
+msgid ""
+"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/mpeg_audio.c:115
-msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
-msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
-
-#: modules/codec/ogt/cvd.c:46
-msgid "CVD subtitle decoder"
-msgstr "CVD subtitle decoder"
-
-#: modules/codec/ogt/cvd.c:68
-msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
-msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser"
-
-#: modules/codec/ogt/ogt.c:46
-msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:265
+msgid "Motion masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/ogt.c:68
-msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
-msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
-
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:43
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
 msgid ""
-"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
-"external call          1\n"
-"all calls              2\n"
-"packet assembly info   4\n"
-"image bitmaps          8\n"
-"image transformations 16\n"
-"rendering information 32\n"
-"extract subtitles     64\n"
-"misc info            128\n"
+"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
+"complexity (default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:53
-msgid "Subtitle aspect-ratio correction"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:269
+msgid "Border masking"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:55
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
 msgid ""
-"Use this to force the subtitle aspect ratio. If you give a null string the "
-"right value will be determined automatically. Usually this is what you want. "
-"For OGT and CVD subtitles this undoes the effect of the underlying video "
-"scaling. And using a value of 1 will cause no correction; subtitles will be "
-"scaled with the same aspect ratio as as the underlying video (which not "
-"correct for OGT or CVD subtitles). You can also force another ratio by "
-"giving a pair of integers x:y where y should between x and twice x. For "
-"example 4:3, or 16:9. Alternatively, you can give a float value expressing "
-"pixel squareness. For example 1.25 or 1.3333 which mean the same thing as "
-"4:3 and 16:9 respectively."
+"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
+"(default: 0.0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:68
-msgid "Factor to increase subtitle display interval"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:273
+msgid "Luminance elimination"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:70
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
 msgid ""
-"If you find you need extra time for reading subtitles, you can set this "
-"higher and it will multiply the display time by that amount. Use 0 to mean "
-"until the next subtitle."
+"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
+"The H264 specification recommends -4."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:76
-msgid "Add this to starting horizontal position of subtitle."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
+msgid "Chrominance elimination"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
 msgid ""
-"If you need to adjust the subtitle starting position horizontally, set this. "
-"Negative values shift left and positive values right. 0 would be no "
-"deviation from where the position specified in the subtitle."
+"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
+"0.0). The H264 specification recommends 7."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:84
-msgid "Add this to starting vertical position of subtitle."
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:540
+#: modules/gui/macosx/intf.m:541
+msgid "Post processing"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/subtitle.h:86
-msgid ""
-"If you need to adjust the subtitle starting position vertically, set this. "
-"Negative values shift up, positive values down. 0 would be no deviation from "
-"where the position specified in the subtitle."
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
+msgid "1 (Lowest)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ogt/write_png.c:59 modules/codec/ogt/write_png.c:71
-#, c-format
-msgid "Error: %s\n"
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
+msgid "6 (Highest)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/quicktime.c:59
+#: modules/codec/flac.c:171
+msgid "Flac audio decoder"
+msgstr "Flac audio decoder"
+
+#: modules/codec/flac.c:176
+msgid "Flac audio encoder"
+msgstr "Flac audio encoder"
+
+#: modules/codec/flac.c:182
+msgid "Flac audio packetizer"
+msgstr "Flac audio packetiser"
+
+#: modules/codec/libmpeg2.c:94
+#, fuzzy
+msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
+msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
+
+#: modules/codec/lpcm.c:82
+msgid "Linear PCM audio decoder"
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
+
+#: modules/codec/lpcm.c:87
+msgid "Linear PCM audio packetizer"
+msgstr "Linear PCM audio packetiser"
+
+#: modules/codec/mash.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Video decoder using openmash"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/codec/mpeg_audio.c:106
+#, fuzzy
+msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
+msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
+
+#: modules/codec/mpeg_audio.c:117
+msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
+msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
+
+#: modules/codec/png.c:54
+#, fuzzy
+msgid "PNG video decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/quicktime.c:63
 msgid "QuickTime library decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/rawvideo.c:67
+#: modules/codec/rawvideo.c:68
 msgid "Pseudo raw video decoder"
 msgstr "Pseudo raw video decoder"
 
-#: modules/codec/rawvideo.c:72
+#: modules/codec/rawvideo.c:75
 msgid "Pseudo raw video packetizer"
 msgstr "Pseudo raw video packetiser"
 
-#: modules/codec/speex.c:101
+#: modules/codec/sdl_image.c:54
+#, fuzzy
+msgid "SDL_image video decoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/codec/speex.c:105
+#, fuzzy
 msgid "Speex audio decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Speex audio encoder"
 
-#: modules/codec/speex.c:106
+#: modules/codec/speex.c:110
 msgid "Speex audio packetizer"
 msgstr "Speex audio packetiser"
 
-#: modules/codec/speex.c:111
+#: modules/codec/speex.c:115
 msgid "Speex audio encoder"
 msgstr "Speex audio encoder"
 
-#: modules/codec/speex.c:468 modules/codec/speex.c:485
+#: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568
 msgid "Speex comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/speex.c:468
+#: modules/codec/speex.c:551
+#, fuzzy
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:43
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:41
+#, fuzzy
 msgid "DVD subtitles decoder"
-msgstr ""
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "DVD subtitles packetizer"
 msgstr "DVD subtitles packetiser"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:95
+#: modules/codec/subsdec.c:86
+#, fuzzy
 msgid "Subtitles text encoding"
-msgstr ""
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:96
+#: modules/codec/subsdec.c:87
 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subsdec.c:97
+#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252
+#, fuzzy
 msgid "Subtitles justification"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:98
+#: modules/codec/subsdec.c:89
+#, fuzzy
 msgid "Set the justification of subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/codec/subsdec.c:101
-msgid "text subtitles decoder"
-msgstr ""
+#: modules/codec/subsdec.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Text subtitles decoder"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
+msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:52
+#, fuzzy
+msgid "SVCD subtitles"
+msgstr "SVCD Subtitle %i"
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:62
+msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
+msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
 
 #: modules/codec/tarkin.c:75
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:84 modules/codec/vorbis.c:126
-msgid "Encoding quality"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/theora.c:86 modules/codec/vorbis.c:128
+#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
 msgid ""
 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:90
+#: modules/codec/theora.c:99
+#, fuzzy
 msgid "Theora video decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Theora video encoder"
 
-#: modules/codec/theora.c:96
+#: modules/codec/theora.c:105
 msgid "Theora video packetizer"
 msgstr "Theora video packetiser"
 
-#: modules/codec/theora.c:102
+#: modules/codec/theora.c:111
 msgid "Theora video encoder"
 msgstr "Theora video encoder"
 
-#: modules/codec/theora.c:368
+#: modules/codec/theora.c:512
 msgid "Theora comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:130
+#: modules/codec/twolame.c:52
+msgid ""
+"Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
+"of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Stereo mode"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/codec/twolame.c:57
+msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:58
+msgid "VBR mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:60
+msgid "By default the encoding is CBR."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:61
+msgid "Psycho-acoustic model"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:63
+msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/twolame.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Libtwolame audio encoder"
+msgstr "Flac audio encoder"
+
+#: modules/codec/vorbis.c:159
 msgid "Maximum encoding bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:132
+#: modules/codec/vorbis.c:161
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
 "applications."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/codec/vorbis.c:134
+#: modules/codec/vorbis.c:163
 msgid "Minimum encoding bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:136
+#: modules/codec/vorbis.c:165
 msgid ""
 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
 "fixed-size channel."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:141
-msgid "Vorbis audio decoder"
+#: modules/codec/vorbis.c:167
+msgid "CBR encoding"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/vorbis.c:169
+msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:150
+#: modules/codec/vorbis.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Vorbis audio decoder"
+msgstr "Vorbis audio encoder"
+
+#: modules/codec/vorbis.c:184
 msgid "Vorbis audio packetizer"
 msgstr "Vorbis audio packetiser"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:157
+#: modules/codec/vorbis.c:191
 msgid "Vorbis audio encoder"
 msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:498
+#: modules/codec/vorbis.c:617
 msgid "Vorbis comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:46
-msgid "all"
-msgstr ""
+#: modules/codec/x264.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Quantizer parameter"
+msgstr "visualiser"
 
-#: modules/codec/x264.c:46
-msgid "normal"
+#: modules/codec/x264.c:44
+msgid ""
+"This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
+"fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:46
-msgid "fast"
-msgstr ""
+#: modules/codec/x264.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Minimum quantizer parameter"
+msgstr "Minimum video quantiser scale"
 
-#: modules/codec/x264.c:50
-msgid "h264 video encoder using x264 library"
+#: modules/codec/x264.c:48
+msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/xvid.c:45
-msgid "Xvid video decoder"
-msgstr ""
+#: modules/codec/x264.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Maximum quantizer parameter"
+msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/control/corba/corba.c:614
-msgid "Corba control module"
-msgstr ""
+#: modules/codec/x264.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Maximum quantizer parameter."
+msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
-#: modules/control/gestures.c:77
-msgid "Motion threshold (10-100)"
-msgstr ""
+#: modules/codec/x264.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Enable CABAC"
+msgstr "Disable"
 
-#: modules/control/gestures.c:79
-msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
+#: modules/codec/x264.c:55
+msgid ""
+"Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
+"down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:82
-msgid "Trigger button"
-msgstr ""
+#: modules/codec/x264.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/control/gestures.c:84
-msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
+#: modules/codec/x264.c:60
+msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:87
-msgid "Middle"
+#: modules/codec/x264.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Analyse mode"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/codec/x264.c:63
+msgid "This selects the analysing mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:94
-msgid "Mouse gestures control interface"
+#: modules/codec/x264.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate tolerance"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: modules/codec/x264.c:66
+msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:72
-msgid "Playlist bookmark 1"
+#: modules/codec/x264.c:69
+msgid "Maximum local bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:73
-msgid "Playlist bookmark 2"
+#: modules/codec/x264.c:70
+msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:74
-msgid "Playlist bookmark 3"
+#: modules/codec/x264.c:72
+msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:75
-msgid "Playlist bookmark 4"
+#: modules/codec/x264.c:73
+msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:76
-msgid "Playlist bookmark 5"
+#: modules/codec/x264.c:76
+msgid "Initial buffer occupancy"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:77
-msgid "Playlist bookmark 6"
+#: modules/codec/x264.c:77
+msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:78
-msgid "Playlist bookmark 7"
+#: modules/codec/x264.c:80
+msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:79
-msgid "Playlist bookmark 8"
+#: modules/codec/x264.c:81
+msgid ""
+"Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
+"cost of seeking precision."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:80
-msgid "Playlist bookmark 9"
+#: modules/codec/x264.c:84
+msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:81
-msgid "Playlist bookmark 10"
+#: modules/codec/x264.c:85
+msgid ""
+"In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
+"allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
+"frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
+"seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
+"frame prior to the IDR-Frame. \n"
+"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
+"frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:83
-msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
+#: modules/codec/x264.c:94
+msgid "B frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:86
-msgid "Hotkeys management interface"
+#: modules/codec/x264.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/codec/x264.c:98
+msgid "B pyramid"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:309 modules/control/hotkeys.c:329
-#: modules/control/lirc.c:308 modules/control/lirc.c:409
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/controls.m:59
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1106 modules/gui/macosx/intf.m:1107
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1108 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1347 modules/visualization/xosd.c:236
-#: modules/visualization/xosd.c:237
-#, c-format
-msgid "Pause"
+#: modules/codec/x264.c:99
+msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:319 modules/control/lirc.c:322
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
-#: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:512
-#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:616
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1114 modules/gui/macosx/intf.m:1115
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1116 modules/gui/macosx/playlist.m:172
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1353
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:243
-msgid "Play"
+#: modules/codec/x264.c:102
+msgid "Number of previous frames used as predictors."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:103
+msgid ""
+"This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
+"action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
+"values."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:335
-msgid "Jump -10 seconds"
+#: modules/codec/x264.c:107
+msgid "Scene-cut detection."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:341
-msgid "Jump +10 seconds"
+#: modules/codec/x264.c:108
+msgid ""
+"Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
+"scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
+"keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
+"Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
+"disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
+"keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:347
-msgid "Jump -1 minute"
+#: modules/codec/x264.c:116
+msgid "Sub-pixel refinement quality."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:353
-msgid "Jump +1 minute"
+#: modules/codec/x264.c:117
+msgid ""
+"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
+"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
+"quality)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:359
-msgid "Jump -5 minutes"
+#: modules/codec/x264.c:124
+msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:365
-msgid "Jump +5 minutes"
+#: modules/codec/x264.c:124
+msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:70
-msgid "Host address"
+#: modules/codec/x264.c:124
+msgid "fast"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:72
-msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
+#: modules/codec/x264.c:127
+msgid "h264 video encoder using x264 library"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:73 modules/control/http.c:74
-msgid "Source directory"
+#: modules/control/corba/corba.c:687
+msgid "Corba control"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http.c:77
-msgid "HTTP remote control interface"
+#: modules/control/corba/corba.c:689
+msgid "corba control module"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:138
-msgid "Motion threshold"
+#: modules/control/gestures.c:77
+msgid "Motion threshold (10-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:140
-msgid ""
-"Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
-">32767)."
+#: modules/control/gestures.c:79
+msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:143
-msgid "Joystick device"
+#: modules/control/gestures.c:82
+msgid "Trigger button"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:145
-msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
+#: modules/control/gestures.c:84
+msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:147
-msgid "Repeat time (ms)"
+#: modules/control/gestures.c:87
+msgid "Middle"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:149
-msgid ""
-"Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
-"milliseconds."
+#: modules/control/gestures.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Gestures"
+msgstr "Genre"
+
+#: modules/control/gestures.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Mouse gestures control interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/control/hotkeys.c:85
+msgid "Playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:152
-msgid "Wait time (ms)"
+#: modules/control/hotkeys.c:86
+msgid "Playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:154
-msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
+#: modules/control/hotkeys.c:87
+msgid "Playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:156
-msgid "Max seek interval (seconds)"
+#: modules/control/hotkeys.c:88
+msgid "Playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:158
-msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
+#: modules/control/hotkeys.c:89
+msgid "Playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:160
-msgid "Action mapping"
+#: modules/control/hotkeys.c:90
+msgid "Playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:161
-msgid "Allows you to remap the actions."
+#: modules/control/hotkeys.c:91
+msgid "Playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/joystick.c:176
-msgid "Joystick control interface"
+#: modules/control/hotkeys.c:92
+msgid "Playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:63
-msgid "Infrared remote control interface"
+#: modules/control/hotkeys.c:93
+msgid "Playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:199 modules/control/lirc.c:206
-#, c-format
-msgid "Vol %%%d"
+#: modules/control/hotkeys.c:94
+msgid "Playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:219
-#, c-format
-msgid "Vol %d%%"
+#: modules/control/hotkeys.c:96
+msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:369
-#, c-format
+#: modules/control/hotkeys.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys management interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/control/hotkeys.c:553
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Audio track: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/control/lirc.c:404
+#: modules/control/hotkeys.c:567 modules/control/hotkeys.c:595
 #, c-format
 msgid "Subtitle track: %s"
 msgstr "Subtitle track: %s"
 
+#: modules/control/hotkeys.c:567
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46
+msgid "Host address"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:36
+msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Source directory"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/control/http/http.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Charset"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/control/http/http.c:41
+msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:43
+msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:46
+msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:48
+msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:51
+msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:55
+#, fuzzy
+msgid "HTTP remote control interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/control/http/http.c:61
+msgid "HTTP SSL"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/lirc.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Infrared remote control interface"
+msgstr "Telnet remote control interface"
+
+#: modules/control/netsync.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Act as master for network synchronisation"
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/control/netsync.c:82
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
+"network synchronisation."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/control/netsync.c:85
+msgid "Master client ip address"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/netsync.c:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
+"network synchronisation."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/control/netsync.c:90
+msgid "Netsync"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/netsync.c:91
+msgid "Network synchronisation"
+msgstr ""
+
 #: modules/control/ntservice.c:39
+#, fuzzy
 msgid "Install Windows Service"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Service interface"
 
 #: modules/control/ntservice.c:41
 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
 msgstr ""
 
 #: modules/control/ntservice.c:42
+#, fuzzy
 msgid "Uninstall Windows Service"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Service interface"
 
 #: modules/control/ntservice.c:44
 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
@@ -5511,647 +7569,956 @@ msgid "Display name of the Service"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/ntservice.c:47
+#, fuzzy
 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
 msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+
+#: modules/control/ntservice.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Configuration options"
+msgstr "Advanced options..."
 
 #: modules/control/ntservice.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to specify configuration options that will be used by "
+"the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
+"time so the Service is properly configured."
+msgstr ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
+"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
+"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
+"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
+
+#: modules/control/ntservice.c:55
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
 "are: logger, sap, rc, http)"
 msgstr ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
+"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
+"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
+"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
+
+#: modules/control/ntservice.c:61
+#, fuzzy
+msgid "NT Service"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/control/ntservice.c:56
+#: modules/control/ntservice.c:62
 msgid "Windows Service interface"
 msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/control/rc.c:77
+#: modules/control/rc.c:150
 msgid "Show stream position"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:78
+#: modules/control/rc.c:151
 msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:80
+#: modules/control/rc.c:154
 msgid "Fake TTY"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:81
+#: modules/control/rc.c:155
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:84
+#: modules/control/rc.c:157
+#, fuzzy
+msgid "UNIX socket command input"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/control/rc.c:158
+msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:161
+#, fuzzy
+msgid "TCP command input"
+msgstr "TCP input"
+
+#: modules/control/rc.c:162
+msgid ""
+"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
+"port the interface will bind to."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:166 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+msgid "Do not open a DOS command box interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:168
+msgid ""
+"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
+"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
+"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:175
+#, fuzzy
+msgid "RC"
+msgstr "en_GB"
+
+#: modules/control/rc.c:178
 msgid "Remote control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/rc.c:116
-#, c-format
-msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
+#: modules/control/rc.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
 msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
 
-#: modules/control/rc.c:382 modules/control/rc.c:395
+#: modules/control/rc.c:819
 #, c-format
-msgid "%s: returned %i (%s)\n"
+msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:419
-#, c-format
-msgid "+----[ end of stream info ]\n"
+#: modules/control/rc.c:852
+msgid "+----[ Remote control commands ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:424
-#, c-format
-msgid "no input\n"
-msgstr "no input\n"
+#: modules/control/rc.c:854
+msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
+msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:453
-#, c-format
-msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
+#: modules/control/rc.c:855
+msgid "| playlist . . .  show items currently in playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:455
-#, c-format
-msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
+#: modules/control/rc.c:856
+msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:456
-#, c-format
-msgid "| playlist . . .  show items currently in playlist\n"
+#: modules/control/rc.c:857
+msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:457
-#, c-format
-msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
+#: modules/control/rc.c:858
+msgid "| next . . . . . . . . . . . .  next playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:458
-#, c-format
-msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
+#: modules/control/rc.c:859
+msgid "| prev . . . . . . . . . .  previous playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:459
-#, c-format
-msgid "| next . . . . . . . . . . . .  next playlist item\n"
+#: modules/control/rc.c:860
+msgid "| goto . . . . . . . . . . . .  goto item at index"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:460
-#, c-format
-msgid "| prev . . . . . . . . . .  previous playlist item\n"
+#: modules/control/rc.c:861
+msgid "| title [X]  . . . . set/get title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:461
-#, c-format
-msgid "| title [X]  . . . . set/get title in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:862
+msgid "| title_n  . . . . . .  next title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:462
-#, c-format
-msgid "| title_n  . . . . . .  next title in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:863
+msgid "| title_p  . . . .  previous title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:463
-#, c-format
-msgid "| title_p  . . . .  previous title in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:864
+msgid "| chapter [X]  . . set/get chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:464
-#, c-format
-msgid "| chapter [X]  . . set/get chapter in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:865
+msgid "| chapter_n  . . . .  next chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:465
-#, c-format
-msgid "| chapter_n  . . . .  next chapter in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:866
+msgid "| chapter_p  . .  previous chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:466
-#, c-format
-msgid "| chapter_p  . .  previous chapter in current item\n"
+#: modules/control/rc.c:868
+msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:468
-#, c-format
-msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
+#: modules/control/rc.c:869
+msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:469
-#, c-format
-msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause\n"
+#: modules/control/rc.c:870
+msgid "| fastforward  . . . . . .  .  set to maximum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:470
-#, c-format
-msgid "| f  . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
+#: modules/control/rc.c:871
+msgid "| rewind  . . . . . . . . . .  set to minimum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:471
-#, c-format
-msgid "| info . . .  information about the current stream\n"
+#: modules/control/rc.c:872
+msgid "| faster . . . . . . . .  faster playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:473
-#, c-format
-msgid "| volume [X] . . . . . . . .  set/get audio volume\n"
+#: modules/control/rc.c:873
+msgid "| slower . . . . . . . .  slower playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:474
-#, c-format
-msgid "| volup [X]  . . . . .  raise audio volume X steps\n"
+#: modules/control/rc.c:874
+msgid "| normal . . . . . . . .  normal playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:475
-#, c-format
-msgid "| voldown [X]  . . . .  lower audio volume X steps\n"
+#: modules/control/rc.c:875
+msgid "| f  . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:476
-#, c-format
-msgid "| adev [X] . . . . . . . . .  set/get audio device\n"
+#: modules/control/rc.c:876
+msgid "| info . . .  information about the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:477
-#, c-format
-msgid "| achan [X]. . . . . . . .  set/get audio channels\n"
+#: modules/control/rc.c:878
+msgid "| volume [X] . . . . . . . .  set/get audio volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:479
-#, c-format
-msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
+#: modules/control/rc.c:879
+msgid "| volup [X]  . . . . .  raise audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:480
-#, c-format
-msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc\n"
+#: modules/control/rc.c:880
+msgid "| voldown [X]  . . . .  lower audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:482
-#, c-format
-msgid "+----[ end of help ]\n"
+#: modules/control/rc.c:881
+msgid "| adev [X] . . . . . . . . .  set/get audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:488
-#, c-format
-msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
+#: modules/control/rc.c:882
+msgid "| achan [X]. . . . . . . .  set/get audio channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:564
-#, c-format
-msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
+#: modules/control/rc.c:883
+msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:601
-#, c-format
-msgid "Currently playing title %d/%d\n"
+#: modules/control/rc.c:888
+msgid "| marq-marquee STRING  . . overlay STRING in video"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:655
-#, c-format
-msgid "trying to add %s to playlist\n"
+#: modules/control/rc.c:889
+msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:670
-#, c-format
-msgid "| no entries\n"
+#: modules/control/rc.c:890
+msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:678
-#, c-format
-msgid "unknown command!\n"
+#: modules/control/rc.c:891
+msgid "| marq-position #. . .  .relative position control"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:723
-#, c-format
-msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
+#: modules/control/rc.c:892
+msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:739 modules/control/rc.c:770
-#, c-format
-msgid "Volume is %d\n"
+#: modules/control/rc.c:893
+msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:831
-#, c-format
-msgid "+----[ end of %s ]\n"
+#: modules/control/rc.c:894
+msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:96
-msgid "Telnet Interface port"
+#: modules/control/rc.c:895
+msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:97
-msgid "Default to 4212"
+#: modules/control/rc.c:897
+msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:98
-msgid "Telnet Interface password"
+#: modules/control/rc.c:898
+msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:99
-msgid "Default to admin"
+#: modules/control/rc.c:899
+msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:105
-msgid "Telnet remote control interface"
-msgstr "Telnet remote control interface"
+#: modules/control/rc.c:900
+msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
+msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:157
-msgid "Using the VLM interface plugin..."
+#: modules/control/rc.c:901
+msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:168
-#, c-format
-msgid "Telnet interface started on port: %d"
+#: modules/control/rc.c:902
+msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/a52.c:42
-msgid "Raw A/52 demuxer"
+#: modules/control/rc.c:903
+msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/aac.c:39
-msgid "AAC demuxer"
+#: modules/control/rc.c:905
+msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/aiff.c:43
-msgid "AIFF demuxer"
+#: modules/control/rc.c:906
+msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:44
-msgid "ASF v1.0 demuxer"
+#: modules/control/rc.c:907
+msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/au.c:44
-msgid "AU demuxer"
+#: modules/control/rc.c:908
+msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
-msgid "Force interleaved method"
+#: modules/control/rc.c:909
+msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:43
-msgid "Force index creation"
+#: modules/control/rc.c:911
+msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:45
-msgid ""
-"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
+#: modules/control/rc.c:912
+msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:51
-msgid "AVI demuxer"
+#: modules/control/rc.c:913
+msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demux2.c:41
-msgid "Demux2 adaptation layer"
+#: modules/control/rc.c:914
+msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:48
-msgid "Filename of dump"
+#: modules/control/rc.c:915
+msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:50
-msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
+#: modules/control/rc.c:916
+msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:53
-msgid "Filedump demuxer"
+#: modules/control/rc.c:917
+msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:120
-msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
+#: modules/control/rc.c:918
+msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:122
-msgid ""
-"The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
-"and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
-"using an old version, select this option."
+#: modules/control/rc.c:919
+msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:126
-msgid "Buggy PSI"
+#: modules/control/rc.c:920
+msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:128
-msgid ""
-"If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
-"counters, select this option."
+#: modules/control/rc.c:921
+msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:131
-msgid "Output MRL"
+#: modules/control/rc.c:922
+msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:135
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
+#: modules/control/rc.c:925
+msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
+msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxstream.c:139
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
+#: modules/control/rc.c:926
+msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
+msgstr ""
 
-#: modules/demux/dts.c:38
-msgid "Raw DTS demuxer"
+#: modules/control/rc.c:927
+msgid "| logout . . . . .  exit (if in socket connection)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/dvdnav.c:42
-msgid "caching value in ms"
+#: modules/control/rc.c:928
+msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/dvdnav.c:44
+#: modules/control/rc.c:930
+msgid "+----[ end of help ]"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:1037 modules/control/rc.c:1211
+#: modules/control/rc.c:1688 modules/control/rc.c:1758
+#: modules/control/rc.c:1807 modules/control/rc.c:1906
+msgid "press menu select or pause to continue"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "press pause to continue"
+msgstr ""
+"\n"
+"Press the RETURN key to continue…\n"
+
+#: modules/control/rc.c:1891 modules/control/rc.c:1930
+msgid "please provide one of the following paramaters"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/showintf.c:62
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/showintf.c:63
+msgid "Height of the zone triggering the interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/showintf.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Interface showing control interface"
+msgstr "Telnet remote control interface"
+
+#: modules/control/telnet.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Telnet Interface host"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/control/telnet.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Default to listen on all network interfaces"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/control/telnet.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Telnet Interface port"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/control/telnet.c:82
+msgid "Default to 4212"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/telnet.c:84
+msgid "Telnet Interface password"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/telnet.c:85
+msgid "Default to admin"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/telnet.c:98
+#, fuzzy
+msgid "VLM remote control interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/demux/a52.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Raw A/52 demuxer"
+msgstr "raw DV demuxer"
+
+#: modules/demux/aiff.c:45
+#, fuzzy
+msgid "AIFF demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/asf/asf.c:51
+#, fuzzy
+msgid "ASF v1.0 demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/au.c:46
+#, fuzzy
+msgid "AU demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Force interleaved method"
+msgstr "Enable interlaced encoding"
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:43
+msgid "Force index creation"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:45
 msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
-"value should be set in millisecond units."
+"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/dvdnav.c:54
-msgid "DVDnav Input"
+#: modules/demux/avi/avi.c:52
+#, fuzzy
+msgid "AVI demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:37 modules/demux/ts.c:110
+msgid "Filename of dump"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:39
+msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/dvdnav.c:63
-msgid "DVDnav Input (demux)"
+#: modules/demux/demuxdump.c:40 modules/demux/ts.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Append"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:42 modules/demux/ts.c:115
+msgid ""
+"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
+"be overwritten."
 msgstr ""
 
+#: modules/demux/demuxdump.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Filedump demuxer"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/demux/dts.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Raw DTS demuxer"
+msgstr "raw DV demuxer"
+
 #: modules/demux/flac.c:38
+#, fuzzy
 msgid "FLAC demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:55
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:63
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:66
+msgid "Kasenna RTSP dialect"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:67
+msgid ""
+"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
+"this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
+"you cannot talk to normal RTSP servers."
+msgstr ""
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:59
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:72
 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:65
-msgid "RTSP/RTP describe"
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:81
+msgid "RTSP/RTP access and demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:71 modules/demux/livedotcom.cpp:72
+#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/m3u.c:63
+#: modules/demux/m3u.c:68
 msgid "Playlist metademux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:91
+#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
+msgid "Frames per Second"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mjpeg.c:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
+"live."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/demux/mjpeg.c:49
+#, fuzzy
+msgid "JPEG camera demuxer"
+msgstr "MPEG-4 video demuxer"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:385
+#, fuzzy
 msgid "Matroska stream demuxer"
+msgstr "MP4 stream demuxer"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:392
+msgid "Ordered chapters"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:393
+msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "Chapter codecs"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:397
+msgid "Use chapter codecs found in the segment."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:400 modules/demux/mkv.cpp:401
+msgid "Seek based on percent not time."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:404
+msgid "Dummy Elements"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:405
+msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:2976
+msgid "---  DVD Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:96 modules/demux/mkv.cpp:97
-msgid "Seek based on percent not time"
+#: modules/demux/mkv.cpp:2982
+msgid "First Played"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:2175
+#: modules/demux/mkv.cpp:2984
+#, fuzzy
+msgid "Video Manager"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:2990
+#, fuzzy
+msgid "----- Title"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/demux/mkv.cpp:4672
 msgid "Segment filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:2179
+#: modules/demux/mkv.cpp:4676
 msgid "Muxing application"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:2183
+#: modules/demux/mkv.cpp:4680
 msgid "Writing application"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:48
+#: modules/demux/mod.c:49
 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:53
+#: modules/demux/mod.c:56
 msgid "Reverb"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:54
+#: modules/demux/mod.c:57
 msgid "Reverb level (0-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:54
+#: modules/demux/mod.c:57
 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:58
 msgid "Reverb delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:58
 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:57
+#: modules/demux/mod.c:60
 msgid "Mega bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:58
+#: modules/demux/mod.c:61
 msgid "Mega bass level (0-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:58
+#: modules/demux/mod.c:61
 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:59
+#: modules/demux/mod.c:62
 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:59
+#: modules/demux/mod.c:62
 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:61
+#: modules/demux/mod.c:64
+#, fuzzy
 msgid "Surround"
-msgstr ""
+msgstr "Dolby Surround"
 
-#: modules/demux/mod.c:62
+#: modules/demux/mod.c:65
 msgid "Surround level (0-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:62
+#: modules/demux/mod.c:65
 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:63
+#: modules/demux/mod.c:66
 msgid "Surround delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:63
+#: modules/demux/mod.c:66
 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:44
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:50
 msgid "MP4 stream demuxer"
 msgstr "MP4 stream demuxer"
 
 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to set the desired frame rate."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:47
 msgid "H264 video demuxer"
 msgstr "H264 video demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/m4v.c:40
+#: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 audio demuxer"
+msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
+
+#: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
 msgid "MPEG-4 video demuxer"
 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/mpga.c:39
+#: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40
+#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
 
-#: modules/demux/mpeg/ps.c:59
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
-
-#: modules/demux/mpeg/system.c:55
-msgid "Generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/mpeg/system.c:988 modules/demux/mpeg/system.c:990
-#, c-format
-msgid "SVCD Subtitle %i"
-msgstr "SVCD Subtitle %i"
-
-#: modules/demux/mpeg/system.c:1003 modules/demux/mpeg/system.c:1005
-#, c-format
-msgid "CVD Subtitle %i"
-msgstr "CVD Subtitle %i"
-
-#: modules/demux/mpeg/ts.c:133
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/mpeg/ts.c:137
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
-msgstr ""
-
 #: modules/demux/nsv.c:45
+#, fuzzy
 msgid "NullSoft demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/nuv.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Nuv demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
 
 #: modules/demux/ogg.c:43
+#, fuzzy
 msgid "Ogg stream demuxer"
+msgstr "MP4 stream demuxer"
+
+#: modules/demux/playlist/b4s.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Listeners"
+msgstr "Licence"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Auto start"
+msgstr "Author"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:37
+msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:38
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:49
 msgid "Old playlist open"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:44
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Native playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:62
 msgid "M3U playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:49
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
 msgid "PLS playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ps.c:46
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:72
+#, fuzzy
+msgid "B4S playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:78
+#, fuzzy
+msgid "DVB playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
 msgid "PS demuxer"
 msgstr "PS demuxer"
 
 #: modules/demux/pva.c:43
+#, fuzzy
 msgid "PVA demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "PS demuxer"
 
 #: modules/demux/rawdv.c:39
 msgid "raw DV demuxer"
 msgstr "raw DV demuxer"
 
 #: modules/demux/real.c:39
+#, fuzzy
 msgid "Real demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/sgimb.c:70
+#: modules/demux/sgimb.c:113
 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:67
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+#: modules/demux/subtitle.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Text subtitles demux"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/demux/util/id3.c:46
-msgid "Simple id3 tag skipper"
+#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:210
+msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:28
-msgid "Blues"
-msgstr ""
+#: modules/demux/subtitle.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles delay"
+msgstr "Subtitle delay up"
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:29
-msgid "Classic rock"
+#: modules/demux/ts.c:82
+msgid "Extra PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:30
-msgid "Country"
-msgstr ""
+#: modules/demux/ts.c:84
+msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
+msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])"
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:31
-msgid "Dance"
+#: modules/demux/ts.c:86
+msgid "Set id of ES to PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:32
-msgid "Disco"
+#: modules/demux/ts.c:87
+msgid "set id of es to pid"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:33
-msgid "Funk"
+#: modules/demux/ts.c:89
+msgid "Fast udp streaming"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:34
-msgid "Grunge"
+#: modules/demux/ts.c:91
+msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:35
-msgid "Hip-Hop"
+#: modules/demux/ts.c:93 modules/demux/ts.c:94
+msgid "MTU for out mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:36
-msgid "Jazz"
+#: modules/demux/ts.c:96 modules/demux/ts.c:97
+msgid "CSA ck"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:37
-msgid "Metal"
-msgstr ""
+#: modules/demux/ts.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Silent mode"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:38
-msgid "New Age"
+#: modules/demux/ts.c:100
+msgid "do not complain on encrypted PES"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:39
-msgid "Oldies"
-msgstr ""
+#: modules/demux/ts.c:102
+#, fuzzy
+msgid "CAPMT System ID"
+msgstr "Stream %d"
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:40
-msgid "Other"
+#: modules/demux/ts.c:103
+msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:41
-msgid "Pop"
+#: modules/demux/ts.c:105
+msgid "Packet size in bytes to decrypt"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:42
-msgid "R&B"
+#: modules/demux/ts.c:106
+msgid ""
+"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
+"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:43
-msgid "Rap"
+#: modules/demux/ts.c:111
+msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:44
-msgid "Reggae"
+#: modules/demux/ts.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Dump buffer size"
+msgstr "Rate control buffer size"
+
+#: modules/demux/ts.c:120
+msgid ""
+"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
+"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:45
-msgid "Rock"
+#: modules/demux/ts.c:124
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
+
+#: modules/demux/ty.c:70
+#, fuzzy
+msgid "TY Stream audio/video demux"
+msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:28
+msgid "Blues"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:46
-msgid "Techno"
+#: modules/demux/util/id3genres.h:29
+msgid "Classic rock"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:30
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:32
+msgid "Disco"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:33
+msgid "Funk"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:34
+msgid "Grunge"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:35
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:36
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:37
+msgid "Metal"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:38
+msgid "New Age"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:39
+msgid "Oldies"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:42
+msgid "R&B"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/util/id3genres.h:43
+msgid "Rap"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
@@ -6162,10 +8529,6 @@ msgstr ""
 msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/id3genres.h:49
-msgid "Ska"
-msgstr ""
-
 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
 msgid "Death metal"
 msgstr ""
@@ -6203,12 +8566,9 @@ msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
+#, fuzzy
 msgid "Trance"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:60
-msgid "Classical"
-msgstr ""
+msgstr "Greyscale video output"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
 msgid "Instrumental"
@@ -6255,8 +8615,9 @@ msgid "Punk"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
+#, fuzzy
 msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Scope"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
 msgid "Meditative"
@@ -6299,8 +8660,9 @@ msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
+#, fuzzy
 msgid "Dream"
-msgstr ""
+msgstr "Stream "
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
 msgid "Southern rock"
@@ -6359,8 +8721,9 @@ msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
+#, fuzzy
 msgid "Trailer"
-msgstr ""
+msgstr "Title"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
 msgid "Lo-Fi"
@@ -6402,152 +8765,149 @@ msgstr ""
 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/util/sub.c:74
-msgid "Text subtitles demux"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/sub.c:77 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153
-msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+#: modules/demux/vobsub.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Vobsub subtitles demux"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/demux/util/sub.c:80 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141
-msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
-msgstr ""
+#: modules/demux/voc.c:42
+#, fuzzy
+msgid "VOC demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
 
-#: modules/demux/wav.c:41
+#: modules/demux/wav.c:42
+#, fuzzy
 msgid "WAV demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/demux/xa.c:42
+#, fuzzy
+msgid "XA demuxer"
+msgstr "PS demuxer"
 
 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
 msgid "Use DVD Menus"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
-msgid "Screenshot Path"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
-msgid "Screenshot Format"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
+#, fuzzy
 msgid "BeOS standard API interface"
-msgstr ""
+msgstr "Add Interface"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:139
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:65 modules/gui/macosx/prefs.m:80
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:100
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:282 modules/gui/wxwindows/open.cpp:438
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1295
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
+#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
+#: modules/gui/macosx/update.m:90 modules/gui/macosx/wizard.m:343
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:170
+#: modules/gui/wxwidgets/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:328
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:497
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:212
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:208
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:253
+#, fuzzy
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:328
-#: modules/gui/macosx/open.m:522 modules/gui/macosx/open.m:627
-#: modules/gui/macosx/open.m:673
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
+#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:486
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:314
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307 modules/gui/macosx/prefs.m:78
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:174
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:120
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:189
+#, fuzzy
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
-#: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
-#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:604
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307 modules/gui/macosx/intf.m:460
+#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/wxwidgets/messages.cpp:64
+#, fuzzy
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Colour messages"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:239
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:327
-#: modules/gui/macosx/open.m:626 modules/gui/macosx/open.m:672
-#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:378 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1073
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
+#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:395 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1200
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1261
+#, fuzzy
 msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Append to file"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:242
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
 msgid "Open Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
+#, fuzzy
 msgid "Open Subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255 modules/gui/kde/interface.cpp:93
-msgid "Subtitles"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
+#, fuzzy
 msgid "Prev Title"
-msgstr ""
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
+#, fuzzy
 msgid "Next Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
-msgid "Goto Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
+#, fuzzy
 msgid "Go to Title"
-msgstr ""
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282
 msgid "Go to Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
+#, fuzzy
 msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302 modules/gui/macosx/intf.m:598
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:543
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:368
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:138
-#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:128
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:97
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/open.cpp:435
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1292
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
+#: modules/gui/macosx/extended.m:578 modules/gui/macosx/open.m:157
+#: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/update.m:92
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:457 modules/gui/macosx/wizard.m:587
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:653 modules/gui/macosx/wizard.m:1044
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1094 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:167
+#: modules/gui/wxwidgets/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:325
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:494
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:209
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:205
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:250
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:376
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
 msgid "VLC media player: Open Media Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:380
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
 msgstr ""
 
@@ -6555,1696 +8915,1620 @@ msgstr ""
 msgid "Drop files to play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:73
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
 msgid "playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
+#: modules/gui/wxwidgets/messages.cpp:89
+#, fuzzy
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Codec"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:542
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
+#: modules/gui/macosx/intf.m:484 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:227
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:547
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:174
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:489
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:502
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
 msgid "Select None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
 msgid "Sort Reverse"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
 msgid "Sort by Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
 msgid "Sort by Path"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
 msgid "Randomize"
 msgstr "Randomise"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:127
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:223
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
 msgid "Remove All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
+#, fuzzy
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Video"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 modules/gui/gtk/preferences.c:327
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:180
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:156
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:292
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:159
+#: modules/gui/wxwidgets/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:576
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:940
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:948 modules/gui/macosx/prefs.m:1018
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:384
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:612
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
-#: modules/gui/macosx/output.m:431 modules/gui/macosx/playlist.m:326
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:512
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:766 modules/gui/macosx/prefs.m:121
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:213
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
+#, fuzzy
 msgid "Show Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Add Interface"
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
 msgid "50%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
 msgid "100%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
 msgid "200%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
 msgid "Vertical Sync"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
+#, fuzzy
 msgid "Correct Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
 msgid "Stay On Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
 msgid "Take Screen Shot"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:186
-msgid "<unknown>"
+#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:439
+msgid "About VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
-msgid "Show tooltips"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:549
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Bookmark %i"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
-msgid "Show tooltips for configuration options."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:221
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:58
-msgid "Show text on toolbar buttons"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:488
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:225
+#: modules/gui/wxwidgets/messages.cpp:94
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:59
-msgid "Show the text below icons on the toolbar."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:229
+msgid "Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
-msgid "Maximum height for the configuration windows"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:259
+msgid "Size offset"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
-msgid ""
-"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
-"preferences menu will occupy."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:260
+msgid "Time offset"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome.c:72
-msgid "GNOME interface"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/pda/pda.c:281
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
-msgid "_Open File..."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:163
+msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
-msgid "Open a file"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:764
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
-msgid "Open _Disc..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "No input"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
-msgid "Open Disc Media"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:503
+msgid ""
+"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
-msgid "_Network stream..."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
+msgid "Input has changed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
-msgid "Select a network stream"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:511
+msgid ""
+"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
+"bookmarks to keep the same input."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
-msgid "_Eject Disc"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1044
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:410
+msgid "Invalid selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
-msgid "Eject disc"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:409
+msgid "You must select two bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
-msgid "_Hide interface"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "No input found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
-msgid "Progr_am"
-msgstr "Progr_amme"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302 modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:419
+msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-msgid "Choose the program"
-msgstr "Choose the programme"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:126
+msgid "Random On"
+msgstr "Random On"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
-msgid "_Title"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/controls.m:130
+msgid "Random Off"
+msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
-msgid "Choose title"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:590
+#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/macosx/playlist.m:517
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1193 modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:53
+msgid "Repeat One"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
-msgid "_Chapter"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1212
+#, fuzzy
+msgid "Repeat Off"
+msgstr "Random Off"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
-msgid "Choose chapter"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:597
+#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/playlist.m:518
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1201 modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:52
+msgid "Repeat All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
-msgid "_Playlist..."
+#: modules/gui/macosx/controls.m:275 modules/gui/macosx/controls.m:618
+#: modules/gui/macosx/intf.m:525
+msgid "Half Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-msgid "Open the playlist window"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:277 modules/gui/macosx/controls.m:619
+#: modules/gui/macosx/intf.m:526
+msgid "Normal Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
-msgid "_Modules..."
+#: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:620
+#: modules/gui/macosx/intf.m:527
+msgid "Double Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
-msgid "Open the module manager"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:624
+#: modules/gui/macosx/controls.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:530
+msgid "Float on Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:133
-msgid "Messages..."
+#: modules/gui/macosx/controls.m:283 modules/gui/macosx/controls.m:621
+#: modules/gui/macosx/intf.m:528
+msgid "Fit to Screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-msgid "Open the messages window"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:501
+msgid "Step Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
-msgid "_Language"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/controls.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:502
+#, fuzzy
+msgid "Step Backward"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
-msgid "Select audio channel"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
+msgid "2 Pass"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:570
-msgid "Volume Up"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
+msgid ""
+"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
+"effect will be sharper."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:571
-msgid "Volume Down"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
+msgid ""
+"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
+"preset."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
-msgid "Device"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
+#, fuzzy
+msgid "Preamp"
+msgstr "Stream "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
-msgid "_Subtitles"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/macosx/intf.m:548
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
+msgid "Extended controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "Video filters"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
-msgid "_Fullscreen"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
+msgid "Adjust Image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
-#: modules/gui/macosx/vout.m:238
-msgid "Screen"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:351
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:352 modules/gui/macosx/wizard.m:422
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:476
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:483
+msgid "More Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
-msgid "_Audio"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
+msgid "Blurring"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
-msgid "_Video"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
+msgid "Creates a motion blurring on the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:507
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
-msgid "VLC media player"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+#: modules/video_filter/distort.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Distortion"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
-msgid "Open disc"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+msgid "Adds distorsion effects"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
-msgid "Net"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Image clone"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
-msgid "Sat"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Creates several clones of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
-msgid "Open a satellite card"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:92 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+msgid "Image cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
-msgid "Back"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+msgid "Crops the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
-msgid "Go backward"
-msgstr "Go backward"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
-msgid "Stop stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Image inversion"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
-msgid "Eject"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
+msgid "Inverts the image colors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
-msgid "Play stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+#: modules/video_filter/transform.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Transformation"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
-msgid "Pause stream"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+msgid "Rotates or flips the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
-msgid "Slow"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Volume normalization"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444
-msgid "Play slower"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:99
+msgid ""
+"This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
-msgid "Fast"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
+msgid "Headphone virtualization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445
-msgid "Play faster"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
+msgid ""
+"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:649
-msgid "Open playlist"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
+msgid "Maximum level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:162
-msgid "Prev"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
+msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
-msgid "Previous file"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
+msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
-msgid "Next file"
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Saturation"
+msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
-msgid "Title:"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:55
+msgid "Opaqueness"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
-msgid "Select previous title"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/extended.m:578 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:505
+#, fuzzy
+msgid "More information"
+msgstr "Visualisations"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
-msgid "Chapter:"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:579 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
+msgid ""
+"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
+"these settings to take effect.\n"
+"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
+"Filters. You can then configure each filter.\n"
+"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
+"they are applied ), you need to enter manually a filters string "
+"(Preferences / Video / Filters)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
-msgid "Select previous chapter"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:444
+msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
-msgid "Select next chapter"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/macosx/intf.m:856
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1165 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
+msgid "VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
-msgid "No server"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:449 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
+msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
-msgid "Toggle fullscreen mode"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:450 modules/gui/macosx/intf.m:492
+#: modules/gui/macosx/intf.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:1264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1265 modules/gui/macosx/intf.m:1266
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:499 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1286
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:291 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:305
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:269
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:277
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
-msgid "_Network Stream..."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:452
+msgid "Fast Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-msgid "_Jump..."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:461
+msgid "Open CrashLog"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
-msgid "Got directly so specified point"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:464
+msgid "About VLC media player..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
-msgid "Switch program"
-msgstr "Switch programme"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
-msgid "_Navigation"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:465
+msgid "Check for update..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
-msgid "Navigate through titles and chapters"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:466
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferences…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
-msgid "Toggle _Interface"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:469
+msgid "Services"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
-msgid "Playlist..."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:470
+msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:110 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
-msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
-msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:107
-msgid ""
-"This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
-"and MPEG2 files from a file or from a network source."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:471
+#, fuzzy
+msgid "Hide Others"
+msgstr "Video title"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
-msgid "Open Stream"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:472
+msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
-msgid "Open Target:"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:473 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1554
+msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397
-msgid ""
-"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
-"targets:"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:475
+msgid "1:File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:145
-#: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173
-#: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/prefs.m:499
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:568
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:462
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:452
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:476
+msgid "Open File..."
+msgstr "Open File…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:618
-msgid "Disc type"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:477
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "Quick Open File…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
-#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:483
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:612
-msgid "DVD"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478
+msgid "Open Disc..."
+msgstr "Open Disc…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
-#: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:377
-#: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:613
-msgid "VCD"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:479
+msgid "Open Network..."
+msgstr "Open Network…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
-#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384
-#: modules/gui/macosx/open.m:475 modules/gui/wxwindows/open.cpp:614
-msgid "Audio CD"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:480
+msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
-#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:625
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:481 modules/gui/macosx/intf.m:1762
+msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
-#: modules/gui/macosx/open.m:152
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:482
+#, fuzzy
+msgid "Wizard..."
+msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
-#: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:543
-#: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:662
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:485
+msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
-#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
-#: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:683
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:710 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:482
-#: modules/stream_out/rtp.c:54
-msgid "Port"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:486
+#, fuzzy
+msgid "Copy"
+msgstr "Copyright"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
-#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/output.m:136
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:702 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:471
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:487
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:143
-#: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:448
-msgid "Network"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:491
+msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
-msgid "Symbol Rate"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:512
+msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
-msgid "Frequency"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:513
+msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
-msgid "Polarization"
-msgstr "Polarisation"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:534 modules/gui/macosx/intf.m:535
+#: modules/gui/macosx/vout.m:167
+msgid "Video Device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
-msgid "FEC"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:544
+msgid "Minimize Window"
+msgstr "Minimise Window"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
-msgid "Vertical"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:545
+msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
-msgid "Horizontal"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:546
+msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
-msgid "Satellite"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/intf.m:580
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:274
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:280
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
-#: modules/gui/macosx/open.m:175
-msgid "delay"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:554
+msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
-#: modules/gui/macosx/open.m:177
-msgid "fps"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:556
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
-msgid "stream output"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:557
+msgid "ReadMe..."
+msgstr "ReadMe…"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
-#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:127
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:415 modules/gui/wxwindows/open.cpp:580
-msgid "Settings..."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:558
+msgid "Online Documentation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
-msgid ""
-"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
-"version."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:559
+msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
-msgid "All"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:560
+#, fuzzy
+msgid "VideoLAN Website"
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
-msgid "Item"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:561
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:87
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331
-msgid "Crop"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:572
+msgid ""
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-msgid "Invert"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:574
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:234
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
-msgid "Select"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:576
+msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:125
-msgid "Add"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:577
+msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
-msgid "Delete"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:578
+msgid "Suppress further errors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
-msgid "Selection"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1025
+#, c-format
+msgid "Volume: %d%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
-msgid "Jump to: "
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1256 modules/gui/macosx/intf.m:1257
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1258 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:489
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1280
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:293 modules/visualization/xosd.c:241
+#: modules/visualization/xosd.c:242
+#, c-format
+msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
-msgid "stream output (MRL)"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1629
+msgid "No CrashLog found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
-msgid "Destination Target: "
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1629
+msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:426
-msgid "UDP"
-msgstr "UDP"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
+#, fuzzy
+msgid "Video device"
+msgstr "Video Device"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
+msgid ""
+"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
+"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
-msgid "Path:"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
+msgid ""
+"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
+"is fully transparent."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
-msgid "Address:"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
+msgid "Stretch Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
-msgid "TS"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
+msgid ""
+"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
+"stretch the video to fill the entire window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
-msgid "PS"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
+msgid "Fill fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
-msgid "AVI"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
+msgid ""
+"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
+"screen without black borders (OpenGL only)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
-#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
-#: modules/gui/pda/pda_support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
+#, fuzzy
+msgid "Mac OS X interface"
+msgstr "XOSD interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
+msgid "Quartz video"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk.c:71
-msgid "Gtk+ interface"
+#: modules/gui/macosx/open.m:154
+msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
-msgid "_File"
+#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:425
+msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
-msgid "_Close"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:635
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:484
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:91
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse…"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
-msgid "Close the window"
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
+msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
-msgid "E_xit"
+#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:705
+msgid "Device name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Exit the program"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
-msgid "_View"
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Use DVD menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
-msgid "Hide the main interface window"
+#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
-msgid "Navigate through the stream"
+#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:679
+msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
-msgid "_Settings"
+#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:783
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:810 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:514
+#: modules/stream_out/rtp.c:67
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
-msgid "_Preferences..."
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:802 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:503
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
-msgid "Configure the application"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
+#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:758
+#, fuzzy
+msgid "UDP/RTP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
+#: modules/gui/macosx/open.m:717
+msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
-msgid "_Help"
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:776
+msgid "Allow timeshifting"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
-msgid "_About..."
+#: modules/gui/macosx/open.m:240
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles file:"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:458 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:647
+msgid "Settings..."
+msgstr "Settings…"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:243
+msgid "Override"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
-msgid "About this application"
+#: modules/gui/macosx/open.m:244
+msgid "delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
-msgid "Open a Satellite Card"
+#: modules/gui/macosx/open.m:246
+msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
-msgid "Go Backward"
-msgstr "Go Backwards"
+#: modules/gui/macosx/open.m:248 modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles encoding"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
-msgid "Stop Stream"
+#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
+#: modules/misc/win32text.c:67
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
-msgid "Play Stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:255
+#, fuzzy
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Properties"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
-msgid "Pause Stream"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:256
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle File"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-msgid "Play Slower"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
+#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
+#, fuzzy, objc-format
+msgid "No %@s found"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
-msgid "Play Faster"
+#: modules/gui/macosx/open.m:633
+msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
-msgid "Open Playlist"
+#: modules/gui/macosx/output.m:136
+msgid "Advanced output:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
-msgid "Previous File"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:140
+#, fuzzy
+msgid "Output Options"
+msgstr "Options"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
-msgid "Next File"
+#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:455
+msgid "Play locally"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
-msgid "_Play"
+#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:493
+msgid "Dump raw input"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
-msgid "Authors"
+#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:646
+msgid "Encapsulation Method"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
-msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:159
+#, fuzzy
+msgid "Transcode options"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
-msgid "Open Target"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:761
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:836
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:856
+#, fuzzy
+msgid "Bitrate (kb/s)"
+msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 modules/gui/macosx/open.m:164
-#: modules/gui/macosx/open.m:542 modules/gui/macosx/open.m:580
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661
-msgid "UDP/RTP"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:767
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr "Scope"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/macosx/open.m:166
-#: modules/gui/macosx/open.m:544 modules/gui/macosx/open.m:605
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:663
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:180
+#, fuzzy
+msgid "Stream Announcing"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
-msgid "Use a subtitles file"
+#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:573
+msgid "SAP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
-msgid "Select a subtitles file"
+#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:575
+msgid "SLP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
-msgid "Set the delay (in seconds)"
+#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621
+msgid "RTSP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
-msgid "Set the number of Frames Per Second"
+#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627
+msgid "HTTP announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
-msgid "Use stream output"
+#: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633
+msgid "Export SDP as file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
-msgid "Stream output configuration "
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:187
+#, fuzzy
+msgid "Channel Name"
+msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
-msgid "Select File"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/output.m:188
+#, fuzzy
+msgid "SDP URL"
+msgstr "SDP"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
-msgid "Jump"
+#: modules/gui/macosx/output.m:511
+msgid "Save File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
-msgid "Go To:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:498
+msgid "Save Playlist..."
+msgstr "Save Playlist…"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
-msgid "s."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:500 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:273
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
-msgid "m:"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:501
+msgid "Expand Node"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
-msgid "h:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:503 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
-msgid "Selected"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:504 modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:271
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Preparse"
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
-msgid "_Crop"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:505
+#, fuzzy
+msgid "Sort Node by Name"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
-msgid "_Invert"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:506
+#, fuzzy
+msgid "Sort Node by Author"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
-msgid "_Select"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:509 modules/gui/macosx/playlist.m:1520
+#, fuzzy
+msgid "no items in playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
-msgid "Stream output (MRL)"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:513 modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:317
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
-#, c-format
-msgid "Error loading pixmap file: %s"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:515
+#, fuzzy
+msgid "Search in Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:901
-#, c-format
-msgid "Title %d (%d)"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
+msgid "Standard Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:968
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:765
+#, fuzzy
+msgid "Save Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1513 modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:799
 #, c-format
-msgid "Chapter %d"
+msgid "%i items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/open.c:276
-msgid "PBC LID"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1525
+#, fuzzy
+msgid "1 item in playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
-msgid "Selected:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwidgets/iteminfo.cpp:137
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "URI"
+msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:31
-msgid "Disk type"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:123 modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:215
+msgid "Reset All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
-msgid "Starting position"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "Reset Preferences"
+msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:40
-msgid "Title "
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:143
+#, fuzzy
+msgid "Continue"
+msgstr "Interlingue"
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:43
-msgid "Chapter "
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:145 modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:294
+msgid ""
+"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/disc.cpp:47
-msgid "Device name "
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:703
+msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:88
-msgid "Languages"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
+#, fuzzy
+msgid "Select a directory"
+msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:89
-msgid "language"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
+#, fuzzy
+msgid "Select a file"
+msgstr "Next file"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:110
-msgid "Open &Disk"
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:113
-msgid "Open &Stream"
+#: modules/gui/macosx/update.m:91
+msgid "Download now"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:116
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Backwards"
-
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:119
-msgid "&Stop"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/update.m:93
+#, fuzzy
+msgid "Current version"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:121
-msgid "&Play"
+#: modules/gui/macosx/update.m:95
+msgid "Released on"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:123
-msgid "P&ause"
+#: modules/gui/macosx/update.m:97 modules/gui/pda/pda.c:232
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:125
-msgid "&Slow"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/update.m:99
+#, fuzzy
+msgid "Your version"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:127
-msgid "Fas&t"
+#: modules/gui/macosx/update.m:101
+msgid "Mirror"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:137
-msgid "Stream info..."
+#: modules/gui/macosx/update.m:103
+msgid "Checking for update..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:148
-msgid "Opens an existing document"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:114
+msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:149
-msgid "Opens a recently used file"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:118
+msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:150
-msgid "Quits the application"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:122
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
+"RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:151
-msgid "Enables/disables the toolbar"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:66
+msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:152
-msgid "Enables/disables the status bar"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:70
+msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:154
-msgid "Opens a disk"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:73
+msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:155
-msgid "Opens a network stream"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:76
+msgid ""
+"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
+"MPEG TS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:156
-msgid "Backward"
-msgstr "Backwards"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:142
+#, fuzzy
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
+msgstr "Destination video codec"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:157
-msgid "Stops playback"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:146
+msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:158
-msgid "Starts playback"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:150
+msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:159
-msgid "Pauses playback"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:93
+msgid ""
+"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
-msgid "Ready."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:96
+msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
-msgid "Opening file..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:99
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:136
+msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:535
-msgid "Open File..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:107
+msgid ""
+"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:228
-msgid "Exiting..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:111
+msgid ""
+"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:235
-msgid "Toggling toolbar..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:115
+msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:252
-msgid "Toggle the status bar..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:118
+msgid ""
+"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:439
-msgid "Off"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
+msgstr "Vorbis audio encoder"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:54
-msgid "KDE interface"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:124
+msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
-msgid "path to ui.rc file"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:202
+msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:52
-msgid "Messages:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:130
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:133
+msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/net.cpp:31
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:185
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Program Stream"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
 
-#: modules/gui/kde/net.cpp:42
-msgid "Address "
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:186
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Transport Stream"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
 
-#: modules/gui/kde/net.cpp:45
-msgid "Port "
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:187
+msgid "MPEG 1 Format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
-msgid "vlc preferences"
-msgstr "VLC preferences"
-
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
-msgid "&Save"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:255 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:168
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
+"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at http://yourip:8080 by default."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
-msgid "Plugins"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:259 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:165
+msgid ""
+"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
+"the server needs to send the stream several times."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:525
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
-msgid "About VLC media player"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:262
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
+"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at mms://yourip:8080 by default."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:173
-msgid "Random On"
-msgstr "Random On"
-
-#: modules/gui/macosx/controls.m:177
-msgid "Random Off"
-msgstr "Random Off"
-
-#: modules/gui/macosx/controls.m:205 modules/gui/macosx/controls.m:671
-#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/playlist.m:188
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:556 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261
-msgid "Repeat All"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:266
+msgid ""
+"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
+"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
+"Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
+"encapsulated in HTTP)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:209 modules/gui/macosx/controls.m:241
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:567
-msgid "Repeat Off"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:271 modules/gui/macosx/wizard.m:388
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:154
+msgid "Enter the address of the computer to stream to."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:237 modules/gui/macosx/controls.m:664
-#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/playlist.m:187
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:548 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
-msgid "Repeat One"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:272 modules/gui/macosx/wizard.m:392
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:153
+msgid "Use this to stream to a single computer."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:259
-msgid "Jump +10 Seconds"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:274
+msgid ""
+"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
+"address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
+"address beginning with 239.255."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:274
-msgid "Jump -10 Seconds"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:157
+msgid ""
+"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
+"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
+"but it does not work over Internet."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:697
-#: modules/gui/macosx/intf.m:583
-msgid "Half Size"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:342
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:698
-#: modules/gui/macosx/intf.m:584
-msgid "Normal Size"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:345 modules/gui/macosx/wizard.m:348
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1117 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:88
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:91 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1378
+msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
-#: modules/gui/macosx/intf.m:585
-msgid "Double Size"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:349 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:92
+msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:701
-#: modules/gui/macosx/controls.m:712 modules/gui/macosx/intf.m:588
-msgid "Float on Top"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:353 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:98
+msgid ""
+"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
+"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
+"of them."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:700
-#: modules/gui/macosx/intf.m:586
-msgid "Fit to Screen"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:356 modules/gui/macosx/wizard.m:501
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1399 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:94
+msgid "Stream to network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:559
-msgid "Step Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:358 modules/gui/macosx/wizard.m:1411
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Transcode/Save to file"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:560
-msgid "Step Backward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:362 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Choose input"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/macosx/info.m:155 modules/gui/macosx/intf.m:603
-#: modules/gui/macosx/intf.m:630 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:329
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
-msgid "Info"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:108
+msgid "Choose here your input stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:506
-msgid "VLC - Controller"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:535
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1448 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:110
+msgid "Select a stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:511 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
-msgid "Rewind"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:367 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:111
+msgid "Existing playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:514
-msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:368 modules/gui/macosx/wizard.m:431
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:558
+msgid "Choose..."
+msgstr "Choose…"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:522
-msgid "Open CrashLog"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:373 modules/gui/macosx/wizard.m:443
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:609
+msgid "Partial Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:526
-msgid "Preferences..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:375 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:116
+msgid ""
+"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
+"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
+"stream.)\n"
+"Enter the starting and ending times (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:529
-msgid "Hide VLC"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:379 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:620
+msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:530
-msgid "Hide Others"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:380 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:625
+msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:531
-msgid "Show All"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:383 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Streaming"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:532
-msgid "Quit VLC"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:140
+msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:534
-msgid "1:File"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:437
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1023 modules/stream_out/rtp.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Destination"
+msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:536
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:387 modules/gui/macosx/wizard.m:449
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1009
+#, fuzzy
+msgid "Streaming method"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:537
-msgid "Open Disc..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:390 modules/gui/macosx/wizard.m:630
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:153
+#, fuzzy
+msgid "UDP Unicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:538
-msgid "Open Network..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:391 modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:156
+#, fuzzy
+msgid "UDP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP input"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:539
-msgid "Open Recent"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:396 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:125 modules/stream_out/transcode.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Transcode"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:1406
-msgid "Clear Menu"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:397 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:126
+msgid ""
+"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
+"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
+"to next page.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:543
-msgid "Cut"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:402 modules/gui/macosx/wizard.m:451
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid "Transcode audio"
+msgstr "Greyscale video output"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:544
-msgid "Copy"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:403 modules/gui/macosx/wizard.m:453
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:800
+#, fuzzy
+msgid "Transcode video"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:1535
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:133
+msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:545
-msgid "Paste"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/macosx/wizard.m:1552
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:128
+msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:129
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
-msgid "Clear"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:148
+msgid "Encapsulation format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:549
-msgid "Controls"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:413 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:149
+msgid ""
+"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
+"on the choices you made, all formats won't be available."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/macosx/intf.m:592
-msgid "Video Device"
-msgstr "Video Device"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:418 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Additional streaming options"
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:599
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "Minimise Window"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:419
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:600
-msgid "Close Window"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:421 modules/gui/macosx/wizard.m:1579
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:592
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1310
+msgid "Time-To-Live (TTL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:601
-msgid "Controller"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:445
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1594 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1318
+msgid "SAP Announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:606
-msgid "Bring All to Front"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:155
+msgid "Additional transcode options"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:608
-msgid "Help"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:428
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
+"transcoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:609
-msgid "ReadMe..."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:430 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:1242
+msgid "Select the file to save to"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:610
-msgid "Online Documentation"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:434
+msgid ""
+"This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
+"streaming or transcoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:611
-msgid "Report a Bug"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:436
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:612
-msgid "VideoLAN Website"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
+msgid "Encap. format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:613 modules/gui/macosx/intf.m:1399
-msgid "License"
-msgstr "Licence"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:441
+#, fuzzy
+msgid "Input stream"
+msgstr "Sout stream"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:623
-msgid "Error"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:447
+#, fuzzy
+msgid "Save file to"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:586
+#, fuzzy
+msgid "No input selected"
+msgstr "no input\n"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:624
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:588
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
+"You selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is unable "
+"to guess, which input you want use. \n"
+"\n"
+" Choose one before going to the next page."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:625
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:652
+#, fuzzy
+msgid "No valid destination"
+msgstr "Description"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:626
-msgid "Open Messages Window"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:654
+msgid ""
+"You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
+"Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
+"\n"
+" If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
+"and the help texts in this window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:627
-msgid "Dismiss"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1045
+msgid ""
+"Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
+"cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
+"\n"
+"Correct your selection and try again."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:628
-msgid "Suppress further errors"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1094
+msgid "No file selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1363
-msgid "No CrashLog found"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1095
+msgid ""
+"You you need to select a file, you want to save to. \n"
+"\n"
+" Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
+"box."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1363
-msgid ""
-"Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
-"heavy crashes yet."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1174
+msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:227
-msgid "Video device"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1179 modules/gui/macosx/wizard.m:1203
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1215 modules/gui/macosx/wizard.m:1227
+msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:48
-msgid ""
-"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
-"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1181
+msgid "from "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
-msgid "Opaqueness"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1183 modules/video_chroma/i420_ymga.c:48
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
+msgid " to "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
-msgid ""
-"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
-"is fully transparent."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1186 modules/gui/macosx/wizard.m:1205
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1223 modules/gui/macosx/wizard.m:1235
+msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
-msgid "Stretch Aspect Ratio"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1400 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:95
+msgid "Use this to stream on a network."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:58
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1412 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:102
 msgid ""
-"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
-"stretch the video to fill the entire window."
+"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
+"the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
+"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
+"should use its transcoding features to save network streams, for example."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:62
-msgid "Force a video rendering mode."
-msgstr "Force a video rendering mode."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1530 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:135
+msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:63
-msgid ""
-"The default method is OpenGL for Quartz Extreme machines and Quartz for the "
-"others."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1547 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:130
+msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
-msgid "OpenGL effect"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1580 modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:166
+msgid ""
+"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
+"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
+"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
+"setting to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1595
 msgid ""
-"Use 'None' to display the video without any fantasy, 'Cube' to let the video "
-"play on the faces of a rotating cube, 'Transparent cube' do make this cube "
-"transparent."
+"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
+"name will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:72
-msgid "Fill fullscreen"
+#: modules/gui/ncurses.c:93
+msgid "Filebrowser starting point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
+#: modules/gui/ncurses.c:95
+#, fuzzy
 msgid ""
-"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
-"screen without black borders (OpenGL only)."
+"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
+"show you initially."
 msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
-msgid "Cube"
-msgstr ""
+#: modules/gui/ncurses.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Ncurses interface"
+msgstr "Skinnable interface"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
-msgid "Transparent cube"
+#: modules/gui/pda/pda.c:58
+msgid "Autoplay selected file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
-msgid "Mac OS X interface, sound and video"
+#: modules/gui/pda/pda.c:59
+msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:135
-msgid "Open Source"
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
+msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:378
-msgid "Media Resource Locator (MRL)"
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:480
+msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:146
-msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
+msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:366
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
+msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
-msgid "Load subtitles file:"
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
+msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:174
-msgid "Override"
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
+msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:418 modules/gui/macosx/open.m:470
-#: modules/gui/macosx/open.m:478 modules/gui/macosx/open.m:486
-#, objc-format
-msgid "No %@s found"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:521
-msgid "Open VIDEO_TS Directory"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
+msgid "00:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:126
-msgid "Advanced output:"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
+msgid "Add to Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:130
-msgid "Output Options"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
+msgid "MRL:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:422
-msgid "Play locally"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:461
-msgid "Dump raw input"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
+msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:579
-msgid "Encapsulation Method"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
+msgid "unicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:149
-msgid "Transcode options"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
+msgid "multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:159
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:679
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:747
-msgid "Bitrate (kb/s)"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
+msgid "Network: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:166
-msgid "Stream Announcing"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
+msgid "udp"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:538
-msgid "SAP announce"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
+msgid "udp6"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/output.m:168 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:540
-msgid "SLP announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:169
-msgid "Channel Name"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:430
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:171
-msgid "Save Playlist..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:175 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:211
-msgid "Item Enabled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:176
-msgid "Enable all group items"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:177
-msgid "Disable all group items"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:178 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:184 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:281
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:186
-msgid "Standard Play"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:324
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:325
-msgid "Save Playlist"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:847
-#, c-format
-msgid "%i items in playlist"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:145
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:66
-msgid "Delete Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:67
-msgid "Add Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:68 modules/gui/pda/pda.c:242
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:216
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:295
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
-msgid "Reset All"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:82
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:170 modules/gui/macosx/prefs.m:750
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:754
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:176 modules/gui/macosx/prefs.m:758
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
-msgid "Option/Alt"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:762
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:185
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:275
-msgid "Reset Preferences"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:205
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:273
-msgid ""
-"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:233
-msgid "Select file or directory"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
-msgid "Select a file or directory"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:70
-msgid "ncurses interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:58
-msgid "Autoplay selected file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:59
-msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:66
-msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:448
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:224
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:279
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:286
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
-msgid "00:00:00"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
-msgid "Add to Playlist"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
-msgid "MRL:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
-msgid "unicast"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
-msgid "multicast"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
-msgid "Network: "
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
-msgid "udp"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
-msgid "udp6"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
-msgid "rtp"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
+msgid "rtp"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
@@ -8272,26 +10556,31 @@ msgid "Protocol:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
+#, fuzzy
 msgid "Transcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Greyscale video output"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
+#, fuzzy
 msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "Disable"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
+#, fuzzy
 msgid "Video:"
-msgstr ""
+msgstr "Video"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
+#, fuzzy
 msgid "Audio:"
-msgstr ""
+msgstr "Audio"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
+#, fuzzy
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Channels"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
 msgid "Norm:"
@@ -8306,8 +10595,9 @@ msgid "Frequency:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
+#, fuzzy
 msgid "Samplerate:"
-msgstr ""
+msgstr "Sample rate"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
 msgid "Quality:"
@@ -8326,8 +10616,9 @@ msgid "MJPEG:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
+#, fuzzy
 msgid "Decimation:"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
 msgid "pal"
@@ -8341,17 +10632,18 @@ msgstr ""
 msgid "secam"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
+#, fuzzy
 msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "Author"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
 msgid "240x192"
-msgstr "240×192"
+msgstr "240×192"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
 msgid "320x240"
-msgstr "320×240"
+msgstr "320×240"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
 msgid "qsif"
@@ -8386,16 +10678,19 @@ msgid "mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
+#, fuzzy
 msgid "stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
+#, fuzzy
 msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Sample rate"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
+#, fuzzy
 msgid "Video Codec:"
-msgstr ""
+msgstr "Video encoder"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
 msgid "huffyuv"
@@ -8418,166 +10713,180 @@ msgid "H263"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
-msgid "I263"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
 msgid "WMV1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
 msgid "WMV2"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
+#, fuzzy
 msgid "Video Bitrate:"
-msgstr ""
+msgstr "Video bitrate"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
+#, fuzzy
 msgid "Bitrate Tolerance:"
-msgstr ""
+msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
 msgid "Keyframe Interval:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
+#, fuzzy
 msgid "Audio Codec:"
-msgstr ""
+msgstr "Audio CD device"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
+#, fuzzy
 msgid "Deinterlace:"
-msgstr ""
+msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
 msgid "Access:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
 msgid "Muxer:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
+#, fuzzy
 msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
 msgid "Time To Live (TTL):"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
 msgid "127.0.0.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
 msgid "localhost"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
 msgid "localhost.localdomain"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
 msgid "239.0.0.42"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
+msgid "TS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
 msgid "MPEG1"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
 msgid "OGG"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
 msgid "MP4"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
 msgid "MOV"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
 msgid "ASF"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
 msgid "kbits/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
 msgid "alaw"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
 msgid "ulaw"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
 msgid "mpga"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
 msgid "mp3"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
 msgid "a52"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
 msgid "vorb"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
 msgid "bits/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
+#, fuzzy
 msgid "Audio Bitrate :"
-msgstr ""
+msgstr "Audio bitrate"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
 msgid "SAP Announce:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
 msgid "SLP Announce:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
+#, fuzzy
 msgid "Announce Channel:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222
-msgid "Transcode"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Channels"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
+#, fuzzy
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Date"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
 msgid " Clear "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
 msgid " Save "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
 msgid " Apply "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
+#, fuzzy
 msgid " Cancel "
-msgstr ""
+msgstr "Channels"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
+#, fuzzy
 msgid "Preference"
-msgstr ""
+msgstr "VLC preferences"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
 msgid ""
 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
@@ -8587,653 +10896,1006 @@ msgstr ""
 "from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu."
 "org/copyleft/gpl.html)."
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qnx/qnx.c:44
-msgid "QNX RTOS video and audio output"
-msgstr ""
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
+msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
 
-#: modules/gui/qt/qt.cpp:47
-msgid "Qt interface"
+#: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:161
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:172
-msgid "Open a skin file"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qnx/qnx.c:44
+#, fuzzy
+msgid "QNX RTOS video and audio output"
+msgstr "File audio output"
 
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308
-msgid "Last skin actually used"
-msgstr ""
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Open a skin file"
+msgstr "Open subtitles file"
 
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:244
-msgid "Config of last used skin"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:229
+msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312
-msgid "Show application in system tray"
-msgstr ""
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:236
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:936
+#, fuzzy
+msgid "Open playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:313
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:314
-msgid "Show application in taskbar"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:237
+msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:325
-msgid "Skinnable interface"
-msgstr "Skinnable interface"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:244
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:920
+#, fuzzy
+msgid "Save playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
 
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:174
-msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:244
+msgid "M3U file|*.m3u"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:242
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
 msgid "Last skin used"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:243
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
 msgid "Select the path to the last skin used."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:245
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
+msgid "Config of last used skin"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
 msgid "Config of last used skin."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:246
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
 msgid "Enable transparency effects"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:247
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:349
 msgid ""
 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
 "when moving windows does not behave correctly."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:260
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:367
 msgid "Skinnable Interface"
 msgstr "Skinnable Interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:105
-msgid "Bookmarks"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:374
+msgid "Skins loader demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:141
-msgid "Size offset"
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
+msgid "Select skin"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:142
-msgid "Time offset"
-msgstr ""
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
+msgid "Open skin..."
+msgstr "Open skin…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:55
-msgid "Stream and media info"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"(WinCE interface)\n"
+"\n"
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:332
-msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid ""
+"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+"\n"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335
-msgid "Open &File...\tCtrl-F"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:871
+msgid ""
+"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
+"http://www.videolan.org/\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:336
-msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:429
+#, fuzzy
+msgid "Open:"
+msgstr "Options:"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
-msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
+#: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:443
+msgid ""
+"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
+"targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:340
-msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:685
+msgid "Choose directory"
+msgstr "Choose directory"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
-msgid "Streaming &Wizard...\tCtrl-W"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:694
+msgid "Choose file"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
-msgid "New Wizard..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
+msgid "Embed video in interface"
+msgstr "Embed video in interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
-msgid "E&xit\tCtrl-X"
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
+msgid ""
+"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
+"window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
-msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "WinCE interface module"
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
-msgid "&Messages...\tCtrl-M"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "WinCE dialogs provider"
+msgstr "wxWindows dialogues provider"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
-msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:137
+msgid "Edit bookmark"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:370
-msgid "&File"
+#: modules/gui/wxwidgets/bookmarks.cpp:514
+msgid "Input has changed "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
-msgid "&View"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
+msgid ""
+"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
+"The higher the value is, the more correlated their movement will be."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Video Options"
+msgstr "Options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373
-msgid "&Audio"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
+msgid "Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
-msgid "&Video"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
+msgid "More info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375
-msgid "&Navigation"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
+msgid ""
+"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
-msgid "&Help"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
+msgid ""
+"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
+"preset (Audio Menu->Equalizer)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
-msgid "Previous playlist item"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
+msgid ""
+"If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
+"effect will be sharper."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:443
-msgid "Next playlist item"
+#: modules/gui/wxwidgets/fileinfo.cpp:59
+msgid "Stream and media info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:526
-msgid "Adjust Image"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:404
+msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
+msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:542
-msgid "Enable"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:407
+msgid "Open &File...\tCtrl-F"
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
-msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:550
-msgid "Hue"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:409
+msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
+msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:556
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:411
+msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
+msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:413
+#, fuzzy
+msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
+msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:566
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:416
+msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
+msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:571
-msgid "Gamma"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:419
+msgid "E&xit\tCtrl-X"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:597
-msgid "Video Options"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:425
+msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
+msgstr "&Playlist…\tCtrl-P"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:427
+msgid "&Messages...\tCtrl-M"
+msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:429
+msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
+msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:441
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:104
+msgid "Check for updates ..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:611
-msgid "Aspect Ratio"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "&File"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "&View"
+msgstr "Video"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "&Settings"
+msgstr "Setting"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "&Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "&Video"
+msgstr "Video"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "&Navigation"
+msgstr "Polarisation"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:451
+msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:635
-msgid "Audio Options"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:491
+msgid "Previous playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:810
-msgid "&Extended GUI"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:492
+msgid "Next playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:812
-msgid "&Bookmarks..."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:493
+msgid "Play slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:813 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:253
-msgid "&Preferences..."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:494
+msgid "Play faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:866
-msgid ""
-" (wxWindows interface)\n"
-"\n"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:801
+msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:867
-msgid ""
-"(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:805
+msgid "&Undock Ext. GUI"
 msgstr ""
-"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:869
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:809
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
+msgstr "&Bookmarks…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:811
+#, fuzzy
+msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
+msgstr "Preferences…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
-"http://www.videolan.org/\n"
+" (wxWidgets interface)\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Service interface"
 
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:872
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:874
 #, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:74
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1565
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide interface"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/iteminfo.cpp:70
 msgid "Playlist item info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
+#: modules/gui/wxwidgets/iteminfo.cpp:129
 msgid "Item Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:204
-msgid "Group Info"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:232
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1273
-msgid "New Group"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:280
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:120
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131
 msgid "Quick &Open File..."
-msgstr ""
+msgstr "Quick &Open File…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:121
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
 msgid "Open &File..."
-msgstr ""
+msgstr "Open &File…"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:122
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
 msgid "Open &Disc..."
-msgstr ""
+msgstr "Open &Disc…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:123
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
 msgid "Open &Network Stream..."
-msgstr ""
+msgstr "Open &Network Stream…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:124
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
 msgid "Open &Capture Device..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
-msgid "Audio menu"
-msgstr ""
+msgstr "Open &Capture Device…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:160
-msgid "Video menu"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:143
+msgid "Media &Info..."
+msgstr "Media &Info…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:197
-msgid "Input menu"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
+msgid "&Messages..."
+msgstr "&Messages…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:229
-msgid "Interface menu"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
+msgid "&Preferences..."
+msgstr "&Preferences…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:493 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:520
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:564 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:591
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
+#: modules/gui/wxwidgets/messages.cpp:99
 msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Save As…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
+#: modules/gui/wxwidgets/messages.cpp:216
 msgid "Save Messages As..."
-msgstr ""
+msgstr "Save Messages As…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:264
 msgid "Advanced options..."
-msgstr "Advanced options..."
+msgstr "Advanced options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:223 modules/gui/wxwindows/open.cpp:234
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:269 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:280
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:219
 msgid "Advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:238
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:284
 msgid "Options:"
 msgstr "Options:"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:347 modules/gui/wxwindows/open.cpp:355
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:103
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:393 modules/gui/wxwidgets/open.cpp:401
 msgid "Open..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:382
-msgid "Open:"
-msgstr ""
+msgstr "Open…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:386
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:432
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls below."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:411
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:453
 msgid "Use VLC as a server of streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:575 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "Caching"
+msgstr "Rating"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:480
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:642 modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:65
 msgid "Subtitle options"
 msgstr "Subtitle options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:643
 msgid "Force options for separate subtitle files."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:611
-msgid "DVD (menus support)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:615
-msgid "DVD (experimental)"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:678
+msgid "DVD (menus)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664
-msgid "RTSP"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:684
+msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195
-msgid "&Simple Add..."
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:691
+msgid "Probe Disc(s)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
-msgid "&Add MRL..."
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:692
+msgid ""
+"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
+"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
+"media, try any device for the Disc type.  If that doesn't work, then try "
+"looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
+"parameter ranges are set based on media we find."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198
-msgid "&Open Playlist..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles track"
+msgstr "Subtitles Track"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
-msgid "&Save Playlist..."
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:732
+#, fuzzy
+msgid "Audio track"
+msgstr "Subtitle track: %s"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:201
-msgid "&Close"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:759
+msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205
-msgid "Sort by &title"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:760
+msgid "RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:206
-msgid "&Reverse sort by title"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:880
+msgid "Name of DVD device to read from."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:208
-msgid "Sort by &author"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:911
+msgid ""
+"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
+"will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209
-msgid "Reverse sort by author"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:920
+msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211
-msgid "Sort by &group"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:939
+msgid ""
+"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
+"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212
-msgid "Reverse sort by group"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:944
+msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:214
-msgid "&Shuffle Playlist"
-msgstr "&Shuffle Playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1575
+#, fuzzy
+msgid "Title number."
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:218
-msgid "&Enable"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1577
+msgid ""
+"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
+"thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
+"be shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:219
-msgid "&Disable"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1580
+msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:221
-msgid "&Invert"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1601
+msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:222
-msgid "D&elete"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1607
+msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
-msgid "&Select All"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1612
+#, fuzzy
+msgid "Track number."
+msgstr "Title"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
-msgid "&Enable all group items"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1618
+msgid ""
+"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
+"subtitle will be shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
-msgid "&Disable all group items"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1620
+msgid ""
+"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
-msgid "&Manage"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1632
+msgid ""
+"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
+"given, then all tracks are played."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
-msgid "S&ort"
+#: modules/gui/wxwidgets/open.cpp:1636
+msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
-msgid "&Selection"
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:51
+msgid "Shuffle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
-msgid "&Groups"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "&Simple Add File..."
+msgstr "&Simple Add…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
-msgid "Enable/Disable"
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:232
+msgid "Add &Directory..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:302
-msgid "Up"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:233
+msgid "&Add MRL..."
+msgstr "&Add MRL…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:305
-msgid "Down"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:238
+msgid "&Open Playlist..."
+msgstr "&Open Playlist…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:309
-msgid "Item info"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:239
+msgid "&Save Playlist..."
+msgstr "&Save Playlist…"
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:596
-msgid "M3U file"
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:241
+msgid "&Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:597
-msgid "PLS file"
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:245
+msgid "Sort by &title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "&Reverse sort by title"
+msgstr "Reverse stereo"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:248
+msgid "&Shuffle Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:252
+msgid "D&elete"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "&Manage"
+msgstr "Language"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:260
+msgid "S&ort"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "&Selection"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "&View items"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:270
+msgid "Play this branch"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:272
+msgid "Sort this branch"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:352
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:775
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:121
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:503
+msgid "root"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:574
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:792
+#, c-format
+msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:902
+msgid "M3U file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:908
 msgid "Playlist is empty"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:908
 msgid "Can't save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:623
-msgid "Save playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:1225 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/misc/win32text.c:71
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1287
-msgid "Enter a name for the new group:"
-msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist.cpp:1227
+#, fuzzy
+msgid "Sorted by artist"
+msgstr "Reverse stereo"
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330
-msgid "General settings"
-msgstr "General settings"
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences.cpp:1014
+msgid ""
+"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
+"them."
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:181
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:206
 msgid "Alt"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:183
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:208
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:477
-msgid "Choose directory"
-msgstr "Choose directory"
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:210
+msgid "Shift"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:486
-msgid "Choose file"
-msgstr "Choose file"
+#: modules/gui/wxwidgets/preferences_widgets.cpp:443
+msgid ""
+"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
+"modify the resulting chain by yourself"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:163
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:54
+msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167
-msgid "Destination Target:"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:58
+msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:62
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
+"and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:79
+#, fuzzy
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:82
+msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:85
+msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:89
+msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:127
+msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.h:160
+msgid ""
+"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
+"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
+"address beginning with 239.255."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Stream output MRL"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Destination Target:"
+msgstr "Destination audio codec"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:181
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls below"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:415
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:448
+#, fuzzy
 msgid "Output methods"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Audio output access method"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:425
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:458
 msgid "MMSH"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:529
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:561
+#, fuzzy
 msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Help options"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:543
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Group name"
+msgstr "Group packets"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:585
+#, fuzzy
 msgid "Channel name"
-msgstr ""
+msgstr "Channels"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid "Select all elementary streams"
+msgstr "File stream output"
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:622
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:696
+#, fuzzy
 msgid "Transcoding options"
-msgstr ""
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:672
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:753
+#, fuzzy
 msgid "Video codec"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Audio codec"
+msgstr "Audio encoder"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:873
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles codec"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:882
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles overlay"
+msgstr "Subtitle delay up"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamout.cpp:1007
+#, fuzzy
+msgid "Save file"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles file"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles options"
+msgstr "Subtitle options"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:219
+msgid ""
+"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
+"subtitles."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:685
-msgid "Scale"
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/bridge.c:40
+#: modules/stream_out/display.c:41 modules/video_filter/mosaic.c:109
+msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:735
-msgid "Audio codec"
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
+msgstr "Subtitle delay down"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/subtitles.cpp:294
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:156 modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Playing"
+msgstr "Rating"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Stopped"
+msgstr "Scope"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:223
+msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:881
-msgid "Save file"
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:226
+msgid "Previous track"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:227
+msgid "Next track"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:39
-msgid "Stream with VLC in three steps."
+#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Paused"
+msgstr "Date"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:130
+msgid "Check for updates now !"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:40
-msgid "Step 1: Select what to stream."
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "type : "
+msgstr "Type"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "URL : "
+msgstr "URL"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "file size : "
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:553
+msgid "file md5 hash : "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:41
-msgid "Step 2: Define streaming method."
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror"
+msgstr "Choose directory"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Save file ..."
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/updatevlc.cpp:651
+msgid "Downloading..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:42
-msgid "Step 3: Start streaming."
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:97
+msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:106
-msgid "Choose..."
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:100
+msgid "Use this to stream on a network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:109
-msgid "Start!"
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:113
+msgid "You must choose a stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
-msgid "Subtitles file"
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:114
+msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
-msgid "Subtitles encoding"
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Choose"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:143
+msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
-msgid "Subtitles options"
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:145
+msgid "You need to enter an address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
-msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:156
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
+"transcoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218
-msgid "Open file"
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:159
+msgid "You must choose a file to save to"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:83
-msgid "Embed video in interface"
-msgstr "Embed video in interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:163
+msgid ""
+"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:84
+#: modules/gui/wxwidgets/wizard.cpp:171
 msgid ""
-"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
-"window."
+"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
+"name will be used"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
 msgid "Show bookmarks dialog"
 msgstr "Show bookmarks dialogue"
 
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
 msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts."
 
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:96
-msgid "wxWindows interface module"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
+msgid "Show taskbar entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Minimal interface"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
+msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
+msgid "Size to video"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
+msgid "Resize VLC to match the video resolution"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
+msgid "Show systray icon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:110
-msgid "wxWindows dialogs provider"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "wxWidgets interface module"
+msgstr "Windows Service interface"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "wxWidgets dialogs provider"
 msgstr "wxWindows dialogues provider"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
@@ -9256,10 +11918,6 @@ msgid ""
 "forced the dummy decoder in the main options."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:49
-msgid "Do not open a DOS command box interface"
-msgstr ""
-
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
 msgid ""
 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
@@ -9267,238 +11925,418 @@ msgid ""
 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:58
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
 msgid "Dummy interface function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:67
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Dummy Interface"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
 msgid "Dummy access function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
 msgid "Dummy demux function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Dummy decoder"
+msgstr "Linear PCM audio decoder"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
 msgid "Dummy decoder function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:85
 msgid "Dummy encoder function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:89
+#, fuzzy
 msgid "Dummy audio output function"
-msgstr ""
+msgstr "HD1000 audio output"
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:88
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:93
+#, fuzzy
 msgid "Dummy video output function"
-msgstr ""
+msgstr "HD1000 audio output"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Dummy Video output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:100
 msgid "Dummy font renderer function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:94 modules/visualization/xosd.c:73
+#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
+#: modules/video_filter/marq.c:125 modules/video_filter/rss.c:163
+#: modules/visualization/xosd.c:73
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:95
+#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
 msgid "Font filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:96
+#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
 msgid "Font size in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:97
+#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
 msgid ""
 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
 "than 0 this option will override the relative font size "
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:100
-msgid "Font size"
+#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
+#: modules/video_filter/time.c:77
+msgid "Opacity, 0..255"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
+#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:125
+#: modules/video_filter/time.c:78
+msgid ""
+"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
+"= totally opaque. "
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
+#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:131
+#: modules/video_filter/time.c:84
+msgid "Text Default Color"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
+#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:132
+#: modules/video_filter/time.c:85
+msgid ""
+"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
+"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:101
+#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:104
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:104
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:105
+#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
+#, fuzzy
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
 
-#: modules/misc/freetype.c:105
+#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:108
-msgid "freetype2 font renderer"
-msgstr ""
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
+#: modules/video_filter/time.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr "Backwards"
 
-#: modules/misc/gtk_main.c:60
-msgid "Gtk+ GUI helper"
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+msgid "Gray"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:91
-msgid "Text"
-msgstr ""
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Silver"
+msgstr "Title"
 
-#: modules/misc/logger.c:93
-msgid "Log format"
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:94
-msgid ""
-"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
-"\"."
+#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+msgid "Maroon"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:97
-msgid "File logging interface"
-msgstr "File logging interface"
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
+#: modules/video_filter/time.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr "Append to file"
 
-#: modules/misc/logger.c:99
-msgid "Log filename"
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Fuchsia"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:99
-msgid "Specify the log filename."
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
-msgid "libc memcpy"
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Olive"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
-msgid "3D Now! memcpy"
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
+#: modules/video_filter/time.c:54
+msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
-msgid "MMX memcpy"
+#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Teal"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
-msgid "MMX EXT memcpy"
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Lime"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Purple"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
-msgid "AltiVec memcpy"
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Navy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:86
-msgid "TCP connection timeout in ms"
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
+#: modules/video_filter/time.c:55
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
+#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:59
+#: modules/video_filter/time.c:56
+msgid "Aqua"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:88
+#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84
 #, fuzzy
+msgid "Text renderer"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/misc/freetype.c:114
+msgid "Freetype2 font renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:66
+msgid "Diffie-Hellman prime bits"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:68
 msgid ""
-"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
-"be set in millisecond units."
+"Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
+"or SSL-based server-side encryption)."
 msgstr ""
-"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:92
-msgid "IPv4 network abstraction layer"
+#: modules/misc/gnutls.c:71
+msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv6.c:86
-msgid "IPv6 network abstraction layer"
+#: modules/misc/gnutls.c:73
+msgid ""
+"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:42
-msgid "M3U playlist exporter"
+#: modules/misc/gnutls.c:76
+msgid "Number of resumed TLS sessions"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:48
-msgid "Old playlist exporter"
+#: modules/misc/gnutls.c:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
+"cache will hold."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:66
-msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
+#: modules/misc/gnutls.c:81
+msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:67
+#: modules/misc/gnutls.c:83
 msgid ""
-"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
-"equivalent to the -qws option from normal Qt."
+"Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
+"Certificate Authority)."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:72
-msgid "Qt Embedded GUI helper"
+#: modules/misc/gnutls.c:86
+msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:184
-msgid "video"
+#: modules/misc/gnutls.c:88
+msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:87 modules/misc/sap.c:88
-msgid "SAP multicast address"
+#: modules/misc/gnutls.c:92
+msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:89
-msgid "IPv4-SAP listening"
+#: modules/misc/gtk_main.c:60
+msgid "Gtk+ GUI helper"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:91
-msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
+#: modules/misc/logger.c:95
+msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:92
-msgid "IPv6-SAP listening"
+#: modules/misc/logger.c:97
+msgid "Log format"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:94
-msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
+#: modules/misc/logger.c:98
+msgid ""
+"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
+"\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:95
-msgid "IPv6 SAP scope"
+#: modules/misc/logger.c:103
+msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:97
-msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
+#: modules/misc/logger.c:104
+#, fuzzy
+msgid "File logging"
+msgstr "File logging interface"
+
+#: modules/misc/logger.c:106
+msgid "Log filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:98
-msgid "SAP timeout (seconds)"
+#: modules/misc/logger.c:106
+msgid "Specify the log filename."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
+msgid "libc memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
+msgid "3D Now! memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
+msgid "MMX memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
+msgid "MMX EXT memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
+msgid "AltiVec memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/network/ipv4.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Multicast output interface"
+msgstr "Remote control interface"
+
+#: modules/misc/network/ipv4.c:96
+msgid ""
+"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
+"table."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/network/ipv4.c:101
+msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/network/ipv6.c:93
+msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/playlist/export.c:44
+msgid "M3U playlist exporter"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/playlist/export.c:50
+msgid "Old playlist exporter"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/qte_main.cpp:66
+msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:100
+#: modules/misc/qte_main.cpp:67
 msgid ""
-"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
+"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
+"equivalent to the -qws option from normal Qt."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:102
-msgid "Try to parse the SAP"
+#: modules/misc/qte_main.cpp:72
+msgid "Qt Embedded GUI helper"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/sap.c:104
+#: modules/misc/qte_main.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "video"
+msgstr "Video"
+
+#: modules/misc/rtsp.c:48
 msgid ""
-"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behavior is to have "
-"livedotcom parse the announce."
+"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
+" Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
+"with no path."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:52
+msgid "RTSP VoD"
 msgstr ""
-"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
-"livedotcom parse the announce."
 
-#: modules/misc/sap.c:111
-msgid "SAP interface"
+#: modules/misc/rtsp.c:53
+msgid "RTSP VoD server"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/screensaver.c:44
+#: modules/misc/screensaver.c:46
 msgid "X Screensaver disabler"
 msgstr ""
 
+#: modules/misc/svg.c:57
+msgid "SVG template file"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/svg.c:58
+msgid ""
+"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
+msgid "Playlist stress tests"
+msgstr ""
+
 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
 msgid "C module that does nothing"
 msgstr ""
@@ -9507,46 +12345,81 @@ msgstr ""
 msgid "Miscellaneous stress tests"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:44
+#: modules/misc/win32text.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Win32 font renderer"
+msgstr "Force a video rendering mode."
+
+#: modules/misc/xml/libxml.c:43
+msgid "XML Parser (using libxml2)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/xml/xtag.c:90
+msgid "Simple XML Parser"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:49
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:47
+#: modules/mux/asf.c:52
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:50
+#: modules/mux/asf.c:55
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:52
+#: modules/mux/asf.c:57
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:53
+#: modules/mux/asf.c:58
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:56
+#: modules/mux/asf.c:61
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/mux/asf.c:60
-msgid "ASF muxer"
+#: modules/mux/asf.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Packet Size"
+msgstr "Copy packetiser"
+
+#: modules/mux/asf.c:64
+msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:475
+#: modules/mux/asf.c:67
+#, fuzzy
+msgid "ASF muxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/mux/asf.c:540
 msgid "Unknown Video"
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/avi.c:44
+#, fuzzy
 msgid "AVI muxer"
-msgstr ""
+msgstr "PS demuxer"
 
 #: modules/mux/dummy.c:41
+#, fuzzy
 msgid "Dummy/Raw muxer"
-msgstr ""
+msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer"
 
 #: modules/mux/mp4.c:45
 msgid "Create \"Fast start\" files"
@@ -9560,47 +12433,110 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mp4.c:56
+#, fuzzy
 msgid "MP4/MOV muxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:119
+msgid "DTS delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:53
-msgid "PS muxer"
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
+msgid ""
+"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
+"timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
+"some buffering inside the client decoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:79
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
+msgid "PES maximum size"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
+msgid ""
+"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
+"stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
+#, fuzzy
+msgid "PS muxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:78
 msgid "Video PID"
 msgstr "Video PID"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:80
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:79
 msgid ""
 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
 "the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:81
 msgid "Audio PID"
 msgstr "Audio PID"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:82
 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
 msgstr ""
 
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
+msgid "SPU PID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
+msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
+msgstr ""
+
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:85
-msgid "Shaping delay (ms)"
+msgid "PMT PID"
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
+msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
+msgid "TS ID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
+msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
+msgid "PMT Program number"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
+msgid "Assigns a program number to the PMT."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
+msgid "Set PID to id of ES"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
+msgid "set PID to id of es"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+msgid "Shaping delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:96
 msgid ""
 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:100
 msgid "Use keyframes"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
 msgid ""
 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
@@ -9609,409 +12545,980 @@ msgid ""
 "the biggest frames in the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:108
 msgid "PCR delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:99
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:109
 msgid ""
 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
-"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
+"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:103
-msgid "DTS delay (ms)"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:113
+msgid "Minimum B (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:114 modules/mux/mpeg/ts.c:117
+msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:116
+msgid "Maximum B (deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:104
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
 msgid ""
 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
 "some buffering inside the client decoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:109
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
 msgid "Crypt audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:126
 msgid "Crypt audio using CSA"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:112
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Crypt video"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:128
+msgid "Crypt video using CSA"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:130
 msgid "CSA Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:113
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:131
 msgid ""
 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
 "bytes)."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
-msgid "TS muxer"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:134
+msgid "Packet size in bytes to encrypt"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:135
+msgid ""
+"Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
+"subtract the TS-header from the value before encrypting. "
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:142
 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
 msgstr ""
 
+#: modules/mux/mpjpeg.c:32
+msgid "Multipart separator string"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:33
+msgid ""
+"Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
+"You can select this string. Default is --myboundary"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:50
+msgid "Multipart jpeg muxer"
+msgstr ""
+
 #: modules/mux/ogg.c:50
 msgid "Ogg/ogm muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/copy.c:41
+#: modules/mux/wav.c:42
+#, fuzzy
+msgid "WAV muxer"
+msgstr "PS demuxer"
+
+#: modules/packetizer/copy.c:43
 msgid "Copy packetizer"
 msgstr "Copy packetiser"
 
-#: modules/packetizer/h264.c:45
+#: modules/packetizer/h264.c:47
 msgid "H264 video packetizer"
 msgstr "H264 video packetiser"
 
-#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116
+#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
 msgid "MPEG4 audio packetizer"
 msgstr "MPEG4 audio packetiser"
 
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:44
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
 msgid "MPEG4 video packetizer"
 msgstr "MPEG4 video packetiser"
 
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:58
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Sync on intraframe"
+msgstr "Add Interface"
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
+msgid ""
+"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
+"instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
 msgstr "MPEG-I/II video packetiser"
 
-#: modules/stream_out/display.c:38
-msgid "Enable/disable audio rendering."
+#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
+msgid "DAAP shares"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:40
-msgid "Enable/disable video rendering."
-msgstr "Enable/disable video rendering."
-
-#: modules/stream_out/display.c:41
-msgid "Delay"
+#: modules/services_discovery/daap.c:61
+msgid "DAAP access"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:42
-msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
+#: modules/services_discovery/hal.c:63
+msgid "HAL device detection"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:50
-msgid "Display stream output"
+#: modules/services_discovery/hal.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Devices"
+msgstr "Video Device"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:80
+msgid "SAP multicast address"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/duplicate.c:40
-msgid "Duplicate stream output"
+#: modules/services_discovery/sap.c:81
+msgid "Listen for SAP announces on another address"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:40
-msgid "Output access method"
+#: modules/services_discovery/sap.c:82
+msgid "IPv4-SAP listening"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:42
+#: modules/services_discovery/sap.c:84
 msgid ""
-"Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
+"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
+"standard address."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:41
-msgid "Audio output access method"
-msgstr "Audio output access method"
+#: modules/services_discovery/sap.c:86
+msgid "IPv6-SAP listening"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:43
+#: modules/services_discovery/sap.c:88
 msgid ""
-"Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
-"output."
+"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
+"standard address."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:45
-msgid "Video output access method"
+#: modules/services_discovery/sap.c:90
+msgid "IPv6 SAP scope"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:47
+#: modules/services_discovery/sap.c:92
+msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:93
+msgid "SAP timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:95
+msgid ""
+"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:97
+msgid "Try to parse the SAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
+"announces will be parsed by the livedotcom module."
+msgstr ""
+"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
+"livedotcom parse the announce."
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:101
+#, fuzzy
+msgid "SAP Strict mode"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:103
+msgid ""
+"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:105
+msgid "Use SAP cache"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:107
+msgid ""
+"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
+"result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
+"corresponding to legacy streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:119
+msgid "SAP announces"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:142
+msgid "SDP file parser for UDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:791 modules/services_discovery/sap.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Session"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:792
+msgid "Tool"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:797
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:60
+msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:65
+msgid "Shoutcast radio listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:137
+msgid "Shoutcast"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/upnp.cpp:58
+#: modules/services_discovery/upnp.cpp:114
+msgid "UPnP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/upnp.cpp:59
+msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:38
+msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:41
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
+"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
+"caching and others."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:45
+msgid "ID Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:46
+msgid ""
+"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
+"IDs bridge_in will register."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:58
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Bridge stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:61
+msgid "Bridge out"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:72
+msgid "Bridge in"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/description.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Description stream output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/stream_out/display.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Enable/disable audio rendering."
+msgstr "Enable/disable video rendering."
+
+#: modules/stream_out/display.c:40
+msgid "Enable/disable video rendering."
+msgstr "Enable/disable video rendering."
+
+#: modules/stream_out/display.c:42
+msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:118
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Display stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/duplicate.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Output access method"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/es.c:41
+msgid "Audio output access method"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: modules/stream_out/es.c:43
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
+"output."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/es.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Video output access method"
+msgstr "Audio output access method"
+
+#: modules/stream_out/es.c:47
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
 "output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:44
+#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
+#, fuzzy
 msgid "Output muxer"
-msgstr ""
+msgstr "Video output muxer"
 
-#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:53
+#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
 #: modules/stream_out/es.c:53
 msgid "Audio output muxer"
 msgstr "Audio output muxer"
 
 #: modules/stream_out/es.c:55
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
 #: modules/stream_out/es.c:56
 msgid "Video output muxer"
 msgstr "Video output muxer"
 
 #: modules/stream_out/es.c:58
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:48
+#: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
+#, fuzzy
 msgid "Output URL"
-msgstr ""
+msgstr "Video output URL"
 
-#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:41
-#: modules/stream_out/standard.c:50
+#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43
+#: modules/stream_out/standard.c:53
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
 #: modules/stream_out/es.c:63
 msgid "Audio output URL"
 msgstr "Audio output URL"
 
 #: modules/stream_out/es.c:65
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
 #: modules/stream_out/es.c:67
 msgid "Video output URL"
 msgstr "Video output URL"
 
 #: modules/stream_out/es.c:69
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/es.c:78
+#: modules/stream_out/es.c:79
+#, fuzzy
 msgid "Elementary stream output"
-msgstr ""
+msgstr "File stream output"
 
 #: modules/stream_out/gather.c:40
+#, fuzzy
 msgid "Gathering stream output"
-msgstr ""
+msgstr "UDP stream output"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:39
-msgid "Destination"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:102
+msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:42 modules/stream_out/standard.c:52
-msgid "Session name"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Sample aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
+msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:44
-msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:117
+msgid "Mosaic bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:45
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic bridge stream output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:44
 msgid "SDP"
 msgstr "SDP"
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:47
+#: modules/stream_out/rtp.c:46
 msgid ""
 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
-"access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP"
+"access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:51
+#: modules/stream_out/rtp.c:50
 msgid "Muxer"
 msgstr ""
 
+#: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55
+msgid "Session name"
+msgstr ""
+
 #: modules/stream_out/rtp.c:56
-msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming"
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Session description"
+msgstr "Codec Description"
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:59
-msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
+msgstr ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:60
+msgid "Session URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:67
-msgid "RTP stream output"
+#: modules/stream_out/rtp.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Session email"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Audio port"
+msgstr "Audio options"
 
-#: modules/stream_out/standard.c:46
+#: modules/stream_out/rtp.c:72
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
+"Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/standard.c:54
-msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
+#: modules/stream_out/rtp.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Video port"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/standard.c:56
-msgid "SAP announcing"
+#: modules/stream_out/rtp.c:87
+#, fuzzy
+msgid "RTP"
+msgstr "TCP"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:88
+#, fuzzy
+msgid "RTP stream output"
+msgstr "HTTP stream output"
+
+#: modules/stream_out/standard.c:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
 #: modules/stream_out/standard.c:57
-msgid "Announce this session with SAP"
+msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:59
-msgid "SAP IPv6 announcing"
+#, fuzzy
+msgid "Session groupname"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/stream_out/standard.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Name of the group that will be announced for the session"
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/standard.c:63
+msgid "SAP announcing"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:60
-msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
+#: modules/stream_out/standard.c:64
+msgid "Announce this session with SAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:62
+#: modules/stream_out/standard.c:66
 msgid "SLP announcing"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:63
+#: modules/stream_out/standard.c:67
 msgid "Announce this session with SLP"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:71
-msgid "Standard stream output"
+#: modules/stream_out/standard.c:75
+msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:51
-msgid "Video encoder"
-msgstr "Video encoder"
+#: modules/stream_out/standard.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Standard stream output"
+msgstr "Transcode stream output"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:53
-msgid ""
-"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
+#: modules/stream_out/switcher.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "Title"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:83
+msgid "Full paths of the files separated by colons."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:55
-msgid "Destination video codec"
-msgstr "Destination video codec"
+#: modules/stream_out/switcher.c:84
+msgid "Sizes"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:57
-msgid ""
-"Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
-"output."
+#: modules/stream_out/switcher.c:86
+msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
-msgid "Video bitrate"
-msgstr "Video bitrate"
+#: modules/stream_out/switcher.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:61
-msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
+#: modules/stream_out/switcher.c:89
+msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:63
-msgid "Video scaling"
-msgstr ""
+#: modules/stream_out/switcher.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Command UDP port"
+msgstr "TCP input"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:65
-msgid "Allows you to scale the video before encoding."
+#: modules/stream_out/switcher.c:92
+msgid "UDP port to listen to for commands."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:66
-msgid "Deinterlace video"
-msgstr "Deinterlace video"
+#: modules/stream_out/switcher.c:93
+msgid "Command"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:68
-msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
+#: modules/stream_out/switcher.c:95
+msgid "Initial command to execute."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:71
-msgid "Allows you to specify the output video width."
+#: modules/stream_out/switcher.c:96
+msgid "GOP size"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:74
-msgid "Allows you to specify the output video height."
+#: modules/stream_out/switcher.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Number of P frames between two I frames."
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Quantizer scale"
+msgstr "visualiser"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Fixed quantizer scale to use."
+msgstr "Minimum video quantiser scale"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:102
+msgid "Mute audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
-msgid "Video crop top"
+#: modules/stream_out/switcher.c:104
+msgid "Mute audio when command is not 0."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:107
+#, fuzzy
+msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+msgstr "UDP stream output"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:46
+msgid "Video encoder"
+msgstr "Video encoder"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:50
+msgid "Destination video codec"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
+"output."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:54
+msgid "Video bitrate"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Video scaling"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to scale the video before encoding."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Video frame-rate"
+msgstr "Video bitrate"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Maximum video width"
+msgstr "Maximum video quantiser scale"
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
+msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Maximum video height"
+msgstr "Maximum video quantiser scale"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Video filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
+"subpictures overlaying."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Video crop top"
+msgstr "Video crop left"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:89
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
 msgid "Video crop left"
 msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:81
+#: modules/stream_out/transcode.c:92
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:82
+#: modules/stream_out/transcode.c:93
+#, fuzzy
 msgid "Video crop bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:84
+#: modules/stream_out/transcode.c:95
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:85
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
+#, fuzzy
 msgid "Video crop right"
-msgstr ""
+msgstr "Video crop left"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:87
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:89
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
 msgid "Audio encoder"
 msgstr "Audio encoder"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:91
+#: modules/stream_out/transcode.c:102
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
-msgstr ""
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:93
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
 msgid "Destination audio codec"
 msgstr "Destination audio codec"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:95
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
 "output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:97
+#: modules/stream_out/transcode.c:108
 msgid "Audio bitrate"
 msgstr "Audio bitrate"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:99
+#: modules/stream_out/transcode.c:110
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
+#: modules/stream_out/transcode.c:112
+#, fuzzy
 msgid "Audio sample rate"
-msgstr ""
+msgstr "Sample rate"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:103
+#: modules/stream_out/transcode.c:114
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:105
+#: modules/stream_out/transcode.c:116
 msgid "Audio channels"
 msgstr "Audio channels"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:107
+#: modules/stream_out/transcode.c:118
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
 "output."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:110
+#: modules/stream_out/transcode.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles encoder"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
+"options."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Destination subtitles codec"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
+"output."
+msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Subpictures filter"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:131
+msgid ""
+"Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
+"The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
+"video."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:102
+msgid "OSD menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:137
+msgid ""
+"Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:139
 msgid "Number of threads"
 msgstr "Number of threads"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:112
+#: modules/stream_out/transcode.c:141
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:142
+msgid "High priority"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:144
+msgid ""
+"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:147
+msgid "Synchronise on audio track"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:149
+msgid ""
+"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
+"on the audio track."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:153
+msgid ""
+"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
+"keep up with the encoding rate."
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:120
+#: modules/stream_out/transcode.c:168
 msgid "Transcode stream output"
 msgstr "Transcode stream output"
 
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:56
+#: modules/stream_out/transcode.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Overlays/Subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
+
+#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
+#, fuzzy
 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
-msgstr ""
+msgstr "UDP stream output"
 
 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
@@ -10026,13 +13533,6 @@ msgstr ""
 msgid "Conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid " to "
-msgstr ""
-
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 msgid "MMX conversions from "
@@ -10086,12 +13586,22 @@ msgstr ""
 msgid "Image properties filter"
 msgstr "Image properties filter"
 
+#: modules/video_filter/adjust.c:74
+msgid "Image adjust"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/blend.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Video pictures blending"
+msgstr "Video filters settings"
+
 #: modules/video_filter/clone.c:55
+#, fuzzy
 msgid "Number of clones"
-msgstr ""
+msgstr "Number of threads"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:56
-msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
+msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:59
@@ -10099,12 +13609,18 @@ msgid "List of video output modules"
 msgstr "List of video output modules"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:60
-msgid "Select the specific video output modules that you want to activate"
+msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:63
+#, fuzzy
 msgid "Clone video filter"
-msgstr ""
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/clone.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Clone"
+msgstr "Codec"
 
 #: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "Crop geometry (pixels)"
@@ -10127,24 +13643,37 @@ msgid "Activate automatic black border cropping."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/crop.c:61
+#, fuzzy
 msgid "Crop video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/crop.c:62
+msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:91
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:102
+#, fuzzy
 msgid "Deinterlace mode"
-msgstr ""
+msgstr "Deinterlace video"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:92
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:103
 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:99
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
+#, fuzzy
 msgid "Deinterlacing video filter"
-msgstr ""
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Streamming"
+msgstr "Codec setting"
 
 #: modules/video_filter/distort.c:59
+#, fuzzy
 msgid "Distort mode"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
 
 #: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
@@ -10159,488 +13688,1749 @@ msgid "Ripple"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/distort.c:66
+#, fuzzy
 msgid "Distort video filter"
-msgstr ""
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
 #: modules/video_filter/invert.c:52
+#, fuzzy
 msgid "Invert video filter"
-msgstr ""
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/invert.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Color inversion"
+msgstr "Stereo"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:58
+#: modules/video_filter/logo.c:68
+#, fuzzy
 msgid "Logo filename"
-msgstr ""
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:59
-msgid "The file must be in PNG RGBA 8bits format (for now)"
+#: modules/video_filter/logo.c:69
+msgid "Full path of the PNG file to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:60
+#: modules/video_filter/logo.c:70
 msgid "X coordinate of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:61 modules/video_filter/logo.c:63
-msgid "You can move the logo by left-clicking on it"
+#: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
+msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:62
+#: modules/video_filter/logo.c:72
 msgid "Y coordinate of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:64
-msgid "Transparency of the logo (255-0)"
+#: modules/video_filter/logo.c:74
+msgid "Transparency of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:65
-msgid "You can change it by middle-clicking and moving mouse left or right"
+#: modules/video_filter/logo.c:75
+msgid ""
+"You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
+"to 255 for full opacity)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:68
-msgid "Logo video filter"
+#: modules/video_filter/logo.c:77
+msgid "Logo position"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor (1-127)"
+#: modules/video_filter/logo.c:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
+"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
 msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:55
-msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/logo.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Logo video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:58
-msgid "Motion blur filter"
+#: modules/video_filter/logo.c:91
+msgid "Logo overlay"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:57
-msgid "Transform type"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/transform.c:58
-msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/logo.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Logo sub filter"
+msgstr "Choose file"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:61
-msgid "Rotate by 90 degrees"
+#: modules/video_filter/marq.c:76
+msgid "Marquee text"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:62
-msgid "Rotate by 180 degrees"
+#: modules/video_filter/marq.c:77
+msgid "Marquee text to display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:62
-msgid "Rotate by 270 degrees"
+#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:120
+#: modules/video_filter/time.c:73
+msgid "X offset, from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
-msgid "Flip horizontally"
+#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:121
+#: modules/video_filter/time.c:74
+msgid "X offset, from the left screen edge"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
-msgid "Flip vertically"
+#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:122
+#: modules/video_filter/time.c:75
+msgid "Y offset, from the top"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:66
-msgid "Video transformation filter"
+#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:123
+#: modules/video_filter/time.c:76
+msgid "Y offset, down from the top"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:53
-msgid "Number of columns"
+#: modules/video_filter/marq.c:82
+msgid "Marquee timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/marq.c:83
 msgid ""
-"Select the number of horizontal video windows in which to split the video"
+"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
+"value is 0 (remain forever)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:57
-msgid "Number of rows"
+#: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:124
+msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
-msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video"
+#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:127
+#: modules/video_filter/time.c:80
+msgid "Font size, pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:61
-msgid "Active windows"
+#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:128
+#: modules/video_filter/time.c:81
+msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:62
-msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
+#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136
+msgid "Marquee position"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:66
-msgid "wall video filter"
+#: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
+"adding them)."
 msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
 
-#: modules/video_output/aa.c:55
-msgid "ASCII-art video output"
+#: modules/video_filter/marq.c:114
+msgid "Marquee"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/caca.c:54
-msgid "color ASCII art video output"
-msgstr "colour ASCII art video output"
+#: modules/video_filter/marq.c:134 modules/video_filter/rss.c:172
+msgid "Misc"
+msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:103
-msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
+#: modules/video_filter/marq.c:138
+msgid "Marquee display sub filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:105
-msgid ""
-"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
-"doesn't have any effect when using overlays."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:87
+msgid "Alpha blending"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:108
-msgid "Use video buffers in system memory"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:88
+msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:110
-msgid ""
-"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
-"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
-"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
-"doesn't have any effect when using overlays."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:90
+msgid "Height in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:115
-msgid "Use triple buffering for overlays"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:91
+msgid "Width in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:117
-msgid ""
-"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
-"better video quality (no flickering)."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:92
+msgid "Top left corner x coordinate"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:120
-msgid "Name of desired display device"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:93
+msgid "Top left corner y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:121
-msgid ""
-"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
-"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
-"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:94
+msgid "Vertical border width in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directx/directx.c:142
-msgid "DirectX video output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:95
+msgid "Horizontal border width in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:67
-msgid "Framebuffer device"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:96
+msgid "Mosaic alignment"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:69
+#: modules/video_filter/mosaic.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Positioning method"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:99
 msgid ""
-"You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
-"(usually /dev/fb0)."
+"Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
+"columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:75
-msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Number of rows"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:104
+msgid "Keep aspect ratio when resizing"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/x11.c:52
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:58
-msgid "X11 display name"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:105
+msgid "Keep original size"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/ggi.c:58
-msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
-"By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/glide.c:64
-msgid "3dfx Glide video output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:110
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
+"(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
+"others."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/mga.c:59
-msgid "Matrox Graphic Array video output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:116
+msgid "fixed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
-msgid "QT Embedded display name"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Mosaic video sub filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:126
+msgid "Mosaic"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
-msgid ""
-"Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
-"will use the value of the DISPLAY environment variable."
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+msgid "Blur factor (1-127)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
-msgid "QT Embedded video output"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
+msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/sdl.c:104
-msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Motion blur"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/video_filter/motionblur.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Motion blur filter"
+msgstr "Choose file"
+
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Description file"
+msgstr "Description"
+
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:55
+msgid "Description file, file containing simple playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/svgalib.c:53
-msgid "SVGAlib video output"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
+#, fuzzy
+msgid "History parameter"
+msgstr "visualiser"
+
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
+#, fuzzy
+msgid "History parameter, number of frames used for detection"
 msgstr ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 
-#: modules/video_output/wingdi.c:82
-msgid "Windows GDI video output"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Motion detect video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:61
+msgid "Motion detect"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
-msgid "Alternate fullscreen method"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:43
+#, fuzzy
+msgid "OSD menu configuration file"
+msgstr "Advanced options..."
+
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:45
+msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
-msgid ""
-"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
-"its drawbacks.\n"
-"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
-"things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
-"2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
-"show on top of the video."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:47
+msgid "Path to OSD menu images"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:54 modules/video_output/x11/xvideo.c:60
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:49
 msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
-"the value of the DISPLAY environment variable."
+"Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
+"defined in the OSD configuration file."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
-msgid "Use shared memory"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:52
+msgid "X coordinate of the OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
-msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:53 modules/video_filter/osdmenu.c:56
+msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:61
-msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:55
+msgid "Y coordinate of the OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:63 modules/video_output/x11/xvideo.c:74
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:58
+#, fuzzy
+msgid "OSD menu position"
+msgstr "Options"
+
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:60
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
-"0 for first screen, 1 for the second."
+"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
 msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:75
-msgid "X11 video output"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:64
+msgid "Timeout of OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
-msgid "XVideo adaptor number"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:66
+msgid ""
+"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
+"remaining time.This will ensure that they are at least the specified time "
+"visible."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
-msgid ""
-"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
-"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:101
+msgid "On Screen Display menu subfilter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
-msgid "XVimage chroma format"
+#: modules/video_filter/rss.c:110
+msgid "RSS feed URLs"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
-msgid ""
-"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
-"to improve performances by using the most efficient one."
+#: modules/video_filter/rss.c:111
+msgid "RSS feed '|' (pipe) seperated URLs"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:72
-msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
+#: modules/video_filter/rss.c:112
+msgid "RSS feed speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:89
-msgid "XVideo extension video output"
+#: modules/video_filter/rss.c:113
+msgid "RSS feed speed (bigger is slower)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:58
-msgid "Goom display width"
+#: modules/video_filter/rss.c:114 modules/video_filter/rss.c:115
+msgid "RSS feed max number of chars displayed"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:59
-msgid "Goom display height"
+#: modules/video_filter/rss.c:116
+msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:60
+#: modules/video_filter/rss.c:117
 msgid ""
-"Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
-"will be prettier but more CPU intensive)."
+"Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
+"will never be updated."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:63
-msgid "Goom animation speed"
+#: modules/video_filter/rss.c:152
+msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:64
-msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
+#: modules/video_filter/rss.c:179
+msgid "RSS feed display sub filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:70
-msgid "Goom effect"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/rv32.c:52
+#, fuzzy
+msgid "RV32 conversion filter"
+msgstr "Advanced options..."
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:38
-msgid "Effects list"
+#: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Video scaling filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
+msgid "Scaling mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:40
-msgid ""
-"A list of visual effect, separated by commas.\n"
-"Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
+msgid "You can choose the default scaling mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:45
-msgid "The width of the effects video window, in pixels."
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
+msgid "Fast bilinear"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:49
-msgid "The height of the effects video window, in pixels."
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
+msgid "Bilinear"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:51
-msgid "Number of bands"
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
+msgid "Bicubic (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:53
-msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
-msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80."
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:55
-msgid "Band separator"
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
+msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:57
-msgid "Number of blank pixels between bands."
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Area"
+msgstr "Stream "
+
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
+msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:59
-msgid "Amplification"
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
+msgid "Gauss"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:61
-msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
+msgid "SincR"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:63
-msgid "Enable peaks"
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
+msgid "Lanczos"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:65
-msgid "Defines whether to draw peaks."
+#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
+msgid "Bicubic spline"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:67
-msgid "Number of stars"
+#: modules/video_filter/time.c:71
+msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:69
-msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
+#: modules/video_filter/time.c:72
+msgid ""
+"Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
+"%S = second"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:75
-msgid "visualizer filter"
-msgstr "visualiser filter"
+#: modules/video_filter/time.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Time position"
+msgstr "Options"
 
-#: modules/visualization/xosd.c:63
-msgid "Flip vertical position"
+#: modules/video_filter/time.c:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
+"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
+"them)."
 msgstr ""
+"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
+"combinations of these values)."
 
-#: modules/visualization/xosd.c:64
-msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
+#: modules/video_filter/time.c:104
+msgid "Time overlay"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:67
-msgid "Vertical offset"
+#: modules/video_filter/time.c:119
+msgid "Time display sub filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:68
-msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
+#: modules/video_filter/transform.c:57
+msgid "Transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:70
-msgid "Shadow offset"
+#: modules/video_filter/transform.c:58
+msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:71
-msgid "Offset in pixels of the shadow"
+#: modules/video_filter/transform.c:61
+msgid "Rotate by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:74
-msgid "Font used to display text in the xosd output"
+#: modules/video_filter/transform.c:62
+msgid "Rotate by 180 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd.c:80
-msgid "XOSD interface"
-msgstr "XOSD interface"
-
-#~ msgid "Satellite transponder polarization"
-#~ msgstr "Satellite transponder polarisation"
+#: modules/video_filter/transform.c:62
+msgid "Rotate by 270 degrees"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transcode/Save"
-#~ msgstr "Greyscale video output"
+#: modules/video_filter/transform.c:63
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:63
+msgid "Flip vertically"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/transform.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Video transformation filter"
+msgstr "Video title"
+
+#: modules/video_filter/wall.c:54
+msgid ""
+"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:58
+msgid ""
+"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:61
+msgid "Active windows"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:62
+msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Element aspect ratio"
+msgstr "Codec setting"
+
+#: modules/video_filter/wall.c:66
+msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/wall.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Wall video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
+
+#: modules/video_filter/wall.c:70
+msgid "Image wall"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/aa.c:55
+msgid "Ascii Art"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/aa.c:58
+#, fuzzy
+msgid "ASCII-art video output"
+msgstr "colour ASCII art video output"
+
+#: modules/video_output/caca.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Color ASCII art video output"
+msgstr "colour ASCII art video output"
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:111
+msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:113
+msgid ""
+"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:116
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:118
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:123
+msgid "Use triple buffering for overlays"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:125
+msgid ""
+"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
+"better video quality (no flickering)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:128
+msgid "Name of desired display device"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:129
+msgid ""
+"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
+"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
+"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:134
+msgid "Enable wallpaper mode "
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:136
+msgid ""
+"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
+"background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
+"desktop must not already have a wallpaper."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:162
+#, fuzzy
+msgid "DirectX video output"
+msgstr "HD1000 audio output"
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:301
+msgid "Wallpaper"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:123
+#: modules/video_output/x11/glx.c:115
+#, fuzzy
+msgid "OpenGL video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/fb.c:67
+msgid "Framebuffer device"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/fb.c:69
+msgid ""
+"You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
+"(usually /dev/fb0)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/fb.c:78
+msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
+#: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
+msgid "X11 display name"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/ggi.c:58
+msgid ""
+"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
+"By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/glide.c:64
+#, fuzzy
+msgid "3dfx Glide video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "HD1000 video output"
+msgstr "HD1000 audio output"
+
+#: modules/video_output/image.c:48
+msgid "Image format"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:49
+msgid "Set the format of the output image."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:51
+msgid "Recording ratio"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:52
+msgid ""
+"Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
+"three is recorded."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:55
+msgid "Filename prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:56
+msgid ""
+"Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
+"prefixNUMBER.format"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Image video output"
+msgstr "HD1000 audio output"
+
+#: modules/video_output/mga.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Matrox Graphic Array video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/opengl.c:102 modules/video_output/opengl.c:106
+msgid "OpenGL cube rotation speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:107
+msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Select effect"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/video_output/opengl.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Allows you to select different visual effects."
+msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#: modules/video_output/opengl.c:117
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:117
+msgid "Transparent Cube"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
+msgid "QT Embedded display name"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
+msgid ""
+"Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
+"will use the value of the DISPLAY environment variable."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "QT Embedded video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/sdl.c:107
+msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:60
+msgid "snapshot width"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:61
+msgid "Set the width of the snapshot image."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:63
+msgid "snapshot height"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:64
+msgid "Set the height of the snapshot image."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:66
+msgid "chroma"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:67
+msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:69
+msgid "cache size (number of images)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:70
+msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/snapshot.c:74
+msgid "snapshot module"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/svgalib.c:56
+#, fuzzy
+msgid "SVGAlib video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Windows GAPI"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Windows GAPI video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Windows GDI"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/wingdi.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Windows GDI video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
+#, fuzzy
+msgid "XVideo adaptor number"
+msgstr "Video output muxer"
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
+msgid ""
+"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
+"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
+msgid "Alternate fullscreen method"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
+msgid ""
+"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
+"its drawbacks.\n"
+"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
+"things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
+"2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
+"show on top of the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
+msgid ""
+"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
+"the value of the DISPLAY environment variable."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
+msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
+msgid ""
+"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
+"0 for first screen, 1 for the second."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
+msgid "Use shared memory"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
+msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/x11.c:61
+msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/x11.c:78
+#, fuzzy
+msgid "X11 video output"
+msgstr "HD1000 audio output"
+
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
+#, fuzzy
+msgid "XVideo extension video output"
+msgstr "Greyscale video output"
+
+#: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
+msgid "GaLaktos visualization plugin"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:58
+msgid "Goom display width"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:59
+msgid "Goom display height"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:60
+msgid ""
+"Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
+"will be prettier but more CPU intensive)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:63
+msgid "Goom animation speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:64
+msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:70
+msgid "Goom"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/goom.c:71
+msgid "Goom effect"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:38
+msgid "Effects list"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:40
+msgid ""
+"A list of visual effect, separated by commas.\n"
+"Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:45
+msgid "The width of the effects video window, in pixels."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:49
+msgid "The height of the effects video window, in pixels."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Number of bands"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:53
+msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
+msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80."
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:55
+msgid "Band separator"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Number of blank pixels between bands."
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:59
+msgid "Amplification"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:61
+msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:63
+msgid "Enable peaks"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:65
+msgid "Defines whether to draw peaks."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Number of stars"
+msgstr "Number of threads"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:69
+msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Visualizer"
+msgstr "visualiser filter"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Visualizer filter"
+msgstr "visualiser filter"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Spectrum analyser"
+msgstr "Spectrum"
+
+#: modules/visualization/visual/visual.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Random effect"
+msgstr "Random Off"
+
+#: modules/visualization/xosd.c:63
+msgid "Flip vertical position"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:64
+msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:67
+msgid "Vertical offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:68
+msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:70
+msgid "Shadow offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:71
+msgid "Offset in pixels of the shadow"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:74
+msgid "Font used to display text in the xosd output"
+msgstr ""
+
+#: modules/visualization/xosd.c:82
+msgid "XOSD interface"
+msgstr "XOSD interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search "
+#~ "for a playlist title or empty to use all attributes."
+#~ msgstr ""
+#~ "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search "
+#~ "for a playlist title or empty to use all attributes."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SLP scopes list"
+#~ msgstr "Preferred codecs list"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want "
+#~ "to use the default scopes. It is used in all SLP queries."
+#~ msgstr ""
+#~ "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want "
+#~ "to use the default scopes. It is used in all SLP queries."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all "
+#~ "and the empty string for the default of IANA."
+#~ msgstr ""
+#~ "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all "
+#~ "and the empty string for the default of IANA."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SLP LDAP filter"
+#~ msgstr "Choose file"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in "
+#~ "the form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
+#~ msgstr ""
+#~ "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in "
+#~ "the form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
+
+#~ msgid ""
+#~ "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
+#~ "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+#~ msgstr ""
+#~ "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
+#~ "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SLP input"
+#~ msgstr "TCP input"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allows you to remap the actions."
+#~ msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Joystick control interface"
+#~ msgstr "Remote control interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the default path that the interface will "
+#~ "open when looking for a file."
+#~ msgstr ""
+#~ "This option allows you to set the default path that the interface will "
+#~ "open when looking for a file."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GNOME interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
+#~ msgid "_Open File..."
+#~ msgstr "_Open File…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open a file"
+#~ msgstr "Append to file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _Disc..."
+#~ msgstr "Open _Disc…"
+
+#~ msgid "_Network stream..."
+#~ msgstr "_Network stream…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Hide interface"
+#~ msgstr "Add Interface"
+
+#~ msgid "Progr_am"
+#~ msgstr "Progr_amme"
+
+#~ msgid "Choose the program"
+#~ msgstr "Choose the programme"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Choose input"
+#~ msgid "_Title"
+#~ msgstr "Title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose title"
+#~ msgstr "Choose file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose chapter"
 #~ msgstr "Choose file"
 
+#~ msgid "_Playlist..."
+#~ msgstr "_Playlist…"
+
+#~ msgid "_Modules..."
+#~ msgstr "_Modules…"
+
+#~ msgid "Messages..."
+#~ msgstr "Messages…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Language"
+#~ msgstr "Language"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select audio channel"
+#~ msgstr "Audio channels"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Subtitles"
+#~ msgstr "Subtitles Track"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Audio"
+#~ msgstr "Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Video"
+#~ msgstr "Video"
+
+#~ msgid "Go backward"
+#~ msgstr "Go backward"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop stream"
+#~ msgstr "Codec setting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prev"
+#~ msgstr "Stream "
+
+#~ msgid "Next file"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Title:"
+#~ msgstr "Title"
+
+#~ msgid "_Network Stream..."
+#~ msgstr "_Network Stream…"
+
+#~ msgid "_Jump..."
+#~ msgstr "_Jump…"
+
+#~ msgid "Switch program"
+#~ msgstr "Switch programme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Navigation"
+#~ msgstr "Polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle _Interface"
+#~ msgstr "Skinnable Interface"
+
+#~ msgid "Playlist..."
+#~ msgstr "Playlist…"
+
+#~ msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
+#~ msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Stream"
+#~ msgstr "Codec setting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Symbol Rate"
+#~ msgstr "Sample rate"
+
+#~ msgid "Polarization"
+#~ msgstr "Polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stream output"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Resolution"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stream output (MRL)"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Destination Target: "
+#~ msgstr "Destination video codec"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gtk+ interface"
+#~ msgstr "Switch interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "Title"
+
+#~ msgid "Exit the program"
+#~ msgstr "Exit the program"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Settings"
+#~ msgstr "Setting"
+
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "_Preferences…"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_About…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About this application"
+#~ msgstr "About this program"
+
+#~ msgid "Go Backward"
+#~ msgstr "Go Backwards"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "Streaming"
+#~ msgid "Stop Stream"
 #~ msgstr "Codec setting"
 
-#~ msgid "Codec setting"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play Stream"
 #~ msgstr "Codec setting"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open a skin file."
+#~ msgid "Open Playlist"
+#~ msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next File"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authors"
+#~ msgstr "Author"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use a subtitles file"
+#~ msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select a subtitles file"
+#~ msgstr "Destination video codec"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use stream output"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output configuration "
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select File"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go To:"
+#~ msgstr "Goom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output (MRL)"
+#~ msgstr "UDP stream output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Title "
+#~ msgstr "Title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Languages"
+#~ msgstr "Language"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "language"
+#~ msgstr "Language"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open &Disk"
 #~ msgstr "Open subtitles file"
 
+#~ msgid "&Backward"
+#~ msgstr "&Backwards"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Stop"
+#~ msgstr "Scope"
+
+#~ msgid "Stream info..."
+#~ msgstr "Stream info…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enables/disables the toolbar"
+#~ msgstr "Enable/disable video rendering."
+
+#~ msgid "Backward"
+#~ msgstr "Backwards"
+
+#~ msgid "Opening file..."
+#~ msgstr "Opening file…"
+
+#~ msgid "Exiting..."
+#~ msgstr "Exiting…"
+
+#~ msgid "Toggling toolbar..."
+#~ msgstr "Toggling toolbar…"
+
+#~ msgid "Toggle the status bar..."
+#~ msgstr "Toggle the status bar…"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KDE interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Messages:"
+#~ msgstr "Colour messages"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Qt interface"
+#~ msgstr "Switch interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video Filters"
+#~ msgstr "Video title"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#~ msgid "Satellite default transponder polarization"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Satellite default transponder FEC"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
+#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "< Back"
+#~ msgstr "Backwards"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next >"
+#~ msgstr "Next file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG-1 Video codec"
+#~ msgstr "Video encoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG-2 Video codec"
+#~ msgstr "Video encoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG-4 Video codec"
+#~ msgstr "Video encoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MPEG Audio Layer 3"
+#~ msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DVD audio format"
+#~ msgstr "Audio options"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
+#~ "(Basic authentication only)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
+#~ "(Basic authentication only)."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DirectX"
+#~ msgstr "Choose directory"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XVideo"
+#~ msgstr "Video"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+#~ "meta info         1\n"
+#~ "event info        2\n"
+#~ "MRL               4\n"
+#~ "external call     8\n"
+#~ "all calls (10)   16\n"
+#~ "LSN       (20)   32\n"
+#~ "PBC       (40)   64\n"
+#~ "libcdio   (80)  128\n"
+#~ "seek-set (100)  256\n"
+#~ "seek-cur (200)  512\n"
+#~ "still    (400) 1024\n"
+#~ "vcdinfo  (800) 2048\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+#~ "meta info         1\n"
+#~ "event info        2\n"
+#~ "MRL               4\n"
+#~ "external call     8\n"
+#~ "all calls (10)   16\n"
+#~ "LSN       (20)   32\n"
+#~ "PBC       (40)   64\n"
+#~ "libcdio   (80)  128\n"
+#~ "seek-set (100)  256\n"
+#~ "seek-cur (200)  512\n"
+#~ "still    (400) 1024\n"
+#~ "vcdinfo  (800) 2048\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
+#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
+#~ "   %A : The album information\n"
+#~ "   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
+#~ "   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
+#~ "   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
+#~ "   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
+#~ "SEGMENT...\n"
+#~ "   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
+#~ "   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
+#~ "   %P : The publisher ID\n"
+#~ "   %p : The preparer ID\n"
+#~ "   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
+#~ "   %T : The MPEG track number (starts at 1)\n"
+#~ "   %V : The volume set ID\n"
+#~ "   %v : The volume ID\n"
+#~ "       A number between 1 and the volume count.\n"
+#~ "   %% : a % \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
+#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
+#~ "   %A : The album information\n"
+#~ "   %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
+#~ "   %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
+#~ "   %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n"
+#~ "   %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
+#~ "SEGMENT…\n"
+#~ "   %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
+#~ "   %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
+#~ "   %P : The publisher ID\n"
+#~ "   %p : The preparer I\n"
+#~ "   %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
+#~ "   %T : The track number\n"
+#~ "   %V : The volume set I\n"
+#~ "   %v : The volume I\n"
+#~ "       A number between 1 and the volume count.\n"
+#~ "   %% : a % \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Showintf"
+#~ msgstr "Add Interface"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Telnet"
+#~ msgstr "Date"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Option/Alt"
+#~ msgstr "Options"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VLC internal picture video output"
+#~ msgstr "HD1000 audio output"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "AAC demuxer"
+#~ msgstr "PS demuxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quantizer scale."
+#~ msgstr "visualiser"
+
+#~ msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
+#~ msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s [options] [items]...\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usage: %s [options] [items]…\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
+#~ msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
+
+#~ msgid "Telnet remote control interface"
+#~ msgstr "Telnet remote control interface"
+
+#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
+
+#~ msgid "vlc preferences"
+#~ msgstr "VLC preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAP interface"
+#~ msgstr "XOSD interface"
+
+#~ msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
+#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
+#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
+#~ "module in the Modules section.\n"
+#~ "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
+#~ "module in the Modules section.\n"
+#~ "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+
+#~ msgid "VLC modules preferences"
+#~ msgstr "VLC modules preferences"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
+#~ "Modules are sorted by type."
+#~ msgstr ""
+#~ "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
+#~ "Modules are sorted by type."
+
+#~ msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
+#~ msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
+
+#~ msgid "Decoder modules settings"
+#~ msgstr "Decoder modules settings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
+#~ "preferred subtitles."
+#~ msgstr ""
+#~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
+#~ "preferred subtitles."
+
+#~ msgid "Demuxers settings"
+#~ msgstr "Demuxers settings"
+
+#~ msgid "These settings affect demuxer modules."
+#~ msgstr "These settings affect demuxer modules."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
+#~ "here."
+#~ msgstr ""
+#~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
+#~ "here."
+
+#~ msgid "Stream output access modules settings"
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "In this section you can set the caching value for the stream output "
+#~ "access modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
+#~ "access module."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output muxer modules settings"
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stream output modules settings"
+#~ msgstr "Stream output access modules settings"
+
+#~ msgid "Video output modules settings"
+#~ msgstr "Video output modules settings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
+#~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation "
+#~ "settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
+#~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation "
+#~ "settings."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subtitle aspect-ratio correction"
+#~ msgstr "Subtitle autodetection paths"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xvid video decoder"
+#~ msgstr "Pseudo raw video decoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reverse sort by author"
+#~ msgstr "Reverse stereo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Disable"
+#~ msgstr "Disable"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable/Disable"
+#~ msgstr "Disable"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reverse sort by group"
+#~ msgstr "Reverse stereo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Groups"
+#~ msgstr "Group packets"
+
+#~ msgid "no input\n"
+#~ msgstr "no input\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disc Artist(s)"
+#~ msgstr "Artist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Track Artist"
+#~ msgstr "Artist"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Program to decode"
+#~ msgstr "Pseudo raw video decoder"
+
+#~ msgid "Using the VLM interface plugin..."
+#~ msgstr "Using the VLM interface plugin…"
+
+#~ msgid "Demuxers settings (new generation)"
+#~ msgstr "Demuxers settings (new generation)"
+
+#~ msgid "These settings affect new generation demuxer modules."
+#~ msgstr "These settings affect new generation demuxer modules."
+
+#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
+#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
+
+#~ msgid "CVD Subtitle %i"
+#~ msgstr "CVD Subtitle %i"
+
+#~ msgid "Satellite transponder polarization"
+#~ msgstr "Satellite transponder polarisation"
+
 #~ msgid "Exit this program"
 #~ msgstr "Exit this program"
 
 #~ msgid "Show the program logs"
 #~ msgstr "Show the program logs"
 
-#~ msgid "About this program"
-#~ msgstr "About this program"
-
-#~ msgid "Audio options"
-#~ msgstr "Audio options"
-
 #~ msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
-#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
+#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
 
 #~ msgid "VLC plugins preferences"
 #~ msgstr "VLC plugins preferences"
 
-#~ msgid "TCP"
-#~ msgstr "TCP"
-
 #~ msgid "No dithering"
 #~ msgstr "No dithering"
 
 #~ msgid "2x2 ordered dithering"
-#~ msgstr "2×2 ordered dithering"
+#~ msgstr "2×2 ordered dithering"
 
 #~ msgid "4x4 ordered dithering"
-#~ msgstr "4×4 ordered dithering"
+#~ msgstr "4×4 ordered dithering"
 
 #~ msgid "8x8 ordered dithering"
-#~ msgstr "8×8 ordered dithering"
+#~ msgstr "8×8 ordered dithering"
 
 #~ msgid "Random dithering"
 #~ msgstr "Random dithering"
 
-#~ msgid "visualizer"
-#~ msgstr "visualiser"
-
 #~ msgid "(C) 1996-2003 the VideoLAN team"
-#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This option allows you to select the IDCT module used by this video "