msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-15 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-03 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "General"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1253 modules/misc/dummy/dummy.c:67
+#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1258 modules/misc/dummy/dummy.c:67
msgid "Interface"
msgstr ""
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "Audio encoders settings"
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1522 src/libvlc.h:907
+#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:908
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180
-#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:174
+#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:181
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgstr "General settings"
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
-#: src/video_output/video_output.c:435
+#: src/video_output/video_output.c:448
msgid "Filters"
msgstr ""
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr "These are general settings for audio output modules."
-#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1187 src/libvlc.h:1224
-#: src/libvlc.h:1264 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307
-#: modules/stream_out/transcode.c:199
+#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1192 src/libvlc.h:1229
+#: src/libvlc.h:1269 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307
+#: modules/stream_out/transcode.c:206
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
msgstr "Help options"
-#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1544 src/libvlc.h:937
+#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:938
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
-#: modules/stream_out/transcode.c:145
+#: modules/stream_out/transcode.c:149
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1116
+#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1121
#: modules/gui/macosx/prefs.m:119
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Advanced input settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1135
+#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1140
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159
msgid "Stream output"
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1236
+#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1241
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:438
#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:477
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:194
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Services discovery"
msgstr "Choose directory"
#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592
#: modules/gui/macosx/playlist.m:832 modules/gui/macosx/playlist.m:1204
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:496 modules/misc/playlist/m3u.c:68
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/services_discovery/daap.c:608
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1514 src/libvlc.h:79
+#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:79
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgstr "Codec Description"
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
-#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:414
+#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:427
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
msgid "Disable"
msgstr "Disable"
#: modules/demux/playlist/b4s.c:346 modules/gui/macosx/playlist.m:832
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1204 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:495 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
msgid "Meta-information"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1509
+#: src/input/es_out.c:1514
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "Stream %d"
-#: src/input/es_out.c:1511 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
+#: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/input/es_out.c:1522 src/input/es_out.c:1544 src/input/es_out.c:1567
+#: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/input/es_out.c:1525 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
+#: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
-#: src/input/es_out.c:1529
+#: src/input/es_out.c:1534
msgid "Sample rate"
msgstr "Sample rate"
-#: src/input/es_out.c:1530
+#: src/input/es_out.c:1535
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Hz"
-#: src/input/es_out.c:1534
+#: src/input/es_out.c:1539
msgid "Bits per sample"
msgstr "Bits per sample"
-#: src/input/es_out.c:1538 modules/access/pvr/pvr.c:80
+#: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80
#: modules/demux/playlist/b4s.c:347
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/input/es_out.c:1539
+#: src/input/es_out.c:1544
#, fuzzy, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d bps"
-#: src/input/es_out.c:1548
+#: src/input/es_out.c:1553
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
-#: src/input/es_out.c:1554
+#: src/input/es_out.c:1559
msgid "Display resolution"
msgstr "Display resolution"
-#: src/input/es_out.c:1560 modules/access/screen/screen.c:41
+#: src/input/es_out.c:1565 modules/access/screen/screen.c:41
#, fuzzy
msgid "Frame rate"
msgstr "Sample rate"
-#: src/input/es_out.c:1567 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
+#: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
msgid "Subtitle"
msgstr ""
msgstr "Add Interface"
#: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1686
-#: src/misc/modules.c:1989
+#: src/misc/modules.c:1990
msgid "C"
msgstr "en_GB"
msgid "Help options"
msgstr "Help options"
-#: src/libvlc.c:2017 src/misc/configuration.c:1258
+#: src/libvlc.c:2056 src/misc/configuration.c:1265
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2034 src/misc/configuration.c:1222
+#: src/libvlc.c:2073 src/misc/configuration.c:1229
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2052 src/misc/configuration.c:1247
+#: src/libvlc.c:2091 src/misc/configuration.c:1254
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2058
+#: src/libvlc.c:2097
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2059
+#: src/libvlc.c:2098
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2248
+#: src/libvlc.c:2287
#, c-format
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
-#: src/libvlc.c:2290
+#: src/libvlc.c:2329
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"various related options."
-#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1254
+#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1259
msgid "Interface module"
msgstr ""
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
"The default behaviour is to automatically select the best module available."
-#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1259 modules/control/ntservice.c:53
+#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1264 modules/control/ntservice.c:53
msgid "Extra interface modules"
msgstr ""
"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
#: src/libvlc.h:189 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
-#: modules/stream_out/transcode.c:64 modules/visualization/visual/visual.c:43
+#: modules/stream_out/transcode.c:68 modules/visualization/visual/visual.c:43
msgid "Video width"
msgstr ""
"video characteristics."
#: src/libvlc.h:194 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:106
-#: modules/stream_out/transcode.c:67 modules/visualization/visual/visual.c:47
+#: modules/stream_out/transcode.c:71 modules/visualization/visual/visual.c:47
msgid "Video height"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
-#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280
-#: modules/gui/macosx/vout.m:155
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:279
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:329
+#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1286
+#: modules/gui/macosx/vout.m:178
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:285
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:335
#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52
-#: modules/video_output/directx/directx.c:140
+#: modules/video_output/directx/directx.c:141
msgid "Default"
msgstr ""
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
-#: src/libvlc.h:318 modules/stream_out/rtp.c:77
-msgid "Time to live"
+#: src/libvlc.h:318 modules/access_output/udp.c:68 modules/stream_out/rtp.c:77
+msgid "Time To Live"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:320
#: src/libvlc.h:325
msgid ""
-"Choose the program to select by giving its Service ID\n"
-".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
-"streams for example )"
+"Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:329
#: src/libvlc.h:331
msgid ""
-"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs\n"
-".Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
-"streams for example )"
+"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
+"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
+"streams for example)."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:336
#: src/libvlc.h:371
msgid ""
-"Allows you to play from several files at the same time. Experimental, not "
-"all formats are supported."
+"Allows you to play from several files at the same time. This feature is "
+"experimental, not all formats are supported."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:374
+#: src/libvlc.h:375
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:375
+#: src/libvlc.h:376
msgid ""
"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"{...}\""
-#: src/libvlc.h:380
+#: src/libvlc.h:381
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
"these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
-#: src/libvlc.h:386
+#: src/libvlc.h:387
#, fuzzy
msgid "Force subtitle position"
msgstr "Subtitle options"
-#: src/libvlc.h:388
+#: src/libvlc.h:389
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
-#: src/libvlc.h:391 src/libvlc.h:993
+#: src/libvlc.h:392 src/libvlc.h:994
msgid "On Screen Display"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:393
+#: src/libvlc.h:394
msgid ""
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
"Display). You can disable this feature here."
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
"Display). You can disable this feature here."
-#: src/libvlc.h:396
+#: src/libvlc.h:397
msgid "Subpictures filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:398
+#: src/libvlc.h:399
msgid ""
"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
"logo."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:402
msgid "Autodetect subtitle files"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:403
+#: src/libvlc.h:404
msgid ""
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
msgstr ""
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
-#: src/libvlc.h:406
+#: src/libvlc.h:407
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
msgstr "Subtitle autodetection fuzziness"
-#: src/libvlc.h:408
+#: src/libvlc.h:409
msgid ""
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
"Options are:\n"
"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
-#: src/libvlc.h:416
+#: src/libvlc.h:417
msgid "Subtitle autodetection paths"
msgstr "Subtitle autodetection paths"
-#: src/libvlc.h:418
+#: src/libvlc.h:419
msgid ""
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
-#: src/libvlc.h:421
+#: src/libvlc.h:422
msgid "Use subtitle file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:423
+#: src/libvlc.h:424
msgid ""
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
-#: src/libvlc.h:426
+#: src/libvlc.h:427
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:429
+#: src/libvlc.h:430
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
-#: src/libvlc.h:433
+#: src/libvlc.h:434
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:436
+#: src/libvlc.h:437
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:439
+#: src/libvlc.h:440
msgid ""
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
-#: src/libvlc.h:443
+#: src/libvlc.h:444
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:446
+#: src/libvlc.h:447
msgid "Audio CD device"
msgstr "Audio CD device"
-#: src/libvlc.h:449
+#: src/libvlc.h:450
msgid ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
-#: src/libvlc.h:453
+#: src/libvlc.h:454
msgid "This is the default Audio CD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:456 modules/gui/wxwindows/open.cpp:737
+#: src/libvlc.h:457 modules/gui/wxwindows/open.cpp:737
msgid "Force IPv6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:458
+#: src/libvlc.h:459
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
-#: src/libvlc.h:461
+#: src/libvlc.h:462
msgid "Force IPv4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:463
+#: src/libvlc.h:464
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
-#: src/libvlc.h:466
+#: src/libvlc.h:467
#, fuzzy
msgid "SOCKS server"
msgstr "Genre"
-#: src/libvlc.h:468
+#: src/libvlc.h:469
#, fuzzy
msgid ""
"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:471
+#: src/libvlc.h:472
msgid "SOCKS user name"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:472
+#: src/libvlc.h:473
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:475
+#: src/libvlc.h:476
msgid "SOCKS password"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:476
+#: src/libvlc.h:477
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: src/libvlc.h:482
+#: src/libvlc.h:483
msgid "Title metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:484
+#: src/libvlc.h:485
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:486
+#: src/libvlc.h:487
msgid "Author metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:488
+#: src/libvlc.h:489
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:490
+#: src/libvlc.h:491
msgid "Artist metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:492
+#: src/libvlc.h:493
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:494
+#: src/libvlc.h:495
msgid "Genre metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:496
+#: src/libvlc.h:497
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:498
+#: src/libvlc.h:499
msgid "Copyright metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:500
+#: src/libvlc.h:501
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:502
+#: src/libvlc.h:503
msgid "Description metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:504
+#: src/libvlc.h:505
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:506
+#: src/libvlc.h:507
msgid "Date metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:508
+#: src/libvlc.h:509
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:510
+#: src/libvlc.h:511
msgid "URL metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:512
+#: src/libvlc.h:513
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:515
+#: src/libvlc.h:516
msgid ""
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"can break playback of all your streams."
-#: src/libvlc.h:519
+#: src/libvlc.h:520
msgid "Preferred codecs list"
msgstr "Preferred codecs list"
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:522
msgid ""
"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
"the other ones."
-#: src/libvlc.h:525
+#: src/libvlc.h:526
msgid "Preferred encoders list"
msgstr "Preferred encoders list"
-#: src/libvlc.h:527
+#: src/libvlc.h:528
msgid ""
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
msgstr ""
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
-#: src/libvlc.h:531
+#: src/libvlc.h:532
msgid ""
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:535
#, fuzzy
msgid "Default stream output chain"
msgstr "File stream output"
-#: src/libvlc.h:536
+#: src/libvlc.h:537
msgid ""
"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
-"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
+"to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for "
"all streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:540
+#: src/libvlc.h:541
msgid "Enable streaming of all ES"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:543
msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:544
+#: src/libvlc.h:545
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:546
+#: src/libvlc.h:547
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:548
+#: src/libvlc.h:549
msgid "Enable video stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:550 src/libvlc.h:555
+#: src/libvlc.h:551
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
-#: src/libvlc.h:553
+#: src/libvlc.h:554
msgid "Enable audio stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:558
+#: src/libvlc.h:556
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+msgstr ""
+"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
+"stream output facility when this last one is enabled."
+
+#: src/libvlc.h:559
msgid "Keep stream output open"
msgstr "Keep stream output open"
-#: src/libvlc.h:560
+#: src/libvlc.h:561
msgid ""
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"specified)"
-#: src/libvlc.h:564
+#: src/libvlc.h:565
msgid "Preferred packetizer list"
msgstr "Preferred packetiser list"
-#: src/libvlc.h:566
+#: src/libvlc.h:567
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
-#: src/libvlc.h:569
+#: src/libvlc.h:570
msgid "Mux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:571
+#: src/libvlc.h:572
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:573
+#: src/libvlc.h:574
msgid "Access output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:575
+#: src/libvlc.h:576
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:577
+#: src/libvlc.h:578
msgid "Control SAP flow"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:578
+#: src/libvlc.h:579
msgid ""
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
-#: src/libvlc.h:582
+#: src/libvlc.h:583
msgid "SAP announcement interval"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:583
+#: src/libvlc.h:584
msgid ""
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
"between SAP announcements"
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
"between SAP announcements"
-#: src/libvlc.h:587
+#: src/libvlc.h:588
msgid ""
"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
"You should always leave all these enabled."
"These options allow you to enable special CPU optimisations.\n"
"You should always leave all these enabled."
-#: src/libvlc.h:590
+#: src/libvlc.h:591
msgid "Enable FPU support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:592
+#: src/libvlc.h:593
#, fuzzy
msgid ""
"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:595
+#: src/libvlc.h:596
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:597
+#: src/libvlc.h:598
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-#: src/libvlc.h:600
+#: src/libvlc.h:601
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:602
+#: src/libvlc.h:603
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:605
+#: src/libvlc.h:606
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:607
+#: src/libvlc.h:608
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:610
+#: src/libvlc.h:611
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:612
+#: src/libvlc.h:613
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:616
msgid "Enable CPU SSE2 support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:617
+#: src/libvlc.h:618
msgid ""
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-#: src/libvlc.h:620
+#: src/libvlc.h:621
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:622
+#: src/libvlc.h:623
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-#: src/libvlc.h:626
+#: src/libvlc.h:627
msgid ""
"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
"overridden in the playlist dialog box."
"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be "
"overridden in the playlist dialogue box."
-#: src/libvlc.h:629
+#: src/libvlc.h:630
msgid "Services discovery modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:631
+#: src/libvlc.h:632
msgid ""
-"Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
"Typical values are sap, hal, ..."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:634
+#: src/libvlc.h:635
msgid "Play files randomly forever"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:636
+#: src/libvlc.h:637
msgid ""
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
-#: src/libvlc.h:639
+#: src/libvlc.h:640
#, fuzzy
msgid "Repeat all"
msgstr "Random Off"
-#: src/libvlc.h:641
+#: src/libvlc.h:642
msgid ""
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
-#: src/libvlc.h:644
+#: src/libvlc.h:645
msgid "Repeat current item"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:646
+#: src/libvlc.h:647
msgid ""
"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
"and over again."
"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
"and over again."
-#: src/libvlc.h:649
+#: src/libvlc.h:650
msgid "Play and stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:651
+#: src/libvlc.h:652
msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:654
+#: src/libvlc.h:655
msgid ""
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
-#: src/libvlc.h:657
+#: src/libvlc.h:658
msgid "Memory copy module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:659
+#: src/libvlc.h:660
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
-#: src/libvlc.h:662
+#: src/libvlc.h:663
msgid "Access module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:664
+#: src/libvlc.h:665
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:666
+#: src/libvlc.h:667
#, fuzzy
msgid "Access filter module"
msgstr "Access modules settings"
-#: src/libvlc.h:668
+#: src/libvlc.h:669
msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:670
+#: src/libvlc.h:671
msgid "Demux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:672
+#: src/libvlc.h:673
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:674
+#: src/libvlc.h:675
msgid "Allow real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:676
+#: src/libvlc.h:677
msgid ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
"only activate this if you know what you're doing."
-#: src/libvlc.h:682
+#: src/libvlc.h:683
msgid "Adjust VLC priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:684
+#: src/libvlc.h:685
msgid ""
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"VLC instances."
-#: src/libvlc.h:688
+#: src/libvlc.h:689
msgid "Minimize number of threads"
msgstr "Minimise number of threads"
-#: src/libvlc.h:690
+#: src/libvlc.h:691
msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC"
-#: src/libvlc.h:692
+#: src/libvlc.h:693
msgid "Modules search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:694
+#: src/libvlc.h:695
msgid ""
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
-#: src/libvlc.h:697
+#: src/libvlc.h:698
#, fuzzy
msgid "VLM configuration file"
msgstr "Advanced options..."
-#: src/libvlc.h:699
+#: src/libvlc.h:700
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
-#: src/libvlc.h:702
+#: src/libvlc.h:703
msgid "Use a plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:704
+#: src/libvlc.h:705
msgid ""
"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
"start time of VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:707
+#: src/libvlc.h:708
msgid "Run as daemon process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:709
+#: src/libvlc.h:710
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:711
+#: src/libvlc.h:712
msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:713
+#: src/libvlc.h:714
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
"explorer. This option will allow you to play the file with the already "
"running instance or enqueue it."
-#: src/libvlc.h:719
+#: src/libvlc.h:720
msgid "Increase the priority of the process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:721
+#: src/libvlc.h:722
msgid ""
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
"the processor time and render the whole system unresponsive which might "
"require a reboot of your machine."
-#: src/libvlc.h:728
+#: src/libvlc.h:729
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:730
+#: src/libvlc.h:731
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
"to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
-#: src/libvlc.h:735
+#: src/libvlc.h:736
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:738
+#: src/libvlc.h:739
msgid ""
"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
-#: src/libvlc.h:746
+#: src/libvlc.h:747
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:749 src/video_output/vout_intf.c:225
+#: src/libvlc.h:750 src/video_output/vout_intf.c:225
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
#: modules/gui/macosx/controls.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:621
#: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:435
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:750
+#: src/libvlc.h:751
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:751 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1534
+#: src/libvlc.h:752 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1542
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:752
+#: src/libvlc.h:753
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:753
+#: src/libvlc.h:754
msgid "Pause only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:754
+#: src/libvlc.h:755
msgid "Select the hotkey to use to pause."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:755
+#: src/libvlc.h:756
msgid "Play only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:756
+#: src/libvlc.h:757
msgid "Select the hotkey to use to play."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:757 modules/control/hotkeys.c:593
+#: src/libvlc.h:758 modules/control/hotkeys.c:593
#: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:473
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:758
+#: src/libvlc.h:759
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:759 modules/control/hotkeys.c:599
+#: src/libvlc.h:760 modules/control/hotkeys.c:599
#: modules/gui/macosx/controls.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:474
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:760
+#: src/libvlc.h:761
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:761 modules/control/hotkeys.c:563
+#: src/libvlc.h:762 modules/control/hotkeys.c:563
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:577
#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:476
-#: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1539
+#: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1547
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:762
+#: src/libvlc.h:763
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:763 modules/control/hotkeys.c:574
+#: src/libvlc.h:764 modules/control/hotkeys.c:574
#: modules/gui/macosx/controls.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:429
#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:544
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1538
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1546
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:282
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:764
+#: src/libvlc.h:765
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:765 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
+#: src/libvlc.h:766 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:568
#: modules/gui/macosx/intf.m:432 modules/gui/macosx/intf.m:472
#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:474
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1540
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:480
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1548
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:232
#: modules/visualization/xosd.c:233
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:766
+#: src/libvlc.h:767
msgid "Select the hotkey to stop the playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:767 modules/gui/macosx/intf.m:437
+#: src/libvlc.h:768 modules/gui/macosx/intf.m:437
#: modules/video_filter/marq.c:120
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:768
+#: src/libvlc.h:769
msgid "Select the hotkey to display the position."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:770
+#: src/libvlc.h:771
msgid "Jump 10 seconds backwards"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:771
+#: src/libvlc.h:772
msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:773
+#: src/libvlc.h:774
msgid "Jump 1 minute backwards"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:774
+#: src/libvlc.h:775
msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:775
+#: src/libvlc.h:776
msgid "Jump 5 minutes backwards"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:776
+#: src/libvlc.h:777
msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:777
+#: src/libvlc.h:778
msgid "Jump 10 seconds forward"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:778
+#: src/libvlc.h:779
msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:780
+#: src/libvlc.h:781
msgid "Jump 1 minute forward"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:781
+#: src/libvlc.h:782
msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:783
+#: src/libvlc.h:784
msgid "Jump 5 minutes forward"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:784
+#: src/libvlc.h:785
msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:786 modules/control/hotkeys.c:266
+#: src/libvlc.h:787 modules/control/hotkeys.c:266
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:787
+#: src/libvlc.h:788
msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:788
+#: src/libvlc.h:789
msgid "Navigate up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:789
+#: src/libvlc.h:790
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:790
+#: src/libvlc.h:791
msgid "Navigate down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:791
+#: src/libvlc.h:792
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:792
+#: src/libvlc.h:793
msgid "Navigate left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:793
+#: src/libvlc.h:794
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:794
+#: src/libvlc.h:795
msgid "Navigate right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:795
+#: src/libvlc.h:796
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:796
+#: src/libvlc.h:797
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:797
+#: src/libvlc.h:798
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:798 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
+#: src/libvlc.h:799 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
msgid "Volume up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:799
+#: src/libvlc.h:800
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:800 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
+#: src/libvlc.h:801 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
msgid "Volume down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:801
+#: src/libvlc.h:802
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:802 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: src/libvlc.h:803 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:611
#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:545
msgid "Mute"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:803
+#: src/libvlc.h:804
msgid "Select the key to turn off audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:804
+#: src/libvlc.h:805
msgid "Subtitle delay up"
msgstr "Subtitle delay up"
-#: src/libvlc.h:805
+#: src/libvlc.h:806
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:806
+#: src/libvlc.h:807
msgid "Subtitle delay down"
msgstr "Subtitle delay down"
-#: src/libvlc.h:807
+#: src/libvlc.h:808
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:808
+#: src/libvlc.h:809
#, fuzzy
msgid "Audio delay up"
msgstr "Subtitle delay up"
-#: src/libvlc.h:809
+#: src/libvlc.h:810
msgid "Select the key to increase the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:810
+#: src/libvlc.h:811
#, fuzzy
msgid "Audio delay down"
msgstr "Subtitle delay down"
-#: src/libvlc.h:811
+#: src/libvlc.h:812
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:812
+#: src/libvlc.h:813
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:813
+#: src/libvlc.h:814
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:814
+#: src/libvlc.h:815
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:815
+#: src/libvlc.h:816
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:816
+#: src/libvlc.h:817
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:817
+#: src/libvlc.h:818
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:818
+#: src/libvlc.h:819
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:819
+#: src/libvlc.h:820
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:820
+#: src/libvlc.h:821
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:821
+#: src/libvlc.h:822
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:822
+#: src/libvlc.h:823
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:823
+#: src/libvlc.h:824
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:824
+#: src/libvlc.h:825
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:825
+#: src/libvlc.h:826
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:826
+#: src/libvlc.h:827
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:827
+#: src/libvlc.h:828
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:828
+#: src/libvlc.h:829
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:829
+#: src/libvlc.h:830
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:830
+#: src/libvlc.h:831
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:831
+#: src/libvlc.h:832
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:832
+#: src/libvlc.h:833
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:833
+#: src/libvlc.h:834
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:835
+#: src/libvlc.h:836
msgid "Go back in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:836
+#: src/libvlc.h:837
msgid ""
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
-#: src/libvlc.h:837
+#: src/libvlc.h:838
msgid "Go forward in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:838
+#: src/libvlc.h:839
msgid ""
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
-#: src/libvlc.h:840
+#: src/libvlc.h:841
msgid "Cycle audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:841
+#: src/libvlc.h:842
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:842
+#: src/libvlc.h:843
#, fuzzy
msgid "Cycle subtitle track"
msgstr "Choose subtitle track"
-#: src/libvlc.h:843
+#: src/libvlc.h:844
msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:844
+#: src/libvlc.h:845
#, fuzzy
msgid "Show interface"
msgstr "Add Interface"
-#: src/libvlc.h:845
+#: src/libvlc.h:846
msgid "Raise the interface above all other windows"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:846
+#: src/libvlc.h:847
msgid "Take video snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:847
+#: src/libvlc.h:848
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:849 modules/access_filter/record.c:50
+#: src/libvlc.h:850 modules/access_filter/record.c:50
#: modules/access_filter/record.c:51
#, fuzzy
msgid "Record"
msgstr "Append to file"
-#: src/libvlc.h:850
+#: src/libvlc.h:851
msgid "Record access filter start/stop."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:854
+#: src/libvlc.h:855
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
" vlc:pause pause execution of playlist items\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
-#: src/libvlc.h:955 src/video_output/vout_intf.c:237
+#: src/libvlc.h:956 src/video_output/vout_intf.c:237
#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:620
#: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/video_output/snapshot.c:75
msgid "Snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:962
+#: src/libvlc.h:963
#, fuzzy
msgid "Window properties"
msgstr "Device properties"
-#: src/libvlc.h:994
+#: src/libvlc.h:995
#, fuzzy
msgid "Subpictures"
msgstr "Subtitles Track"
-#: src/libvlc.h:997 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
+#: src/libvlc.h:998 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtitles Track"
-#: src/libvlc.h:1014
+#: src/libvlc.h:1015
msgid "Overlays"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1021
+#: src/libvlc.h:1022
#, fuzzy
msgid "Input"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: src/libvlc.h:1038
+#: src/libvlc.h:1039
#, fuzzy
msgid "Track settings"
msgstr "Audio encoders settings"
-#: src/libvlc.h:1053
+#: src/libvlc.h:1058
msgid "Playback control"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1068
+#: src/libvlc.h:1073
#, fuzzy
msgid "Default devices"
msgstr "Next file"
-#: src/libvlc.h:1077
+#: src/libvlc.h:1082
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Decoder modules settings"
-#: src/libvlc.h:1089
+#: src/libvlc.h:1094
msgid "Socks proxy"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1098
+#: src/libvlc.h:1103
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1125
+#: src/libvlc.h:1130
msgid "Decoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1171
+#: src/libvlc.h:1176
#, fuzzy
msgid "CPU"
msgstr "TCP"
-#: src/libvlc.h:1186
+#: src/libvlc.h:1191
#, fuzzy
msgid "Special modules"
msgstr "Audio output access method"
-#: src/libvlc.h:1193 modules/gui/kde/preferences.cpp:96
+#: src/libvlc.h:1198 modules/gui/kde/preferences.cpp:96
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1199
+#: src/libvlc.h:1204
#, fuzzy
msgid "Performance options"
msgstr "Advanced options..."
-#: src/libvlc.h:1283
+#: src/libvlc.h:1288
msgid "Hot keys"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1552
+#: src/libvlc.h:1557
msgid "main program"
msgstr "main program"
-#: src/libvlc.h:1559
+#: src/libvlc.h:1564
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1561
+#: src/libvlc.h:1566
msgid ""
"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1563
+#: src/libvlc.h:1568
#, fuzzy
msgid "print help for the advanced options"
msgstr "Advanced options"
-#: src/libvlc.h:1565
+#: src/libvlc.h:1570
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1567
+#: src/libvlc.h:1572
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1569
+#: src/libvlc.h:1574
msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1571
+#: src/libvlc.h:1576
msgid "save the current command line options in the config"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1573
+#: src/libvlc.h:1578
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1575
+#: src/libvlc.h:1580
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1577
+#: src/libvlc.h:1582
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1579
+#: src/libvlc.h:1584
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1222
+#: src/misc/configuration.c:1229
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1233
+#: src/misc/configuration.c:1240
msgid "key"
msgstr ""
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: src/video_output/video_output.c:425 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:517
-#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/video_filter/deinterlace.c:106
+#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/video_filter/deinterlace.c:113
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:416 modules/video_filter/deinterlace.c:101
+#: src/video_output/video_output.c:429 modules/video_filter/deinterlace.c:108
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:418 modules/video_filter/deinterlace.c:101
+#: src/video_output/video_output.c:431 modules/video_filter/deinterlace.c:108
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:420 modules/video_filter/deinterlace.c:101
+#: src/video_output/video_output.c:433 modules/video_filter/deinterlace.c:108
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:422 modules/video_filter/deinterlace.c:102
+#: src/video_output/video_output.c:435 modules/video_filter/deinterlace.c:109
msgid "Bob"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:424 modules/video_filter/deinterlace.c:102
+#: src/video_output/video_output.c:437 modules/video_filter/deinterlace.c:109
msgid "Linear"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
-#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:156
+#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157
#, fuzzy
msgid "Refresh list"
msgstr "Preferred codecs list"
#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:166
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:189
msgid "Screen"
msgstr ""
msgid "Segments"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/demux/mkv.cpp:4840
+#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/demux/mkv.cpp:4924
msgid "Segment "
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:436
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1416
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1420
msgid "Volume"
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:124
msgid ""
"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
-"entry"
+"entry."
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:129
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
-msgid "Format to use in playlist \"author\""
+msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
-msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
+msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
msgstr ""
#: modules/access_filter/record.c:42
msgid "Caching value (ms)"
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:68
-msgid "Time To Live"
-msgstr ""
-
#: modules/access_output/udp.c:69
#, fuzzy
msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
-#: modules/stream_out/transcode.c:128
+#: modules/stream_out/transcode.c:132
msgid "Hurry up"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:73
-msgid "Sets an averaging preiod for the maximum local bitrate, in kbits/s."
+msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:76
msgid "JPEG camera demuxer"
msgstr "MPEG-4 video demuxer"
-#: modules/demux/mkv.cpp:384
-msgid "Matroska"
-msgstr ""
-
#: modules/demux/mkv.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Matroska stream demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:393
-msgid "Play ordered chapters as specified in the segment"
+msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:396
msgstr "Stereo"
#: modules/demux/mkv.cpp:397
-msgid "Use chapter codecs found in the segment"
+msgid "Use chapter codecs found in the segment."
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:400 modules/demux/mkv.cpp:401
-msgid "Seek based on percent not time"
+msgid "Seek based on percent not time."
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:404
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:405
-msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)"
+msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2934
+#: modules/demux/mkv.cpp:2944
msgid "--- DVD Menu"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2940
+#: modules/demux/mkv.cpp:2950
msgid "First Played"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2942
+#: modules/demux/mkv.cpp:2952
#, fuzzy
msgid "Video Manager"
msgstr "Video encoder"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2948
+#: modules/demux/mkv.cpp:2958
#, fuzzy
msgid "----- Title"
msgstr "Title"
-#: modules/demux/mkv.cpp:4552
+#: modules/demux/mkv.cpp:4625
msgid "Segment filename"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:4556
+#: modules/demux/mkv.cpp:4629
msgid "Muxing application"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:4560
+#: modules/demux/mkv.cpp:4633
msgid "Writing application"
msgstr ""
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
-#: modules/demux/ty.c:69
-msgid "TY"
-msgstr ""
-
#: modules/demux/ty.c:70
#, fuzzy
msgid "TY Stream audio/video demux"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:473
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:479
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:311
msgid "Open"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:1207
#: modules/gui/macosx/intf.m:1208 modules/gui/macosx/intf.m:1209
#: modules/gui/macosx/playlist.m:229 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:475
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1271
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1272
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:288 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
msgid "Play"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1199
#: modules/gui/macosx/intf.m:1200 modules/gui/macosx/intf.m:1201
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:476
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1265
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1266
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:290 modules/visualization/xosd.c:238
#: modules/visualization/xosd.c:239
#, c-format
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:480
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:486
msgid "Play slower"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:487
msgid "Play faster"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:934
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:936
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164
#: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:242
-#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1171
+#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1177
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:508
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:600
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:664
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:670
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:484
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1211
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1217
msgid "Select"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
#: modules/gui/macosx/playlist.m:230 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Date"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:445
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:428
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1532
+#: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1540
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/intf.m:514
-#: modules/gui/macosx/vout.m:149
+#: modules/gui/macosx/vout.m:172
msgid "Video Device"
msgstr "Video Device"
#: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:555
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:280
msgid "Info"
msgstr ""
msgid "no items in playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:244 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:244 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:317
msgid "Search"
msgstr ""
msgid "Save Playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1113 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:585
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:797
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1113 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:587
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:799
#, c-format
msgid "%i items in playlist"
msgstr ""
msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1210
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1216
#, fuzzy
msgid "Select a directory"
msgstr "Choose directory"
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1210
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1216
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Next file"
msgstr "Audio Channels"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124
-#: modules/stream_out/transcode.c:138
+#: modules/stream_out/transcode.c:142
#, fuzzy
msgid "Transcode"
msgstr "Greyscale video output"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:918
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:920
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
"\n"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:857
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:858
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:859
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:860
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
msgstr "Options:"
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:523
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:679
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:685
msgid "Choose directory"
msgstr "Choose directory"
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:532
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:688
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:694
msgid "Choose file"
msgstr "Choose file"
msgid "Stream and media info"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:399
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:396
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:402
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:397
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:398
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:404
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:400
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:406
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:402
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:408
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:405
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:411
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:408
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:414
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:414
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:420
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Playlist…\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:416
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:422
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:418
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:424
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:432
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Title"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:433
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Video"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Setting"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:435
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "Audio"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "Video"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:437
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:443
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "Polarisation"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:478
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:484
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:479
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:485
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:793
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:794
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:798
msgid "&Undock Ext. GUI"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:801
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Bookmarks…"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Preferences…"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:856
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:857
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:862
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:863
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1543
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1551
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Add Interface"
msgid "Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
#, fuzzy
msgid "&Simple Add File..."
msgstr "&Simple Add…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232
msgid "Add &Directory..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
msgid "&Add MRL..."
msgstr "&Add MRL…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "&Open Playlist…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:239
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "&Save Playlist…"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:239
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:243
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
msgid "Sort by &title"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
#, fuzzy
msgid "&Reverse sort by title"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
msgid "&Shuffle Playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:250
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:252
msgid "D&elete"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259
#, fuzzy
msgid "&Manage"
msgstr "Language"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:258
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260
msgid "S&ort"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Resolution"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262
#, fuzzy
msgid "&View items"
msgstr "Video title"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270
msgid "Play this branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Preparse"
msgstr "Date"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272
msgid "Sort this branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:350
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:773
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:352
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:775
msgid "root"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:572
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:790
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:574
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:792
#, c-format
msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:900
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:902
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:906
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:908
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:906
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:908
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1224 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1223 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1226
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1225
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Reverse stereo"
"them."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:200
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:206
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:202
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:208
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:204
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:210
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:437
+#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:443
msgid ""
"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
"modify the resulting chain by yourself"
#: modules/mux/mpeg/ts.c:108
msgid ""
"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
-"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
+"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:112
"You can select this string. Default is --myboundary"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:49
-msgid "MPJPEG"
-msgstr ""
-
#: modules/mux/mpjpeg.c:50
msgid "Multipart jpeg muxer"
msgstr ""
msgid "MPEG4 audio packetizer"
msgstr "MPEG4 audio packetiser"
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:46
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
msgid "MPEG4 video packetizer"
msgstr "MPEG4 video packetiser"
#: modules/services_discovery/sap.c:80
msgid ""
"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the "
-"standard address"
+"standard address."
msgstr ""
#: modules/services_discovery/sap.c:82
#: modules/services_discovery/sap.c:84
msgid ""
"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the "
-"standard address"
+"standard address."
msgstr ""
#: modules/services_discovery/sap.c:86
msgstr ""
#: modules/services_discovery/sap.c:88
-msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
+msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)."
msgstr ""
#: modules/services_discovery/sap.c:89
#, fuzzy
msgid ""
"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
-"announces will be parsed by the livedotcom module"
+"announces will be parsed by the livedotcom module."
msgstr ""
"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
"livedotcom parse the announce."
#: modules/services_discovery/sap.c:99
msgid ""
-"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
+"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces."
msgstr ""
#: modules/services_discovery/sap.c:101
#: modules/services_discovery/sap.c:103
msgid ""
-"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
+"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
"result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
"corresponding to legacy streams."
msgstr ""
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/es.c:78
-msgid "ES"
-msgstr ""
-
#: modules/stream_out/es.c:79
#, fuzzy
msgid "Elementary stream output"
msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105 modules/stream_out/transcode.c:66
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105 modules/stream_out/transcode.c:70
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the output video width."
msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:69
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the output video height."
msgstr ""
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:71
+#: modules/stream_out/transcode.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace module"
+msgstr "Deinterlace video"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:66
+msgid ""
+"Specifies the deinterlace module to use (ffmpeg-deinterlace or deinterlace)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:75
#, fuzzy
msgid "Video crop top"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:73
+#: modules/stream_out/transcode.c:77
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:74
+#: modules/stream_out/transcode.c:78
msgid "Video crop left"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
+#: modules/stream_out/transcode.c:80
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:77
+#: modules/stream_out/transcode.c:81
#, fuzzy
msgid "Video crop bottom"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
+#: modules/stream_out/transcode.c:83
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:80
+#: modules/stream_out/transcode.c:84
#, fuzzy
msgid "Video crop right"
msgstr "Video crop left"
-#: modules/stream_out/transcode.c:82
+#: modules/stream_out/transcode.c:86
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:84
+#: modules/stream_out/transcode.c:88
msgid "Audio encoder"
msgstr "Audio encoder"
-#: modules/stream_out/transcode.c:86
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/transcode.c:88
+#: modules/stream_out/transcode.c:92
msgid "Destination audio codec"
msgstr "Destination audio codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:90
+#: modules/stream_out/transcode.c:94
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:92
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
msgid "Audio bitrate"
msgstr "Audio bitrate"
-#: modules/stream_out/transcode.c:94
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:96
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
#, fuzzy
msgid "Audio sample rate"
msgstr "Sample rate"
-#: modules/stream_out/transcode.c:98
+#: modules/stream_out/transcode.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:100
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
msgid "Audio channels"
msgstr "Audio channels"
-#: modules/stream_out/transcode.c:102
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:105
+#: modules/stream_out/transcode.c:109
#, fuzzy
msgid "Subtitles encoder"
msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/stream_out/transcode.c:107
+#: modules/stream_out/transcode.c:111
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
"options."
msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
-#: modules/stream_out/transcode.c:109
+#: modules/stream_out/transcode.c:113
#, fuzzy
msgid "Destination subtitles codec"
msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:111
+#: modules/stream_out/transcode.c:115
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:113
+#: modules/stream_out/transcode.c:117
#, fuzzy
msgid "Subpictures filter"
msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/stream_out/transcode.c:115
+#: modules/stream_out/transcode.c:119
msgid ""
"Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
"The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
"video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:119
+#: modules/stream_out/transcode.c:123
msgid "Number of threads"
msgstr "Number of threads"
-#: modules/stream_out/transcode.c:121
+#: modules/stream_out/transcode.c:125
#, fuzzy
msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
msgstr ""
"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:123
+#: modules/stream_out/transcode.c:127
msgid "Synchronise on audio track"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:125
+#: modules/stream_out/transcode.c:129
msgid ""
"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
"on the audio track."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:129
+#: modules/stream_out/transcode.c:133
msgid ""
"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
"keep up with the encoding rate."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:139
+#: modules/stream_out/transcode.c:143
msgid "Transcode stream output"
msgstr "Transcode stream output"
-#: modules/stream_out/transcode.c:188
+#: modules/stream_out/transcode.c:195
#, fuzzy
msgid "Overlays/Subtitles"
msgstr "Subtitles Track"
msgid "Crop video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:97
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:102
#, fuzzy
msgid "Deinterlace mode"
msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:98
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:103
msgid "You can choose the default deinterlace mode"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:102
-msgid "X"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:105
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
#, fuzzy
msgid "Deinterlacing video filter"
msgstr "ffmpeg demuxer"
msgid "ASCII-art video output"
msgstr "colour ASCII art video output"
-#: modules/video_output/caca.c:54
-msgid "Caca"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/caca.c:57
#, fuzzy
msgid "Color ASCII art video output"
msgstr "colour ASCII art video output"
-#: modules/video_output/directx/directx.c:110
+#: modules/video_output/directx/directx.c:111
msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:112
+#: modules/video_output/directx/directx.c:113
msgid ""
"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:115
+#: modules/video_output/directx/directx.c:116
msgid "Use video buffers in system memory"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:117
+#: modules/video_output/directx/directx.c:118
msgid ""
"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:122
+#: modules/video_output/directx/directx.c:123
msgid "Use triple buffering for overlays"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:124
+#: modules/video_output/directx/directx.c:125
msgid ""
"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
"better video quality (no flickering)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:127
+#: modules/video_output/directx/directx.c:128
msgid "Name of desired display device"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:128
+#: modules/video_output/directx/directx.c:129
msgid ""
"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:133
+#: modules/video_output/directx/directx.c:134
msgid "Enable wallpaper mode "
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:135
+#: modules/video_output/directx/directx.c:136
msgid ""
"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
"background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
"desktop must not already have a wallpaper."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:143
-#, fuzzy
-msgid "DirectX"
-msgstr "Choose directory"
-
-#: modules/video_output/directx/directx.c:161
+#: modules/video_output/directx/directx.c:162
#, fuzzy
msgid "DirectX video output"
msgstr "HD1000 audio output"
-#: modules/video_output/directx/directx.c:300
+#: modules/video_output/directx/directx.c:301
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/glwin32.c:64
-#: modules/video_output/x11/glx.c:112
-#, fuzzy
-msgid "OpenGL"
-msgstr "Options:"
-
#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:112
#: modules/video_output/x11/glx.c:115
#, fuzzy
"(usually /dev/fb0)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/fb.c:73
-msgid "Fb"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/fb.c:78
msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
msgstr ""
"prefixNUMBER.format"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:60
-msgid "PNG"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/image.c:63
#, fuzzy
msgid "Image file"
msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/x11.c:67
-msgid "X11"
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/x11/x11.c:78
#, fuzzy
msgid "X11 video output"
"to improve performances by using the most efficient one."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
-#, fuzzy
-msgid "XVideo"
-msgstr "Video"
-
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
#, fuzzy
msgid "XVideo extension video output"
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD interface"
+#, fuzzy
+#~ msgid "DirectX"
+#~ msgstr "Choose directory"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenGL"
+#~ msgstr "Options:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XVideo"
+#~ msgstr "Video"
+
#~ msgid ""
#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
#~ "meta info 1\n"