#: src/libvlc-module.c:686 modules/gui/macosx/intf.m:660
#: modules/gui/macosx/intf.m:661
msgid "Program"
-msgstr "Ohjelma"
+msgstr "Kanava"
#: src/input/es_out.c:1355 src/input/es_out.c:1357
#, fuzzy
#: modules/demux/ts.c:195 modules/gui/macosx/controls.m:1132
#: modules/gui/macosx/intf.m:703 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:407
-#, fuzzy
msgid "Teletext"
-msgstr "Sivukoko"
+msgstr "Tekstitv"
#: modules/demux/ts.c:196
#, fuzzy
msgstr "Mediatiedot"
#: modules/demux/ts.c:198
-#, fuzzy
msgid "Teletext: program schedule"
-msgstr "Sivukoko"
+msgstr "Tekstitv: ohjelma-aikataulu"
#: modules/demux/ts.c:199
#, fuzzy
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
-msgstr "XSPF-soittolista (*.xspf);; "
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "XSPF-soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
-msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
-msgstr "M3U-soittolista (*.m3u);; "
+msgid "M3U8 playlist"
+msgstr "M3U-soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
#, fuzzy
-msgid "M3U playlist (*.m3u)"
-msgstr "M3U-soittolista (*.m3u);; "
+msgid "M3U playlist"
+msgstr "M3U-soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
-msgid "HTML playlist (*.html)"
-msgstr "HTML soittolista (*.html)"
+msgid "HTML playlist"
+msgstr "HTML soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
#, fuzzy
msgstr "Synkronointi"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:382
-#, fuzzy
msgid "Program Guide"
-msgstr "Ohjelma"
+msgstr "Ohjelmaopas"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:389
msgid "Plu&gins and extensions"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:674
msgid "&Program"
-msgstr "&Ohjelma"
+msgstr "&Kanava"
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:731
msgid "Configure podcasts..."
msgstr ""
#: modules/mux/mpeg/ts.c:112
-#, fuzzy
msgid "PMT Program numbers"
-msgstr "Näytä r&ivinumerot"
+msgstr "PMT Ohjelmanumerot"
#: modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid ""
#~ msgid "root"
#~ msgstr "root"
-#~ msgid "XSPF playlist"
-#~ msgstr "XSPF-soittoluettelo"
-
#~ msgid "Can't save"
#~ msgstr "Ei voi tallentaa"