msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC-0.8.4-test2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-24 22:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Iván Seoane Pardo <ivam.sp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:494
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:127
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:120
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproduzón"
#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:319
#: modules/access/cdda/info.c:392 modules/access/vcdx/access.c:477
#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:336
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:341
msgid "Track"
msgstr "Pista"
msgstr "Bits por mostra"
#: src/input/es_out.c:2080 modules/access_output/shout.c:91
-#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:850
+#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:855
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de bits"
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:545
#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/macosx/open.m:179
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:310
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:315
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1107
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1121
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
msgstr "Capítulo %i"
#: src/input/var.c:367 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:837
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:847
msgid "Next chapter"
msgstr "Capítulo seguinte"
#: src/input/var.c:372 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:836
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:846
msgid "Previous chapter"
msgstr "Capítulo anterior"
-#: src/input/vlm.c:524 src/input/vlm.c:860
+#: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:867
#, c-format
msgid "Media: %s"
msgstr "Medios: %s"
#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:300
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:627 modules/gui/macosx/wizard.m:320
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1141
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1146
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1294
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1676 modules/gui/macosx/wizard.m:1684
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1865 modules/gui/macosx/wizard.m:1876
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1889
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1140
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1145
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1293
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:523
msgid "OK"
#: src/libvlc-module.c:319 modules/access/dshow/dshow.cpp:81
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:258
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:268
#: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182
msgid "None"
msgstr "Ningún"
#: src/libvlc-module.c:1166 modules/control/hotkeys.c:695
#: modules/gui/macosx/controls.m:868 modules/gui/macosx/intf.m:533
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:513
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:523
msgid "Faster"
msgstr "Máis rápido"
#: src/libvlc-module.c:1168 modules/control/hotkeys.c:701
#: modules/gui/macosx/controls.m:869 modules/gui/macosx/intf.m:534
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:507
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:517
msgid "Slower"
msgstr "Máis lento"
#: src/libvlc-module.c:1240 modules/access/v4l2/v4l2.c:195
#: modules/gui/macosx/controls.m:928 modules/gui/macosx/intf.m:553
#: modules/gui/macosx/intf.m:614 modules/gui/macosx/intf.m:623
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:876
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:886
msgid "Mute"
msgstr "En silencio"
#: src/libvlc-module.c:1314 modules/access_filter/record.c:56
#: modules/access_filter/record.c:57 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:257
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:344
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:354
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:194
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
"milisegundos."
#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:83
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:877
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:882
msgid "Adapter card to tune"
msgstr "Tarxeta adaptadora a sintonizar"
msgstr "Número do dispositivo a usar no adaptador"
#: modules/access/bda/bda.c:52 modules/access/dvb/access.c:89
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:636
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:899
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:641
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:904
msgid "Transponder/multiplex frequency"
msgstr "Frecuencia de transpondedor/multiplexador"
"en milisegundos."
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/v4l.c:81
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:687
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:722
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:692
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:727
msgid "Video device name"
msgstr "Nome do dispositivo de vídeo"
"especificas nada, usarase o dispositivo predeterminado."
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 modules/access/v4l2/v4l2.c:169
-#: modules/access/v4l.c:85 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:693
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:728
+#: modules/access/v4l.c:85 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:698
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:733
msgid "Audio device name"
msgstr "Nome do dispositivo de audio"
"especificas nada, usarase o dispositivo predeterminado."
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:601
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:606
msgid "Video size"
msgstr "Tamaño do vídeo"
msgstr ""
#: modules/access_filter/bandwidth.c:45
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:655
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:660
#, fuzzy
msgid "Bandwidth"
msgstr "Largura do vídeo"
msgstr "Dispositivo de radio PVR"
#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:100
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:735
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:834
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:740
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:839
msgid "Norm"
msgstr "Norma"
msgstr "Alto do fluxo a capturar (-1 pra autodetectar)."
#: modules/access/pvr.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:230
-#: modules/access/v4l.c:93 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:742
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:841
+#: modules/access/v4l.c:93 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:747
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:846
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
msgstr "Entrada do UDP/RTP"
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:79 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:821
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:826
msgid "Device name"
msgstr "Nome do dispositivo"
"dispositivo de vídeo."
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:83
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:700
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:705
#: modules/stream_out/standard.c:100
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#: modules/access/vcdx/access.c:286 modules/access/vcdx/access.c:369
#: modules/access/vcdx/access.c:696 modules/access/vcdx/info.c:294
#: modules/access/vcdx/info.c:295
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:323
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:328
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:481
#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:1779
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:210 modules/gui/pda/pda_interface.c:1353
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:358
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:362
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:973
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:975
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:355
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:359
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:934
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:936
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1000
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1015
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1022
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1039
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1054
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1061
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1078
msgid "VLC media player"
msgstr "Reprodutor de medios VLC"
msgid "Fake video decoder"
msgstr "Descodificador de vídeo falso"
-#: modules/codec/flac.c:184
+#: modules/codec/flac.c:186
msgid "Flac audio decoder"
msgstr "Descodificador de audio Flac"
-#: modules/codec/flac.c:189
+#: modules/codec/flac.c:191
msgid "Flac audio encoder"
msgstr "Codificador de audio Flac"
-#: modules/codec/flac.c:195
+#: modules/codec/flac.c:197
msgid "Flac audio packetizer"
msgstr "Empaquetador de audio Flac"
msgstr "Ordena-lo grupo por autor"
#: modules/gui/macosx/playlist.m:449 modules/gui/macosx/playlist.m:487
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1395
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1409
msgid "No items in the playlist"
msgstr "Sen elementos na lista de reproduzón"
msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1388
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1402
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1356
#, c-format
msgid "%i items"
msgstr "%i elementos"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1399
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1413
msgid "1 item"
msgstr "1 elemento"
msgid "Save Playlist"
msgstr "Garda-la lista de reproduzón"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1107 modules/gui/ncurses.c:1808
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1121 modules/gui/ncurses.c:1808
msgid "Meta-information"
msgstr "Metainformazón"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1354
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1368
msgid "New Node"
msgstr "Novo grupo"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1355
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1369
msgid "Please enter a name for the new node."
msgstr "Por favor, introduce o nome do novo grupo."
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1366
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1380
msgid "Empty Folder"
msgstr "Cartafol baleiro"
"If the playlist is empty, open a media"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:266
msgid "Current visualization"
msgstr "Visualizazón actual"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:318
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:328
msgid ""
"Loop from point A to point B continuously.\n"
"Click to set point A"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:336
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:346
msgid "Frame by frame"
msgstr "Fotograma por fotograma"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:351
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:361
msgid "Take a snapshot"
msgstr "Facer unha captura de pantalla"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:426
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:436
msgid ""
"Loop from point A to point B continuously\n"
"Click to set point A"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:431
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:441
msgid "Click to set point B"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:436
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:446
msgid "Stop the A to B loop"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:542
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:552
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:591
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Teletext on"
msgstr "Non seleccionar ningún"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:603
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:796
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:613
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:806
msgid "Teletext"
msgstr "Teletexto"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:653
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:663
msgid "Previous media in the playlist"
msgstr "Elemento anterior na lista de reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:655
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:665
msgid "Next media in the playlist"
msgstr "Elemento seguinte na lista de reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:656
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:666
msgid "Stop playback"
msgstr "Deter a reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:664
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:674
msgid "Toggle the video in fullscreen"
msgstr "Troca o vídeo no modo pantalla completa"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:672
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:682
msgid "Show playlist"
msgstr "Amosa a lista de reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:678
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:688
msgid "Show extended settings"
msgstr "Amosa as opzóns estendidas"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:802
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:812
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transparencia"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:867
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:877
#, fuzzy
msgid "Unmute"
msgstr "En silencio"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:907
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:917
msgid "Pause the playback"
msgstr "Pausar a reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1376
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1386
msgid "Revert to normal play speed"
msgstr ""
msgstr "Filtro:"
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:155
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:616
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:622
msgid "Open subtitles file"
msgstr "Abrir ficheiro de subtítulos"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:262
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Eject the disc"
msgstr "Seleccionar un ficheiro"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:622
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:878
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:627
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:883
msgid "DVB Type:"
msgstr "Tipo de DVB:"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:646
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:908
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:651
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Transponder symbol rate"
msgstr "Taxa de símbolo do transpostador en kHz"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:768
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:773
msgid "Channels:"
msgstr "Canles:"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:781
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:786
#, fuzzy
msgid "Selected ports:"
msgstr "Porto de cliente"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:784
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:789
msgid ".*"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:789
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:794
#, fuzzy
msgid "Input caching:"
msgstr "A entrada mudou"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:799
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Use VLC pace"
msgstr "Usa-la memoria de reserva SAP"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:803
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Auto connnection"
msgstr "Reconectar automaticamente"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:827
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:832
#, fuzzy
msgid "Radio device name"
msgstr "Nome do dispositivo de audio"
-#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1113
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1118
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opzóns avanzadas"
msgid "Open Directory"
msgstr "Abrir directorio"
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:445
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:451
msgid "Open playlist file"
msgstr "Abre ficheiro de lista de reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:456
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:462
msgid "Choose a filename to save playlist"
msgstr "Escolle un nome de ficheiro para gardar a lista de reproduzón"
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:458
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:464
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf);; "
msgstr "Exportador da listaxe de reproduzón XSPF"
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:459
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:465
msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) "
msgstr ""
msgid "Open a VLM Configuration File"
msgstr "Abrir un ficheiro de configurazón VLM"
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:295
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:293
msgid "Toggle between elapsed and remaining time"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:301
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:299
msgid ""
"Current playback speed.\n"
"Right click to adjust"
"access on the web.</p>\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1040
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1001
msgid "Control menu for the player"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1089
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1050
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
msgid "RV32 conversion filter"
msgstr "Filtro de conversón RV32"
-#: modules/video_filter/seamcarving.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Seam Carving video filter"
-msgstr "Filtro de vídeo pra recortar"
-
-#: modules/video_filter/seamcarving.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Seam Carving"
-msgstr "Transmisón"
-
#: modules/video_filter/sharpen.c:47
msgid "Sharpen strength (0-2)"
msgstr "Intensidade da nitidez (0-2)"
msgid "Spectrum analyser"
msgstr "Analisador de espectro"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Seam Carving video filter"
+#~ msgstr "Filtro de vídeo pra recortar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Seam Carving"
+#~ msgstr "Transmisón"
+
#~ msgid ""
#~ "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
#~ "instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."