msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-15 17:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-19 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
msgid "Program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à"
-#: src/input/input_programs.c:97 modules/demux/asf/libasf.c:696
+#: src/input/input_programs.c:98 modules/demux/asf/libasf.c:696
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1258
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956
#: modules/gui/gtk/menu.c:1402 modules/gui/gtk/menu.c:1423
#: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:349
#: modules/gui/macosx/intf.m:350 modules/gui/macosx/open.m:149
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:370
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:381
msgid "Title"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
-#: src/input/input_programs.c:100 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1259
+#: src/input/input_programs.c:102 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1259
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946
#: modules/gui/gtk/menu.c:1019 modules/gui/gtk/menu.c:1432
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:351
#: modules/gui/macosx/intf.m:352 modules/gui/macosx/open.m:150
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:376
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:387
msgid "Chapter"
msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-#: src/input/input_programs.c:103 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
+#: src/input/input_programs.c:106 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: src/input/input_programs.c:106
+#: src/input/input_programs.c:110
#, fuzzy
msgid "Video track"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
-#: src/input/input_programs.c:109
+#: src/input/input_programs.c:113
#, fuzzy
msgid "Audio track"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
-#: src/input/input_programs.c:112
+#: src/input/input_programs.c:116
#, fuzzy
-msgid "Subtitle track"
+msgid "Subtitles track"
msgstr "»úËë(_S)"
-#: src/input/input_programs.c:617
+#: src/input/input_programs.c:352 src/input/input_programs.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title %i"
+msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
+
+#: src/input/input_programs.c:360 src/input/input_programs.c:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chapter %i"
+msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼ %d"
+
+#: src/input/input_programs.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Next title"
+msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: src/input/input_programs.c:385
+#, fuzzy
+msgid "Previous title"
+msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: src/input/input_programs.c:391 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Next Chapter"
+msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
+
+#: src/input/input_programs.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Previous Chapter"
+msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
+
+#: src/input/input_programs.c:668
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: src/input/input_programs.c:629 src/input/input_programs.c:631
+#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
"¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤμþÇÈ¿ô¤ò¶¯À©Åª¤ËÀßÄê²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
"°ìÈÌŪ¤ÊÃͤϡ¢48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:114
+#: src/libvlc.h:115
+msgid "High quality audio resampling"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:117
+msgid ""
+"High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
+"it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:121
#, fuzzy
msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr "Êä½þ¤¹¤ë²»À¼¤Î¥º¥ì(»þ´Ö:ms)"
-#: src/libvlc.h:116
+#: src/libvlc.h:123
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
"¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤÎÃÙ¤ì¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤È²»À¼¤Î¥º¥ì¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢Å¬ÀÚ¤ÊÃÍ"
"¤òÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:119
+#: src/libvlc.h:126
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:121
+#: src/libvlc.h:128
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ"
"¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:124
+#: src/libvlc.h:131
#, fuzzy
msgid "Headphone virtual spatialization effect"
msgstr "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹¤¬¤ê¸ú²Ì"
-#: src/libvlc.h:126
+#: src/libvlc.h:133
msgid ""
"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¡¢¥â¥Î¥é¥ë¤«¤é5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤Ç¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÇÆ°ºî"
"¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:140
#, fuzzy
msgid "Video output module"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:142
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇ"
"Ŭ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:146
#, fuzzy
msgid "Enable video"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:141
+#: src/libvlc.h:148
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
"¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϤò´°Á´¤Ë̵¸ú²½¤·¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤Ï¥Ç¥³¡¼¥É¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢¤¤¤¯"
"¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:151
#, fuzzy
msgid "Display identifier"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤Ì¾"
-#: src/libvlc.h:146
+#: src/libvlc.h:153
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
"X11¤¬ÉÁ²è¤¹¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¡¦¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Ï¡¢:0.1"
"¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:156
#, fuzzy
msgid "Video width"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÉý"
-#: src/libvlc.h:151
+#: src/libvlc.h:158
msgid ""
"You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
"characteristics."
"¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÉý¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n"
"¢¨VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÆÃÀ¤Ë¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:161
#, fuzzy
msgid "Video height"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Î¹â¤µ"
-#: src/libvlc.h:156
+#: src/libvlc.h:163
msgid ""
"You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
"video characteristics."
"¥Ó¥Ç¥ª¤Î¹â¤µ¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£\n"
"¢¨VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÆÃÀ¤Ë¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:166
#, fuzzy
msgid "Zoom video"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥º¡¼¥à"
-#: src/libvlc.h:161
+#: src/libvlc.h:168
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr "Ǥ°Õ¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥º¡¼¥à¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:170
#, fuzzy
msgid "Grayscale video output"
msgstr "¥°¥ì¡¼¥¹¥±¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:172
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢VLC¤Ï¥«¥é¡¼¾ðÊó¤ò¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó¡£(¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢"
"¤¤¤¯¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£)"
-#: src/libvlc.h:168
+#: src/libvlc.h:175
#, fuzzy
msgid "Fullscreen video output"
msgstr "¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó½ÐÎÏ"
-#: src/libvlc.h:170
+#: src/libvlc.h:177
msgid ""
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
msgstr ""
"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢VLC¤Ï¾ï¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¡¦¥â¡¼¥É¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:180
#, fuzzy
msgid "Overlay video output"
msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥ì¥¤"
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:182
msgid ""
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
"your graphic card."
msgstr "VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤Î¥ª¡¼¥Ð¥ì¥¤µ¡Ç½¤Î»ÈÍѤò»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:178
+#: src/libvlc.h:185
#, fuzzy
msgid "Force SPU position"
msgstr "¥µ¥Ö¥¿¥¤¥È¥ë¤Î°ÌÃÖ"
-#: src/libvlc.h:180
+#: src/libvlc.h:187
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï±ÇÁüÃæ¤Î¥µ¥Ö¥¿¥¤¥È¥ë¤Î°ÌÃÖ¤ò»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°ÌÃÖ¤ò»î"
"¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/libvlc.h:183
+#: src/libvlc.h:190
#, fuzzy
msgid "Video filter module"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:185
+#: src/libvlc.h:192
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
"¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥¯¥í¡¼¥ó¡¢ÏѶʲ½¤µ¤ì¤¿¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É"
"¥¦¤Î±ÇÁü¥¯¥©¥ê¥Æ¥£¤Ë¸ú²Ì¤ò²Ã¤¨¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¤ò»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:189
+#: src/libvlc.h:196
#, fuzzy
msgid "Source aspect ratio"
msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:198
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"x:y (4:3, 16:9, etc.)¤Î·Á¼°¤Ç¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¤«¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÃÍ (1.25, "
"1.3333, etc.)¤Î·Á¼°¤Ç¥Ô¥¯¥»¥ë¤Î¶ë·Á¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:206
#, fuzzy
msgid "Destination aspect ratio"
msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:208
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£»ØÄê¤Ç¤¤ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÃÍ "
"(1, 1.25, 1.3333¤Ê¤É)¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:215
#, fuzzy
msgid "Server port"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È"
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:217
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr "UDP¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£´ûÄêÃͤÏ1234¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:212
+#: src/libvlc.h:219
msgid "MTU of the network interface"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ÎMTU"
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:221
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
"´üÂÔ¤¹¤ëŵ·¿Åª¤ÊUDP¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¥µ¥¤¥º¤Ç¤¹¡£¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¤Ç¤Ï¡¢¤½¤ÎÃͤϡ¢Ä̾ï1500"
"¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:217
+#: src/libvlc.h:224
#, fuzzy
msgid "Network interface address"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: src/libvlc.h:219
+#: src/libvlc.h:226
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"¥ê¥å¡¼¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤ª¤½¤é¤¯¡¢IP¥¢¥É¥ì¥¹¤«¥Þ¥ë¥Á¥¥ã¥¹¥È¤ò¹Ô¤Ã¤Æ"
"¤¤¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/libvlc.h:223
+#: src/libvlc.h:230
msgid "Time to live"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:225
+#: src/libvlc.h:232
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:228
+#: src/libvlc.h:235
#, fuzzy
msgid "Choose program (SID)"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò (SID)"
-#: src/libvlc.h:230
+#: src/libvlc.h:237
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ó¥¹ID¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:239
#, fuzzy
msgid "Choose audio"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:234
+#: src/libvlc.h:241
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Î´ûÄê¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:236
+#: src/libvlc.h:243
#, fuzzy
msgid "Choose channel"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:238
+#: src/libvlc.h:245
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""
"DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ëÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£(1¤«¤én¤Þ¤Ç)"
-#: src/libvlc.h:241
+#: src/libvlc.h:248
#, fuzzy
msgid "Choose subtitles"
msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:243
+#: src/libvlc.h:250
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤»úËë¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ëÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£(1¤«¤én¤Þ¤Ç)"
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:253
msgid "DVD device"
msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: src/libvlc.h:249
+#: src/libvlc.h:256
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
"»ÈÍѤ¹¤ë´ûÄê¤ÎDVD¥É¥é¥¤¥Ö(¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ç¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Öʸ»ú¤Î¸å¤Ë¥³¥í¥ó¤òÉÕ²Ã"
"¤¹¤ë¤³¤È¤ò˺¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£(Îã D:)"
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:260
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤòÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:263
msgid "VCD device"
msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:265
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:260
+#: src/libvlc.h:267
#, fuzzy
msgid "Force IPv6"
msgstr "IPv6¤Î»ÈÍÑ"
-#: src/libvlc.h:262
+#: src/libvlc.h:269
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
"¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢IPv6¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤ÎUDP¤ÈHTTP¤ÎÀܳ¤Ç´ûÄêÃͤȤ·"
"¤Æ»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:272
#, fuzzy
msgid "Force IPv4"
msgstr "IPv4¤Î»ÈÍÑ"
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:274
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
"¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢IPv4¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤ÎUDP¤ÈHTTP¤ÎÀܳ¤Ç´ûÄêÃͤȤ·"
"¤Æ»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:270
+#: src/libvlc.h:277
#, fuzzy
msgid "Choose preferred codec list"
msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:272
+#: src/libvlc.h:279
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
"¥×¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Î¥Õ¥©¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¾ï¤Ë'any'¤ò»Ø"
"Äꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:286
#, fuzzy
msgid "Choose preferred video encoder list"
msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:281 src/libvlc.h:285
+#: src/libvlc.h:288 src/libvlc.h:292
#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:283
+#: src/libvlc.h:290
#, fuzzy
msgid "Choose preferred audio encoder list"
msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:295
#, fuzzy
msgid "Choose a stream output"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:297
msgid "Empty if no stream output."
msgstr "½ÐÎÏ¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢¶õ¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:292
+#: src/libvlc.h:299
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:294
+#: src/libvlc.h:301
#, fuzzy
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:296
+#: src/libvlc.h:303
#, fuzzy
msgid "Enable video stream output"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:298 src/libvlc.h:311
+#: src/libvlc.h:305 src/libvlc.h:318
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
"¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎϵ¡¹½¤ÎºÇ¸å¤Î¤â¤Î¤¬Í¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à"
"¤¬½ÐÎϵ¡¹½¤Ë¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤µ¤ì¤ë¤Ù¤¾ì¹ç¡¢ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:301
+#: src/libvlc.h:308
#, fuzzy
msgid "Video encoding codec"
msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À"
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:310
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:312
msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:307
+#: src/libvlc.h:314
msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:309
+#: src/libvlc.h:316
#, fuzzy
msgid "Enable audio stream output"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤò͸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:314
+#: src/libvlc.h:321
#, fuzzy
msgid "Audio encoding codec"
msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:316
+#: src/libvlc.h:323
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:325
msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:327
msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:322
+#: src/libvlc.h:329
#, fuzzy
msgid "Choose preferred packetizer list"
msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:324
+#: src/libvlc.h:331
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:334
#, fuzzy
msgid "Mux module"
msgstr "mux¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:336
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr "mux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:331
+#: src/libvlc.h:338
#, fuzzy
msgid "Access output module"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:333
+#: src/libvlc.h:340
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:336
+#: src/libvlc.h:343
#, fuzzy
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr "CPU¤ÎMMX¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:338
+#: src/libvlc.h:345
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬MMX¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼"
"¥¸¤òÍøÍѤǤ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:341
+#: src/libvlc.h:348
#, fuzzy
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr "CPU¤Î3D Now!¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:343
+#: src/libvlc.h:350
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬3D Now!µ¡Ç½¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤ò"
"ÍøÍѤǤ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:353
#, fuzzy
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr "CPU¤ÎMMX³ÈÄ¥µ¡Ç½¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:355
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬MMX¤Î³ÈÄ¥µ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó"
"¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:351
+#: src/libvlc.h:358
#, fuzzy
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr "CPU¤ÎSSE¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:353
+#: src/libvlc.h:360
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
"¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬SSE¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼"
"¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:356
+#: src/libvlc.h:363
#, fuzzy
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr "CPU¤ÎAltiVec¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:358
+#: src/libvlc.h:365
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
"¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬AltiVec¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸"
"¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:361
+#: src/libvlc.h:368
#, fuzzy
msgid "Play files randomly forever"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸"
-#: src/libvlc.h:363
+#: src/libvlc.h:370
msgid ""
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤ë¤ÈVLC¤Ï¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ"
"¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:366
+#: src/libvlc.h:373
#, fuzzy
msgid "Launch playlist on startup"
msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:375
msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""
"VLC¤Îµ¯Æ°»þ¤Ë¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤òµ¯Æ°¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:370
+#: src/libvlc.h:377
#, fuzzy
msgid "Enqueue items in playlist"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
-#: src/libvlc.h:372
+#: src/libvlc.h:379
msgid ""
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
"¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¹àÌܤòÄɲä·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò"
"¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:375
+#: src/libvlc.h:382
#, fuzzy
msgid "Loop playlist on end"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ç¥ë¡¼¥×"
-#: src/libvlc.h:377
+#: src/libvlc.h:384
msgid ""
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
msgstr ""
"¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÆÀ¸¤ò·«¤êÊÖ¤·¤Æ¹Ô¤¤¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:380
+#: src/libvlc.h:387
#, fuzzy
msgid "Memory copy module"
msgstr "¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:382
+#: src/libvlc.h:389
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ï¡¼¥É"
"¥¦¥§¥¢¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ëºÇ¤â®¤¤¤â¤Î¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:385
+#: src/libvlc.h:392
#, fuzzy
msgid "Access module"
msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:387
+#: src/libvlc.h:394
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:389
+#: src/libvlc.h:396
#, fuzzy
msgid "Demux module"
msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:391
+#: src/libvlc.h:398
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:393
+#: src/libvlc.h:400
#, fuzzy
msgid "Dast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr "¹â®mutex¤Î»ÈÍÑ NT/2K/XP (³«È¯¼Ô¸þ¤±)"
-#: src/libvlc.h:395
+#: src/libvlc.h:402
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"¤·¡¢¤è¤ê®¤¤mutex¤Î¼ÂÁõ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¤½¤Î¾ì¹ç¡¢ÌäÂ꤬ȯÀ¸¤¹¤ë²Äǽ"
"À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:400
+#: src/libvlc.h:407
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr "Win9x¸þ¤±¾ò·ïÃͤμÂÁõ (³«È¯¼Ô¸þ¤±)"
-#: src/libvlc.h:403
+#: src/libvlc.h:410
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹)¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢ÂåÂؤ¨¤È¤Ê¤ëÃÙ¤¯¤Æ¤â°ÂÄꤷ¤¿¼ÂÁõ¤òÁª"
"Âò¤¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¸½»þÅÀ¤Ç¤Ï¡¢0(´ûÄêÃͤκÇ®¤Î¤â¤Î), 1, 2¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:411
+#: src/libvlc.h:418
msgid "Real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:413
+#: src/libvlc.h:420
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:pause ¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¹àÌܤκÆÀ¸Ää»ß\n"
" vlc:quit VLC¤ò½ªÎ»\n"
-#: src/libvlc.h:443 modules/misc/dummy/dummy.c:60
+#: src/libvlc.h:450 modules/misc/dummy/dummy.c:60
msgid "Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: src/libvlc.h:458 modules/audio_output/coreaudio.c:224
+#: src/libvlc.h:465 modules/audio_output/coreaudio.c:224
#: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
#: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:986
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
msgid "Audio"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
-#: src/libvlc.h:474 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
+#: src/libvlc.h:484 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
#: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
#: modules/demux/ogg.c:893 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 modules/gui/macosx/intf.m:365
msgid "Video"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
-#: src/libvlc.h:494 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:504 modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgstr "ÆþÎÏ"
-#: src/libvlc.h:517
+#: src/libvlc.h:527
msgid "Decoders"
msgstr "¥Ç¥³¡¼¥À"
-#: src/libvlc.h:520
+#: src/libvlc.h:530
#, fuzzy
msgid "Encoders"
msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥À"
-#: src/libvlc.h:525 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:217
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
msgid "Stream output"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
-#: src/libvlc.h:544
+#: src/libvlc.h:554
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:556 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
+#: src/libvlc.h:566 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
#: modules/gui/familiar/interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:297
#: modules/gui/macosx/intf.m:385 modules/gui/win32/strings.cpp:120
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
msgid "Playlist"
msgstr "¥ê¥¹¥È"
-#: src/libvlc.h:563 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
+#: src/libvlc.h:573 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:89
#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
#: modules/video_output/mga/xmga.c:102
msgid "Miscellaneous"
msgstr "¤½¤Î¾"
-#: src/libvlc.h:576
+#: src/libvlc.h:586
msgid "main program"
msgstr "¥á¥¤¥ó¡¦¥×¥í¥°¥é¥à"
-#: src/libvlc.h:582
+#: src/libvlc.h:592
msgid "print help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Î°õºþ"
-#: src/libvlc.h:584
+#: src/libvlc.h:594
msgid "print detailed help"
msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¥Ø¥ë¥×¤Î°õºþ"
-#: src/libvlc.h:587
+#: src/libvlc.h:597
msgid "print a list of available modules"
msgstr "͸ú¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò°õºþ"
-#: src/libvlc.h:589
+#: src/libvlc.h:599
msgid "print help on module"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¾å¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò°õºþ <ʸ»úÎó>"
-#: src/libvlc.h:592
+#: src/libvlc.h:602
msgid "print version information"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ"
msgid "boolean"
msgstr "¿¿µ¶ÃÍ"
+#: modules/access/cdda.c:86 modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86
+#: modules/access/http.c:80 modules/access/mms/mms.c:57
+#: modules/access/v4l/v4l.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Caching value in ms"
+msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)"
+
+#: modules/access/cdda.c:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
+"should be set in miliseconds units."
+msgstr ""
+"udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ"
+"Äꤷ¤Þ¤¹¡£"
+
+#: modules/access/cdda.c:92
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio input"
+msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
+
+#: modules/access/cdda.c:99
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio demux"
+msgstr "ÀßÄê(_S)"
+
#: modules/access/directory.c:82
#, fuzzy
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr "ɸ½àŪ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤà"
#: modules/access/dvd/dvd.c:65
-msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
+#, fuzzy
+msgid "Method to use by libdvdcss for key decryption"
msgstr "libdvdcss¤ò¸°¤ÎÊ£¹ç²½¤Ë»ÈÍÑ"
#: modules/access/dvd/dvd.c:67
msgid "DVD input (using libdvdread)"
msgstr "DVDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë, libdvdcss¤ò»ÈÍÑ"
-#: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
-#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/udp.c:72
-#: modules/access/v4l/v4l.c:64
-msgid "caching value in ms"
-msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)"
-
#: modules/access/file.c:71
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
msgstr ""
#: modules/access/http.c:74
-msgid "specify an HTTP proxy"
+#, fuzzy
+msgid "Specify an HTTP proxy"
msgstr "HTTP¥×¥í¥¥·¤ò»ØÄê"
#: modules/access/http.c:76
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
msgstr ""
+#: modules/access_output/dummy.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Dummy stream ouput"
+msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
+
+#: modules/access_output/file.c:58
+#, fuzzy
+msgid "File stream ouput"
+msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
+
+#: modules/access_output/http.c:54
+#, fuzzy
+msgid "HTTP stream ouput"
+msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
+
+#: modules/access_output/udp.c:73
+#, fuzzy
+msgid "UDP stream ouput"
+msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
+
#: modules/access/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite default transponder frequency"
+#, fuzzy
+msgid "Satellite default transponder frequency"
msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¼þÇÈ¿ô"
#: modules/access/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite default transponder polarization"
+#, fuzzy
+msgid "Satellite default transponder polarization"
msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¶Ë"
#: modules/access/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite default transponder FEC"
+#, fuzzy
+msgid "Satellite default transponder FEC"
msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷FEC"
#: modules/access/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite default transponder symbol rate"
+#, fuzzy
+msgid "Satellite default transponder symbol rate"
msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È"
#: modules/access/satellite/satellite.c:53
-msgid "use diseqc with antenna"
+#, fuzzy
+msgid "Use diseqc with antenna"
msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê¤Èdiseqc¤ò»ÈÍÑ"
#: modules/access/satellite/satellite.c:56
-msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
+#, fuzzy
+msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof1 (kHz)"
#: modules/access/satellite/satellite.c:59
-msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
+#, fuzzy
+msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof2 (kHz)"
#: modules/access/satellite/satellite.c:62
-msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
+#, fuzzy
+msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_slof (kHz)"
#: modules/access/satellite/satellite.c:81
msgid "slp"
msgstr ""
+#: modules/access/udp.c:72
+msgid "caching value in ms"
+msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)"
+
#: modules/access/udp.c:74
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
msgid "VCD input"
msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:131
-msgid "SAP"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/vlcs.c:134
-#, fuzzy
-msgid "SAP interface module"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-
-#: modules/access_output/dummy.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Dummy stream ouput"
-msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-
-#: modules/access_output/file.c:58
-#, fuzzy
-msgid "File stream ouput"
-msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-
-#: modules/access_output/http.c:54
-#, fuzzy
-msgid "HTTP stream ouput"
-msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-
-#: modules/access_output/udp.c:73
-#, fuzzy
-msgid "UDP stream ouput"
-msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
-msgid "characteristic dimension"
+#, fuzzy
+msgid "Characteristic dimension"
msgstr "¶õ´Ö¤ÎÆÃÀ"
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
msgid "ALSA audio output"
msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:1470
-#: modules/audio_output/directx.c:377 modules/audio_output/oss.c:129
-#: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
-#: modules/audio_output/waveout.c:309 modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
+#: modules/audio_output/coreaudio.c:1470 modules/audio_output/directx.c:377
+#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
+#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Audio device"
msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
msgid "aRts audio output"
msgstr "aRts¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:218
-#, fuzzy
-msgid "audio device"
-msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-
#: modules/audio_output/coreaudio.c:221
#, fuzzy
msgid "CoreAudio output"
msgstr "EsounD¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/audio_output/file.c:82
-msgid "output format"
+#, fuzzy
+msgid "Output format"
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
#: modules/audio_output/file.c:83
msgid ""
-"one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
+"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
msgstr ""
#: modules/audio_output/file.c:86
-msgid "add wave header"
+#, fuzzy
+msgid "Add wave header"
msgstr "wave¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲÃ"
#: modules/audio_output/file.c:87
-msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
+#, fuzzy
+msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
msgstr "raw¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤½Ð¤¹Âå¤ï¤ê¤Ë¡¢wav¥Ø¥Ã¥À¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÄɲ乤롣"
#: modules/audio_output/file.c:104
#, fuzzy
-msgid "output file"
+msgid "Output file"
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
#: modules/audio_output/file.c:105
-msgid "file to which the audio samples will be written to"
+msgid "File to which the audio samples will be written to"
msgstr ""
#: modules/audio_output/file.c:114
#: modules/audio_output/oss.c:101
#, fuzzy
-msgid "try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
msgstr "OSS¥É¥é¥¤¥Ð¤Î¥Ð¥°¤Î²óÈò¤ò»î¤ß¤ë"
#: modules/audio_output/oss.c:103
msgid "ADPCM audio deocder"
msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À"
-#: modules/codec/araw.c:72
+#: modules/codec/araw.c:69
#, fuzzy
msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder"
msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À"
msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
-msgid "IDCT"
-msgstr ""
-
#: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
#, fuzzy
msgid "AltiVec IDCT"
msgstr "Altivec IDCT¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+#: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
+msgid "IDCT"
+msgstr ""
+
#: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
#, fuzzy
msgid "classic IDCT"
msgid "MMX EXT IDCT"
msgstr "MMX¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥·¥ç¥óIDCT¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
-#, fuzzy
-msgid "motion compensation"
-msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-
#: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
#, fuzzy
msgid "3D Now! motion compensation"
msgid "AltiVec motion compensation"
msgstr "AltiVec¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+#: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
+#, fuzzy
+msgid "motion compensation"
+msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
#: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
#, fuzzy
msgid "MMX motion compensation"
"¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
-msgid "motion compensation module"
+#, fuzzy
+msgid "Motion compensation module"
msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
"¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
-msgid "use additional processors"
+#, fuzzy
+msgid "Use additional processors"
msgstr "ÄÉ²Ã¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Î»ÈÍÑ"
#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
"¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#, fuzzy
+msgid "Force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
msgstr "Ʊ´ü¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤷ¤Þ¤¹ (I|I+|IP|IP+|IPB)"
#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
#, fuzzy
-msgid "font used by the text subtitler"
+msgid "Font used by the text subtitler"
msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
#: modules/control/http.c:74
#, fuzzy
-msgid "http interface bind port"
+msgid "HTTP interface bind port"
msgstr "Qt¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/control/http.c:76
#: modules/control/http.c:77
#, fuzzy
-msgid "http interface bind address"
+msgid "HTTP interface bind address"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
#: modules/control/http.c:79
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:880
#: modules/gui/macosx/intf.m:881 modules/gui/macosx/intf.m:882
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:763
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:806
msgid "Pause"
msgstr "°ì»þÄä»ß"
#: modules/gui/macosx/intf.m:398 modules/gui/macosx/intf.m:887
#: modules/gui/macosx/intf.m:888 modules/gui/macosx/intf.m:889
#: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:334
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:768
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:811
msgid "Play"
msgstr "ºÆÀ¸"
#: modules/control/rc/rc.c:77
-msgid "show stream position"
+#, fuzzy
+msgid "Show stream position"
msgstr "¥µ¥Ö¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ÌÃÖ"
#: modules/control/rc/rc.c:78
msgstr "ľ¤Á¤Ë¸½ºß¤Î°ÌÃÖ¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
#: modules/control/rc/rc.c:80
-msgid "fake TTY"
+#, fuzzy
+msgid "Fake TTY"
msgstr "µ¿»÷ TTY"
#: modules/control/rc/rc.c:81
#: modules/demux/demuxdump.c:48
#, fuzzy
-msgid "dump file name"
+msgid "Dump file name"
msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
#: modules/demux/demuxdump.c:50
-msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped."
+msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
msgstr ""
#: modules/demux/demuxdump.c:53
msgstr "°ìÈÌŪ¤ÊISO 13818-1 MPEG¿½ÅÁ÷¿®"
#: modules/demux/mpeg/ts.c:97
-msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
+#, fuzzy
+msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
msgstr "0.4°ÊÁ°¤ÎVLS¤È¤Î¸ß´¹"
#: modules/demux/mpeg/ts.c:99
"ÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
#: modules/demux/mpeg/ts.c:103
-msgid "buggy PSI"
+msgid "Buggy PSI"
msgstr ""
#: modules/demux/mpeg/ts.c:105
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:263
#: modules/gui/macosx/output.m:121 modules/gui/macosx/output.m:194
#: modules/gui/macosx/output.m:279 modules/gui/win32/strings.cpp:93
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:271 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:345
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:275 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:345
msgid "File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2179
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:113 modules/gui/macosx/open.m:331
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2179 modules/gui/macosx/open.m:331
#: modules/gui/macosx/open.m:614 modules/gui/macosx/open.m:661
msgid "Open File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
msgid "Prev Chapter"
msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Next Chapter"
-msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
msgid "Goto Menu"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286 modules/gui/macosx/controls.m:422
#: modules/gui/macosx/intf.m:299 modules/gui/macosx/intf.m:341
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
msgid "Slower"
msgstr "¥¹¥í¡¼"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 modules/gui/macosx/controls.m:421
#: modules/gui/macosx/intf.m:302 modules/gui/macosx/intf.m:340
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
msgid "Faster"
msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:183 modules/gui/win32/strings.cpp:214
#: modules/gui/win32/strings.cpp:233 modules/gui/win32/strings.cpp:249
#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:102 modules/gui/wxwindows/open.cpp:262
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:102 modules/gui/wxwindows/open.cpp:266
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:250
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "Drop files to play"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:163
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:165
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
msgid "Name"
msgstr "̾Á°"
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:103
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:44
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:98
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2216
msgid "Modules"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:255
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:220
#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/win32/strings.cpp:212
msgid "Apply"
msgstr "ŬÍÑ"
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:260
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:225
#: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613
#: modules/gui/macosx/output.m:329 modules/gui/win32/strings.cpp:213
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:254
msgid "Save"
msgstr "Êݸ"
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:264
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "ºï½ü"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/familiar.c:62
-msgid "autoplay selected file"
+#, fuzzy
+msgid "Autoplay selected file"
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼«Æ°ºÆÀ¸"
#: modules/gui/familiar/familiar.c:63
-msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
+#, fuzzy
+msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
msgstr "ÁªÂò¥ê¥¹¥È¤ÇÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼«Æ°Åª¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ¤¹¡£"
#: modules/gui/familiar/familiar.c:72
msgid "VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:590
+#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:603
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:965
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
msgid "Open file"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:435
#: modules/gui/macosx/intf.m:301 modules/gui/macosx/intf.m:339
#: modules/gui/macosx/intf.m:399 modules/gui/win32/strings.cpp:104
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:332
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
msgid "Stop"
msgstr "Ää»ß"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:159
-#: modules/gui/macosx/output.m:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:433
+#: modules/gui/macosx/output.m:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:444
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385
msgid "Address"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/open.m:160
-#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/wxwindows/open.cpp:418
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:441 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:395
+#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/wxwindows/open.cpp:429
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:395
msgid "Port"
msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
#: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143
-#: modules/gui/macosx/open.m:271 modules/gui/wxwindows/open.cpp:275
+#: modules/gui/macosx/open.m:271 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279
msgid "Network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
"VideoLAN Client¤Ï¡¢MPEG, MPEG 2, MP3 DivX¤ò¥í¡¼¥«¥ë¤ª¤è¤Ó¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î"
"¥½¡¼¥¹¤«¤éºÆÀ¸¤Ç¤¤ë¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ç¤¹¡£"
-#: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
+#: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
msgid "Error loading pixmap file: %s"
msgstr "¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+#: modules/gui/gtk2/gnome2.c:54 modules/gui/gtk2/gtk2.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Gtk2 interface"
+msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:31
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "ɽ¼¨(_V)"
+
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:87
+msgid "gnome2"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:112
+msgid "button4"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:122
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:183
+msgid "button3"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:328
+msgid "Save File"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:67
+#, fuzzy
+msgid "window1"
+msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:77 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_File"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:109
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "ÊÔ½¸"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:132 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
+msgid "_View"
+msgstr "ɽ¼¨(_V)"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:139 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
+msgid "_Help"
+msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:146
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:163
+msgid "button1"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:173
+msgid "button2"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
-msgid "show tooltips"
+#, fuzzy
+msgid "Show tooltips"
msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤òɽ¼¨"
#: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤òɽ¼¨"
#: modules/gui/gtk/gnome.c:58
-msgid "show text on toolbar buttons"
+#, fuzzy
+msgid "Show text on toolbar buttons"
msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¡¦¥Ü¥¿¥ó¾å¤Î¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨"
#: modules/gui/gtk/gnome.c:59
msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¾å¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
#: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
-msgid "maximum height for the configuration windows"
+#, fuzzy
+msgid "Maximum height for the configuration windows"
msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¹â¤µ¤ÎºÇÂçÃÍ"
#: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:218
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
#: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/win32/strings.cpp:43
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:273
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:277
msgid "Disc"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:339
msgid "Net"
msgstr "Network"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
msgid "Sat"
msgstr "±ÒÀ±"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/win32/strings.cpp:112
#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:339
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:353
msgid "Prev"
msgstr "Á°"
#: modules/gui/macosx/intf.m:303 modules/gui/macosx/intf.m:343
#: modules/gui/macosx/intf.m:400 modules/gui/win32/strings.cpp:114
#: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1476 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1791
-#: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:165
+#: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:169
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1498 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1813
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:169
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:173
msgid "Open Target:"
msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò³«¤¯"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1518 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1833
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:184
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:188
msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:145
#: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:172
#: modules/gui/macosx/output.m:123 modules/gui/win32/strings.cpp:229
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:241
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:333
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:245
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:342
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:778
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:372
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgstr "¥Ö¥é¥¦¥º..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1586 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:356
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:367
msgid "Disc type"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¡¦¥¿¥¤¥×"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1920
#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:472
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:351
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:361
msgid "DVD"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1613 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1928
#: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:381
-#: modules/gui/macosx/open.m:464 modules/gui/wxwindows/open.cpp:353
+#: modules/gui/macosx/open.m:464 modules/gui/wxwindows/open.cpp:362
msgid "VCD"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1621 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1936
-#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:362
+#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:373
msgid "Device name"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1707 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2022
#: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/macosx/open.m:531
#: modules/gui/macosx/open.m:569 modules/gui/win32/strings.cpp:169
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:408
msgid "UDP/RTP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1717 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2032
#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:532
#: modules/gui/macosx/open.m:581 modules/gui/win32/strings.cpp:170
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:398
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:409
msgid "UDP/RTP Multicast"
msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥¥ã¥¹¥È"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1727 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2042
#: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:533
#: modules/gui/macosx/open.m:594 modules/gui/win32/strings.cpp:172
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:399
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:410
msgid "HTTP/FTP/MMS"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1759 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2074
-#: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:455
+#: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/wxwindows/open.cpp:466
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "¿åÊ¿"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:282
msgid "Satellite"
msgstr "±ÒÀ±"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2049 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/macosx/output.m:116
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:196 modules/gui/wxwindows/open.cpp:218
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:200 modules/gui/wxwindows/open.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Settings..."
msgstr "ÀßÄê(_S)"
msgid "Gtk+ interface"
msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:77
-msgid "_File"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
-
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
msgid "_Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë(_C)"
msgid "Exit the program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:132
-msgid "_View"
-msgstr "ɽ¼¨(_V)"
-
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294 modules/gui/win32/strings.cpp:53
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤¹"
msgid "Configure the application"
msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:139
-msgid "_Help"
-msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
-
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
msgid "_About..."
msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
#: modules/gui/macosx/prefs.m:591 modules/gui/win32/strings.cpp:27
#: modules/gui/win32/strings.cpp:174 modules/gui/win32/strings.cpp:215
#: modules/gui/win32/strings.cpp:234 modules/gui/win32/strings.cpp:250
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:265
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:269
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Selected:"
msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß:"
-#: modules/gui/gtk2/gnome2.c:54 modules/gui/gtk2/gtk2.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Gtk2 interface"
-msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:31
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "ɽ¼¨(_V)"
-
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:87
-msgid "gnome2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:112
-msgid "button4"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:122
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:183
-msgid "button3"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:328
-msgid "Save File"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
-
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:67
-#, fuzzy
-msgid "window1"
-msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
-
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:109
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "ÊÔ½¸"
-
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:146
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
-
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:163
-msgid "button1"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:173
-msgid "button2"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/kde/interface.cpp:88
msgid "Languages"
msgstr "¸À¸ì"
"heavy crashes yet."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:47
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:191
#, fuzzy
-msgid "video device"
+msgid "Video device"
msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
#: modules/gui/macosx/macosx.m:49
-msgid "opaqueness"
+msgid "Opaqueness"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
-msgid "float on top"
+msgid "Float on top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
msgid "TTL"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:440
+#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:442
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/vout.m:191
-#, fuzzy
-msgid "Video device"
-msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-
#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
#, fuzzy
msgid "ncurses interface"
msgid "0:00:00"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:284
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
msgid "&Network stream..."
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "ɽ¼¨(_V)"
msgid "&Hide interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267
#, fuzzy
msgid "&Playlist..."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..."
msgid "&Subtitles"
msgstr "»úËë(_S)"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
msgid "Network Stream..."
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
-msgid "maximum number of lines in the log window"
+#, fuzzy
+msgid "Maximum number of lines in the log window"
msgstr "¥í¥°¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç¹Ô¿ô"
#: modules/gui/win32/win32.cpp:304
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:306
-msgid "display text under images in the toolbar"
+msgid "Display text under images in the toolbar"
msgstr ""
#: modules/gui/win32/win32.cpp:308
msgid "FileInfo"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:219
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:220
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:221
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Open a satellite stream"
msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:222
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:234
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:223
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Exit this program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:225
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Open the playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Show the program logs"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:229
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:241
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:231
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243
#, fuzzy
msgid "About this program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:247
#, fuzzy
msgid "&Open File..."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:237
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:251
#, fuzzy
msgid "&Network Stream..."
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:242
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#, fuzzy
msgid "&Satellite Stream..."
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:247
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·(_E)"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:251
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
#, fuzzy
msgid "E&xit"
msgstr "½ªÎ»(_x)"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:269
#, fuzzy
msgid "&Logs..."
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275
#, fuzzy
msgid "&Preferences..."
msgstr "ÀßÄê(_P)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "ÀßÄê(_S)"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:287
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:453
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:472
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:288
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:472
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:505
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:300
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:491
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:524
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:491
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:510
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:306
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Stop current playlist item"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:307
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:308
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:309
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:310
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:311
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Next playlist item"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:556
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "¥Í¥¤¥Æ¥£¥ÖWindows¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:539
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:558
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:541
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:560
#, fuzzy
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:545
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:564
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
msgid "Input menu"
msgstr "ÆþÎÏ"
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:311
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:325
msgid "Empty"
msgstr ""
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:173
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:190 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:98
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:194 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Subtitles file"
msgstr "»úËë"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:191
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:195
msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:214
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218
msgid "Use VLC as a stream server"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Capture input stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:236
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:240
msgid "Capture the stream you are playing to a file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:352
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:360
msgid "DVD (menus support)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:757 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:728
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "CD Audio"
+msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
+
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:774 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:726
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
msgid "Play locally"
msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:478
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:480
#, fuzzy
msgid "Transcoding options"
msgstr "»ý³´ü´Ö"
msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:517
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:554
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:550
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
-msgid "dummy image chroma format"
+#, fuzzy
+msgid "Dummy image chroma format"
msgstr "¥À¥ß¡¼¤Î²èÁü¿§ºÌ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
"¤Þ¤¹¡£"
#: modules/misc/dummy/dummy.c:44
-msgid "don't open a dos command box interface"
+msgid "Don't open a dos command box interface"
msgstr ""
#: modules/misc/dummy/dummy.c:46
msgstr ""
#: modules/misc/logger/logger.c:85
-msgid "log format"
+#, fuzzy
+msgid "Log format"
msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
#: modules/misc/logger/logger.c:86
"¥í¥°¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\"text\" (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È) and \"html\"¤¬ÁªÂò¤Ç¤"
"¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/misc/logger/logger.c:89
+#: modules/misc/logger/logger.c:90
msgid "log filename"
msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
-#: modules/misc/logger/logger.c:89
+#: modules/misc/logger/logger.c:90
msgid "Specify the log filename."
msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/misc/logger/logger.c:91
+#: modules/misc/logger/logger.c:92
#, fuzzy
msgid "file logging interface"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥í¥®¥ó¥°¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/misc/logger/logger.c:105
+#: modules/misc/logger/logger.c:106
msgid "Using the logger interface plugin..."
msgstr "¥í¥®¥ó¥°¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
+#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
+#, fuzzy
+msgid "AltiVec memcpy"
+msgstr "AltiVec memcpy¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
#, fuzzy
msgid "libc memcpy"
msgid "MMX EXT memcpy"
msgstr "MMX¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥·¥ç¥ómemcpy¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
-#, fuzzy
-msgid "AltiVec memcpy"
-msgstr "AltiVec memcpy¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-
#: modules/misc/network/ipv4.c:85
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr "IPv4¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Ãê¾Ý¥ì¥¤¥ä"
msgid "Qt Embedded GUI helper"
msgstr "QTËä¤á¹þ¤ß¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+#: modules/misc/sap.c:131
+msgid "SAP"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/sap.c:134
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
msgid "Dummy stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-#: modules/stream_out/duplicate.c:47
+#: modules/stream_out/duplicate.c:48
#, fuzzy
msgid "Duplicate stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
msgstr "MMX ÊÑ´¹¸µ "
#: modules/video_filter/adjust.c:60
-msgid "set image contrast"
+msgid "Set image contrast"
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:61
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:62
-msgid "set image hue"
+msgid "Set image hue"
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:63
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:64
-msgid "set image saturation"
+msgid "Set image saturation"
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:65
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:66
-msgid "set image brightness"
+msgid "Set image brightness"
msgstr ""
#: modules/video_filter/adjust.c:67
#: modules/video_filter/clone.c:55
#, fuzzy
-msgid "number of clones"
+msgid "Number of clones"
msgstr "¥¯¥í¡¼¥ó¿ô"
#: modules/video_filter/clone.c:56
#: modules/video_filter/clone.c:59
#, fuzzy
-msgid "list of vout modules"
+msgid "List of vout modules"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_filter/clone.c:60
msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¡¦¥¯¥í¡¼¥ó¡¦¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_filter/crop.c:54
-msgid "crop geometry"
+#, fuzzy
+msgid "Crop geometry"
msgstr "±ï¼è¤ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
#: modules/video_filter/crop.c:55
msgstr "¶è²è¤«¤é±ï¼è¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò»ØÄê"
#: modules/video_filter/crop.c:57
-msgid "automatic cropping"
+#, fuzzy
+msgid "Automatic cropping"
msgstr "¼«Æ°±ï¼è¤ê"
#: modules/video_filter/crop.c:58
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
-msgid "deinterlace mode"
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace mode"
msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¡¼¥É"
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
-msgid "you can choose the default deinterlace mode"
+msgid "You can choose the default deinterlace mode"
msgstr ""
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_filter/distort.c:59
-msgid "distort mode"
+#, fuzzy
+msgid "Distort mode"
msgstr "ÏѶʥ⡼¥É"
#: modules/video_filter/distort.c:60
#: modules/video_filter/motionblur.c:54
#, fuzzy
-msgid "blur factor"
+msgid "Blur factor"
msgstr "¤«¤¹¤Þ¤»¤ëÍ×ÁÇ"
#: modules/video_filter/motionblur.c:55
msgid "motion blur filter"
msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¤ò¤«¤¹¤Þ¤»¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: modules/video_filter/osd_text.c:62
+#: modules/video_filter/osd_text.c:66 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È"
-#: modules/video_filter/osd_text.c:63
+#: modules/video_filter/osd_text.c:67
#, fuzzy
msgid "Filename of Font"
msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
-#: modules/video_filter/osd_text.c:64
+#: modules/video_filter/osd_text.c:68
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:65
+#: modules/video_filter/osd_text.c:69
msgid "The size of the fonts used by the osd module"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:68
+#: modules/video_filter/osd_text.c:72
msgid "OSD"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:71
+#: modules/video_filter/osd_text.c:75
#, fuzzy
msgid "osd text filter"
msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
#: modules/video_filter/transform.c:57
-msgid "transform type"
+#, fuzzy
+msgid "Transform type"
msgstr "ÊÑ´¹¥¿¥¤¥×"
#: modules/video_filter/transform.c:58
msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸ÊÑ´¹¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_filter/wall.c:53
-msgid "number of columns"
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
msgstr "Îó¿ô"
#: modules/video_filter/wall.c:54
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Ëʬ³ä¤¹¤ë¿åÊ¿Êý¸þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô"
#: modules/video_filter/wall.c:57
-msgid "number of rows"
+#, fuzzy
+msgid "Number of rows"
msgstr "¹Ô¿ô"
#: modules/video_filter/wall.c:58
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Ëʬ³ä¤¹¤ë¿âľÊý¸þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô"
#: modules/video_filter/wall.c:61
-msgid "active windows"
+#, fuzzy
+msgid "Active windows"
msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
#: modules/video_filter/wall.c:62
msgstr "ASCII¥¢¡¼¥È¡¦¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_output/directx/directx.c:90
-msgid "always on top"
+msgid "Always on top"
msgstr ""
#: modules/video_output/directx/directx.c:91
-msgid "place the directx window on top of other windows"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Place the directx window on top of other windows"
+msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥¯¥í¡¼¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô¤òÁªÂò¤¹¤ë"
#: modules/video_output/directx/directx.c:92
-msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
+#, fuzzy
+msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ë¤è¤ë YUV->RGBÊÑ´¹¤ò»ÈÍÑ"
#: modules/video_output/directx/directx.c:94
"¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï²¿¤Î¸ú²Ì¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
#: modules/video_output/directx/directx.c:96
-msgid "use video buffers in system memory"
+#, fuzzy
+msgid "Use video buffers in system memory"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥á¥â¥êÃæ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
#: modules/video_output/directx/directx.c:98
"¾ì¹ç¤Ë¤Ï²¿¤Î¸ú²Ì¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
#: modules/video_output/directx/directx.c:102
-msgid "use triple buffering for overlays"
+msgid "Use triple buffering for overlays"
msgstr ""
#: modules/video_output/directx/directx.c:104
#: modules/video_output/mga/xmga.c:87 modules/video_output/x11/x11.c:43
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
-msgid "alternate fullscreen method"
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fullscreen method"
msgstr "ÂåÂؤ¨¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
#: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:45
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
-msgid "use shared memory"
+#, fuzzy
+msgid "Use shared memory"
msgstr "¶¦Í¥á¥â¥ê¤Î»ÈÍÑ"
#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
msgstr "¥¹¥³¡¼¥×¸ú²Ì"
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
-msgid "flip vertical position"
+#, fuzzy
+msgid "Flip vertical position"
msgstr "¿âľÊý¸þ°ÌÃÖ"
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
msgstr "xosd½ÐÎϤò¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤ÎºÇ¾åü¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢ºÇ²¼Ã¼¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë"
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
-msgid "vertical offset"
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset"
msgstr "¿âľ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
msgstr "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëʸ»úÎó¤Î¿âľÊý¸þ¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
-msgid "shadow offset"
+#, fuzzy
+msgid "Shadow offset"
msgstr "±¢¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
msgid "Offset in pixels of the shadow"
msgstr "±¢¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È(¥Ô¥¯¥»¥ë)"
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
-msgid "font"
-msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È"
-
#: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
msgid "Font used to display text in the xosd output"
msgstr "xods½ÐÎϤǥƥ¥¹¥È½ÐÎϤΤ¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
msgid "xosd interface"
msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAP interface module"
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "audio device"
+#~ msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "video device"
+#~ msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+
+#~ msgid "font"
+#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È"
+
#, fuzzy
#~ msgid "This option allows you to enable the translation of the interface."
#~ msgstr ""