msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-02 14:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-13 13:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 02:46+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
#: include/vlc_help.h:96
msgid ""
-"In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
-"access module."
+"In this section you can set the caching value for the stream output access "
+"modules."
msgstr ""
#: include/vlc_help.h:99
#: include/vlc_interface.h:162
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
-"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
+"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
-"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
+"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
#: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:453
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:650 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1170
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:650 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1169
#: modules/mux/asf.c:47
msgid "Title"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
-#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:853 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/vcdx/access.c:1326
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:505
+#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:854 src/playlist-oldnew/sort.c:119
+#: src/playlist-oldnew/sort.c:121 src/playlist-oldold/sort.c:108
+#: src/playlist-oldold/sort.c:110 modules/access/vcdx/access.c:1326
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:511
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:167
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:160
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
#: modules/mux/asf.c:50
msgid "Author"
msgstr "ºîÀ®¼Ô"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:883
+#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:193 modules/codec/vorbis.c:583
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:891 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:617
msgid "Artist"
msgstr "¥¢¡¼¥Æ¥£¥¹¥È"
msgid "URL"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1117 src/libvlc.h:73
+#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:73
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
msgid "Language"
msgstr "¸À¸ì"
msgstr "¥Ó¥¸¥å¥¢¥ë²½"
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
-#: src/input/es_out.c:298 src/video_output/video_output.c:404
+#: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:404
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
msgid "Disable"
msgstr "̵¸ú"
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
#: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/alsa.c:209
#: modules/audio_output/directx.c:447 modules/audio_output/oss.c:202
-#: modules/audio_output/portaudio.c:353 modules/audio_output/sdl.c:181
+#: modules/audio_output/portaudio.c:405 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:392
msgid "Stereo"
msgstr "¥¹¥Æ¥ì¥ª"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
-#: modules/video_filter/logo.c:78
+#: modules/video_filter/logo.c:81
msgid "Left"
msgstr "º¸"
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
-#: modules/video_filter/logo.c:78
+#: modules/video_filter/logo.c:81
msgid "Right"
msgstr "±¦"
msgid "Bookmark %i"
msgstr "¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯ %i"
-#: src/input/es_out.c:310 src/input/es_out.c:311 modules/access/cdda.c:161
+#: src/input/es_out.c:319 src/input/es_out.c:320 src/input/es_out.c:326
+#: src/input/es_out.c:327 modules/access/cdda.c:161
#: modules/access/cdda/info.c:672 modules/access/cdda/info.c:689
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ %i"
-#: src/input/es_out.c:1112
+#: src/input/es_out.c:1129
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à %d"
-#: src/input/es_out.c:1114 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:807
+#: src/input/es_out.c:1131 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:807
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843
msgid "Codec"
msgstr "¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯"
-#: src/input/es_out.c:1125 src/input/es_out.c:1147 src/input/es_out.c:1164
+#: src/input/es_out.c:1142 src/input/es_out.c:1164 src/input/es_out.c:1181
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr "¥¿¥¤¥×"
-#: src/input/es_out.c:1125 src/libvlc.h:806
+#: src/input/es_out.c:1142 src/libvlc.h:811
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
#: modules/gui/macosx/intf.m:457 modules/gui/macosx/output.m:170
msgid "Audio"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
-#: src/input/es_out.c:1128 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
+#: src/input/es_out.c:1145 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:774
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800
msgid "Channels"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
-#: src/input/es_out.c:1132
+#: src/input/es_out.c:1149
msgid "Sample rate"
msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë¥ì¡¼¥È"
-#: src/input/es_out.c:1133
+#: src/input/es_out.c:1150
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1137
+#: src/input/es_out.c:1154
msgid "Bits per sample"
msgstr "¥Ó¥Ã¥È/¥µ¥ó¥×¥ë"
-#: src/input/es_out.c:1141 modules/access/pvr/pvr.c:73
+#: src/input/es_out.c:1158 modules/access/pvr/pvr.c:73
msgid "Bitrate"
msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥ì¡¼¥È"
-#: src/input/es_out.c:1142
+#: src/input/es_out.c:1159
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1147 src/libvlc.h:832
+#: src/input/es_out.c:1164 src/libvlc.h:837
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
#: modules/gui/macosx/intf.m:470 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
msgid "Video"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
-#: src/input/es_out.c:1151
+#: src/input/es_out.c:1168
msgid "Resolution"
msgstr "²òÁüÅÙ"
-#: src/input/es_out.c:1157
+#: src/input/es_out.c:1174
msgid "Display resolution"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤²òÁüÅÙÁªÂò"
-#: src/input/es_out.c:1164 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
+#: src/input/es_out.c:1181 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
msgid "Subtitle"
msgstr "»úËë"
-#: src/input/input.c:852 src/input/input.c:1544 src/playlist/item-ext.c:302
-#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
+#: src/input/input.c:853 src/input/input.c:1550
+#: src/playlist-oldnew/item-ext.c:302 src/playlist-oldnew/item.c:67
+#: src/playlist-oldnew/sort.c:119 src/playlist-oldnew/sort.c:121
+#: src/playlist-oldold/item-ext.c:302 src/playlist-oldold/item.c:67
+#: src/playlist-oldold/sort.c:108 src/playlist-oldold/sort.c:110
+#: src/playlist/item.c:77 src/playlist/item.c:255 src/playlist/playlist.c:122
#: modules/access/vcdx/access.c:1051 modules/access/vcdx/access.c:1326
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:511 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:855 modules/gui/macosx/playlist.m:883
+#: src/input/input.c:856 src/playlist/sort.c:193 modules/codec/vorbis.c:582
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:891 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:616
#, fuzzy
msgid "Meta-information"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ"
-#: src/input/input.c:866 src/input/input.c:870 modules/gui/macosx/output.m:143
+#: src/input/input.c:867 src/input/input.c:871 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
msgid "Stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à"
-#: src/input/input.c:1544 src/playlist/item-ext.c:302
+#: src/input/input.c:1550 src/playlist-oldnew/item-ext.c:302
+#: src/playlist-oldold/item-ext.c:302 src/playlist/item.c:255
#: modules/access/cdda/info.c:254 modules/access/cdda/info.c:290
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:182
msgid "Duration"
msgstr "»ý³´ü´Ö"
msgid "Subtitles Track"
msgstr "»úËë¥È¥é¥Ã¥¯"
-#: src/input/var.c:261
+#: src/input/var.c:263
msgid "Next title"
msgstr "¼¡¤Î¥¿¥¤¥È¥ë"
-#: src/input/var.c:266
+#: src/input/var.c:268
msgid "Previous title"
msgstr "Á°¤Î¥¿¥¤¥È¥ë"
-#: src/input/var.c:289
+#: src/input/var.c:291
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë %i"
-#: src/input/var.c:312 src/input/var.c:372
+#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼ %i"
-#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
+#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
msgid "Next chapter"
msgstr "¼¡¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-#: src/input/var.c:356 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
msgid "Previous chapter"
msgstr "Á°¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
msgid "Add Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤òÄɲÃ"
-#: src/libvlc.c:285 src/libvlc.c:419 src/misc/modules.c:1628
-#: src/misc/modules.c:1918
+#: src/libvlc.c:285 src/libvlc.c:419 src/misc/modules.c:1630
+#: src/misc/modules.c:1920
msgid "C"
msgstr "ja"
msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [options] [items]...\n"
-#: src/libvlc.c:1933 src/misc/configuration.c:1197
+#: src/libvlc.c:1937 src/misc/configuration.c:1197
msgid "string"
msgstr "ʸ»úÎó"
-#: src/libvlc.c:1951 src/misc/configuration.c:1167
+#: src/libvlc.c:1955 src/misc/configuration.c:1167
msgid "integer"
msgstr "À°¿ô"
-#: src/libvlc.c:1954 src/misc/configuration.c:1187
+#: src/libvlc.c:1958 src/misc/configuration.c:1187
msgid "float"
msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ"
-#: src/libvlc.c:1960
+#: src/libvlc.c:1964
msgid " (default enabled)"
msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È͸ú)"
-#: src/libvlc.c:1961
+#: src/libvlc.c:1965
msgid " (default disabled)"
msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È̵¸ú)"
-#: src/libvlc.c:2101
+#: src/libvlc.c:2105
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"»ÈÍÑË¡: %s [options] [items]...\n"
"\n"
-#: src/libvlc.c:2104
+#: src/libvlc.c:2108
#, c-format
msgid "[module] [description]\n"
msgstr "[¥â¥¸¥å¡¼¥ë] [ÀâÌÀ]\n"
-#: src/libvlc.c:2148
+#: src/libvlc.c:2152
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"COPYING¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¾ÜºÙ¤¬½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
-#: src/libvlc.c:2190
+#: src/libvlc.c:2194
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
-"(spectrum analyzer, ...).\n"
+"(spectrum analyzer, etc.).\n"
"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
"modules section."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:151
msgid ""
"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, "
-"or audio visualization modules (spectrum analyzer, ...)."
+"or audio visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:154
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the video output "
"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
-"adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video "
-"filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options."
+"adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
+"\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
+"options."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:167
"combinations of these values)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:78
+#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:81
msgid "Center"
msgstr "Ãæ±û"
-#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:78
+#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:81
msgid "Top"
msgstr "¾å"
-#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:78
+#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:81
msgid "Bottom"
msgstr "²¼"
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79
+#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
msgid "Top-Left"
msgstr "º¸¾å"
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79
+#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
msgid "Top-Right"
msgstr "±¦¾å"
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79
+#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
msgid "Bottom-Left"
msgstr "º¸²¼"
-#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79
+#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:82
msgid "Bottom-Right"
msgstr "±¦²¼"
#: src/libvlc.h:286
#, fuzzy
-msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list ofSIDs."
+msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ó¥¹ID¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
#: src/libvlc.h:289
msgid ""
"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
-"{etc...}\""
+"{...}\""
msgstr ""
#: src/libvlc.h:322
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
-"You can for example enable subpictures filters (logo, ...). Enable these "
+"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
msgstr ""
#: src/libvlc.h:548
#, fuzzy
+msgid "Services discovery modules"
+msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
+#: src/libvlc.h:550
+msgid ""
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
+"Typical values are sap, hal, ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:553
+#, fuzzy
msgid "Play files randomly forever"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸"
-#: src/libvlc.h:550
+#: src/libvlc.h:555
msgid ""
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤ë¤ÈVLC¤Ï¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ"
"¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:553
+#: src/libvlc.h:558
msgid "Loop playlist on end"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ç¥ë¡¼¥×"
-#: src/libvlc.h:555
+#: src/libvlc.h:560
msgid ""
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
msgstr ""
"¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÆÀ¸¤ò·«¤êÊÖ¤·¤Æ¹Ô¤¤¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:558
+#: src/libvlc.h:563
msgid "Repeat the current item"
msgstr "¸½ºß¤Î¹àÌܤò·«¤êÊÖ¤¹"
-#: src/libvlc.h:560
+#: src/libvlc.h:565
msgid ""
"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
"and over again."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:563
+#: src/libvlc.h:568
#, fuzzy
msgid "Play and stop"
msgstr "¾ï¤ËºÇÁ°ÌÌ"
-#: src/libvlc.h:565
+#: src/libvlc.h:570
msgid ""
"Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist "
"index."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:569
+#: src/libvlc.h:574
msgid ""
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:572
+#: src/libvlc.h:577
msgid "Memory copy module"
msgstr "¥á¥â¥ê¥³¥Ô¡¼¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:574
+#: src/libvlc.h:579
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
"»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ï¡¼¥É"
"¥¦¥§¥¢¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ëºÇ¤â®¤¤¤â¤Î¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:577
+#: src/libvlc.h:582
msgid "Access module"
msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:579
+#: src/libvlc.h:584
#, fuzzy
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:581
+#: src/libvlc.h:586
#, fuzzy
msgid "Demux module"
msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:583
+#: src/libvlc.h:588
#, fuzzy
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:585
+#: src/libvlc.h:590
msgid "Allow real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:587
+#: src/libvlc.h:592
msgid ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"only activate this if you know what you're doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:593
+#: src/libvlc.h:598
msgid "Adjust VLC priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:595
+#: src/libvlc.h:600
msgid ""
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"VLC instances."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:599
+#: src/libvlc.h:604
msgid "Minimize number of threads"
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ÎºÇ¾¯¿ô"
-#: src/libvlc.h:601
+#: src/libvlc.h:606
msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:603
+#: src/libvlc.h:608
msgid "Modules search path"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¸¡º÷¥Ñ¥¹"
-#: src/libvlc.h:605
+#: src/libvlc.h:610
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"modules."
msgstr "VLC¤¬¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤È¤¤Ë¸¡º÷¤µ¤ì¤ëÄɲäΥѥ¹¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:608
+#: src/libvlc.h:613
msgid "Use a plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:610
+#: src/libvlc.h:615
msgid ""
"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
"start time of VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:613
+#: src/libvlc.h:618
msgid "Run as daemon process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:620
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:617
+#: src/libvlc.h:622
msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:619
+#: src/libvlc.h:624
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
"running instance or enqueue it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:625
+#: src/libvlc.h:630
msgid "Increase the priority of the process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:627
+#: src/libvlc.h:632
msgid ""
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
"require a reboot of your machine."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:634
+#: src/libvlc.h:639
#, fuzzy
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr "¹â®mutex¤Î»ÈÍÑ NT/2K/XP (³«È¯¼Ô¸þ¤±)"
-#: src/libvlc.h:636
+#: src/libvlc.h:641
#, fuzzy
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"¤·¡¢¤è¤ê®¤¤mutex¤Î¼ÂÁõ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¤½¤Î¾ì¹ç¡¢ÌäÂ꤬ȯÀ¸¤¹¤ë²Äǽ"
"À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:641
+#: src/libvlc.h:646
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr "Win9x¸þ¤±¾ò·ïÃͤμÂÁõ (³«È¯¼Ô¸þ¤±)"
-#: src/libvlc.h:644
+#: src/libvlc.h:649
#, fuzzy
msgid ""
"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
"¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹)¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢ÂåÂؤ¨¤È¤Ê¤ëÃÙ¤¯¤Æ¤â°ÂÄꤷ¤¿¼ÂÁõ¤òÁª"
"Âò¤¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¸½»þÅÀ¤Ç¤Ï¡¢0(´ûÄêÃͤκÇ®¤Î¤â¤Î), 1, 2¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
-#: src/libvlc.h:652
+#: src/libvlc.h:657
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:655 src/video_output/vout_intf.c:216
+#: src/libvlc.h:660 src/video_output/vout_intf.c:216
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:121
#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:403
#: modules/gui/macosx/intf.m:475
msgid "Fullscreen"
msgstr "Á´²èÌ̲½"
-#: src/libvlc.h:656
+#: src/libvlc.h:661
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:657
+#: src/libvlc.h:662
msgid "Play/Pause"
msgstr "ºÆÀ¸/°ì»þÄä»ß"
-#: src/libvlc.h:658
+#: src/libvlc.h:663
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:659
+#: src/libvlc.h:664
msgid "Pause only"
msgstr "°ì»þÄä»ß¤Î¤ß"
-#: src/libvlc.h:660
+#: src/libvlc.h:665
msgid "Select the hotkey to use to pause."
msgstr "°ì»þÄä»ß¤Ë»È¤¦¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:661
+#: src/libvlc.h:666
msgid "Play only"
msgstr "ºÆÀ¸¤Î¤ß"
-#: src/libvlc.h:662
+#: src/libvlc.h:667
msgid "Select the hotkey to use to play."
msgstr "ºÆÀ¸¤Ë»È¤¦¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:663 modules/control/hotkeys.c:559
+#: src/libvlc.h:668 modules/control/hotkeys.c:569
#: modules/gui/macosx/controls.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:440
msgid "Faster"
msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
-#: src/libvlc.h:664
+#: src/libvlc.h:669
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
msgstr "ÁáÁ÷¤ê¤Ë»È¤¦¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:665 modules/control/hotkeys.c:565
+#: src/libvlc.h:670 modules/control/hotkeys.c:575
#: modules/gui/macosx/controls.m:565 modules/gui/macosx/intf.m:441
msgid "Slower"
msgstr "¥¹¥í¡¼"
-#: src/libvlc.h:666
+#: src/libvlc.h:671
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
msgstr "¥¹¥í¡¼¥â¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë»È¤¦¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:667 modules/control/hotkeys.c:529
+#: src/libvlc.h:672 modules/control/hotkeys.c:539
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
-#: src/libvlc.h:668
+#: src/libvlc.h:673
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:669 modules/control/hotkeys.c:540
+#: src/libvlc.h:674 modules/control/hotkeys.c:550
#: modules/gui/macosx/controls.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:397
#: modules/gui/macosx/intf.m:442 modules/gui/macosx/intf.m:510
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:274
msgid "Previous"
msgstr "Á°"
-#: src/libvlc.h:670
+#: src/libvlc.h:675
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:671 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
+#: src/libvlc.h:676 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:576
#: modules/gui/macosx/intf.m:400 modules/gui/macosx/intf.m:439
msgid "Stop"
msgstr "Ää»ß"
-#: src/libvlc.h:672
+#: src/libvlc.h:677
msgid "Select the hotkey to stop the playback."
msgstr "ºÇÄã¤òÄä»ß¤¹¤ë¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:673 modules/gui/macosx/intf.m:405
+#: src/libvlc.h:678 modules/gui/macosx/intf.m:405
msgid "Position"
msgstr "°ÌÃÖ"
-#: src/libvlc.h:674
+#: src/libvlc.h:679
msgid "Select the hotkey to display the position."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:676
+#: src/libvlc.h:681
msgid "Jump 10 seconds backwards"
msgstr "10 ÉÃÁ°¤ËÌá¤ë"
-#: src/libvlc.h:677
+#: src/libvlc.h:682
msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
msgstr "10 ÉÃÁ°¤ËÌá¤ë¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:679
+#: src/libvlc.h:684
msgid "Jump 1 minute backwards"
msgstr "1 ʬÁ°¤ËÌá¤ë"
-#: src/libvlc.h:680
+#: src/libvlc.h:685
msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
msgstr "1 ʬÁ°¤ËÌá¤ë¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:681
+#: src/libvlc.h:686
msgid "Jump 5 minutes backwards"
msgstr "5 ʬÁ°¤ËÌá¤ë"
-#: src/libvlc.h:682
+#: src/libvlc.h:687
msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
msgstr "5 ʬÁ°¤ËÌá¤ë¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë<"
-#: src/libvlc.h:683
+#: src/libvlc.h:688
msgid "Jump 10 seconds forward"
msgstr "10 ÉÃÀè¤Ë¿Ê¤à"
-#: src/libvlc.h:684
+#: src/libvlc.h:689
msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
msgstr "10 Éÿʤà¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:686
+#: src/libvlc.h:691
msgid "Jump 1 minute forward"
msgstr "1 ʬÀè¤Ë¿Ê¤à"
-#: src/libvlc.h:687
+#: src/libvlc.h:692
msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
msgstr "1 ʬÀè¤Ë¿Ê¤à¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë<"
-#: src/libvlc.h:689
+#: src/libvlc.h:694
msgid "Jump 5 minutes forward"
msgstr "5 ʬÀè¤Ë¿Ê¤à"
-#: src/libvlc.h:690
+#: src/libvlc.h:695
msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
msgstr "5 ʬÀè¤Ë¿Ê¤à¥Û¥Ã¥È¥¡¼¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:692 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:194
+#: src/libvlc.h:697 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:194
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
msgid "Quit"
msgstr "½ªÎ»"
-#: src/libvlc.h:693
+#: src/libvlc.h:698
#, fuzzy
msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:694
+#: src/libvlc.h:699
#, fuzzy
msgid "Navigate up"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: src/libvlc.h:695
+#: src/libvlc.h:700
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:696
+#: src/libvlc.h:701
#, fuzzy
msgid "Navigate down"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: src/libvlc.h:697
+#: src/libvlc.h:702
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:698
+#: src/libvlc.h:703
#, fuzzy
msgid "Navigate left"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: src/libvlc.h:699
+#: src/libvlc.h:704
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:700
+#: src/libvlc.h:705
#, fuzzy
msgid "Navigate right"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: src/libvlc.h:701
+#: src/libvlc.h:706
#, fuzzy
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:702
+#: src/libvlc.h:707
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:703
+#: src/libvlc.h:708
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:704 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
+#: src/libvlc.h:709 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
msgid "Volume up"
msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
-#: src/libvlc.h:705
+#: src/libvlc.h:710
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:706 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
+#: src/libvlc.h:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
msgid "Volume down"
msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
-#: src/libvlc.h:707
+#: src/libvlc.h:712
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:708 modules/control/lirc.c:217
+#: src/libvlc.h:713 modules/control/lirc.c:217
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
#: modules/gui/macosx/controls.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:460
msgid "Mute"
msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë"
-#: src/libvlc.h:709
+#: src/libvlc.h:714
msgid "Select the key to turn off audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:710
+#: src/libvlc.h:715
#, fuzzy
msgid "Subtitle delay up"
msgstr "»úËë"
-#: src/libvlc.h:711
+#: src/libvlc.h:716
#, fuzzy
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:712
+#: src/libvlc.h:717
#, fuzzy
msgid "Subtitle delay down"
msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: src/libvlc.h:713
+#: src/libvlc.h:718
#, fuzzy
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:714
+#: src/libvlc.h:719
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:715
+#: src/libvlc.h:720
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:716
+#: src/libvlc.h:721
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:717
+#: src/libvlc.h:722
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:718
+#: src/libvlc.h:723
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:719
+#: src/libvlc.h:724
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:720
+#: src/libvlc.h:725
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:721
+#: src/libvlc.h:726
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:722
+#: src/libvlc.h:727
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:723
+#: src/libvlc.h:728
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:724
+#: src/libvlc.h:729
#, fuzzy
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:725
+#: src/libvlc.h:730
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:726
+#: src/libvlc.h:731
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:727
+#: src/libvlc.h:732
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:728
+#: src/libvlc.h:733
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:729
+#: src/libvlc.h:734
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:730
+#: src/libvlc.h:735
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:731
+#: src/libvlc.h:736
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:732
+#: src/libvlc.h:737
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:733
+#: src/libvlc.h:738
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:734
+#: src/libvlc.h:739
#, fuzzy
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:735
+#: src/libvlc.h:740
#, fuzzy
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: src/libvlc.h:737
+#: src/libvlc.h:742
msgid "Go back in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:738
+#: src/libvlc.h:743
msgid ""
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:739
+#: src/libvlc.h:744
msgid "Go forward in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:740
+#: src/libvlc.h:745
msgid ""
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:742
+#: src/libvlc.h:747
#, fuzzy
msgid "Cycle audio track"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥È¥é¥Ã¥¯"
-#: src/libvlc.h:743
+#: src/libvlc.h:748
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:744
+#: src/libvlc.h:749
#, fuzzy
msgid "Cycle subtitle track"
msgstr "»úËë¥È¥é¥Ã¥¯¤ÎÁªÂò"
-#: src/libvlc.h:745
+#: src/libvlc.h:750
msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:746
+#: src/libvlc.h:751
#, fuzzy
msgid "Show interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹É½¼¨"
-#: src/libvlc.h:747
+#: src/libvlc.h:752
#, fuzzy
msgid "Raise the interface above all other windows"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤¹"
-#: src/libvlc.h:750
+#: src/libvlc.h:755
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" vlc:pause ¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¹àÌܤκÆÀ¸Ää»ß\n"
" vlc:quit VLC ¤ò½ªÎ»\n"
-#: src/libvlc.h:787 modules/misc/dummy/dummy.c:63
+#: src/libvlc.h:792 modules/misc/dummy/dummy.c:63
msgid "Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: src/libvlc.h:866
+#: src/libvlc.h:871
#, fuzzy
msgid "Subpictures"
msgstr "»úËë"
-#: src/libvlc.h:887
+#: src/libvlc.h:892
msgid "Input"
msgstr "ÆþÎÏ"
-#: src/libvlc.h:948
+#: src/libvlc.h:953
msgid "Decoders"
msgstr "¥Ç¥³¡¼¥À"
-#: src/libvlc.h:956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370
+#: src/libvlc.h:961 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:414
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:150
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151
msgid "Stream output"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
-#: src/libvlc.h:983
+#: src/libvlc.h:988
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: src/libvlc.h:996 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
+#: src/libvlc.h:1001 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
#: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:185
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:183
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:201
msgid "Playlist"
msgstr "¥ê¥¹¥È"
-#: src/libvlc.h:1006 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:298
+#: src/libvlc.h:1013 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:298
msgid "Miscellaneous"
msgstr "¤½¤Î¾"
-#: src/libvlc.h:1047
+#: src/libvlc.h:1054
msgid "Hot keys"
msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼"
-#: src/libvlc.h:1271
+#: src/libvlc.h:1278
msgid "main program"
msgstr "¥á¥¤¥ó¥×¥í¥°¥é¥à"
-#: src/libvlc.h:1278
+#: src/libvlc.h:1285
msgid "print help (can be combined with --advanced)"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë (--advanced ¤ÈÊ»ÍѽÐÍè¤Þ¤¹)"
-#: src/libvlc.h:1280
+#: src/libvlc.h:1287
msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë (--advanced ¤ÈÊ»ÍѽÐÍè¤Þ¤¹)"
-#: src/libvlc.h:1282
+#: src/libvlc.h:1289
msgid "print a list of available modules"
msgstr "͸ú¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò°õºþ"
-#: src/libvlc.h:1284
+#: src/libvlc.h:1291
msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë (--advanced ¤ÈÊ»ÍѽÐÍè¤Þ¤¹)"
-#: src/libvlc.h:1286
+#: src/libvlc.h:1293
msgid "save the current command line options in the config"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1288
+#: src/libvlc.h:1295
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1290
+#: src/libvlc.h:1297
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1292
+#: src/libvlc.h:1299
#, fuzzy
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr "¸½ºß¤Î¹àÌܤò·«¤êÊÖ¤¹"
-#: src/libvlc.h:1294
+#: src/libvlc.h:1301
msgid "print version information"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/playlist/playlist.c:104 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:446
+#: src/playlist-oldnew/playlist.c:104 src/playlist-oldold/playlist.c:104
#: modules/misc/freetype.c:89
msgid "Normal"
msgstr "Ä̾ï"
+#: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "By category"
+msgstr "CDDB ¥Ç¥£¥¹¥¯¥«¥Æ¥´¥ê"
+
+#: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1331
+msgid "Manually added"
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1333
+msgid "All items, unsorted"
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/sort.c:199 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:255
+msgid "Undefined"
+msgstr ""
+
#: src/video_output/video_output.c:402 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:483
#: modules/access/dvb/access.c:50 modules/access/dvdnav.c:59
#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78
#: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48
-#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/screen/screen.c:37
-#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:72
+#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/screen.c:40
+#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/tcp.c:37
+#: modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:72
#: modules/access/vcd/vcd.c:40
msgid "Caching value in ms"
msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (¥ß¥êÉÃ)"
#: modules/access/cdda/cdda.c:56
msgid ""
"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
-"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of "
-"a little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
+"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
+"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
"don't allow for more than 25 blocks per access."
msgstr ""
#: modules/access/cdda/info.c:607 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
-#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1195
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1203
+#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1194
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1202
msgid "Track"
msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:70 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
-#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:104
+#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
#, c-format
msgid "None"
msgstr "¤Ê¤·"
msgid "Satellite input"
msgstr "±ÒÀ±ÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/access/screen/screen.c:39
+#: modules/access/screen.c:42 modules/access/screen/screen.c:39
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
"udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ"
"Äꤷ¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/access/screen/screen.c:41
+#: modules/access/screen.c:44 modules/access/screen/screen.c:41
#, fuzzy
msgid "Frame rate"
msgstr "¥µ¥ó¥×¥ë¥ì¡¼¥È"
-#: modules/access/screen/screen.c:43
+#: modules/access/screen.c:46 modules/access/screen/screen.c:43
#, fuzzy
msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
+#: modules/access/screen.c:52 modules/access/screen/screen.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Screen Input"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó %d"
+
#: modules/access/screen/screen.c:46
msgid "Capture fragment size"
msgstr ""
"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Screen Input"
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó %d"
-
#: modules/access/slp.c:60
msgid "SLP attribute identifiers"
msgstr "SLP °À¼±ÊÌ»Ò"
msgid "File stream output"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-#: modules/access_output/http.c:46
+#: modules/access_output/http.c:48
msgid "Username"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾"
-#: modules/access_output/http.c:47
+#: modules/access_output/http.c:49
msgid ""
"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:49
+#: modules/access_output/http.c:51
msgid "Password"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É"
-#: modules/access_output/http.c:50
+#: modules/access_output/http.c:52
msgid ""
"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:52
+#: modules/access_output/http.c:54
#, fuzzy
msgid "Mime"
msgstr "»þ´Ö"
-#: modules/access_output/http.c:53
+#: modules/access_output/http.c:55
#, fuzzy
msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤È¤¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤µ¤ì¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î´ûÄê¤Î¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Þ"
"¤¹¡£"
-#: modules/access_output/http.c:56
+#: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Certificate file"
+msgstr "»úËë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ÈÍÑ"
+
+#: modules/access_output/http.c:58
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
+"stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
+msgid "Private key file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:61
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
+"stream output. Leave empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Root CA file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+
+#: modules/access_output/http.c:65
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
+"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
+"don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
+#, fuzzy
+msgid "CRL file"
+msgstr "PLS ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: modules/access_output/http.c:70
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
+"stream output. Leave empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:75
#, fuzzy
msgid "HTTP stream output"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
msgid "audio filter for PCM format conversion"
msgstr "float32->s8ÊÑ´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼"
-#: modules/audio_filter/normvol.c:68
+#: modules/audio_filter/normvol.c:69
#, fuzzy
msgid "Number of audio buffers"
msgstr "¥Ð¥ó¥É¿ô"
-#: modules/audio_filter/normvol.c:69
+#: modules/audio_filter/normvol.c:70
msgid ""
"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
"a high power but will make it less sensitive to short variations."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/normvol.c:74
+#: modules/audio_filter/normvol.c:75
#, fuzzy
msgid "Max level"
msgstr "ÉʼÁ¥ì¥Ù¥ë"
-#: modules/audio_filter/normvol.c:75
+#: modules/audio_filter/normvol.c:76
msgid ""
"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
"value between 0.5 and 10 seems sensible."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/normvol.c:81
+#: modules/audio_filter/normvol.c:82
msgid "Volume normalizer"
msgstr ""
msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
msgstr "Èù̯¤ÊºÆ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Î¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼"
-#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
+#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72
#, fuzzy
msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
msgstr "¹Ó¤ì¤¿ºÆ¥µ¥ó¥×¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Î¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼"
#: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:217
#: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129
-#: modules/audio_output/portaudio.c:339 modules/audio_output/sdl.c:176
+#: modules/audio_output/portaudio.c:391 modules/audio_output/sdl.c:176
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:343
#: modules/gui/macosx/intf.m:465 modules/gui/macosx/intf.m:466
msgid "Audio Device"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
#: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460
-#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/portaudio.c:345
+#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/portaudio.c:397
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
#: modules/audio_output/waveout.c:405
msgid "Mono"
msgstr "¥â¥Î¥é¥ë"
#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433
-#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/portaudio.c:364
+#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/portaudio.c:416
#: modules/audio_output/waveout.c:377
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr "¥Õ¥í¥ó¥È 2, ¥ê¥¢ 2"
#: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397
-#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/portaudio.c:380
+#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/portaudio.c:432
#: modules/audio_output/waveout.c:358
msgid "5.1"
msgstr "5.1"
msgid "DirectX audio output"
msgstr "DirectX ¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎÏ"
-#: modules/audio_output/directx.c:415 modules/audio_output/portaudio.c:372
+#: modules/audio_output/directx.c:415 modules/audio_output/portaudio.c:424
msgid "3 Front 2 Rear"
msgstr "¥Õ¥í¥ó¥È 3, ¥ê¥¢ 2"
msgid "OSS DSP device"
msgstr "OSS DSP ¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-#: modules/audio_output/portaudio.c:79
+#: modules/audio_output/portaudio.c:107
#, fuzzy
msgid "Output device"
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
-#: modules/audio_output/portaudio.c:80
+#: modules/audio_output/portaudio.c:108
msgid "Portaudio identifier for the output device"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/portaudio.c:83
+#: modules/audio_output/portaudio.c:111
#, fuzzy
msgid "PORTAUDIO audio output"
msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/codec/x264.c:66
msgid ""
-"Larger values save bits, thus improve quality, at the cost of seeking "
-"precision."
+"Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
+"cost of seeking precision."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:69
msgid "Hotkeys management interface"
msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/hotkeys.c:478 modules/control/lirc.c:373
+#: modules/control/hotkeys.c:488 modules/control/lirc.c:373
#, c-format
msgid "Audio track: %s"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥È¥é¥Ã¥¯: %s"
-#: modules/control/hotkeys.c:492 modules/control/hotkeys.c:520
+#: modules/control/hotkeys.c:502 modules/control/hotkeys.c:530
#: modules/control/lirc.c:409
#, c-format
msgid "Subtitle track: %s"
msgstr "»úËë ¥È¥é¥Ã¥¯: %s"
-#: modules/control/hotkeys.c:492
+#: modules/control/hotkeys.c:502
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: modules/control/http.c:75 modules/misc/rtsp.c:46
+#: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
msgid "Host address"
msgstr "¥Û¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹"
-#: modules/control/http.c:77
+#: modules/control/http.c:78
msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/http.c:78 modules/control/http.c:79
+#: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80
msgid "Source directory"
msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
#: modules/control/http.c:82
+msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http.c:85
+msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http.c:87
+msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http.c:90
+msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http.c:93
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1055
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:279 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:293
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
msgid "Play"
msgstr "ºÆÀ¸"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Windows ¥µ¡¼¥Ó¥¹¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: modules/control/rc.c:123 modules/control/rtci.c:127
+#: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128
msgid "Show stream position"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à°ÌÃÖɽ¼¨"
-#: modules/control/rc.c:124 modules/control/rtci.c:128
+#: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr "ľ¤Á¤Ë¸½ºß¤Î°ÌÃÖ¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/control/rc.c:127 modules/control/rtci.c:131
+#: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
msgid "Fake TTY"
msgstr "µ¿»÷ TTY"
-#: modules/control/rc.c:128
+#: modules/control/rc.c:130
#, fuzzy
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "TTY¤Î¾ì¹ç¡¢¶¯À©Åª¤Ëɸ½àÆþÎϤòrc¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ç»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/control/rc.c:130 modules/control/rtci.c:134
+#: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:131 modules/control/rtci.c:135
+#: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:134 modules/control/rtci.c:138
+#: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "TCP ÆþÎÏ"
-#: modules/control/rc.c:135 modules/control/rtci.c:139
+#: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:141
+#: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
#, fuzzy
msgid "Extended help"
msgstr "GUI ³ÈÄ¥(&E)"
-#: modules/control/rc.c:138 modules/control/rtci.c:142
+#: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143
#, fuzzy
msgid "List additional commands."
msgstr "ÄÉ²Ã¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Î»ÈÍÑ"
-#: modules/control/rc.c:142 modules/control/rtci.c:146
+#: modules/control/rc.c:144 modules/control/rtci.c:147
#: modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "DOS ¥³¥Þ¥ó¥É¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò³«¤«¤Ê¤¤"
-#: modules/control/rc.c:144
+#: modules/control/rc.c:146
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:151
+#: modules/control/rc.c:153
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:277
-#, fuzzy, c-format
+#: modules/control/rc.c:279
+#, fuzzy
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:475 modules/control/rc.c:490
-#: modules/control/rtci.c:476 modules/control/rtci.c:491
-#, c-format
-msgid "%s: returned %i (%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:524 modules/control/rtci.c:525
-#, c-format
-msgid "+----[ end of stream info ]\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:529 modules/control/rtci.c:530
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no input\n"
-msgstr "ÆþÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-
-#: modules/control/rc.c:606 modules/control/rtci.c:607
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:608 modules/control/rtci.c:608
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr "+----[ ¥ê¥â¡¼¥ÈÀ©¸æ¥³¥Þ¥ó¥É ]\n"
-#: modules/control/rc.c:608 modules/control/rtci.c:609
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:610 modules/control/rtci.c:610
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr "| add XYZ . . . . . . . . . . XYZ ¤ò¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ\n"
-#: modules/control/rc.c:609 modules/control/rtci.c:610
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:611 modules/control/rtci.c:611
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr "| playlist . . . ¸½ºß¤Î¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥ÈÃæ¤Î¹àÌܤòɽ¼¨\n"
-#: modules/control/rc.c:610 modules/control/rtci.c:611
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:612 modules/control/rtci.c:612
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr "| play . . . . . . . . . . . . . . . . ¥¹¥È¥ê¡¼¥àºÆÀ¸\n"
-#: modules/control/rc.c:611 modules/control/rtci.c:612
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:613 modules/control/rtci.c:613
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612 modules/control/rtci.c:613
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:614 modules/control/rtci.c:614
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613 modules/control/rtci.c:614
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:615 modules/control/rtci.c:615
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:614 modules/control/rtci.c:615
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:616 modules/control/rtci.c:616
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615 modules/control/rtci.c:616
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:617 modules/control/rtci.c:617
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616 modules/control/rtci.c:617
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:618 modules/control/rtci.c:618
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617 modules/control/rtci.c:618
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:619 modules/control/rtci.c:619
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618 modules/control/rtci.c:619
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:620 modules/control/rtci.c:620
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:619 modules/control/rtci.c:620
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:621 modules/control/rtci.c:621
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621 modules/control/rtci.c:622
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:623 modules/control/rtci.c:623
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622 modules/control/rtci.c:623
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:624 modules/control/rtci.c:624
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623 modules/control/rtci.c:624
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:625 modules/control/rtci.c:625
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624 modules/control/rtci.c:625
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:626 modules/control/rtci.c:626
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:626 modules/control/rtci.c:627
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:628
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:627 modules/control/rtci.c:628
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:629 modules/control/rtci.c:629
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:629
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:630
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629 modules/control/rtci.c:630
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:631
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:631
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:632
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:635
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:636
msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635 modules/control/rtci.c:636
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:637
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:637
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:638
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:638
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:639
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:640 modules/control/rtci.c:641
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:642
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:642
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:643 modules/control/rtci.c:643
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:643
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:644
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:645
-#, c-format
+#: modules/control/rc.c:646 modules/control/rtci.c:646
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:653
+#: modules/control/rc.c:654 modules/control/rtci.c:654
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:729 modules/control/rtci.c:730
-#, c-format
-msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:769 modules/control/rtci.c:770
-#, c-format
-msgid "Currently playing title %d/%d\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:826 modules/control/rtci.c:827
-#, c-format
-msgid "trying to add %s to playlist\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:841 modules/control/rtci.c:842
-#, c-format
-msgid "| no entries\n"
-msgstr "| ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-
-#: modules/control/rc.c:850 modules/control/rc.c:915
-#: modules/control/rtci.c:851 modules/control/rtci.c:916
-#, c-format
-msgid "unknown command!\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:961 modules/control/rtci.c:962
-#, c-format
-msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:977 modules/control/rc.c:1009
-#: modules/control/rtci.c:978 modules/control/rtci.c:1010
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Volume is %d\n"
-msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
-
-#: modules/control/rc.c:1071 modules/control/rtci.c:1072
-#, c-format
-msgid "+----[ end of %s ]\n"
-msgstr "+---[ %s ¤Î½ª¤ê ]\n"
-
-#: modules/control/rtci.c:132
+#: modules/control/rtci.c:133
#, fuzzy
msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "TTY¤Î¾ì¹ç¡¢¶¯À©Åª¤Ëɸ½àÆþÎϤòrc¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ç»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/control/rtci.c:148
+#: modules/control/rtci.c:149
msgid ""
"By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not launch this command box."
msgstr ""
-#: modules/control/rtci.c:153
+#: modules/control/rtci.c:154
#, fuzzy
msgid "Real time control interface"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rtci.c:278
-#, fuzzy, c-format
+#: modules/control/rtci.c:279
+#, fuzzy
msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/demux/livedotcom.cpp:67
msgid ""
-"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP When you set this "
-"parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode you "
-"cannot talk to normal RTSP servers."
+"Kasenna server speaks an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
+"this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
+"you cannot talk to normal RTSP servers."
msgstr ""
#: modules/demux/livedotcom.cpp:72
msgid "Real demuxer"
msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À"
-#: modules/demux/sgimb.c:70
+#: modules/demux/sgimb.c:113
msgid "Kasenna MediaBase metademux"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:140
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:65 modules/gui/macosx/prefs.m:80
#: modules/gui/macosx/prefs.m:214 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:168
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:100 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:94 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
msgid "Cancel"
msgstr "¼è¤ê¾Ã¤·"
#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:347
#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232
#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:465 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:428
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:465 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
msgid "File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:415
#: modules/gui/macosx/open.m:714 modules/gui/macosx/open.m:760
-#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:344 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1093
+#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:344 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1092
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254
msgid "Open File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
#: modules/gui/macosx/open.m:235 modules/gui/macosx/output.m:138
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64
#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:97 modules/gui/wxwindows/open.cpp:287
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:456 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:91 modules/gui/wxwindows/open.cpp:287
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:180
#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:156
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:319 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:149 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
msgid "Name"
msgstr "̾Á°"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:655
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:840
msgid "Open playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:509
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:586
#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:462
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:457
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
msgid "Browse..."
msgstr "¥Ö¥é¥¦¥º..."
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:708
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:735 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:487
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:735 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
#: modules/stream_out/rtp.c:67
msgid "Port"
msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
#: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:727 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:476
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:727 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
msgid "Address"
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
#: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:431
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:432
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
msgid "RTP"
msgstr "RTP"
#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:609
#: modules/gui/macosx/intf.m:446 modules/gui/macosx/playlist.m:188
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:556
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:562
msgid "Repeat All"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ·«¤êÊÖ¤¹"
#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:567
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:573
msgid "Repeat Off"
msgstr "·«¤êÊÖ¤·¥ª¥Õ"
#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:602
#: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/macosx/playlist.m:187
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:548
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:554
msgid "Repeat One"
msgstr "1 ²ó·«¤êÊÖ¤¹"
msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥é¡¼"
#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/intf.m:521
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:329
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:337
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278
msgid "Info"
msgstr "¾ðÊó"
msgid "Output Options"
msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
+#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
-#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:466
+#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Dump raw input"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
-#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:584
+#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:695
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:768
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:853
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥ì¡¼¥È (kb/ÉÃ)"
-#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:701
+#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725
#, fuzzy
msgid "Scale"
msgstr "±ÒÀ±"
msgid "Stream Announcing"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
-#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:543
+#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551
msgid "SAP announce"
msgstr "SAP ¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹"
-#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:545
+#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553
msgid "SLP announce"
msgstr "SLP ¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹"
msgid "Save Playlist..."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤òÊݸ..."
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:175 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:210
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:175
msgid "Item Enabled"
msgstr "¹àÌÜ͸ú"
msgid "Properties"
msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:184 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:294
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:184 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315
msgid "Search"
msgstr "¸¡º÷"
msgid "Save Playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤òÊݸ"
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:847
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:855
#, fuzzy, c-format
msgid "%i items in playlist"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:138
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÄɲÃ"
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:68 modules/gui/pda/pda.c:242
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:215
msgid "Group"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥×"
msgstr "PDA Linux Gtk+ ¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
#: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:453
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
msgid "Filename"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:629
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:814
msgid "Save playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤òÊݸ"
msgid "M3U file|*.m3u"
msgstr "M3U ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:332
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
msgid "Last skin used"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
msgid "Select the path to the last skin used."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
msgid "Config of last used skin."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
msgid "Enable transparency effects"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338
msgid ""
"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
"when moving windows does not behave correctly."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:351
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)"
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:358
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:359
msgid "Skins loader demux"
msgstr ""
"The higher the value is, the more correlated their movement will be."
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Image clone"
+msgstr "¥µ¥¤¥º"
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150
+msgid "Creates several clones of the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Distortion"
+msgstr "ÏѶʥ⡼¥É"
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151
+msgid "Adds distorsion effects"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Image inversion"
+msgstr "¥µ¥¤¥º"
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152
+msgid "Inverts the image colors"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Image cropping"
+msgstr "¼«Æ°±ï¼è¤ê"
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153
+msgid "Crops the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
+msgid "Blurring"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154
+msgid "Creates a motion blurring on the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Transformation"
+msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ"
+
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155
+msgid "Rotates or flips the image"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200
msgid "Adjust Image"
msgstr "²èÁüÄ´À°"
"preset (Audio Menu->Equalizer)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:912
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930
msgid ""
"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
"these settings to take effect.\n"
"(Preferences / General / Video)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:922
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505
#, fuzzy
msgid "More information"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ"
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1125
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1143
#, fuzzy
msgid "Extended controls"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
msgid "About %s"
msgstr "%s ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:74
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:71
msgid "Playlist item info"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¹àÌܾðÊó"
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
+#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:130
msgid "Item Info"
msgstr "¹àÌܾðÊó"
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:203
-msgid "Group Info"
-msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¾ðÊó"
-
-#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:230
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1305
-msgid "New Group"
-msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×"
-
#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Quick &Open File..."
msgid "RTSP"
msgstr "RTSP"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:37
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:47
msgid "Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:38
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:48
msgid "Loop"
msgstr "¥ë¡¼¥×"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:39
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Repeat"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:206
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
msgid "&Simple Add..."
msgstr "¥·¥ó¥×¥ëÄɲÃ(&S)..."
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:207
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230
msgid "&Add MRL..."
msgstr "MRL ÄɲÃ(&A)..."
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "Services discovery"
+msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
+
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯(&O)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:210
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤òÊݸ(&S)..."
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë(&C)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:216
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242
msgid "Sort by &title"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤Ç¥½¡¼¥È(&T)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:217
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:243
msgid "&Reverse sort by title"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤ÇµÕ¥½¡¼¥È(&R)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:219
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
msgid "Sort by &author"
msgstr "ºîÀ®¼Ô¤Ç¥½¡¼¥È(&A)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:220
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
msgid "Reverse sort by author"
msgstr "ºîÀ®¼Ô¤ÇµÕ¥½¡¼¥È"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:222
-msgid "Sort by &group"
-msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤Ç¥½¡¼¥È"
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
-msgid "Reverse sort by group"
-msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÇµÕ¥½¡¼¥È"
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:225
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248
msgid "&Shuffle Playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò¥·¥ã¥Ã¥Õ¥ë(&S)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:252
msgid "&Enable"
msgstr "͸ú(&E)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:253
msgid "&Disable"
msgstr "̵¸ú(&D)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255
msgid "&Invert"
msgstr "µÕž"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
msgid "D&elete"
msgstr "ºï½ü(&E)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257
msgid "&Select All"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò(&S)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
-msgid "&Enable all group items"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¹àÌܤò͸ú¤Ë¤¹¤ë(&E)"
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240
-msgid "&Disable all group items"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¹àÌܤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë(&D)<"
-
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
msgid "&Manage"
msgstr "´ÉÍý(&M)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265
msgid "S&ort"
msgstr "¥½¡¼¥È(&O)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:266
msgid "&Selection"
msgstr "ÁªÂò(&S)"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:247
-msgid "&Groups"
-msgstr "¥°¥ë¡¼¥×(&G)"
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "&View items"
+msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥¿¥¤¥È¥ë"
+
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275
+msgid "Play this branch"
+msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277
msgid "Enable/Disable"
msgstr "͸ú/̵¸ú"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:327
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:679
+#, fuzzy
+msgid "root"
+msgstr "¥ë¡¼¥È"
+
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:363
msgid "Up"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:329
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:365
msgid "Down"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:602
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:786
msgid "M3U file"
msgstr "M3U ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:603
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:787
msgid "PLS file"
msgstr "PLS ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:616
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:801
msgid "Playlist is empty"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:616
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:801
msgid "Can't save"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1319
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1335
#, fuzzy
-msgid "Enter a name for the new group:"
-msgstr "¶è²è¤«¤é±ï¼è¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò»ØÄê"
+msgid "Sorted by author"
+msgstr "ºîÀ®¼Ô¤Ç¥½¡¼¥È(&A)"
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330
msgid "General settings"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:429
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436
msgid "HTTP"
msgstr ""
msgid "WAV"
msgstr "AVI"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:165
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166
msgid "Stream output MRL"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏ MRL"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:169
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Destination Target:"
msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:172
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
msgid "Output methods"
msgstr "½ÐÎÏÊýË¡"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:430
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437
msgid "MMSH"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:548
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
+#, fuzzy
+msgid "Group name"
+msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¾ðÊó"
+
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563
msgid "Channel name"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë̾"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:634
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657
#, fuzzy
msgid "Transcoding options"
msgstr "»ý³´ü´Ö"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:687
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711
msgid "Video codec"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:755
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
msgid "Audio codec"
msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:902
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
msgid "Save file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
msgid ""
"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
-"stream.\n"
+"stream.)\n"
"Enter the starting and ending times (in seconds)"
msgstr ""
msgid "freetype2 font renderer"
msgstr ""
+#: modules/misc/gnutls.c:54
+msgid "Diffie-Hellman prime bits"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:56
+msgid ""
+"Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
+"or SSL-based server-side encryption)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:60
+msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr "Gtk+ GUI ¥Ø¥ë¥Ñ¡¼"
msgid "RTSP VoD server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·"
-#: modules/misc/sap.c:88 modules/misc/sap.c:89
-msgid "SAP multicast address"
-msgstr "SAP ¥Þ¥ë¥Á¥¥ã¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹"
-
-#: modules/misc/sap.c:90
-msgid "IPv4-SAP listening"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:92
-msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:93
-msgid "IPv6-SAP listening"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:95
-msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:96
-msgid "IPv6 SAP scope"
-msgstr "IPv6 SAP ¥¹¥³¡¼¥×"
-
-#: modules/misc/sap.c:98
-msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:99
-msgid "SAP timeout (seconds)"
-msgstr "SAP ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È (ÉÃ)"
-
-#: modules/misc/sap.c:101
-msgid ""
-"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:103
-msgid "Try to parse the SAP"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:105
-msgid ""
-"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behavior is to have "
-"livedotcom parse the announce."
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/sap.c:114
-msgid "SAP interface"
-msgstr "SAP ¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-
-#: modules/misc/sap.c:137
-msgid "SDP file parser (UDP only)"
-msgstr ""
-
#: modules/misc/screensaver.c:44
#, fuzzy
msgid "X Screensaver disabler"
"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
msgstr ""
+#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Playlist stress tests"
+msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+
#: modules/misc/testsuite/test1.c:33
msgid "C module that does nothing"
msgstr "C¥â¥¸¥å¡¼¥ë(²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó)"
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:107
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113
msgid "DTS delay (ms)"
msgstr "DTS ¥Ç¥£¥ì¥¤ (¥ß¥êÉÃ)"
"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:108
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
+msgid "Minimum B (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111
+msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+msgid "Maximum B (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
msgid ""
"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
"some buffering inside the client decoder."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:113
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
msgid "Crypt audio"
msgstr "°Å¹æ¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr "°Å¹æ¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Ë CVS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:116
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:122
msgid "CSA Key"
msgstr "CSA ¥¡¼"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:117
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:123
msgid ""
"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
"bytes)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:123
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:129
msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr ""
msgid "MPEG-I/II video packetizer"
msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+#: modules/services_discovery/hal.c:63
+#, fuzzy
+msgid "HAL device detection"
+msgstr "ÁªÂò"
+
+#: modules/services_discovery/hal.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Devices"
+msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:67 modules/services_discovery/sap.c:68
+msgid "SAP multicast address"
+msgstr "SAP ¥Þ¥ë¥Á¥¥ã¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:69
+msgid "IPv4-SAP listening"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:71
+msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:72
+msgid "IPv6-SAP listening"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:74
+msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:75
+msgid "IPv6 SAP scope"
+msgstr "IPv6 SAP ¥¹¥³¡¼¥×"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:77
+msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:78
+msgid "SAP timeout (seconds)"
+msgstr "SAP ¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È (ÉÃ)"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:80
+msgid ""
+"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:82
+msgid "Try to parse the SAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:84
+msgid ""
+"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
+"announces will be parsed by the livedotcom module"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:86
+msgid "Use SAP cache"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:88
+msgid ""
+"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will "
+"result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
+"corresponding to legacy streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:99
+msgid "SAP interface"
+msgstr "SAP ¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:120
+msgid "SDP file parser for UDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:295
+#, fuzzy
+msgid "SAP"
+msgstr "SDP"
+
#: modules/stream_out/description.c:48
#, fuzzy
msgid "Description stream output"
#: modules/stream_out/standard.c:59
#, fuzzy
+msgid "Session groupname"
+msgstr "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó̾"
+
+#: modules/stream_out/standard.c:61
+msgid "Name of the group that will be announced for the session"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:63
+#, fuzzy
msgid "SAP announcing"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
-#: modules/stream_out/standard.c:60
+#: modules/stream_out/standard.c:64
msgid "Announce this session with SAP"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:62
+#: modules/stream_out/standard.c:66
#, fuzzy
msgid "SAP IPv6 announcing"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
-#: modules/stream_out/standard.c:63
+#: modules/stream_out/standard.c:67
msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:65
+#: modules/stream_out/standard.c:69
#, fuzzy
msgid "SLP announcing"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
-#: modules/stream_out/standard.c:66
+#: modules/stream_out/standard.c:70
msgid "Announce this session with SLP"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:74
+#: modules/stream_out/standard.c:78
msgid "Standard stream output"
msgstr "ɸ½à¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
msgid "Image properties filter"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼"
-#: modules/video_filter/blend.c:66
+#: modules/video_filter/blend.c:67
#, fuzzy
msgid "Video pictures blending"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼ÀßÄê"
msgid "Invert video filter"
msgstr "¥Ó¥Ç¥ªµÕž¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/video_filter/logo.c:61
+#: modules/video_filter/logo.c:64
msgid "Logo filename"
msgstr "¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
-#: modules/video_filter/logo.c:62
+#: modules/video_filter/logo.c:65
#, fuzzy
msgid "Full path of the PNG file to use."
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¥¹"
-#: modules/video_filter/logo.c:63
+#: modules/video_filter/logo.c:66
msgid "X coordinate of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:64 modules/video_filter/logo.c:66
+#: modules/video_filter/logo.c:67 modules/video_filter/logo.c:69
msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:65
+#: modules/video_filter/logo.c:68
msgid "Y coordinate of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:67
+#: modules/video_filter/logo.c:70
msgid "Transparency of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:68
+#: modules/video_filter/logo.c:71
msgid ""
"You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
"to 255 for full opacity)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:70
+#: modules/video_filter/logo.c:73
#, fuzzy
msgid "Logo position"
msgstr "¿âľÊý¸þ°ÌÃÖ"
-#: modules/video_filter/logo.c:72
+#: modules/video_filter/logo.c:75
msgid ""
"You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:82
+#: modules/video_filter/logo.c:85
msgid "Logo video filter"
msgstr "¥í¥´¥Ó¥Ç¥ª¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼"
-#: modules/video_filter/logo.c:99
+#: modules/video_filter/logo.c:102
#, fuzzy
msgid "Logo sub filter"
msgstr "¥í¥´¥Ó¥Ç¥ª¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼"
msgstr "Matrox¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¡¦¥¢¥ì¥¤¡¦¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#: modules/video_output/opengl.c:97
+msgid "OpenGL cube rotation speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:98
+msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:101
#, fuzzy
-msgid "Effect"
-msgstr "¼è½Ð¤·"
+msgid "Select effect"
+msgstr "¼¡¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
-#: modules/video_output/opengl.c:99
+#: modules/video_output/opengl.c:103
#, fuzzy
msgid "Allows you to select different visual effects."
msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/video_output/opengl.c:104
+#: modules/video_output/opengl.c:108
msgid "Cube"
msgstr "¥¥å¡¼¥Ö"
-#: modules/video_output/opengl.c:104
+#: modules/video_output/opengl.c:108
msgid "Transparent Cube"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:107
+#: modules/video_output/opengl.c:111
#, fuzzy
msgid "OpenGL video output"
msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥ì¥¤¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎÏ"
msgid "XOSD interface"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
+#~ msgid "New Group"
+#~ msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×"
+
+#~ msgid "Sort by &group"
+#~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤Ç¥½¡¼¥È"
+
+#~ msgid "Reverse sort by group"
+#~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ÇµÕ¥½¡¼¥È"
+
+#~ msgid "&Enable all group items"
+#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¹àÌܤò͸ú¤Ë¤¹¤ë(&E)"
+
+#~ msgid "&Disable all group items"
+#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥°¥ë¡¼¥×¹àÌܤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë(&D)<"
+
+#~ msgid "&Groups"
+#~ msgstr "¥°¥ë¡¼¥×(&G)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a name for the new group:"
+#~ msgstr "¶è²è¤«¤é±ï¼è¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò»ØÄê"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Effect"
+#~ msgstr "¼è½Ð¤·"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no input\n"
+#~ msgstr "ÆþÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#~ msgid "| no entries\n"
+#~ msgstr "| ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Volume is %d\n"
+#~ msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
+
+#~ msgid "+----[ end of %s ]\n"
+#~ msgstr "+---[ %s ¤Î½ª¤ê ]\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Demuxers settings (new generation)"
#~ msgstr "ÀßÄê"
#~ msgid "DVD menus"
#~ msgstr "DVD ¥á¥Ë¥å¡¼"
-#~ msgid "Root"
-#~ msgstr "¥ë¡¼¥È"
-
#~ msgid "Angle"
#~ msgstr "¥¢¥ó¥°¥ë"
#~ msgid "video deinterlacing filter"
#~ msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Distort"
-#~ msgstr "ÏѶʥ⡼¥É"
-
#, fuzzy
#~ msgid "miscellaneous distort video effects filter"
#~ msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥Ó¥Ç¥ª¸ú²Ì¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
#~ msgid "Planes"
#~ msgstr "ºÆÀ¸"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image Size"
-#~ msgstr "¥µ¥¤¥º"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Only enqueue in playlist, do not play"
#~ msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
#~ msgid "Select program"
#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀÚÂؤ¨"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select chapter"
-#~ msgstr "¼¡¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Select audio language"
#~ msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"