]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/nl.po
modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp: minor string fix
[vlc] / po / nl.po
index 31a466517e67eb12e19ace0b37b6e4eb7a3fa16d..14adbef28501372bb253d6f00d8a6efa4938474f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-05 20:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-16 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Derk-Jan Hartman <hartman at videolan dot org>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -226,20 +226,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zie voor meer informatie onze internet pagina."
 
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:364
-#: modules/access/cdda/access.c:429 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:439
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
 #: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:435
 #: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1124
-#: modules/mux/asf.c:46
+#: modules/mux/asf.c:47
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:758
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:672
 #: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
@@ -247,21 +247,20 @@ msgstr "Titel"
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
-#: modules/mux/asf.c:49
+#: modules/mux/asf.c:50
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:369
-#: modules/access/cdda/access.c:425 modules/gui/macosx/playlist.m:883
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:435
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
 msgid "Artist"
 msgstr "Artiest"
 
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:374
-#: modules/access/cdda/access.c:771
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:685
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
+#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
 msgid "Copyright"
 msgstr "Auteursrechten"
 
@@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "Auteursrechten"
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:58
+#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
 msgid "Rating"
 msgstr "Beoordeling"
 
@@ -295,11 +294,104 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: include/vlc_meta.h:39
+#: include/vlc_meta.h:40
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Artist"
+msgstr "Artiest"
+
+#: include/vlc_meta.h:41
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Category"
+msgstr "CDDB Disk Categorie"
+
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:688
+msgid "CDDB Disc ID"
+msgstr "CDDB Disk ID"
+
+#: include/vlc_meta.h:43
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Extended Data"
+msgstr "Extra Data"
+
+#: include/vlc_meta.h:44
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Genre"
+msgstr "CDDB server"
+
+#: include/vlc_meta.h:45
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Year"
+msgstr "CDDB server"
+
+#: include/vlc_meta.h:46
+#, fuzzy
+msgid "CDDB Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: include/vlc_meta.h:48
+msgid "CD-Text Arranger"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:49
+msgid "CD-Text Composer"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:50
+#, fuzzy
+msgid "CD-Text Disc ID"
+msgstr "CDDB Disk ID"
+
+#: include/vlc_meta.h:51
+msgid "CD-Text Genre"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:52
+#, fuzzy
+msgid "CD-Text Message"
+msgstr "Berichten"
+
+#: include/vlc_meta.h:53
+msgid "CD-Text Songwriter"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:54
+msgid "CD-Text Performer"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:55
+#, fuzzy
+msgid "CD-Text Title"
+msgstr "Volgende Title"
+
+#: include/vlc_meta.h:57
+#, fuzzy
+msgid "ISO-9660 Application ID"
+msgstr "Applicatie"
+
+#: include/vlc_meta.h:58
+#, fuzzy
+msgid "ISO-9660 Preparer"
+msgstr "Prepareer"
+
+#: include/vlc_meta.h:59
+#, fuzzy
+msgid "ISO-9660 Publisher"
+msgstr "Uitgever"
+
+#: include/vlc_meta.h:60
+msgid "ISO-9660 Volume"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:61
+#, fuzzy
+msgid "ISO-9660 Volume Set"
+msgstr "Zet volume"
+
+#: include/vlc_meta.h:63
 msgid "Codec Name"
 msgstr "Naam codec"
 
-#: include/vlc_meta.h:40
+#: include/vlc_meta.h:64
 msgid "Codec Description"
 msgstr "Beschrijving codec"
 
@@ -327,14 +419,6 @@ msgstr "Scope"
 msgid "Spectrum"
 msgstr "Spectrum"
 
-#: src/audio_output/input.c:121
-msgid "Goom"
-msgstr "Goom"
-
-#: src/audio_output/input.c:129
-msgid "GaLaktos"
-msgstr ""
-
 #: src/audio_output/input.c:151 modules/gui/macosx/equalizer.m:140
 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:154 modules/gui/macosx/intf.m:474
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
@@ -440,6 +524,7 @@ msgid "Bookmark %i"
 msgstr "Bladwijzer %i"
 
 #: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
+#: modules/access/cdda/access.c:736
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr "Spoor %i"
@@ -515,16 +600,12 @@ msgstr "Weergave Resolutie"
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Ondertiteling"
 
-#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
+#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1500 src/playlist/item-ext.c:302
 #: src/playlist/item.c:67 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:369
-#: modules/access/cdda/access.c:374 modules/access/cdda/access.c:379
-#: modules/access/cdda/access.c:383 modules/access/cdda/access.c:386
-#: modules/access/cdda/access.c:390 modules/access/cdda/access.c:406
-#: modules/access/cdda/access.c:758 modules/access/cdda/access.c:762
-#: modules/access/vcdx/access.c:1051 modules/access/vcdx/access.c:1326
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
+#: modules/access/cdda/access.c:416 modules/access/cdda/access.c:672
+#: modules/access/cdda/access.c:676 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
@@ -541,8 +622,8 @@ msgstr "Element informatie"
 msgid "Stream"
 msgstr "Stream"
 
-#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:406 modules/access/cdda/access.c:415
+#: src/input/input.c:1500 src/playlist/item-ext.c:302
+#: modules/access/cdda/access.c:416 modules/access/cdda/access.c:425
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
 msgid "Duration"
@@ -3224,55 +3305,47 @@ msgstr "Audio CD input"
 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
 msgstr "cddax://[apparaat-of-bestand][@[T]num]"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:106 modules/access/vcdx/access.c:139
-msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
-msgstr "Bovenstaand bericht had een onbekend vcdimage log niveau"
-
-#: modules/access/cdda/access.c:158
+#: modules/access/cdda/access.c:96 modules/access/cdda/access.c:148
 msgid "The above message had unknown cdio log level"
 msgstr "Bovenstaand bericht had een onbekend cdio log niveau"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:276 modules/access/cdda/access.c:414
-#: modules/access/vcdx/access.c:340 modules/access/vcdx/access.c:693
-#: modules/access/vcdx/access.c:1193 modules/access/vcdx/access.c:1194
-#: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157
+#: modules/access/cdda/access.c:424 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
+#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
+#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1149
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157
 msgid "Track"
 msgstr "Spoor"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:379 modules/access/cdda/access.c:433
+#: modules/access/cdda/access.c:443
 msgid "Extended Data"
 msgstr "Extra Data"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:384 modules/access/cdda/access.c:779
-msgid "Year"
-msgstr "Jaar"
-
-#: modules/access/cdda/access.c:387 modules/access/cdda/access.c:774
-msgid "CDDB Disc ID"
-msgstr "CDDB Disk ID"
-
-#: modules/access/cdda/access.c:391 modules/access/cdda/access.c:769
-msgid "CDDB Disc Category"
-msgstr "CDDB Disk Categorie"
-
-#: modules/access/cdda/access.c:764 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:678 modules/access/vcdx/access.c:1054
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:766
+#: modules/access/cdda/access.c:680
 msgid "Disc Artist(s)"
 msgstr "Disc Artiest(en)"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:787
+#: modules/access/cdda/access.c:683
+msgid "CDDB Disc Category"
+msgstr "CDDB Disk Categorie"
+
+#: modules/access/cdda/access.c:693
+msgid "Year"
+msgstr "Jaar"
+
+#: modules/access/cdda/access.c:701
 msgid "Track Artist"
 msgstr "Spoor Artiest"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:703
 msgid "Track Title"
 msgstr "Spoor Title"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:58
+#: modules/access/cdda/cdda.c:55
 msgid ""
 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
 "meta info        1\n"
@@ -3296,7 +3369,7 @@ msgstr ""
 "libcdio         (80) 128\n"
 "libcddb        (100) 256\n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:70
+#: modules/access/cdda/cdda.c:67
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
@@ -3304,7 +3377,7 @@ msgstr ""
 "Wijzig de standaard buffer grootte voor CDDA streams. Deze waarde wordt in "
 "milliseconden opgegeven."
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:74
+#: modules/access/cdda/cdda.c:71
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
@@ -3344,7 +3417,7 @@ msgstr ""
 "   %Y : Het jaar 19xx of 20xx\n"
 "   %% : een % \n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:93
+#: modules/access/cdda/cdda.c:90
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -3366,89 +3439,90 @@ msgstr ""
 "   %s : Aantal seconden in dze track \n"
 "   %% : een % \n"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:107
-msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]"
+#: modules/access/cdda/cdda.c:104
+#, fuzzy
+msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
 msgstr "cddax://[apparaat-of-bestand][@[T]num]"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:108
+#: modules/access/cdda/cdda.c:105
 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
 msgstr "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) invoer"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:116 modules/access/vcdx/vcd.c:100
+#: modules/access/cdda/cdda.c:113 modules/access/vcdx/vcd.c:100
 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:39
 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
 msgstr "Indien niet nul, dan geeft dit aanvullende debug informatie."
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:121
+#: modules/access/cdda/cdda.c:118
 msgid "Caching value in microseconds"
 msgstr "Buffergrootte in microseconden"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:126
+#: modules/access/cdda/cdda.c:123
 msgid "Format to use in playlist \"author\" field"
 msgstr "Formaat zoals gebruikt in het afspeellijst \"auteur\" veld"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:131
+#: modules/access/cdda/cdda.c:128
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
 msgstr "Formaat zoals gebruikt in het afspeellijst \"titel\" veld (geen CDDB)"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:137
+#: modules/access/cdda/cdda.c:134
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
 msgstr "Formaat zoals gebruikt in het afspeellijst \"titel\" veld (wel CDDB)"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:141
+#: modules/access/cdda/cdda.c:138
 msgid "Do CDDB lookups?"
 msgstr "CDDB Lookups"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:142
+#: modules/access/cdda/cdda.c:139
 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
 msgstr "Zoek CD-DA informatie op met het CDDB protocol"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:147
+#: modules/access/cdda/cdda.c:144
 msgid "CDDB server"
 msgstr "CDDB server"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:148
+#: modules/access/cdda/cdda.c:145
 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
 msgstr "Gebruik deze CDDB server om CD-DA informatie op te zoeken"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:152
+#: modules/access/cdda/cdda.c:149
 msgid "CDDB server port"
 msgstr "CDDB Server poort"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:153
+#: modules/access/cdda/cdda.c:150
 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
 msgstr "CDDB server gebruikt deze poort om te communiceren"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:157 modules/access/cdda/cdda.c:158
+#: modules/access/cdda/cdda.c:154 modules/access/cdda/cdda.c:155
 msgid "email address reported to CDDB server"
 msgstr "email adres dat aan de CDDB server wordt gemeld"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:162
+#: modules/access/cdda/cdda.c:159
 msgid "Cache CDDB lookups?"
 msgstr "Buffer CDDB informatie"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:163
+#: modules/access/cdda/cdda.c:160
 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
 msgstr "Buffer CDDB informatie van de CD"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:167
+#: modules/access/cdda/cdda.c:164
 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
 msgstr "Gebruik HTTP protocol voor CDDB"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:168
+#: modules/access/cdda/cdda.c:165
 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
 msgstr "De CDDB server vindt zijn informatie via het CDDB HTTP protocol."
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:173
+#: modules/access/cdda/cdda.c:170
 msgid "CDDB server timeout"
 msgstr "CDDB server timeout"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:174
+#: modules/access/cdda/cdda.c:171
 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
 msgstr ""
 "Tijd (in seconden) waarop wordt gewacht voor een antwoord van de CDDB server"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:179 modules/access/cdda/cdda.c:180
+#: modules/access/cdda/cdda.c:176 modules/access/cdda/cdda.c:177
 msgid "Directory to cache CDDB requests"
 msgstr "Map waarin CDDB informatie wordt gebufferd"
 
@@ -3634,136 +3708,140 @@ msgid "Device number to use on adapter"
 msgstr "Apparaat nummer voor de adapter"
 
 #: modules/access/dvb/access.c:64
+msgid "Use CAM"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:67
 msgid "Transponder/multiplex frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:65
+#: modules/access/dvb/access.c:68
 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:67
+#: modules/access/dvb/access.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Inversion mode"
 msgstr "conversies van "
 
-#: modules/access/dvb/access.c:68
+#: modules/access/dvb/access.c:71
 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:70
+#: modules/access/dvb/access.c:73
 msgid "Probe DVB card for capabilities"
 msgstr "Vraag aan de DVB kaart zijn eigenschappen op"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:71
+#: modules/access/dvb/access.c:74
 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
 msgstr ""
 "Sommige DVB kaarten vinden het niet leuk als er om hun eigenschappen "
 "gevraagd wordt."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/satellite/satellite.c:62
+#: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:62
 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
 msgstr "Antenne lnb_lof1 (kHz)"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:65
+#: modules/access/dvb/access.c:79 modules/access/satellite/satellite.c:65
 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
 msgstr "Antenne lnb_lof2 (kHz)"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:79 modules/access/satellite/satellite.c:68
+#: modules/access/dvb/access.c:82 modules/access/satellite/satellite.c:68
 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
 msgstr "Antenne lnb_slof (kHz)"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:83
+#: modules/access/dvb/access.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Budget mode"
 msgstr "Netwerk mode"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:84
+#: modules/access/dvb/access.c:87
 #, fuzzy
 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
 msgstr "Hiermee kunt u naar de stream kijken terwijl u aan het streamen bent."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:86
+#: modules/access/dvb/access.c:89
 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:87
+#: modules/access/dvb/access.c:90
 msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:89
+#: modules/access/dvb/access.c:92
 msgid "LNB voltage"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:90
+#: modules/access/dvb/access.c:93
 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:92
+#: modules/access/dvb/access.c:95
 msgid "22 kHz tone"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:93
+#: modules/access/dvb/access.c:96
 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:95
+#: modules/access/dvb/access.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Transponder FEC"
 msgstr "Satelliet standaard transponder FEC"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:96
+#: modules/access/dvb/access.c:99
 #, fuzzy
 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
 msgstr "FEC=Forward Error Correction mode."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:98
+#: modules/access/dvb/access.c:101
 #, fuzzy
 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
 msgstr "Standaard satelliet transponder symbool snelheid in kHz"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:102
+#: modules/access/dvb/access.c:105
 msgid "Modulation type"
 msgstr "Modulatie type"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:103
+#: modules/access/dvb/access.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Modulation type for front-end device."
 msgstr "Modulatie typen voor het 'frontend' apparaat."
 
-#: modules/access/dvb/access.c:106
+#: modules/access/dvb/access.c:109
 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
 msgstr "Terrestrial hoge prioriteit code rate (FEC)"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:109
+#: modules/access/dvb/access.c:112
 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
 msgstr "Terrestrial lage prioriteit code rate (FEC)"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:112
+#: modules/access/dvb/access.c:115
 msgid "Terrestrial bandwidth"
 msgstr "Terrestrial bandbreedte"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:113
+#: modules/access/dvb/access.c:116
 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
 msgstr "Terrestrial bandbreedte [0=auto,6,7,8 in MHz]"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:115
+#: modules/access/dvb/access.c:118
 msgid "Terrestrial guard interval"
 msgstr "Terrestrial guard interval"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:118
+#: modules/access/dvb/access.c:121
 msgid "Terrestrial transmission mode"
 msgstr "Terrestrial transmissie mode"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:121
+#: modules/access/dvb/access.c:124
 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
 msgstr "Terrestrial hierarchie mode"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:125
+#: modules/access/dvb/access.c:128
 #, fuzzy
 msgid "DVB"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:126
+#: modules/access/dvb/access.c:129
 msgid "DVB input with v4l2 support"
 msgstr "DVB invoer met v4l2 ondersteuning"
 
@@ -4043,8 +4121,9 @@ msgid "PAL"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
-msgid "NSTC"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "NTSC"
+msgstr "TS"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:56
 msgid "Width"
@@ -4096,7 +4175,7 @@ msgstr "Burmeens"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:71
 msgid ""
-"If this option is set, B-Frames will be used.Use this option to set the "
+"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
 "number of B-Frames."
 msgstr ""
 
@@ -4141,7 +4220,7 @@ msgstr "Kanalen"
 #: modules/access/pvr/pvr.c:82
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo )"
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
 msgstr "Meestal is 0 voor de tuner, 1 voor composite en 2 voor svideo"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
@@ -4377,6 +4456,10 @@ msgstr "[dvdplay:][apparaat][@[titel][,[hoofdstuk][,hoek]]]"
 msgid "The above message had unknown log level"
 msgstr "Bovenstaand bericht heeft een onbekend log niveau"
 
+#: modules/access/vcdx/access.c:139
+msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
+msgstr "Bovenstaand bericht had een onbekend vcdimage log niveau"
+
 #: modules/access/vcdx/access.c:262 modules/access/vcdx/access.c:348
 #: modules/access/vcdx/access.c:411 modules/access/vcdx/access.c:940
 #: modules/access/vcdx/access.c:1197 modules/access/vcdx/access.c:1198
@@ -4915,7 +4998,7 @@ msgstr "Aantal banden"
 msgid ""
 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
-"a high power but will make it less sensitive to short variations "
+"a high power but will make it less sensitive to short variations."
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_filter/normvol.c:74
@@ -6163,223 +6246,224 @@ msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 msgstr "Laat regelmatig de huidige positie (in seconden) in de video zien."
 
-#: modules/control/rc.c:120
+#: modules/control/rc.c:121
 msgid "Fake TTY"
 msgstr "Simuleer TTY"
 
-#: modules/control/rc.c:121
+#: modules/control/rc.c:122
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
 msgstr "Forceer de rc module om stdin als TTY te gebruiken."
 
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:124
 msgid "UNIX socket command input"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:124
-msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin. "
+#: modules/control/rc.c:125
+msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:126
-msgid "IP command input"
-msgstr ""
+#: modules/control/rc.c:128
+#, fuzzy
+msgid "TCP command input"
+msgstr "TCP invoer"
 
-#: modules/control/rc.c:127
+#: modules/control/rc.c:129
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
 "port the interface will bind to."
 msgstr "Het IP adres en de poort waarop de HTTP interface zal draaien"
 
-#: modules/control/rc.c:131
+#: modules/control/rc.c:133
 msgid "Remote control interface"
 msgstr "Afstandsbediening interface"
 
-#: modules/control/rc.c:246
+#: modules/control/rc.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
 msgstr "Afstandsbediening interface"
 
-#: modules/control/rc.c:434 modules/control/rc.c:447
+#: modules/control/rc.c:436 modules/control/rc.c:451
 #, c-format
 msgid "%s: returned %i (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:471
+#: modules/control/rc.c:476
 #, c-format
 msgid "+----[ end of stream info ]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:476
+#: modules/control/rc.c:481
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no input\n"
 msgstr "FTP invoer"
 
-#: modules/control/rc.c:505
+#: modules/control/rc.c:558
 #, c-format
 msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:507
+#: modules/control/rc.c:560
 #, c-format
 msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:508
+#: modules/control/rc.c:561
 #, c-format
 msgid "| playlist . . .  show items currently in playlist\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:509
+#: modules/control/rc.c:562
 #, c-format
 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:510
+#: modules/control/rc.c:563
 #, c-format
 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:511
+#: modules/control/rc.c:564
 #, c-format
 msgid "| next . . . . . . . . . . . .  next playlist item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:512
+#: modules/control/rc.c:565
 #, c-format
 msgid "| prev . . . . . . . . . .  previous playlist item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:513
+#: modules/control/rc.c:566
 #, c-format
 msgid "| title [X]  . . . . set/get title in current item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:514
+#: modules/control/rc.c:567
 #, c-format
 msgid "| title_n  . . . . . .  next title in current item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:515
+#: modules/control/rc.c:568
 #, c-format
 msgid "| title_p  . . . .  previous title in current item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:516
+#: modules/control/rc.c:569
 #, c-format
 msgid "| chapter [X]  . . set/get chapter in current item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:517
+#: modules/control/rc.c:570
 #, c-format
 msgid "| chapter_n  . . . .  next chapter in current item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:571
 #, c-format
 msgid "| chapter_p  . .  previous chapter in current item\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:520
+#: modules/control/rc.c:573
 #, c-format
 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:521
+#: modules/control/rc.c:574
 #, c-format
 msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:522
+#: modules/control/rc.c:575
 #, c-format
 msgid "| f  . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:576
 #, c-format
 msgid "| info . . .  information about the current stream\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:525
+#: modules/control/rc.c:578
 #, c-format
 msgid "| volume [X] . . . . . . . .  set/get audio volume\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:526
+#: modules/control/rc.c:579
 #, c-format
 msgid "| volup [X]  . . . . .  raise audio volume X steps\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:527
+#: modules/control/rc.c:580
 #, c-format
 msgid "| voldown [X]  . . . .  lower audio volume X steps\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:528
+#: modules/control/rc.c:581
 #, c-format
 msgid "| adev [X] . . . . . . . . .  set/get audio device\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:529
+#: modules/control/rc.c:582
 #, c-format
 msgid "| achan [X]. . . . . . . .  set/get audio channels\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:531
+#: modules/control/rc.c:584
 #, c-format
 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:532
+#: modules/control/rc.c:585
 #, c-format
 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:534
+#: modules/control/rc.c:587
 #, c-format
 msgid "+----[ end of help ]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:542
+#: modules/control/rc.c:595
 #, c-format
 msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:671
 #, c-format
 msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:658
+#: modules/control/rc.c:711
 #, c-format
 msgid "Currently playing title %d/%d\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:715
+#: modules/control/rc.c:768
 #, c-format
 msgid "trying to add %s to playlist\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:730
+#: modules/control/rc.c:783
 #, c-format
 msgid "| no entries\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:738
+#: modules/control/rc.c:791
 #, c-format
 msgid "unknown command!\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:784
+#: modules/control/rc.c:837
 #, c-format
 msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:800 modules/control/rc.c:832
+#: modules/control/rc.c:853 modules/control/rc.c:885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Volume is %d\n"
 msgstr "Geluid zachter"
 
-#: modules/control/rc.c:894
+#: modules/control/rc.c:947
 #, c-format
 msgid "+----[ end of %s ]\n"
 msgstr ""
@@ -6464,7 +6548,17 @@ msgstr "Bestandsnaam"
 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
 msgstr "Specificeer een bestandsnaam waarnaar de stream zal worden gedumpt."
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:45
+#: modules/demux/demuxdump.c:40
+msgid "Append"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:42
+msgid ""
+"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
+"be overwritten."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:49
 msgid "Filedump demuxer"
 msgstr "Dumpbestand demuxer"
 
@@ -8353,7 +8447,7 @@ msgstr "Bass"
 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467
 msgid ""
 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
-"effect will be sharper"
+"effect will be sharper."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:144 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212
@@ -8838,7 +8932,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/ncurses.c:88
 #, fuzzy
 msgid ""
-"This option allows you to specify directory the ncurses filebrowser will "
+"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
 "show you initially."
 msgstr ""
 "Met deze optie kunt u een extra zoekpad aangeven, waar VLC modules kan "
@@ -9398,7 +9492,7 @@ msgstr "Geen %@s gevonden"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
 msgid ""
-"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
+"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
@@ -9486,7 +9580,7 @@ msgstr "Visuele effecten"
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
 msgid ""
-"This filter prevents the audio output power from going over a defined value"
+"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400
@@ -9500,7 +9594,7 @@ msgid ""
 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:909
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:911
 msgid ""
 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
 "these settings to take effect.\n"
@@ -9508,15 +9602,15 @@ msgid ""
 "Filters. You can then configure each filter.\n"
 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
-"(Preferences / General / Video."
+"(Preferences / General / Video)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:919
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:921
 #, fuzzy
 msgid "More information"
 msgstr "Element informatie"
 
-#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1111
+#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1124
 #, fuzzy
 msgid "Extended controls"
 msgstr "Extra Data"
@@ -10339,42 +10433,42 @@ msgstr "de C module die niks doet"
 msgid "Miscellaneous stress tests"
 msgstr "Verschillende stress tests"
 
-#: modules/mux/asf.c:47
+#: modules/mux/asf.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie."
 
-#: modules/mux/asf.c:50
+#: modules/mux/asf.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie."
 
-#: modules/mux/asf.c:53
+#: modules/mux/asf.c:54
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie."
 
-#: modules/mux/asf.c:55
+#: modules/mux/asf.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commando"
 
-#: modules/mux/asf.c:56
+#: modules/mux/asf.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie."
 
-#: modules/mux/asf.c:59
+#: modules/mux/asf.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
 msgstr "Wijzig de account gegevens voor de connectie."
 
-#: modules/mux/asf.c:63
+#: modules/mux/asf.c:64
 msgid "ASF muxer"
 msgstr "ASF muxer"
 
-#: modules/mux/asf.c:505
+#: modules/mux/asf.c:506
 msgid "Unknown Video"
 msgstr "Onbekende video"
 
@@ -11451,7 +11545,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:47
 #, fuzzy
-msgid "Set the width of the snapshot image"
+msgid "Set the width of the snapshot image."
 msgstr "Selecteer het bestandspad van de laatste gebruikte skin."
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:49
@@ -11459,16 +11553,18 @@ msgid "snapshot height"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:50
-msgid "Set the height of the snapshot image"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Set the height of the snapshot image."
+msgstr "Selecteer het bestandspad van de laatste gebruikte skin."
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:52
 msgid "chroma"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:53
-msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
+msgstr "Selecteer het bestandspad van de laatste gebruikte skin."
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:55
 msgid "cache size (number of images)"
@@ -11476,7 +11572,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:56
 #, fuzzy
-msgid "Set the cache size (number of images to keep)"
+msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
 msgstr "Stel aantal beelden per seconde in"
 
 #: modules/video_output/snapshot.c:60
@@ -11712,6 +11808,9 @@ msgstr "Gebruik dit lettertype voor tekst in xosd uitvoer"
 msgid "XOSD interface"
 msgstr "XOSD interface"
 
+#~ msgid "Goom"
+#~ msgstr "Goom"
+
 #~ msgid "Stream "
 #~ msgstr "Stream "