]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/no.po
Fix live detection on win32
[vlc] / po / no.po
deleted file mode 100644 (file)
index e2ec46b380bfc9abc4a35afafccd9d10e2ca3c05..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/po/no.po
+++ /dev/null
-# Norwegian locale definition for vlc
-# Copyright (C) 2002 Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: vlc-cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-01 19:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
-"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/libvlc.c:277
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
-msgstr ""
-
-#. Print module name
-#: src/libvlc.c:868
-#, c-format
-msgid ""
-"%s module options:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. We could also have "=<" here
-#: src/libvlc.c:888 src/misc/configuration.c:798
-msgid "string"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:891 src/misc/configuration.c:783
-msgid "integer"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:894 src/misc/configuration.c:790
-msgid "float"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:900
-msgid " (default enabled)"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:901
-msgid " (default disabled)"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:955
-msgid ""
-"\n"
-"Playlist items:\n"
-"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
-"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
-"                                 DVD device\n"
-"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
-"                                 VCD device\n"
-"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
-"                                 UDP stream sent by VLS\n"
-"  vlc:loop                       loop execution of the playlist\n"
-"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
-"  vlc:quit                       quit VLC\n"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:976 src/libvlc.c:1025 src/libvlc.c:1049 src/libvlc.c:1068
-msgid ""
-"\n"
-"Press the RETURN key to continue...\n"
-msgstr ""
-
-#. Usage
-#: src/libvlc.c:999
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:1002
-msgid "[module]              [description]\n"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.c:1043
-msgid ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
-"see the file named COPYING for details.\n"
-"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
-#. * define its own configuration options.
-#. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
-#. * macros.
-#. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
-#, fuzzy
-msgid "interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: src/libvlc.h:36
-msgid ""
-"This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
-"behavior is to automatically select the best module available."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:40
-msgid "be verbose"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:42
-msgid "This options activates the output of information messages."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:44
-msgid "be quiet"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:46
-msgid "This options turns off all warning and information messages."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:48
-#, fuzzy
-msgid "color messages"
-msgstr "Beskjeder"
-
-#: src/libvlc.h:50
-msgid ""
-"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
-"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:53
-msgid "interface default search path"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:55
-msgid ""
-"This option allows you to set the default path that the interface will open "
-"when looking for a file."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:58
-msgid "audio output module"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:60
-msgid ""
-"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc. "
-"The default behavior is to automatically select the best method available."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:64
-msgid "enable audio"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:66
-msgid ""
-"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
-"stage won't be done, and it will save some processing power."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:69
-msgid "force mono audio"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:70
-msgid "This will force a mono audio output"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:72
-msgid "audio output volume"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:74
-msgid ""
-"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:77
-msgid "audio output format"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:79
-msgid ""
-"You can force the audio output format here.\n"
-"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
-"1 ->  8 bits unsigned\n"
-"2 -> 16 bits signed little endian\n"
-"3 -> 16 bits signed big endian\n"
-"4 ->  8 bits signed\n"
-"5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
-"6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
-"7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
-"8 -> ac3 pass-through"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:90
-msgid "audio output frequency (Hz)"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:92
-msgid ""
-"You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
-"44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:95
-msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:97
-msgid ""
-"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
-"notice a lag between the video and the audio."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:100
-#, fuzzy
-msgid "video output module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: src/libvlc.h:102
-msgid ""
-"This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
-"default behavior is to automatically select the best method available."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:106
-msgid "enable video"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:108
-msgid ""
-"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
-"stage won't be done, which will save some processing power."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:111
-msgid "display identifier"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:113
-msgid ""
-"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
-"instance :0.1."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:116
-msgid "video width"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:118
-msgid ""
-"You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
-"characteristics."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:121
-msgid "video height"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:123
-msgid ""
-"You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
-"video characteristics."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:126
-#, fuzzy
-msgid "zoom video"
-msgstr "xvideo"
-
-#: src/libvlc.h:128
-msgid "You can zoom the video by the specified factor."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:130
-msgid "grayscale video output"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:132
-msgid ""
-"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
-"can also allow you to save some processing power)."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:135
-#, fuzzy
-msgid "fullscreen video output"
-msgstr "Fullskjermdybde:"
-
-#: src/libvlc.h:137
-msgid ""
-"If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:140
-#, fuzzy
-msgid "overlay video output"
-msgstr "Fullskjermdybde:"
-
-#: src/libvlc.h:142
-msgid ""
-"If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
-"you graphics card."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:145
-msgid "force SPU position"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:147
-msgid ""
-"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
-"over the movie. Try several positions."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:150
-#, fuzzy
-msgid "video filter module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: src/libvlc.h:152
-msgid ""
-"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
-"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:156
-#, fuzzy
-msgid "server port"
-msgstr "Ingen tjener !"
-
-#: src/libvlc.h:158
-msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:160
-#, fuzzy
-msgid "enable network channel mode"
-msgstr "Nettverkskanal:"
-
-#: src/libvlc.h:162
-msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:164
-#, fuzzy
-msgid "channel server address"
-msgstr "Kanaltjener:"
-
-#: src/libvlc.h:166
-msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:168
-#, fuzzy
-msgid "channel server port"
-msgstr "Kanaltjener:"
-
-#: src/libvlc.h:170
-msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:172
-#, fuzzy
-msgid "network interface"
-msgstr "_Gjem grensesnitt"
-
-#: src/libvlc.h:174
-msgid ""
-"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
-"solution, you may indicate here which interface to use."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:177
-#, fuzzy
-msgid "choose program (SID)"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: src/libvlc.h:179
-msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:181
-msgid "choose audio"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:183
-msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:185
-#, fuzzy
-msgid "choose channel"
-msgstr "Velg Kapittel"
-
-#: src/libvlc.h:187
-msgid ""
-"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
-"to n)."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:190
-#, fuzzy
-msgid "choose subtitles"
-msgstr "Velg tittel"
-
-#: src/libvlc.h:192
-msgid ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
-"(from 1 to n)."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:195
-msgid "DVD device"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:197
-msgid "This is the default DVD device to use."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:199
-msgid "VCD device"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:201
-msgid "This is the default VCD device to use."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:203
-msgid "force IPv6"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:205
-msgid ""
-"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
-"connections."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:208
-msgid "force IPv4"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:210
-msgid ""
-"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
-"connections."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:213
-msgid "choose MPEG audio decoder"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:215
-msgid ""
-"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
-"choices are builtin and mad."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:218
-msgid "choose AC3 audio decoder"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:220
-msgid ""
-"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
-"choices are builtin and a52."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:223
-msgid "enable CPU MMX support"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:225
-msgid ""
-"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
-"of them."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:228
-msgid "enable CPU 3D Now! support"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:230
-msgid ""
-"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
-"advantage of them."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:233
-msgid "enable CPU MMX EXT support"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:235
-msgid ""
-"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
-"advantage of them."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:238
-msgid "enable CPU SSE support"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:240
-msgid ""
-"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can take "
-"advantage of them."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:243
-msgid "enable CPU AltiVec support"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:245
-msgid ""
-"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
-"advantage of them."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:248
-#, fuzzy
-msgid "launch playlist on startup"
-msgstr "Kjør ved oppstart"
-
-#: src/libvlc.h:250
-msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:252
-#, fuzzy
-msgid "enqueue items in playlist"
-msgstr "Legg til i kø som standard"
-
-#: src/libvlc.h:254
-msgid ""
-"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
-"this option."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:257
-#, fuzzy
-msgid "loop playlist on end"
-msgstr "Gå tilbake til start ved slutten av Spillelisten"
-
-#: src/libvlc.h:259
-msgid ""
-"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
-"option."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:262
-msgid "memory copy module"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:264
-msgid ""
-"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
-"select the fastest one supported by your hardware."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:267
-#, fuzzy
-msgid "access module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: src/libvlc.h:269
-msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:271
-#, fuzzy
-msgid "demux module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: src/libvlc.h:273
-msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:275
-msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:277
-msgid ""
-"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
-"can also use this faster implementation but you might experience problems "
-"with it."
-msgstr ""
-
-#. Interface options
-#: src/libvlc.h:299
-msgid "Interface"
-msgstr "Grensesnitt"
-
-#. Audio options
-#: src/libvlc.h:307
-msgid "Audio"
-msgstr "Lyd"
-
-#. Video options
-#: plugins/directx/directx.c:53 src/libvlc.h:317
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#. Input options
-#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:330
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#. Decoder options
-#: src/libvlc.h:349
-msgid "Decoders"
-msgstr ""
-
-#. CPU options
-#: src/libvlc.h:354
-msgid "CPU"
-msgstr ""
-
-#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/libvlc.h:362
-msgid "Playlist"
-msgstr "Spilleliste"
-
-#. Misc options
-#: plugins/a52/a52.c:83 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:72 plugins/dsp/dsp.c:81
-#: plugins/dummy/dummy.c:51 plugins/fb/fb.c:70 plugins/filter/deinterlace.c:50
-#: plugins/filter/distort.c:50 plugins/filter/transform.c:51
-#: plugins/filter/wall.c:45 plugins/ggi/ggi.c:64 plugins/gtk/gnome.c:73
-#: plugins/gtk/gtk.c:71 plugins/mad/mad_adec.c:66 plugins/mga/xmga.c:106
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:96 plugins/text/logger.c:86
-#: plugins/win32/win32.cpp:48 plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:65
-#: src/libvlc.h:368
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:380
-#, fuzzy
-msgid "main program"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: src/libvlc.h:392
-msgid "print help"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:394
-msgid "print detailed help"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:396
-msgid "print a list of available modules"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:398
-#, fuzzy
-msgid "print help on module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: src/libvlc.h:401
-msgid "print version information"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:403
-msgid "print build information"
-msgstr ""
-
-#: src/misc/configuration.c:783
-msgid "boolean"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Build configuration structure.
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/a52/a52.c:74
-msgid "A/52 dynamic range compression"
-msgstr ""
-
-#: plugins/a52/a52.c:76
-msgid ""
-"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
-"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
-"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
-"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
-msgstr ""
-
-#: plugins/a52/a52.c:88
-msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/aa/aa.c:50
-msgid "ASCII-art video output module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:74 plugins/downmix/downmix.c:47
-msgid "AC3 downmix module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:76 plugins/imdct/imdct.c:47
-msgid "AC3 IMDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:80
-msgid "software AC3 decoder"
-msgstr ""
-
-#: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:116
-msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
-msgstr ""
-
-#: plugins/access/file.c:56
-msgid "Standard filesystem file reading"
-msgstr ""
-
-#: plugins/access/http.c:71
-msgid "HTTP access plug-in"
-msgstr ""
-
-#: plugins/access/udp.c:58
-msgid "Raw UDP access plug-in"
-msgstr ""
-
-#: plugins/alsa/alsa.c:56
-msgid "ALSA audio module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/arts/arts.c:65
-msgid "aRts audio module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/beos/beos.cpp:49
-msgid "BeOS standard API module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/chroma/i420_rgb.c:62
-msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
-msgstr ""
-
-#: plugins/chroma/i420_rgb.c:66
-msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
-msgstr ""
-
-#: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
-#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68
-msgid "conversions from "
-msgstr ""
-
-#: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_ymga.c:58
-#: plugins/chroma/i420_yuy2.c:74 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
-#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68 plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
-#, fuzzy
-msgid " to "
-msgstr "Hopp til: "
-
-#: plugins/chroma/i420_ymga.c:58 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
-#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
-msgid "MMX conversions from "
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Building configuration tree
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/directx/directx.c:41
-msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
-msgstr ""
-
-#: plugins/directx/directx.c:43
-msgid ""
-"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
-"doesn't have any effect when using overlays."
-msgstr ""
-
-#: plugins/directx/directx.c:45
-msgid "use video buffers in system memory"
-msgstr ""
-
-#: plugins/directx/directx.c:47
-msgid ""
-"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
-"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
-"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
-"doesn't have any effect when using overlays."
-msgstr ""
-
-#: plugins/directx/directx.c:59
-msgid "DirectX extension module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
-msgid "3D Now! AC3 downmix module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/downmix/downmixsse.c:47
-msgid "SSE AC3 downmix module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dsp/dsp.c:82
-msgid "OSS dsp device"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dsp/dsp.c:86
-msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Build configuration tree.
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/dummy/dummy.c:44
-msgid "dummy image chroma format"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dummy/dummy.c:46
-msgid ""
-"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
-"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
-msgstr ""
-
-#: plugins/dummy/dummy.c:57
-msgid "dummy functions module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dummy/null.c:52
-msgid "the Null module that does nothing"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dvd/dvd.c:66
-msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dvd/dvd.c:72
-msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dvd/dvd.c:75
-msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dvdread/dvdread.c:42
-msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dvdread/dvdread.c:46
-msgid "DVDRead input module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/esd/esd.c:67
-msgid "EsounD audio module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/fb/fb.c:71
-#, fuzzy
-msgid "framebuffer device"
-msgstr "Standardenhet:"
-
-#: plugins/fb/fb.c:75
-msgid "Linux console framebuffer module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/deinterlace.c:51
-#, fuzzy
-msgid "Deinterlace mode"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/filter/deinterlace.c:52
-msgid "one of 'bob' and 'blend'"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/deinterlace.c:56
-#, fuzzy
-msgid "deinterlacing module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/filter/distort.c:51
-#, fuzzy
-msgid "distort mode"
-msgstr "Nettverk"
-
-#: plugins/filter/distort.c:52
-msgid "one of \"wave\" and \"ripple\""
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/distort.c:56
-msgid "miscellaneous video effects module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/invert.c:48
-#, fuzzy
-msgid "invert video module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/filter/transform.c:52
-msgid "Transform type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/transform.c:53
-msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/transform.c:57
-msgid "image transformation module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:46
-msgid "Number of columns"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:47
-msgid ""
-"Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:49
-msgid "Number of rows"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:50
-msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:52
-msgid "Active windows"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:53
-msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
-msgstr ""
-
-#: plugins/filter/wall.c:57
-msgid "image wall video module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/fx/scope.c:72
-msgid "scope effect module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Building configuration tree
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/ggi/ggi.c:58 plugins/mga/xmga.c:100 plugins/x11/x11.c:49
-#: plugins/x11/xvideo.c:54
-msgid "X11 display name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/ggi/ggi.c:59
-msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
-"By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
-msgstr ""
-
-#: plugins/glide/glide.c:69
-msgid "3dfx Glide module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Building configuration tree
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/gtk/gnome.c:61 plugins/gtk/gtk.c:62
-msgid "show tooltips"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome.c:62 plugins/gtk/gtk.c:63
-msgid "Show tooltips for configuration options."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:65
-msgid "maximum height for the configuration windows"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:67
-msgid ""
-"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
-"preferences menu will occupy."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Gtk+ interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/gtk/gnome.c:64
-msgid "show text on toolbar buttons"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome.c:65
-msgid "Show the text below icons on the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome.c:84
-msgid "Gnome interface module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
-msgid "VideoLAN Client"
-msgstr "VideoLAN Client"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
-msgid "_Open File..."
-msgstr "_Åpne fil..."
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
-msgid "Open a File"
-msgstr "Åpne en fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
-msgid "Open _Disc..."
-msgstr "Åpne en _disk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
-msgid "Open a DVD or VCD"
-msgstr "Åpne en DVD eller VCD"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
-msgid "_Network Stream..."
-msgstr "_Nettverksstrøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
-msgid "Select a Network Stream"
-msgstr "Velg en nettverksstrøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
-#, fuzzy
-msgid "_Eject Disc"
-msgstr "Åpne Disk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Eject disc"
-msgstr "Åpne Disk"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Avslutt"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
-msgid "_View"
-msgstr "_Vis"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
-#, fuzzy
-msgid "_Hide interface"
-msgstr "_Gjem grensesnitt"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
-msgid "Hide the main interface window"
-msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Fullskjerm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Progr_am"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Choose the program"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
-msgid "_Title"
-msgstr "_Tittel"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
-msgid "Navigate through the stream"
-msgstr "Naviger gjennom strømmen"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
-msgid "_Chapter"
-msgstr "_Kapittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
-msgid "_Playlist..."
-msgstr "_Spilleliste"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
-msgid "Open the playlist window"
-msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
-msgid "_Modules..."
-msgstr "_Moduler"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-#, fuzzy
-msgid "Open the module manager"
-msgstr "Åpne plugin håndterer"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Messages..."
-msgstr "Beskjeder"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
-#, fuzzy
-msgid "Open the messages window"
-msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Innstillinger"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
-msgid "A_udio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
-msgid "Select audio channel"
-msgstr "Velg lydkanal"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Teksting"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
-#, fuzzy
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Velg teksting kanal"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Preferanser..."
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
-msgid "Configure the application"
-msgstr "Konfigurer programmet"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
-msgid "About this application"
-msgstr "Om dette programmet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
-msgid "Disc"
-msgstr "Disk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:504
-msgid "Net"
-msgstr "Nett"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:515
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:403 plugins/gtk/gtk_interface.c:516
-#, fuzzy
-msgid "Open a Satellite Card"
-msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
-msgid "Back"
-msgstr "Tilbake"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:417 plugins/gtk/gtk_interface.c:529
-#, fuzzy
-msgid "Go Backward"
-msgstr "Gå tilbake"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:430 plugins/gtk/gtk_interface.c:541
-msgid "Stop Stream"
-msgstr "Stopp strøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:441 plugins/gtk/gtk_interface.c:551
-#, fuzzy
-msgid "Eject"
-msgstr "Åpne Disk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
-msgid "Play"
-msgstr "Spill"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gtk_interface.c:563
-msgid "Play Stream"
-msgstr "Spill strøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gtk_interface.c:574
-msgid "Pause Stream"
-msgstr "Pause strøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
-msgid "Slow"
-msgstr "Sakte"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:481 plugins/gtk/gtk_interface.c:588
-msgid "Play Slower"
-msgstr "Spill saktere"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
-msgid "Fast"
-msgstr "Fort"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:600
-msgid "Play Faster"
-msgstr "Spill fortere"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:507 plugins/gtk/gtk_interface.c:612
-msgid "Open Playlist"
-msgstr "Åpne Spilleliste"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
-msgid "Prev"
-msgstr "Forrige"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:519 plugins/gtk/gtk_interface.c:623
-msgid "Previous File"
-msgstr "Forrige fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:531 plugins/gtk/gtk_interface.c:634
-msgid "Next File"
-msgstr "Neste fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:694
-msgid "Title:"
-msgstr "Tittel:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:638 plugins/gtk/gtk_interface.c:738
-msgid "Chapter:"
-msgstr "Kapittel:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:674 plugins/gtk/gtk_interface.c:775
-msgid "No server"
-msgstr "Ingen tjener"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:789
-#, fuzzy
-msgid "Channel:"
-msgstr "Kanaler: "
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:703 plugins/gtk/gtk_interface.c:804
-msgid "Go!"
-msgstr "Gå!"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
-msgid "_Play"
-msgstr "_Spill"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "Grensesnitt"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
-msgid "_Jump..."
-msgstr "_Hopp..."
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
-#, fuzzy
-msgid "Program"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
-msgid "_Navigation"
-msgstr "_Navigasjon"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
-msgid "Playlist..."
-msgstr "Spilleliste..."
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
-#, fuzzy
-msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
-msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
-msgid "Authors"
-msgstr "Forfattere"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
-msgid ""
-"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
-"http://www.videolan.org/"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
-msgid ""
-"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
-"MPEG 2 files from a file or from a network source."
-msgstr ""
-"Dette er VideoLAN client, en DVD og MPEG spiller. Den kan spille MPEG og "
-"MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:526
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
-msgid "Select File"
-msgstr "Velg fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
-msgid "Open Disc"
-msgstr "Åpne Disk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
-msgid "Disc type"
-msgstr "Disktype"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
-msgid "VCD"
-msgstr "VCD"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
-msgid "Starting position"
-msgstr "Startposisjon"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:787
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
-msgid "Chapter"
-msgstr "Kapittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:892
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:913
-msgid "Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
-msgid "Device name"
-msgstr "Navn på enhet"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:538
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
-msgid "Open Network"
-msgstr "Åpne nettverk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
-#, fuzzy
-msgid "Network mode"
-msgstr "Nettverk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
-msgid "UDP"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
-msgid "UDP Multicast"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
-#, fuzzy
-msgid "Channel server "
-msgstr "Kanaltjener:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
-msgid "Jump"
-msgstr "Hopp"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
-msgid "Go to:"
-msgstr "Gå til:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
-msgid "s."
-msgstr "s."
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
-msgid "m:"
-msgstr "m:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
-msgid "h:"
-msgstr "h:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
-msgid "Network"
-msgstr "Nettverk"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
-msgid "Selected"
-msgstr "Valgte"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
-msgid "Selection"
-msgstr "Valg"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
-msgid "_Crop"
-msgstr "_Crop?"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
-msgid "_Invert"
-msgstr "_Invertert"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
-msgid "_Select"
-msgstr "_Valgt"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
-msgid "Duration"
-msgstr "Varighet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
-msgid "Messages"
-msgstr "Beskjeder"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
-#, fuzzy
-msgid "Open Satellite Card"
-msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
-msgid "Transponder settings"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
-msgid "Symbol Rate"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
-#, fuzzy
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frekvens:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
-#, fuzzy
-msgid "Polarization"
-msgstr "_Navigasjon"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
-msgid "FEC"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Choose title"
-msgstr "Velg tittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Choose chapter"
-msgstr "Velg Kapittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:615
-msgid "Select previous title"
-msgstr "Velg forrige tittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:658
-msgid "Select previous chapter"
-msgstr "Velg forrige kapittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:666
-msgid "Select next chapter"
-msgstr "Velg neste Kapittel"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:688
-#, fuzzy
-msgid "Network Channel:"
-msgstr "Kanaler:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#, fuzzy
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Fullskjerm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
-msgid "Got directly so specified point"
-msgstr "Fikk direkte så spesifisert punkt"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
-#, fuzzy
-msgid "Switch program"
-msgstr "Avslutt programmet"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
-msgid "Navigate through titles and chapters"
-msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
-msgid "Open File"
-msgstr "Åpne fil"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduler"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
-msgid ""
-"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
-"version."
-msgstr ""
-"Beklager, modul håndtereren virker ikke ennå. Vennligst prøv på nytt i en "
-"senere versjon."
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
-msgid "Device name:"
-msgstr "Enhets navn:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
-msgid "Network Stream"
-msgstr "Nettverksstrøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
-msgid "Item"
-msgstr "Ting"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
-msgid "Crop"
-msgstr "Crop?"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:364
-msgid "Select"
-msgstr "Velg"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
-#, fuzzy
-msgid "Jump to: "
-msgstr "Hopp til: "
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Open Stream"
-msgstr "Stopp strøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
-#, fuzzy
-msgid "UDP stream"
-msgstr "Spill strøm"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
-msgid "RTP"
-msgstr "RTP"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
-msgid "Server"
-msgstr "Tjener"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
-msgid "Broadcast"
-msgstr "Kringkasting"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanaler"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
-#, fuzzy
-msgid "Channel server"
-msgstr "Kanaltjener:"
-
-#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:310
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:310
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Varighet"
-
-#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:353
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
-#. add new label
-#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:376
-#, fuzzy
-msgid "Selected:"
-msgstr "Valgte"
-
-#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:517 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Tjener"
-
-#: plugins/gtk/gtk_preferences.c:530
-msgid "Apply"
-msgstr "Bruk"
-
-#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:513
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:672
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Title %d (%d)"
-msgstr "Tittel: "
-
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:735
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Chapter %d"
-msgstr "Kapittel"
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Build configuration tree.
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:71
-msgid "IDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/idct/idctaltivec.c:51
-msgid "AltiVec IDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/idct/idctclassic.c:47
-msgid "classic IDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/idct/idctmmx.c:53
-msgid "MMX IDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/idct/idctmmxext.c:53
-msgid "MMX EXT IDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/imdct/imdct3dn.c:47
-msgid "3D Now! AC3 IMDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/imdct/imdctsse.c:47
-msgid "SSE AC3 IMDCT module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/kde/kde.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "KDE interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/lirc/lirc.c:64
-msgid "infrared remote control module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c:67
-msgid "linear PCM audio decoder"
-msgstr ""
-
-#: plugins/macosx/macosx.m:49
-msgid "MacOS X interface, sound and video module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Build configuration tree.
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/mad/mad_adec.c:60
-msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mad/mad_adec.c:62
-msgid ""
-"Specify the mad audio downscale routine you want to use. By default the mad "
-"plugin will use the fastest routine."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mad/mad_adec.c:71
-msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
-msgstr ""
-
-#: plugins/memcpy/memcpy.c:66
-msgid "libc memcpy module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/memcpy/memcpy.c:71
-msgid "3D Now! memcpy module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/memcpy/memcpy.c:79
-msgid "MMX memcpy module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/memcpy/memcpy.c:85
-msgid "MMX EXT memcpy module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/memcpy/memcpyaltivec.c:47
-msgid "AltiVec memcpy module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mga/mga.c:65
-msgid "Matrox Graphic Array video module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Building configuration tree
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/mga/xmga.c:91 plugins/x11/x11.c:40 plugins/x11/xvideo.c:45
-#, fuzzy
-msgid "alternate fullscreen method"
-msgstr "Fullskjerm"
-
-#: plugins/mga/xmga.c:93 plugins/x11/x11.c:42 plugins/x11/xvideo.c:47
-msgid ""
-"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
-"its drawbacks.\n"
-"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
-"things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
-"2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
-"show on top of the video."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mga/xmga.c:102 plugins/x11/x11.c:51 plugins/x11/xvideo.c:56
-msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
-"the value of the DISPLAY environment variable."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mga/xmga.c:112
-msgid "X11 MGA module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:77
-msgid "motion compensation module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/motion/motion3dnow.c:47
-msgid "3D Now! motion compensation module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/motion/motionaltivec.c:50
-msgid "AltiVec motion compensation module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/motion/motionmmx.c:47
-msgid "MMX motion compensation module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/motion/motionmmxext.c:47
-msgid "MMXEXT motion compensation module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_adec/mpeg_adec.c:66
-msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_es.c:57
-msgid "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream input"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ps.c:56
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:79
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:83
-msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:73
-msgid ""
-"This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
-"The default behavior is to automatically select the best module available."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:79
-msgid ""
-"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
-"video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
-"module available."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
-msgid "use additional processors"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:85
-msgid ""
-"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
-"one, you can specify the number of processors here."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
-msgid ""
-"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
-"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
-"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
-"anything."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:107
-msgid "MPEG I/II video decoder module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/network/ipv4.c:77
-msgid "IPv4 network abstraction layer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/network/ipv6.c:78
-msgid "IPv6 network abstraction layer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/qnx/qnx.c:44
-msgid "QNX RTOS module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/qt/qt.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Qt interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Build configuration tree.
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite default transponder frequency"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite default transponder polarization"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite default transponder FEC"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite default transponder symbol rate"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:53
-msgid "use diseqc with antenna"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:56
-msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:59
-msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:62
-msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/satellite/satellite.c:78
-msgid "satellite input module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/sdl/sdl.c:47
-msgid "Simple DirectMedia Layer module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:76
-msgid "DVD subtitles decoder module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/text/logger.c:87
-msgid "log filename"
-msgstr ""
-
-#: plugins/text/logger.c:87
-msgid "Specify the log filename."
-msgstr ""
-
-#: plugins/text/logger.c:88
-msgid "log format"
-msgstr ""
-
-#: plugins/text/logger.c:88
-msgid ""
-"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
-msgstr ""
-
-#: plugins/text/logger.c:92
-#, fuzzy
-msgid "file logging interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/text/logger.c:127
-msgid ""
-"\n"
-"Using the logger interface plugin..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/text/ncurses.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ncurses interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/text/rc.c:76
-#, fuzzy
-msgid "remote control interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/vcd/vcd.c:44
-msgid "VCD input module"
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/waveout.c:60
-msgid "Win32 waveOut extension module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Build configuration tree.
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/win32/win32.cpp:42
-msgid "maximum number of lines in the log window"
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/win32.cpp:44
-msgid ""
-"You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
-"Enter -1 if you want to keep all messages."
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/win32.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Win32 interface module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#: plugins/x11/x11.c:61
-msgid "X11 module"
-msgstr ""
-
-#. ****************************************************************************
-#. * Building configuration tree
-#. ****************************************************************************
-#: plugins/x11/xvideo.c:40
-msgid "XVideo adaptor number"
-msgstr ""
-
-#: plugins/x11/xvideo.c:42
-msgid ""
-"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
-"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
-msgstr ""
-
-#: plugins/x11/xvideo.c:59
-msgid "XVimage chroma format"
-msgstr ""
-
-#: plugins/x11/xvideo.c:61
-msgid ""
-"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
-"to improve performances by using the most efficient one."
-msgstr ""
-
-#: plugins/x11/xvideo.c:73
-msgid "XVideo extension module"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "-:--:--"
-#~ msgstr "-:--:--"
-
-#~ msgid "--"
-#~ msgstr "--"
-
-#~ msgid "---"
-#~ msgstr "---"
-
-#~ msgid "/dev/dvd"
-#~ msgstr "/dev/dvd"
-
-#~ msgid "TS"
-#~ msgstr "TS"
-
-#~ msgid "138.195.143.255"
-#~ msgstr "138.195.143.255"
-
-#~ msgid "vls"
-#~ msgstr "vls"
-
-#~ msgid "Channel server:"
-#~ msgstr "Kanaltjener:"
-
-#~ msgid "138.195.143.120"
-#~ msgstr "138.195.143.120"
-
-#~ msgid "port:"
-#~ msgstr "port:"
-
-#~ msgid "Port of the stream server"
-#~ msgstr "Port til strømtjener"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002  - the VideoLAN Team"
-#~ msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
-
-#~ msgid "Select audio language"
-#~ msgstr "Velg lydspråk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "interface method"
-#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No server !"
-#~ msgstr "Ingen tjener"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open Satellite card"
-#~ msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-
-#~ msgid "Select sub-title"
-#~ msgstr "Velg språk på teksting"
-
-#~ msgid "Title:  "
-#~ msgstr "Tittel: "
-
-#~ msgid "Chapter:  "
-#~ msgstr "Kapittel: "
-
-#~ msgid "Channel:  "
-#~ msgstr "Kanaler: "
-
-#~ msgid "Select subtitle unit"
-#~ msgstr "Velg teksting enhet"
-
-#~ msgid "An_gle"
-#~ msgstr "_Vinkel"
-
-#~ msgid "Choose angle"
-#~ msgstr "Velg vinkel"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Innstillinger"
-
-#~ msgid "Default path: "
-#~ msgstr "Standard sti: "
-
-#~ msgid "Default DVD path: "
-#~ msgstr "Default DVD sti: "
-
-#~ msgid "Default VCD path: "
-#~ msgstr "Standard VCD sti: "
-
-#~ msgid "Default server: "
-#~ msgstr "Standard tjener: "
-
-#~ msgid "Broadcast address: "
-#~ msgstr "Kringkasingsadresse"
-
-#~ msgid "Default port: "
-#~ msgstr "Standard port: "
-
-#~ msgid "Broadcast mode"
-#~ msgstr "Kringkastingsmodus"
-
-#~ msgid "Default protocol: "
-#~ msgstr "Standard protokoll: "
-
-#~ msgid "Default output: "
-#~ msgstr "Standard output?: "
-
-#~ msgid "Default height: "
-#~ msgstr "Standard høyde: "
-
-#~ msgid "Default width: "
-#~ msgstr "Standard bredde: "
-
-#~ msgid "Default depth:"
-#~ msgstr "Standard dybde:"
-
-#~ msgid "15 bits"
-#~ msgstr "15 bit"
-
-#~ msgid "16 bits"
-#~ msgstr "16 bit"
-
-#~ msgid "32 bits"
-#~ msgstr "32 bit"
-
-#~ msgid "Fullscreen on play"
-#~ msgstr "Start avspilling med full skjerm"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "Gråtoner"
-
-#~ msgid "Gamma:"
-#~ msgstr "Gamma:"
-
-#~ msgid "Spdif output"
-#~ msgstr "Spdif output"
-
-#~ msgid "Frequency: "
-#~ msgstr "Frekvens: "
-
-#~ msgid "48000 Hz"
-#~ msgstr "48000 Hz"
-
-#~ msgid "44100 Hz"
-#~ msgstr "44100 Hz"
-
-#~ msgid "32000 Hz"
-#~ msgstr "32000 Hz"
-
-#~ msgid "22050 Hz"
-#~ msgstr "22050 Hz"
-
-#~ msgid "Quality: "
-#~ msgstr "Kvalitet: "
-
-#~ msgid "8 bits"
-#~ msgstr "8 bit"
-
-#~ msgid "Mono"
-#~ msgstr "Mono"
-
-#~ msgid "Stereo"
-#~ msgstr "Stereo"
-
-#~ msgid "Files associated with vlc"
-#~ msgstr "filtyper tilordnet til vlc"
-
-#~ msgid "ts"
-#~ msgstr "ts"
-
-#~ msgid "vob"
-#~ msgstr "vob"
-
-#~ msgid "mp2"
-#~ msgstr "mp2"
-
-#~ msgid "mpeg"
-#~ msgstr "mpeg"
-
-#~ msgid "Warning level: "
-#~ msgstr "Advarselsnivå: "
-
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "Diverse"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Régis Duchesne <regis@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Michel Lespinasse <walken@zoy.org>\n"
-#~ "Olivier Pomel <pomel@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Pierre Baillet <oct@zoy.org>\n"
-#~ "Jean-Philippe Grimaldi <jeanphi@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Andres Krapf <dae@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Christophe Massiot <massiot@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Benoit Steiner <benny@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Arnaud de Bossoreille de Ribou <bozo@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Jean-Marc Dressler <polux@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Gaël Hendryckx <jimmy@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
-#~ "Brieuc Jeunhomme <bbp@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Michel Kaempf <maxx@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Stéphane Borel <stef@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Renaud Dartus <reno@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Henri Fallon <henri@via.ecp.fr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Régis Duchesne <regis@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Michel Lespinasse <walken@zoy.org>\n"
-#~ "Olivier Pomel <pomel@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Pierre Baillet <oct@zoy.org>\n"
-#~ "Jean-Philippe Grimaldi <jeanphi@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Andres Krapf <dae@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Christophe Massiot <massiot@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Benoit Steiner <benny@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Arnaud de Bossoreille de Ribou <bozo@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Jean-Marc Dressler <polux@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Gaël Hendryckx <jimmy@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
-#~ "Brieuc Jeunhomme <bbp@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Michel Kaempf <maxx@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Stéphane Borel <stef@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Renaud Dartus <reno@via.ecp.fr>\n"
-#~ "Henri Fallon <henri@via.ecp.fr>"
-
-#~ msgid "Default path:"
-#~ msgstr "Standard sti:"
-
-#~ msgid "Browse"
-#~ msgstr "Utforsk"
-
-#~ msgid "Default VCD path"
-#~ msgstr "Standard VCD-sti"
-
-#~ msgid "Default DVD path:"
-#~ msgstr "Standard DVD-sti:"
-
-#~ msgid "/dev/cdrom"
-#~ msgstr "/dev/cdrom"
-
-#~ msgid "vls "
-#~ msgstr "vls "
-
-#~ msgid "Default server:"
-#~ msgstr "Standard tjener:"
-
-#~ msgid "Default port:"
-#~ msgstr "Standard port:"
-
-#~ msgid "Broadcast address:"
-#~ msgstr "Kringkastingsadresse:"
-
-#~ msgid "Default protocol:"
-#~ msgstr "Standard protokoll"
-
-#~ msgid "Gtk+"
-#~ msgstr "Gtk+"
-
-#~ msgid "Gnome"
-#~ msgstr "Gnome"
-
-#~ msgid "Default interface:"
-#~ msgstr "Standard grensesnitt:"
-
-#~ msgid "sdl"
-#~ msgstr "sdl"
-
-#~ msgid "x11"
-#~ msgstr "x11"
-
-#~ msgid "Default output:"
-#~ msgstr "Standard output:"
-
-#~ msgid "Default width:"
-#~ msgstr "Standard bredde:"
-
-#~ msgid "Default height:"
-#~ msgstr "Standard høyde:"
-
-#~ msgid "Quality:"
-#~ msgstr "Kvalitet:"
-
-#~ msgid "dsp"
-#~ msgstr "dsp"
-
-#~ msgid "alsa"
-#~ msgstr "alsa"
-
-#~ msgid "/dev/dsp"
-#~ msgstr "/dev/dsp"
-
-#~ msgid "Types associated with vlc"
-#~ msgstr "filtyper tilordnet vlc"
new file mode 120000 (symlink)
index 0000000000000000000000000000000000000000..2a8ec155d8510a6af31113a9b7bb5edd2ee3192b
--- /dev/null
+++ b/po/no.po
@@ -0,0 +1 @@
+nb.po
\ No newline at end of file