msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-01 15:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: include/vlc_interface.h:72
+#: include/vlc_interface.h:105
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
msgstr "Kanal:"
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
-#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:423
+#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
-#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
+#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"
msgstr ""
#: src/input/input_programs.c:98 modules/demux/asf/libasf.c:696
-#: modules/demux/mkv.cpp:2392 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1258
+#: modules/demux/mkv.cpp:2394 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1258
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956
#: modules/gui/gtk/menu.c:1402 modules/gui/gtk/menu.c:1423
#: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:373
#: modules/gui/macosx/intf.m:374 modules/gui/macosx/open.m:149
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:393
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:404
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: modules/gui/gtk/menu.c:1019 modules/gui/gtk/menu.c:1432
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:375
#: modules/gui/macosx/intf.m:376 modules/gui/macosx/open.m:150
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:399
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:410
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Kapitel"
-#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:401
+#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "C"
msgstr "sv"
-#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368
+#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:965
+#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:946
+#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:955
+#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1226
+#: src/libvlc.c:1216
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1227
+#: src/libvlc.c:1217
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422
+#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1371
+#: src/libvlc.c:1361
msgid "[module] [description]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1416
+#: src/libvlc.c:1406
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:41
+#: src/libvlc.h:42
#, fuzzy
msgid "Interface module"
msgstr "Göm andra"
-#: src/libvlc.h:43
+#: src/libvlc.h:44
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:48
#, fuzzy
msgid "Extra interface modules"
msgstr "Göm andra"
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:50
msgid ""
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"gestures,sap,rc,http,screensaver)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:55
msgid "Verbosity (0,1,2)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:57
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:60
msgid "Be quiet"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:62
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:63 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
+#: src/libvlc.h:64 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:65
msgid ""
"This option allows you to set the language of the interface. The system "
"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:68
+#: src/libvlc.h:69
msgid "Color messages"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:71
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:73
+#: src/libvlc.h:74
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:76
msgid ""
"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
"all the available options, including those that most users should never touch"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:79
+#: src/libvlc.h:80
msgid "Interface default search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:81
+#: src/libvlc.h:82
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:84
+#: src/libvlc.h:85
msgid "Plugin search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:86
+#: src/libvlc.h:87
msgid ""
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
"plugins."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:89
+#: src/libvlc.h:90
#, fuzzy
msgid "Audio output module"
msgstr "Paus"
-#: src/libvlc.h:91
+#: src/libvlc.h:92
msgid ""
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:96
msgid "Enable audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:97
+#: src/libvlc.h:98
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"will not take place, and it will save some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:100
+#: src/libvlc.h:101
msgid "Force mono audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:101
+#: src/libvlc.h:102
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:103
+#: src/libvlc.h:104
#, fuzzy
msgid "Audio output volume"
msgstr "Paus"
-#: src/libvlc.h:105
+#: src/libvlc.h:106
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:108
+#: src/libvlc.h:109
msgid "Audio output saved volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:110
+#: src/libvlc.h:111
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:112
+#: src/libvlc.h:113
msgid "Audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:114
+#: src/libvlc.h:115
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:119
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:121
msgid ""
"High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
"it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:124
+#: src/libvlc.h:125
msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:126
+#: src/libvlc.h:127
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:129
+#: src/libvlc.h:130
+msgid "Choose prefered audio output channels mode"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:132
+msgid ""
+"This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
+"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
+"the audio stream being played)"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:136
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:131
+#: src/libvlc.h:138
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:134
+#: src/libvlc.h:141
msgid "Headphone virtual spatialization effect"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:136
+#: src/libvlc.h:143
msgid ""
"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:143
+#: src/libvlc.h:150
msgid "Video output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:145
+#: src/libvlc.h:152
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:156
msgid "Enable video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:151
+#: src/libvlc.h:158
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage will not take place, which will save some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:161
msgid "Video width"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:156
+#: src/libvlc.h:163
msgid ""
"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:166
msgid "Video height"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:161
+#: src/libvlc.h:168
msgid ""
"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:164
+#: src/libvlc.h:171
msgid "Zoom video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:166
+#: src/libvlc.h:173
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:168
+#: src/libvlc.h:175
#, fuzzy
msgid "Grayscale video output"
msgstr "Paus"
-#: src/libvlc.h:170
+#: src/libvlc.h:177
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:180
#, fuzzy
msgid "Fullscreen video output"
msgstr "Helskärm"
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:182
msgid ""
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:178
+#: src/libvlc.h:185
msgid "Overlay video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:180
+#: src/libvlc.h:187
msgid ""
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
"your graphics card."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:183
+#: src/libvlc.h:190
msgid "Force SPU position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:185
+#: src/libvlc.h:192
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:195
#, fuzzy
msgid "Video filter module"
msgstr "Göm andra"
-#: src/libvlc.h:190
+#: src/libvlc.h:197
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:194
+#: src/libvlc.h:201
msgid "Source aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:196
+#: src/libvlc.h:203
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:204
+#: src/libvlc.h:211
msgid "Destination aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:206
+#: src/libvlc.h:213
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"squareness."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:213
+#: src/libvlc.h:220
msgid "Server port"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:215
+#: src/libvlc.h:222
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:217
+#: src/libvlc.h:224
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:219
+#: src/libvlc.h:226
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:229
#, fuzzy
msgid "Network interface address"
msgstr "Göm andra"
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:231
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:228
+#: src/libvlc.h:235
msgid "Time to live"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:230
+#: src/libvlc.h:237
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:233
+#: src/libvlc.h:240
msgid "Choose program (SID)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:242
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:237
+#: src/libvlc.h:244
msgid "Choose audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:246
msgid ""
"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:249
#, fuzzy
msgid "Choose channel"
msgstr "Kanal:"
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:251
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:247
+#: src/libvlc.h:254
#, fuzzy
msgid "Choose subtitles"
msgstr "Undertext"
-#: src/libvlc.h:249
+#: src/libvlc.h:256
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:252
+#: src/libvlc.h:259
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:255
+#: src/libvlc.h:262
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:259
+#: src/libvlc.h:266
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:262
+#: src/libvlc.h:269
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:264
+#: src/libvlc.h:271
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:266
+#: src/libvlc.h:273
msgid "Force IPv6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:268
+#: src/libvlc.h:275
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:271
+#: src/libvlc.h:278
msgid "Force IPv4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:273
+#: src/libvlc.h:280
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:283
msgid "Choose preferred codec list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:278
+#: src/libvlc.h:285
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:285
+#: src/libvlc.h:292
msgid "Choose preferred video encoder list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:287 src/libvlc.h:291
+#: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:289
+#: src/libvlc.h:296
msgid "Choose preferred audio encoder list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:294
+#: src/libvlc.h:301
#, fuzzy
msgid "Choose a stream output"
msgstr "Paus"
-#: src/libvlc.h:296
+#: src/libvlc.h:303
msgid "Empty if no stream output."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:305
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:307
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:302
+#: src/libvlc.h:309
#, fuzzy
msgid "Enable video stream output"
msgstr "Paus"
-#: src/libvlc.h:304 src/libvlc.h:317
+#: src/libvlc.h:311 src/libvlc.h:324
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:307
+#: src/libvlc.h:314
msgid "Video encoding codec"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:309
+#: src/libvlc.h:316
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:311
+#: src/libvlc.h:318
msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:320
msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:322
#, fuzzy
msgid "Enable audio stream output"
msgstr "Paus"
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:327
msgid "Audio encoding codec"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:322
+#: src/libvlc.h:329
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:324
+#: src/libvlc.h:331
msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:326
+#: src/libvlc.h:333
msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:328
+#: src/libvlc.h:335
msgid "Choose preferred packetizer list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:330
+#: src/libvlc.h:337
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:333
+#: src/libvlc.h:340
msgid "Mux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:335
+#: src/libvlc.h:342
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:344
msgid "Access output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:346
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:349
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:351
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:347
+#: src/libvlc.h:354
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:349
+#: src/libvlc.h:356
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:359
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:354
+#: src/libvlc.h:361
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:364
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:359
+#: src/libvlc.h:366
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:362
+#: src/libvlc.h:369
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:364
+#: src/libvlc.h:371
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:367
+#: src/libvlc.h:374
msgid "Play files randomly forever"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:369
+#: src/libvlc.h:376
msgid ""
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:372
+#: src/libvlc.h:379
msgid "Enqueue items in playlist"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:374
+#: src/libvlc.h:381
msgid ""
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:377
+#: src/libvlc.h:384
#, fuzzy
msgid "Loop playlist on end"
msgstr "Öppna skiva"
-#: src/libvlc.h:379
+#: src/libvlc.h:386
msgid ""
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:382
+#: src/libvlc.h:389
msgid "Memory copy module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:384
+#: src/libvlc.h:391
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:387
+#: src/libvlc.h:394
#, fuzzy
msgid "Access module"
msgstr "Göm andra"
-#: src/libvlc.h:389
+#: src/libvlc.h:396
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:391
+#: src/libvlc.h:398
msgid "Demux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:393
+#: src/libvlc.h:400
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:395
+#: src/libvlc.h:402
+msgid "Increase the priority of the process"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:404
+msgid ""
+"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
+"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
+"could otherwise take too much processor time.\n"
+"However be advise that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
+"the processor time and render the whole system unresponsive which might "
+"require a reboot of your machine."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:411
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:397
+#: src/libvlc.h:413
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:402
+#: src/libvlc.h:418
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:405
+#: src/libvlc.h:421
msgid ""
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"the default and the fastest), 1 and 2."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:413
+#: src/libvlc.h:429
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:quit quit VLC\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:443 modules/misc/dummy/dummy.c:58
+#: src/libvlc.h:459 modules/misc/dummy/dummy.c:58
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:458 modules/audio_output/coreaudio.c:227
+#: src/libvlc.h:474 modules/audio_output/coreaudio.c:227
#: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
-#: modules/demux/mkv.cpp:2443 modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:829
+#: modules/demux/mkv.cpp:2445 modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:829
#: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
-#: modules/gui/macosx/intf.m:378 modules/gui/macosx/output.m:155
+#: modules/gui/macosx/intf.m:378 modules/gui/macosx/output.m:164
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:477 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1208
-#: modules/demux/mkv.cpp:2459 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669
+#: src/libvlc.h:493 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1217
+#: modules/demux/mkv.cpp:2461 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669
#: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:909
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
#: modules/gui/macosx/intf.m:389 modules/gui/macosx/macosx.m:68
-#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/misc/dummy/dummy.c:81
+#: modules/gui/macosx/output.m:158 modules/misc/dummy/dummy.c:81
#: modules/video_output/directx/directx.c:112
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:499 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:515 modules/access/satellite/satellite.c:66
msgid "Input"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:537
msgid "Decoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:524
+#: src/libvlc.h:541
msgid "Encoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
+#: src/libvlc.h:547 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:155
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:221 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:175
msgid "Stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:549
+#: src/libvlc.h:567
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:561 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
+#: src/libvlc.h:579 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
#: modules/gui/familiar/interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321
-#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:567 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
+#: src/libvlc.h:585 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:580
+#: src/libvlc.h:599
msgid "main program"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:586
+#: src/libvlc.h:605
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:588
+#: src/libvlc.h:607
msgid "print detailed help"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:591
+#: src/libvlc.h:610
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:593
+#: src/libvlc.h:612
msgid "print help on module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:596
+#: src/libvlc.h:615
msgid "print version information"
msgstr ""
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:388 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
-#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:356
-#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:394
+#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151
+#: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348
+#: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskärm"
-#: src/video_output/video_output.c:399 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402
#: modules/gui/macosx/intf.m:403
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:403
+#: src/video_output/video_output.c:409
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "Skiva"
-#: src/video_output/video_output.c:405
+#: src/video_output/video_output.c:411
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:407
+#: src/video_output/video_output.c:413
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:409
+#: src/video_output/video_output.c:415
msgid "Bob"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:411
+#: src/video_output/video_output.c:417
msgid "Linear"
msgstr ""
msgid "VCD input"
msgstr ""
-#: modules/access/vlcs.c:131 modules/misc/sap.c:142
-msgid "SAP"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/vlcs.c:134
-#, fuzzy
-msgid "SAP interface module"
-msgstr "Göm andra"
-
#: modules/access_output/dummy.c:56
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
msgid "trivial audio mixer"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:91
+#: modules/audio_output/alsa.c:97
msgid "ALSA"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:93
+#: modules/audio_output/alsa.c:99
msgid "ALSA device name"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:94
+#: modules/audio_output/alsa.c:100
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/audio_output/coreaudio.c:218
+#: modules/audio_output/alsa.c:116 modules/audio_output/coreaudio.c:218
#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:377
#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176
-#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:309
+#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337
#: modules/gui/macosx/intf.m:386 modules/gui/macosx/intf.m:387
msgid "Audio device"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/directx.c:435
+#: modules/audio_output/alsa.c:167 modules/audio_output/directx.c:435
#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
-#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:371
+#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:478
-#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:387
+#: modules/audio_output/alsa.c:180 modules/audio_output/directx.c:409
+#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
+msgid "2 Front 2 Rear"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:391
+#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
+msgid "5.1"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:208 modules/audio_output/directx.c:478
+#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
msgid "DirectX audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:391 modules/audio_output/oss.c:167
-#: modules/audio_output/waveout.c:324
-msgid "5.1"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_output/directx.c:409 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/waveout.c:343
-msgid "2 Front 2 Rear"
-msgstr ""
-
#: modules/audio_output/esd.c:66
msgid "EsounD audio output"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/waveout.c:124
+#: modules/audio_output/waveout.c:135
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
"will be used to display them."
msgstr ""
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#, fuzzy
+msgid "subtitle text encoding"
+msgstr "Undertext"
+
#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+msgid "change the encoding used in text subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:59
#, fuzzy
msgid "subtitles"
msgstr "Undertext"
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:65
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:72
#, fuzzy
msgid "subtitles decoder"
msgstr "Undertext"
msgid "Xvid video decoder"
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:77
+#: modules/control/corba/corba.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Corba control"
+msgstr "Kontroller"
+
+#: modules/control/corba/corba.c:615
+#, fuzzy
+msgid "corba control module"
+msgstr "Göm andra"
+
+#: modules/control/gestures.c:77 modules/control/joystick.c:132
msgid "Motion threshold"
msgstr ""
msgid "mouse gestures control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/http.c:74
+#: modules/control/http.c:123
#, fuzzy
-msgid "HTTP interface bind port"
-msgstr "Göm andra"
+msgid "Host address"
+msgstr "Adress"
-#: modules/control/http.c:76
-msgid ""
-"You can set the port on which the http interface will accept connections"
+#: modules/control/http.c:125
+msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind"
msgstr ""
-#: modules/control/http.c:77
-#, fuzzy
-msgid "HTTP interface bind address"
-msgstr "Göm andra"
+#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127
+msgid "Source directory"
+msgstr ""
-#: modules/control/http.c:79
-msgid "You can set the address on which the http interface will bind"
+#: modules/control/http.c:130
+msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/http.c:82
+#: modules/control/http.c:131
#, fuzzy
msgid "HTTP remote control"
msgstr "Paus"
-#: modules/control/http.c:85
-msgid "HTTP remote control interface"
+#: modules/control/joystick.c:134
+msgid "the amount of joystick movement required for a movement to berecorded"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:137
+msgid "Joystick device"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:139
+msgid ""
+"the device for the joystick (usually /dev/jsX or /dev/input/jsXwith X the "
+"number of the joystick"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:142
+msgid "Repeat time"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:144
+msgid ""
+"the time waited before the action is repeated if it is still trigeredin "
+"miscroseconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:147
+msgid "Wait before repeat time"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:149
+msgid " the time waited before the repeat starts, in microseconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:151
+msgid "Max seek interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:153
+msgid ""
+" the number of seconds that will be seeked if the axis is pushed at its "
+"maximum"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:157
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/joystick.c:168
+msgid "joystick control interface"
msgstr ""
#: modules/control/lirc/lirc.c:64
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924
#: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
#: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362
#: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931
#: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:371
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:848
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802
msgid "Play"
msgstr "Spela upp"
msgstr ""
#: modules/demux/aac/demux.c:562 modules/demux/asf/asf.c:275
-#: modules/demux/avi/avi.c:1176 modules/demux/mkv.cpp:2447
+#: modules/demux/avi/avi.c:1178 modules/demux/mkv.cpp:2449
#: modules/demux/ogg.c:561 modules/demux/ogg.c:837 modules/demux/ogg.c:1010
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Kanal:"
#: modules/demux/aac/demux.c:564 modules/demux/asf/asf.c:277
-#: modules/demux/avi/avi.c:1178 modules/demux/mkv.cpp:2451
+#: modules/demux/avi/avi.c:1180 modules/demux/mkv.cpp:2453
#: modules/demux/mpeg/audio.c:632 modules/demux/ogg.c:559
#: modules/demux/ogg.c:671 modules/demux/ogg.c:832 modules/demux/ogg.c:1005
msgid "Sample Rate"
msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)"
msgstr ""
-#: modules/demux/asf/asf.c:165 modules/demux/mkv.cpp:2410
+#: modules/demux/asf/asf.c:165 modules/demux/mkv.cpp:2412
#, fuzzy
msgid "Number of streams"
msgstr "Paus"
#: modules/demux/asf/asf.c:228 modules/demux/asf/asf.c:302
-#: modules/demux/avi/avi.c:1172 modules/demux/avi/avi.c:1208
-#: modules/demux/avi/avi.c:1239 modules/demux/mkv.cpp:2443
-#: modules/demux/mkv.cpp:2459 modules/demux/mkv.cpp:2475
+#: modules/demux/avi/avi.c:1172 modules/demux/avi/avi.c:1217
+#: modules/demux/avi/avi.c:1250 modules/demux/mkv.cpp:2445
+#: modules/demux/mkv.cpp:2461 modules/demux/mkv.cpp:2477
#: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669
#: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909
#: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370
-#: modules/gui/macosx/output.m:134
+#: modules/gui/macosx/output.m:147
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/demux/asf/asf.c:260 modules/demux/asf/asf.c:318
-#: modules/demux/avi/avi.c:1174 modules/demux/avi/avi.c:1209
-#: modules/demux/mkv.cpp:2444 modules/demux/mkv.cpp:2460
-#: modules/demux/mkv.cpp:2476 modules/demux/ogg.c:558 modules/demux/ogg.c:630
+#: modules/demux/avi/avi.c:1174 modules/demux/avi/avi.c:1218
+#: modules/demux/mkv.cpp:2446 modules/demux/mkv.cpp:2462
+#: modules/demux/mkv.cpp:2478 modules/demux/ogg.c:558 modules/demux/ogg.c:630
#: modules/demux/ogg.c:670 modules/demux/ogg.c:735 modules/demux/ogg.c:830
#: modules/demux/ogg.c:910 modules/demux/ogg.c:1003
#, fuzzy
msgid "Avg. byterate"
msgstr ""
-#: modules/demux/asf/asf.c:282 modules/demux/avi/avi.c:1180
-#: modules/demux/mkv.cpp:2455
+#: modules/demux/asf/asf.c:282 modules/demux/avi/avi.c:1185
+#: modules/demux/mkv.cpp:2457
msgid "Bits Per Sample"
msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
-#: modules/demux/asf/asf.c:335 modules/demux/avi/avi.c:1211
-#: modules/demux/mkv.cpp:2463
+#: modules/demux/asf/asf.c:335 modules/demux/avi/avi.c:1222
+#: modules/demux/mkv.cpp:2465
#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "Markera allt"
msgid "Planes"
msgstr "Spela upp"
-#: modules/demux/asf/asf.c:339 modules/demux/avi/avi.c:1217
+#: modules/demux/asf/asf.c:339 modules/demux/avi/avi.c:1228
msgid "Bits Per Pixel"
msgstr ""
msgid "Flags"
msgstr "Spola framåt"
-#: modules/demux/avi/avi.c:1214 modules/demux/ogg.c:631
+#: modules/demux/avi/avi.c:1170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stream %d"
+msgstr "Stopp"
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:1176 modules/demux/avi/avi.c:1220
+msgid "FOURCC"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "Audio Bitrate"
+msgstr "_Nästa objekt"
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:1225 modules/demux/ogg.c:631
#: modules/demux/ogg.c:737 modules/demux/ogg.c:912
msgid "Frame Rate"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:1239
+#: modules/demux/avi/avi.c:1250
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgid "mka/mkv stream demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2387 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:148
+#: modules/demux/mkv.cpp:2389 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:150
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2396
+#: modules/demux/mkv.cpp:2398
msgid "Date UTC"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2400
+#: modules/demux/mkv.cpp:2402
#, fuzzy
msgid "Segment Filename"
msgstr "Arkiv"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2404
+#: modules/demux/mkv.cpp:2406
#, fuzzy
msgid "Muxing Application"
msgstr "Om VLC"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2408
+#: modules/demux/mkv.cpp:2410
#, fuzzy
msgid "Writing Application"
msgstr "Om VLC"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2421 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
+#: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
#: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
msgid "Name"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2425
+#: modules/demux/mkv.cpp:2427
#, fuzzy
msgid "Codec Name"
msgstr "Radera"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2429
+#: modules/demux/mkv.cpp:2431
#, fuzzy
msgid "Codec Setting"
msgstr "Markera allt"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2433
+#: modules/demux/mkv.cpp:2435
#, fuzzy
msgid "Codec Info"
msgstr "Radera"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2437
+#: modules/demux/mkv.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Codec Download"
msgstr "Radera"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2467
+#: modules/demux/mkv.cpp:2469
#, fuzzy
msgid "Display Resolution"
msgstr "Markera allt"
-#: modules/demux/mkv.cpp:2471
+#: modules/demux/mkv.cpp:2473
msgid "Frame Per Second"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:2475 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963
+#: modules/demux/mkv.cpp:2477 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgid "raw dv demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3.c:46
+#: modules/demux/util/id3.c:44
msgid "Simple id3 tag skipper"
msgstr ""
msgid "id3 tag parser using libid3tag"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/sub.c:72
+#: modules/demux/util/sub.c:67
#, fuzzy
msgid "Text subtitles demux"
msgstr "Markera allt"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947
#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8
#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/macosx/intf.m:411
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:79
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:83
msgid "Messages"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102
#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264
-#: modules/gui/macosx/output.m:125 modules/gui/macosx/output.m:200
-#: modules/gui/macosx/output.m:285 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:276 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347
+#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218
+#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250
#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138
-#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:121
-#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:101 modules/gui/wxwindows/open.cpp:267
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:134
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:253
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:198
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:221
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:149
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:154
+#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:96
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Radera"
#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:224
#: modules/gui/gtk/preferences.c:597 modules/gui/gtk/preferences.c:614
-#: modules/gui/macosx/output.m:338 modules/gui/macosx/prefs.m:78
+#: modules/gui/macosx/output.m:375 modules/gui/macosx/prefs.m:78
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:257
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:668
+#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196
#, fuzzy
#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639
#: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363
-#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
+#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160
-#: modules/gui/macosx/output.m:128 modules/gui/wxwindows/open.cpp:456
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:387
+#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225
#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
-#: modules/gui/macosx/output.m:129 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:398
+#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
msgid "Port"
msgstr ""
-#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:131
-#: modules/gui/macosx/output.m:227 modules/gui/macosx/output.m:295
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348
+#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144
+#: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143
-#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:280
+#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:253
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "Öppna fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267
-#: modules/gui/macosx/controls.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:381
+#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:381
msgid "Mute"
msgstr "Stäng av ljudet"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
-#: modules/gui/macosx/output.m:124 modules/gui/macosx/vout.m:199
+#: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/macosx/vout.m:199
msgid "Screen"
msgstr "Helskärm"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142
-#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:278
+#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281
msgid "Disc"
msgstr "Skiva"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
msgid "Net"
msgstr "Nätverk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
msgid "Sat"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379
msgid "Prev"
msgstr "Föregående objekt"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:655
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367
-#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378
+#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381
msgid "Next"
msgstr "Nästa objekt"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1476 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1791
-#: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:135 modules/gui/wxwindows/open.cpp:173
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1498 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1813
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:174
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177
msgid "Open Target:"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1518 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1833
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:189
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:192
msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1998 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1877
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:145
#: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173
-#: modules/gui/macosx/output.m:127 modules/gui/macosx/prefs.m:464
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 modules/gui/wxwindows/open.cpp:354
+#: modules/gui/macosx/output.m:140 modules/gui/macosx/prefs.m:464
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:249 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:829
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:374
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:411
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1586 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:379
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:390
msgid "Disc type"
msgstr "Skiva typ"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1920
#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:488
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:373
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:384
msgid "DVD"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1613 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1928
#: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:382
-#: modules/gui/macosx/open.m:472 modules/gui/wxwindows/open.cpp:374
+#: modules/gui/macosx/open.m:472 modules/gui/wxwindows/open.cpp:385
msgid "VCD"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1621 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1936
-#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:385
+#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:396
msgid "Device name"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1707 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2022
#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:547
-#: modules/gui/macosx/open.m:585 modules/gui/wxwindows/open.cpp:420
+#: modules/gui/macosx/open.m:585 modules/gui/wxwindows/open.cpp:431
msgid "UDP/RTP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1717 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2032
#: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:548
-#: modules/gui/macosx/open.m:597 modules/gui/wxwindows/open.cpp:421
+#: modules/gui/macosx/open.m:597 modules/gui/wxwindows/open.cpp:432
msgid "UDP/RTP Multicast"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1727 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2042
#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:549
-#: modules/gui/macosx/open.m:610 modules/gui/wxwindows/open.cpp:422
+#: modules/gui/macosx/open.m:610 modules/gui/wxwindows/open.cpp:433
msgid "HTTP/FTP/MMS"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1759 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2074
-#: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:478
+#: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:489
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:286
msgid "Satellite"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2049 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369
-#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:120
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:201 modules/gui/wxwindows/open.cpp:223
+#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:133
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:204 modules/gui/wxwindows/open.cpp:226
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:147
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:149
msgid "Url"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112
-#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:237
-#: modules/gui/macosx/output.m:296 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:349
+#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/output.m:257
+#: modules/gui/macosx/output.m:323 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:386
msgid "UDP"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122
-#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:247
-#: modules/gui/macosx/output.m:298 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:350
+#: modules/gui/macosx/output.m:146 modules/gui/macosx/output.m:270
+#: modules/gui/macosx/output.m:333 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:387
msgid "RTP"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3217
-#: modules/gui/macosx/output.m:139 modules/gui/macosx/output.m:279
-#: modules/gui/macosx/output.m:325
+#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:303
+#: modules/gui/macosx/output.m:362
msgid "AVI"
msgstr ""
msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1777 modules/gui/wxwindows/open.cpp:151
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1777 modules/gui/wxwindows/open.cpp:154
msgid "Open Target"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:270
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/open.cpp:273
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:256
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:201
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:224
#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:152
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "button3"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:337
+#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:374
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "Nästa file"
msgid "Messages:"
msgstr ""
-#: modules/gui/kde/preferences.cpp:95
+#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:398
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:699
+#: modules/gui/macosx/controls.m:350 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:390
msgid "Half Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:360 modules/gui/macosx/controls.m:700
+#: modules/gui/macosx/controls.m:352 modules/gui/macosx/controls.m:692
#: modules/gui/macosx/intf.m:391
msgid "Normal Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:362 modules/gui/macosx/controls.m:701
+#: modules/gui/macosx/controls.m:354 modules/gui/macosx/controls.m:693
#: modules/gui/macosx/intf.m:392
msgid "Double Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:364 modules/gui/macosx/controls.m:703
-#: modules/gui/macosx/controls.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:395
+#: modules/gui/macosx/controls.m:356 modules/gui/macosx/controls.m:695
+#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:395
msgid "Float On Top"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:366 modules/gui/macosx/controls.m:702
+#: modules/gui/macosx/controls.m:358 modules/gui/macosx/controls.m:694
#: modules/gui/macosx/intf.m:393
#, fuzzy
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Helskärm"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:326
-#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382
+#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326
+#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Spola framåt"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:323
-#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380
+#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383
msgid "Slower"
msgstr "Slow Motion"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:322
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:322
#: modules/gui/macosx/intf.m:366 modules/gui/macosx/intf.m:426
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Föregående fil"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:368
+#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:368
msgid "Loop"
msgstr "Repetera"
-#: modules/gui/macosx/controls.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:369
+#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:369
msgid "Step Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:681 modules/gui/macosx/intf.m:370
+#: modules/gui/macosx/controls.m:673 modules/gui/macosx/intf.m:370
#, fuzzy
msgid "Step Backward"
msgstr "Föregående objekt"
msgid "VLC - Controller"
msgstr "Kontroller"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:910
-#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:154
+#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864
+#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:358
+#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:111
msgid "Clear"
msgstr "Radera"
msgid "Open VIDEO_TS Directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:119
+#: modules/gui/macosx/output.m:132
#, fuzzy
msgid "Advanced output:"
msgstr "Paus"
-#: modules/gui/macosx/output.m:123
+#: modules/gui/macosx/output.m:136
msgid "Output Options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:126 modules/gui/macosx/output.m:216
-#: modules/gui/macosx/output.m:291
+#: modules/gui/macosx/output.m:139 modules/gui/macosx/output.m:235
+#: modules/gui/macosx/output.m:316
#, fuzzy
msgid "Stream"
msgstr "Stopp"
-#: modules/gui/macosx/output.m:130
+#: modules/gui/macosx/output.m:143
msgid "TTL"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:136 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:446
+#: modules/gui/macosx/output.m:149 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:530
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:137
+#: modules/gui/macosx/output.m:150
msgid "MPEG TS"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:281
-#: modules/gui/macosx/output.m:323
+#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/output.m:305
+#: modules/gui/macosx/output.m:358
msgid "MPEG PS"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:140 modules/gui/macosx/output.m:280
-#: modules/gui/macosx/output.m:327
+#: modules/gui/macosx/output.m:152 modules/gui/macosx/output.m:307
+#: modules/gui/macosx/output.m:360
+msgid "MPEG1"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/output.m:154 modules/gui/macosx/output.m:304
+#: modules/gui/macosx/output.m:364
msgid "Ogg"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:143
+#: modules/gui/macosx/output.m:157
#, fuzzy
msgid "Transcode options"
msgstr "Paus"
-#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:158
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:521
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:558
+#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/output.m:167
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:609
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:661
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:282 modules/gui/macosx/output.m:329
+#: modules/gui/macosx/output.m:174 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/output.m:175
+msgid "Announce streams via SAP Channel:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/output.m:306 modules/gui/macosx/output.m:366
msgid "mp4"
msgstr ""
msgid "Qt interface"
msgstr "Göm andra"
-#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:363
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:300
+#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Open a skin file"
msgstr "Öppna fil"
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:349
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:350
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:305
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:306
msgid "Last skin actually used"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:351
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:352
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:353
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:354
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
msgid "Show application in system tray"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:355
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:356
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312
msgid "Show application in taskbar"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:367
+#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Skinnable Interface"
msgstr "Göm andra"
msgid "FileInfo"
msgstr "_Öppna fil..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Open a DVD or (S)VCD"
msgstr "Öppna skiva"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Open a network stream"
msgstr "_Öppna nätverk..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
msgid "Open a satellite stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
msgid "Eject the DVD/CD"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259
#, fuzzy
msgid "Exit this program"
msgstr "Avsluta VLC"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
msgid "Open the playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Show the program logs"
msgstr "Avsluta VLC"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263
msgid "Show information about the file being played"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265
msgid "Go to the preferences menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267
#, fuzzy
msgid "About this program"
msgstr "Avsluta VLC"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:270
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "&Open File..."
+msgid "Simple &Open ..."
msgstr "_Öppna fil..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Open &File..."
+msgstr "_Öppna fil..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Open &Disc..."
msgstr "_Öppna skiva..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "&Network Stream..."
+msgid "Open &Network Stream..."
msgstr "_Öppna nätverk..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "&Satellite Stream..."
+msgid "Open &Satellite Stream..."
msgstr "_Öppna nätverk..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:282
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285
#, fuzzy
msgid "&Eject Disc"
msgstr "_Mata ut skiva"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
#, fuzzy
msgid "E&xit"
msgstr "_Avsluta"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
msgid "&Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295
#, fuzzy
msgid "&Messages..."
msgstr "_Öppna skiva..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
#, fuzzy
msgid "&File info..."
msgstr "_Öppna fil..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:315
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318
#, fuzzy
msgid "&About..."
msgstr "_Om VLC..."
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Arkiv"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
msgid "&View"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:321
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Markera allt"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:557
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "_Nästa objekt"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:528
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:561
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:547
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:565
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537
msgid "&Navigation"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
msgid "Stop current playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:342
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
msgid "Play current playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
msgid "Pause current playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:351
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "Öppna skiva"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Föregående fil"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "Slow Motion"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "Spola framåt"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:592
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
msgstr "Göm andra"
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:593
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574
msgid ""
"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:596
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n"
"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600
+#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om VLC"
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Audio menu"
msgstr "_Nästa objekt"
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:127
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:143
msgid "Video menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:145
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:161
msgid "Input menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:173
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Close Menu"
msgstr "Radera"
-#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:337
+#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:358
msgid "Empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:106
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Save As..."
+msgstr "Öppna skiva"
+
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:121
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:178
+#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:222
+msgid "Save Messages As a file..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:181
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:195 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:98
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:198 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Subtitles file"
msgstr "Undertext"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:196
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:199
msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:219
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:222
msgid "Use VLC as a stream server"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:239
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Capture input stream"
msgstr "Paus"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:241
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
msgid "Capture the stream you are playing to a file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:372
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:383
msgid "DVD (menus support)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:375
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:386
#, fuzzy
msgid "CD Audio"
msgstr "_Nästa objekt"
-#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:854 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:649
+#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "Nästa file"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:115
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "&Simple Add..."
+msgstr "_Öppna fil..."
+
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
msgid "&Add MRL..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:116
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118
#, fuzzy
msgid "&Open Playlist..."
msgstr "Öppna skiva"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Save Playlist..."
msgstr "Öppna skiva"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:119
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:121
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "Radera"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:123
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
msgid "&Invert"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:126
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:125
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Select All"
msgstr "Markera allt"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:129
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:131
#, fuzzy
msgid "&Manage"
msgstr "Språk"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Markera allt"
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:228
msgid "no info"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:330
+#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "Öppna skiva"
msgid "Advanced options"
msgstr "Paus"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:190
msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
msgid "Destination Target:"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:177
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
msgid ""
"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
"controls below"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:340
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:377
msgid "Output Methods"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:346
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Play locally"
msgstr "Slow Motion"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:370
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:407
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Arkiv"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:484
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:495
+msgid "SAP Announce"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Channel Name "
+msgstr "Kanalserver"
+
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:569
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:515
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:602
#, fuzzy
msgid "Video codec"
msgstr "Göm andra"
-#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:552
+#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:649
#, fuzzy
msgid "Audio codec"
msgstr "_Nästa objekt"
msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:91
msgid "wxWindows interface module"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:100
+msgid "wxWindows dialogs provider"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
msgid "Dummy image chroma format"
msgstr ""
msgid "dummy video output function"
msgstr ""
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:84
+msgid "dummy font renderer function"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/dummy/interface.c:52
msgid "Using the dummy interface plugin..."
msgstr ""
+#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Filename of Font"
+msgstr "Arkiv"
+
+#: modules/misc/freetype.c:64
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:65
+msgid "The size of the fonts used by the osd module"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Kontroller"
+
+#: modules/misc/freetype.c:71
+msgid "freetype2 font renderer"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/gtk_main.c:60
msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
-#: modules/misc/httpd.c:95
+#: modules/misc/httpd.c:94
msgid "HTTP 1.0 daemon"
msgstr ""
msgid "Qt Embedded GUI helper"
msgstr ""
-#: modules/misc/sap.c:161
+#: modules/misc/sap.c:144 modules/misc/sap.c:145
+msgid "SAP multicast address"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:146
+msgid "No IPv4-SAP listening"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:147
+msgid "Set this if you do not want SAP to listen for IPv4 announces"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:148
+msgid "IPv6-SAP listening"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:149
+msgid "Set this if you want SAP to listen for IPv6 announces"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:150
+msgid "IPv6 SAP scope"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:151
+msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:154
+msgid "SAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/sap.c:167
#, fuzzy
msgid "SAP interface"
msgstr "Göm andra"
msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:77
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:79
msgid "PS muxer"
msgstr ""
msgid "Standard stream"
msgstr "Stopp"
-#: modules/stream_out/transcode.c:68
+#: modules/stream_out/transcode.c:71
#, fuzzy
msgid "Transcode stream"
msgstr "Paus"
msgid "invert video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/logo.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Logo File"
+msgstr "Arkiv"
-#: modules/video_filter/motionblur.c:55
-msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
+#: modules/video_filter/logo.c:59
+msgid "It must be a PNG in RGBA 8bits (for now)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:60
-msgid "motion blur filter"
+#: modules/video_filter/logo.c:60
+msgid "x postion of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:64 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
-msgid "Font"
+#: modules/video_filter/logo.c:61 modules/video_filter/logo.c:63
+msgid "You can move the logo by left-clicking on it"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Filename of Font"
-msgstr "Arkiv"
+#: modules/video_filter/logo.c:62
+msgid "y position of the logo"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:66
-msgid "Font size"
+#: modules/video_filter/logo.c:64
+msgid "transparency of the logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:67
-msgid "The size of the fonts used by the osd module"
+#: modules/video_filter/logo.c:65
+msgid "You can change it by middle-clicking and moving mouse left or right"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:70
-msgid "OSD"
+#: modules/video_filter/logo.c:68
+msgid "logo"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osd_text.c:73
+#: modules/video_filter/logo.c:73
#, fuzzy
-msgid "osd text filter"
-msgstr "Nästa file"
+msgid "logo video filter"
+msgstr "Föregående fil"
+
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+msgid "Blur factor"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
+msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
+msgid "motion blur filter"
+msgstr ""
#: modules/video_filter/transform.c:57
#, fuzzy
msgid "xosd interface"
msgstr "Göm andra"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SAP interface module"
+#~ msgstr "Göm andra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "HTTP interface bind port"
+#~ msgstr "Göm andra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "HTTP interface bind address"
+#~ msgstr "Göm andra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "osd text filter"
+#~ msgstr "Nästa file"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Om VLC"
#~ msgid "Channel server"
#~ msgstr "Kanalserver"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&File..."
-#~ msgstr "_Öppna fil..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "&Disc..."
#~ msgstr "_Öppna skiva..."
#~ msgid "Jump to previous title"
#~ msgstr "Föregående fil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel Server"
-#~ msgstr "Kanalserver"